17.01.2015 Views

Sistemi di guida con GPS e Componenti elettronici - TeeJet

Sistemi di guida con GPS e Componenti elettronici - TeeJet

Sistemi di guida con GPS e Componenti elettronici - TeeJet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

10<br />

4<br />

3<br />

5<br />

8<br />

2<br />

9<br />

1<br />

6<br />

7<br />

11<br />

12<br />

Guida alla scelta dei coman<strong>di</strong><br />

TIPO DI APPLICAZIONE<br />

FORMU-<br />

LATO<br />

LIQUIDO<br />

FORMULATO<br />

GRANULARE<br />

MULTI-<br />

PRODOTTI<br />

DOSE<br />

VARIABILE<br />

LIQUAME<br />

INIEZIONE<br />

DIRETTA<br />

BORDO<br />

STRADA<br />

MONITOR<br />

PERDITE<br />

GRANELLA<br />

MIETITREBBIA<br />

MAPPATURA<br />

CAMPI<br />

ALTRI<br />

COMANDI<br />

E MONITOR<br />

MACCHINA<br />

COMPATIBILITÀ<br />

ISOBUS<br />

834<br />

Dettagli a<br />

pag. 128<br />

Sí<br />

844-E, 854<br />

Dettagli a<br />

pag. 126–127<br />

Sí<br />

Sí<br />

ARC<br />

Dettagli a<br />

pag. 132<br />

Sí<br />

Sí<br />

TASC® 6100<br />

Dettagli a<br />

pag. 132<br />

Sí Sí Sí<br />

TASC 6200<br />

Dettagli a<br />

pag. 132<br />

Sí Sí Sí Sí<br />

TASC 6500<br />

Dettagli a<br />

pag. 132<br />

Sí Sí Sí Sí Sí<br />

TASC 6300,<br />

TASC 6600<br />

Dettagli a<br />

pag. 132<br />

Sí Sí Sí Sí<br />

85<br />

Dettagli a<br />

pag. 140<br />

Sí Sí Sí<br />

70<br />

Dettagli a<br />

pag. 148<br />

Sí Sí Sí<br />

LH 500<br />

Dettagli a<br />

pag. 142<br />

Sí Sí Sí Sí Sí<br />

LH 4000<br />

Dettagli a<br />

pag. 138<br />

Sí<br />

LH 765,<br />

LH 865<br />

Dettagli a<br />

pag. 144<br />

Sí<br />

LH 6000<br />

TERMINALE<br />

VIRTUALE<br />

Dettagli a<br />

pag. 152<br />

Sí<br />

IC24<br />

COMPUTER<br />

DI LAVORO<br />

Dettagli a<br />

pag. 153<br />

IC34<br />

COMPUTER<br />

DI LAVORO<br />

Dettagli a<br />

pag. 153<br />

SISTEMA<br />

LEGACY® 6000<br />

Dettagli a<br />

pag. 154<br />

Sí Sí Sí Sí<br />

Sí<br />

Sí<br />

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

117


Scelta dei sistemi <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

SISTEMI DI GUIDA ASSISTITA DA <strong>GPS</strong><br />

NAVIGAZIONE<br />

GRAFICA<br />

UBICAZIONE<br />

SUPPORTI<br />

GUIDA<br />

RETTILINEA<br />

AB (LINEE<br />

PARALLELE)<br />

GUIDA<br />

CURVILINEA<br />

AB<br />

MODALITÀ<br />

TESTATA<br />

CAMPO (CURVA<br />

ADATTABILE)<br />

COMPATIBILITÀ<br />

STERZATA<br />

ASSISTITA<br />

COMPATIBILITÀ<br />

SENSORE DI<br />

INCLINAZIONE<br />

MAPPATURA<br />

A DISPLAY<br />

RESOCONTI SU<br />

MAPPATURA<br />

CAMPI ED<br />

APPLICAZIONI<br />

COMPATIBILITÀ<br />

COMANDO<br />

AUTOMATICO<br />

SEZIONI<br />

BARRA SWATH<br />

MANAGER<br />

CENTERLINE<br />

220<br />

Dettagli a<br />

pag. 119<br />

Sí<br />

INTERNO<br />

CABINA<br />

Sí Sí Sí<br />

CENTERLINE<br />

Dettagli a<br />

pag. 120<br />

INTERNO<br />

O<br />

ESTERNO<br />

Sí Sí Sí Sí Sí<br />

CENTERLINE<br />

CON<br />

SMARTPAD<br />

II<br />

Dettagli a<br />

pag. 120<br />

Sí<br />

INTERNO<br />

O<br />

ESTERNO<br />

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí<br />

LEGACY®<br />

6000<br />

Dettagli a<br />

pag. 154<br />

Sí<br />

CONSOLE<br />

INTERNA/<br />

BARRA<br />

DI GUIDA<br />

INTERNA<br />

O ESTERNA<br />

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí<br />

118<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


AUTO<br />

ON<br />

PRO<br />

MAN<br />

SPRAYER CONTROL<br />

CenterLine 220<br />

age<br />

Point<br />

Sistema <strong>di</strong> <strong>guida</strong> compatto per qualsiasi applicazione<br />

Il sistema compatto CenterLine 220 è stato progettato in modo da<br />

poter sempre utilizzare la barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>GPS</strong> per qualsiasi operazione<br />

sul campo. Questo sistema <strong>di</strong> <strong>di</strong>mensioni ridotte offre un ricevitore<br />

WAAS/EGNOS <strong>GPS</strong> <strong>di</strong> alta qualità e capacità <strong>di</strong> navigazione che<br />

rendono <strong>TeeJet</strong> un leader nel settore dei sistemi <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong>.<br />

n Sistema <strong>di</strong> <strong>guida</strong> assistitita da <strong>GPS</strong> versatile racchiuso in un<br />

involucro compatto e portatile.<br />

n Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> a LED e <strong>di</strong>splay grafico fornis<strong>con</strong>o informazioni<br />

complete sulla navigazione.<br />

Data Page<br />

Swath Number<br />

n Motore interno del <strong>GPS</strong> a 5 Hz, <strong>di</strong> alta qualità, <strong>con</strong> antenna esterna.<br />

n Impostazione semplice per un utilizzo imme<strong>di</strong>ato.<br />

Off Track Direction<br />

n Impostazione <strong>di</strong> <strong>guida</strong> rettilinea (linee parallele) o curvilinea.<br />

n La funzione integrata <strong>di</strong> anticipo <strong>con</strong>sente la previsione della<br />

posizione del veicolo.<br />

n Funzione <strong>di</strong> ritorno al punto.<br />

Off Track Distance<br />

n Tastiera in gomma, resistente, sigillata, <strong>di</strong> facile visibilità e gradevole<br />

al tatto.<br />

n Fornisce un segnale <strong>di</strong> velocità simile al RADAR per l’uso <strong>con</strong> altri<br />

sistemi <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo che<br />

Speed<br />

richiedono<br />

&<br />

un segnale<br />

Units<strong>di</strong> velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento.<br />

Impostazione pagina <strong>di</strong> lavoro<br />

Rettilinea<br />

Curvilinea<br />

You have a point stored<br />

for return to point.<br />

Modalità <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Antenna patch<br />

Numero passate<br />

Swath Number<br />

Off Track Direction<br />

Direzione percorso<br />

CenterLine 220<br />

Adattatore<br />

accen<strong>di</strong>sigari<br />

Swath Number<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo terzi<br />

844-x<br />

US US UNITS US US UNITS UNITS<br />

Off Track Distance<br />

Distanza percorso<br />

Collegamento<br />

velocità radar<br />

Off Off Track Direction<br />

ON<br />

Off Track Direction<br />

OFF<br />

Off Off Off Track Track Distance<br />

age<br />

Point<br />

Set Set Set Set Swath<br />

Map Map Page<br />

Width Width Screen<br />

Curved AB AB AB<br />

Data Page<br />

Velocità<br />

Speed & Units<br />

Punto memorizzato per la<br />

You have a point stored<br />

funzione Map Page <strong>di</strong> ritorno Map al Map punto. Page Page<br />

Curved for AB return Straight to AB ABpoint.<br />

Speed & & Units & Units<br />

You You You have have a a point a point stored<br />

Come or<strong>di</strong>nare for for for return to to to point. point.<br />

View View Page Page<br />

Data Data Page Page<br />

Return to to to to Point<br />

Part CODICE Number<br />

DESCRIZIONE<br />

description<br />

Swath Number<br />

90-02340 Kit CenterLine 220220, Kit, versione US Version anglosassone<br />

90-02341 Off Off Off Track Kit Track CenterLine Direction 220220, Kit, versione Metric Version metrica<br />

METRIC UNITS UNITS UNITS<br />

90-02343 Off Off Off Track Kit Track CenterLine Distance 220220, Kit, versione Autonomous metrica Metric autonoma Version<br />

90-02342 Kit CenterLine 220, EGNOS<br />

aCCESSORI<br />

Speed & & Units & Units<br />

78-50155 You You You have have Antenna a a point a patch point stored<br />

for for for return to to to point. point.<br />

Set Set Set Map Map Page<br />

Map Page<br />

Visualizzazione<br />

Set Swath Visualizzazione Map Page Visualizzazione Map Page View Impostazione<br />

View Page Page Data Data Page Page<br />

90-02349 Kit <strong>di</strong> montaggio RAM per CenterLine 220<br />

Width Width Screen<br />

Curved AB AB AB AB<br />

pagina Straight funzione<br />

AB AB AB AB<br />

Return to<br />

larghezza<br />

to to pagina<br />

pagina<br />

to Point<br />

traiettoria<br />

traiettoria<br />

<strong>di</strong> ritorno al schermo pari<br />

rettilinea AB curvilinea AB<br />

punto<br />

a larghezza<br />

passata<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

119


CenterLine<br />

Sistema <strong>di</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>con</strong><br />

comando a <strong>di</strong>stanza senza fili<br />

n Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> compatta <strong>con</strong> luminosità LED<br />

completamente regolabile per operazioni<br />

<strong>di</strong>urne e notturne.<br />

n Como<strong>di</strong> coman<strong>di</strong> a <strong>di</strong>stanza senza fili della<br />

barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong>, anche se questa è montata<br />

all’esterno.<br />

n La parte principale del sistema <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>GPS</strong>.<br />

Guida efficace<br />

Sistema <strong>di</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>con</strong><br />

comando a <strong>di</strong>stanza senza fili<br />

CenterLine offre il massimo come caratteristiche<br />

e riunisce in un unico kit il prezzo migliore e la<br />

<strong>con</strong>venienza <strong>di</strong> un <strong>con</strong>trollo a <strong>di</strong>stanza. Questo<br />

sistema <strong>di</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong>, <strong>di</strong> minimo ingombro,<br />

è <strong>di</strong>sponibile <strong>con</strong> ricevitore/antenna WAAS/<br />

EGNOS D<strong>GPS</strong> e comprende un comando a<br />

<strong>di</strong>stanza senza fili.<br />

Un sistema <strong>di</strong> <strong>guida</strong> altamente versatile<br />

Consente la scelta tra le modalità <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

parallela, testata campo (<strong>con</strong>torno) o curvilinea<br />

AB. CenterLine fornisce automaticamente le<br />

informazioni sulla navigazione verso la passata<br />

più vicina ed il <strong>con</strong>to alla rovescia relativo alla<br />

Smartpad II<br />

<strong>di</strong>stanza dalla passata successiva nel momento<br />

<strong>di</strong> svolta a fine fila.<br />

Visualizza le informazioni desiderate<br />

Un <strong>di</strong>splay <strong>di</strong> testo luminoso fornisce le<br />

informazioni sull’applicazione in modo<br />

automatico e a scelta dell’utente. Inoltre,<br />

avvisa dell’ingresso in un’area del campo<br />

sulla quale si è già lavorato. I dati <strong>con</strong>trollabili<br />

sono in<strong>di</strong>cati <strong>di</strong> seguito.<br />

n Errore della posizione corrente rispetto<br />

alla passata<br />

n Numero della passata corrente<br />

n Velocità del mezzo<br />

n Area trattata<br />

n Direzione espressa in gra<strong>di</strong> rispetto<br />

all’avanzamento<br />

Mappatura e raccolta dati<br />

Se usato <strong>con</strong> il palmare Smartpad II, il sistema<br />

CenterLine è in grado <strong>di</strong> mappare <strong>con</strong>fini dei<br />

campi, ostacoli sul campo e registrazioni delle<br />

applicazioni. Mentre il lavoro procede,<br />

è possibile visualizzarne l’andamento.<br />

Aggiornabile alle necessità dell’utente<br />

CenterLine è aggiornabile per rispondere alle<br />

sempre nuove esigenze <strong>di</strong> <strong>guida</strong>. CenterLine è<br />

compatibile <strong>con</strong> il comando automatico delle<br />

sezioni della barra Swath Manager e <strong>con</strong> il<br />

modulo <strong>di</strong> compensazione dell’inclinazione.<br />

Visualizzazione delle aree non trattate<br />

Consente <strong>di</strong> visualizzare le mappature<br />

all’istante e, prima <strong>di</strong> lasciare il campo,<br />

in<strong>di</strong>viduare e lavorare le zone in cui<br />

non si è ancora passati.<br />

Costruito per durare nel tempo<br />

Robusto involucro per resistere nel<br />

modo migliore ai gravosi utilizzi<br />

in agricoltura.<br />

Registrazione permanente dei dati<br />

Smartpad II usa una scheda memoria<br />

flash compatta e salva tutte le<br />

registrazioni riferite al campo.<br />

È possibile scaricarle sul computer<br />

per creare una banca dati sempre<br />

<strong>di</strong>sponibile.<br />

CenterLine<br />

Display ad alta risoluzione<br />

Schermo a sfioramento a<br />

colori ad alta risoluzione, da<br />

76 x 50 mm (3 x 2 pollice),<br />

visibile in tutte le <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni<br />

<strong>di</strong> luce.<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

da 4 m (12 pollice)<br />

Rilevamento della <strong>con</strong><strong>di</strong>zione<br />

on dell’interruttore della barra<br />

Rilevamento<br />

dell’accensione<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

Cavo della batteria<br />

da 0,3 m (1 pie<strong>di</strong>)<br />

120<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


SanDisk<br />

Industrial Grade<br />

32MB<br />

Vers ion 1.10<br />

R un s etup.exe to ins ta l<br />

FMS LT<br />

Demonstratio n<br />

MID-TECH<br />

MIDWES TECHNOLOGIES, INC.<br />

Mid-Tech's fu l s uite of s oftware for laptop<br />

This ins ta includes<br />

AR M<br />

Guide<br />

Ma per<br />

S ampling<br />

Map Manager<br />

More<br />

®<br />

RX 400p<br />

MID-TECH<br />

High A curacy<br />

Differential <strong>GPS</strong> Receiver<br />

Midwest Technologies, Inc.<br />

ENTER<br />

DIM<br />

B<br />

BRIGHT<br />

A<br />

DOWN<br />

UP<br />

<br />

CenterLine<br />

* Co<strong>di</strong>ce LH<br />

Fusibile<br />

in linea<br />

78-50062<br />

RX 400p<br />

Lat 5100.120 N+<br />

Lon 11202.250 WH<br />

Cavi <strong>GPS</strong> alternati<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 340p, RX 360p<br />

Cavo <strong>di</strong> uscita dati<br />

porta “A” <strong>GPS</strong><br />

Cavo <strong>di</strong> uscita dati <strong>GPS</strong> Porta A<br />

45-05354<br />

4800<br />

198-606* 4,5 m (16 pie<strong>di</strong>) GGA 1 Hz<br />

VTG 1 Hz<br />

(DB9)<br />

45-05500<br />

198-603*<br />

Cavo adattatore da<br />

4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

78-50104<br />

906-022*<br />

RX 350pX<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 340p, RX 360p<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione /<br />

doppia porta dati<br />

45-05350<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione/<br />

dati <strong>GPS</strong><br />

Porta A<br />

4800<br />

GGA 1 Hz<br />

VTG 1 Hz<br />

(DB9)<br />

Porta B<br />

Alimentazione 19200<br />

GGA 5 Hz<br />

VTG 1 Hz<br />

(DB9)<br />

45-05500<br />

198-603*<br />

Cavo adattatore da<br />

4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

O<br />

45-05337<br />

198-602*<br />

Cavo dati <strong>GPS</strong> da<br />

4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

OPZIONALE<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

<strong>TeeJet</strong> CenterLine<br />

78-50111<br />

CenterLine<br />

Ricambi e accessori<br />

5 A<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

+12 V<br />

Interruttore <strong>di</strong> alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza CenterLine<br />

78-00027<br />

45-05298<br />

198-601*<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione da<br />

3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

Batteria<br />

CenterLine<br />

MENU<br />

ESC<br />

CenterLine<br />

CenterLine<br />

Comando a<br />

<strong>di</strong>stanza senza<br />

fili CenterLine<br />

78-50107<br />

570-602*<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

CenterLine<br />

45-05324<br />

198-600*<br />

Rilevamento<br />

ACC.<br />

Rilevamento<br />

stato<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Articoli compresi nei kit deluxe<br />

Scheda<br />

memoria flash<br />

compatta<br />

78-50138<br />

CompactFlash © ©<br />

Software<br />

Fieldware<br />

90-02061<br />

Supporto RAM<br />

per SmartPad II<br />

65-05114<br />

SmartPad II<br />

75-30005<br />

A SmartPad II<br />

INGRESSO<br />

<strong>GPS</strong><br />

A CenterLine<br />

Cavo barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

CenterLine SmartPad II<br />

45-05427<br />

45-05298 Cavo della batteria—3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05324 Cavo <strong>di</strong> alimentazione CenterLine—3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05337<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione/dati CenterLine (Packard/DB9)—<br />

4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05338 Cavo dati <strong>GPS</strong> <strong>con</strong> DT a 12 pos.<br />

45-05340 Deutsch a DB9 ed alimentazione<br />

45-05343 Prolunga—tra CenterLine e cavo dati <strong>GPS</strong>—3 metri (10 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05350<br />

Cavo dati <strong>GPS</strong> <strong>con</strong> doppio DB9 e alimentazione—<br />

4,9 metri (16 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05354 Cavo dati <strong>GPS</strong> <strong>con</strong> singolo DB9—4,9 metri (16 pie<strong>di</strong>)<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

45-05427 Cavo tra CenterLine e SmartPad II<br />

64-05066 Supporto a ventosa<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-02185 Sistema base <strong>TeeJet</strong> CenterLine (senza ricevitore <strong>GPS</strong>)<br />

90-02379 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> ricevitore <strong>GPS</strong> RX 340p<br />

90-02186 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> ricevitore <strong>GPS</strong> RX 370p<br />

90-02187 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> ricevitore <strong>GPS</strong> RX 400p<br />

90-02223 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> e-<strong>di</strong>f RX 370p (portoghese)<br />

90-02278 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> e-<strong>di</strong>f RX 370p (spagnolo)<br />

90-02350 Sistema <strong>TeeJet</strong> CenterLine <strong>con</strong> RX 370p (autonomo)<br />

90-02380 CenterLine <strong>con</strong> SmartPad II base e RX 340p<br />

90-02292 CenterLine <strong>con</strong> SmartPad II base e RX 370p<br />

90-02381 CenterLine <strong>con</strong> SmartPad II Deluxe e RX 340p<br />

90-02296 CenterLine <strong>con</strong> SmartPad II Deluxe e RX 370p<br />

90-02351 CenterLine <strong>con</strong> SmartPad II base e RX 370p (autonomo)<br />

90-02278 Kit aggiornamento Smartpad II Deluxe per CenterLine<br />

90-02290 Kit aggiornamento Smartpad II base per CenterLine<br />

75-30005 Computer palmare Smartpad II<br />

65-05114 Supporto RAM per SmartPad II<br />

65-05052 Staffa della barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> CenterLine<br />

78-00027 Interruttore <strong>di</strong> alimentazione a <strong>di</strong>stanza<br />

78-50150 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 340p<br />

78-50062 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 400p<br />

78-50148 Ricevitore WAAS <strong>GPS</strong> RX 370p<br />

78-50152 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 370p (autonomo)<br />

78-50153 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 370p (EGNOS 120, 126)<br />

78-50154 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 370p (e-<strong>di</strong>f)<br />

78-50151 Ricevitore <strong>GPS</strong> RX 500<br />

78-50094<br />

Comando a <strong>di</strong>stanza senza fili CenterLine<br />

(418 Mhz—involucro nero)<br />

78-50096 Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>TeeJet</strong> CenterLine (418 Mhz—involucro nero)<br />

78-50107<br />

Comando a <strong>di</strong>stanza senza fili CenterLine<br />

(433 Mhz—involucro grigio)<br />

78-50111 Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>TeeJet</strong> CenterLine (433 Mhz—involucro grigio)<br />

78-50138 Scheda memoria flash compatta, 128 MB<br />

90-02061 Software Fieldware vers. 3.00<br />

98-01094 Guida rapida CenterLine—inglese<br />

98-01105 Guida rapida CenterLine—portoghese<br />

98-05054 Guida utente CenterLine—inglese<br />

98-05057 Guida utente CenterLine—portoghese<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

121


FieldPilot®<br />

s<br />

Sterzata assistita <strong>con</strong> preciso<br />

<strong>con</strong>trollo della <strong>di</strong>stribuzione<br />

Gli attrezzi migliori <strong>con</strong>sentono <strong>di</strong> svolgere il lavoro nel modo migliore:<br />

FieldPilot è l’innovativo strumento per le applicazioni agricole. FieldPilot<br />

combina la sterzata assistita <strong>con</strong> il preciso <strong>con</strong>trollo della <strong>di</strong>stribuzione<br />

del prodotto, innalzando il livello <strong>di</strong> efficienza e riducendo i costi.<br />

Operatori ed agricoltori che hanno utilizzato FieldPilot affermano che<br />

è il sistema migliore per le apparecchiature per applicazioni agricole<br />

degli ultimi 30 anni. La <strong>guida</strong> della macchina, il <strong>con</strong>trollo della <strong>di</strong>stribuzione<br />

del prodotto e lo stato <strong>di</strong> attivazione/<strong>di</strong>sattivazione delle<br />

sezioni della barra vengono gestiti automaticamente. In questo modo,<br />

l’operatore può de<strong>di</strong>carsi al <strong>con</strong>trollo <strong>di</strong> altri parametri fondamentali,<br />

quali altezza della barra irroratrice, adeguata uniformità della <strong>di</strong>stribuzione,<br />

velocità <strong>di</strong> avanzamento e livello <strong>di</strong> riempimento del serbatoio o<br />

della tramoggia.<br />

Tutto è reso facile. Tutte le funzioni vengono <strong>con</strong>trollate da una sola<br />

<strong>con</strong>sole e da coman<strong>di</strong> semplici ed intuitivi. Tutto ciò facilita impostazioni<br />

e preparazione e riduce le <strong>di</strong>fficoltà create dall’utilizzo simultaneo <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>versi sistemi <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo a<strong>di</strong>acenti.<br />

Una <strong>con</strong>sole per tutto<br />

La <strong>con</strong>sole che collega i sistemi è la Legacy® 6000, <strong>con</strong> schermo a colori<br />

dalla risoluzione e dalla luminosità atte ad essere visibili anche alla luce<br />

<strong>di</strong>retta del sole. La Legacy 6000 regola la <strong>di</strong>stribuzione<strong>di</strong> prodotti liqui<strong>di</strong><br />

e granulari e <strong>di</strong> ammoniaca anidra e <strong>con</strong>trolla la <strong>di</strong>stribuzione della<br />

semina. Tutti i dati applicativi (mappe comprese) vengono memorizzati<br />

ai fini <strong>di</strong> un facile scaricamento e reso<strong>con</strong>to al termine del lavoro.<br />

Inoltre, la Legacy 6000 gestisce la sterzata assistita. Scegliere la<br />

modalità <strong>di</strong> <strong>guida</strong> parallela, circolare, curvilinea A-B o testata campo;<br />

quin<strong>di</strong>, premere un tasto della <strong>con</strong>sole per <strong>con</strong>trassegnare i punti<br />

A-B. Dopo aver impostato il primo passaggio, l’operatore effettua<br />

manualmente la svolta a fine fila; dopo l’allineamento per il passaggio<br />

successivo, la rapida pressione dell’interruttore a pedale riporta la<br />

macchina in modalità sterzata assistita. L’operatore può escludere manualmente<br />

lo sterzo in qualsiasi momento; quando il veicolo raggiunge<br />

una <strong>di</strong>stanza fuori bersaglio predeterminata, il sistema si <strong>di</strong>sattiva.<br />

Controllo totale della macchina<br />

Ai fini dell’automazione totale della macchina, la funzione Swath<br />

Manager integra il comando automatico delle sezioni della barra per<br />

ottenere <strong>con</strong> precisione il punto <strong>di</strong> riferimento al suolo sulla fine fila<br />

e, in particolare, sulle file interessate. Ogniqualvolta una sezione della<br />

barra irroratrice si sposta verso un’area precedentemente trattata, la<br />

sezione stessa si <strong>di</strong>sattiva automaticamente. La ridotta sovrapposizione<br />

<strong>di</strong> aree già trattate <strong>con</strong>sente un notevole risparmio <strong>di</strong> prodotti chimici.<br />

FieldPilot si basa sul posizionamento derivante dalla scelta dell’utente<br />

<strong>di</strong> vari ricevitori <strong>GPS</strong>. I sistemi ricevitori D<strong>GPS</strong> sono <strong>di</strong>sponibili per sorgenti<br />

<strong>di</strong> correzione <strong>di</strong> segnali <strong>di</strong> navigazione, banda L o WAAS/EGNOS<br />

e fornis<strong>con</strong>o una precisione tra passaggio e passaggio pari a 10–25 cm<br />

(6–10 i pollice). I sistemi ricevitori Omnistar HP o Omnistar XP offrono<br />

una maggiore precisione, <strong>con</strong> una precisione tra passaggio e passaggio<br />

pari a 5–10 cm (2–4 pollice). FieldPilot è compatibile <strong>con</strong> la maggior<br />

parte <strong>di</strong> ricevitori <strong>GPS</strong> che fornis<strong>con</strong>o aggiornamenti sulla posizione<br />

<strong>con</strong> almeno 5 Hz <strong>di</strong> frequenza.<br />

!<br />

FieldPilot si adatta ai più comuni telai <strong>di</strong> irroratrici, span<strong>di</strong><strong>con</strong>cimee<br />

trattori. Consultare l’elenco completo richiedendolo all’agente<br />

<strong>TeeJet</strong> o visitando il sito www.<strong>TeeJet</strong>.com.<br />

!<br />

i<br />

i<br />

!<br />

s<br />

i !<br />

!<br />

i<br />

s<br />

i<br />

s<br />

122<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

!


