25.01.2015 Views

Scarica l'edizione di giugno - Fondazione Biblioteca di via Senato

Scarica l'edizione di giugno - Fondazione Biblioteca di via Senato

Scarica l'edizione di giugno - Fondazione Biblioteca di via Senato

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>giugno</strong> 2012 – la <strong>Biblioteca</strong> <strong>di</strong> <strong>via</strong> <strong>Senato</strong> Milano 9<br />

Nella pagina accanto: Plonge-toi dans le Torrent, antiporta incisa su rame del terzo volume L’an deux mille quatre<br />

cent quarante (1801-1802). Sopra da sinistra: Introduction de L’homme sauvage (1784); tavola “J’ai sept cens ans”<br />

contenuta in L’an deux mille quatre cent quarante (1801-1802)<br />

ventano la stessa figura, traboccante <strong>di</strong> naturale sensibilità,<br />

anelante alla sincerità, desiderosa <strong>di</strong> verità.<br />

L’Homme sauvage si presenta come se fosse una storia<br />

vera. Nel proemio Mercier spiega come nel 1672 il cavaliere<br />

<strong>di</strong> Baltimore venne in<strong>via</strong>to, dalla corte inglese, in<br />

America. Era un uomo <strong>di</strong> cultura, valoroso e razionale.<br />

Nel nuovo mondo si de<strong>di</strong>cò allo stu<strong>di</strong>o dell’uomo, cercando<br />

<strong>di</strong> scoprire se, «sotto l’impero della natura, è buono<br />

oppure se porta originariamente nel suo cuore quel<br />

germe <strong>di</strong> crudeltà che a volte si sviluppa in maniera sì terribile».<br />

In America del sud si imbatté in Williams, un in<strong>di</strong>o<br />

vissuto «lungamente in stato selvaggio». Lo rincontrò,<br />

anni dopo, in Irlanda, legandosi a lui con amicizia<br />

profonda e vera. Gli chiese quin<strong>di</strong> <strong>di</strong> mettere per iscritto<br />

la sua storia, dall’infanzia nella tribù ai primi rapporti con<br />

i colonizzatori e quin<strong>di</strong> alla sua “nuova vita europea”.<br />

La vicenda, narrata da Williams in prima persona,<br />

prende l’avvio dal II capitolo. Il lettore, pagina dopo<br />

pagina, scopre che è nato presso la tribù dei Chebutois,<br />

che il suo vero nome è Zidzem e che è <strong>di</strong> nobili origini.<br />

Il mondo che racconta è riconducibile a un Perù idealizzato<br />

ed edenico, stravolto dalla conquista degli Spagnoli,<br />

«assetati d’oro e <strong>di</strong> sangue, con la croce in una<br />

mano e la spada nell’altra». 2 La storia procede in modo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!