Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

22.01.2015 Views

0 Kendi güvenliğiniz için Kullanım talimatına dikkat edilmelidir Cihazın her türlü kullanımı, bu kullanma talimatının en iyi şekilde bilinmesini ve ona dikkat edilmesini şart koşmaktadır. Cihaz sadece burada tarif edilen kullanım için tasarlanmıştır. Bakım ve onarım Teknik el kitabında 1) gösterilen bakım ve onarım aralıklarını ve önlemlerini, ayrıca kullanılan DrägerSensörlerinin 1) kullanım talimatlarındaki verilerini dikkate alın. cihazda bakım ve onarım çalışmaları sadece uzman kişilerce yapılmalı. Aksesuar Sadece teknik el kitabında 1) ve sipariş listesinde gösterilen aksesuarları kullanın. Elektrikli cihazlarla tehlikesiz bağlantı Bu kullanım talimatında veya teknik el kitabında 1) bahsedilmeyen cihazların bağlanmasında sadece cihazların üreticileri veya bir uzmana danışarak kullanın. Patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanım Patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanılan ve ulusal, Avrupa veya uluslararası -patlamada koruma yönetmeliklerine- uygun bir şekilde test edilmiş ve izin verilmiş cihazlar veya parçalar sadece ruhsatlarında belirtilen şartlar altında ve önemli yasal yönetmelikleri göz önünde tutularak kullanılabilir. Cihazlar üzerinde değişiklikler yapılamaz. Arızalı veya tamamlanmamış parçaların kullanımı yasaktır. Bu cihazların veya parçaların bakımında veya onarımında uygun talimatlara riayet edilmeli. Cihazın onarımı Dräger Safety Servis İşlemlerine uygun olarak, yalnızca eğitimli personel tarafından gerçekleştirilecektir. Fonksiyon veya hasar sorumluluğu Cihaz Dräger Servisi elemanı olmayan kişilerce, öngörülmemiş şekilde bakımdan geçirilirse veya onarılırsa veya amaca uygun olmayan bir kullanım söz konusu olursa, cihaz fonksiyonunun sorumluluğu kesinlikle sahibine veya kullanan kişiye aittir. Mevcut olan uyarılara uyulmaması sonucunda oluşan hasarlardan Dräger Safety sorumlu değildir. Dräger Safety'nin satış ve teslimat şartlarının garanti ve sorumluluğu işbu uyarı ve talimatlarla genişlemez. ____________ 1) Teknik el kitabı, kullanılan sensörlerin kullanım talimatları ve Dräger X- am 1100, 1700 ve 2000'nin CC Vizyonlu PC yazılımı Cd'de verilmiştir. Kullanım amacı Çalışma yerindeki havada bulunan birçok gaz konsantrasyonunun sürekli denetimi için taşınabilir gaz ölçümü cihazı. Dräger X-am 1100, Dräger X-am 1700: Dört gazın bağımsız ölçümü. Dräger X-am 2000, cihaz tipine göre: Bir ile dört gaza kadar bağımsız ölçüm. Ne nedir 1 2 7 2 3 6 4 5 1 Gaz girişi 8 IR Arabirim 2 Alarm LED'i 9 Sabitleme klipsi 3 Korna 10 Tip etiketi 4 [OK]-Tuşu 11 Şarj kontakları 5 Besleme ünitesi 12 Ölçüm gazı göstergesi 6 [ + ]-Tuşu 13 Ölçüm değeri göstergesi 7 Ekran 14 Özel semboller Özel semboller: Arıza işareti Uyarı işareti Uç değer göstergesi TWA göstergesi STEEL göstergesi Bump Test modu Taze hava kalibrasyonu Yapılandırma 1-düğme kalibrasyonu Tek gaz kalibrasyonu Şifre gerekli Pil - % 100 dolu Pil - 2/3 oranında dolu Pil - 1/3 oranında dolu Pil boş Standart yapılandırmalı bir cihazı bireysel olarak yapılandırmak için cihaz USB Kızılötesi kablosu (Sipariş No. 83 17 409) veya E-Cal sistemi üzerinden bir bilgisayar ile bağlanmalı. Yapılandırma PC yazılımı "CC Vizyon" ile gerçekleştirilir. – Yapılandırmanın değiştirilmesi: bakınız teknik el kitabı 1) . 8 9 10 11 12 13 14 00123839_01_MUL039.eps Standart gaz yapılandırması: Ex O 2 [%UEG] [Hac.- %] Standart cihaz yapılandırması: Dräger X-am 1100 / X-am 1700 / X-am 2000 Bump Test modu* kapalı Taze hava yapıl.* kapalı Yaşam belirtisi* açık Kapat* bloke değil * Farklı ayarlamalar teslimat sırasında müşteriye özel olarak seçilebilir. Güncel ayarlama CC-Vizyon yazılımı ile kontrol edilebilir ve değiştirilebilir. Cihazın çalıştırılması CO [ppm] Cihazın ilk kullanımından önce yanında bulunan piller veya şarj edilmiş T4 NiMH besleme üniteleri (Sipariş No. 83 18 704) takılmalı, bkz. bölüm "Pillerin değişimi". Dräger X-am 2000 çalışmaya hazır. Sadece Dräger X-am 1100 ve Dräger X-am 1700 Ayrıca bir defaya mahsus olmak üzere aşağıdaki etkinleştirme sırası gerçekleştirilmeli: [ + ]-Tuşunu yakl. olarak 3 saniye, ekrandaki geri • sayım » 3 . 2 . 1 « bitene kadar basılı tutun. – Geri kalan işletim süresi (Dräger X-am 2000 hariç) gösterilir, örn. » d 730 « (kalan işletim süresi 730 gün). – Bunun ardından cihaz otomatik olarak kapanır. Şimdi her an için [OK]-Tuşu üzerinden çalıştırılabilir. ____________ 2) O 2 'de A1 alt alarm limitidir: Seviyenin altına inmede alarm. H 2 S [ppm] Ölçüm alanı* 0 ile 100 0 ile 25 0 ile 2000 0 ile 200 Alarm A1* - Limit - iptal edilebilir - otomatik durma Alarm A2* - Limit - iptal edilebilir - otomatik durma 20 evet hayır 40 hayır evet 19 2) hayır evet 23 hayır evet 30 evet hayır 60 hayır evet 10 evet hayır 20 hayır evet UEG Etkeni* 4,4 (4,4 Hac.-% şuna uygun 100 %UEG) 86

