22.01.2015 Views

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Alarme principal de bateria<br />

O alarme é indicado através de uma<br />

mensagem de alarme interm<strong>it</strong>ente:<br />

Símbolo especial » « piscando no<br />

lado dire<strong>it</strong>o do visor:<br />

O alarme principal de bateria não é reconhecido ou<br />

cancelado:<br />

– O instrumento desliga-se automatic<strong>am</strong>ente após 10<br />

segundos.<br />

Alarme de falha do instrumento<br />

Mensagem de alarme ininterrupta:<br />

Indicação de símbolo especial<br />

» « no lado dire<strong>it</strong>o do aparelho:<br />

– O instrumento não está pronto para uso.<br />

Manutenção necessária.<br />

•<br />

Fim da operação<br />

Apenas para o <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong> e <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong>.<br />

– Um período de aviso inicia-se antes do fim do tempo<br />

operacional. Após ligar o instrumento, o símbolo<br />

especial » « (para aviso) é mostrado.<br />

Reconhecer o aviso de fim de operação:<br />

•<br />

20<br />

Pressione a tecla [OK], o instrumento continuará<br />

funcionando até o término do tempo operacional.<br />

– Quando o tempo operacional terminar: indicação<br />

» d 0 «. O instrumento não pode mais ser ligado.<br />

Iniciando o info mode (modo de<br />

informação)<br />

•<br />

No modo de medição, pressione a tecla [OK] durante<br />

aproximad<strong>am</strong>ente 3 segundos.<br />

– Os valores pico, bem como os valores de exposição<br />

TWA e STEL, são mostrados sucessiv<strong>am</strong>ente<br />

(pressione a tecla ([OK] para visualizar a indicação<br />

seguinte).<br />

– Se nenhuma tecla for pressionada num intervalo de 10<br />

segundos, o instrumento regressa automatic<strong>am</strong>ente ao<br />

modo de medição.<br />

Iniciando o Quick Menu (menu<br />

rápido)<br />

•<br />

No modo de medição, pressione a tecla [ + ] três vezes.<br />

– Caso estas funções para o Quick Menu (menu rápido)<br />

tenh<strong>am</strong> sido ativadas através do Software para PC “CC<br />

Vision”, você pode selecionar estas funções utilizando a<br />

tecla [ + ]. Caso nenhuma função esteja ativa no Quick<br />

Menu (menu rápido), o instrumento permanece no modo<br />

de medição.<br />

Funções possíveis: 1ªModo Bump Test (teste de resposta)<br />

2ªAjuste com ar fresco<br />

Pressione a tecla [OK] para iniciar a função<br />

• selecionada.<br />

•<br />

Pressione a tecla [ + ] para cancelar a função ativa e<br />

para retornar ao modo de medição.<br />

– Se nenhuma tecla for pressionada num intervalo de 10<br />

segundos, o instrumento regressa automatic<strong>am</strong>ente ao<br />

modo de medição.<br />

Subst<strong>it</strong>uindo as pilhas /<br />

Recarregando as baterias<br />

ATENÇÃO:<br />

Não subst<strong>it</strong>ua as pilhas / baterias recarregáveis em<br />

áreas perigosas. Risco de explosão!<br />

As pilhas / baterias recarregáveis são partes<br />

integrantes da aprovação Ex. Somente os seguintes<br />

tipos podem ser utilizados:<br />

– Pilhas alcalinas– T4 – (não recarregáveis!)<br />

Energizer No. E91, Energizer No. EN91<br />

(Industrial), Varta Type 4106 (power one)<br />

– Baterias recarregáveis NiMHy– T3 –<br />

(recarregáveis)<br />

GP 180AAHC (1800) máx. 40 o C temperatura<br />

<strong>am</strong>biente.<br />

Desligando o instrumento:<br />

Manter as teclas [OK] e [ + ] pressionadas<br />

• simultane<strong>am</strong>ente.<br />

oltar o parafuso do compartimento de alimentação e<br />

• retirá-lo.<br />

Prendedor de pilhas/baterias (Código 83 18 703)::<br />

Subst<strong>it</strong>uir as pilhas alcalinas ou as baterias<br />

• recarregáveis NiMHy – certifique-se quanto a<br />

polaridade correta.<br />

Compartimento de pilhas seladas T4 (Código 83 18 704):<br />

Subst<strong>it</strong>uir complet<strong>am</strong>ente o compartimento de<br />

• alimentação.<br />

Introduzir o compartimento de alimentação no aparelho<br />

• e apertar o parafuso.<br />

ATENÇÃO:<br />

Não jogue as pilhas / baterias usadas no fogo ou<br />

tente abrí-las à força! Risco de explosão!<br />

Descartar as pilhas / baterias conforme a<br />

regul<strong>am</strong>entação nacional.<br />

Carregando o instrumento com<br />

compartimento de baterias seladas<br />

T4 (83 18 704)<br />

ATENÇÃO:<br />

Não recarregar em locais subterrâneos ou em áreas<br />

com risco de explosão! Risco de explosão!<br />

Os carregadores não for<strong>am</strong> desenvolvidos<br />

conforme as regul<strong>am</strong>entações para grisu e proteção<br />

de explosão.<br />

Mesmo quando o instrumento não estiver sendo utilizado,<br />

aconselh<strong>am</strong>os que você armazene o instrumento no<br />

carregador!<br />

Coloque o instrumento desligado dentro do carregador.<br />

•– O status da carga é mostrado através de um LED:<br />

Carregando<br />

Erro<br />

Completa<br />

Para conservar o tempo de vida útil das baterias, a<br />

recarga possui controle de temperatura e deve ser<br />

realizada em uma faixa de temperatura entre 5 a 35 o C.<br />

Após retornar à faixa de temperatura delim<strong>it</strong>ada, a recarga<br />

continua automatic<strong>am</strong>ente.<br />

O tempo de carga padrão é de 4 horas.<br />

Teste do instrumento com gás<br />

(Bump Test)<br />

•<br />

Prepare o cilindro de gás teste. É necessária uma vazão<br />

de gás de 0,5L/min. A concentração do gás teste deve<br />

ser superior à concentração do lim<strong>it</strong>e de alarme A1.<br />

•<br />

Conecte a mangueira do cilindro de gás teste ao berço<br />

de calibração (código 83 18 752).<br />

Ligue o instrumento. Coloque o instrumento no berço de<br />

• calibração e empurre-o para baixo, até ele encaixar.<br />

Abra válvula do cilindro de gás teste para que o gás flua<br />

• pelos sensores.<br />

•<br />

Aguarde até que o aparelho mostre a concentração do<br />

gás teste dentro de uma faixa de tolerância ace<strong>it</strong>ável<br />

(conforme EN 50073: ±10 %).<br />

•<br />

ATENÇÃO:<br />

Não inalar o gás teste. Risco à saúde!<br />

Observe as informações das fichas de<br />

segurança de produtos químicos.<br />

Dependendo da concentração do gás aplicado, o<br />

instrumento mostra a concentração de gás alternando<br />

com » A1 « ou » A2 «.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!