XIAO TET parete / wall - Danese Milano
XIAO TET parete / wall - Danese Milano
XIAO TET parete / wall - Danese Milano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>XIAO</strong> <strong>TET</strong><br />
<strong>parete</strong> / <strong>wall</strong><br />
Carlotta de Bevilacqua | 2010<br />
LED 5W<br />
CLASSE I - IP 20
IT<br />
EN<br />
Avvertenze<br />
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita<br />
con l’uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto<br />
è necessario conservarle. Prima di ogni operazione<br />
sull’apparecchio disinserire la tensione di rete.<br />
• SORGENTI<br />
5W:<br />
diretta ( 4 x 1W LED )<br />
indiretta ( 1 x 1W LED )<br />
La sorgente è caratterizzata da una elevata vita utile. Nel<br />
caso fosse necessaria la sostituzione del LED, rivolgersi<br />
esclusivamente al centro assistenza DANESE.<br />
Istruzioni di montaggio<br />
Fig. 1a / 1b - Svitare le viti di fissaggio A dal rosone B,<br />
avendo cura di non perdere la rondella dentata L, come<br />
indicato in figura, in modo da separare il componente B<br />
dalla squadretta C.<br />
Fig. 2 - Svitare la vite di fissaggio E in modo da separare<br />
il componente D dalla squadretta C.<br />
Fig. 3a - Accostare la squadretta C alla <strong>parete</strong><br />
contrassegnando i fori di fissaggio F. Fissare quindi<br />
la squadretta C alla <strong>parete</strong>, interponendo le rondelle<br />
distanziali M, facendo passare il cavo di rete dal foro H.<br />
Per effettuare questa operazione scostare il morsetto G<br />
dall’interno della squadretta (Fig.3b).<br />
Fig. 4a - Una volta fissata la squadretta C alla <strong>parete</strong>,<br />
svitare la cover dell’alimentatore I per effettuare il<br />
cablaggio, come da figura, prestando attenzione al<br />
morsetto G contrassegnato con il simbolo della messa<br />
a terra . Far corrispondere alla chiusura della cover<br />
del componente I il tratto di cavo coperto dalla guaina<br />
(Fig.4b).<br />
Fig. 5 - Effettuato il cablaggio, riavvicinare il componente<br />
D alla squadretta C, in modo da fissarlo tramite la vite E.<br />
Fig. 6 - Avvicinare il corpo lampada B, facendolo scorrere<br />
nalla squadretta C e fissarla con la vite A.<br />
Avvertenze d’uso<br />
Maneggiare il prodotto con cura:<br />
- Movimenti bruschi potrebbero danneggiare la struttura<br />
dell’apparecchio.<br />
- Il contatto diretto e/o un movimento brusco operato sulla<br />
sorgente luminosa (scheda led) potrebbe causarne danni<br />
e/o rottura.<br />
Informazioni sulla pulizia<br />
- Per la pulizia delle parti verniciate usare esclusivamente<br />
un panno umido.<br />
Avvertenze generali<br />
per apparecchi di illuminazione di interni.<br />
L’apparecchio è idoneo al montaggio diretto su superfici<br />
normalmente infiammabili.<br />
Tutti i prodotti <strong>Danese</strong> rientrano nell’ambito<br />
di applicazione delle direttive europee, e<br />
pertanto soddisfano i requisiti richiesti e<br />
recano la marcatura “ ”.<br />
Attenzione!<br />
- <strong>Danese</strong> si riserva di apportare modifiche tecniche e<br />
strutturali necessarie al miglioramento del prodotto in<br />
qualsiasi momento.<br />
- <strong>Danese</strong> non si assume nessuna responsabilità per i<br />
prodotti modificati senza preventiva autorizzazione.<br />
Note<br />
This equipment is guaranteed only when used as<br />
indicaded in these instructions. Therefore they should be<br />
kept for future reference. Prior to any work on the fixture<br />
always switch off the mains.<br />
• BULBS<br />
5W:<br />
direct ( 4 x 1W LED )<br />
indirect ( 1 x 1W LED )<br />
The fixture is provided with light source having a long life.<br />
Anyway, if the LED must be replaced, this operation must<br />
