31.03.2015 Views

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

§§2, 3.<br />

13. a. H.<br />

13. a. H.<br />

[Breve cenno delle<br />

13-23. H.]<br />

teriali che in essa sono conservati formano, per così dire, tutto lo scheletro<br />

^<br />

^^.^^ ^^jj^ p^jp^ di tutta la nostra compilazione. In altro luogo<br />

;°:'cìp"n Pergn (cfr. Ila. H., § 70) abbiamo già discorso dell'autore, deplorando come egli<br />

eventi degli anni<br />

^^^.^ ^^^^^ ^^j ^^.^.^.a^.e le conquiste, una fatale predilezione per le tradizioni<br />

della scuola iraqense, trascurando quelle assai migliori di origine<br />

madinese. Dicemmo pure come la comparsa di questo immenso lavoro, un<br />

monumento di diligenza e di dottrina, segni un momento forse culminante<br />

della letteratura storica araba, perchè dopo di lui gli storici orientah si<br />

sono per lo più contentati di attingere, riassumendo, per il periodo delle<br />

conquiste, al nostro al-Tabari ed hanno trascurato di fare ricerche proprie<br />

nei tesori tradizionistici delle scuole del tempo.<br />

8 L'ultima fonte, di cui metta il conto di fare speciale menzione, e<br />

la breve cronaca egiziana di abù 'Umar Muhammad b. Yùsuf al-Kmdi<br />

[t<br />

350 a H.], della quale esiste un solo esemplare nel British Museum, opera<br />

finora sconosciuta ma di molto pregio. Grazie alla cortesia dell'insigne bibliotecario<br />

del British Museum, il signor A. G. Ellis, e dei signori del Gibb<br />

Memorial Fund, mi è stato possibile avere una copia del prezioso ms. Esso<br />

è in corso di pubblicazione a spese del Gibb Memorial Fund e per opera<br />

del signor Guest. 1\ materiale che ci porge questo scritto non e copioso,<br />

ma di molto valore data l'antichità del cronista, uno dei più antichi dell'Egitto<br />

(').<br />

Nota 1 - È bene però dire che una buona parte del testo di ibn "Abd f'^kam<br />

trovasi sparso<br />

dichiararlo; da ciò alcune imperfezioni ohe avremo a correggere.<br />

^^^^„^„<br />

xfoTA 2 — Assai importante per la storia della conquista dell i^gitto e la cionaca uè<br />

Pinvannrdi NicivC^ uno dei dignitari principali della Chiesa giacobita in Egitto, che ha vissuto nella<br />

feconda metà dlr^x se o^^^^^ Questo ecclesiastico copto deve aver conosciuto e raccolto notizie da peronevtvrt<br />

in Egitto al momento della Conquista araba. Il testo però giunto sino a noi e in uno sta o<br />

Trem do corrotto' scritto originariamente in greco, con pai-ecchi brani in copto, tu<br />

V0^J^^f^^2<br />

arabo, e nel 1G02 dell'È. V. fu tradotto in etiopico da un dotto abissino Emo a noi e guinta soltanto<br />

Lve^sione etiopica, tradotta dallo Zotenberg e pubblicata nel NoUces et<br />

-E^»^"-«''*'.(toni. XXIV parte I,<br />

pag 125 608. Purtroppo la fine della cronaca, ossia la parte che »- P^-^ -^ìf^<br />

-'H;<br />

"<br />

°^^^^<br />

^^f<br />

pietà; al principio della narrazione del regno di Eraclio, v' e una lacuna,<br />

\f ^ ^'j'^'";'<br />

fi-ambenti, gettati assieme alla rinfusa senza ordine preciso. Questi che avrebbero ^^<br />

"^«Jj^^^^^^/^J^<br />

Conquista 'ar'aba e dei primi anni del dominio musulmano, trovansi in tale stato "^<br />

f ^ PJ-^--^^^<br />

dei copisti, ma forse perchè l'autore non finì l'opera e lasciò 1 ultima parte alla condizione semplici<br />

appunti non coordinati (cfi:. anche J. A., serie VU, tom. X XU, XiU).<br />

^^<br />

È ben singolare che i due soli cronisti contemporanei, o quasi coevi de. fatti<br />

."^^^^J^J^"^/^<br />

volume (l'armeno Sebeos ed il copto Giovanni, vescovo di Kikiou) ci<br />

^^'^^-^anTi di N qZ'nvecè<br />

Conche e incomplete. Nella storia della conquista araba d'Egitto, la cronaca «lovan N.qy.s<br />

J<br />

di risolvere molti problemi, ce ne porge altri del tutto nuovi e

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!