4 5<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong> Legacy 6000<br />

Modulo<br />

funzioni degli<br />

interruttori<br />

1 2<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

compensazione<br />

dell’inclinazione<br />

10<br />

Scatola<br />

interruttori<br />

della barra<br />

7<br />

6<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Interruttore <strong>di</strong><br />

attivazione a<br />

pedale<br />

8<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo della<br />

sterzata<br />

3<br />

Valvola <br />

<strong>di</strong> sterzo<br />

9<br />

1 <br />

Modulo funzioni <br />

degli interruttori<br />

2<br />

• Esegue il comando automatico<br />

o manuale delle sezioni della<br />

barra<br />

• Funziona <strong>con</strong> la scatola interruttori<br />

della barra, situata in<br />

cabina, oppure <strong>con</strong>siste in un<br />

ISM <strong>di</strong> lettura dello stato degli<br />

interruttori delle sezioni della<br />

barra esistenti<br />

• Un modulo <strong>con</strong>trolla fino a<br />

10 sezioni della barra<br />

• Un modulo aggiuntivo <strong>con</strong>trolla<br />

fino a 20 sezioni della barra<br />

• Collegato al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

Modulo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo doppio<br />

• Esegue il <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione a dose fissa<br />

o variabile<br />

• Compatibile <strong>con</strong> applicazioni<br />

<strong>di</strong> prodotti liqui<strong>di</strong>, granulari,<br />

ammoniaca e per la semina<br />

• Compatibile <strong>con</strong> valvole <strong>di</strong><br />

regolazione Servo e PWM<br />

• Ciascun DCM <strong>con</strong>trolla due<br />

prodotti. Impiegando tre DCM<br />

è possibile <strong>con</strong>trollare fino a sei<br />

prodotti <strong>con</strong>temporaneamente<br />

• Collegato al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Modulo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo <br />

della sterzata<br />

• Aziona la valvola <strong>di</strong> sterzo per<br />

una sterzata a mani libere<br />

• Funziona <strong>con</strong> coman<strong>di</strong> provenienti<br />

dalla <strong>con</strong>sole Legacy<br />

6000<br />

• La sterzata assistita può essere<br />

attivata dalla <strong>con</strong>sole Legacy<br />

o dall’interruttore a pedale<br />

opzionale<br />

• La sterzata assistita si <strong>di</strong>sattiva<br />

una volta che la macchina<br />

supera la <strong>di</strong>stanza predeterminata<br />

dall’operatore rispetto alla<br />

traiettoria stabilita<br />

• Collegato al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

• Fornisce accurate informazioni<br />

sulla posizione<br />

• La posizione <strong>GPS</strong> attiva la<br />

mappatura, la <strong>di</strong>stribuzione a<br />

volume/dose variabile, la sterzata<br />

assistita e le registrazioni<br />

durante il lavoro<br />

• FieldPilot è compatibile <strong>con</strong> la<br />

maggior parte dei ricevitori <strong>GPS</strong><br />

Legacy 6000<br />

• Interfaccia utente singolo<br />

per l’intero sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

della macchina, compresi<br />

FieldPilot e <strong>con</strong>trollo del volume/dose<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione<br />

6<br />

7<br />

• Il <strong>di</strong>splay a colori <strong>di</strong> facile lettura<br />

visualizza mappe dei campi,<br />

informazioni sulla <strong>di</strong>stribuzione<br />

e tutti i dati <strong>di</strong> impostazione<br />

• Mantiene le registrazioni<br />

dell’applicazione su una scheda<br />

memoria dati affidabile per il<br />

trasferimento dei dati all’ufficio<br />

e la stesura <strong>di</strong> reso<strong>con</strong>ti<br />

• Collegato al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

• Offre un ritorno visivo per<br />

la <strong>guida</strong> manuale<br />

• Aiuta l’operatore a monitorare<br />

istantaneamente le prestazioni<br />

<strong>di</strong> sterzata in caso <strong>di</strong> uso della<br />

sterzata assistita FieldPilot<br />

• In alto, visualizza le informazioni<br />

sulla <strong>di</strong>stribuzione<br />

(volume/dose <strong>di</strong>stribuita,<br />

superficie coperta, ecc.)<br />

• È possibile montarla internamente<br />

o esternamente alla cabina<br />

• Collegata al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

Scatola interruttori <br />

della barra<br />

• Comanda le funzioni <strong>di</strong> apertura/chiusura<br />

delle sezioni<br />

della barra<br />

• Modalità automatica o manuale<br />

per il comando delle sezioni<br />

della barra<br />

• Controlla fino a 10 sezioni della<br />

barra. Il se<strong>con</strong>do gruppo della<br />

scatola interruttori <strong>con</strong>trolla le<br />

sezioni 11–20<br />

• Di facile montaggio nella<br />

posizione adatta<br />

• Può essere sostituita dal<br />

modulo stato <strong>di</strong> ingresso nelle<br />

macchine <strong>con</strong> interruttori delle<br />

sezioni della barra integrati<br />

• Collegata al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

8 Interruttore <strong>di</strong> <br />

attivazione a pedale<br />

• Comodo sistema <strong>di</strong> attivazione<br />

della sterzata assistita<br />

• Collegato al sistema attraverso<br />

una robusta rete CAN-bus<br />

9 Valvola <strong>di</strong> sterzo<br />

• Collegata all’impianto idraulico<br />

dello sterzo<br />

• Controlla lo sterzo in modo<br />

preciso ed affidabile<br />

• Se FieldPilot non è attivato, la<br />

macchina sterza normalmente<br />

10 Modulo <strong>di</strong> compensazione<br />

dell’inclinazione<br />

• Corregge i dati in uscita dal ricevitore<br />

<strong>GPS</strong> in tempo reale per la<br />

compensazione della posizione<br />

<strong>di</strong> una macchina impiegata su<br />

un terreno in pendenza<br />

• Collegato alla porta seriale<br />

del ricevitore <strong>GPS</strong><br />

Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’agente <strong>TeeJet</strong>.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

123


Accessori <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Modulo <strong>di</strong> compensazione dell’inclinazione<br />

Se l’antenna <strong>GPS</strong> è montata a 4 metri (12 pie<strong>di</strong>) da terra, una<br />

pendenza laterale del 10% può causare un errore <strong>di</strong> posizione<br />

pari a 0,6 m (2 pie<strong>di</strong>). Il nuovo modulo <strong>di</strong> compensazione<br />

dell’inclinazione corregge gli errori <strong>di</strong> posizione del <strong>GPS</strong> causati<br />

dalla pendenza laterale. Montato su una solida struttura del<br />

veicolo, il modulo <strong>di</strong> compensazione dell’inclinazione intercetta i<br />

segnali del <strong>GPS</strong> provenienti dal ricevitore e fornisce i dati corretti<br />

relativi alla posizione al <strong>di</strong>spositivo <strong>di</strong> navigazione.<br />

n I LED <strong>di</strong>agnostici in<strong>di</strong>cano lo stato del TCM (stati <strong>di</strong><br />

alimentazione, esercizio e dati <strong>GPS</strong> in ingresso).<br />

90-02331<br />

n Connettore elettrico impermeabile per un funzionamento<br />

senza problemi.<br />

n Fori <strong>di</strong> montaggio nell’alloggiamento.<br />

n Rilevamento automatico della velocità <strong>di</strong> trasmissione (in<br />

baud) del sensore del <strong>GPS</strong> e adeguata regolazione dell’uscita.<br />

n Compatibilità <strong>con</strong> i sistemi <strong>di</strong> <strong>guida</strong> Swath XL, GuideLine,<br />

CenterLine e Legacy 6000.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

90-02331<br />

90-02332<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit modulo <strong>di</strong> compensazione dell’inclinazione<br />

per sistemi <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Kit modulo <strong>di</strong> compensazione dell’inclinazione<br />

per Legacy 6000<br />

45-05442 Cavo, compensazione dell’inclinazione, Conxall<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

inclinazione<br />

78-08038<br />

PWR<br />

ENABLE<br />

<strong>GPS</strong><br />

Tilt Compensation<br />

Module<br />

FRONT<br />

OF<br />

VEHICLE<br />

Cavo del sensore<br />

<strong>di</strong> inclinazione<br />

CenterLine<br />

45-05442<br />

INGRESSO <strong>GPS</strong><br />

USCITA <strong>GPS</strong><br />

45-05441 Cavo, compensazione dell’inclinazione, DB9<br />

78-08038 Modulo, compensazione dell’inclinazione<br />

Swath Manager 5<br />

Aggiungere Swath Manager 5 alla barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

CenterLine per ottenere il comando automatico<br />

<strong>di</strong> un massimo <strong>di</strong> cinque sezioni della barra.<br />

CenterLine e Swath Manager 5 memorizzano le<br />

informazioni relative alle aree trattate. In caso <strong>di</strong><br />

sovrapposizione <strong>di</strong> tali aree, le sezioni della barra<br />

si <strong>di</strong>sattivano. Swath Manager può interfacciarsi<br />

al gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della portata dell’irroratrice<br />

esistente per assicurare la precisione del volume <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>stribuzione e la registrazione delle aree trattate.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-02344 Swath Manager 5 base, CenterLine—844/854<br />

90-02345 Swath Manager 5 base, CenterLine—ARC/TASC<br />

INGRESSO <strong>GPS</strong><br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

CenterLine<br />

45-05324<br />

Swath Manager 5<br />

Rilevamento stato<br />

(non usato)<br />

Rilevamento ACC.<br />

Cavo del<br />

gruppo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo SM5<br />

90-02346 Swath Manager 5 base, CenterLine—Raven 440<br />

90-02385 Kit Swath Manager 10<br />

Gruppo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo della<br />

dose/volume<br />

Cavo del<br />

gruppo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

esistente<br />

Valvole<br />

124<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Ricevitori <strong>GPS</strong><br />

<strong>TeeJet</strong> offre un’ampia gamma <strong>di</strong> ricevitori <strong>GPS</strong> <strong>di</strong> alta qualità per<br />

l’adattamento alle necessità dei sistemi <strong>di</strong> agricoltura <strong>di</strong> precisione<br />

degli utenti. Le ’antenne intelligenti’ WAAS ed EGNOS sono<br />

e<strong>con</strong>omiche e <strong>con</strong>venienti. Altri ricevitori fornis<strong>con</strong>o più opzioni<br />

<strong>di</strong> correzione <strong>di</strong>fferenziale per la massima flessibilità.<br />

Antenna <strong>GPS</strong><br />

RX 400p<br />

n Ricevitore versatile, compatibile <strong>con</strong> le<br />

correzioni <strong>di</strong> WAAS/EGNOS, segnali <strong>di</strong><br />

navigazione della Guar<strong>di</strong>a costiera e banda L.<br />

n La tecnologia <strong>di</strong> navigazione <strong>con</strong>sente il<br />

funzionamento anche in caso <strong>di</strong> brevi per<strong>di</strong>te<br />

<strong>di</strong> segnale <strong>di</strong>fferenziale.<br />

n L’apposita schermata <strong>guida</strong> l’utente attraverso<br />

la procedura <strong>di</strong> impostazione.<br />

n Il <strong>di</strong>splay e i pulsanti presenti a bordo<br />

<strong>con</strong>sentono facilmente la <strong>con</strong>figurazione<br />

ed i <strong>con</strong>trolli dello stato dei parametri.<br />

n Antenna separata, compatibile <strong>con</strong> i segnali<br />

<strong>GPS</strong>, WAAS, <strong>di</strong> navigazione e della banda L.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

RX 370p<br />

n Il nuovo design racchiude antenna e ricevitore in un involucro<br />

permanentemente sigillato.<br />

n Compatibilità <strong>con</strong> segnali <strong>di</strong> correzione senza WAAS ed EGNOS.<br />

n Fornisce un segnale <strong>di</strong> velocità simile al radar, compatibile <strong>con</strong><br />

molti sistemi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo e monitoraggio.<br />

n La tecnologia <strong>di</strong> navigazione mantiene il livello <strong>di</strong> precisione<br />

anche in caso <strong>di</strong> brevi in<strong>di</strong>sponibilità del segnale <strong>di</strong> correzione.<br />

n La frequenza degli aggiornamenti sulla posizione fino a 10 Hz<br />

rende questo ricevitore totalmente compatibile <strong>con</strong> i sistemi<br />

<strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> manuali ed automatici.<br />

n Pre<strong>con</strong>figurazione per la compatibilità plug-and-play <strong>con</strong> i<br />

sistemi <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>TeeJet</strong>.<br />

n Uscita CAN NMEA 2000.<br />

RX 500<br />

n Prestazioni inferiori al metro <strong>con</strong> correzioni senza WAAS o EGNOS.<br />

n Precisione al decimetro (tra passaggio e passaggio pari a 5–10 cm<br />

[2–4 pollice]) <strong>con</strong> abbonamento ad Omnistar HP o XP.<br />

n Antenna <strong>di</strong> precisione montata a <strong>di</strong>stanza dall’unità ricevente.<br />

n Frequenza standard degli aggiornamenti a 5 Hz. Configurabile<br />

dall’utente per frequenze <strong>di</strong> aggiornamento fino a 20 Hz. (Può<br />

essere applicato un costo <strong>di</strong> aggiornamento).<br />

n Tre porte seriali RS232 ed una porta USB ingresso/uscita.<br />

(WAAS/EGNOS)<br />

(INFERIORE<br />

AL METRO)<br />

OMNISTAR VBS<br />

(INFERIORE<br />

AL METRO)<br />

SEGNALE DI<br />

NAVIGAZIONE<br />

(INFERIORE<br />

AL METRO)<br />

OMNISTAR HP/XP<br />

(AL DECIMETRO)<br />

E-DIF<br />

(SUPERIORE<br />

AL METRO)<br />

78-50150 RX340p Sí<br />

RX 340p<br />

n Antenna e ricevitore alloggiati in un<br />

involucro permanentemente sigillato.<br />

n Compatibilità <strong>con</strong> segnali <strong>di</strong> correzione<br />

senza WAAS ed EGNOS.<br />

n La frequenza degli aggiornamenti sulla<br />

posizione <strong>di</strong> 5 Hz rende questo ricevitore<br />

totalmente compatibile <strong>con</strong> i sistemi <strong>con</strong><br />

barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> manuali ed automatici.<br />

n Pre<strong>con</strong>figurazione per la compatibilità plugand-play<br />

<strong>con</strong> i sistemi <strong>di</strong> <strong>guida</strong> <strong>TeeJet</strong>.<br />

78-50148<br />

78-50152<br />

78-50153<br />

78-50154<br />

RX370p<br />

WAAS<br />

standard<br />

RX370p<br />

autonomo<br />

RX370p<br />

EGNOS 120,126<br />

RX370p<br />

e-Dif<br />

Sí<br />

Sí<br />

78-50062 RX400p Sí Sí Sí Sí<br />

78-50151 RX500 Sí Sí Sí<br />

Sí<br />

Sí<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

125


Gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici 854<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

Il gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo <strong>TeeJet</strong><br />

854 fa parte <strong>di</strong> una nuova generazione<br />

volta alla flessibilità ed alla potenza. Questo<br />

prodotto innovativo combina la semplicità<br />

<strong>di</strong> funzionamento e programmazione della<br />

collaudata linea <strong>TeeJet</strong> <strong>con</strong> caratteristiche<br />

fino ad ora introvabili nei sistemi <strong>di</strong> comando<br />

e <strong>con</strong>trollo per l’irrorazione.<br />

Il gruppo <strong>di</strong> comando e<br />

<strong>con</strong>trollo <strong>TeeJet</strong> 854 offre<br />

le caratteristiche desiderate<br />

n Fattura robusta, interruttori sigillati<br />

e memoria non volatile assicurano<br />

un’affidabilità duratura.<br />

n Il cablaggio a collegamento singolo offre<br />

una lunga durata senza in<strong>con</strong>venienti.<br />

n Il quadro anteriore presenta chiare<br />

istruzioni per un facile utilizzo.<br />

n Possibilità <strong>di</strong> salvare reso<strong>con</strong>ti relativi ad un<br />

massimo <strong>di</strong> 10 lavori.<br />

n È possibile impostare Auto-Master in modo<br />

che attivi e <strong>di</strong>sattivi automaticamente<br />

le sezioni della barra a velocità<br />

predeterminate.<br />

n Il sistema <strong>di</strong> riempimento automatico<br />

del serbatoio <strong>con</strong>sente alla <strong>con</strong>sole <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollare le operazioni <strong>di</strong> riempimento e<br />

rabbocco del serbatoio.<br />

n La doppia capacità della barra offre<br />

una gamma più ampia <strong>di</strong> velocità <strong>di</strong><br />

avanzamento e volumi <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

n Il <strong>di</strong>spositivo Smart<br />

Sensing seleziona<br />

automaticamente i<br />

sensori <strong>di</strong> pressione<br />

o portata, scegliendo<br />

il sensore migliore per<br />

l’applicazione in uso.<br />

n Porte <strong>di</strong> comunicazione<br />

per il collegamento <strong>di</strong><br />

stampante, PC e <strong>GPS</strong>.<br />

CODICE<br />

75-50001 Console 854<br />

90-02108<br />

90-02250<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit 854 completo (<strong>con</strong>sole, staffe <strong>di</strong> supporto,<br />

cavo da 8,2 m (26 pie<strong>di</strong>), <strong>guida</strong> utente)<br />

Kit 854 completo <strong>con</strong> cavo principale corto<br />

(5 m/16 pie<strong>di</strong>)<br />

90-50226 Kit 854 completo, senza cavi<br />

90-02236 Kit 854 completo <strong>con</strong> <strong>guida</strong> utente in portoghese<br />

90-02237<br />

Kit 854 completo <strong>con</strong> <strong>guida</strong> utente in portoghese,<br />

senza cavi<br />

126<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Gruppi <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici serie 844<br />

Il gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo <strong>TeeJet</strong> 844 offre vantaggi<br />

<strong>di</strong> irrorazione introvabili in altri gruppi <strong>di</strong> comando. Tenendo<br />

presente la semplicità nella progettazione, la <strong>di</strong>stribuzione<br />

<strong>con</strong>trollata da computer non è mai stata così facile. È sufficiente<br />

impostare il volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione desiderato affinché<br />

il <strong>di</strong>splay VisiFlo, <strong>di</strong>sponibile sul modello 844, sia <strong>di</strong> aiuto nella<br />

selezione dell’ugello <strong>TeeJet</strong> adatto per l’applicazione stessa.<br />

Una volta iniziata la <strong>di</strong>stribuzione, il grande <strong>di</strong>splay visualizza il<br />

volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, il volume complessivamente erogato,<br />

la pressione <strong>di</strong> esercizio del sistema, la velocità <strong>di</strong> avanzamento<br />

e la superficie trattata.<br />

Lo strumento <strong>di</strong> pianificazione integrato nel modello 844 visualizza<br />

automaticamente la velocità necessaria per ottenere il<br />

volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione desiderato <strong>con</strong> l’ugello in uso. Inoltre,<br />

se viene immesso il valore della velocità, calcola la pressione<br />

necessaria ad ottenere il volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione desiderato.<br />

Il modello 844 è <strong>di</strong>sponibile come gruppo completo <strong>di</strong> valvole,<br />

cavi e sensori necessari per realizzare un sistema <strong>di</strong><br />

gruppi comando per l’intera macchina irroratrice o come<br />

gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo in<strong>di</strong>pendente.<br />

Caratteristiche:<br />

n Gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo dotato <strong>di</strong> tutte le caratteristiche<br />

necessarie, <strong>con</strong> funzioni avanzate <strong>di</strong> facile utilizzo.<br />

n Grande <strong>di</strong>splay retroilluminato per la visualizzazione <strong>di</strong> tutte le<br />

informazioni in un colpo d’occhio.<br />

n Selezione degli ugelli <strong>con</strong> co<strong>di</strong>ce colore per una facile programmazione.<br />

n Porta <strong>di</strong> comunicazione per l’interfaccia <strong>di</strong> PC e <strong>GPS</strong>.<br />

n Le opzioni <strong>di</strong> regolazione basate su portata o pressione offrono<br />

affidabilità e flessibilità.<br />

n Interruttori delle cinque sezioni della barra ed interruttore <strong>di</strong><br />

chiusura principale.<br />

n Robusto involucro in alluminio, resistente agli agenti atmosferici.<br />

n Collegamento a cavo singolo per una rapida <strong>con</strong>nessione.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-02251 Kit 844E-5 completo <strong>con</strong> cavo principale da 5 m (16 pie<strong>di</strong>)<br />

90-50143 Kit 844E-5 completo senza cavi<br />

Il modello <strong>TeeJet</strong> 844-AB è stato progettato esclusivamente<br />

per l’irrorazione <strong>di</strong> frutteti ed è <strong>di</strong>sponibile <strong>con</strong> cablaggio<br />

standard o cassetta <strong>di</strong> giunzione per la personalizzazione<br />

delle funzioni.<br />

Caratteristiche:<br />

n Como<strong>di</strong>tà <strong>di</strong> azionamento. I singoli interruttori <strong>di</strong> comando<br />

della barra <strong>con</strong>sentono all’operatore <strong>di</strong> gestire <strong>con</strong><br />

precisione l’erogazione del liquido mo<strong>di</strong>ficando il profilo<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione per adeguarlo all’altezza degli alberi.<br />

n Precisione ottimale. Quando una sezione della barra viene<br />

chiusa, il sistema è in grado <strong>di</strong> mantenere automaticamente<br />

la pressione impostata. In questo modo si evita l’eccessiva<br />

<strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> prodotto in aree <strong>con</strong> alberi <strong>di</strong> piccole<br />

<strong>di</strong>mensioni.<br />

n Efficienza maggiore. I singoli coman<strong>di</strong> <strong>di</strong> apertura-chiusura<br />

<strong>con</strong>sentono all’operatore <strong>di</strong> chiudere le sezioni della barra<br />

stessa dal posto <strong>di</strong> <strong>guida</strong> del trattore. L’operatore non deve<br />

scendere dal trattore per chiudere le valvole e risalirvi,<br />

ottenendo così un risparmio <strong>di</strong> tempo.<br />

n La regolazione della larghezza della passata, effettuata<br />

istantaneamente, <strong>con</strong>sente all’operatore <strong>di</strong> andare da un<br />

frutteto all’altro senza alcuna necessità <strong>di</strong> riprogrammazione.<br />

n Il <strong>con</strong>trollo automatico è rapido e stabile.<br />

n Lo strumento <strong>di</strong> pianificazione integrato agevola la<br />

combinazione <strong>di</strong> volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, portata<br />

dell’ugello e pressione.<br />

n Grande <strong>di</strong>splay retroilluminato per la visualizzazione<br />

<strong>di</strong> tutte le informazioni in un colpo d’occhio.<br />

n Controllo <strong>di</strong> un massimo <strong>di</strong> quattro sezioni della barra<br />

ed interruttore <strong>di</strong> chiusura principale.<br />

n Le opzioni <strong>di</strong> regolazione basate su portata o pressione<br />

offrono affidabilità e flessibilità.<br />

n Collegamento a cavo singolo per una rapida <strong>con</strong>nessione.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

90-50018<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit 844-AB-4 completo (<strong>con</strong>sole <strong>con</strong> staffe<br />

<strong>di</strong> supporto, cavi e manuale)<br />

75-50007 Solo <strong>con</strong>sole 844-AB-4<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

127


Gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici 834<br />

Il modello <strong>TeeJet</strong> 834 è un utile gruppo <strong>di</strong> comando e<br />

<strong>con</strong>trollo completamente automatico. Progettato per un<br />

facile utilizzo e per l’affidabilità, il gruppo <strong>di</strong> comando e<br />

<strong>con</strong>trollo 834 è l’ideale per quegli operatori che richiedono<br />

la precisione <strong>di</strong> un <strong>con</strong>trollo computerizzato della<br />

<strong>di</strong>stribuzione senza la complessità dei sistemi più sofisticati.<br />

Caratteristiche:<br />

n Dimensioni compatte per como<strong>di</strong>tà e facilità <strong>di</strong> montaggio.<br />

n Fattura robusta, in alluminio, che <strong>di</strong>mostra qualità e<br />

affidabilità.<br />

n Programmazione semplice che richiede l’impostazione<br />

<strong>di</strong> solo cinque valori.<br />

n Gli ugelli operativi sul quadro anteriore agevolano il<br />

richiamo delle fasi <strong>di</strong> programmazione.<br />

n È <strong>di</strong>sponibile la modalità manuale per speciali esigenze<br />

<strong>di</strong> applicazione.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-50014<br />

90-50015<br />

Kit completo, <strong>con</strong>sole a 5 interruttori<br />

(in funzione della pressione, unità anglosassoni),<br />

cavi, staffe e sensore <strong>di</strong> pressione<br />

Kit completo, <strong>con</strong>sole a 5 interruttori<br />

(in funzione della pressione, unità metriche),<br />

cavi, staffe e sensore <strong>di</strong> pressione<br />

Nota: I kit sopra in<strong>di</strong>cati non comprendono sensori <strong>di</strong> velocità, valvole <strong>di</strong><br />

regolazione o valvole <strong>di</strong> chiusura. Per informazioni sulle opzioni sensore e valvola<br />

adatte al sistema in uso, <strong>con</strong>sultare questo catalogo alle sezioni relative a sensori,<br />

valvole <strong>di</strong> regolazione e valvole <strong>di</strong> chiusura.<br />

Gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici 834-P<br />

Il modello 834-P è stato appositamente progettato<br />

per l’uso sulle irroratrici più piccole, <strong>con</strong> pompe<br />

elettriche da 12 V. La maggior parte dei gruppi <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo si occupa della valvola <strong>di</strong> regolazione,<br />

mentre il modello 834-P <strong>con</strong>trolla semplicemente<br />

il regime della pompa per mo<strong>di</strong>ficare la portata<br />

dell’applicazione. Costruito sul gruppo <strong>di</strong> comando<br />

e <strong>con</strong>trollo 834, <strong>di</strong> facile utilizzo, il modello 834-P<br />

offre precisione <strong>di</strong> comando <strong>con</strong> minimo tempo <strong>di</strong><br />

impostazione sul quadro. La semplicità <strong>di</strong> circuito<br />

ed impostazione rendono questo modello un<br />

sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo ideale per irroratrici montate<br />

su quadricicli (ATV) ed altre irroratrici compatte.<br />

Caratteristiche:<br />

n Semplicità <strong>di</strong> programmazione ed impostazione.<br />

n Il <strong>con</strong>trollo della pressione basato sul sensore<br />

facilita l’installazione.<br />

n Il chiaro <strong>di</strong>splay visualizza volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione,<br />

pressione <strong>di</strong> esercizio e velocità <strong>di</strong> avanzamento.<br />

n Capacità <strong>di</strong> 25 A per l’uso <strong>con</strong> le pompe più gran<strong>di</strong>.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-50225<br />

75-50048 Solo <strong>con</strong>sole<br />

Kit completo (comprende <strong>con</strong>sole, staffe <strong>di</strong> supporto,<br />

cavi, modulo amplificatore supplementare, sensore<br />

<strong>di</strong> pressione, sensore <strong>di</strong> prossimità per la velocità <strong>di</strong><br />

avanzamento e manuale)<br />

128<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


3 2<br />

Cavi del sistema <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo<br />

3 2<br />

1<br />

CONNETTORE DELLA CONSOLLE<br />

Contatto n. Colore dei fili Segnale<br />

B Bianco Sezione 1<br />

C Marrone Sezione 2<br />

D Verde Sezione 3<br />

E Giallo Sezione 4<br />

F Grigio Sezione 5<br />

R Bianco Portata<br />

S Bianco Pressione<br />

T Bianco Velocità<br />

V Marrone Uscita alimentazione<br />

a Bianco Valvola <strong>di</strong> regolazione (+)<br />

b Marrone Valvola <strong>di</strong> regolazione (+)<br />

c Blu + 12 V c.c.<br />

d Blu Rosa<br />

Estremità da collegare<br />

a massa (valvole)<br />

e Rosso Nero<br />

Estremità da collegare<br />

a + 12 V c.c.<br />

CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE<br />

Segnale Colore dei fili Segnale<br />

1 Marrone + 12 V c.c.<br />

2 Non collegato<br />

3 Blu Massa<br />

C<br />

A S<br />

C B T R Contatto n. Colore dei fili Segnale<br />

b<br />

D U a<br />

V<br />

c<br />

e P<br />

A Marrone Uscita alimentazione<br />

C<br />

E<br />

N<br />

d Z<br />

F W<br />

X Y<br />

M<br />

B Bianco Velocità<br />

A<br />

G L<br />

B<br />

H J K<br />

C Verde Massa<br />

3<br />

A<br />

CONNETTORE DEL SENSORE DI PRESSIONE<br />

B 3 2<br />

3<br />

Contatto n. Colore dei fili Segnale<br />

1<br />

2<br />

1 Marrone Uscita alimentazione<br />

1<br />

4<br />

2 Bianco Pressione<br />

1<br />

2<br />

3 Non collegato<br />

C<br />

4<br />

1<br />

3 2<br />

1<br />

CONNETTORE DEL SENSORE DI VELOCITÀ<br />

4 Non collegato<br />

CONNETTORE DEL SENSORE DI PORTATA<br />

Contatto n. Colore dei fili Segnale<br />

A Marrone Uscita alimentazione<br />

B Bianco Portata<br />

C Verde Massa sensore<br />

CONNETTORE DEL REGOLATORE<br />

Contatto n.<br />

Segnale<br />

1 Bianco<br />

2 Marrone<br />

1<br />

2<br />

B<br />

2<br />

1<br />

B<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Pie<strong>di</strong>no<br />

terminale<br />

C<br />

A<br />

2<br />

4<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

C<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Cavi per <strong>con</strong>sole 854:<br />

45-05210 Cavo <strong>di</strong>retto, 8 m (26 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

Cavi per <strong>con</strong>sole 834, 844:<br />

45-20065 Cavo <strong>di</strong>retto, 8 m (26 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

45-20066 Cavo <strong>di</strong>retto, 4,2 m (14 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

45-20000<br />

45-20072<br />

B<br />

1<br />

Cavo cassetta <strong>di</strong> giunzione, 1 nessun collegamento<br />

all’alimentazione, cavi delle valvole da 6,4 m<br />

(21 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni, <strong>con</strong> <strong>con</strong>nettori DIN<br />

2<br />

Cavo cassetta <strong>di</strong> giunzione, cavi delle valvole<br />

da 1,8 m (6 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni, <strong>con</strong> <strong>con</strong>nettori DIN<br />

78-05043 Cavo <strong>di</strong>retto, 3 m (10 pie<strong>di</strong>), 10 sezioni<br />

45-10046<br />

Prolunghe per <strong>con</strong>sole 834, 844, 854:<br />

45-20239<br />

45-20243<br />

45-10050<br />

Cavo <strong>di</strong>retto, 3 m (10 pie<strong>di</strong>), cavo sensore <strong>di</strong><br />

velocità 5,2 m (17 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

Prolunga SprayLink <strong>con</strong> cavi alimentazione e<br />

sensore <strong>di</strong> velocità, 3 m (10 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

Prolunga SprayLink <strong>con</strong> alimentazione<br />

(terminali ad anello), 4,6 m (15 pie<strong>di</strong>), 5 sezioni<br />

Prolunga SprayLink <strong>con</strong> alimentazione<br />

(terminali ad anello), 3 m (10 pie<strong>di</strong>), 10 sezioni<br />

45-20237 Prolunga SprayLink 3 m (10 pie<strong>di</strong>), 5 o 10 sezioni<br />

45-20240 Prolunga SprayLink 4 m (13 pie<strong>di</strong>), 5 o 10 sezioni<br />

45-20242 SprayLink 7 m (23 pie<strong>di</strong>), 5 o 10 sezioni<br />

45-20238 Prolunga SprayLink 10 m (33 pie<strong>di</strong>), 5 o 10 sezioni<br />

3<br />

A<br />

2<br />

4<br />

Cavi generici per tutte le <strong>con</strong>sole <strong>TeeJet</strong>:<br />

45-20009 Cavo <strong>di</strong> alimentazione, 3,7 m (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-20017 Prolunga velocità ruote, 4,6 m (15 pie<strong>di</strong>)<br />

45-20084<br />

45-20025<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Cavo sdoppiatore<br />

Dickey-john<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

o Magnavox (trattori John Deere)<br />

45-20026 Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john (CASE/IH)<br />

45-20027<br />

45-20028<br />

45-20029<br />

45-20030<br />

45-20031<br />

45-20040<br />

45-20041<br />

45-20042<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

o Magnavox (JD7000/8000)<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

(Cat 65C/75C)<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

(CAT 65/75)<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

(Ford/White)<br />

Cavo adattatore ad “Y”—Dickey-john<br />

(Ford Genesis)<br />

Cavo adattatore radar (Magnavox), 0,3 m<br />

(12 pie<strong>di</strong>)<br />

Cavo adattatore radar (Magnavox), 4,6 m<br />

(15 pie<strong>di</strong>)<br />

Cavo adattatore radar (Dickey-john), 0,3 m<br />

(12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-20043 Cavo adattatore radar (Raven), 0,3 m (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-20044<br />

45-20032<br />

45-20033<br />

Cavo adattatore (Micro-Trak/Trak Star), 4,6 m<br />

(15 pie<strong>di</strong>)<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione accessori per John Deere,<br />

1,8 m (6 pie<strong>di</strong>)<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione accessori per Case/IH,<br />

1,8 m (6 pie<strong>di</strong>)<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

129


+<br />

Press to DEFAULT<br />

Hold to CLEAR<br />

P<br />

<strong>TeeJet</strong> VisiFlo color co<strong>di</strong>ng only. For other tips see ma<br />

AUTO<br />

CAL<br />

PRESET<br />

TANK<br />

MEM<br />

Press to select<br />

To mo<strong>di</strong>fy, select PRESET,<br />

then press PRO<br />

Press while spraying to<br />

<strong>di</strong>splay tank volume<br />

Press with Master OFF to<br />

reset/fill tank<br />

Press to access and<br />

select memory locations<br />

Clear with or add<br />

current values to memory<br />

with<br />

Guida al sistema serie 800<br />

P RO<br />

Hold 2 sec.<br />

Auto Man<br />

MASTER 1 2 3 4 5<br />

!<br />

J<br />

®<br />

Tee et<br />

854<br />

SPRAYER CONTROL<br />

90-02108<br />

Kit completo <strong>TeeJet</strong> 854<br />

90-02251<br />

Kit completo <strong>TeeJet</strong> 844E-5<br />

45-052 10<br />

DC: XX/XX<br />

45-05210<br />

Cavo principale 854<br />

compreso nel kit <strong>con</strong>sole<br />

90-02108<br />

Guida al sistema <strong>TeeJet</strong> 854/844E<br />

Alimentazione<br />

45-20009<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

compreso nel kit <strong>con</strong>sole<br />

90-02108<br />

45-20237<br />

DC: XX/XX<br />

45-202 39<br />

DC: XX/XX<br />

OPZIONE<br />

Prol. principale 98<br />

45-20237<br />

Prol. principale 98 <strong>con</strong><br />

alimentazione e velocità<br />

45-20239<br />

Terminale maschio<br />

blu +12 V <strong>con</strong><br />

interruttore <strong>con</strong>trollo principale barra<br />

Velocità<br />

Alimentazione<br />

-<br />

Alimentazione batteria<br />

Valvole serie B<br />

Valvola a 6 se<strong>con</strong><strong>di</strong> in<br />

polipropilene 19%<br />

35-02099<br />

45-20041<br />

Cavo adattatore radar<br />

compreso nel kit radar<br />

90-02169<br />

O<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

pressione<br />

0–10 bar /<br />

0–145 PSI<br />

16-40001<br />

OPZIONE<br />

Valvola flusso Flussometro<br />

<strong>di</strong> riempimento flusso <strong>di</strong><br />

riempimento<br />

<strong>TeeJet</strong><br />

Flussometro 801<br />

90-50230<br />

+12v Massa Barre segnale<br />

1–5<br />

Valvole barre<br />

Kit radar<br />

Compact II<br />

90-02169<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

prossimità<br />

16-40004<br />

Checklist sistema serie 854/844E<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit completo<br />

