31.03.2015 Views

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

Annali dell'Islam - The Search For Mecca

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S§ 154, Kó, 13. a. H.<br />

13. a. H.<br />

[PERSIA. - Campagna<br />

nell'Iraq<br />

e Battaglia del<br />

Ponte.]<br />

minore di questa cifra. Con aì-Muthanna potevano esaere forse altrettanti, perchè erano mono di iJOfJO<br />

>|iu'lli Inttcinti (In I\hàli(l; ilii aitfutti accertamenti è evidente che l'esercito arabo alla battaglia del Ponte<br />

imo aver sommato a non più di 4(XJ() combattenti. Nel paragrafo seguente vedremo che il grosso del-<br />

IV.m.rcitu persiano sotto Dzu-1-Hagib sembra essere stato di 4(i("K) nomini scelti. Anche ammettendo che i<br />

mi avessero con loro un contingepte di altre milizie irregolari, vediamo come il combattimento si<br />

.1 a proporzioni ben piiH modeste che non vorrebbe darci ad intendere Sayf b. "Umar. Possiamo dire<br />

che meno di 5000 Arabi si trovarono di fronte a meno di l(t,f)fK> Persiani, e che questi vinsero per il loro<br />

numero o per l'imperizia del generale arabo, il quale all'ignoranza di norme strategiche univa anche<br />

una soverchia baldanza. — Anche ibn al-Athir (Athir Usd, V, 248-249), nel dare alcuni particolari su<br />

questa campagna, afferma che l'esercito musulmano era poco numeroso ikathif).<br />

Nota 2. — Tustar, detta anche Sustar, è una città a.sstti importante del Khuzistàn, nella regione<br />

a oriento del Tigri, espugnata più tardi dai Musulmani nel 20. H. (Balàdzuri, 380-381). La notizia data<br />

da al-Baliidzuri è assurda: abu TJbayd, da al-'Udzayb per arrivare a Tustar avrebbe dovuto varcare prima<br />

V Eufrate, poi tutto il Sawàd, poi oltrepassare il Tigi-i a non grande distanza dalla capitale Ctesifonte<br />

e f|uindi internarsi nella Persia propriamente detta. Tutto ciò è pura fantasia, perchè strategicamente<br />

assurdo, in particolar modo se è vero quanto è detto in appresso, che al-Gàlìnus era accampato in Bàrusmà.<br />

Per entrare in Persia abfi 'Ubajd avrebbe dovuto precisamente passare per Bàrusmà.<br />

Nota 3. — Anche Duma è Kaskar giacciono nel Sawàd propriamente detto, tra il Tigri e l'Eufrate:<br />

quindi queste pretese battaglie sono puramente immaginarie. La vera prodezza di abù TJbayd fu appunto<br />

il varco dell' Eufi-ate, narrato nel paragrafo seguente (cfr. la nota 4 a questo paragrafo).<br />

Nota 4. — (a) II numero delle battaglie vinte da abù TFbayd, secondo questa tradizione, prima<br />

del disastro del Ponte, ispira poca fiducia, e ci ricoi-da quanto si ebbe ad osservare altrove a proposito<br />

delle prime razzie di Khàlid (cfr. 12. a. H-, §§ 185 e segg.i. al-Balàdzuri in questo racconto come nell'altro<br />

sull'incursione di Khàlid b. al-Walid (cfr. 12. a. H., § 155), subisce certamente l' influenza nefasta della<br />

scuola iraqense. Difatti nella narrazione si menzionano battaglie nella regione di Tustar, Duma, Zandaward<br />

e Kaskar, vale a dire a oriente dell'Eufrate. Dunque abii 'Ubayd avrebbe dovuto già varcare<br />

questo fiume ed anche il Tigri. Invece, come risulta da tutte le tradizioni date in appresso, compresa<br />

quella seguente dello stesso al-Balàdzuri, la battaglia che avvenne si chiamò appunto del Ponte, perchè i<br />

Musulmani osarono costruire un ponte sull'Eufrate e furono poi battati nelle immediate vicinanze del<br />

medesimo. Se abù 'Ubayd avesse già varcato l'Eufrate, la maggior parte degl'incidenti del paragrafo<br />

seguente non avrebbero senso comune o ragione d'essere. Questo ponte era il primo ed unico usato finora<br />

dagli Arabi a scopo militare.<br />

(6) E bene mettere in raffronto queste notizie di pretesi trattati con abitanti di Bàrùsmà, coii<br />

quanto è già narrato su ciò nell'anno 12. a. H. NeUa presente tradizione par che s' ignori il trattato<br />

già concluso con la gente di Bàrùsmà da Khàlid b. al-Walid, circa un anno prima. Nelle tradizioni del<br />

12. a. H. il signore di Bàrùsmà è ibn Salùbà; ora invece è al-Andarza'azz. Ciò farebbe credere che se<br />

le notizie della presente tradizione mei-itano qualche fede, nelle altre, date sotto l'anno 12. a. H., vi<br />

sia un'anticipazione di eventi. Due trattati con lo stesso paese in meno di un anno senza allusione nel<br />

secondo a quello precedente, è cosa sospetta. In queste notizie abbiamo una palese ripetizione delle medesime<br />

già riportate altrove (cfr .12. a. H., §§ 164-A e segg.) ed ivi attribuite a Khàlid b. al-Walid.<br />

Bàrùsmà ei-a sulla riva, orientale dell' Eufrate, che Khàlid non varcò nella sua razzia.<br />

Queste contradizioni, difficoltà e ripetizioni di notizie in annate diverse come eventi separati<br />

abbuiano assai la storia delle prime battaglie arabe in Persia. Bisogna però andar molto cauti nell'accettare<br />

quanto ci narrano le fonti.<br />

Nota 5. — Questo nome al-Zawàbi è molto sospetto e porta un'impronta iraqense assai marcata,<br />

che ci rammenta vari nomi al plurale delle tradizioni di Sayf, come Kawàzim, ecc. icfr. 12. a. H., § 192<br />

e nota 5). Infatti Yàqùt, II, 953, afferma essere al-Zawàbi la forma plurale di Zàb, e un termine che<br />

abbraccia i quattro fiumi detti Zàb, due dei quali sboccavano nel Tigri (scendendo dai monti persiani)<br />

al nord, ed altri due al sud di Baghdad. Non è quindi il nome di un paese, e la notizia data in al-Balàdzuri<br />

è falsa.<br />

§ 155. — (al-Balàdzuri, senza isnàd). Quando i Persiani (al-Furs)<br />

ebljero notizia della riunione di queste forze arabe (^), mandarono contro<br />

di loro (il generale) Dzù-l-Hàgib Mardànsàh, al quale il re Anùsii-wàn (-)<br />

aveva dato il cognome Bahman (in persiano: potente, dotato di grandi<br />

mezzi) a causa delle sue grandi ricchezze. Si dice che avesse nome Rustam.<br />

i4a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!