16.04.2015 Views

tecnologia design e poesia : questi gli ingredienti che barbara sordina

tecnologia design e poesia : questi gli ingredienti che barbara sordina

tecnologia design e poesia : questi gli ingredienti che barbara sordina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TECNOLOGIA DESIGN E POESIA: QUESTI GLI<br />

INGREDIENTI CHE BARBARA SORDINA - STUDIO<br />

MARIANELLI DESIGN - HA ACCOSTATO PER DAR<br />

VITA ALLA NUOVA COLLEZIONE AGUABLU.<br />

TECHNOLOGY DESIGN AND POETRY: THESE<br />

ARE THE INGREDIENTS THAT BARBARA<br />

SORDINA - MARIANELLI DESIGN STUDIO - HAS<br />

COMBINED TO GIVE RISE TO THE NEW AGUABLU<br />

COLLECTION.<br />

TECHNOLOGIE, DESIGN ET POÉSIE: TELS<br />

SONT LES ÉLÉMENTS QUE BARBARA SORDINA<br />

- STUDIO MARIANELLI DESIGN - A ASSOCIÉS<br />

POUR DONNER NAISSANCE À LA COLLECTION<br />

AGUABLU.<br />

TECHNOLOGIE, DESIGN UND POESIE: DAS SIND<br />

DIE ZUTATEN DES ERFOLGREZEPTES, MIT DEM<br />

BARBARA SORDINA VOM STUDIO MARIANELLI<br />

DESIGN DIE NEUE KOLLEKTION AGUABLU<br />

KREIERT HAT.<br />

TECNOLOGÍA, DISEÑO Y POESÍA: ESTOS SON LOS<br />

COMPONENTES QUE BARBARA SORDINA – DE<br />

STUDIO MARIANELLI DESIGN - HA ACOPLADO<br />

PARA DAR VIDA A LA COLECCIÓN AGUABLU.<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 2 21-09-2007 9:43:16


3<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 3 21-09-2007 9:43:22


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 4 21-09-2007 9:43:42<br />

/4


Il piacere<br />

di una<br />

cascata privata<br />

“FORME IMPORTANTI E RIGOROSAMENTE GEOMETRICHE<br />

CARATTERIZZANO L’ORIGINALE DESIGN DI AGUABLU. LA BOCCA A<br />

SEZIONE RETTANGOLARE LASCIA FLUIRE IL GETTO IN MODO LIBERO, A<br />

RICORDARE QUELLO DELL’ACQUA ALLA STATO NATURALE, FACENDO<br />

RISCOPRIRE…IL PIACERE DI UNA CASCATA PRIVATA.”<br />

BARBARA SORDINA<br />

5<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 5 21-09-2007 9:43:54


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 6 21-09-2007 9:44:35<br />

6


7<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 7 21-09-2007 9:44:37


The<br />

pleasure<br />

of a private<br />

waterfall<br />

“PROMINENT, RIGOROUSLY GEOMETRIC<br />

FORMS CHARACTERIZE THIS<br />

ORIGINAL DESIGN BY AGUABLU. THE<br />

RECTANGULAR-SHAPED SPOUT ALLOWS<br />

WATER TO FLOW FREELY, AS IT WOULD<br />

IN ITS NATURAL STATE, ALLOWING ONE<br />

TO REDISCOVER….THE PLEASURE OF A<br />

PRIVATE WATERFALL”.<br />

BARBARA SORDINA<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

8<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 8 21-09-2007 9:45:01


Le plaisir<br />

d’une<br />

cascade privée<br />

“DES FORMES IMPORTANTES ET RIGOUREUSEMENT GÉOMÉTRIQUES<br />

CARACTÉRISENT LE DESIGN ORIGINAL D’AGUABLU. LE BEC, À<br />

SECTION RECTANGULAIRE, LAISSE COULER LIBREMENT UN JET, QUI<br />

RAPPELLED CELUI DE L’EAU VIVE ET FAIT DÉCOUVRIR…LE PLAISIR<br />

D’UNE CASCADE PRIVÉE”.<br />

BARBARA SORDINA<br />

9<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 9 21-09-2007 9:45:48


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 10 21-09-2007 9:47:02<br />