Cavo e/o sensore velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento (ve<strong>di</strong> pag.<br />

164)<br />

Flussometro (ve<strong>di</strong> pagg.<br />

162–163)<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione/<br />

<strong>con</strong>trollo flusso (ve<strong>di</strong> pag.<br />

167)<br />

Sensore pressione<br />

(opzionale solo per 854-<br />

Ve<strong>di</strong> pag. 164)<br />

90-02108 Kit completo a 5 interruttori gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo 854<br />

90-02251 Kit completo gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo 844E-5<br />

16-40004<br />

90-50232<br />

35-02099<br />

16-40001<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità per la velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

Flussometro 801-PP, <strong>con</strong>nettore <strong>con</strong><br />

portagomma da 1 pollice, 9,5-227 l/min<br />

(2,5–60 GPM)<br />

Valvola a sfera <strong>di</strong> regolazione,<br />

NPT 1 pollice<br />

Trasduttore <strong>di</strong> pressione 0–10 bar<br />

(0–145 PSI)<br />

Prolunghe (ve<strong>di</strong> pag. 129) 45-20239 Prolunga da 25 cm (10 pollice)<br />

130<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


45-20237<br />

DC: XX/XX<br />

45-202 39<br />

DC: XX/XX<br />

1 2<br />

W IK A<br />

E C O -T O RN I<br />

Checklist sistema serie 800<br />

Checklist sistema <strong>TeeJet</strong> 834<br />

Guida al sistema <strong>TeeJet</strong> 834<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

-P<br />

Kit <strong>con</strong>sole<br />

Sensore della velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

90-50014<br />

90-50015<br />

16-40004<br />

Kit completo 834,<br />

unità anglosassoni<br />

Kit completo 834, unità metriche<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità perla<br />

velocità <strong>di</strong> avanzamento<br />

Valvola <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

del flusso<br />

35-02099<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

a 6 se<strong>con</strong><strong>di</strong><br />

Sensore <strong>di</strong> pressione 16-40001<br />

Prolunghe 45-20237<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione 10 bar<br />

(145 PSI)—NPT 1/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Prolunga principale<br />

da 3 m (9 pie<strong>di</strong>)<br />

Diagramma del sistema <strong>TeeJet</strong> 834-P<br />

-P<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

Radar opzionale<br />

Trasduttore<br />

<strong>di</strong> pressione<br />

Amplificatore<br />

supplementare<br />

Pompa<br />

Checklist sistema <strong>TeeJet</strong> 834-P<br />

Batteria<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit 834-P 90-50225 Kit completo 834-P<br />

Console 75-50048 Console 834-P<br />

Sensore della velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

(compreso nel kit 90-50225)<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione<br />

(compreso nel kit 90-50225)<br />

16-40004<br />

16-40001<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità per la velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione, 10 bar (145 PSI),<br />

NPT 1/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Modulo amplificatore<br />

supplementare<br />

(compreso nel kit 90-50225)<br />

78-08012 Modulo amplificatore supplementare, 25 A<br />

Serie cavi<br />

(compresa nel kit 90-50225)<br />

90-02109<br />

Cavi <strong>di</strong> collegamento a <strong>con</strong>sole, sensori,<br />

batteria ed amplificatore supplementare<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

131


Console ARC e TASC®<br />

Caratteristiche delle<br />

serie ARC e TASC:<br />

n Grande <strong>di</strong>splay LCD retroilluminato che<br />

visualizza velocità <strong>di</strong> avanzamento, volume<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, superficie totale trattata,<br />

larghezza <strong>di</strong> lavoro, <strong>di</strong>stanza coperta,<br />

superficie del campo e superficie totale.<br />

n Controllo della scansione e<br />

visualizzazione <strong>di</strong> tutte le funzioni.<br />

n Sistema <strong>di</strong> messaggi <strong>di</strong> errore per la<br />

segnalazione <strong>di</strong> applicazioni errate e per<br />

l’identificazione dell’origine dei problemi.<br />

n È possibile impostare la funzione <strong>di</strong><br />

esclusione velocità <strong>di</strong> avanzamento in modo<br />

che corrisponda alle <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni operative.<br />

n Tutte le <strong>con</strong>sole TASC ed ARC sono<br />

certificate CE.<br />

n Allo scollegamento dell’alimentazione, la<br />

memoria <strong>con</strong>serva le impostazioni e i dati.<br />

n Modalità operative in unità anglosassoni<br />

e metriche.<br />

n Le <strong>con</strong>sole adatte per il volume/dose<br />

variabile possono essere collegate alle<br />

stampanti Mid-Tech® o a Mid-Tech Data Link<br />

per le applicazioni a volume/dose variabile.<br />

n Possibilità <strong>di</strong> aggiornamento del software<br />

residente nel sistema.<br />

MODELLO NUMERO DI PRODOTTI LIQUIDO/SECCO<br />

ADATTO PER VOLUME/<br />

DOSE VARIABILE<br />

ADATTO PER INIEZIONE<br />

ARC 6000 1 Entrambi No No<br />

TASC 6100 1 Entrambi Sí No<br />

TASC 6200 2 Entrambi Sí No<br />

TASC 6300 Eccipiente + iniezione 3 Liquido Sí Sí<br />

TASC 6500 Prodotto doppio + iniezione 3 Entrambi Sí Sí<br />

TASC 6600 Eccipiente + iniezione 6 Liquido Sí Sí<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

KIT CONSOLE (VERSIONE CE)<br />

ALIMENTAZI-<br />

ONE<br />

90-02154 Kit <strong>con</strong>sole ARC 6000, programmazione per liquido e secco a *<br />

90-02160 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6000 a *<br />

90-02157 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6300 a *<br />

90-02158 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6600 a *<br />

90-02155 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6500 a *<br />

90-02159 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6200 a *<br />

90-02156 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6100 a *<br />

Opzioni<br />

401-0010 Cavo <strong>di</strong> alimentazione <strong>con</strong>sole, 5,5 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0102 Prolunga <strong>di</strong> alimentazione <strong>con</strong>sole, 6,1 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05013 Cavo <strong>di</strong> alimentazione <strong>con</strong>sole, 10,6 metri (35 pie<strong>di</strong>)<br />

815-0009 Staffa <strong>di</strong> supporto <strong>con</strong>sole ARC/TASC<br />

851-0010 Manopola <strong>di</strong> montaggio <strong>con</strong>sole<br />

Data Link<br />

TASC 6500<br />

Modulo Data Link<br />

I moduli Data Link attivano la comunicazione<br />

seriale da tutte le <strong>con</strong>sole TASC.<br />

n Usare un Data Link per collegare una<br />

<strong>con</strong>sole TASC ad un processore <strong>di</strong><br />

mappatura esterno, collegato al <strong>GPS</strong>,<br />

per eseguire le applicazioni a volume/<br />

dose variabile.<br />

n Collegamento al <strong>di</strong>spositivo esterno <strong>con</strong><br />

un <strong>con</strong>nettore seriale DB-9 standard.<br />

n LED integrati <strong>di</strong> <strong>con</strong>ferma dello stato<br />

della comunicazione.<br />

n Data Link viene alimentato dalla <strong>con</strong>sole<br />

a cui è collegato.<br />

n Le <strong>con</strong>sole ARC non sono compatibili<br />

<strong>con</strong> le comunicazioni esterne.<br />

Come or<strong>di</strong>nare Data Link<br />

CODICE<br />

405-0069-96V<br />

78-05007<br />

a—Comprende un cavo <strong>di</strong> alimentazione della<br />

<strong>con</strong>sole da 5,5 metri (18 pie<strong>di</strong>), manopole <strong>di</strong><br />

montaggio, manuale e staffa <strong>di</strong> supporto.<br />

*Richiede un cavo <strong>di</strong> alimentazione.<br />

DESCRIZIONE<br />

Modulo Data Link<br />

(protocollo originale)<br />

Modulo Data Link, TASC <strong>con</strong><br />

software 5.0 (protocollo ‘98)<br />

132<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Scatole interruttori e cavi ARC e TASC®<br />

Le scatole interruttori TASC sono <strong>di</strong>sponibili per<br />

il <strong>con</strong>trollo <strong>di</strong> vari tipi <strong>di</strong> valvole comuni delle<br />

sezioni <strong>di</strong> barra. Queste scatole interruttori si<br />

collegano <strong>di</strong>rettamente alle valvole e fornis<strong>con</strong>o<br />

informazioni sullo stato delle sezioni della barra<br />

alle <strong>con</strong>sole TASC.<br />

Controllo della barra<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

405-0036 Cavo stato barra a 5 sezioni<br />

405-0038 Cavo stato barra a 9 sezioni<br />

OPZIONI<br />

405-0039 Scatola interruttori esclusione velocità <strong>di</strong> avanzamento<br />

405-0041 Interruttore esclusione velocità <strong>di</strong> avanzamento, supporto quadro<br />

404-0050 Interruttore su quadro <strong>di</strong>sattivazione/auto/GSO<br />

SCATOLA INTERRUTTORI E CAVI PER VALVOLE A SOLENOIDE<br />

405-0037 Scatola interruttori, principale <strong>con</strong> barra a 3 sezioni i<br />

402-0007 Cavo solenoide per 405-0037 sopra in<strong>di</strong>cato—7,6 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

405-0035 Scatola interruttori, principale <strong>con</strong> barra a 5 sezioni i<br />

402-0011 Cavo solenoide per 405-0035 sopra in<strong>di</strong>cato—5,5 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

405-0054 Scatola interruttori, principale <strong>con</strong> barra a 9 sezioni j<br />

404-0037 Cavo solenoide per 405-0054 sopra in<strong>di</strong>cato—7,6 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

Options<br />

602-0013<br />

402-0004<br />

Prolunga solenoide barra a 3 sezioni (per 405-0037)—3,7 metri<br />

(12 pie<strong>di</strong>)<br />

Prolunga solenoide barra a 5 sezioni (per 405-0035)—5,5 metri<br />

(18 pie<strong>di</strong>)<br />

SCATOLA INTERRUTTORI PER VALVOLE A SFERA MOTORIZZATE<br />

405-0053<br />

405-0034<br />

405-0065<br />

Scatola interruttori-valvole motorizzate, principale <strong>con</strong><br />

barra a 3 sezioni<br />

Scatola interruttori-valvole motorizzate, principale <strong>con</strong><br />

barra a 5 sezioni<br />

Scatola interruttori-valvole motorizzate, principale <strong>con</strong><br />

barra a 9 sezioni<br />

CAVI ADATTATORI PER SCATOLE INTERRUTTORI DI VALVOLE MOTORIZZATE<br />

402-0023 Cavo ai sistemi <strong>di</strong> irrorazione 344AE—4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0024 Cavo ai sistemi <strong>di</strong> irrorazione 344AEC—4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

404-0071 Cavo ai cablaggi valvole KZ#60 O #60B—4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0039 Prolunga valvola—91 cm (3 pie<strong>di</strong>) m<br />

402-0024 Prolunga valvola—4,6 metri (15 pie<strong>di</strong>) m<br />

402-0028 Prolunga valvola—7,6 metri (25 pie<strong>di</strong>) m<br />

k, i<br />

k, i<br />

k, i<br />

i—Interruttore GSO incorporato nella scatola. Dotazione <strong>di</strong><br />

collegamenti per stato dell’attrezzo e alimentazione ausiliaria.<br />

j—Interruttore GSO incorporato nella scatola. Dotazione <strong>di</strong><br />

collegamenti per alimentazione ausiliaria [senza stato dell’attrezzo].<br />

k—Dall’elenco sotto riportato, scegliere un cavo PER CIASCUNA<br />

VALVOLA.<br />

m—Le prolunghe vanno posizionate sul lato della scatola interruttori<br />

dei cavi adattatori usati.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

133


<strong>Componenti</strong> prodotti granulari<br />

Scatole interruttori<br />

Le scatole interruttori della barra singola o doppia riunis<strong>con</strong>o le funzioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>sattivazione,<br />

Auto (attivazione) ed esclusione velocità <strong>di</strong> avanzamento (GSO) in una sola unità. I cavi <strong>di</strong><br />

rilevamento della <strong>con</strong><strong>di</strong>zione on dell’interruttore della barra sono <strong>di</strong>sponibili per macchine<br />

dotate <strong>di</strong> interruttori <strong>di</strong> comando integrati.<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

405-0075<br />

Scatola interruttori a <strong>con</strong>vogliatore singolo <strong>con</strong> interruttori <strong>di</strong> <strong>di</strong>sattivazione/<br />

Auto/GSO<br />

w<br />

405-0098<br />

Scatola interruttori a <strong>con</strong>vogliatore doppio <strong>con</strong> interruttori <strong>di</strong> <strong>di</strong>sattivazione/<br />

Auto/GSO—verso i <strong>con</strong>nettori gemelli Mid-Tech®<br />

w, x<br />

404-0062 Scatola interruttori <strong>con</strong> interruttori <strong>di</strong> <strong>di</strong>sattivazione/Auto/GSO y<br />

404-0050 Interruttore su quadro <strong>di</strong>sattivazione/auto/GSO y<br />

105-0024<br />

Scatola interruttori Air-Max, solo per profilati ton<strong>di</strong> e quadri<br />

(barra sx/dx <strong>di</strong>sattivata)<br />

z, w<br />

105-0025<br />

Scatola interruttori Air-Max <strong>con</strong> barra <strong>con</strong> attacco a fascetta<br />

(barra sx/dx <strong>di</strong>sattivata)<br />

z, w<br />

405-0036 Cavo stato barra<br />

Scatola interruttori<br />

prodotto granulare<br />

w—Include cavo stato barra<br />

x—Usare 402-0040 o 402-0065 per adattare il sensore<br />

scanalato Dickey-john 360 a questa scatola.<br />

y—Usare <strong>con</strong> cavo <strong>di</strong> stato della barra.<br />

z—Richiede cavi speciali. Fare riferimento al sistema Air-Max.<br />

Sensori <strong>di</strong> portata<br />

I sensori <strong>di</strong> portata servono a misurare la velocità del <strong>con</strong>vogliatore. I sensori scanalati<br />

del <strong>di</strong>sco possono essere montati su comando, ten<strong>di</strong>tore o <strong>con</strong>tralbero del <strong>con</strong>vogliatore.<br />

I sensori induttivi possono essere letti da un regolatore o ingranaggio montato sul<br />

comando o sul <strong>con</strong>tralbero del <strong>con</strong>vogliatore.<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

16-05000 Sensore marcia ff, dd<br />

16-05004 Sensore marcia <strong>con</strong> cavo da 6,1 metri aa, dd<br />

120-0009 Sensore scanalato <strong>di</strong> portata 360 <strong>con</strong> cavo da 3 metri cc<br />

120-0042 Sensore induttivo <strong>di</strong> portata <strong>con</strong> cavo da 2,7 metri aa, dd<br />

67-00004 Attacco tondo dell’albero da 1 pollice per 120-0009<br />

<strong>Componenti</strong> delle coapplicazioni<br />

aa—Richiede un oggetto metallico (es. rocchetto dentato)<br />

da cui leggere gli impulsi. Contattare Mid-Tech.<br />

cc—Non richiede un cavo adattatore quando utilizzato<br />

<strong>con</strong> 404-0061 o <strong>con</strong> 404-0047.<br />

dd—Da utilizzare <strong>con</strong> 405-0098 o <strong>con</strong> un cavo stantard<br />

per <strong>con</strong>trollo portata 404-0022, o <strong>con</strong> 405-0074 e<br />

cablaggi 405-0174 per <strong>con</strong>trollo alimentazione e<br />

portata.<br />

ff—Richiede un cavo 45-06114 o 45-05141<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

105-0007 Monitor del flusso <strong>di</strong> prodotti chimici, <strong>con</strong>sole <strong>con</strong> allarme—4 posizioni<br />

405-0066 Cavo interfaccia livello tramoggia<br />

600-0056 Gruppo motore 12 V c.c. <strong>con</strong> sensore<br />

120-0008 Sensore scanalato <strong>di</strong> portata 30—cavo da 3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>) ee<br />

120-0008-P Sensore scanalato <strong>di</strong> portata 60—cavo da 3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>) ee<br />

120-0040 Sensore <strong>di</strong> prossimità <strong>con</strong> cavo da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong>nettore Amp mm<br />

120-0043 Sensore <strong>di</strong> prossimità <strong>con</strong> cavo da 2,7 metri (9 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong>nettore Amp mm<br />

105-0104 Modulo comando vano prodotto granulare 40 A<br />

105-0105 Modulo comando vano prodotto granulare 10 A<br />

602-0014 Prolunga segnale da 3,7 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

Motori idraulici<br />

ee—Usare esclusivamente <strong>con</strong> modulo <strong>di</strong><br />

comando 105-0104.<br />

mm—Usare esclusivamente <strong>con</strong> modulo <strong>di</strong><br />

comando 105-0105.<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

28-05004<br />

600-0060-P<br />

600-0061-P<br />

Opzioni<br />

Motore idraulico <strong>con</strong> sensore: 37,8 l/min (10 GPM) a 300 giri/min, 0,13 l/giro<br />

(7,7 in 3 /rev.) (<strong>di</strong> colore nero <strong>con</strong> viteria <strong>di</strong> montaggio)<br />

Motore idraulico <strong>con</strong> sensore: 37,8 l/min (10 GPM) a 500 giri/min, 0,08 l/giro<br />

(4,6 in 3 /rev.)<br />

Motore idraulico <strong>con</strong> sensore: 37,8 l/min (10 GPM) a 144 giri/min, 0,26 l/giro<br />

(15,9 in 3 /rev.)<br />

28-10001 Kit guarnizioni per motore idraulico 28-05004<br />

600-0090 Sensore per i motori idraulici sopra in<strong>di</strong>cati<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1—Supporto manifold per valvole<br />

idrauliche <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo EXR IV.<br />

134<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


MIDWEST TECHNOLOGIES, INC.<br />

MASTER<br />

GSO<br />

<strong>Sistemi</strong> per prodotti liqui<strong>di</strong> ARC e TASC®<br />

Radar Compact II<br />

90-02168<br />

Console TASC 6100<br />

o<br />

ARC 6000<br />

TASC-6100<br />

Rate Controller<br />

MPH<br />

MID-TECH<br />

®<br />

ON OPERATE INC.<br />

OFF SET- UP DEC.<br />

Product Vol.<br />

Fan RPM<br />

Area<br />

Speed<br />

Scan<br />

%Rate<br />

Appl. Rate<br />

Width<br />

Distance<br />

PSI/Prime<br />

Test<br />

Speed<br />

DISPLAY SELECTOR<br />

Total Applied<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

BOOMS<br />

5'<br />

Velocità <strong>di</strong><br />

avanzamento<br />

Cavo della batteria<br />

45-05037<br />

Fusibile<br />

(5 A)<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

<strong>con</strong>sole<br />

(compresa nel<br />

kit <strong>con</strong>sole)<br />

401-0010<br />

A interfaccia barra<br />

NOTA: se non si usa<br />

l’interruttore opzionale,<br />

installare la spina<br />

anticortocircuito.<br />

Interruttore G.S.O.<br />

(opzionale)<br />

Valvola<br />

AutoRange<br />

da 1 pollice<br />

35-02083<br />

T ee J e t<br />

Flussometro<br />

90-02176<br />

Fusibile<br />

(10 A)<br />

Comando valvola<br />

405-0143<br />

Cavo adattatore<br />

(compreso nel flussometro)<br />

45-05315<br />

Cavo <strong>con</strong>trollo flusso<br />

404-0022<br />

Cavo interfaccia barra<br />

405-0036<br />

(uno o l’altro, non entrambi)<br />

OPZIONALE<br />

Scatola interruttori della barra<br />

405-0035<br />

1 2 3<br />

Stato<br />

attrezzo<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Alimentazione ausiliaria<br />

A interruttore attrezzo<br />

(opzionale)<br />

(a interruttori sezioni barra)<br />

NOTA: le linee <strong>di</strong> stato della<br />

barra devono essere cablate per<br />

aumentare a +12 V quando le<br />

sezioni della barra sono attivate.<br />

Cavo solenoide barra<br />

402-0011<br />

Checklist sistema ARC/TASC<br />

(sistema tipico, prodotti liqui<strong>di</strong> a canale singolo)<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Console (ve<strong>di</strong> pag. 132) 90-02154 Kit <strong>con</strong>sole ARC 6000<br />

Sensore velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

(ve<strong>di</strong> pagg. 164 e 165)<br />

90-02168 Radar Compact<br />

Flussometro<br />

(ve<strong>di</strong> pagg. 162 e 163)<br />

90-02176<br />

Kit flussometro 801 <strong>con</strong> portagomma<br />

da 1 pollice<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

(ve<strong>di</strong> pag. 167)<br />

Cavi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo flusso<br />

e alimentazione<br />

(ve<strong>di</strong> pag. 165)<br />

Scatola interruttori e cavo<br />

(ve<strong>di</strong> pag. 133)<br />

35-02083 Valvola AutoRange da 1 pollice<br />

405-0143 Interfaccia comando valvola<br />

404-0022 Cavo <strong>con</strong>trollo flusso<br />

45-05037 Cavo <strong>di</strong> alimentazione, 2<br />

405-0035<br />

Scatola interruttori valvola solenoide<br />

barra a 5 sezioni<br />

402-0011 Cavo solenoide barra a 5 sezioni<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

135


RATE CONTROL CHANNELS<br />

L & CHEMICALS<br />

Appl. Rate<br />

Vol. Applied<br />

Area<br />

Speed<br />

Scan<br />

%Rate<br />

Test<br />

Speed<br />

CARRIER<br />

Appl. Rate<br />

Vol. Applied<br />

Width<br />

Distance<br />

Fan RPM<br />

OFF<br />

MASTER<br />

ON<br />

BOOM CONTROL SWITCHES<br />

MID-TECH<br />

MIDWEST TECHNOLOGIES, INC.<br />

¨<br />

AUTO<br />

GSO<br />

OFF<br />

EXTERNAL DEVICE DATALINK TASC CONSOLE<br />

MIDWEST TECHNOLOGIES, INC.<br />

DATA FLOW<br />

RTS<br />

CTS<br />

INVALID<br />

EXTERNAL<br />

DATA<br />

EXTERNAL<br />

ENABLE<br />

DATA FLOW<br />

INVALID<br />

CONSOLE<br />

DATA<br />

LOCAL<br />

CONTROL<br />

INVALID<br />

DATALINK<br />

DATA<br />

#405-0069<br />

DATALINK INTERFACE<br />

<strong>Sistemi</strong> per prodotti granulari ARC e TASC®<br />

Schema elettrico <strong>con</strong>vogliatore<br />

singolo per prodotti granulari TASC 6200<br />

Flow<br />

RATE<br />

-Ac<br />

MID-TECH<br />

®<br />

ON OPERATE INC.<br />

TASC 6200<br />

TOTAL APPLICATION<br />

SPREADER CONTROL<br />

.<br />

L<br />

C<br />

MIDWEST TECHNOLOGIES, INC.<br />

Alt.-<br />

Rate<br />

ON<br />

OFF<br />

OFF SET- UP DEC.<br />

DISPLAY SELECTOR<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

BOOMS<br />

Console ARC 6000,<br />

TASC 6100 o TASC 6200<br />

Radar Compact II<br />

90-02168<br />

Velocità <strong>di</strong> avanzamento<br />

Fusibile (5 A)<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

<strong>con</strong>sole<br />

(compresa nel<br />

kit <strong>con</strong>sole)<br />

401-0010<br />

Scatola interruttori,<br />

interfaccia<br />

<strong>con</strong>vogliatore singolo<br />

405-0075<br />

MID-TECH<br />

Data Link<br />

78-05007<br />

Cavo della batteria<br />

45-05037<br />

Fusibile (10 A)<br />

Valvola idraulica<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo EXR-IV<br />

35-02125<br />

Comando valvola<br />

Cavo interfaccia<br />

405-0143<br />

Cavo <strong>con</strong>trollo flusso<br />

404-0022<br />

Sensore marcia Rawson<br />

16-05004<br />

Checklist per prodotti granulari ARC/TASC<br />

(sistema tipico, prodotti granulari a canale singolo)<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit <strong>con</strong>sole (ve<strong>di</strong> pag. 132) 90-02159 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6200<br />

Cavo e/o sensore velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento<br />

(ve<strong>di</strong> pagg. 164-165)<br />

Sensori <strong>di</strong> portata<br />

(ve<strong>di</strong> pag. 134)<br />

Valvola idraulica <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

(ve<strong>di</strong> pag. 166)<br />

Cavi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo flusso e<br />

alimentazione (ve<strong>di</strong> pag. 165)<br />

90-02168 Radar Compact II<br />

16-05004 Sensore marcia<br />

35-02125 Valvola idraulica EXR 76 l/min (20 GPM)<br />

405-0143 Comando valvola<br />

404-0022 Cavo <strong>con</strong>trollo flusso<br />

45-05037 Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

Scatola interruttori e cavi per<br />

prodotti granulari (ve<strong>di</strong> pag. 134)<br />

Opzionale:<br />

405-0075<br />

Scatola interruttori <strong>con</strong>vogliatore singolo<br />

(interfaccia)<br />

Modulo Data Link<br />

(necessario per applicazioni<br />

a portata variabile, solo <strong>con</strong>sole<br />

serie TASC—ve<strong>di</strong> pag. 132)<br />

78-05007 Modulo Data Link<br />

136<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo per irroratrici AirMatic®, AirJet®*<br />

Il gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo AirMatic è<br />

fondamentale per il mantenimento <strong>di</strong><br />

un’adeguata <strong>di</strong>mensione delle gocce<br />

Il gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo AirMatic regola il flusso <strong>di</strong> aria verso gli ugelli<br />

AirJet. Il gruppo rileva eventuali variazioni nella pressione del liquido e<br />

regola il flusso dell’aria <strong>di</strong> <strong>con</strong>seguenza. In questo modo si attiva il sistema<br />

al fine <strong>di</strong> mantenere un’adeguata <strong>di</strong>mensione delle gocce in caso <strong>di</strong><br />

variazioni nella velocità <strong>di</strong> avanzamento e/o nel volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

Con il gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo AirMatic, la regolazione delle <strong>di</strong>mensioni delle<br />

gocce si rivela un’operazione decisamente semplice. Il sistema fornisce<br />

le informazioni necessarie per la gestione delle variazioni dei parametri.<br />

n È possibile scegliere tra cinque impostazioni della <strong>di</strong>mensione<br />

delle gocce: molto fine, fine, me<strong>di</strong>a, grossa o molto grossa. Al variare<br />

delle <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni, si può mo<strong>di</strong>ficare istantaneamente la <strong>di</strong>mensione<br />

delle gocce senza lasciare la cabina né sostituire gli ugelli.<br />

n Modalità allarme. Quando il sistema rileva una variazione nella<br />

pressione del liquido oltre il rapporto impostato pressione-aria,<br />

il <strong>di</strong>splay visualizza un messaggio lampeggiante per l’operatore,<br />

che in<strong>di</strong>ca “Rallentare” o “Accelerare”. Allo stesso modo, se il compressore<br />

dell’aria sta funzionando a regime eccessivamente lento,<br />

compare un messaggio lampeggiante che in<strong>di</strong>ca “Aumentare giri”.<br />

n Misurazione del vento. Un anemometro opzionale misura la forza<br />

del vento ed avvisa l’operatore in caso <strong>di</strong> eccessiva ventosità ai fini<br />

dell’irrorazione.<br />

n Misurazione del regime <strong>di</strong> rotazione. Un ingresso opzionale<br />

misura il regime <strong>di</strong> rotazione del compressore dell’aria per il monitoraggio<br />

delle prestazioni del compressore stesso durante l’uso<br />

n Compatibilità totale. Il gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo AirMatic può essere impiegato<br />

in combinazione <strong>con</strong> qualsiasi gruppo <strong>di</strong> comando elettronico<br />

basato sulla portata <strong>TeeJet</strong>.<br />

Checklist sistema<br />

CODICE<br />

*Non <strong>di</strong>sponibile in tutti i paesi.<br />

DESCRIZIONE<br />

Diagramma del sistema<br />

Compressore aria<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione aria<br />

Pressione<br />

aria<br />

Pressione<br />

prodotto<br />

liquido<br />

Prodotto liquido dal<br />

serbatoio<br />

Pompa<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione per<br />

prodotti liqui<strong>di</strong><br />

Flussometro<br />

Al serbatoio<br />

65-50004 Staffa <strong>di</strong> supporto <strong>con</strong>sole (ne occorrono 2)<br />

75-50006 Console 844-E-5<br />

75-30008 Console AirMatic<br />

45-05409 Cavo principale AirMatic<br />

51-20010 Sensore <strong>di</strong> velocità del vento<br />

45-20240 Prolunga principale, 4 m (13 pollice)<br />

45-20055 Cavo principale, 5 m (16 pollice)<br />

45-20006 Cavo <strong>di</strong> alimentazione laterale batteria<br />

45-20061 Cavo <strong>di</strong> alimentazione laterale irroratrice, 10 m (33 pollice)<br />

78-10002 Cassetta <strong>di</strong> giunzione<br />

90-02177 Flussometro 801 <strong>con</strong> portagomma da 1 pollice<br />

16-40015 Sensore <strong>di</strong> prossimità della velocità delle ruote, 4 m (13 pollice)<br />

45-20047 Cavo del sensore <strong>di</strong> pressione, 6 m (20 pollice) (ne occorrono 2)<br />

16-40005 Sensore <strong>di</strong> pressione, 10 bar (150 PSI)<br />

16-00011 Sensore <strong>di</strong> pressione, 2,5 bar (36 PSI)<br />

57-10050 Cavo tra flussometro e cassetta <strong>di</strong> giunzione, 4 m (13 pollice)<br />

344BRL-2FS-03C60IC Valvola <strong>di</strong> regolazione per prodotti liqui<strong>di</strong><br />

455BEC-2F-C60IU Manifold sezioni barra per prodotti liqui<strong>di</strong><br />

495BEC-C60IU Manifold sezioni barra per aria<br />

346BRB-2F-03C60IC Valvola <strong>di</strong> regolazione aria<br />

491BEC-C60IU Valvola limitatrice aria<br />

49880A-#-NYB Ugelli AirJet (1 per ciascuna posizione degli ugelli sull’irroratrice)<br />

Nota: Il compressore dell’aria non è <strong>di</strong>sponibile attraverso la <strong>TeeJet</strong>.<br />

