Speed Triple 1050 - Triumph Instructions.com
Speed Triple 1050 - Triumph Instructions.com
Speed Triple 1050 - Triumph Instructions.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Istruzioni di montaggio:<br />
<strong>Speed</strong> <strong>Triple</strong> <strong>1050</strong><br />
Kit maniglione - A9758119<br />
La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale <strong>Triumph</strong>. Il presente kit accessorio è stato<br />
progettato e costruito da <strong>Triumph</strong>, avvalendosi di una <strong>com</strong>provata esperienza tecnica, di un rigidissimo<br />
programma di prove e di una continua politica tesa a garantire la massima affidabilità, sicurezza e prestazioni<br />
superiori.<br />
Preghiamo di leggere a fondo tutte le istruzioni prima di iniziare il montaggio del kit accessorio in modo da<br />
familiarizzarsi con ogni caratteristica del kit e con la procedura di montaggio.<br />
Queste istruzioni fanno parte integrale del kit accessorio con il quale devono restare anche se la motocicletta<br />
dotata di accessorio viene in seguito venduta.<br />
Avvertenza<br />
Questo kit accessorio è stato progettato per impiego solo sulle motociclette <strong>Triumph</strong> <strong>Speed</strong> <strong>Triple</strong> <strong>1050</strong> e non deve<br />
essere montato su nessun altro modello <strong>Triumph</strong> né su motociclette di altra marca. Questo kit accessorio, se montato su<br />
qualsiasi altro modello <strong>Triumph</strong> o su motociclette di altra marca, potrebbe intralciare il conducente e <strong>com</strong>promettere la<br />
manovrabilità, stabilità o altri aspetti del funzionamento della motocicletta con conseguente perdita di controllo e un<br />
incidente.<br />
Avvertenza<br />
Far sempre montare ricambi, accessori e conversioni originali <strong>Triumph</strong> da parte di un meccanico opportunamente<br />
addestrato appartenente a un Concessionario <strong>Triumph</strong> autorizzato. Il montaggio di ricambi, accessori e conversioni da<br />
parte di un meccanico che non appartiene a un Concessionario <strong>Triumph</strong> autorizzato, può <strong>com</strong>promettere la<br />
manovrabilità, la stabilità o altri aspetti del funzionamento della motocicletta con conseguente perdita di controllo e un<br />
incidente.<br />
Note:<br />
• Questo kit del maniglione accessorio deve essere usato solo quando sulla motocicletta sono montate le<br />
selle parte n. A9700248 o 2305566.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ricambi forniti:<br />
1. Maniglione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4. Catarifrangente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
2. Bullone M8 x 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 5. Boccola di ritenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
3. Modanatura targa posteriore . . . . . . . . . . . . . . . .1<br />
N. di catalogo pubblicazione A9900369, edizione 4, ADC 8424<br />
© <strong>Triumph</strong> Designs Ltd. 2009<br />
1 di 5
Avvertenza<br />
Durante l’esecuzione di questa procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzante e sorretta in modo<br />
adeguato su un cavalletto per assale, per evitare il rischio di lesioni causate da un’eventuale caduta.<br />
Avvertenza<br />
Per il montaggio di questo kit accessorio è necessario usare una chiave torsiometrica opportunamente calibrata. Il<br />
mancato serraggio dei bulloni alla coppia corretta potrebbe causare la perdita di controllo della motocicletta e un<br />
incidente.<br />
1. Togliere la sella.<br />
2. Scollegare la batteria iniziando dal cavo negativo<br />
(nero).<br />
3. Staccare la targa posteriore. Conservare la targa e<br />
rispettive viti per il riutilizzo.<br />
4. Svitare le viti della modanatura della targa posteriore.<br />
Conservare le viti per il riutilizzo.<br />
Conservare la modanatura della targa posteriore per<br />
un eventuale riutilizzo nel caso in cui la motocicletta<br />
sia ripristinata allo stato originale.<br />
3<br />
<br />
1<br />
2<br />
3<br />
cezv<br />
<br />
1. Modanatura targa posteriore<br />
2. Viti<br />
5. Svitare le viti della modanatura del vassoio inferiore<br />
posteriore. Staccare la modanatura della targa<br />
posteriore. Conservare le viti per il riutilizzo.<br />
1. Modanatura targa posteriore<br />
2. Modanatura vassoio posteriore<br />
3. Viti<br />
6. Scollegare dal cablaggio della motocicletta i<br />
collegamenti della luce targa posteriore e degli<br />
indicatori di direzione.<br />
<br />
1. Collegamenti di indicatori di direzione e luce targa<br />
2 di 5
7. Svitare la vite della luce targa posteriore e smontare<br />