/10


Die<br />

Freuden<br />

eines<br />

privaten<br />

Wasserfalls<br />

“DAS ORIGINELLE DESIGN ZEICHNET SICH<br />

DURCH BEDEUTENDE UND GEOMETRISCHE<br />

FORMEN AUS. AUS DEM AUSLAUF MIT<br />

RECHTECKIGEM QUERSCHNITT FLIESST<br />

EIN FREIER WASSERSTRAHL, DER AN<br />

WASSER IN DER NATUR ERINNERT; UND<br />

MAN ENTDECKT SOMIT NEU….DIE FREUDEN<br />

EINES PRIVATEN WASSERFALLS.”<br />

BARBARA SORDINA<br />

11<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 11 21-09-2007 9:59:34


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 12 21-09-2007 10:01:08<br />

12


13<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 13 21-09-2007 10:01:26


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 14 21-09-2007 10:02:23<br />

14


El placer<br />

de una<br />

cascada privada<br />

15<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 15 21-09-2007 10:02:42


“FORMAS IMPORTANTES Y RIGUROSAMENTE GEOMÉTRICAS<br />

CARACTERIZAN EL ORIGINAL DISEÑO DE AGUABLU. EL CAÑO DE<br />

SECCIÓN RECTANGULAR DEJA FLUIR EL CHORRO DE LIBREMENTE,<br />

COMO RECORDANDO AL DEL AGUA EN ESTADO NATURAL,<br />

HACIENDA REDESCUBRIR…EL PLACER DE UNA CASCADA<br />

PRIVADA.”<br />

BARBARA SORDINA<br />

16<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 16 21-09-2007 10:03:04


Qualità tecni<strong>che</strong><br />

e comfort<br />

LA COLLEZIONE AGUABLU È STATA PROGETTATA E REALIZZATA AVENDO<br />

COME TARGET PREFERENZIALE L’ESIGENTE MONDO DEL CONTRACT, DOVE<br />

LA QUALITÀ TECNICA ED IL COMFORT DEVONO ESPRIMERSI AL PIÙ ALTO<br />

LIVELLO.<br />

OGNI PEZZO SI CONNOTA COME OGGETTO DALLA FORTE IDENTITÀ, CAPACE<br />

DI VALORIZZARE SIA IL BAGNO CLASSICO CHE QUELLO CONTEMPORANEO.<br />

17<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 17 21-09-2007 10:03:16


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 18 21-09-2007 10:05:21<br />

18


19<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 19 21-09-2007 10:05:27


Technical quality<br />

and comfort<br />

THE AGUABLU COLLECTION WAS DESIGNED AND DEVELOPED WITH THE<br />

GOAL OF THE DEMANDING WORLD OF COMMERCIAL CONTRACTORS,<br />

WHERE TECHNICAL QUALITY AND COMFORT MUST MEET THE HIGHEST<br />

STANDARDS.<br />

EVERY ITEM HAS BEEN DESIGNED TO HAVE A POWERFUL IDENTITY, ABLE<br />

OF SETTING OFF BOTH CLASSIC AND CONTEMPORARY BATHROOM.<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

/20<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 20 21-09-2007 10:05:51


Qualité<br />

technique<br />

et le confort<br />

LA COLLECTION AGUABLU A ÉTÉ PROJETÉE ET RÉALISÉE, EN PRENANT<br />

COMME CIBLE PRÉFÉRENTIELLE LE TRÈS EXIGEANT MONDE DES<br />

COLLECTIVITÉS, OÙ LA QUALITÉ TECHNIQUE ET LE CONFORT DOIVENT<br />

S’EXPRIMER AU PLUS HAUT NIVEAU.<br />

CHAQUE PIÈCE APPARAÎT COMME UN OBJET AYANT UNE FORTE<br />

IDENTITÉ, CAPABLE DE METTRE EN VALEUR AUSSI BIEN LA SALLE DE<br />

BAINS CLASSIQUE QUE LA PLUS CONTEMPORAINE.<br />

21<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 21 21-09-2007 16:38:28


GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 22 21-09-2007 10:18:22<br />