Ingresso principale<br />

Le piastrine<br />

intercambiabili vengono<br />

inserite nell’ugello AirJet<br />

per il <strong>con</strong>trollo della<br />

portata dei liqui<strong>di</strong>.<br />

Ugelli AirJet<br />

Velocità ruote<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

137


LH 4000<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione dell’irroratrice LH 4000<br />

Il grande <strong>di</strong>splay del modello LH 4000 visualizza costantemente la velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento, l’ attuale volume <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione e lo stato <strong>di</strong> ciascuna<br />

sezione della barra. È anche possibile selezionare altre informazioni<br />

importanti, quali superficie trattata, volume erogato e portata della<br />

macchina. Inoltre, si può istantaneamente aumentare o <strong>di</strong>minuire la portata<br />

servendosi della funzione portata a fasi. Queste caratteristiche rendono<br />

il gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della <strong>di</strong>stribuzione dell’irroratrice LH 4000 uno dei<br />

sistemi più facili da utilizzare ed il più preciso tra i modelli <strong>di</strong>sponibili.<br />

Caratteristiche <strong>di</strong> LH 4000:<br />

n Display, grande, <strong>di</strong> facile lettura e retroilluminato che <strong>con</strong>sente <strong>di</strong> lavorare<br />

in<strong>di</strong>pendentemente dalle <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> luce.<br />

n I simboli logici e <strong>di</strong> facile comprensione ed il testo chiaro facilitano<br />

l’utilizzo del modello LH 4000.<br />

n Vi sono molte funzioni, volte alla precisione del <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione dell’irroratrice, prontamente <strong>di</strong>sponibili, ossia non è<br />

necessario lasciare il menu operativo principale per usarle; pertanto,<br />

il lavoro in corso non deve essere interrotto.<br />

n L’aggiunta del flussometro per la funzione flusso <strong>di</strong> riempimento <strong>con</strong>sente<br />

<strong>di</strong> misurare esattamente la quantità <strong>di</strong> liquido immessa nel serbatoio. La<br />

funzione <strong>con</strong>trolla una valvola <strong>di</strong> riempimento per assicurare il corretto<br />

rabbocco del serbatoio dell’irroratrice.<br />

n La funzione Task <strong>con</strong>sente la memorizzazione <strong>di</strong> un massimo <strong>di</strong> 35<br />

<strong>con</strong>tatori singoli, che <strong>con</strong>tengono utili informazioni quali quantità <strong>di</strong><br />

prodotto <strong>di</strong>stribuito e superficie coperta; tali dati, relativi alla stagione<br />

o all’anno, possono essere recuperati per stilare un reso<strong>con</strong>to.<br />

138<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


LH 4000<br />

1 2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

29<br />

30<br />

31<br />

32<br />

33<br />

11<br />

12<br />

16<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

P3<br />

P4<br />

13<br />

14<br />

15<br />

21<br />

17<br />

P2<br />

P1<br />

18<br />

19<br />

20<br />

Pos. CODICE DESCRIZIONE Pos. CODICE DESCRIZIONE<br />

1 821-211 Vite 2,9 x 9,5 18 168-102 Portafusibili<br />

2 865-170 Coperchio 19 166-632 Fusibile 5 x 20 4A<br />

3 865-171 Coperchio 20 175-144 Terminale<br />

4 880-140 Staffa 21 198-108 Cavo n. 2 avviatore LH 4000<br />

5 827-630 Vite M6 × 30 22 842-521 Staffa<br />

6 861-108 Tappo a vite 23 861-600 Guarnizione<br />

7 816-520 Vite M5 × 20 24 178-600 Presa, femmina<br />

8 830-005 Rondella M5 25 178-601 Presa, maschio<br />

9 865-165 Staffa 26 197-007 Cavo 7 x 0,75 (5 m)<br />

10 830-931 Rondella M8 27 866-012 Scatola in plastica<br />

11 811-845 Vite M8 × 45 28 900-158 PCB<br />

12 861-110 Tappo a vite 29 842-516 Staffa<br />

13 858-800 Dado M8 <strong>con</strong> tappo a pressione 30 900-982 Sensore<br />

14 843-175 Staffa 31 815-416 Vite M4 × 16<br />

15 844-205 Dado Acme 32 775-803 Magnete<br />

16 901-183 Monitor LH 4000 33 830-420 Rondella 4 × 20<br />

17 198-109 Cavo n. 1 avviatore LH 4000<br />

Checklist sistema LH 4000<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CODICE<br />

Lingua<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

della <strong>di</strong>stribuzione<br />

903-183<br />

(ve<strong>di</strong> tabella<br />

a destra per i<br />

co<strong>di</strong>ci lingua)<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione LH 4000<br />

903-183 DK/S/UK<br />

903-187 D/CZ/H<br />

912-183 UK/E/P<br />

Kit raccor<strong>di</strong> dell’avviatore 905-159 Kit raccor<strong>di</strong> dell’avviatore LH 4000<br />

914-183 D/CZ/PL<br />

Flussometro<br />

(ve<strong>di</strong> pagg. 162–163)<br />

Kit <strong>con</strong>nettore<br />

portagomma flussometro<br />

902-986<br />

932-986<br />

Flussometro LH da 20 mm<br />

(20–250 l/min.) (5–66 GPM)<br />

Kit <strong>con</strong>nettore portagomma da 1<br />

pollice per flussometro da 20 mm<br />

915-183 UK/D/F<br />

923-183 F/D/I<br />

933-183 F/NL/FL<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

139


Gruppo <strong>di</strong> <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici serie 85<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>di</strong> comando e<br />

<strong>con</strong>trollo per irroratrici serie 85<br />

Il gruppo <strong>di</strong> comado e <strong>con</strong>trollo per irroratrici<br />

85 rappresenta una progettazione <strong>di</strong> nuova<br />

generazione per <strong>TeeJet</strong>®. Sviluppato dall’idea<br />

originale per essere flessibile e facilmente<br />

personalizzabile, il modello 85 può essere<br />

<strong>con</strong>figurato per rispondere alle esigenze<br />

dell’applicazione.<br />

Caratteristiche chiave<br />

del modello 85:<br />

n Disponibili entrambe le soluzioni<br />

CAN e cablaggio <strong>di</strong>retto<br />

n Basato sulla collaudata tecnologia<br />

dei gruppi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

n Display grafico <strong>di</strong> facile lettura<br />

n Involucro ergonomico adattabile<br />

per qualsiasi posizione<br />

n Quadro interruttori previsto per<br />

una facile personalizzazione<br />

Tecnologia <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo avanzata:<br />

n La regolazione veloce PWM anticipa<br />

i nuovi valori impostati per una<br />

regolazione più rapida<br />

n Possibilità <strong>di</strong> scelta tra modalità <strong>di</strong><br />

selezione basata sulla portata, sulla<br />

pressione o sulla funzione automatica<br />

in base alla portata<br />

n Auto-Master <strong>di</strong>sattiva le barre ad una<br />

velocità minima programmabile<br />

n Controllo incrociato tra valori <strong>di</strong> portata<br />

e pressione per la verifica dell’integrità<br />

del sistema<br />

Funzione <strong>di</strong> lavoro avanzata:<br />

n Memorizzazione dei dati per 16 task singoli<br />

e <strong>con</strong>tatori per applicazioni singole e totali.<br />

n Disponibilità <strong>di</strong> informazioni per task<br />

attuale, stagione e anno. I valori rilevati<br />

dal <strong>con</strong>tatore possono essere trasferiti ad<br />

un computer<br />

PowerLink +:<br />

n Controllo dell’attrezzo <strong>di</strong>stribuito basato<br />

su CAN<br />

n Facilità e flessibilità <strong>di</strong> installazione<br />

del sistema<br />

140<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


LH AGRO<br />

LH AGRO<br />

ON<br />

OFF<br />

R<br />

Man<br />

Auto<br />

80 Command Box<br />

R<br />

LH AGRO<br />

CLR<br />

S2<br />

S4<br />

S1<br />

S3<br />

Gruppo <strong>di</strong> comando e <strong>con</strong>trollo per irroratrici serie 85<br />

Computer CAN 85<br />

1<br />

Modulo combinato<br />

SCM e Tank-TracMatic<br />

10<br />

TankMatic<br />

2<br />

3<br />

CAN-bus<br />

Successivo<br />

9<br />

11<br />

Funzione EXTRA modulo<br />

uscita (6xOUT)<br />

Valvola<br />

<strong>di</strong> reg.<br />

12<br />

Flussometro<br />

6<br />

CAN-bus<br />

4<br />

Funzione IRRORATRICE<br />

modulo uscita (6xOUT)<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

pressione<br />

7<br />

Sensore<br />

delle ruote<br />

8<br />

Successivo<br />

Trattore<br />

Irroratrice<br />

5<br />

Funzione IDRAULICA<br />

modulo uscita (18xOUT)<br />

Pos. CODICE RICAMBI<br />

1 903-852 Terminale CAN serie 85<br />

2 197-238 Cavo adattatore<br />

3a 910-155 Modulo combinato <strong>con</strong>trollo sistema e Tank-TracMatic<br />

3b 910-170 Modulo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo del sistema standard<br />

4a 901-442 Modulo uscita 6xOUT (a transistor)<br />

4b 901-440 Modulo uscita 6xOUT (a relè)<br />

5a 901-451 Modulo uscita 18xOUT (IDRAUL.)<br />

5b 901-450 Modulo uscita 12xOUT (SEZIONE)<br />

6 * Flussometro<br />

7 PSENS08 Sensore <strong>di</strong> pressione, 10 bar (145 PSI)<br />

8 570-112 Sensore <strong>di</strong> prossimità<br />

9 570-112 Sensore TracMatic<br />

10 PSENS11 Sensore <strong>di</strong> pressione TankMatic<br />

11 192-153 Cavo CAN<br />

12a 198-431 Terminale CAN<br />

12b 198-432 Modulo terminale CAN<br />

* Selezionare flussometro e collegamento dalle pagg. 162–163.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

141


Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime semiliquido 500<br />

Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo per<br />

<strong>con</strong>cime semiliquido 500<br />

Un innovativo sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>cime semiliquido a compensazione <strong>di</strong> velocità per<br />

macchine span<strong>di</strong>liquame tra<strong>di</strong>zionali e ad iniezione.<br />

LH Agro ha introdotto il primo kit <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime<br />

semiliquido nel 1993. La <strong>con</strong>sole 500 fa parte della se<strong>con</strong>da<br />

generazione <strong>di</strong> questi sistemi.<br />

Caratteristiche:<br />

n Flussometro senza <strong>con</strong>tatto elettromagnetico per il <strong>con</strong>trollo<br />

della <strong>di</strong>stribuzione del liquame.<br />

n I dati vengono raccolti dai sensori <strong>di</strong> portata, velocità e velocità<br />

dell’albero posti in corrispondenza <strong>di</strong> pompa e <strong>di</strong>stributore.<br />

n I segnali elettrici provenienti dal computer verso il blocco<br />

valvola olio-idraulica del serbatoio <strong>con</strong>trollano l’impostazione<br />

della valvola <strong>di</strong> bypass uscita posta sulla tubazione <strong>di</strong> scarico.<br />

n Applicazione uniforme! Il livello nel serbatoio non influisce<br />

sulla precisione.<br />

n Di facile comprensione ed utilizzo. In caso <strong>di</strong> irregolarità<br />

nelle prestazioni si generano degli allarmi.<br />

n Il pilota è necessario esclusivamente per l’impostazione<br />

della dose <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione desiderata (Ton/ettaro) me<strong>di</strong>ante<br />

la tastiera del computer.<br />

n Un tasto per aumentare/<strong>di</strong>minuire la percentuale <strong>con</strong>sente<br />

all’operatore <strong>di</strong> mo<strong>di</strong>ficare temporaneamente la portata.<br />

n L’agricoltura <strong>di</strong> precisione basata su <strong>GPS</strong> è compatibile <strong>con</strong><br />

la <strong>con</strong>sole LH 500.<br />

n La funzione Task <strong>con</strong>sente 10 <strong>di</strong>verse impostazioni del<br />

<strong>con</strong>tatore, che vanno memorizzate per uso e stampa futuri.<br />

Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’agente della propria area.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

MID-TECH<br />

CODICE<br />

LH<br />

90-02270 994-508-XX<br />

90-02271 995-508-XX<br />

90-02272 996-508-XX<br />

DESCRIZIONE<br />

Completo <strong>di</strong> kit <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime semiliquido<br />

LH 500, flussometro da 100 mm (4 pollici)<br />

Completo <strong>di</strong> kit <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime semiliquido<br />

LH 500, flussometro da 140 mm (5 pollici)<br />

Completo <strong>di</strong> kit <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime semiliquido<br />

LH 500, flussometro da 160 mm (6 pollici)<br />

Flussometro induttivo<br />

Il flussometro magnetico induttivo LH<br />

è molto robusto e affidabile. Ampia<br />

gamma <strong>di</strong> flussometri magnetici induttivi,<br />

e<strong>con</strong>omicamente vantaggiosi, sviluppati per<br />

ottenere misurazioni precise delle portate <strong>di</strong><br />

gran<strong>di</strong> volumi <strong>di</strong> liqui<strong>di</strong> in varie applicazioni<br />

mobili. Il flussometro LH funziona <strong>con</strong><br />

qualsiasi fluido a <strong>con</strong>duzione elettrica, quale<br />

<strong>con</strong>cime semiliquido, acqua, sospensioni, ecc.<br />

Caratteristiche:<br />

n Design resistente.<br />

n Materiale non corrosivo.<br />

n Senza necessità <strong>di</strong> manutenzione.<br />

n Prezzi competitivi.<br />

n Prestazioni eccezionali.<br />

n Possibilità <strong>di</strong> montaggio sia in verticale<br />

sia in orizzontale.<br />

n Disponibile nelle versioni da 100, 140<br />

et 160 mm (4, 5 et 6 pollice).<br />

Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’agente<br />

della propria area.<br />

FLUSSOMETRO<br />

(CODICE MID-TECH)<br />

FLUSSOMETRO<br />

(FLANGE DI MONTAGGIO ESCLUSE)<br />

(CODICE LH)<br />

DESCRIZIONE<br />

57-00112 904-855 Flussometro LH da 100 mm (4 pollice)<br />

57-00113 902-954 Flussometro LH da 140 mm (5 pollice)<br />

57-00114 902-956 Flussometro LH da 160 mm (6 pollice)<br />

142<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Gruppo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo per <strong>con</strong>cime semiliquido 500<br />

4<br />

5<br />

6<br />

3<br />

2<br />

1<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

8<br />

7<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

9<br />

15<br />

2<br />

14<br />

3<br />

1<br />

Computer per span<strong>di</strong>liquame 500<br />

16<br />

17<br />

18<br />

Kit <strong>di</strong> montaggio per<br />

span<strong>di</strong>liquame per LH 500<br />

Pos.<br />

CODICE<br />

(SOLO LH)<br />

RICAMBI<br />

Pos.<br />

CODICE<br />

(SOLO LH)<br />

RICAMBI<br />

02-04-03/MM<br />

1 903-508-XX Computer per span<strong>di</strong>liquame LH 500<br />

2 844-044 Staffa<br />

LH Technologies Denmark ApS - Mølhavevej 2 - DK 9440 Aabybro - Tlf +45 96962500 - Fax +45 96962501<br />

Ver. 1.0 1.5.9- 1 /2<br />

3 826-621 Vite 68 3 x 19<br />

4 844-045 Bracket<br />

5 811-510 Vite M 5 x 10<br />

6 831-510 Rondella elastica, 6 mm<br />

7 830-006 Rondella, 5 mm<br />

8 862-817 Vite ad alette<br />

9 814-312 Vite M 3 x 12<br />

10 842-526 Staffa<br />

11 830-308 Rondella, 3 mm<br />

12 856-300 Dado M3<br />

13 178-344 Ghiera<br />

14 827-616 Vite M 6 x 16<br />

15 856-600 Dado M6<br />

1 198-262 Cavo macchina<br />

2 910-299 Cassetta <strong>di</strong> giunzione, completa<br />

3 900-164 Scheda circuitale<br />

4 197-048 Cavo per valvola magnetica<br />

5 900-983 Sensore <strong>con</strong> cavo a 3 fili (pompa)<br />

6 906-200 Anello magnetico<br />

7 901-982 Sensore <strong>con</strong> cavo a 2 fili<br />

8 856-113 Dado per sensore<br />

9 901-983<br />

10 815-416 Vite M4x16<br />

11 775-803 Magnete<br />

12 830-420 Rondella, 4 mm<br />

*13<br />

Sensore <strong>con</strong> cavo a 3 fili (<strong>di</strong>stributore),<br />

10 m (33 pie<strong>di</strong>)<br />

904-855 Flussometro da 100 mm (4 pollice)<br />

902-954 Flussometro da 140 mm (5 pollice)<br />

902-956 Flussometro da 160 mm (6 pollice)<br />

14 010-508 Istruzioni per raccordo per liquame LH 500<br />

16 020-508-XX Manuale operatore<br />

17 015-508-XX Manuale operatore, tascabile<br />

18 010-500 Istruzioni per raccordo standard LH 500<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

143


Monitor per<strong>di</strong>ta granella<br />

Uno sguardo al sistema<br />

Impiegando i sensori sviluppati in 25 anni<br />

<strong>di</strong> esperienza nell’ambito della per<strong>di</strong>ta <strong>di</strong><br />

granella, è possibile dotare quasi tutte le<br />

mietitrebbie <strong>di</strong> un sistema per determinare le<br />

per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> granella.<br />

Il sensore vaglio misura l’entità delle per<strong>di</strong>te<br />

<strong>di</strong> granella dai vagli, in<strong>di</strong>cando le regolazioni<br />

necessarie alla velocità della ventola o il<br />

flusso totale della macchina. Ad esempio, gli<br />

appositi sensori misurano le per<strong>di</strong>te dagli<br />

scuotipaglia (la strettoia nel flusso della<br />

mietitrebbia) e in<strong>di</strong>cano che questi non<br />

possono mantenere la situazione corrente,<br />

pertanto RALLENTANO.<br />

La combinazione <strong>di</strong> informazioni (per<strong>di</strong>ta/<br />

nessuna per<strong>di</strong>ta) provenienti dai sensori<br />

posti in corrispondenza dei vagli e degli<br />

scuotipaglia può essere utilizzata per<br />

aumentare le prestazioni della mietitrebbia.<br />

La sensibilità <strong>di</strong> ciascun sensore può essere<br />

facilmente impostata per <strong>con</strong>sentire la<br />

presenza <strong>di</strong> grani <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse <strong>di</strong>mensioni.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE LH<br />

990-765-XX<br />

990-865-XX<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit monitor per<strong>di</strong>ta granella LH 765 compresi tutti<br />

i sensori e raccor<strong>di</strong><br />

Kit in<strong>di</strong>catore <strong>di</strong> portata mietitrebbia LH 865<br />

compresi tutti i sensori e raccor<strong>di</strong><br />

Per<strong>di</strong>ta granella<br />

Il sistema LH 765, facile da utilizzare,<br />

in<strong>di</strong>ca le per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> granella dai vagli<br />

e dagli scuotipaglia su due gran<strong>di</strong><br />

in<strong>di</strong>catori <strong>di</strong> facile lettura.<br />

Pos. CODICE LH DESCRIZIONE<br />

1 908-865 Monitor per<strong>di</strong>ta granella LH 865 <strong>con</strong> supporto<br />

2 906-865 Scatola <strong>di</strong> <strong>con</strong>nessione 1 per sistema LH 865 (comprende PCB)<br />

3<br />

866-012 Scatola <strong>di</strong> <strong>con</strong>nessione 2 per sistema LH 865<br />

900-013 Stampa per scatola <strong>di</strong> collegamento 2<br />

4 908-012 Serie sensore scuotipaglia (2 sensori integrativi)<br />

5 927-021 Sensore vaglio<br />

6 905-865 Cavo principale LH 865<br />

7 900-708 Sensore solare<br />

8 900-753 Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

9 900-982 Sensore delle ruote<br />

10 198-312 Cavo per sensore vaglio<br />

Acquistabili separatamente:<br />

11 915-865 Scatola LH 865 (senza supporto)<br />

12 903-865 Supporto per scatola LH 865<br />

1<br />

LH 765<br />

In<strong>di</strong>catore <strong>di</strong> capacità <strong>di</strong> lavoro<br />

Il modello LH 865 aggiunge la velocità<br />

<strong>di</strong> avanzamento attuale all’equazione<br />

e fornisce un in<strong>di</strong>catore <strong>di</strong> capacità <strong>di</strong><br />

lavoro della mietitrebbia.<br />

11<br />

5<br />

+<br />

-<br />

È possibile aumentare la capacità <strong>di</strong><br />

lavoro della mietitrebbia al massimo<br />

del 5% semplicemente incrementando<br />

la velocità <strong>di</strong> avanzamento, senza<br />

accrescere la per<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> granella.<br />

LH 865<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1<br />

12<br />

6<br />

4<br />

6<br />

3<br />

2<br />

7<br />

Pos. CODICE LH RICAMBI<br />

1 901-765 Monitor per<strong>di</strong>ta granella LH 765 <strong>con</strong> staffa<br />

2 903-765 Cablaggio per LH 765<br />

10<br />

8<br />

3 906-012 Cassetta <strong>di</strong> giunzione per sistema LH 765<br />

4 198-312 Cavo per sensore vaglio<br />

5 908-012 Sensore scuotipaglia: 2 parti<br />

5<br />

9<br />

6 927-021 Sensore vaglio<br />

144<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Monitor per mietitrebbia LH 500C<br />

La soluzione completa<br />

Presentiamo l’ultima novità, frutto <strong>di</strong> 25 anni<br />

<strong>di</strong> esperienza nel settore per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> granella,<br />

il modello LH 500C.<br />

Grazie alla semplice interfaccia utente, il<br />

monitor per mietitrebbia LH 500C offre i<br />

seguenti vantaggi.<br />

n Per<strong>di</strong>ta granella scuotipaglia.<br />

n Inserimento/<strong>di</strong>sinserimento collo<br />

alimentatore.<br />

n Inserimento/<strong>di</strong>sinserimento trinciapaglia.<br />

n Segnalazione serbatoio granella pieno.<br />

n Area dove è stato effettuato il raccolto.<br />

n Portata me<strong>di</strong>a della mietitrebbia.<br />

n Velocità <strong>di</strong> avanzamento.<br />

n Funzioni temporali.<br />

n Segnalazione bloccaggio paglia.<br />

n Velocità tamburo trebbiatrice.<br />

n Velocità elevatore prodotto.<br />

n Velocità elevatore materiale <strong>di</strong> recupero.<br />

n Velocità scuotipaglia.<br />

n Velocità collo alimentatore.<br />

n Velocità aspo.<br />

n Per<strong>di</strong>ta granella crivello inferiore.<br />

n Velocità ventola.<br />

n Velocità trinciapaglia.<br />

12 13 14<br />

11<br />

10<br />

10.4<br />

Km/h<br />

1<br />

2<br />

9<br />

12 13 14<br />

½<br />

Menu<br />

Esc<br />

3<br />

4<br />

5<br />

11<br />

10<br />

10.4<br />

Km/h<br />

C<br />

1<br />

2<br />

Modalità <strong>di</strong> or<strong>di</strong>nazione<br />

CODICE<br />

990-510-XX<br />

DESCRIZIONE<br />

Monitor per mietitrebbia LH 500<br />

per per<strong>di</strong>te <strong>di</strong> granella e velocità<br />

9<br />

Pos.<br />

½<br />

Menu<br />

Esc<br />

1 Tasto Info mietitrebbia<br />

6 Tasto Esc<br />

7 8 Tasto annulla<br />

8<br />

2 Tasto Zoom<br />

3 Tasto Menu<br />

4 Tasti freccia<br />

5 Tasto invio<br />

DESCRIZIONE<br />

C<br />

8 Tasti funzione selezionabili dall’utente<br />

9 Barra in<strong>di</strong>catrice per<strong>di</strong>ta granella crivello inferiore<br />

10 In<strong>di</strong>catore livello serbatoio granella<br />

11 Barra in<strong>di</strong>catrice per<strong>di</strong>ta granella scuotipaglia<br />

12 In<strong>di</strong>catore larghezza <strong>di</strong> lavoro ridotta<br />

13 In<strong>di</strong>catore sollevatore testata<br />

14 Velocità <strong>di</strong> avanzamento<br />

7<br />

6<br />

7<br />

6<br />

3<br />

4<br />

5<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

145


Unità <strong>di</strong> comando LH 500 IntelliTram®<br />

L’unità <strong>di</strong> comando per tramline intelligente<br />

Questa unità <strong>di</strong> comando intelligente, che permette <strong>di</strong> semplificare<br />

le operazioni avanzate <strong>di</strong> creazione delle tramlines, offre la gamma<br />

più completa <strong>di</strong> intervalli <strong>di</strong> esecuzione delle tramlines <strong>di</strong>sponibile.<br />

Il grande <strong>di</strong>splay grafico LCD può essere parzialmente<br />

personalizzato così da visualizzare i dati desiderati dall’operatore.<br />

Uso e programmazione sono semplici, grazie alla tastiera logica.<br />

Caratteristiche:<br />

n Controllo tramlines avanzato*.<br />

n La schermata mostra la passata precedente,<br />

corrente e successiva.<br />

n Velocità <strong>di</strong> avanzamento.<br />

n Superficie lavorata.<br />

n Tempo <strong>di</strong> lavoro.<br />

n Contenuto tramoggia* (kg).<br />

n Allarme basso livello tramoggia*.<br />

n Volume semi* (kg/ha).<br />

n Distanza percorsa.<br />

n Regime ventola* (seminatrici pneumatiche).<br />

n Funzione <strong>di</strong> memoria lavori.<br />

*In base ai sensori <strong>di</strong>sponibili.<br />

Sono previsti allarmi visivi ed acustici in caso <strong>di</strong> problemi prestazionali della macchina.<br />

Come or<strong>di</strong>nare<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

903-505-XX<br />

LH IntelliTram esclusi kit raccor<strong>di</strong> seminatrice e meccanismi <strong>di</strong> chiusura<br />

910-282 LH IntelliTram <strong>con</strong> kit raccor<strong>di</strong> seminatrice escluso meccanismo <strong>di</strong> chiusura<br />

Dispositivo <strong>di</strong> chiusura opzionale<br />

Optional<br />

903-152 Serie <strong>di</strong> 2 frizioni per albero esagonale seminatrice da 17 mm<br />

905-152<br />

Sensore albero seminatrice (per la regolazione della quantità dei semi)<br />

per albero esagonale seminatrice da 17 mm<br />

904-151 Sensori <strong>di</strong> livello tramoggia<br />

146<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


LH IntelliTram® 500<br />

1<br />

Il computer per tramline LH IntelliTram<br />

500 è stato progettato per l’uso su <strong>di</strong>verse<br />

seminatrici. Ciò permette <strong>di</strong> collegarlo ad<br />

una vasta gamma <strong>di</strong> sensori ed attuatori<br />

<strong>di</strong> vario tipo.<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

9<br />

6<br />

10<br />

7<br />

11<br />

8<br />

Monitor<br />

CODICE<br />

903-505-XX<br />

DESCRIZIONE<br />

Unità <strong>di</strong> comando per tramline<br />

LH IntelliTram<br />

Kit raccor<strong>di</strong> seminatrice 910-282 Kit raccor<strong>di</strong> seminatrice IntelliTram<br />

Serie frizioni 903-152<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità 905-152<br />

Serie <strong>di</strong> 2 frizioni per albero esag.<br />

seminatrice da 17 mm<br />

Sensore volume semi per albero<br />

esag. seminatrice da 17 mm<br />

Pos.<br />

DESCRIZIONE<br />

1 Monitor<br />

2 Spina DIN/ISO (DIN 9684-1, ISO 11786)<br />

3 Spina alimentazione (DIN 9680, ISO/TR 12369)<br />

4 Presa attrezzo<br />

5 Frizione lato sinistro<br />

6 Sensore attrezzo lato sinistro<br />

7 Sensore <strong>di</strong> velocità albero seminatrice<br />

8 Sensore tramoggia vuota<br />

9 Frizione lato destro<br />

10 Sensore attrezzo lato destro<br />

11 Sensore ruote<br />

Il kit standard prevede i seguenti articoli:<br />

1 – Monitor<br />

1 – Cassetta <strong>di</strong> giunzione<br />

1 – Kit sensore ruote<br />

2 – Kit sensore attrezzo<br />

Altri sensori, frizioni, ecc. devono essere or<strong>di</strong>nati a parte.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

147


Monitor Serie 70<br />

Monitor Serie 70<br />

I monitor e le unità <strong>di</strong> comando Serie 70<br />

permettono <strong>di</strong> effettuare una vasta gamma<br />

<strong>di</strong> funzioni <strong>di</strong> monitoraggio e <strong>con</strong>trollo.<br />

La scatola compatta è dotata <strong>di</strong> quattro<br />

pulsanti e <strong>di</strong> un grande <strong>di</strong>splay LCD <strong>con</strong><br />

matrice a punti. Robusto e affidabile, può<br />

essere installato in qualsiasi posizione.<br />

Kit monitor<br />

CODICE KIT<br />

MID-TECH®<br />

CODICE KIT<br />

VERSIONI METRICHE<br />

MID-TECH<br />

CODICE KIT LH<br />

Caratteristiche <strong>di</strong><br />

tutti i kit Serie 70:<br />

n Scatola compatta e robusta <strong>con</strong><br />

grande schermo LCD.<br />

n Allarme acustico.<br />

n Procedure <strong>di</strong> uso e programmazione<br />

semplici, grazie alle voci dei menu.<br />

n Connettori elettrici resistenti agli agenti<br />

atmosferici per maggiore affidabilità.<br />

Ulteriori caratteristiche dei kit monitor<br />

<strong>con</strong> uscite <strong>di</strong> attivazione/<strong>di</strong>sattivazione:<br />

90-02255 90-02320 990-070-XX Monitor velocità, superficie e <strong>di</strong>stanza<br />

90-02303 90-02326 990-080-XX Monitor flusso – Volume totale e portata<br />

90-02328 — 990-072-XX Monitor regime singolo<br />

DESCRIZIONE<br />

n Monitoraggio <strong>di</strong> uno o due sensori.<br />

n Design flessibile per aumentarne la<br />

funzionalità: monitor pressione, <strong>con</strong>tatore<br />

unità, in<strong>di</strong>catore elettronico <strong>di</strong> livello.<br />

Ulteriori caratteristiche dei<br />

kit <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo applicazione:<br />

n PWM (modulazione ad ampiezza<br />

<strong>di</strong> impulsi) per la regolazione.<br />

n Design adattabile per aumentarne<br />

la funzionalità: comando <strong>di</strong>stributore<br />

prodotti granulari , comando irroratrice<br />

<strong>con</strong> funzione sbrinatrice, unità <strong>di</strong> comando<br />

pressione costante.<br />

90-02334 — — Monitor regime doppio; ideale per <strong>di</strong>stributori <strong>di</strong> prodotti granulari a doppio <strong>di</strong>sco rotante<br />

— — 990-071-XX Velocità, superficie e <strong>di</strong>stanza su base <strong>GPS</strong><br />

