22.01.2015 Views

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

Dräger X-am 1100 / 1700 / 2000 - ancb.it

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

0<br />

Pour votre sécur<strong>it</strong>é<br />

Observer la notice d'utilisation<br />

Toute manipulation de l'appareil présuppose la connaissance<br />

et l'observation exactes de cette notice d'utilisation. L'appareil<br />

est uniquement destiné à l'utilisation décr<strong>it</strong>e.<br />

Maintenance<br />

Les intervalles et mesures de maintenance indiqués dans le<br />

manuel technique 1) ainsi que les indications contenues dans<br />

les notices d'utilisation des capteurs <strong>Dräger</strong> utilisés 1) doivent<br />

être respectés.<br />

Maintenance sur l'appareil uniquement par des spécialistes.<br />

Accessoires<br />

Utiliser uniquement les accessoires énumérés dans le<br />

manuel technique 1) dans la liste de commande.<br />

Accouplement sans risque avec les appareils<br />

électriques<br />

Les accouplements électriques avec les appareils qui ne sont<br />

pas mentionnés dans cette notice d'utilisation ou dans le<br />

manuel technique 1) ne peuvent être réalisés qu'après accord<br />

des fabricants ou d'un expert.<br />

Utilisation dans des zones exposées aux explosions<br />

Les appareils ou les composants utilisés dans des zones<br />

exposées aux explosions, contrôlés et homologués selon les<br />

directives de protection antidéflagrante nationales,<br />

européennes et internationales ne peuvent être utilisés que<br />

dans les cond<strong>it</strong>ions indiquées dans l'homologation et en<br />

tenant compte des directives légales pertinentes. Aucune<br />

modification ne peut être effectuée sur les moyens de<br />

production. L'utilisation de pièces défectueuses ou<br />

incomplètes est interd<strong>it</strong>e. En cas de réparation sur ces<br />

appareils ou ces composants, les directives correspondantes<br />

doivent être respectées.<br />

Maintenance sur l'appareil uniquement par des<br />

spécialistes selon la notice de maintenance de <strong>Dräger</strong><br />

Safety.<br />

Responsabil<strong>it</strong>é du fonctionnement, des dommages<br />

La responsabil<strong>it</strong>é pour le fonctionnement de l'appareil est<br />

assumé par le propriétaire ou l'explo<strong>it</strong>ant dans tous les cas<br />

pour lesquels l'appareil est entretenu ou réparé de manière<br />

de non appropriée par des personnes n'appartenant pas au<br />

service <strong>Dräger</strong> Safety ou si l'appareil a été manipulé de<br />

manière non conforme à l'utilisation à laquelle il est destiné.<br />

<strong>Dräger</strong> Safety n'est pas responsable des dommages<br />

provoqués par un non-respect des consignes existantes.<br />

Les cond<strong>it</strong>ions de garantie et de responsabil<strong>it</strong>é des cond<strong>it</strong>ions<br />

de vente et de livraison de <strong>Dräger</strong> Safety ne sont pas élargies<br />

par les consignes existantes.<br />

____________<br />

1) Le manuel technique, la notice d'utilisation des capteurs utilisés et le<br />

logiciel PC CC-Vision pour <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong>, <strong>1700</strong> et <strong>2000</strong> se trouvent<br />

sur le CD.<br />

Domaine d'application<br />

Détecteur de gaz portatif pour la surveillance continue de la<br />

concentration de plusieurs gaz dans l'air <strong>am</strong>biant sur le poste<br />

de travail.<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong>, <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong> :<br />

mesure indépendante de quatre gaz.<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong>, en fonction du type d'appareil :<br />

