22.01.2015 Views

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

0<br />

Turvallisuutesi vuoksi<br />

Noudata käyttöohjetta<br />

La<strong>it</strong>teen kaikki käyttö edellyttää tämän käyttöohjeen<br />

tarkkaa tuntemista ja noudatt<strong>am</strong>ista. La<strong>it</strong>e on tarko<strong>it</strong>ettu<br />

vain ohjeissa kuvattuun käyttöön.<br />

Kunnossap<strong>it</strong>o<br />

Teknisessä käsikirjassa 1) annettuja huoltovälejä ja -<br />

toimenp<strong>it</strong>e<strong>it</strong>ä sekä käytettävien <strong>Dräger</strong>-anturien 1)<br />

käyttöohjeissa annettuja ohje<strong>it</strong>a tulee noudattaa.<br />

La<strong>it</strong>teen kunnossapidon saavat suor<strong>it</strong>taa vain<br />

<strong>am</strong>mattihenkilöt.<br />

Tarvikkeet<br />

Käytä ainoastaan teknisen käsikirjan 1) tilausluettelossa<br />

main<strong>it</strong>tuja tarvikke<strong>it</strong>a.<br />

Vaaraton kytkentä sähköla<strong>it</strong>teisiin<br />

Sähköli<strong>it</strong>ännät la<strong>it</strong>teisiin, jo<strong>it</strong>a ei tässä käyttöohjeessa tai<br />

teknisessä käsikirjassa 1) main<strong>it</strong>a, saa suor<strong>it</strong>taa ainoastaan<br />

valmistajan tai asiantuntijan luvalla.<br />

Käyttö räjähdysalttiilla alueilla<br />

La<strong>it</strong>te<strong>it</strong>a tai rakenneosia, jo<strong>it</strong>a käytetään räjähdysalttiilla<br />

alueilla ja jotka on tarkastettu ja hyväksytty kansallisten,<br />

eurooppalaisten tai kansainvälisten ATEX-direktiivien<br />

mukaisesti, saa käyttää ainoastaan hyväksynnässä<br />

annetuin ehdoin ja lakisääteisiä määräyksiä noudattaen.<br />

Työvälineisiin ei saa tehdä muutoksia. Viallisten tai<br />

epätäydellisten osien käyttö ei ole sall<strong>it</strong>tua. Näiden<br />

la<strong>it</strong>teiden tai rakenneosien kuntoonpanossa tulee<br />

noudattaa vastaavia määräyksiä.<br />

Vain <strong>am</strong>matti-ihmiset saavat suor<strong>it</strong>taa la<strong>it</strong>teen<br />

kunnossap<strong>it</strong>otoimenp<strong>it</strong>e<strong>it</strong>ä <strong>Dräger</strong> Safety:n huolto-ohjeiden<br />

mukaisesti.<br />

Vastuu toiminnasta tai vahingoista<br />

Vastuu la<strong>it</strong>teen toiminnasta siirtyy aina omistajalle tai<br />

käyttäjälle, jos <strong>Dräger</strong> Safetyn henkilökuntaan kuulumaton<br />

henkilö on asiaankuulumattomalla tavalla huoltanut tai<br />

kunnostanut la<strong>it</strong>etta tai jos kyse on määräystenvastaisesta<br />

käytöstä.<br />

<strong>Dräger</strong> Safety ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat<br />

annettujen ohjeiden noudatt<strong>am</strong>atta jättämisestä.<br />

Edellä olevat ohjeet eivät laajenna <strong>Dräger</strong> Safetyn myyntija<br />

toim<strong>it</strong>usehtojen takuu- ja vastuuehtoja.<br />

____________<br />

1) Tekninen käsikirja, käytettyjen sensorien ja <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong>:n mallien <strong>1100</strong>,<br />

<strong>1700</strong> ja <strong>2000</strong> PC-ohjelmisto CC-Vision ovat mukana tulleella CD:llä.<br />

Käyttötarko<strong>it</strong>us<br />

Kannettava kaasunm<strong>it</strong>tausla<strong>it</strong>e use<strong>am</strong>pien kaasujen<br />

p<strong>it</strong>oisuuksien jatkuvaan valvontaan työpaikan<br />

ympäristöilmasta.<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong>, <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong>:<br />

neljän kaasun toisistaan riippumattomaan m<strong>it</strong>taukseen.<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong>, aina la<strong>it</strong>etyypistä riippuen:<br />