İşletim Cihazın çalıştırılması [OK]-Tuşunu yakl. olarak 3 saniye, ekrandaki geri • sayım » 3 . 2 . 1 « bitene kadar basılı tutun. – Kısa bir süre için bütün ekran göstergeleri, optik, akustik ve titreşim alarmı etkinleştirilir. – Yazılım sürümü gösterilir. – Cihaz otomatik olarak kendi kendini test eder. – Geri kalan işletim süresi (Dräger X-am 2000 hariç) gösterilir, örn. » d 730 « (kalan işletim süresi 730 gün). – H 2 S, CO için olan TWA 1) ve STEL 1) ve ayrıca A1, A2 alarm limitleri ard arda gösterilir. – Sensörlerin çalışma süreci içinde o anki ölçüm değerinin göstergesi sinyal verir ve özel sembol » « (uyarı işaretleri için) gösterilir. Çalıştırma sırasının göstergesini durdurmak için [OK]- • Tuşuna basın. Cihazın kapatılması Ekranda gösterilen geri sayım » 3 . 2 . 1 « bitene • kadar [OK]-Tuşunu ve [ + ]-Tuşunu aynı anda basılı tutun. – Cihaz kapanmadan önce kısa bir süre için optik, akustik ve titreşim alarmı etkinleştirilir. Çalışma alanına girmeden önce DİKKAT: Güvenlik önemi taşıyan ölçümlerden önce kalibrasyonu kontrol edin ve gerekirse ayarlayın. Bir gaz testi (Bump Test) ulusal ayarlamalara göre gerçekleştirilmeli. Cihazı çalıştırın, güncel ölçüm değeri ekranda • gösterilir. – Bir uyarı- » « veya arıza işaretini » « dikkate alın. Cihaz sadece normal olarak işletilebilir. Eğer uyarı işareti işletim esnasında kendi kendine geçmezse cihaz kullanım sonu ile bakıma alınmalı. Cihaz ölçüme hazır değildir ve bakıma alınmalı. Gaz giriş ağzının kapalı olup olmadığını kontrol edin. • DİKKAT: Ölçüm gazındaki paralizör zehirleri artıkları (örn. uçucu silicon-, sülfür-, ağır metal bağlantıları veya halojen hidrokarbonları) CAT Ex Sensörüne hasar verebilir. Eğer CAT Ex Sensörü hedef konsantrasyonuna kalibre edilemiyorsa sensör değiştirilmeli. Oksijen fakiri atmosferler CAT Ex Sensörünün hatalı gösterimlerine sebep olabilir. Oksijen zengini atmosferde elektrikli işletim güvenliği (Patlama koruması) garanti altında değildir. İşletim esnasında – İşletim esnasında her ölçüm gazı için ölçüm değerleri gösterilir. – Eğer bir ölçüm alanı aşılır veya negatif yönelim gerçekleşir ise ölçüm değeri göstergesi yerine takip eden göstergeler verilir: » « (çok yüksek konsantrasyon) veya » « (Negatif yönelim). – Eğer bir alarm varsa ilgili göstergeler optik, akustik ve ayrıca titreşim alarmı etkinleştirilir – bkz. bölüm “Alarmları tanımak”. Alarmları tanımak Alarm optik, akustik ve uygun ritimli bir titreşim ile gösterilir. Konantrasyon ön alarmı A1 Kesik alarm mesajı: Gösterge » A1 « ve ölçüm değeri değişimi. O 2 için değil! Eğer alarm limiti A1'in altına düşerse ön alarm A1 kalıcı değildir ve söner. A1'de basit ses duyulur ve alarm LED'i sinyal verir. A2'de çift ses duyulur ve alarm LED'i çift sinyal verir. Ön alarmın onaylanması: [OK]-Tuşuna basın, sadece akustik alarm ve titreşim • alarmı kapatılır. A2 Konsantrasyon ana alarmı Kesik alarm mesajı: Gösterge » A2 « ve ölçüm değeri değişimi. O 2 için: A1 = Oksijen eksikliği A2 = Oksijen fazlalığı DİKKAT: Alanı derhal terkedin, hayati tehlike! Ana alarm kalıcıdır ve iptal edilemez. Ancak alanın terk edilmesinden sonra konsantrasyonun, alarm limitinin altına inmesinin ardından iptal edilebilir. [OK]-Tuşuna basın, alarm mesajları kapatılacaktır. • STEL / TWA Açıklama alarmı Kesik alarm mesajı: » STEL « veya » TWA « göstergesi ve ölçüm değeri değişimi halinde: DİKKAT: Alanı derhal terkedin! Çalışanın çalışma şekli bu alarmdan sonra ulusal talimatlara göre ayarlanmalı. – STEL- ve TWA alarmı iptal edilemez. Cihazın kapatın. Açıklama değerlendirmesinin • değerleri yeniden çalıştırmadan sonra silinir. Pil ön alarmı Kesik alarm mesajı: Ekranın sağ tarafında sinyal veren özel işaret » «: Ön alarmın onaylanması: [OK]-Tuşuna basın, sadece akustik alarm ve titreşim • alarmı kapatılır. – Pil, ilk pil ön alarmından sonra daha yakl. 20 dakika çalışır. ____________ 1) Sadece cihaz konfigürasyonunda etkinleştirilmişse. Teslimat durumu: Etkin değil. 87