— — 990-073-XX Monitor tempo <strong>di</strong> lavoro e regime <strong>di</strong> rotazione<br />

— — 990-094-XX Monitor livello serbatoio TankMatic<br />

Kit monitor <strong>con</strong> uscite <strong>di</strong> comando attivazione/<strong>di</strong>sattivazione<br />

90-02302 90-02325 XX<br />

90-02259 90-02321 990-074-XX<br />

90-02260 90-02322 990-075-XX<br />

90-02301 90-02324 XX<br />

90-02288 90-02323 XX<br />

Kit <strong>di</strong> comando <strong>di</strong>stribuzione<br />

Kit monitor flusso <strong>di</strong> riempimento; flussometro 10D; da 1,5 a 83,3 l/min. (0,4 a 22 gpm); valvola <strong>di</strong> chiusura automatica<br />

al volume predefinito<br />

Kit monitor flusso <strong>di</strong> riempimento; flussometro 16D; da 4,9 a 159 l/min. (1,3 a 42 gpm); valvola <strong>di</strong> chiusura automatica<br />

al volume predefinito<br />

Kit monitor flusso <strong>di</strong> riempimento; flussometro 20D; da 20 a 250 l/min. (5,3 a 66 gpm); valvola <strong>di</strong> chiusura automatica<br />

al volume predefinito<br />

Kit monitor flusso <strong>di</strong> riempimento; flussometro 40D; da 40 a 1000 l/min. (10,5 a 264 gpm); valvola <strong>di</strong> chiusura<br />

automatica al volume predefinito<br />

Kit monitor flusso <strong>di</strong> riempimento; flussometro 80D; da 9,5 a 227 l/min. (2,5 a 60 gpm); valvola <strong>di</strong> chiusura automatica<br />

al volume predefinito<br />

90-02263 90-02327 990-078-XX<br />

Comando pompa elettronico a 12 V; comando pressione manuale; ideale per l’applicazione <strong>di</strong> <strong>con</strong>servanti<br />

per il fieno, fertilizzante iniziale, ecc.<br />

— — 990-076-XX Kit monitor regime <strong>di</strong> rotazione <strong>con</strong> comando pressione<br />

— — 990-077-XX Regolazione irroratrice in base alla pressione, inclusa valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

— — 990-079-XX Unità <strong>di</strong> comando portata EPC<br />

— — 990-088-XX Kit applicazione flusso aggiuntivo (0,015 – 1,5 l/min.) (0,004 – 0,4 gpm)<br />

— — 990-089-XX Kit applicazione flusso aggiuntivo (0,030 – 3,0 l/min.) (0,008 – 0,8 gpm)<br />

— — 990-090-XX Kit applicazione flusso aggiuntivo (0,045 – 4,5 l/min.) (0,012 – 1,2 gpm)<br />

— — 990-091-XX Kit applicazione flusso aggiuntivo (0,060 – 6,0 l/min.) (0,016 – 1,6 gpm)<br />

148<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


1 2<br />

W IK A<br />

E C O -T O RN I<br />

Monitor Serie 70<br />

Monitor superficie/velocità 71<br />

Alla<br />

batteria<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

Pro<br />

CLR<br />

001-US<br />

V1.11<br />

70 Series<br />

Cavo principale<br />

Velocità Presa<br />

Deutsch a 3 pos.<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Marrone (+ V)<br />

B Bia/Ver Segnale<br />

C Verde Massa<br />

VELOCITÀ<br />

Alimentatore<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Rosso (+12 V)<br />

B Nero Massa<br />

Rilevamento barra–<br />

VERDE<br />

Allarme 2–GIALLO<br />

Allarme 1–GRIGIO<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

prossimità<br />

Questo <strong>di</strong>agramma rappresenta un kit completo per un<br />

monitor velocità, superficie e <strong>di</strong>stanza. Per i co<strong>di</strong>ci dei kit<br />

del sistema, vedere pagina 148.<br />

Modulo amplificatore<br />

supplementare, 25 A<br />

Pompa manuale 73<br />

Alimentatore<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Rosso (+12 V)<br />

B Nero Massa<br />

Pompa<br />

Alimentazione<br />

+<br />

-<br />

Alla<br />

batteria<br />

Alimentatore <strong>con</strong>sole<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Rosso (+12 V)<br />

B Nero Massa<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

Pro<br />

CLR<br />

Alimentatore<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Rosso (+12 V)<br />

B Nero Massa<br />

006 - US<br />

v 1.16<br />

70 Series<br />

Alimentazione<br />

Cavo principale<br />

Alimentazione<br />

Regolazione<br />

Al sensore <strong>di</strong> pressione<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione<br />

Contatto Colore Funzione<br />

1 Rosso (+12 V)<br />

2 Nero Segnale<br />

3 Non in uso<br />

4 Massa (non in uso)<br />

Regolazione<br />

Alimentazione<br />

regolazione<br />

Pos. Colore Funzione<br />

A Rosso (+12 V)<br />

B Nero Massa<br />

1<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione<br />

Questo <strong>di</strong>agramma rappresenta un kit completo per un<br />

comando pompa elettronico a 12 V. Per i co<strong>di</strong>ci dei kit<br />

del sistema, vedere pagina 148.<br />

1<br />

3 4<br />

3<br />

2<br />

2<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

149


Comando manuale irroratrice 744A<br />

144P-3<br />

Valvola <strong>di</strong> chiusura<br />

a solenoide<br />

Comando irroratrice 744A°<br />

n Unità <strong>di</strong> comando manuale irroratrice in un<br />

involucro compatto.<br />

n Riempimento a secco o <strong>con</strong> liquido a 7 bar (100 PSI),<br />

10 bar (150 PSI) o 20 bar (300 PSI).<br />

n Manometro illuminato per l’uso in notturna.<br />

n Interruttori per servizio gravoso <strong>con</strong> in<strong>di</strong>catori a LED.<br />

n È <strong>di</strong>sponibile un’ampia scelta <strong>di</strong> formati, <strong>con</strong> valvole<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo a solenoide o a sfera.<br />

n Le valvole <strong>di</strong> chiusura a sfera DirectoValve® vanno<br />

or<strong>di</strong>nate a parte. Per informazioni sulle valvole<br />

vedere le pagine 65–85.<br />

Descrizione del co<strong>di</strong>ce del kit:<br />

744A — 100 — L — 3<br />

Modello unità<br />

<strong>di</strong> comando<br />

744<br />

Manometro<br />

Tipo<br />

L (a liquido)<br />

Scala<br />

manometro<br />

7 bar (100 PSI)<br />

o<br />

20 bar (300 PSI)<br />

Sezioni<br />

della barra<br />

344BPR<br />

Valvola <strong>di</strong><br />

regolazione<br />

pressione<br />

144A-3<br />

Valvola <strong>di</strong> chiusura<br />

a solenoide<br />

244C<br />

Valvola a farfalla<br />

<strong>di</strong> regolazione<br />

pressione<br />

CODICE MID-TECH®<br />

(GIÀ CODICE SSCO)<br />

CONSOLE A 3<br />

INTERRUTTORI 744A<br />

MANOMETRO<br />

7 bar (100 PSI)<br />

MANOMETRO<br />

20 bar (300 PSI)<br />

SOLENOIDE<br />

CABLAGGIO VALVOLE BARRA VALVOLA DI REGOLAZIONE<br />

VALVOLA<br />

A SFERA<br />

ASSENTE 144A-3 144P-3 244 A FARFALLA 344-2RL A SFERA<br />

CODICE KIT<br />

75-50033<br />

(37203-100L-3)<br />

75-50035<br />

(37203-300L-3)<br />

45-20090 (21725-8)<br />

45-20091 (21720-8)<br />

45-20100 (21478-2)<br />

45-05385<br />

45-10072<br />

45-10080<br />

35-50023<br />

(AA144A-3)<br />

35-50027<br />

(AA144P-3)<br />

35-50029<br />

(21773-244C-3/4)<br />

35-02087<br />

(344BRL-24-01CCS)<br />

90-50149<br />

(744A-100L-3) • • •<br />

90-50151<br />

(744A-300L-3) • • •<br />

90-50161<br />

(AAK744A-100L-30S) • • • •<br />

90-50163<br />

(AAK744A-100L-33S) • • • •<br />

90-50177<br />

(AAK744A-100L-33P) • • • •<br />

90-50238<br />

(AAK744A-100L-30B) • • • •<br />

90-50237<br />

(AAK744A-300L-30B) • • • •<br />

Nota: Altre valvole <strong>di</strong> regolazione Serie B <strong>TeeJet</strong> sono compatibili <strong>con</strong> tutti questi kit (attacco rapido) se or<strong>di</strong>nate <strong>con</strong> l’opzione <strong>con</strong>nettore “-01CCS”<br />

150<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


ISO 11783<br />

Facile integrazione, totale compatibilità e<br />

<strong>con</strong>tinua innovazione sono i componenti<br />

chiave della nostra strategia nel settore<br />

tecnologico<br />

<strong>TeeJet</strong> <strong>con</strong>tinua ad eccellere nel settore dei sistemi per agricoltura<br />

<strong>di</strong> precisione grazie all’adozione ed all’applicazione tempestiva<br />

degli standard internazionali<br />

Coltivatori ed operatori commerciali sono favorevoli alle nuove tecnologie,<br />

posto che i vantaggi offerti giustifichino l’investimento e che si ottengano<br />

risultati positivi in termini <strong>di</strong> red<strong>di</strong>tività. Ad oggi, molte attrezzature usano dei<br />

sistemi avanzati <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo e monitoraggio per migliorare precisione, efficacia<br />

e produttività. Gran parte <strong>di</strong> tali sistemi richiede l’installazione nella cabina<br />

del trattore <strong>di</strong> uno specifico comando o <strong>di</strong>splay, il che può portare ad un<br />

accumulo <strong>di</strong> cavi, staffe e <strong>con</strong>sole <strong>di</strong> comando all’interno della cabina stessa.<br />

La nuova generazione <strong>di</strong> sistemi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo dell’attrezzatura si avvale delle<br />

moderne capacità <strong>di</strong> <strong>con</strong>nessione in rete per incrementare funzionalità<br />

e valore e ridurre il sovraffollamento <strong>di</strong> <strong>di</strong>spositivi in cabina. Il nostro<br />

approccio modulare all’agricoltura <strong>di</strong> precisione permette ai sistemi <strong>di</strong><br />

nostra produzione <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollare più attrezzature da una singola <strong>con</strong>sole. Il<br />

nostro impegno verso questa filosofia progettuale <strong>con</strong>tinua e si perfeziona<br />

me<strong>di</strong>ante il processo <strong>di</strong> standar<strong>di</strong>zzazione ISOBUS.<br />

Informazioni su ISOBUS<br />

Nel 2001 i produttori <strong>di</strong> macchinari agricoli hanno <strong>con</strong>cordato l’adozione<br />

<strong>di</strong> precise normative volte a dotare <strong>di</strong> interfacce <strong>di</strong> comunicazione comuni<br />

i trattori, le macchine operatrici ed i sistemi <strong>di</strong> gestione. Ciò per <strong>con</strong>sentire<br />

l’agevole comunicazione tra prodotti <strong>di</strong> marchi <strong>di</strong>versi ed evitare l’uso <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>spositivi, terminali e <strong>di</strong>splay de<strong>di</strong>cati per ogni singola attrezzatura. Un<br />

unico monitor in cabina <strong>con</strong>sente <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollare tutti le attrezzature in uso –<br />

pressa per balle rotonde, irroratrice, span<strong>di</strong><strong>con</strong>cime, ecc., – e <strong>di</strong> comunicare<br />

<strong>con</strong> il trattore ed il sistema <strong>di</strong> gestione facilitando la registrazione <strong>di</strong> tutte le<br />

attività sul campo.<br />

Le normative redatte, ISO 11783, spesso dette ISOBUS, sono molto<br />

specifiche. Gli standard previsti sono piuttosto complessi e la loro adozione<br />

su scala industriale richiederà sicuramente tempo. L’Europa, dove molti<br />

produttori <strong>di</strong> macchine agricole sono già pronti a fornire soluzioni ISOBUS<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo e monitoraggio delle attrezzature, è all’avanguar<strong>di</strong>a, seguita dal<br />

Nord America, sebbene <strong>con</strong> tempi leggermente superiori.<br />

In qualità <strong>di</strong> leader globale nei settori tecnologia per le applicazioni agricole<br />

e <strong>con</strong>trollo delle attrezzature, la nostra è stata una delle prime aziende ad<br />

adottare gli standard ISO 11783 nella progettazione dei propri prodotti,<br />

per garantire, ora ed in futuro, assoluta integrazione e compatibilità <strong>con</strong><br />

attrezzature <strong>di</strong> altri produttori.<br />

Vantaggi della standar<strong>di</strong>zzazione ISOBUS<br />

I nostri team <strong>di</strong> sviluppo dei prodotti in Europa e<br />

Nord America sono impegnati nel processo <strong>di</strong><br />

standar<strong>di</strong>zzazione ISOBUS. Ad oggi siamo in grado<br />

<strong>di</strong> offrire <strong>con</strong>sole in cabina (comunemente<br />

dette terminali virtuali), sensori <strong>di</strong> velocità<br />

<strong>GPS</strong> e computer per il <strong>con</strong>trollo delle<br />

attrezzature compatibili ISOBUS; nei<br />

mesi e negli anni a venire, l’intera linea<br />

dei nostri prodotti <strong>elettronici</strong> sarà<br />

altrettanto <strong>con</strong>forme.<br />

Segue un elenco dei vantaggi offerti<br />

dalla nostra politica ISOBUS.<br />

• Migliore valore – un unico<br />

terminale per tutte le operazioni<br />

significa che il cliente non deve<br />

acquistare una <strong>con</strong>sole <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

per ciascuna attrezzatura.<br />

• Maggiore facilità d’uso – un solo<br />

terminale da gestire.<br />

• Maggiore facilità <strong>di</strong> installazione<br />

– spine, cavi e software standar<strong>di</strong>zzati<br />

sono progettati se<strong>con</strong>do la filosofia<br />

“plug-and-play”.<br />

• Maggiore versatilità – il cliente può scegliere il prodotto che meglio<br />

risponde alle proprie esigenze senza preoccuparsi della compatibilità<br />

<strong>con</strong> altri attrezzi e <strong>di</strong>spositivi.<br />

• Migliore documentazione – tutti i dati acquisiti sono gestiti da<br />

un unico punto e possono essere facilmente caricati sul computer<br />

principale.<br />

• Garanzia dell’investimento – i prodotti acquistati oggi potranno essere<br />

utilizzati anche in futuro.<br />

Per poter godere <strong>di</strong> questi vantaggi,è sufficiente tenere <strong>con</strong>to <strong>di</strong> quanto<br />

in<strong>di</strong>cato <strong>di</strong> seguito:<br />

• Al prossimo acquisto <strong>di</strong> un trattore o <strong>di</strong> una mietitrebbia, verificare<br />

che sia compatibile ISOBUS o che sia previsto un pacchetto ISOBUS<br />

opzionale.<br />

• Acquistare le attrezzature compatibili ISOBUS utilizzabili <strong>con</strong> un monitor<br />

ISOBUS.<br />

• Acquistare un monitor ISOBUS ed utilizzarlo <strong>con</strong> le attrezzature ISOBUS.<br />

• Sebbene sia possibile usare attrezzature compatibili ISOBUS su un<br />

trattore non ISOBUS, ciò non <strong>con</strong>sente <strong>di</strong> godere appieno dei vantaggi<br />

del sistema.<br />

Per ulteriori informazioni in merito ai nostri prodotti compatibili ISOBUS,<br />

<strong>con</strong>sultare le pagine 152–153.<br />

Sebbene il mercato non sia ancora totalmente pronto all’avvento <strong>di</strong> ISOBUS,<br />

la nostra azienda è preparata. Le macchine irroratrici, span<strong>di</strong><strong>con</strong>cime ed i<br />

<strong>con</strong>trolli attrezzatura <strong>TeeJet</strong> sono pronti per la nuova era ISOBUS.<br />

Technological leadership: another important reason to depend on <strong>TeeJet</strong><br />

for all your application solutions.<br />

Per ottenere altre informazioni sugli standard ISOBUS<br />

ed ISO 11783, visitare i seguenti siti:<br />

• http://www.isobus.net/<br />

• VDMA Agricultural Machinery: http://www.vdma.org/<br />

• Association of Equipment Manufacturers: http://www.aem.org/<br />

• North American ISOBUS Implementation Task Force (NAIITF):<br />

http://www.aem.org/Technical/NAIITF/<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

151


Sistema LH 6000 ISOBUS<br />

TERMINALE LH 6000<br />

Terminale virtuale LH 6000 ISOBUS<br />

Il terminale virtuale LH6000 ISOBUS fornisce un’interfaccia utente<br />

standar<strong>di</strong>zzata per qualsiasi comando attrezzatura ISOBUS. La normativa<br />

ISOBUS prevede infatti un’interfaccia utente universale adattabile a<br />

più coman<strong>di</strong> attrezzatura. Il modello LH6000 è compatibile <strong>con</strong> molti<br />

computer <strong>di</strong> lavoro <strong>TeeJet</strong> e prodotti da terzi. Il <strong>di</strong>splay semplice, il layout<br />

della tastiera logica e lo slot per la scheda dati fanno del modello LH6000<br />

il prodotto ideale per il <strong>con</strong>trollo base delle attrezzature ISOBUS.<br />

Per ulteriori informazioni sugli standard ISO -1178, (ISOBUS) <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 151.<br />

Dimensioni <strong>di</strong><br />

ingombro:<br />

Display:<br />

Gamma <strong>di</strong><br />

temperature:<br />

Alimentazione:<br />

Comunicazione:<br />

Ingressi/uscite:<br />

Supporti dati:<br />

Altre specifiche:<br />

200 x 112 x 94 mm<br />

(7,9 pollice x 4,4 pollice x 3,7 pollice)<br />

100 x 75 mm (4 pollice x 3 pollice)<br />

n 360 x 240 pixel QVGA<br />

n B/N, retroilluminazione LED<br />

-10°C–60°C (14ºF–140ºF)<br />

12 V c.c. nominale (9–16 V) standard<br />

o<br />

24 V c.c. nominale (18–32 V) standard<br />

CAN 2.0 b e 2 x RS232<br />

12 ingressi <strong>di</strong>gitale/analogico standard<br />

4 de<strong>di</strong>cate ISO<br />

6 uscite 3 A ciascuna <strong>con</strong> interruttori aperti<br />

<strong>con</strong> scarico verso terra, 4 dei quali dotati <strong>di</strong><br />

PWM veloce<br />

Uscita totale max 3 A<br />

Scheda dati ATA-Flash (32 MB max.)<br />

Conforme ad ISO 11783 – approvato EMC<br />

Processore Infineon C167, 20 MHz<br />

Scheda dati ATA-Flash estraibile<br />

152<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Computer <strong>di</strong> lavoro LH Serie IC ISO<br />

Computer <strong>di</strong> lavoro LH IC24<br />

Il computer <strong>di</strong> lavoro LH IC24 è una piattaforma<br />

universale <strong>con</strong> tecnologia compatibile ISOBUS in<br />

grado <strong>di</strong> sod<strong>di</strong>sfare le attuali e future esigenze <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo sui macchinari. Questa unità “intelligente”<br />

è progettata per operare unitamente ai terminali<br />

compatibili ISOBUS. La struttura robusta <strong>di</strong> design<br />

modulare offre ai produttori <strong>di</strong> attrezzature agricole<br />

funzioni avanzate <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo degli attrezzi ISOBUS in<br />

un pacchetto e<strong>con</strong>omico e <strong>di</strong> comprovata affidabilità.<br />

Computer <strong>di</strong> lavoro LH IC34<br />

Il computer <strong>di</strong> lavoro IC34 ISOBUS rappresenta una<br />

soluzione completa <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo delle attrezzature<br />

ISOBUS. Il computer si collega <strong>di</strong>rettamente alla rete<br />

ISOBUS e <strong>con</strong>tiene una serie completa <strong>di</strong> capacità <strong>di</strong><br />

ingresso e <strong>di</strong> uscita. Per espanderne ulteriormente le<br />

capacità è sufficiente utilizzare il bus <strong>di</strong> espansione<br />

proprietario Powerlink+ CAN. I <strong>con</strong>venienti moduli <strong>di</strong><br />

ingresso e <strong>di</strong> uscita Powerlink+ <strong>con</strong>sentono capacità<br />

<strong>di</strong> espansione pressoché illimitate, oltre alla massima<br />

flessibilità progettuale. Il modello IC34 è un computer<br />

<strong>di</strong> lavoro ISOBUS all’avanguar<strong>di</strong>a che può essere<br />

agevolmente personalizzato così da rispondere a<br />

specifici requisiti progettuali.<br />

Computer <strong>di</strong> lavoro IC24<br />

Computer <strong>di</strong> lavoro IC34<br />

Dimensioni <strong>di</strong><br />

ingombro:<br />

200 x 112 x 94 mm (7,9 x 4,4 x 3,7 pollice) 260 x 180 x 90 mm (10,2 x 7,1 x 3,5 pollice)<br />

Gamma <strong>di</strong><br />

temperature:<br />

-20°C–60°C (-40°F–140°F)<br />

-10°C–70°C (14°F–158°F)<br />

Alimentazione:<br />

12 V c.c. nominale (9–16 V) standard<br />

Circa 2 W senza ingressi o uscite collegati<br />

12 V c.c. nominale (8–16 V) standard<br />

Comunicazione: CAN 2.0 b 3 2 x RS232 CAN 2.0 b e minimo 1 RS232<br />

Ingressi/uscite:<br />

Altre specifiche:<br />

8 ingressi <strong>di</strong>gitale/analogico standard max 1,5 KHz<br />

8 uscite 3 A ciascuna <strong>con</strong> interruttori aperti <strong>con</strong> scarico verso terra,<br />

4 dei quali dotati <strong>di</strong> PWM veloce<br />

8 ingressi o uscite extra (gli ingressi come descritto sopra, le uscite<br />

max 2 A ciascuna)<br />

Tutte le uscite sono protette da <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> sovraccarico.<br />

Uscita totale max 20 A<br />

Conforme ad ISO 11783 – approvato EMC<br />

Processore Infineon C167, 20 MHz<br />

Ram da 1 MB<br />

Flash da 1 MB<br />

8 degli ingressi standard possono essere impiegati come uscite.<br />

Programmabile dall’esterno me<strong>di</strong>ante RS232<br />

Possibilità <strong>di</strong> personalizzazione delle specifiche <strong>di</strong> ingresso<br />

4 ingressi frequenza max. 3 KHz<br />

4 ingressi <strong>di</strong> ritorno, analogici o <strong>di</strong>gitali, max 1,5 KHz (opzionali)<br />

1 ingresso pressione analogico 10 Bit, 4 - 20 mA<br />

Alimentazione sensori, max. 1 A<br />

2 uscite ponte H, min. 2,8 A, frequenza PWM max. 2 KHz<br />

1 bus PowerLink+, CAN1H, CAN1L, alimentazione commutata e massa (GND)<br />

Opzionale:<br />

3 bus PowerLink+, CAN1H, CAN1L, alimentazione commutata e massa<br />

(GND)<br />

Tutte le uscite sono protette da <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> sovraccarico. Uscita totale<br />

max 20 A<br />

Conforme ad ISO 11783 – approvato EMC<br />

Processore Infineon XC167CI, 40 MHz<br />

Processore PIC16F876A per regolazione ponte (opzionale)<br />

3 unità <strong>di</strong> comando CAN (2 interne ed 1 esterna)<br />

Program Flash min. 1 MB<br />

Data Flash min. 1 MB<br />

RAM min. 1 MB<br />

Possibilità <strong>di</strong> personalizzazione delle specifiche <strong>di</strong> ingresso<br />

Programmabile dall’esterno me<strong>di</strong>ante RS232<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

153


Sistema per agricoltura <strong>di</strong> precisione Legacy® 6000<br />

Controllo della <strong>di</strong>stribuzione<br />

Il più avanzato sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione del settore<br />

Questo sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo, il più potente sul mercato,<br />

<strong>con</strong>sente <strong>di</strong> gestire le <strong>di</strong>stribuzioni<br />

<strong>di</strong> fertilizzanti, prodotti fitosanitari<br />

e la semina. Il modello Legacy 6000,<br />

unito al modulo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo doppio<br />

(DCM), può <strong>con</strong>trollare qualsiasi<br />

tipo <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, da quelle <strong>di</strong><br />

prodotti singoli ad applicazioni <strong>di</strong><br />

prodotti multipli a dose variabile.<br />

È possibile <strong>di</strong>stribuire fino a sei<br />

prodotti <strong>con</strong>temporaneamente,<br />

ciascuno ad un volume/dose <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>stribuzione fisso oppure se<strong>con</strong>do<br />

una procedura a portata variabile.<br />

Inoltre, qualsiasi applicazione viene<br />

registrata, quin<strong>di</strong> l’operatore può<br />

sapere in qualsiasi momento che prodotto<br />

è stato applicato e dove.<br />

Legacy 6000 <strong>con</strong> funzione<br />

unità <strong>di</strong> comando task<br />

Il modello Legacy 6000 può essere collegato<br />

ai <strong>di</strong>spositivi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo del<br />

volume/dose <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione più comunemente<br />

in uso, anche se <strong>di</strong> produttori<br />

<strong>di</strong>fferenti. Tale <strong>con</strong>figurazione <strong>con</strong>sente<br />

<strong>di</strong> unire ai vantaggi delle applicazioni a<br />

portata variabile e della registrazione dati<br />

i vantaggi <strong>di</strong> un sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo della<br />

<strong>di</strong>stribuzione preesistente. Collegare il<br />

modello Legacy 6000 alla <strong>con</strong>sole preesistente me<strong>di</strong>ante<br />

un cavo seriale, per potenziare imme<strong>di</strong>atamente<br />

le capacità del sistema in uso.<br />

Controllo automatico<br />

delle sezioni della barra<br />

Un’altra funzione <strong>di</strong>sponibile è Swath<br />

Manager, un sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

automatico delle sezioni della barra. Se<br />

collegato ad un ricevitore <strong>GPS</strong>, il modello<br />

Legacy 6000 registra l’area in cui è<br />

stato <strong>di</strong>stribuito il prodotto in qualsiasi<br />

campo. Grazie a queste informazioni,<br />

il modello Legacy 6000 può <strong>di</strong>sattivare<br />

automaticamente le sezioni <strong>di</strong> barra irroratrice, span<strong>di</strong><strong>con</strong>cime o seminatrice<br />

quando queste attrezzature entrano in un’area già trattata. Swath Manager<br />

ripaga velocemente l’investimento<br />

iniziale, in quanto riduce l’uso <strong>di</strong><br />

fertilizzante e <strong>di</strong> prodotti chimici.<br />

Iniezione <strong>di</strong>retta<br />

Il sistema Legacy 6000 offre il<br />

massimo in termini <strong>di</strong> precisione<br />

e como<strong>di</strong>tà per la <strong>di</strong>stibuzione<br />

<strong>di</strong> prodotti chimici. La funzione<br />

<strong>di</strong> iniezione <strong>di</strong>retta permette<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>servare i prodotti chimici<br />

<strong>con</strong>centrati in speciali serbatoi e <strong>di</strong><br />

iniettarli nell’eccipiente se<strong>con</strong>do<br />

quanto richiesto dall’applicazione.<br />

La soluzione viene miscelata<br />

prima <strong>di</strong> arrivare agli ugelli e viene<br />

applicata se<strong>con</strong>do la normale<br />

procedura. Grazie alla funzione <strong>di</strong> iniezione <strong>di</strong>retta, il serbatoio dell’eccipiente<br />

rimane pulito e privo <strong>di</strong> prodotti chimici; inoltre questi ultimi, se inutilizzati,<br />

vengono <strong>con</strong>vogliati nuovamente nel rispettivo <strong>con</strong>tenitore per uso futuro.<br />

Sono <strong>di</strong>sponibili pompe <strong>di</strong> iniezione sia peristaltiche sia a pistoni.<br />

Dati e mappatura<br />

Mappatura del campo completa<br />

in tempo<br />

reale<br />

Questa funzione<br />

<strong>con</strong>sente <strong>di</strong><br />

visualizzare<br />

la posizione<br />

nel campo in<br />

tempo reale e<br />

<strong>di</strong> registrare le<br />

operazioni via<br />

via eseguite.<br />

È quin<strong>di</strong> possibile mappare i <strong>con</strong>fini del campo ed<br />

ottenere imme<strong>di</strong>atamente le misure relative alla<br />

superficie. I valori relativi ai <strong>con</strong>fini possono essere<br />

salvati ed utilizzati per lavorazioni future, così come<br />

le caratteristiche del campo ed eventuali pericoli.<br />

Tutti i record delle applicazioni eseguite <strong>con</strong> un<br />

ricevitore <strong>GPS</strong> collegato mostrano il volume/dose<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione specifico <strong>di</strong> ciascun prodotto in<br />

qualsiasi punto del campo.<br />

Reso<strong>con</strong>ti dell’applicazione<br />

I dati acquisiti<br />

durante la<br />

<strong>di</strong>stribuzione<br />

possono essere<br />

<strong>con</strong>vertiti<br />

rapidamente e<br />

semplicemente<br />

in un reso<strong>con</strong>to<br />

stampato, che<br />

riporta tutti<br />

i dati relativi<br />

alla lavorazione,<br />

incluse le <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni<br />

meteorologiche e del<br />

campo. Il reso<strong>con</strong>to<br />

<strong>con</strong>tiene anche<br />

una mappa della<br />

<strong>di</strong>stribuzione.<br />

154<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


MASTER<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />

A<br />

POWER<br />

B<br />

BOOM CONTROL<br />

GSO<br />

AUTO<br />

OFF<br />

Sistema Legacy® 6000<br />

Guida <strong>con</strong> <strong>GPS</strong><br />

Sterzata assistita<br />

I vantaggi comprovati della<br />

sterzata automatica includono<br />

maggiore produttività, minore<br />

fatica per l’operatore e meno<br />

salti e sovrapposizioni. Il modello<br />

Legacy 6000 fornisce un’unica<br />

interfaccia per il sistema <strong>di</strong><br />

sterzata automatica ed il sistema<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

dell’applicazione<br />

in uso. La funzione<br />

<strong>di</strong> sterzata<br />

automatica opera<br />

durante la <strong>guida</strong> in<br />

linea retta, curva o circolare.<br />

Guida me<strong>di</strong>ante barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Questo sistema offre più funzioni <strong>di</strong> qualsiasi altro sistema <strong>di</strong><br />