yhdestä neljään kaasun toisistaan riippumattomaan<br />

m<strong>it</strong>taukseen.<br />

Mikä on m<strong>it</strong>äkin<br />

1<br />

2<br />

7<br />

2<br />

3<br />

6 4<br />

5<br />

1 Kaasun sisääntulo 8 IR-li<strong>it</strong>äntä<br />

2 Hälytys-LED 9 Kiinn<strong>it</strong>ysklipsi<br />

3 Äänimerkki 10 Tyyppikilpi<br />

4 [OK]-painike 11 Latauskontakt<strong>it</strong><br />

5 Syöttöyksikkö 12 M<strong>it</strong>attava kaasu<br />

6 [ + ]-painike 13 M<strong>it</strong>atut p<strong>it</strong>oisuudet<br />

7 Näyttö 14 Erikoissymbol<strong>it</strong><br />

Erikoissymbol<strong>it</strong>:<br />

Häiriöohje<br />

Varo<strong>it</strong>us<br />

Huippuarvo<br />

TWA-arvo<br />

STEL-arvo<br />

BumpTest -tila<br />

Ra<strong>it</strong>isilmakalibrointi<br />

Kokoonpano<br />

1-painike-kalibrointi<br />

Yksikaasukalibrointi<br />

Salasana vaad<strong>it</strong>aan<br />

Paristo 100% täysi<br />

Paristo 2/3 täysi<br />

Paristo 1/3 täysi<br />

Paristo tyhjä<br />

La<strong>it</strong>teen vakioasetusten yksilöllistä konfigurointia varten<br />

la<strong>it</strong>e li<strong>it</strong>etään USB-infrapunakaapelin (tilaus-nro.<br />

83 17 409) tai E-Cal -järjestelmän avulla PC:hen.<br />

Konfigurointi tapahtuu PC-ohjelman "CC Vision" avulla.<br />

– Konfiguroinnin muutt<strong>am</strong>inen: katso tekninen käsikirja 1) .<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11 12 13 14<br />

00123839_01_MUL039.eps<br />

Standardi kaasukonfiguraatio:<br />

ATEX O 2<br />

[%LEL] [til.-%]<br />

Standardi la<strong>it</strong>ekonfiguraatio:<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong> / X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong> / X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong><br />

Bump Test -tila*<br />

pois<br />

Ra<strong>it</strong>isilma-kalibr.*<br />

pois<br />

La<strong>it</strong>eviesti*<br />

päällä<br />

Poiskytkentä*<br />

ei luk<strong>it</strong>tu<br />

* Poikkeavat asetukset val<strong>it</strong>tavissa asiakaskohtaisesti<br />

toim<strong>it</strong>uksen yhteydessä. Asetukset voidaan milloin<br />

tahansa tarkastaa ja muuttaa CC-Vision-ohjelman<br />

avulla.<br />

La<strong>it</strong>teen aktivointi<br />

CO<br />

[ppm]<br />

Ennen la<strong>it</strong>teen ensimmäistä käyttöä on mukana toim<strong>it</strong>etut<br />

paristot tai ladattu NiMH-syöttöyksikkö T4 (tilaus-nro. 83<br />

18 704) asetettava paikoilleen, katso kohta "Paristojen<br />

vaihto". <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong> on käyttövalmis.<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong> ja <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong> - m<strong>it</strong>tareille on<br />

lisäksi tehtävä seuraavat aktivoint<strong>it</strong>oimenp<strong>it</strong>eet:<br />

Pidä [ + ]-painiketta painettuna n. 3 sekunnin ajan,<br />

• kunnes näytössä näkyvä lähtölaskenta » 3 . 2 . 1 « on<br />

valmis.<br />

– Jäljellä oleva käyttöaika (ei <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong>:ssa)<br />

tulee näyttöön, esim. » d 730 « (jäljellä oleva käyttöaika<br />

730 päivää).<br />

– Tämän jälkeen la<strong>it</strong>e kytkeytyy automaattisesti jälleen<br />

pois päältä ja voidaan koska tahansa käynnistää [OK]-<br />

painikkeella.<br />

____________<br />

2) O 2 :lla A1 on alempi hälytysraja: Hälytys arvon al<strong>it</strong>tuessa.<br />

H 2 S<br />

[ppm]<br />

M<strong>it</strong>tausalue* 0 ... 100 0 ... 25 0 ... <strong>2000</strong> 0 ... 200<br />

Hälytys A1*<br />

- hälytysraja<br />

- ku<strong>it</strong>attavissa<br />

- pysyvä<br />

Hälytys A2*<br />

- hälytysraja<br />

- ku<strong>it</strong>attavissa<br />

- pysyvä<br />

20<br />

kyllä<br />

ei<br />

40<br />

ei<br />

kyllä<br />

19 2)<br />

ei<br />

kyllä<br />

23<br />

ei<br />

kyllä<br />

30<br />

kyllä<br />

ei<br />

60<br />

ei<br />

kyllä<br />

10<br />

kyllä<br />

ei<br />

20<br />

ei<br />

kyllä<br />

LEL-kerroin* 4,4<br />

(4,4 til.-% vastaa 100 % LEL)<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!