İşletim<br />

Cihazın çalıştırılması<br />

[OK]-Tuşunu yakl. olarak 3 saniye, ekrandaki geri<br />

• sayım » 3 . 2 . 1 « b<strong>it</strong>ene kadar basılı tutun.<br />

– Kısa bir süre için bütün ekran göstergeleri, optik,<br />

akustik ve t<strong>it</strong>reşim alarmı etkinleştirilir.<br />

– Yazılım sürümü gösterilir.<br />

– Cihaz otomatik olarak kendi kendini test eder.<br />

– Geri kalan işletim süresi (<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong> hariç)<br />

gösterilir, örn. » d 730 « (kalan işletim süresi 730 gün).<br />

– H 2 S, CO için olan TWA 1) ve STEL 1) ve ayrıca A1, A2<br />

alarm lim<strong>it</strong>leri ard arda gösterilir.<br />

– Sensörlerin çalışma süreci içinde o anki ölçüm<br />

değerinin göstergesi sinyal verir ve özel sembol » «<br />

(uyarı işaretleri için) gösterilir.<br />

Çalıştırma sırasının göstergesini durdurmak için [OK]-<br />

• Tuşuna basın.<br />

Cihazın kapatılması<br />

Ekranda gösterilen geri sayım » 3 . 2 . 1 « b<strong>it</strong>ene<br />

• kadar [OK]-Tuşunu ve [ + ]-Tuşunu aynı anda basılı<br />

tutun.<br />

– Cihaz kapanmadan önce kısa bir süre için optik,<br />

akustik ve t<strong>it</strong>reşim alarmı etkinleştirilir.<br />

Çalışma alanına girmeden önce<br />

DİKKAT:<br />

Güvenlik önemi taşıyan ölçümlerden önce<br />

kalibrasyonu kontrol edin ve gerekirse ayarlayın.<br />

Bir gaz testi (Bump Test) ulusal ayarl<strong>am</strong>alara göre<br />

gerçekleştirilmeli.<br />

Cihazı çalıştırın, güncel ölçüm değeri ekranda<br />

• gösterilir.<br />

– Bir uyarı- » « veya arıza işaretini » « dikkate alın.<br />

Cihaz sadece normal olarak işletilebilir. Eğer<br />

uyarı işareti işletim esnasında kendi kendine<br />

geçmezse cihaz kullanım sonu ile bakıma<br />

alınmalı.<br />

Cihaz ölçüme hazır değildir ve bakıma<br />

alınmalı.<br />

Gaz giriş ağzının kapalı olup olmadığını kontrol edin.<br />

•<br />

DİKKAT:<br />

Ölçüm gazındaki paralizör zehirleri artıkları (örn.<br />

uçucu silicon-, sülfür-, ağır metal bağlantıları<br />

veya halojen hidrokarbonları) CAT Ex Sensörüne<br />

hasar verebilir. Eğer CAT Ex Sensörü hedef<br />

konsantrasyonuna kalibre edilemiyorsa sensör<br />

değiştirilmeli.<br />

Oksijen fakiri atmosferler CAT Ex Sensörünün<br />

hatalı gösterimlerine sebep olabilir.<br />

Oksijen zengini atmosferde elektrikli işletim<br />

güvenliği (Patl<strong>am</strong>a koruması) garanti altında<br />

değildir.<br />

İşletim esnasında<br />

– İşletim esnasında her ölçüm gazı için ölçüm değerleri<br />