22


23<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 23 21-09-2007 10:18:37


DIE KOLLEKTION AGUABLU IST VORWIEGEND FÜR DIE<br />

ANSPRUCHSVOLLE ZIELGRUPPE DES CONTRACT GEDACHT UND<br />

REALISIERT, WO TECHNISCHE QUALITÄT UND KOMFORT DEN<br />

HÖCHSTEN ANFORDERUNGEN GERECHT WERDEN MÜSSEN.<br />

JEDES EINZELNE STÜCK ZEICHNET SICH ALS OBJEKT MIT<br />

EINER EIGENSTÄNDIGEN IDENTITÄT AUS, DAS SOWOHL DAS<br />

KLASSISCHE ALS AUCH DAS ZEITGENÖSSISCHE BADEZIMMER<br />

AUFWERTET.<br />

LA COLECCIÓN AGUABLU HA SIDO PROYECTADA Y REALIZADA<br />

TENIENDO COMO “TARGET” PREFERENTE EL MUNDO DEL<br />

“CONTRACT”, TAN EXIGENTE, EN EL QUE LA CALIDAD TÉCNICA<br />

Y EL CONFORT DEBEN EXPRESARSE AL MÁS ALTO NIVEL. CADA<br />

PIEZA SE PRESENTA COMO UN OBJETO CON UNA IDENTIDAD<br />

FUERTE, QUE ESTÁ EN GRADO DE VALORIZAR TANTO EL BAÑO<br />

CLÁSICO COMO EL CONTEMPORÁNEO.<br />

ZUCCHETTI. AGUABLU<br />

24<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 24 21-09-2007 10:19:14


ZA5416<br />

Batteria lavabo,<br />

3 hole basin mixer<br />

Mélangeur lavabo 3 trous<br />

3-Loch-Waschtischbatterie<br />

Batería lavabo<br />

ZA5417<br />

Batteria lavabo<br />

3 hole basin mixer<br />

Mélangeur lavabo 3 trous<br />

3-Loch-Waschtischbatterie<br />

Batería lavabo<br />

ZA5413<br />

Rubinetto lavabo elettronico<br />

Electronic wash basin tap<br />

Mitigeur électronique lavabo<br />

Elektronik-Mis<strong>che</strong>r für Waschtisch<br />

Grifo electrónico de lavabo<br />

ZA5709,R99615<br />

Batteria lavabo incasso<br />

3 hole built-in basin mixer<br />

Mélangeur lavabo 3 trous à encastrer<br />

Unterputz-3-Loch-Waschtischbatterie<br />

Batería lavabo de empotrar<br />

ZA5713,R99615<br />

25<br />

Batteria lavabo incasso<br />

3 hole built-in basin mixer<br />

Mélangeur lavabo 3 trous à encastrer<br />

Unterputz-3-Loch-Waschtischbatterie<br />

Batería lavabo de empotrar<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 25 21-09-2007 15:59:42