mesure indépendante de un à quatre gaz.<br />

Légende<br />

1<br />

2<br />

7<br />

2<br />

3<br />

6 4<br />

5<br />

11 12 13 14<br />

1 Arrivée de gaz 8 Interface IR<br />

2 Alarme visuelle (LED) 9 Clip de fixation<br />

3 Avertisseur sonore 10 Plaque signalétique<br />

4 Touche [OK] 11 Contacts de charge<br />

5 Un<strong>it</strong>é d'alimentation 12 Affichage du gaz mesuré<br />

6 Touche [ + ] 13 Affichage de la valeur<br />

mesurée<br />

7 Ecran dig<strong>it</strong>al 14 Symboles spéciaux<br />

Symboles spéciaux :<br />

Indication de panne<br />

Indication d'avertissement<br />

Affichage valeur pic<br />

Affichage VME<br />

Affichage VLE<br />

Mode test au gaz<br />

Calibrage air frais<br />

Configuration<br />

Calibrage 1 touche<br />

Calibrage un gaz<br />

Mot de passe nécessaire<br />

Batterie 100 % pleine<br />

Batterie 2/3 pleine<br />

Batterie 1/3 pleine<br />

Batterie vide<br />

Pour configurer un appareil avec une configuration standard,<br />

l'appareil do<strong>it</strong> être relié au PC via un câble infrarouge USB<br />

(n˚ de commande 83 17 409) ou via le système E-Cal. La<br />

configuration est effectuée au moyen du logiciel PC<br />

«CC Vision».<br />

– Modification de la configuration : voir le manuel<br />

technique 1) .<br />

8<br />

9<br />

10<br />

00123839_01_MUL039.eps<br />

Configuration du gaz standard:<br />

Ex O 2 CO H 2 S<br />

[% LIE] [vol.%] [ppm] [ppm]<br />

Plage de 0 à 100 0 à 25 0 à <strong>2000</strong> 0 à 200<br />

mesure*<br />

Alarme A1*<br />

- Seuil<br />

20 19 2) 30 10<br />

- Acqu<strong>it</strong>table oui non oui oui<br />

- Automaintenue non oui non non<br />

Alarme A2*<br />

- Seuil<br />

- Acqu<strong>it</strong>table<br />

- Automaintenue<br />

40<br />

non<br />

oui<br />

23<br />

non<br />

oui<br />

Configuration de l'appareil standard :<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong> / X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong> / X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong><br />

Mode test au gaz*<br />

Désactivée<br />

Calibr. air frais*<br />

Désactivée<br />

Bip OK*<br />

Activée<br />

Arrêt appareil*<br />

non bloquée<br />

Facteur LIE* 4,4<br />

(4,4 % de volume correspondent à<br />

100 % de la lim<strong>it</strong>e d'explosion<br />

inférieure)<br />

* Des réglages différents peuvent être choisis lors de la<br />

livraison en fonction du client. Le réglage actuel peut<br />

être contrôlé et modifié avec le logiciel CC-Vision.<br />

Activation de l'appareil<br />

60<br />

non<br />

oui<br />

20<br />

non<br />

oui<br />

Avant la première utilisation de l'appareil, les batteries<br />

fournies ou l'un<strong>it</strong>é d'alimentation NiMH chargée T4 (n˚ de<br />

commande 83 18 704) doivent être insérées, voir le chap<strong>it</strong>re<br />

«Remplacement des batteries». Le <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong> est<br />

prêt à fonctionner.<br />

Uniquement pour le <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1100</strong> et le<br />

<strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>1700</strong><br />

Il convient d'effectuer la séquence d'activation suivante :<br />

Maintenir appuyée la touche [ + ] pendant 3 secondes<br />

• environ jusqu'à ce que le décompte indiqué à l'écran<br />

» 3 . 2 . 1 « so<strong>it</strong> écoulé.<br />

– La durée de fonctionnement restante s'affiche (pas sur<br />

le <strong>Dräger</strong> X-<strong>am</strong> <strong>2000</strong>), par ex. » d 730 « (durée de<br />

fonctionnement restante 730 jours).<br />

– Puis l'appareil se coupe automatiquement. Il peut être<br />

remis en marche à tout moment via la touche [OK].<br />

____________<br />

2) Pour l'O 2 , A1 est le seuil d'alarme inférieur : alarme en cas de passage<br />

en dessous de cette valeur.<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!