<strong>guida</strong> me<strong>di</strong>ante barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong>. La barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong>, grande e<br />

luminosa, può essere montata all’interno o all’esterno della<br />

cabina e fornisce precise<br />

in<strong>di</strong>cazioni <strong>di</strong><br />

sterzata<br />

me<strong>di</strong>ante<br />

i LED <strong>di</strong> cui<br />

è dotata.<br />

La barra <strong>di</strong><br />

<strong>guida</strong> inoltre <strong>con</strong>sente <strong>di</strong> visualizzare i principali dati relativi<br />

all’applicazione durante<br />

la lavorazione; è possibile<br />

selezionare volume/dose<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, velocità,<br />

numero passata, <strong>di</strong>stanza dal<br />

solco o altri dati.<br />

Correzione <strong>di</strong><br />

inclinazione<br />

È possibile migliorare la<br />

precisione eliminando gli<br />

errori <strong>di</strong> posizione causati<br />

dalla pendenza laterale. Il<br />

modulo <strong>di</strong> compensazione<br />

dell’inclinazione intercetta<br />

i dati del <strong>GPS</strong> e li corregge in base all’angolo <strong>di</strong> inclinazione<br />

del veicolo. Il funzionamento su pen<strong>di</strong>i o su terreno irregolare<br />

risulta quin<strong>di</strong> molto più preciso.<br />

Valore<br />

Utilizzi futuri<br />

Il design del sistema Legacy 6000 <strong>con</strong>sente <strong>di</strong> integrare<br />

agevolmente eventuali funzioni o possibilità sviluppate<br />

nel prossimo futuro. L’architettura CAN-BUS è infatti<br />

estremamente flessibile e modulare.<br />

Legacy 6000<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

Modulo funzioni<br />

degli interruttori<br />

Scatola interruttori<br />

della barra<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio<br />

Como<strong>di</strong>tà e servizio assistenza<br />

Ogni acquirente del sistema Legacy 6000 può <strong>con</strong>tare sul<br />

servizio <strong>di</strong> assistenza migliore dell’intero settore. La nostra<br />

rete <strong>di</strong> <strong>di</strong>stributori esperti e qualificati ed il servizio <strong>di</strong><br />

supporto non lasciano mai il cliente da solo.<br />

Rapporto costo/vantaggi<br />

Il design integrato del sistema Legacy 6000 fa sì che, via via<br />

che si aggiungono nuove funzioni, il valore aumenti in termini<br />

<strong>di</strong> operatività.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

155


B<br />

A<br />

POWER<br />

A B<br />

Sistema Legacy® 6000 per prodotti granulari<br />

USB<br />

Alla<br />

batteria<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Modulo stato<br />

<strong>di</strong> ingresso<br />

45-07602<br />

(c)<br />

Console Legacy 6000<br />

75-05007 (a)<br />

Com 1<br />

Com 2<br />

Cavo<br />

principale L6K<br />

45-07000 (a)<br />

Articoli opzionali<br />

Interruttore <strong>di</strong> alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza per ricevitore <strong>GPS</strong><br />

78-00030<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

78-50140 (b)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

+12 V<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Cavo applicazione<br />

45-06502<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Terminale<br />

45-08101<br />

(a)<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

Software Fieldware<br />

90-02061 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05381<br />

(a)<br />

Stato<br />

attrezzatura<br />

GSO<br />

}<br />

Rilevamento<br />

barra (10)<br />

Swath Manager<br />

Inserimento/<strong>di</strong>sinserimento<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

valvola<br />

402-0024<br />

Sensore Sensore Modulo <strong>di</strong><br />

B A <strong>con</strong>trollo doppio<br />

78-08025<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Cavo adattatore<br />

402-0065<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Alla<br />

batteria<br />

Modulo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo doppio (DCM)<br />

– Il modulo DCM funge da <strong>di</strong>spositivo<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo dell’applicazione nei<br />

sistemi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo CAN. Ciascun DCM<br />

è in grado <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollare due prodotti<br />

<strong>di</strong>versi.<br />

Modulo funzioni degli interruttori<br />

(SFM) – Il modulo SFM <strong>con</strong>trolla le<br />

sezioni della barra, manualmente o<br />

automaticamente. Ciascun SFM è in<br />

grado <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollare fino a 10 sezioni<br />

della barra.<br />

Scatola interruttori barra o modulo<br />

stato <strong>di</strong> ingresso (ISM) – Questi<br />

<strong>di</strong>spositivi si collegano al CAN-bus e<br />

permettono <strong>di</strong> segnalare al sistema<br />

gli stati <strong>di</strong> attivazione e <strong>di</strong>sattivazione<br />

delle sezioni della barra comandati<br />

dall’operatore. Il modulo ISM si<br />

<strong>con</strong>nette agli interruttori barra esistenti<br />

su leva a cloche o <strong>con</strong>sole, mentre la<br />

scatola interruttori barra è dotata dei<br />

propri interruttori. Entrambi i <strong>di</strong>spositivi<br />

possono essere utilizzati <strong>con</strong> il modulo<br />

funzioni degli interruttori, per il<br />

<strong>con</strong>trollo manuale o automatico delle<br />

sezioni della barra.<br />

Valvola idraulica <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo e cavi<br />

Per informazioni in merito alla valvola<br />

idraulica <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 166.<br />

Sensore <strong>di</strong> volume/dose <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>stribuzione e cavi<br />

Per informazioni in merito al sensore<br />

<strong>di</strong> volume/dose <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione,<br />

<strong>con</strong>sultare pagina 134.<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità e cavi<br />

Per informazioni in merito al sensore <strong>di</strong><br />

velocità, <strong>con</strong>sultare le pagine 164 e 165.<br />

Ricevitori <strong>GPS</strong> e cavi<br />

Per informazioni in merito al ricevitore<br />

<strong>GPS</strong>, <strong>con</strong>sultare pagina 125.<br />

EXR-IV<br />

Valvola idraulica<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo<br />

Opzionale<br />

Sensore portata<br />

120-0009<br />

Cavo sensore<br />

<strong>di</strong>sco rotante Sensore ventola<br />

e <strong>con</strong>vogliatore 16-05000<br />

45-05141<br />

Radar Compact II<br />

90-02168<br />

Lista <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo del<br />

sistema Legacy 6000 CAN—Sistema base per prodotti granulari<br />

Kit <strong>con</strong>sole<br />

Scatole interruttori barra<br />

e moduli stato <strong>di</strong> ingresso<br />

Modulo funzioni degli interruttori<br />

DCM e cavo alimentazione/velocità<br />

Cavi <strong>con</strong>trollo applicazione DCM<br />

(uno per prodotto)<br />

Cavi <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

Cavi <strong>di</strong> alimentazione<br />

(Weatherpack standard<br />

a 2 posizioni)<br />

CODICE<br />

90-02366<br />

90-02367<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit Legacy 6000 base<br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong> una (a) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong> (a) e (b) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> (<strong>con</strong>tiene i componenti identificati<br />

90-02368<br />

<strong>con</strong> (a), (b) e (c) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Licenza per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più prodotti a volume/dose variabile (non<br />

99-01009 richiesta per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più prodotti non a volume/dose variabile<br />

o per prodotti singoli a volume/dose variabile)<br />

45-07602 ISM, barra a 10 sezioni<br />

78-30009 Scatola interruttori barra, barre a 1–5 sezioni<br />

78-30004 Scatola interruttori barra, barre a 1–10 sezioni<br />

78-08027 SFM, barre a 1–10 sezioni<br />

45-05302 Cavo alimentazione SFM <strong>con</strong> <strong>con</strong>nettore Metripack (uno per SFM)<br />

78-08025 DCM <strong>con</strong> Fieldware<br />

45-07500 Cavo DCM <strong>con</strong> <strong>con</strong>nessioni CAN, alimentazione e velocità (uno per DCM)<br />

45-06501 Cavo prodotto DCM, servovalvola + un ingresso sensore a frequenza<br />

45-06502 Cavo prodotto DCM, servovalvola + due ingressi sensore a frequenza<br />

45-08106 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08117 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08118 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

45-05381 Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>), 3 terminali <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05160 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri (10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05161 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05162 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Software Fieldware Office 90-02061 CD e manuale software Fieldware Office<br />

156<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


POWER<br />

A B<br />

12<br />

WIKA<br />

ECO-TRONI<br />

B<br />

A<br />

Sistema Legacy® 6000 per prodotti liqui<strong>di</strong><br />

Console Legacy 6000<br />

75-05007 (a)<br />

Articoli opzionali<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

78-50140 (b)<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Software Fieldware<br />

90-02061 (a)<br />

USB<br />

Alla<br />

batteria<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Modulo stato<br />

<strong>di</strong> ingresso<br />

45-07602<br />

(c)<br />

Stato<br />

attrezzatura<br />

GSO<br />

}<br />

Inserimento<br />

Swath Manager<br />

Cavo principale L6K<br />

45-07000<br />

(a)<br />

Rilevamento<br />

barra (10)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

valvola <strong>di</strong><br />

regolazione<br />

402-0024<br />

Interruttore <strong>di</strong> alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza per ricevitore <strong>GPS</strong><br />

78-00030<br />

Cavo prodotto<br />

45-06505<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio<br />

78-08025<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

prolunga<br />

sensore<br />

404-0045<br />

Cavo pressione<br />

45-05348<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

+12 V<br />

Alla<br />

batteria<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Cavo<br />

velocità<br />

45-05147<br />

Alle<br />

valvole<br />

sezioni<br />

barra<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Modulo funzioni<br />

degli interruttori<br />

78-08027<br />

Alle<br />

valvole<br />

sezioni<br />

barra<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05381<br />

(a)<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

in polipropilene<br />

a 3 <strong>con</strong>dotti<br />

35-02083 Flussometro<br />

90-02176<br />

Checklist del sistema Legacy 6000 CAN—<br />

Sistema base per prodotti liqui<strong>di</strong><br />

<strong>TeeJet</strong><br />

Trasduttore<br />

<strong>di</strong> pressione<br />

16-40001<br />

Sensore della<br />

velocità<br />

16-40019<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05302<br />

Checklist del sistema Legacy 6000 CAN—<br />

Sistema base per prodotti liqui<strong>di</strong> (<strong>con</strong>tinua)<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-02366<br />

Kit Legacy 6000 base (<strong>con</strong>tiene i componenti<br />

identificati <strong>con</strong> una (a) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

45-06501<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + ingresso<br />

sensore a frequenza (sensore A)<br />

Kit <strong>con</strong>sole<br />

Scatole interruttori<br />

barra e moduli<br />

stato <strong>di</strong> ingresso<br />

Modulo funzioni<br />

degli interruttori<br />

DCM e cavo<br />

alimentazione/<br />

velocità<br />

90-02367<br />

90-02368<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione e<br />

cavi Per informazioni in merito<br />

alla valvola <strong>di</strong> regolazione,<br />

<strong>con</strong>sultare pagina 167.<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> (<strong>con</strong>tiene i<br />

componenti identificati <strong>con</strong> (a) e (b) nel <strong>di</strong>agramma<br />

del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong> (<strong>con</strong>tiene<br />

i componenti identificati <strong>con</strong> (a), (b) e (c) nel<br />

<strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Licenza per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più prodotti a volume/<br />

dose variabile (non richiesta per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più<br />

99-01009<br />

prodotti multipli non a volume/dose variabile o per<br />

prodotti singoli a volume/dose variabile)<br />

45-07602 ISM, barra a 10 sezioni<br />

45-07601 ISM, barra a 29 sezioni<br />

78-30009 Scatola interruttori barra, barre a 1–5 sezioni<br />

78-30004 Scatola interruttori barra, barre a 1–10 sezioni<br />

78-30005 Scatola interruttori barra, barre a 11–20 sezioni<br />

78-08027 SFM, barre a 1–10 sezioni<br />

78-08035 SFM, barre a 11–20 sezioni<br />

45-05302 Cavo alimentazione SFM (uno per SFM)<br />

78-08025 DCM <strong>con</strong> Fieldware<br />

45-07500<br />

Cavo DCM <strong>con</strong> <strong>con</strong>nessioni CAN, alimentazione<br />

e velocità (uno per DCM)<br />

Flussometro e cavi<br />

Per informazioni in merito<br />

al flussometro, <strong>con</strong>sultare le<br />

pagine 162 e 163.<br />

Cavi <strong>con</strong>trollo<br />

applicazione DCM<br />

(uno per prodotto)<br />

Cavi <strong>di</strong> prolunga<br />

CAN<br />

Cavi <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

(Weatherpack<br />

standard a 2<br />

posizioni)<br />

Software Fieldware<br />

Office<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità e cavi<br />

Per informazioni in merito al<br />

sensore <strong>di</strong> velocità, <strong>con</strong>sultare<br />

le pagine 164 e 165.<br />

45-06502<br />

45-06505<br />

Ricevitori <strong>GPS</strong> Per informazioni<br />

in merito al ricevitore<br />

<strong>GPS</strong>, <strong>con</strong>sultare pagina 125.<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + due ingressi<br />

sensore a frequenza (sensori A/B)<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + un ingresso<br />

sensore a frequenza e un ingresso sensore<br />

analogico (sensori A/E)<br />

45-08106 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08117 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08118 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

45-05381 Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>), 3 terminali <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05160 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri (10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05161 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05162 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

90-02061 CD e manuale software Fieldware Office<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione e cavi<br />

Per informazioni in merito al<br />

sensore <strong>di</strong> pressione, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 164.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

157


B<br />

A<br />

Sistema Legacy® 6000 <strong>con</strong> comando esterno<br />

Legacy 6000 EXT <strong>con</strong> Fieldware<br />

Console Legacy 6000<br />

75-05007 (a)<br />

Articoli opzionali<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

78-50140 (b)<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Software Fieldware<br />

90-02061 (a)<br />

USB<br />

Alla<br />

batteria<br />

Cavo principale L6K<br />

45-07000<br />

(a)<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Com 1<br />

a ricevitore <strong>GPS</strong><br />

Com 2<br />

ad unità <strong>di</strong><br />

comando esterna<br />

opzionale<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Interruttore <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza per<br />

ricevitore <strong>GPS</strong><br />

78-00030<br />

Modulo stato<br />

<strong>di</strong> ingresso<br />

45-07602<br />

(c)<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

+12 V<br />

}<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Rilevamento<br />

barra (10)<br />

Inserimento<br />

Swath Manager<br />

GSO<br />

Stato<br />

attrezzatura<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

45-05381 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Checklist del sistema Legacy 6000 EXT<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit <strong>con</strong>sole<br />

Cavi <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

Cavi <strong>di</strong> alimentazione<br />

(Weatherpack standard<br />

a 2 posizioni)<br />

Interfacce unità <strong>di</strong> comando e cavi<br />

90-02366<br />

90-02367<br />

90-02368<br />

99-01009<br />

Kit Legacy 6000 base<br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong> una (a) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong> (a) e (b) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong> (a), (b) e (c) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Licenza per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> piùprodotti a volume/dose variabile (non richiesta per <strong>di</strong>stribuzione<br />

<strong>di</strong> più prodotti non a volume/dose variabile o per prodotti singoli a volume/dose variabile)<br />

45-08106 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08117 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08118 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

45-05381 Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>), 3 terminali <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05160 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri (10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05161 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05162 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

78-05007 Datalink per unità <strong>di</strong> comando Mid-Tech® TASC, V5.0<br />

45-20063 Cavo comunicazioni, da Legacy 6000 a <strong>TeeJet</strong> 854<br />

45-05375 Cavo comunicazioni, da <strong>con</strong>sole Legacy 6000 a Raven e Dickey-john Land Manager<br />

Software Fieldware Office 90-02061 CD e manuale software Fieldware Office<br />

158<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


RMS CAN per Legacy 6000<br />

RMS CAN per Legacy 6000 è un sistema <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo multiprodotto autonomo<br />

<strong>con</strong> software de<strong>di</strong>cato espressamente per applicazioni a bordo strada <strong>di</strong><br />

prodotti chimici nebulizzati. Una <strong>con</strong>sole Legacy 6000 fornisce all’operatore<br />

lo strumento necessario per <strong>con</strong>trollare le operazioni <strong>di</strong> irrorazione nel<br />

loro complesso.<br />

Caratteristiche:<br />

n Controllo automatico della portata in base alla velocità del veicolo.<br />

n Legacy 6000 è in grado <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollare fino a 6 prodotti <strong>con</strong>temporaneamente.<br />

n Disponibilità <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo dell’iniezione chimica <strong>di</strong>retta.<br />

n Visualizzazione in tempo reale dei volumi/dosi <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

n Fornendo al sistema Legacy 6000 l’angolo <strong>di</strong> inclinazione della superficie<br />

che si sta irrorando, questo regola automaticamente le portate per<br />

compensare la variazione <strong>di</strong> larghezza effettiva della passata.<br />

n Visualizzazione delle mappe in background durante una sessione <strong>di</strong> lavoro.<br />

n Modalità lancia manuale <strong>di</strong>sponibile.<br />

Sistema <strong>di</strong> gestione su strada Legacy® 6000<br />

n Visualizzazione e registrazione dei principali dati della sessione <strong>di</strong> lavoro.<br />

n Stampa dei ren<strong>di</strong><strong>con</strong>ti della sessione <strong>di</strong> lavoro per sod<strong>di</strong>sfare i requisiti <strong>di</strong><br />

archiviazione del cliente o della <strong>di</strong>tta.<br />

n Visualizzazione sullo schermo dello stato della barra relativamente alle<br />

sezioni attive e inattive della barra.<br />

n Visualizzazione sullo schermo della fase <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione del prodotto<br />

e della barra durante la lavorazione.<br />

n Legacy 6000 segnala all’operatore eventuali pericoli precedentemente<br />

mappati ed aree da non sottoporre al trattamento.<br />

n Simboli dei pulsanti “Soft Key” <strong>di</strong> facile comprensione per agevolare l’uso<br />

del sistema Legacy 6000.<br />

n Schermata <strong>di</strong> aiuto (Help) richiamabile.<br />

n Banner messaggi sullo schermo per segnalare informazioni operative<br />

e messaggi <strong>di</strong> avvertimento.<br />

n Mappatura <strong>di</strong> oggetti e aggiunta <strong>di</strong> informazioni meteorologiche durante<br />

la sessione <strong>di</strong> lavoro.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

159


EXTERNAL DEVICE DATALIN K TASC CONSOL E<br />

MID-TECH<br />

MIDWEST TECHNOLOGIES, INC<br />

R TS<br />

DATA FL OW<br />

EXTERNAL<br />

ENABLE<br />

CTS<br />

INVALI D<br />

EXTERNAL<br />

DATA<br />

INVALI D<br />

CONSOLE<br />

DATA<br />

LOCAL<br />

CONT R OL<br />

DATA FL OW<br />

INVALI D<br />

DATALIN K<br />

DATA<br />

#405-0069<br />

DATALINK INTER FAC E<br />

B<br />

A<br />

Version 1.10<br />

Run setup.exe to install<br />

FMS LT<br />

Demonstration<br />

MID-TECH<br />

MIDWES TECHNOLOGIES, INC.<br />

Mid-Tech's fu l suite of software for laptop<br />

This insta l includes<br />

ARM<br />

Guide<br />

per<br />

Sampling<br />

Map Manager<br />

More<br />

®<br />

MID-TECH<br />

ESC<br />

RMS-Office<br />

User Guide<br />

S Y S T E M<br />

Legacy 6 0<br />

TM<br />

MID-TECH<br />

98-050XX<br />

Sistema <strong>di</strong> gestione su strada Legacy® 6000<br />

RMS Office<br />

RMS Office è il desktop software del sistema per <strong>di</strong>stribuzione RMS.<br />

RMS Office aiuta l’operatore a gestire dati e registrazioni relativi<br />

alla <strong>di</strong>stribuzione ed offre ren<strong>di</strong><strong>con</strong>ti dettagliati delle operazioni <strong>di</strong><br />

irrorazione. In questa applicazione desktop vengono creati dei profili<br />

per: singole <strong>di</strong>tte, personale, appaltatori, prodotti chimici e miscele,<br />

<strong>con</strong>figurazioni del veicolo usato per la <strong>di</strong>stribuzione. Tali profili<br />

vengono poi combinati <strong>con</strong> i dati dell’applicazione basati su <strong>GPS</strong> per<br />

ottenere reso<strong>con</strong>ti esaustivi e localizzati delle attività <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

Documentare <strong>con</strong> precisione le singole sessioni <strong>di</strong> lavoro <strong>con</strong>sente <strong>di</strong><br />

evitare attribuzioni <strong>di</strong> responsabilità aziendali relative alle operazioni<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

Caratteristiche:<br />

n Creazione <strong>di</strong> profili per: agenzie, prodotti chimici e miscele,<br />

personale, veicoli e <strong>con</strong>figurazioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

n Visualizzazione <strong>di</strong> mappe in background relative a strade e fiumi.<br />

n Visualizzazione <strong>di</strong> mappe <strong>di</strong> base ed informazioni sugli oggetti<br />

<strong>con</strong>tenuti.<br />

n Creazione e stampa <strong>di</strong> mappe <strong>di</strong> base.<br />

n Creazione e stampa <strong>di</strong> ren<strong>di</strong><strong>con</strong>ti relativi alla <strong>di</strong>stribuzione<br />

terminata me<strong>di</strong>ante Report Wizard.<br />

n Importazione ed esportazione <strong>di</strong> file <strong>di</strong> forma.<br />

n Documentare <strong>con</strong> precisione le sessioni <strong>di</strong> lavoro <strong>con</strong>sente<br />

<strong>di</strong> evitare attribuzioni <strong>di</strong> responsabilità aziendali relative alle<br />

operazioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

Sistema Legacy 6000 RMS-EXT<br />

n Impiega una <strong>con</strong>sole Legacy per le funzioni <strong>di</strong> mappatura ed<br />

acquisizione dati, collegata ad un’unità <strong>di</strong> comando Mid-Tech®<br />

TASC® che gestisce il <strong>con</strong>trollo del volume/dose <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione.<br />

Console Legacy 6000<br />

75-05020 (a)<br />

Diagramma del sistema Legacy 6000 RMS (EXT)<br />

Articoli opzionali<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Datalink Mid-Tech<br />

78-05007<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Alla<br />

batteria<br />

USB<br />

Cavo principale L6K<br />

45-07000<br />

(a)<br />

Terminale<br />

45-08101<br />

(a)<br />

Com 1<br />

a ricevitore <strong>GPS</strong><br />

Com 2 a Datalink<br />

Mid-Tech® ed unità<br />

<strong>di</strong> comando TASC<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

45-05381<br />

(a)<br />

Interruttore <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza per<br />

ricevitore <strong>GPS</strong><br />

78-00030<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

+12 V<br />

Roadway Management<br />

Software RMS Office<br />

90-02061 (a)<br />

Lista <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo del sistema Legacy 6000 RMS-EXT<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit <strong>con</strong>sole 90-02369<br />

Kit Legacy 6000 RMS base<br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati<br />

<strong>con</strong> una (a) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

Cavi <strong>di</strong> alimentazione 401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

(Weatherpack<br />

Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>), 3 terminali<br />

45-05381<br />

standard a 2<br />

<strong>con</strong> fusibili<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri<br />

posizioni)<br />

45-05160 (10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri<br />

45-05161 (20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri<br />

45-05162 (30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Software RMS Office 90-02377 Kit software RMS Office<br />

Interfacce unità <strong>di</strong><br />

comando e cavi<br />

78-05007<br />

Datalink per unità <strong>di</strong> comando<br />

Mid-Tech TASC, V5.0<br />

Ricevitori <strong>GPS</strong><br />

Per informazioni in merito al ricevitore <strong>GPS</strong>,<br />

<strong>con</strong>sultare pagina 125.<br />

160<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


POWER<br />

A B<br />

B<br />

A<br />

CAL<br />

PRIME<br />

CAL<br />

PRIME<br />

POWER<br />

A B<br />

CAL<br />

Version 1.10<br />

Run setup.exe to install<br />

FMS LT<br />

Demonstration<br />

PRIME<br />

MID-TECH<br />

MIDWES TECHNOLOGIES, INC.<br />

Mid-Tech's fu l suite of software for laptop<br />

This insta l includes<br />

ARM<br />

Guide<br />

per<br />

Sampling<br />

Map Manager<br />

More<br />

®<br />

MID-TECH<br />

ESC<br />

RMS-Office<br />

User Guide<br />

S Y S T E M<br />

Legacy 6 0<br />

TM<br />

MID-TECH<br />

98-050 X<br />

Sistema <strong>di</strong> gestione su strada Legacy® 6000<br />

Sistema <strong>di</strong> iniezione prodotto Legacy 6000 RMS-CAN<br />

3 <strong>con</strong> <strong>con</strong>trollo eccipiente<br />

Console Legacy 6000<br />

75-05020 (a)<br />

Articoli opzionali<br />

USB<br />

Alla<br />

batteria<br />

Terminale<br />

45-08101 (a)<br />

Scatola interruttori<br />

della barra<br />

78-30004<br />

Scatola interruttori<br />

prodotto<br />

78-30003<br />

Interruttore<br />

<strong>di</strong> portata<br />

lancia<br />

portatile<br />

120-0005<br />

Alla<br />

batteria<br />

Ingresso<br />

Com 1 Interruttore <strong>di</strong> alimentazione alimentazione<br />

a <strong>di</strong>stanza per ricevitore <strong>GPS</strong> +12 V<br />

Com 2<br />

78-00030<br />

Cavo<br />

principale L6K<br />

45-07000 (a)<br />

Radar Compact II<br />

90-02168<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

valvola <strong>di</strong><br />

regolazione<br />

402-0024<br />

Valvola <strong>di</strong><br />

regolazione in<br />

polipropilene a 3<br />

<strong>con</strong>dotti<br />

35-02083<br />

Cavo prodotto<br />

45-06516<br />

Non<br />

in uso<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio-RMS<br />

78-08050<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

prolunga<br />

sensore<br />

404-0045<br />

Flussometro<br />

90-02176<br />

T ee J e t<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Cavo prodotto<br />

45-06505<br />

Non<br />

in uso<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Alla<br />

batteria<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

Checklist del sistema Legacy 6000 RMS-CAN<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

Cavo velocità<br />

45-05147<br />

Non<br />

in uso<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio-RMS<br />

78-08050<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Roadway Management<br />

Software RMS Office<br />

90-02377 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

(4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Cavo prodotto<br />

45-06503<br />

Non<br />

in uso<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05381<br />

(a)<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Modulo funzioni<br />

degli interruttori<br />

78-08027<br />

Alle<br />

valvole<br />

sezioni<br />

barra<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05302<br />

Checklist del sistema Legacy 6000<br />

RMS-CAN (<strong>con</strong>tinua)<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit <strong>con</strong>sole 90-02369<br />

Scatole interruttori<br />

barra<br />

e moduli stato <strong>di</strong><br />

ingresso<br />

Scatole interruttori<br />

prodotto<br />

Modulo funzioni degli<br />

interruttori<br />

DCM e cavo<br />

alimentazione/<br />

velocità<br />

Kit Legacy 6000 RMS base (<strong>con</strong>tiene i<br />

componenti identificati <strong>con</strong> una (a) nel<br />

<strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

45-07602 ISM, barra a 10 sezioni<br />

45-07601 ISM, barra a 29 sezioni<br />

78-30009 Scatola interruttori barra, barre a 1–5 sezioni<br />

78-30004 Scatola interruttori barra, barre a 1–10 sezioni<br />

78-30005 Scatola interruttori barra, barre a 11–20 sezioni<br />

78-30008 Scatola interruttori prodotto, prodotti 1–4<br />

78-30003 Scatola interruttori prodotto, prodotti 1–8<br />

78-08027 SFM, barre a 1–10 sezioni<br />

78-08035 SFM, barre a 11–20 sezioni<br />

45-05302 Cavo alimentazione SFM (uno per SFM)<br />

78-08050 DCM <strong>con</strong> RMS<br />

45-07500<br />

Cavo DCM <strong>con</strong> <strong>con</strong>nessioni CAN,<br />

alimentazione e velocità (uno per DCM)<br />

<strong>Componenti</strong> lancia<br />

portatile<br />

Cavi <strong>di</strong> prolunga<br />

CAN<br />

Cavi <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

(Weatherpack<br />

standard a 2<br />

posizioni)<br />

120-0004 Interruttore portata NA da 5,7 l/min. (11/2 gpm)<br />

120-0005 Interruttore portata NA da 1,9 l/min. (1/2 gpm)<br />

402-0009<br />

Cavo da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>) interruttore <strong>di</strong><br />

portata lancia portatile<br />

45-08106 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08117 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08118 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

45-05381<br />

Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>),<br />

3 terminali <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05160<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri<br />

(10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05161<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri<br />

(20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05162<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri<br />

(30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Software RMS Office 90-02377 CD e manuale software RMS Office<br />

DCM Application<br />

Control Harnesses<br />

(one required per<br />

product)<br />

45-06503<br />

45-06516<br />

45-06517<br />

Cavo prodotto DCM, comando pompa<br />

iniezione + ingresso monitor portata<br />

(sensore D—sensore A usato dalla pompa)<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + 2 ingressi<br />

sensore a frequenza e un ingresso sensore<br />

analogico (sensori A/D/E)<br />

Cavo prodotto DCM, comando pompa<br />

iniezione + ingresso monitor portata e<br />

uscita agitatore (sensore D—sensore A<br />

usato dalla pompa)<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione e cavi<br />

Per informazioni in merito alla<br />

valvola <strong>di</strong> regolazione, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 167.<br />

Flussometro e cavi Per informazioni<br />

in merito al flussometro,<br />

<strong>con</strong>sultare le pagine 162 e 163.<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità e cavi<br />

Per informazioni in merito al<br />

sensore <strong>di</strong> velocità, <strong>con</strong>sultare le<br />

pagine 164 e 165.<br />

Ricevitori <strong>GPS</strong> Per informazioni<br />

in merito al ricevitore <strong>GPS</strong>, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 125.<br />

<strong>Componenti</strong> del sistema <strong>di</strong><br />

iniezione Per informazioni in<br />

merito ai componenti del sistema<br />

<strong>di</strong> iniezione, <strong>con</strong>sultare le pagine<br />

169 e 170.<br />

Sensore <strong>di</strong> pressione e cavi<br />

Per informazioni in merito al<br />

sensore <strong>di</strong> pressione, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 164.<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

161


Flussometro 801<br />

Flussometri<br />

Flussometri<br />

È <strong>di</strong>sponibile un’ampia scelta <strong>di</strong> flussometri, che si adattano a qualsiasi applicazione. I flussometri per portate<br />

da 0,3 a 1.500 l/min (0,8 a 400 GPM) sono <strong>di</strong>sponibili in varie versioni e materiali per i cuscinetti. Il flussometro<br />

801 offre un design versatile, ideale per gran parte delle applicazioni <strong>con</strong> portata compresa tra 9,5 e 227 l/min<br />

(2,5 a 60 GPM). Per le <strong>di</strong>mensioni ed i tipi non illustrati in questo catalogo rivolgesi all’agente <strong>TeeJet</strong>.<br />

Flussometro 801<br />

n I componenti a <strong>con</strong>tatto <strong>con</strong> liqui<strong>di</strong> sono in polipropilene<br />

rinforzato in vetro, acciaio inox e Viton®.<br />

n Pressione nominale pari a 20 bar (300 PSI).<br />

n Gli attacchi <strong>con</strong> raccor<strong>di</strong> flangiati, senza filettatura,<br />

garantis<strong>con</strong>o massima tenuta e versatilità dell’impianto<br />

idraulico. Per informazioni relative ai raccor<strong>di</strong> flangiati,<br />