ZA5734,R99634<br />

Batteria lavabo incasso con bocca da piano<br />

Built-in basin mixer with deck-mounted spout<br />

Mélangeur lavabo à encastrer avec bec sur plan<br />

UP-Waschtischbatterie mit separatem Auslauf<br />

Batería lavabo de empotrar con caño de encimera<br />

ZA5733,R99674<br />

Batteria lavabo incasso con bocca da piano<br />

Built-in basin mixer with deck-mounted spout<br />

Mélangeur lavabo à encastrer avec bec sur plan<br />

UP-Waschtischbatterie mit separatem Auslauf<br />

Batería lavabo de empotrar con caño de encimera<br />

ZA5649<br />

Batteria bidet<br />

3 hole bidet mixer<br />

Mélangeur bidet 3 trous<br />

3-Loch-Bidetbatterie<br />

Batería bidet<br />

ZA5736,R99634<br />

Batteria bidet incasso con bocca da piano<br />

Built-in bidet mixer with deck-mounted spout<br />

Mélangeur bidet à encastrer avec bec sur plan<br />

UP-Bidetbatterie mit separatem Auslauf<br />

Batería bide de empotrar con caño de encimera<br />

ZA5735,R99674<br />

Batteria bidet incasso con bocca da piano<br />

Built-in bidet mixer with deck-mounted spout<br />

Mélangeur bidet à encastrer avec bec sur plan<br />

UP-Bidetbatterie mit separatem Auslauf<br />

Batería bide de empotrar con caño de encimera<br />

26<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 26 21-09-2007 10:23:46


ZA5470<br />

Batteria bordo vasca a 5 fori<br />

5 hole bath-mixer<br />

Mélangeur bain-dou<strong>che</strong> 5 trous<br />

5-Loch-Wannenrandbatterie<br />

Batería borde-bañera 5 agujeros<br />

ZA5471<br />

Batteria bordo vasca a 5 fori con deviatore a 3 vie<br />

5 hole bath-mixer with 3 way diverter<br />

Mélangeur bain-dou<strong>che</strong> 5 trous avec inversuer à 3 voies<br />

5-Loch-Wannenrandbatterie mit 3-Wege Umsteller<br />

Batería borde-bañera 5 agujeros con desviador de 3 vías<br />

ZA5469<br />

Batteria bordo vasca a 5 fori<br />

5 hole bath-mixer<br />

Mélangeur bain-dou<strong>che</strong> 5 trous<br />

5-Loch-Wannenrandbatterie<br />

Batería borde-bañera 5 agujeros<br />

ZA5472<br />

Batteria bordo vasca a 5 fori con deviatore a 3 vie<br />

5 hole bath-mixer with 3 way diverter<br />

Mélangeur bain-dou<strong>che</strong> 5 trous avec inversuer à 3 voies<br />

5-Loch-Wannenrandbatterie mit 3-Wege Umsteller<br />

Batería borde-bañera 5 agujeros con desviador de 3 vías<br />

ZA5707,R99617<br />

27<br />

Gruppo incasso vasca-doccia con deviatore a muro<br />

Built-in bath shower mixer with diverter<br />

Mélangeur bain-dou<strong>che</strong> à encastrer complet de inverseur mural<br />

UP-Einbaukörper für Wannenfüll-und Brausebatterie mit Umsteller<br />

Batería baño-ducha de empotrar con desviador mural<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 27 21-09-2007 16:00:03


ZA5077,R99630<br />

Termostatico doccia incasso da 3/4” con rubinetto d’arresto<br />

3/4” built-in thermostatic shower mixer with stop valve<br />

Thermostatique dou<strong>che</strong> à encastrer de 3/4” avec robinet d’arrêt<br />

Brausebatterie Einbauthermostat 3/4” mit Absperrventil<br />

Termostático ducha de empotrar, cuerpo da 3/4” con llave de paso<br />

ZA5091,R99631<br />

Termostatico doccia incasso da 3/4” con 2 rubinetti d’arresto<br />

3/4” built-in thermostatic shower mixer with 2 stop valves<br />

Thermostatique dou<strong>che</strong> à encastrer de 3/4” avec 2 robinets d’arrêt<br />

Brausebatterie Einbauthermostat 3/4” mit 2 Absperrventilen<br />

Termostático ducha de empotrar, cuerpo da 3/4” con 2 llaves de paso<br />

ZA5098,R99632<br />

Termostatico doccia incasso da 3/4” con 3 rubinetti d’arresto<br />

3/4” built-in thermostatic shower mixer with 3 stop valves<br />

Thermostatique dou<strong>che</strong> à encastrer de 3/4” avec 3 robinets d’arrêt<br />