be carried out only by our specialized staff.<br />
Assembly instruction<br />
Fig. 1a / 1b - Unscrew the three screws A from the ceiling<br />
rosette B as shown, saving the washer L. Take off the<br />
component B from the bracket C.<br />
Fig. 2 - Unscrew the screw E as to take off the component<br />
D from the bracket C.<br />
Fig. 3a - Place the bracket C near to the <strong>wall</strong>, marking on<br />
the ceiling with a pencil the fixing points F. Then fix the<br />
bracket C to the <strong>wall</strong>, placing washers M between C and<br />
the <strong>wall</strong> and running the power network cable through the<br />
hole H. To operate in this way, take the small block G out<br />
the bracket C (Fig.3b).<br />
Fig. 4a - Secure the bracket C to the <strong>wall</strong>, then remove<br />
the power supply I cover to allow the cable connection.<br />
Connect the cables as shown, making sure to connect the<br />
block G, marked with the symbol , to the ground pole.<br />
Match the closing of the cover of the component I with the<br />
the section of cable covered by sheath (Fig.4b).<br />
Fig. 5 - Secure the bracket C to the component D using<br />
the screw E.<br />
Fig.6 - Fix the ligthing body B toghether to the bracket C,<br />
sliding the first one inside C, using the screws A.<br />
Use warnings<br />
Handle the product with care<br />
- Sudden movements could damage the device’s<br />
structure.<br />
- Direct contact and / or a sudden movement operated on<br />
the light source (LED board) may cause damages and /<br />
or failures.<br />
Cleaning information<br />
- Only use a wet cloth in order to clean the metal fixture.<br />
General warnings<br />
for indoor light fittings.<br />
The appliance is suitable to be mounted directly on<br />
normally inflammable surfaces.<br />
All DANESE products fall within the scope<br />
of the European directives. Therefore they<br />
meet the requirements and bear the “ ”<br />
labelling.<br />
Attention!<br />
- <strong>Danese</strong> reserves the right to introduce all the technical<br />
and structural changes required for the improvement of<br />
the product.<br />
- <strong>Danese</strong> not shoulder any responsabilities should<br />
products be modified without prior authorisation.
Fig.1a<br />
CLASSE I Apparecchio nel quale la sicurezza elettrica è garantita da un conduttore supplementare di protezione<br />
(messa a terra) collegato alla struttura metallica della lampada.<br />
EN - Class I - A light fitting whose safety is guaranteed by an additional protective conductor (earth) connected with the<br />
metal frame of the lamp. FR - Classe I - A ppareil où la sécurité électrique est garantie par un conducteur supplémentaire<br />
de protection (mise à la terre) connecté à la structure métallique de la lampe. D - Schutzklasse I - Beim Betrieb und bei der<br />
Wartung müssen alle berührbaren Metallteile der Leuchte, die im Fehlerfall Spannung annehmen können, leitend mit dem<br />
Schutzleiteranschluß verbunden sein.
Fig.1b
Fig. 2
Fig.3a
Fig.3b
Fig.4a<br />
Fig.4b<br />
Guaina / Sheath
Fig. 5
Fig. 6
OFFICES<br />
VIA ANTONIO CANOVA 34<br />
20145 MILANO<br />
T. +39.02.349611<br />
F. +39.02.34538211<br />
info@danesemilano.com<br />
SHOWROOM<br />
PIAZZA SAN NAZARO IN BROLO 15<br />
20122 MILANO<br />
T. +39.02.58304150<br />
F. +39.02.58433350<br />
showroom@danesemilano.com<br />
© JANUARY 2011 DANESE S.R.L<br />
DANESE S.R.L si riserva il diritto di modificare,<br />
in qualsiasi momento e senza alcun preavviso<br />
i dati tecnici dei prodotti illustrati nelle presenti<br />
istruzioni - DANESE S.R.L reserves the right<br />
to change, at any time and without prior<br />
warrning, the tecnical specification of any<br />
product illustrated in this instruction.<br />
DANESEMILANO.COM