<strong>con</strong>sultare le pagine 86 e 87.<br />

n Turbina facilmente smontabile per agevolare pulizia,<br />

<strong>con</strong>trollo e manutenzione.<br />

n Cuscinetti in rubino a lunga durata per ridurre<br />

al massimo l’usura.<br />

Flussometri<br />

Flussometri standard<br />

n Struttura in nylon per offrire resistenza alle sostanze<br />

chimiche e durata.<br />

n Disponibili in <strong>di</strong>verse misure, per portate da 0,3 a<br />

1.500 l/min (0,8 a 396 GPM).<br />

n Attacchi <strong>con</strong> portagomma o filettati per una facile<br />

installazione.<br />

n Il gruppo sensore può essere rimosso facilmente<br />

a fini <strong>di</strong> manutenzione.<br />

n Cuscinetti in acciaio inox. Su richiesta sono <strong>di</strong>sponibili<br />

altri materiali.<br />

n Pressione nominale pari a 20 bar (300 PSI).<br />

CODICE DESCRIZIONE PORTATA<br />

Flussometro standard<br />

Flussometro standard<br />

<strong>con</strong> interfaccia<br />

Flussometro SS<br />

FLUSSOMETRI 801 E STANDARD PER COMANDI TEEJET (incluso sensore)<br />

90-50230 Flussometro 801 da 1 pollice <strong>con</strong> portagomma <strong>di</strong>ritti da 1 pollice 9,5–227 l/min (2,6–53 GPM)<br />

90-50232 Flussometro 801 da 1 pollice <strong>con</strong> portagomma <strong>di</strong>ritti da 11/4 pollici 9,5–227 l/min (2,6–53 GPM)<br />

57-10080 Flussometro standard da 1/2 pollice <strong>con</strong> portagomma da 1/2 pollice 3–30 l/min (0,8–8 GPM)<br />

57-10096 Flussometro standard da 3/4 <strong>di</strong> pollice <strong>con</strong> portagomma da 3/4 <strong>di</strong> pollice 7–140 l/min (1,9–37 GPM)<br />

57-10097 Flussometro standard da 2 pollici <strong>con</strong> portagomma da 2 pollici 72–1500 l/min (19–400 GPM)<br />

57-10059 Sensore per flussometro standard <strong>TeeJet</strong> da 1/2 pollice<br />

57-10055 Sensore per flussometri standard <strong>TeeJet</strong> <strong>di</strong> misure <strong>di</strong>verse da 1/2 pollice<br />

FLUSSOMETRI STANDARD PER COMANDI MID-TECH®<br />

120-0101 Flussometro da 1 pollice <strong>con</strong> portagomma da 11/4 pollici* 9,8–201 l/min (2,6–53 GPM)<br />

120-0102 Flussometro da 1 pollice <strong>con</strong> portagomma da 1 pollice* 9,8–201 l/min (2,6–53 GPM)<br />

120-0151 Flussometro da 11/2 pollici <strong>con</strong> portagomma da 11/2 pollici* 34–700 l/min (9–185 GPM)<br />

120-0201 Flussometro da 2 pollici <strong>con</strong> portagomma da 2 pollici* 76–1,500 l/min (20–396 GPM)<br />

120-0037 Flussometro in acciaio inox 316, NPT da 11/4 pollici 11,3–265 l/min (3–70 GPM)<br />

(* richiede uno dei seguenti cavi sensore.)<br />

405-0044 Cavo interfaccia flussometro—30 cm (12 pollice)<br />

405-0056 Cavo interfaccia flussometro—61 cm (24 pollice)<br />

Flussometri a <strong>con</strong>trollo rapido per coman<strong>di</strong> <strong>TeeJet</strong> e Mid-Tech<br />

121-0101 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 1 pollice senza portagomma** 2,8–18,9 l/min (0,75–5 GPM)<br />

121-0103 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 1 pollice, solo prolunga 2,8–18,9 l/min (0,75–5 GPM)<br />

121-0120 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 1 pollice <strong>con</strong> portagomma da 1 pollice** 9,5–95 l/min (2,5–25 GPM)<br />

121-0104 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 1 pollice, solo prolunga 9,5–95 l/min (2,5–25 GPM)<br />

121-0153 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 11/2 pollici, solo prolunga 9,5–61 l/min (2,5–16 GPM)<br />

57-00004 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 11/2 pollici <strong>con</strong> portagomma da 11/2 pollici** 9,8–201 l/min (2,6–53 GPM)<br />

57-00003 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 11/2 pollici, solo prolunga 9,8–201 l/min (2,6–53 GPM)<br />

121-0154 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 11/2 pollici, solo prolunga 34–341 l/min (9–90 GPM)<br />

121-0171 Flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido da 11/2 pollici <strong>con</strong> portagomma da 11/2 pollici** 34–341 l/min (9–90 GPM)<br />

90-02176 Flussometro 801 <strong>con</strong> portagomma da 1 pollice, interfaccia sensori (solo coman<strong>di</strong> Mid-Tech)<br />

(** richiede uno dei seguenti cavi sensore)<br />

405-0144 Cavo interfaccia flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido Mid-Tech—3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

405-0188 Cavo interfaccia flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido Mid-Tech—92 cm (32 pollice)<br />

57-10057 Sensore flussometro a <strong>con</strong>trollo rapido <strong>TeeJet</strong><br />

Cavi adattatore flussometro per coman<strong>di</strong> Mid-Tech<br />

45-05315 Cavo interfaccia flussometro Mid-Tech—3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>), per flussometro 801<br />

404-0057 Cavo adattatore flussometro per 120-0037<br />

404-0045 Cavo <strong>di</strong> prolunga flussometro—5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

404-0039 Cavo <strong>di</strong> prolunga flussometro—7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0040 Cavo adattatore flussometro Dickey-john —5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

404-0023 Cavo adattatore flussometro Raven—5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

162<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Flussometri Serie D<br />

Flussometri Serie D<br />

COMANDI<br />

MID-TECH®<br />

E TEEJET<br />

CODICE<br />

COMANDI<br />

LH AGRO<br />

DESCRIZIONE<br />

Flussometri da 10 mm – 1,5–85 l/min (0,4–22 GPM)<br />

ND 906-987 Flussometro da 10 mm—cavo da 10 m (33 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

57-00079 906-989 Flussometro da 10 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (senza portagomma)<br />

90-02308 ND<br />

Flussometro da 10 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 1/2 pollice)<br />

Raccor<strong>di</strong> per flussometro da 10 mm<br />

ND 950-915 Connettore BSPT maschio da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

ND 950-916 Connettore BSPT femmina da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

57-00083 941-987 Portagomma da 1/2 pollice<br />

ND 942-989 Kit <strong>con</strong>nettori filettati da 3/4 <strong>di</strong> pollice (1 maschio e 1 femmina)<br />

Flussometri da 16 mm – 5–160 l/min (1,3–42 GPM)<br />

ND 907-986 Flussometro da 16 mm—cavo da 10 m (33 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

ND 907-980 Flussometro da 16 mm—cavo da 8 m (26 pie<strong>di</strong>)—<strong>con</strong>nettore ST<br />

ND 907-981 Flussometro da 16 mm—cavo da 1,5 m (5 pie<strong>di</strong>)—<strong>con</strong>nettore JST<br />

57-00080 907-985 Flussometro da 16 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (senza portagomma)<br />

90-02309 ND<br />

Flussometro da 16 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 3/4 <strong>di</strong> pollice)<br />

90-02310 ND<br />

Flussometro da 16 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 1 pollice)<br />

Raccor<strong>di</strong> per flussometro da 16 mm<br />

57-00084 941-991 Adattatore valvola <strong>TeeJet</strong><br />

ND 950-988 BSPT maschio da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

ND 950-986 BSPT femmina da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

57-00086 951-988 Portagomma da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

57-00085 952-988 Portagomma da 1 pollice<br />

ND 931-988 Kit <strong>con</strong>nettori gemelli Har<strong>di</strong> EC<br />

Flussometri da 20 mm – 20–250 l/min (5,3–66 GPM)<br />

ND 902-986 Flussometro da 20 mm—cavo da 6 m (20 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

ND 902-988 Flussometro da 20 mm—cavo da 15 m (49 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

57-00081 906-988 Flussometro da 20 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (senza portagomma)<br />

90-02311 ND<br />

Flussometro da 20 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 3/4 <strong>di</strong> pollice)<br />

90-02312 ND<br />

Flussometro da 20 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 1 pollice)<br />

90-02313 ND<br />

Flussometro da 20 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 11/4 pollici)<br />

Raccor<strong>di</strong> per flussometro da 20 mm<br />

57-00087 933-988 Adattatore valvola <strong>TeeJet</strong><br />

ND 950-983 BSPT maschio da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

ND 951-986 BSPT femmina da 1 pollice<br />

ND 952-986 BSPT maschio da 1 pollice<br />

57-00089 953-986 Portagomma da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

57-00088 954-986 Portagomma da 1 pollice<br />

57-00090 956-986 Portagomma da 11/4 pollici<br />

57-00098 957-986 Portagomma da 11/2 pollici<br />

Flussometri da 26 mm – 20–400 l/min (5,3–105 GPM)<br />

ND 908-986 Flussometro da 26 mm—cavo da 6 m (20 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

ND 908-987 Flussometro da 26 mm—cavo da 3 m (10 pie<strong>di</strong>)—<strong>con</strong>nettore JST<br />

57-00082 908-988 Flussometro da 26 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (senza portagomma)<br />

90-02314 ND<br />

Flussometro da 26 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 1 1/4 pollici)<br />

90-02315 ND<br />

Flussometro da 26 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 1 1/2 pollici)<br />

Raccor<strong>di</strong> per flussometro da 26 mm<br />

57-00091 934-002 Adattatore valvola <strong>TeeJet</strong><br />

ND 958-986 BSPT maschio da 11/2 pollici<br />

57-00093 959-986 Portagomma da 11/4 pollici<br />

57-00092 960-986 Portagomma da 11/2 pollici<br />

Flussometri da 40 mm – 40–1000 l/min (10,5–264 GPM)<br />

ND 909-986 Flussometro da 40 mm —cavo da 6 m (20 pie<strong>di</strong>)—senza <strong>con</strong>nettore<br />

57-00094 909-988 Flussometro da 40 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (senza portagomma)<br />

90-02316 ND<br />

Flussometro da 40 mm—cavo da 0,5 m (20 pollice)—<strong>con</strong>nettore Deutsch (<strong>con</strong> portagomma<br />

da 2 pollici)<br />

Raccor<strong>di</strong> per flussometro da 40 mm<br />

ND 961-986 BSPT maschio da 2 pollici<br />

57-00095 962-986 Portagomma da 2 pollici<br />

Cavi adattatore<br />

COMANDI<br />

MID-TECH®<br />

E TEEJET<br />

CODICE<br />

10 mm, 16 mm<br />

Flussometri<br />

20 mm Flussometri<br />

COMANDI<br />

LH AGRO<br />

45-05315 ND<br />

45-05453 ND<br />

45-05472 ND<br />

26 mm, 40 mm<br />

Flussometri<br />

DESCRIZIONE<br />

Cavo adattatore da 3,6 metri<br />

(12 pie<strong>di</strong>)—Da flussometro Serie<br />

D a cavo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo portata<br />

Mid-Tech<br />

Cavo adattatore da 4,4 metri<br />

(15 pie<strong>di</strong>)—Da flussometro Serie D<br />

a cavo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo portata<br />

Mid-Tech, <strong>con</strong> circuito <strong>di</strong>visore<br />

Cavo adattatore da 30 cm<br />

(12 pollice)—Da flussometro<br />

Serie D a cavo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo portata<br />

Mid-Tech, <strong>con</strong> circuito <strong>di</strong>visore<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

163


Sensori <strong>di</strong> velocità e pressione<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

90-02371 Sensore <strong>di</strong> velocità <strong>GPS</strong> (<strong>con</strong>nettore AMP standard)<br />

90-02386 Sensore <strong>di</strong> velocità <strong>GPS</strong> <strong>con</strong> cavo adattatore <strong>TeeJet</strong><br />

SENSORI DI VELOCITÀ PER COMANDI MID-TECH®<br />

120-0001-Kit Radar Dickey-john RVS II <strong>con</strong> staffa <strong>di</strong> montaggio<br />

78-50082 Solo Radar Compact II<br />

90-02168 Radar Compact II <strong>con</strong> cavo (<strong>con</strong>nettore AMP CPC)<br />

120-0011 Kit sensore ruote universale magnetico — cavo da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

SENSORI DI VELOCITÀ PER COMANDI TEEJET<br />

16-40004 Sensore <strong>di</strong> prossimità per velocità<br />

16-40007 Kit sensore <strong>di</strong> velocità ruote (sensore, 2 magneti e staffe)<br />

16-40012 Kit sensore <strong>di</strong> velocità ruote (sensore, 2 magneti e staffe)<br />

16-40003 Solo sensore <strong>di</strong> velocità ruote<br />

64-50014 Gruppo magnete singolo<br />

16-40013 Gruppo staffa sensore <strong>di</strong> velocità<br />

90-02169 Radar Compact II <strong>con</strong> <strong>con</strong>nettore cavo Deutsch<br />

78-50082 Solo Radar Compact II<br />

45-20042<br />

Nota: è <strong>di</strong>sponibile una vasta gamma <strong>di</strong> cavi adattatori, per collegare i prodotti <strong>TeeJet</strong>,<br />

Mid-Tech® ed LH a qualsiasi fonte <strong>di</strong> segnale velocità. Per ulteriori informazioni rivolgersi<br />

all’agente <strong>TeeJet</strong> <strong>di</strong> zona e richiedere il Bollettino n. 98-01110.<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità<br />

I sensori <strong>di</strong> prossimità <strong>TeeJet</strong> sono<br />

affidabili e <strong>di</strong> facile uso, in quanto non<br />

richiedono l’uso <strong>di</strong> magneti e produ<strong>con</strong>o<br />

segnali da qualsiasi oggetto metallico.<br />

n LED integrato nel sensore.<br />

n Connettore resistente agli agenti<br />

atmosferici.<br />

n Protezione da inversione <strong>di</strong> polarità.<br />

Sensore magnetico<br />

Il kit sensore magnetico <strong>di</strong> velocità è<br />

progettato per la massima versatilità e<br />

durata. Tutti i componenti sono placcati<br />

acciaio o alluminio e ciascun sensore<br />

è munito <strong>di</strong> spia <strong>di</strong> prova integrata e<br />

<strong>con</strong>nettori impermeabili.<br />

n LED integrato nel sensore.<br />

Cavo adattatore sensore <strong>di</strong> velocità per coman<strong>di</strong> <strong>TeeJet</strong> per l’uso<br />

<strong>con</strong> sensore <strong>di</strong> velocità <strong>GPS</strong> 90-02371 (nella tabella in alto)<br />

n Connettore resistente agli agenti<br />

atmosferici.<br />

n Protezione da inversione <strong>di</strong> polarità.<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità <strong>GPS</strong><br />

n Il sensore <strong>di</strong> velocità <strong>GPS</strong> usa un ricevitore<br />

<strong>GPS</strong> per misurare la velocità effettiva <strong>di</strong><br />

avanzamento, quin<strong>di</strong> emette un segnale<br />

<strong>di</strong> frequenza compatibile <strong>con</strong> il segnale<br />

<strong>di</strong> ingresso velocità radar della maggior<br />

parte dei coman<strong>di</strong> e dei monitor.<br />

n Elimina i problemi spesso in<strong>con</strong>trati dai<br />

sensori <strong>di</strong> velocità radar sulle superfici<br />

bagnate, <strong>con</strong> coltura in movimento o a<br />

seguito <strong>di</strong> vibrazioni del veicolo.<br />

n La comoda scatola si installa all’interno<br />

della cabina; all’esterno viene montata<br />

solo una piccola antenna patch.<br />

n I LED <strong>di</strong> stato in<strong>di</strong>cano le <strong>con</strong><strong>di</strong>zioni <strong>di</strong><br />

alimentazione, bloccaggio <strong>GPS</strong> e uscita<br />

velocità.<br />

n La vasta gamma <strong>di</strong> cavi adattatori<br />

<strong>di</strong>sponibile lo rende compatibile <strong>con</strong> tutti<br />

i sistemi <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo del volume-dose <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>stribuzione più frequentemente usati.<br />

n L’avanzato motore interno del <strong>GPS</strong> offre<br />

prestazioni migliori rispetto a gran parte<br />

delle corrispondenti unità reperibili sul<br />

mercato.<br />

n Gamma <strong>di</strong> velocità 1–130+ km/h /<br />

5.-80+ miglia/ora.<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità<br />

per velocità<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

velocità <strong>GPS</strong><br />

Radar Compact II<br />

Sensore <strong>di</strong><br />

velocità ruote<br />

Sensori <strong>di</strong> pressione<br />

n Disponibile in due gamme <strong>di</strong> valori, per garantire<br />

la massima precisione per l’applicazione in uso.<br />

n Protezione da inversione <strong>di</strong> polarità.<br />

n Connettore resistente agli agenti atmosferici.<br />

n 10 bar (145 PSI) e 25 bar (363 PSI).<br />

n Attacchi NPT (M) da 1/4 <strong>di</strong> pollice.<br />

Sensori <strong>di</strong> pressione<br />

n I sensori sono in grado <strong>di</strong> sopportare due volte<br />

la pressione nominale senza riportare alcun danno.<br />

Modalità <strong>di</strong> or<strong>di</strong>nazione<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

16-40001 Sensore <strong>di</strong> pressione, NPT, 1/4 <strong>di</strong> pollice, 0–10 bar<br />

16-40002 Sensore <strong>di</strong> pressione, NPT, 1/4 <strong>di</strong> pollice, 0–25 bar<br />

45-05348<br />

Cavo adattatore, da sensore <strong>di</strong> pressione a cavo<br />

prodotto Legacy<br />

164<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Cavi sensori <strong>di</strong> velocità e <strong>con</strong>trollo portata Mid-Tech®<br />

Cavi e adattatori sensori <strong>di</strong> velocità Mid-Tech<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CAVI ADATTATORI SENSORI RADAR E VELOCITÀ<br />

404-0088 Cavo adattatore John Deere Serie 7000 e 8000 (si collega al <strong>con</strong>nettore John Deere nel pannello strumenti lato destro)<br />

45-05440 Cavo <strong>di</strong> prolunga sensore <strong>di</strong> velocità radar o magnetico—1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0005 Cavo <strong>di</strong> prolunga sensore radar o magnetico—5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0035 Cavo <strong>di</strong> prolunga sensore radar o magnetico—8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0003 Cavo ad Y radar Dickey-john, 2 terminali x 41 cm (30 pollice)<br />

402-0015-D<br />

402-0015-M<br />

405-0114-D<br />

405-0114-M<br />

405-0114-CIH<br />

Cavo ad Y radar Dickey-john alla <strong>con</strong>sole Mid-Tech® <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole<br />

Cavo ad Y radar Magnavox (John Deere) alla <strong>con</strong>sole Mid-Tech <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>),<br />

1 terminale da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole (solo alcuni modelli)<br />

Cavo ad Y radar Dickey-john alla <strong>con</strong>sole Mid-Tech <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

da 4,4 metri (15 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole<br />

Cavo ad Y radar Magnavox (John Deere - solo alcuni modelli) alla <strong>con</strong>sole Mid-Tech <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga<br />

da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>), 1 terminale da 4,4 metri (15 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole<br />

Cavo ad Y radar Dickey-john (Case HI) alla <strong>con</strong>sole Mid-Tech <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>),<br />

1 terminale da 4,4 metri (15 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole<br />

402-0017 Cavo ad Y radar Raven a Mid-Tech<br />

402-0021 Cavo radar TRW—5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0038 Cavo adattatore radar Raven<br />

405-0114-JDY<br />

Cavo ad Y radar per John Deere Serie 7000 e 8000 <strong>con</strong> protezione da sovraccarico, 2 terminali <strong>di</strong> prolunga da 30 cm (1 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole (da collegare al <strong>con</strong>nettore John Deere nel pannello strumenti lato destro)<br />

405-0027 Interfaccia MicroTrak Trakster a Mid-Tech—5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05147 Cavo radar Magnavox e Compact, 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

GUIDA ALLA SELEZIONE DEL CAVO ADATTATORE RADAR DEL TRATTORE<br />

405-0114-CIH<br />

CASE IH Serie 7000 e 9000, MX, MXM—Da collegare alla punta del radar<br />

402-0044 CATERPILLAR Serie A e B (precedenti al ‘93)—Da collegare alla punta del radar<br />

402-0043 CATERPILLAR Serie C e D, 35, 45, 55—Da collegare alla punta del radar<br />

45-05440 CATERPILLAR E, Serie 700 e 800—Da collegare al <strong>con</strong>nettore Caterpillar in cabina—1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

402-0015-D<br />

CATERPILLAR E, Serie 700 e 800—Da collegare al <strong>con</strong>nettore Caterpillar in cabina—Cavo a Y <strong>con</strong> protezione da sovraccarico—Terminale da 1,8 metri<br />

(6 pie<strong>di</strong>) alla <strong>con</strong>sole<br />

402-0048 FORD Genesis—Da collegare alla punta del radar<br />

402-0015-M<br />

JOHN DEERE 4050, 4250, 4450, 4560, 4650, 4760, 4850, 4960—Da collegare alla punta del radar<br />

404-0088 JOHN DEERE 7600, 7700, 7800 (da collegare al <strong>con</strong>nettore John Deere nel pannello strumenti lato destro)<br />

78-05016 Sensore trasmissione JOHN DEERE 7810<br />

404-0088 JOHN DEERE Serie 8x00, 8x10, 8x20, 8x30 e 9000 (da collegare al <strong>con</strong>nettore John Deere nel pannello strumenti lato destro)<br />

405-0114-M<br />

JOHN DEERE 8560, 8760, 8960, 8970—Da collegare alla punta del radar<br />

Cavi <strong>con</strong>trollo portata ed alimentazione—ARC e TASC®<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTE<br />

CAVI DI CONTROLLO PORTATA<br />

404-0022 Cavo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo portata (7,4 metri) <strong>con</strong> cavo alimentatore da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>) per cablaggio standard Mid-Tech®<br />

404-0061<br />

Cavo <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo portata (7,4 metri) <strong>con</strong> cavo alimentatore da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>) per l’uso <strong>con</strong> sensore <strong>di</strong> portata<br />

a 360 slot Dickey-john<br />

OPZIONI<br />

602-0013 Cavo <strong>di</strong> prolunga per <strong>con</strong>trollo portata—3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0102 Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione—5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

CAVI DI ALIMENTAZIONE<br />

401-0016 Cavo alimentazione, 1 terminale da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05037 Cavo alimentazione, 2 terminali da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0011 Cavo alimentazione, 3 terminali da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0012 Cavo alimentazione, 5 terminali, 3 da 1,5 metri (5 pie<strong>di</strong>), 2 da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

CAVI<br />

405-0074<br />

Cavo integrato alimentazione e <strong>con</strong>trollo portata (~6,8 metri (~23 pie<strong>di</strong>) alla valvola, ~1,8 metri (~6 pie<strong>di</strong>) al <strong>con</strong>nettore del flussometro,<br />

~5,9 metri (~20 pie<strong>di</strong>) alla batteria) f<br />

405-0174 Cavo integrato alimentazione e <strong>con</strong>trollo portata per irroratrici a trascinamento f<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

165


Valvole <strong>di</strong> regolazione<br />

Valvola a farfalla per 744A<br />

La valvola a farfalla <strong>TeeJet</strong> fornisce il <strong>con</strong>trollo<br />

a <strong>di</strong>stanza della pressione e <strong>di</strong>spone <strong>di</strong> un<br />

terminale a due fili per l’uso <strong>con</strong> un sistema<br />

a 12 V c.c. Il design <strong>di</strong> qualità prevede buona<br />

resistenza alla corrosione, basso <strong>con</strong>sumo<br />

energetico pari a 0,15 A ed attacchi da 3/4 <strong>di</strong><br />

pollice NPT o BSPT (F).<br />

Caratteristiche:<br />

n Per<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> carico pari a 0,35 bar<br />

(5 PSI) per una portata <strong>di</strong> 106 l/min<br />

(28 GPM).<br />

n Pressione <strong>di</strong> esercizio massima<br />

pari a 7 bar (100 PSI).<br />

Valvole a sfera<br />

n La versione BRL presenta una<br />

sfera <strong>di</strong> forma speciale per<br />

migliorare il <strong>con</strong>trollo della<br />

regolazione.<br />

n Progettate per la massima<br />

durata <strong>con</strong> i coman<strong>di</strong> automatici<br />

dell’irroratrice.<br />

n Per informazioni sulle opzioni<br />

relative ai <strong>con</strong>dotti e sulle<br />

portate, <strong>con</strong>sultare pagina 167<br />

n Perno in acciaio inox su tutti i<br />

modelli Serie B. La sfera standard<br />

è in polipropilene (la sfera in<br />

acciaio inox è opzionale).<br />

n Pressione massima pari a 20 bar<br />

(300 PSI).<br />

n Tempo <strong>di</strong> ciclo da massima<br />

chiusura a massima apertura pari<br />

a 6 se<strong>con</strong><strong>di</strong> per coman<strong>di</strong> <strong>TeeJet</strong>,<br />

3 se<strong>con</strong><strong>di</strong> per coman<strong>di</strong> Mid-Tech®.<br />

Valvola idraulica <strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo EXR IV<br />

Valvola a sfera<br />

ad alta precisione<br />

n Lo speciale design permette <strong>di</strong> ottenere<br />

una regolazione graduale ed uniforme.<br />

n Ideale per le applicazioni in cui la<br />

precisione della regolazione ha massima<br />

priorità rispetto a velocità o portata.<br />

n Per informazioni sulle opzioni relative<br />

ai <strong>con</strong>dotti e sulle portate, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 168.<br />

n Pressione massima pari a 20 bar<br />

(300 PSI) per 344BPR e 10 bar (150 PSI)<br />

per 346BPR.<br />

n Tempo <strong>di</strong> ciclo da massima chiusura a<br />

massima apertura pari a 6 o 36 se<strong>con</strong><strong>di</strong>.<br />

GRUPPO<br />

VALVOLA<br />

CARTUCCIA<br />

MANIFOLD<br />

PORTATA<br />

MAX<br />

VELOCITÀ<br />

CONDOTTI<br />

DIMENSIONE<br />

CONDOTTO<br />

TIPO<br />

ATTUATORE<br />

Valvola idraulica<br />

<strong>di</strong> <strong>con</strong>trollo EXR IV<br />

35-02130 35-05015 879-2243 50,00 3,0 3 #16 35-04065<br />

35-02129 35-05015 35-03006 50,00 3,0 3 #16 PR 35-04065<br />

35-02128 35-05013 35-03004 30,00 3,0 3 #12 35-04065<br />

35-02127 35-05013 35-03005 30,00 3,0 3 #12 PR 35-04065<br />

35-02126 35-05011 35-03003 20,00 3,0 2 #12 PR 35-04065<br />

35-02125 35-05011 35-03004 20,00 3,0 3 #12 35-04065<br />

35-02124 35-05010 35-03000 15,00 7,0 2 #16 LS 35-04070<br />

35-02123 35-05009 35-03004 15,00 3,0 3 #12 35-04065<br />

35-02122 35-05007 879-2242 13,80 7,0 2 #12 35-02070<br />

35-02121 35-05005 35-03004 13,00 3,0 3 #12 35-04065<br />

35-02120 35-05003 35-03003 8,00 3,0 2 #12 PR 35-04065<br />

35-02119 35-05003 35-03004 8,00 3,0 3 #12 35-04065<br />

35-02118 35-05002 35-03015 5,00 7,0 2 #12 LS 35-04070<br />

35-02117 35-05001 35-03015 5,00 3,0 2 #12 35-04065<br />

PR—Include valvola limitatrice, LS—Include <strong>con</strong>dotto <strong>di</strong> rilevamento del carico<br />

166<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


Valvole <strong>di</strong> regolazione per coman<strong>di</strong> <strong>TeeJet</strong> e Mid-Tech®<br />

CODICE<br />

DIMENSIONI<br />

E ATTACCO<br />

TIPO DI REGOLAZIONE<br />

MATERIALE<br />

CORPO<br />

NUMERO DI<br />

CONDOTTI<br />

VELOCITÀ<br />

(SEC.)<br />

VALVOLE DI REGOLAZIONE PER COMANDI TEEJET INCLUSE SERIE 834, 844E, 854, 744A E 70<br />

PORTATA A PERDITA<br />

DI CARICO 0,34 bar (5 PSI)<br />

35-02116 npt da 3/4 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02135 bspt da 3/4 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02099 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02087 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 18 27 102<br />

35-02101 bspt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02112 Flangia serie 50 Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02114 Flangia serie 50 Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 18 27 102<br />

35-02132 Flangia serie 50 Sfera in polipropilene 346BR Polipropilene 2 6 100 379<br />

35-02090 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice Sfera in polipropilene 346BR Polipropilene 2 6 100 379<br />

35-02140 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in acciaio inox 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

35-02115 npt da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 344BPR<br />

Nylon 2 36 12 45<br />

35-02138 bspt da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 344BPR<br />

Nylon 2 36 12 45<br />

35-02094 npt da 1 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 344BPR<br />

Nylon 2 6 12 45<br />

35-02089 npt da 1 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 344BPR<br />

Nylon 2 36 12 45<br />

35-02141 Flangia serie 50<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 2 6 53 200<br />

35-02142 npt da 11/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 2 6 53 200<br />

35-02143 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 2 6 53 200<br />

35-50029 npt da 3/4 <strong>di</strong> pollice 244C a farfalla Nylon 2 20 28 106<br />

35-50030 bspt da 3/4 <strong>di</strong> pollice 244C a farfalla Nylon 2 20 28 106<br />

VALVOLE DI REGOLAZIONE PER COMANDI MID-TECH<br />

35-02083 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera in polipropilene 344BR Nylon 3 3 24 91 g<br />

35-02084 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice Sfera in polipropilene 346BR Polipropilene 3 3 64 242 g<br />

35-02085 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera in polipropilene 344BR Nylon 2 3 32 121 g<br />

35-02086 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice Sfera in polipropilene 346BR Polipropilene 2 3 100 379 g<br />

879-0002 npt da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera per coppia elevata in acciaio<br />

inox<br />

Acciaio inox 3 1,5 27 102 g<br />

879-0003 npt da 1 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera per coppia elevata in acciaio<br />

inox<br />

Acciaio inox 3 1,5 31 117 g<br />

879-0004 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera per coppia elevata in acciaio<br />

inox<br />

Acciaio inox 3 3 76 288 g<br />

35-02144 Flangia serie 50<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 3 6 53 200 g<br />

35-02145 npt da 11/4 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 3 6 53 200 g<br />

35-02146 npt da 11/2 <strong>di</strong> pollice<br />

Sfera ad alta precisione in<br />

polipropilene 346BPR<br />

Polipropilene 3 6 53 200 g<br />

ALTRE VALVOLE DI REGOLAZIONE<br />

35-02136 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera in acciaio inox 344BE Nylon 2 1 32 121 Senza attacco<br />