Brausebatterie Einbauthermostat 3/4” mit 3 Absperrventilen<br />

Termostático ducha de empotrar, cuerpo da 3/4” con 3 llaves de paso<br />

ZA5718,R99627<br />

Rubinetto incasso da 1/2”x1/2”<br />

1/2” wall valve<br />

Robinet de 1/2” à encastrer<br />

Absperrventil 1/2”x1/2”<br />

Llave de paso recta de 1/2”x1/2”<br />

Z92100,R99628<br />

Bocca di erogazione con rubinetto incasso da 1/2”<br />

Wall spout 1/2”<br />

Bec avec robinet à encastrer de 1/2”<br />

Auslauf für Absperrventil von 1/2”<br />

Caño de erogacion con llave de paso de 1/2”<br />

28<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 28 21-09-2007 10:23:57


Z94471,R99629<br />

Deviatore per incasso vasca-doccia<br />

Built-in diverter for bath-shower mixer<br />

Inverseur à encastrer pour bain-dou<strong>che</strong><br />

Umsteller für Wanne-und-Brausebatterie<br />

Desviador para baño-ducha empotrable<br />

Z93801<br />

Presa acqua da 1/2”x1/2” per gruppo incasso<br />

Wall elbow 1/2”x1/2”<br />

Coude à encastrer de 1/2”x1/2”<br />

Wandanschlussbogen 1/2”x1/2”<br />

Racor mural con toma de agua y salida de 1/2”<br />

Z93804<br />

Presa acqua da 1/2”x1/2” per gruppo incasso<br />

Wall elbow 1/2”x1/2”<br />

Coude à encastrer de 1/2”x1/2”<br />

Wandanschlussbogen 1/2”x1/2”<br />

Racor mural con toma de agua y salida de 1/2”<br />

Disponibile da -Available from 03/2008<br />

Z93976<br />

Appendidoccia duplex da 1/2”x1/2” con forcella orientabile<br />

Wall-mounted shower support, 1/2” hose connection<br />

Coude à encastrer de 1/2”x1/2” orientable<br />

Handbrausehalter duplex 1/2”x1/2” mit verstellbarem Halter<br />

Soporte ducha salida fl exible de 1/2”x1/2” con rótula<br />

Z93945<br />

Appendidoccia<br />

Handshower support<br />

Support mural pour dou<strong>che</strong>tte<br />

Brausehalter<br />

Soporte ducha<br />

Disponibile da -Available from 03/2008<br />

Z94210-Z93027<br />

29<br />

Soffi one in ottone con braccio doccia a parete<br />

Brass shower head with wall mounted shower arm<br />

Pomme de dou<strong>che</strong> en laiton avec bras de dou<strong>che</strong> mural<br />

Kopfbrause aus Messing mit Brausearm für Wandmontage<br />

Rociador en latón con brazo ducha mural<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 29 21-09-2007 10:23:58


Z94210-Z93026<br />

Soffi one in ottone con braccio doccia a soffi tto<br />

Brass shower head with ceiling mounted shower arm<br />

Pomme de dou<strong>che</strong> en laiton avec bras de dou<strong>che</strong> à plafond<br />

Kopfbrause aus Messing mit Brausearm für Deckenmontage<br />

Rociador en latón con brazo ducha de techo<br />

Z94210-Z93024<br />

Soffi one in ottone con braccio doccia a soffi tto<br />

Brass shower head with ceiling mounted shower arm<br />

Pomme de dou<strong>che</strong> en laiton avec bras de dou<strong>che</strong> à plafond<br />

Kopfbrause aus Messing mit Brausearm für Deckenmontage<br />

Rociador en latón con brazo ducha de techo<br />

Z94177<br />

Doccetta 1 getto<br />

Handshower 1 jet<br />

Dou<strong>che</strong>tte 1 jet<br />

Handbrause 1-Strahl<br />

Ducha 1 chorro<br />

Z93060<br />

Asta murale con doccetta<br />

Slide rail with handshower<br />

Barre de dou<strong>che</strong> avec dou<strong>che</strong>tte<br />

Wandstange mit Handbrause<br />

Barra mural con ducha<br />

30<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 30 21-09-2007 10:24:01


Z93059<br />

Asta murale<br />

Slide rail<br />

Barre de dou<strong>che</strong><br />

Wandstange<br />

Barra mural<br />

Z92898<br />

Soffi one laterale<br />

Lateral shower head<br />

Dou<strong>che</strong>tte lateral<br />

Seitli<strong>che</strong> Düse<br />

Rociador lateral<br />

ZAC410<br />

Porta sapone a muro<br />

Wall soap dish<br />

Porte savon mural<br />

Seifenhalter mit Schale<br />

Jabonera de pared<br />

ZAC413<br />

Porta bicchiere a muro<br />

Wall glass holder<br />

Porte verre mural<br />

Glashalter mit Glas<br />

Portavasos de pared<br />

ZAC420<br />

31<br />

Porta salviette cm 30<br />

Towel holder cm 30<br />

Porte serviette cm 30<br />

Handtuchalter cm 30<br />

Toallero cm 30<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 31 21-09-2007 10:24:03


ZAC421<br />

Porta salviette cm 40<br />

Towel holder cm 40<br />

Porte serviette cm 40<br />

Handtuchalter cm 40<br />

Toallero cm 40<br />

ZAC422<br />

Porta salviette cm 50<br />

Towel holder cm 50<br />

Porte serviette cm 50<br />

Handtuchalter cm 50<br />

Toallero cm 50<br />

ZAC430<br />

Porta rotolo<br />

Toilet-paper holder<br />

Porte papier<br />

Papierrollenhalter<br />

Portarollos<br />

ZAC450<br />

Appendiabiti<br />

Hook<br />

Patère<br />

Mantelhaken<br />

Percha<br />

ZAC455<br />

Porta scopino<br />

Brush holder<br />

Porte balai<br />

Bürstengarnitur<br />

Escobillero suelo<br />

ZAC456<br />

Porta scopino a muro<br />

Wall brush holder<br />

Porte balai mural<br />

Wand-Bürstengarnitur<br />

Escobillero pared<br />

32<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 32 21-09-2007 10:24:06


33<br />

GRIGLIE aguablu 02_ok.indd 33 21-09-2007 10:24:08

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!