la luce. Conservare la luce targa e rispettive viti per il<br />
riutilizzo.<br />
9. Montare le due boccole di ritenuta fornite nella<br />
nuova modanatura della targa e calzare il nuovo<br />
catarifrangente nelle boccole di ritenuta <strong>com</strong>e<br />
illustrato in figura.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1. Luce targa posteriore<br />
2. Vite<br />
8. Smontare gli indicatori di direzione posteriori di<br />
sinistra e di destra. Conservare gli indicatori di<br />
direzione e rispettive viti per il riutilizzo.<br />
1. Catarifrangente<br />
2. Modanatura targa<br />
3. Boccole di ritenuta<br />
10. Montare la luce targa sulla nuova modanatura e<br />
fissarla con la vite originale. Serrare a 2 Nm.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1. Indicatore di direzione posteriore, lato destro in figura<br />
2. Vite<br />
1. Modanatura targa<br />
2. Luce targa<br />
3. Vite<br />
11. Montare gli indicatori di direzione di sinistra e di<br />
destra sulla nuova modanatura. Verificare che il foro<br />
di scarico sull’indicatore di direzione sia rivolto verso<br />
il basso. Fissare con le viti originali. Serrare le viti a<br />
5Nm.<br />
3 di 5
12. Ricollegare i connettori della luce targa posteriore e<br />
degli indicatori di direzione al cablaggio della<br />
motocicletta.<br />
15. Posizionare il maniglione sul ponte posteriore del<br />
sottotelaio e fissarlo con i nuovi bulloni M8 x 32<br />
forniti. Serrare a 27 Nm.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1. Collegamenti di indicatori di direzione e luce targa<br />
13. Montare la targa sulla motocicletta, verificando che il<br />
cablaggio della luce targa o dell’indicatore di<br />
direzione non sia impigliato, e conservare le viti<br />
originali. Serrare le viti a 4 Nm.<br />
<br />
1. Maniglione<br />
2. Viti<br />
16. Rimontare la targa posteriore e fissarla con le viti<br />
originali.<br />
17. Ricollegare la batteria iniziando dal cavo positivo<br />
(rosso).<br />
18. Rimontare la sella.<br />
19. Togliere il cavalletto d’officina.<br />
<br />
1. Modanatura targa<br />
2. Viti<br />
14. Avvitare le viti originali della modanatura del vassoio<br />
inferiore posteriore. Serrare le viti a 4 Nm.<br />
4 di 5
Avvertenza<br />
Dopo aver montato il kit degli accessori, la motocicletta presenterà delle nuove caratteristiche di manovrabilità. Guidare<br />
la motocicletta in una zona sicura e priva di traffico per familiarizzarsi con le nuove caratteristiche. La guida della<br />
motocicletta senza essersi familiarizzati con le nuove caratteristiche di manovrabilità può causare la perdita di controllo e<br />
un incidente.<br />
Avvertenza<br />
Se dopo il montaggio del kit accessorio si nutrono dei dubbi su qualsiasi aspetto delle prestazioni della motocicletta,<br />
rivolgersi a un Concessionario <strong>Triumph</strong> autorizzato e non guidare la motocicletta fino a quando non è stata dichiarata<br />
idonea all’impiego dal Concessionario stesso. La guida della motocicletta quando si hanno dei dubbi su qualsiasi aspetto<br />
delle prestazioni può causare la perdita di controllo e un incidente.<br />
Avvertenza<br />
Non guidare mai una motocicletta dotata di accessori a velocità superiori a 130 km/h.<br />
La presenza di accessori può provocare variazioni nella stabilità e nella guida della motocicletta. Se non si prendono in<br />
considerazione queste variazioni nella stabilità della motocicletta, si può provocare la perdita di controllo o un incidente.<br />
Ricordare che il limite di 130 km/h deve essere ridotto nelle seguenti condizioni: quando si aggiungono accessori non<br />
approvati, se il carico è eccessivo, se i pneumatici sono consunti, se le condizioni generali della motocicletta sono<br />
insoddisfacenti, se il manto stradale è dissestato o in cattive condizioni atmosferiche.<br />
Avvertenza<br />
La motocicletta non deve essere guidata a velocità superiori al limite di velocità legale ad eccezione di quando si trova in<br />
condizioni di gara su percorso autorizzato e delimitato.<br />
Avvertenza<br />
Guidare questa motocicletta <strong>Triumph</strong> ad alta velocità solo su percorsi di gara adeguatamente delimitati o su circuiti di<br />
gara appositi. La guida ad alta velocità può essere effettuata solo dai conducenti che sono stati opportunamente<br />
addestrati nelle tecniche necessarie per tale tipo di guida e che conoscono a fondo le caratteristiche tecniche della<br />
motocicletta in tutte le condizioni di guida.<br />
La guida ad alta velocità in qualsiasi altra circostanza è pericolosa e causa la perdita di controllo della motocicletta e un<br />
incidente.<br />
5 di 5