35-02093 Flangia serie 50 Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102 Senza attacco<br />

35-02134 npt da 1 <strong>di</strong> pollice Sfera lineare in polipropilene 344BRL Nylon 2 6 27 102<br />

Cavo da 1,5 m (4,9<br />

pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong>nettore<br />

JST a 3 posizioni<br />

g—Richiede l’uso <strong>di</strong> un’interfaccia <strong>di</strong> comando valvola (405-0143 o 405-0113) per <strong>con</strong>sole ARC/TASC,<br />

Interfacce comando valvola e cavi<br />

a meno che il cliente non usi un cavo alimentazione/portata 405-0074 o 405-0174.<br />

405-0143<br />

Interfaccia <strong>di</strong> comando valvola per valvole <strong>di</strong> regolazione Mid-Tech®—<br />

Impianto idraulico standard<br />

405-0113<br />

Interfaccia <strong>di</strong> comando valvola per valvole <strong>di</strong> regolazione Mid-Tech—<br />

Impianto idraulico invertito<br />

405-0043 Interfaccia <strong>di</strong> comando valvola per valvola <strong>di</strong> regolazione idraulica DICKEY-john<br />

404-0024 Cavo adattatore per valvola <strong>di</strong> regolazione Raven<br />

404-0102 Cavo adattatore per valvola <strong>di</strong> regolazione idraulica DICKEY-john<br />

US GPM<br />

l/min<br />

NotA<br />

Valvola <strong>di</strong><br />

regolazione<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

167


<strong>Componenti</strong> del sistema ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta<br />

Vantaggi dei sistemi ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta<br />

n Il serbatoio principale è riempito d’acqua, non <strong>di</strong> sostanze chimiche<br />

in soluzione.<br />

n Il prodotto chimico <strong>con</strong>centrato viene iniettato e miscelato poco<br />

prima dell’erogazione dalla barra.<br />

n Minore esposizione dell’operatore ai prodotti chimici <strong>con</strong>centrati.<br />

n Eliminazione della fase <strong>di</strong> premiscelazione dei prodotti chimici nel<br />

serbatoio principale.<br />

n Assenza <strong>di</strong> miscela residua da smaltire al termine della lavorazione.<br />

n Il prodotto chimico <strong>con</strong>centrato non utilizzato rimane al sicuro<br />

in un apposito serbatoio <strong>di</strong> riserva.<br />

n L’operatore può passare rapidamente ad un altro prodotto chimico<br />

senza alcuna necessità <strong>di</strong> lavare e risciacquare il<br />

serbatoio principale.<br />

n Le dosi <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione del prodotto chimico possono essere<br />

regolate variando la <strong>con</strong>centrazione della sostanza iniettata<br />

nell’eccipiente (acqua).<br />

Pompa iniezione MT500<br />

n Gamma <strong>di</strong> portata molto ampia: 6–10350 ml/min (0,2–350 oz./min).<br />

n Innovativo design a 5 rulli per una <strong>di</strong>stribuzione più omogenea<br />

del prodotto.<br />

n Fascette a sgancio rapido per rilasciare agevolmente la tensione sui tubi<br />

della pompa.<br />

n Il coperchio <strong>di</strong> facile accesso semplifica l’ispezione e la manutenzione dei tubi.<br />

n I raccor<strong>di</strong> a sgancio rapido sui tubi permettono <strong>di</strong> effettuare le sostituzioni in<br />

modo facile e veloce.<br />

n La valvola <strong>di</strong> taratura opzionale, composta da una scatola compatta <strong>di</strong> facile<br />

installazione, può essere montata <strong>di</strong>rettamente sulla pompa.<br />

n La funzione opzionale <strong>di</strong> inversione adescamento permette il recupero del<br />

prodotto chimico <strong>con</strong>centrato dalle tubazioni <strong>di</strong> iniezione, una volta ultimato<br />

il lavoro.<br />

Tabella <strong>di</strong> selezione ottimale dei tubi per pompa MT500 Legacy®<br />

DIMENSIONI TUBO<br />

Tubo da 1/2 pollice<br />

3,5<br />

Tubo da 3/8 pollice<br />

1,9<br />

Tubo da 1/4 pollice<br />

,9<br />

Tubo da 3/16 pollice<br />

,5<br />

,2 ,4 ,6 ,8<br />

2 4 6 8<br />

168<br />

Pompa iniezione MT 600<br />

n Pompa volumetrica a pistoni che permette<br />

<strong>di</strong> erogare il volume predefinito <strong>di</strong> prodotto<br />

chimico ad ogni corsa.<br />

n Consente l’iniezione del prodotto chimico<br />

<strong>con</strong>centrato nel lato pressione della pompa<br />

dell’eccipiente, semplificando l’impianto<br />

idraulico del sistema e permettendo<br />

l’agitazione dell’eccipiente durante la fase<br />

<strong>di</strong> iniezione.<br />

n Camera <strong>di</strong> miscelazione da 2 pollici opzionale<br />

<strong>di</strong>sponibile, per garantire la perfetta miscela<br />

<strong>di</strong> prodotto chimico ed eccipiente.<br />

n <strong>Componenti</strong> a <strong>con</strong>tatto <strong>con</strong> i liqui<strong>di</strong> ad alta<br />

resistenza chimica, <strong>con</strong> base e struttura<br />

in acciaio inox e rivestimento in polvere<br />

metallica.<br />

n Disponibile per entrambi i coman<strong>di</strong> TASC<br />

e Legacy, <strong>con</strong> quattro portate:<br />

• 0,015–1,5 l/min (0,5–50 oz./min.)<br />

• 0,030–3,0 l/min (1,0–100 oz./min.)<br />

• 0,045–4,5 l/min (45–4500 oz./min.)<br />

• 0,060–6,0 l/min (2,0–200 oz./min.)<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

PORTATA (once/min.)


Gruppi tubi MT500<br />

Serbatoi, basi, agitatori<br />

<strong>Componenti</strong> del sistema ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

VALVOLA DI<br />

TARATURA<br />

MODULO<br />

INVERSIONE<br />

ADESCA-<br />

MENTO<br />

CAVO<br />

SEGNALE<br />

TASC<br />

45-05301<br />

CAVO<br />

ALIMEN-<br />

TAZIONE<br />

45-05302<br />

CODICI POMPA INIEZIONE MT 500<br />

90-06007 Pompa MT 500, Tasc, <strong>con</strong> valvola <strong>di</strong> taratura v, w • – • • –<br />

90-06023 Pompa MT 500, Tasc, <strong>con</strong> valvola <strong>di</strong> taratura e inversione adescamento v, w • • • • –<br />

90-06036 Pompa MT 500, Tasc, senza valvola <strong>di</strong> taratura v, w – – • • –<br />

90-06039 Pompa MT 500, Tasc, <strong>con</strong> inversione adescamento, senza valvola <strong>di</strong> taratura v, w – • • • –<br />

90-06046 Pompa MT 500, <strong>con</strong> cavo prodotto Dcm e valvola <strong>di</strong> taratura v • – – • •<br />

Co<strong>di</strong>ci pompa iniezione Mt 600<br />

90-06026 Pompa MT 600, Tasc, 0,014–1,4 kg/min (0,5–50 oz./min) w – – • • –<br />

90-06027 Pompa MT 600, Tasc, 0,028–2,8 kg/min (1–100 oz./min) w – – • • –<br />

90-06028 Pompa MT 600, Tasc, 0,042–4,2 kg/min (1,5–150 oz./min) w – – • • –<br />

90-02029 Pompa MT 600, Tasc, 0,056–5,6 kg/min (2–200 oz./min) w – – • • –<br />

90-06043 Pompa MT 600, <strong>con</strong> cavo prodotto DCM, 0,014–1,4 kg/min (0,5–50 oz./min) – – – • •<br />

90-06034 Pompa MT 600, <strong>con</strong> cavo prodotto DCM, 0,028–2,8 kg/min (1–100 oz./min) – – – • •<br />

90-06044 Pompa MT 600, <strong>con</strong> cavo prodotto DCM, 0,042–4,2 kg/min (1,5–150 oz./min) – – – • •<br />

90-06045 Pompa MT 600, <strong>con</strong> cavo prodotto DCM, 0,056–5,6 kg/min (2–200 oz./min) – – – • •<br />

54-02044 Camera <strong>di</strong> miscelazione da 2 pollici<br />

Cavi pompa iniezione<br />

45-05301 Cavo segnale pompa iniezione-<strong>con</strong>sole Tasc<br />

45-05302 Cavo alimentazione batteria pompa iniezione<br />

45-05322 Cavo segnale <strong>di</strong> massa per <strong>con</strong>sole Tasc<br />

45-06503 Cavo prodotto pompa iniezione per DCM<br />

45-05352 Prolunga cavo segnale pompa iniezione Serie MT—5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-05107 Prolunga cavo alimentazione pompa iniezione Serie MT—5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

CODICE COLORE DESCRIZIONE<br />

70-04008 Rosso Gruppo tubi in poliuretano da 3/16 <strong>di</strong> pollice<br />

70-04009 Blu Gruppo tubi in poliuretano da 1/4 <strong>di</strong> pollice<br />

70-04010 Verde Gruppo tubi in poliuretano da 3/8 <strong>di</strong> pollice<br />

70-04011 Giallo Gruppo tubi in poliuretano da 1/2 pollice<br />

70-04012 Marrone Gruppo tubi in poliuretano da 5/8 <strong>di</strong> pollice<br />

70-04013 — Kit tubi in poliuretano, <strong>con</strong>tenente 1 per tubi da 3/16 <strong>di</strong> pollice, 1/4 <strong>di</strong> pollice, 3/8 <strong>di</strong> pollice e 1/2 pollice<br />

CAVO<br />

PRODOTTO<br />

DCM<br />

45-06503<br />

v—Or<strong>di</strong>nare anche il gruppo tubi<br />

w—1 cavo <strong>di</strong> massa 45-05322 richiesto<br />

per 3 pompe Tasc<br />

SERBATOI PER PRODOTTI CHIMICI<br />

160-0001 Serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni), raccordo da 1/2 pollice r<br />

160-0021<br />

Serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni), raccordo da 1/2 pollice <strong>con</strong> agitatore, terminale<br />

da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

r, s<br />

160-0032 Serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni), raccordo da 3/4 <strong>di</strong> pollice r<br />

160-0034<br />

Serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni), raccordo da 3/4 <strong>di</strong> pollice <strong>con</strong> agitatore,<br />

terminale da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

r, s<br />

160-0033 Serbatoio da 94,6 litri (25 galloni), raccordo da 1/2 pollice r<br />

160-0035<br />

Serbatoio da 94,6 litri (25 galloni), raccordo da 1/2 pollice <strong>con</strong> agitatore, terminale<br />

da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

r, s<br />

160-0022 Serbatoio da 94,6 litri (25 galloni), raccordo da 3/4 <strong>di</strong> pollice r<br />

160-0025<br />

Serbatoio da 94,6 litri (25 galloni), raccordo da 3/4 <strong>di</strong> pollice <strong>con</strong> agitatore,<br />

terminale da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

r, s<br />

BASI SERBATOIO<br />

r—Richiede base<br />

s—Richiede una <strong>con</strong>sole agitatore a scelta dall’elenco in basso.<br />

160-0005 Base <strong>di</strong> montaggio serbatoio, singola, acciaio inox, capacità 3,8 – 28,4 litri (7,5 galloni)<br />

160-0015<br />

Base <strong>di</strong> montaggio serbatoio, doppia, acciaio inox, capacità 7,6 – 28,4 litri (7,5 galloni)<br />

o 3,8 – 94,6 litri (25 galloni)<br />

CONSOLE AGITATORE<br />

105-0002 Console agitatore, 2 serbatoi, attivazione/<strong>di</strong>sattivazione<br />

105-0012 Console agitatore, 1 serbatoio, comando velocità variabile<br />

105-0016 Console agitatore, 2 serbatoi, comando velocità variabile<br />

OPZIONI<br />

170-0001-KIT Kit agitatore, da aggiungere al serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni)<br />

170-0008-KIT<br />

Kit agitatore, da aggiungere al serbatoio da 94,6 litri (25 galloni)<br />

402-0009 Cavo, prolunga alimentazione agitatore, 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

600-0024 Elica in acciaio inox per serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni) (supplementare)<br />

600-0030 Elica in acciaio inox per serbatoio da 94,6 litri (25 galloni) (supplementare)<br />

Serbatoio da 28,4 litri / 7,5 galloni<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

169


<strong>Componenti</strong> del sistema ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta<br />

Accessori <strong>di</strong> iniezione<br />

CODICE DESCRIZIONE NOTA<br />

160-0006 Giunto femmina in acciaio inox da 1/2 pollice t<br />

160-0007 Giunto maschio in acciaio inox da 1/2 pollice<br />

160-0026 Giunto femmina in acciaio inox da 3/4 <strong>di</strong> pollice t<br />

160-0027 Giunto maschio in acciaio inox da 3/4 <strong>di</strong> pollice<br />

500-0011 Kit lavaggio singolo in acciaio inox da 1/2 pollice t<br />

500-0013 Kit lavaggio doppio, 2 in acciaio inox da 1/2 pollice<br />

500-0019 Kit lavaggio triplo, 3 in acciaio inox da 1/2 pollice<br />

500-0017 Kit lavaggio, in acciaio inox da 3/4 <strong>di</strong> pollice t<br />

Contenitori graduati per taratura<br />

908-0002 Contenitore graduato per taratura da 60 once<br />

Scatole interruttori e cavi per fascia stradale<br />

Scatola interruttori barra a 5 sezioni per valvole a solenoide, <strong>con</strong> lancia portatile,<br />

405-0086<br />

alimentazione ausiliaria e GSO<br />

402-0011 Cavo solenoide per scatola interruttori barra a 5 sezioni<br />

405-0088<br />

Scatola interruttori barra a 9 sezioni per valvole a solenoide, <strong>con</strong> lancia portatile,<br />

alimentazione ausiliaria e GSO<br />

404-0037 Cavo solenoide per scatola interruttori barra a 9 sezioni<br />

(ciascuna scatola interruttori richiede un cavo solenoide adeguato)<br />

Interfaccia barra TASC fascia stradale per interruttori barra preesistenti<br />

405-0092 Interfaccia <strong>di</strong> stato barra a 9 sezioni <strong>con</strong> lancia portatile<br />

Scatola interruttori fascia stradale <strong>con</strong> solo B/C/lancia portatile e GSO<br />

405-0093<br />

(per l’uso <strong>con</strong> 405-0092)<br />

Sensori <strong>di</strong> portata lancia portatile<br />

120-0003 Sensore <strong>di</strong> portata NC da 3,8 l/min (1 GPM)<br />

120-0004 Sensore <strong>di</strong> portata NA da 5,7 l/min (11/2 GPM)<br />

120-0005 Sensore <strong>di</strong> portata NA da 1,9 l/min (1/2 GPM)<br />

Cavi fascia stradale<br />

402-0009<br />

404-0009<br />

404-0001<br />

404-0002<br />

Monitor portata<br />

t—Uno per pompa. La misura deve corrispondere<br />

ai raccor<strong>di</strong> del serbatoio in uso.<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>) sensore <strong>di</strong> portata lancia manuale<br />

(per l’uso <strong>con</strong> RMS 405-0092 o Legacy)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>) sensore <strong>di</strong> portata lancia manuale<br />

(per l’uso <strong>con</strong> scatole interruttori barra 405-0086 o 405-0088 TASC)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga da 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>) per alimentazione ausiliaria e sensore <strong>di</strong> portata<br />

lancia manuale (per l’uso <strong>con</strong> scatole interruttori barra 405-0086 o 405-0088 TASC)<br />

Cavo ad Y da 89 cm (3 pie<strong>di</strong>) per alimentazione ausiliaria e sensore <strong>di</strong> portata lancia<br />

manuale, CPC-CPC (per l’uso <strong>con</strong> scatole interruttori barra 405-0086 o 405-0088 TASC)<br />

105-0007<br />

Console monitor portata prodotti chimici, 4 posizioni;<br />

è richiesta alimentazione accessori<br />

u<br />

105-0008<br />

Console monitor portata prodotti chimici, 4 posizioni;<br />

alimentazione ausiliaria da scatola interruttori barra Mid-Tech® TASC<br />

u<br />

105-0017<br />

Console monitor portata prodotti chimici, 6 posizioni;<br />

è richiesta alimentazione accessori<br />

u<br />

u—Richiede uno dei sensori <strong>di</strong> portata prodotti<br />

Sensori<br />

chimici elencati in basso—uno per pompa.<br />

Sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, portata molto bassa (0,17–1,8 kg/min / 664 oz./min)—<br />

120-0030<br />

7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, portata bassa (0,98–7,2 kg/min / 35–256 oz./min)—<br />

120-0020<br />

7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, portata me<strong>di</strong>a (3,9–14,3 kg/min / 140–512 oz./min)—<br />

120-0021<br />

7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, portata alta (10–28,7 kg/min / 360–1024 oz./min)—<br />

120-0022<br />

7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore monitor <strong>di</strong> portata prodotti chimici (0,98–7,2 kg/min / 35–256 oz./min)—<br />

57-00067<br />

CAN da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore monitor <strong>di</strong> portata prodotti chimici (3,9–14,3 kg/min / 140–512 oz./min)—<br />

57-00068<br />

CAN da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

Sensore monitor <strong>di</strong> portata prodotti chimici (0,17–1,8 kg/min / 6–64 oz./min)—<br />

57-00069<br />

CAN da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>)<br />

Opzioni<br />

404-0045<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, 5,3 metri (18 pie<strong>di</strong>)<br />

(Weatherpak a 3 <strong>con</strong>tatti)<br />

404-0039<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga sensore <strong>di</strong> portata prodotti chimici, 7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>)<br />

(Packard Weatherpak a 3 <strong>con</strong>tatti)<br />

404-0003 Cavo segnale <strong>di</strong> ricambio, 7,4 metri (25 pie<strong>di</strong>) (da Weatherpak a 3 <strong>con</strong>tatti a Conxall a 4 <strong>con</strong>tatti)<br />

Console monitor sensore<br />

<strong>di</strong> portata prodotti chimici<br />

Sensore <strong>di</strong> portata<br />

prodotti chimici<br />

170<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>


MASTER<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />

BOOM CONTROL<br />

GSO<br />

AUTO<br />

OFF<br />

T ee J e t<br />

POWER<br />

A B<br />

CAL<br />

B<br />

PRIME<br />

A<br />

CAL<br />

PRIME<br />

POWER<br />

A B<br />

CAL<br />

PRIME<br />

Sistema ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta Legacy 6000®<br />

Sistema <strong>di</strong> iniezione prodotto Legacy 6000 RMS-CAN 3 <strong>con</strong> <strong>con</strong>trollo eccipiente<br />

Console Legacy 6000<br />

75-05007 (a)<br />

Articoli opzionali<br />

Barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

78-50140 (b)<br />

Cavo adattatore<br />

<strong>GPS</strong><br />

45-05340<br />

Ricevitore <strong>GPS</strong><br />

RX 370p<br />

78-50148<br />

Software Fieldware<br />

90-02061 (a)<br />

USB<br />

Alla<br />

batteria<br />

Terminale<br />

45-08101 (a)<br />

Scatola interruttori<br />

della barra<br />

78-30004<br />

Alla<br />

batteria<br />

Com 1<br />

Com 2<br />

Cavo principale L6K<br />

45-07000 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

CAN (4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Radar Compact II<br />

90-02168<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

402-0024<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

Cavo prodotto<br />

45-06503<br />

Ingresso<br />

alimentazione<br />

Interruttore <strong>di</strong> alimentazione a +12 V<br />

<strong>di</strong>stanza per ricevitore <strong>GPS</strong><br />

78-00030<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio<br />

78-08025<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

prolunga<br />

sensore<br />

404-0045<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Non<br />

in uso<br />

Scheda dati<br />

78-50049 (a)<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

CAN (4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Alla<br />

batteria<br />

Cavo DCM<br />

45-07500<br />

Cavo prodotto<br />

45-06503<br />

Staffa<br />

RAM Legacy<br />

90-02161 (a)<br />

Dual<br />

Control<br />

Module<br />

Modulo <strong>di</strong><br />

<strong>con</strong>trollo<br />

doppio-RMS<br />

78-08050<br />

Non<br />

in uso<br />

A<br />

B<br />

SPD<br />

CAN<br />

PRG<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga<br />

CAN (4 m/12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112<br />

Cavo prodotto<br />

45-06503<br />

Non<br />

in uso<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05381<br />

(a)<br />

Terminale<br />

45-08102<br />

(a)<br />

Modulo funzioni<br />

degli interruttori<br />

78-08027<br />

Alle valvole<br />

sezioni<br />

barra<br />

Cavo <strong>di</strong><br />

alimentazione<br />

45-05302<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

in polipropilene<br />

a 3 <strong>con</strong>dotti<br />

35-02083<br />

Flussometro<br />

90-02176<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

Checklist sistema ad iniezione a 3 pompe Legacy 6000<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

MT 500<br />

Pompa iniezione<br />

90-06046<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

CODICE<br />

DESCRIZIONE<br />

Kit <strong>con</strong>sole<br />

Scatole interruttori<br />

barra e moduli stato<br />

<strong>di</strong> ingresso<br />

Moduli funzioni<br />

degli interruttori<br />

DCM e cavo<br />

alimentazione/<br />

velocità<br />

90-02366<br />

90-02367<br />

90-02368<br />

99-01009<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione e cavi<br />

Per informazioni in merito alla<br />

valvola <strong>di</strong> regolazione, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 167.<br />

Flussometro e cavi<br />

Per informazioni in merito alle<br />

valvole del flussometro, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 167.<br />

Sensore <strong>di</strong> velocità e cavi Per<br />

informazioni in merito al sensore<br />

Kit Legacy 6000 base<br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati<br />

<strong>con</strong> una (a) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong><br />

(a) e (b) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Kit Legacy 6000 base <strong>con</strong> barra <strong>di</strong> <strong>guida</strong><br />

(<strong>con</strong>tiene i componenti identificati <strong>con</strong><br />

(a), (b) e (c) nel <strong>di</strong>agramma del sistema)<br />

Licenza per <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più prodotti a<br />

volume/dose variabile (non richiesta per<br />

<strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong> più prodotti non a volume/dose<br />

variabile o per prodotti singoli a volume/dose<br />

variabile)<br />

45-07602 ISM, barra a 10 sezioni<br />

45-07601 ISM, barra a 29 sezioni<br />

78-30009 Scatola interruttori barra, barre a 1–5 sezioni<br />

78-30004 Scatola interruttori barra, barre a 1–10 sezioni<br />

78-30005 Scatola interruttori barra, barre a 11–20 sezioni<br />

78-08027 SFM, barre a 1–10 sezioni<br />

78-08035 SFM, barre a 11–20 sezioni<br />

45-05302 Cavo alimentazione SFM (uno per SFM)<br />

78-08025 DCM <strong>con</strong> Fieldware<br />

45-07500<br />

Cavo DCM <strong>con</strong> <strong>con</strong>nessioni CAN, alimentazione<br />

e velocità (uno per DCM)<br />

<strong>di</strong> velocità, <strong>con</strong>sultare le pagine<br />

164 e 165.<br />

Ricevitori <strong>GPS</strong> Per informazioni<br />

in merito al ricevitore <strong>GPS</strong>, <strong>con</strong>sultare<br />

pagina 125.<br />

<strong>Componenti</strong> del sistema <strong>di</strong><br />

iniezione Per informazioni in<br />

merito ai componenti del sistema<br />

<strong>di</strong> iniezione, <strong>con</strong>sultare le pagine<br />

169 e 170.<br />

Cavi <strong>con</strong>trollo applicazione<br />

DCM eccipiente (uno per<br />

prodotto)<br />

Pompe iniezione<br />

Cavi <strong>di</strong> prolunga CAN<br />

Cavi <strong>di</strong> alimentazione<br />

(Weatherpack standard<br />

a 2 posizioni)<br />

45-06501<br />

45-06502<br />

45-06505<br />

45-06516<br />

45-06503<br />

45-06517<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + un<br />

ingresso sensore a frequenza (sensore A)<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + due<br />

ingressi sensore a frequenza (sensori A/B)<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + un<br />

ingresso sensore a frequenza e un ingresso<br />

sensore analogico (sensori A/E)<br />

Cavo prodotto DCM, servovalvola + due<br />

ingressi sensore a frequenza e un ingresso<br />

sensore analogico (sensori A/D/E)<br />

Cavo prodotto DCM, comando pompa<br />

iniezione + ingresso monitor portata<br />

(sensore D—sensore A usato dalla pompa)<br />

Cavo prodotto DCM, comando pompa<br />

iniezione, ingresso monitor portata e<br />

uscita agitatore (sensore D—sensore A<br />

usato dalla pompa)<br />

45-08106 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 1,8 metri (6 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08112 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08117 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 5,9 metri (20 pie<strong>di</strong>)<br />

45-08118 Cavo <strong>di</strong> prolunga CAN da 8,9 metri (30 pie<strong>di</strong>)<br />

401-0016 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 1 terminale<br />

45-05037 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 2 terminale<br />

401-0011 Cavo batteria da 59 cm (2 pie<strong>di</strong>), 3 terminale<br />

45-05381<br />

Cavo batteria da 3,6 metri (12 pie<strong>di</strong>),<br />

3 terminali <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05160<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 3 metri<br />

(10 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05161<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 5,9 metri<br />

(20 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

45-05162<br />

Cavo <strong>di</strong> prolunga alimentazione da 8,9 metri<br />

(30 pie<strong>di</strong>), <strong>con</strong> fusibili<br />

Software Fieldware Office 90-02061 CD e manuale software Fieldware Office<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong><br />

171


CHEMICAL APPLICATORS<br />

1 2 3<br />

Alt.-<br />

Rate<br />

ON<br />

OFF<br />

MIDWEST TECHNOLOGIES, INC.<br />

ON OPERATE INC.<br />

OFF SET- UP DEC.<br />

CHEMICALS<br />

Chem. Rate<br />

Chem. Applied<br />

BOOMS<br />

Area<br />

Speed<br />

Scan<br />

%Rate<br />

Test<br />

Speed<br />

Prime<br />

DISPLAY SELECTOR<br />

CARRIER<br />

Appl. Rate<br />

Total Applied<br />

Width<br />

Distance<br />

Sistema ad iniezione <strong>di</strong>retta TASC®<br />

Midwest Technologies<br />

<strong>TeeJet</strong><br />

Proximity Sensor<br />

D/C 03/24/2005<br />

Sensore <strong>di</strong> prossimità<br />

16-40019<br />

Flussometro 16D <strong>con</strong><br />

portagomma da 1 pollice<br />

90-02310<br />

Velocità <strong>di</strong><br />

avanzamento<br />

Valvola AutoRange<br />

da 1 pollice<br />

35-02083<br />

Console TASC 6300<br />

90-02157<br />

Cavo adattatore velocità<br />

45-05147<br />

Gruppo cavi <strong>di</strong> massa<br />

45-05322<br />

Cavo della batteria<br />

45-05037 Fusibile (5 A)<br />

Fusibile (10 A)<br />

Comando valvola<br />

405-0143<br />

Kit tubi pompa<br />

70-04013<br />

RATE<br />

Flow<br />

Cavo <strong>con</strong>trollo flusso<br />

404-0022<br />

.<br />

Gal./<br />

-Ac<br />

TASC-6300<br />

TOTAL APPLICATION<br />

SPRAYER CONTROL<br />

MID-TECH<br />

Kit lavaggio singolo<br />

da 1/2 pollice<br />

500-0011<br />

Kit lavaggio singolo<br />

da 1/2 pollice<br />

500-0011<br />

®<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Cavo interfaccia barra<br />

405-0036<br />

Cavo segnale<br />

45-05301<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

45-05302<br />

Cavo segnale<br />

45-05301<br />

Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />

45-05302<br />

Lavaggio<br />

acqua dolce<br />

Stato<br />

attrezzatura<br />

Pompa iniezione MT 500<br />

90-06007<br />

Pompa iniezione MT 500<br />

90-06007<br />

GSO<br />

Stato<br />

barra<br />

Console agitatore<br />

105-0002<br />

Giunto femmina<br />

da 1/2 pollice<br />

160-0006<br />

Serbatoio da 28,4 l<br />

(7,5 galloni) <strong>con</strong><br />

raccor<strong>di</strong> da 1/2 pollice<br />

160-0021<br />

Base <strong>di</strong> montaggio<br />

singola in acciaio inox<br />

160-0005<br />

Giunto femmina<br />

da 1/2 pollice<br />

160-0006<br />

Serbatoio da 95 l<br />

(25 galloni) <strong>con</strong><br />

raccor<strong>di</strong> da 1/2 pollice<br />

160-0033<br />

Base <strong>di</strong> montaggio<br />

singola in acciaio inox<br />

160-0015<br />

Base <strong>di</strong> montaggio doppia in acciaio inox Checklist sistema ad iniezione chimica <strong>di</strong>retta TASC<br />

(sistema tipico-eccipiente più iniezione <strong>con</strong> due pompe)<br />

QTÀ CODICE DESCRIZIONE NUMERO PAGINA CATALOGO<br />

Console 1 90-02157 Kit <strong>con</strong>sole TASC 6300 132<br />

Sensore della velocità<br />

1 16-40019 Sensore <strong>di</strong> prossimità 164<br />

1 45-05147 Cavo adattatore velocità 165<br />

Flussometro<br />

1 90-02310 Flussometro 16D <strong>con</strong> portagomma da 1 pollice 163<br />

1 45-05315 Cavo adattatore per flussometri Serie D 163<br />

Valvola <strong>di</strong> regolazione<br />

1 35-02083 Valvola AutoRange da 1 pollice 167<br />

1 405-0143 Interfaccia comando valvola 167<br />

Cavi<br />

1 404-0022 Cavo <strong>con</strong>trollo flusso 165<br />

1 45-05037 Cavo <strong>di</strong> alimentazione, 2 terminali 165<br />

Cavo stato barra 1 405-0036 Cavo stato barra a 5 sezioni 133<br />

Pompe iniezione<br />

2 90-06007 Pompa iniezione MT 500 168<br />

1 45-05322 Cavo segnale <strong>di</strong> massa 169<br />

1 160-0021 Serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni), raccor<strong>di</strong> da 1/2 pollice, <strong>con</strong> agitatore 169<br />

1 160-0005 Base serbatoio da 28,4 litri (7,5 galloni) 169<br />

1 160-0033 Serbatoio da 94,6 litri (25 galloni), raccor<strong>di</strong> da 1/2 pollice 169<br />

Accessori <strong>di</strong> iniezione<br />

1 160-0015 Base serbatoio da 94,6 litri (25 galloni) 169<br />

2 160-0006 Raccor<strong>di</strong> serbatoio da 1/2 pollice 169<br />

2 600-0011 Raccor<strong>di</strong> lavaggio da 1/2 pollice 169<br />

1 105-0002 Consolle agitatore serbatoio 169<br />

1 70-04013 Kit tubi pompa 169<br />

172<br />

<strong>Componenti</strong> <strong>elettronici</strong> <strong>TeeJet</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!