gösterilir.<br />

– Eğer bir ölçüm alanı aşılır veya negatif yönelim<br />

gerçekleşir ise ölçüm değeri göstergesi yerine takip<br />

eden göstergeler verilir:<br />

» « (çok yüksek konsantrasyon) veya<br />

» « (Negatif yönelim).<br />

– Eğer bir alarm varsa ilgili göstergeler optik, akustik ve<br />

ayrıca t<strong>it</strong>reşim alarmı etkinleştirilir – bkz. bölüm<br />

“Alarmları tanımak”.<br />

Alarmları tanımak<br />

Alarm optik, akustik ve uygun r<strong>it</strong>imli bir t<strong>it</strong>reşim ile<br />

gösterilir.<br />

Konantrasyon ön alarmı A1<br />

Kesik alarm mesajı:<br />

Gösterge » A1 « ve ölçüm değeri<br />

değişimi. O 2 için değil!<br />

Eğer alarm lim<strong>it</strong>i A1'in altına düşerse ön alarm A1 kalıcı<br />

değildir ve söner.<br />

A1'de bas<strong>it</strong> ses duyulur ve alarm LED'i sinyal verir.<br />

A2'de çift ses duyulur ve alarm LED'i çift sinyal verir.<br />

Ön alarmın onaylanması:<br />

[OK]-Tuşuna basın, sadece akustik alarm ve t<strong>it</strong>reşim<br />

• alarmı kapatılır.<br />

A2 Konsantrasyon ana alarmı<br />

Kesik alarm mesajı:<br />

Gösterge » A2 « ve ölçüm değeri<br />

değişimi.<br />

O 2 için: A1 = Oksijen eksikliği<br />

A2 = Oksijen fazlalığı<br />

DİKKAT:<br />

Alanı derhal terkedin, hayati tehlike! Ana alarm<br />

kalıcıdır ve iptal edilemez.<br />

Ancak alanın terk edilmesinden sonra konsantrasyonun,<br />

alarm lim<strong>it</strong>inin altına inmesinin ardından iptal edilebilir.<br />

[OK]-Tuşuna basın, alarm mesajları kapatılacaktır.<br />

•<br />

STEL / TWA Açıkl<strong>am</strong>a alarmı<br />

Kesik alarm mesajı:<br />

» STEL « veya » TWA « göstergesi<br />

ve ölçüm değeri değişimi halinde:<br />

DİKKAT:<br />

Alanı derhal terkedin! Çalışanın çalışma şekli bu<br />

alarmdan sonra ulusal talimatlara göre<br />

ayarlanmalı.<br />

– STEL- ve TWA alarmı iptal edilemez.<br />

Cihazın kapatın. Açıkl<strong>am</strong>a değerlendirmesinin<br />

• değerleri yeniden çalıştırmadan sonra silinir.<br />

Pil ön alarmı<br />

Kesik alarm mesajı:<br />

Ekranın sağ tarafında sinyal veren<br />

özel işaret » «:<br />

Ön alarmın onaylanması:<br />

[OK]-Tuşuna basın, sadece akustik alarm ve t<strong>it</strong>reşim<br />

• alarmı kapatılır.<br />

– Pil, ilk pil ön alarmından sonra daha yakl. 20 dakika<br />

çalışır.<br />

____________<br />

1) Sadece cihaz konfigürasyonunda etkinleştirilmişse. Teslimat durumu:<br />

Etkin değil.<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!