L'insegnamento dell'italiano L2 per alunni stranieri ... - Vannini Editrice

L'insegnamento dell'italiano L2 per alunni stranieri ... - Vannini Editrice L'insegnamento dell'italiano L2 per alunni stranieri ... - Vannini Editrice

vanninieditrice.it
from vanninieditrice.it More from this publisher
17.01.2015 Views

Attività e contenuti Attività Giochi di socializzazione. Presentazione di sé agli altri. Interviste a coppie e a gruppi. Rappresentazione grafica di realtà esperite e dei loro singoli elementi (la classe, la casa, il supermercato, la strada, ...). Scrittura e lettura di parole riguardanti realtà conosciute. Costruzione guidata di frasi utilizzando il corrispondente contesto di esperienza. Lettura e scrittura di frasi inerenti esperienze vissute. Lettura di semplici sequenze narrative e relativa rappresentazione. Scrittura di didascalie da mettere in corrispondenza con sequenze grafiche date. Ogni altra attività ed esperienza partecipata e vissuta che consenta di contestualizzare la lingua italiana. Contenuti - argomenti trattati: la scuola, la casa, la famiglia, il corpo, il cibo, i vestiti, i giochi, gli animali, il tempo, la giornata. Le varie proposte educative hanno suscitato negli alunni l’interesse e la motivazione ad apprendere. La narrazione di storie, di fatti e di esperienze hanno costituito un momento di incontro e di conoscenza degli alunni. Immagini, racconti, fiabe, filastrocche e rime, insieme ai vari mezzi espressivi, quali computer, registratore, videoregistratore, sono state utilizzati in modo da valorizzare l’apporto di tutti. Partendo dalle immagini della vita di Andrea, personaggio presentato nel testo “Amici come noi 1”, i bambini hanno parlato degli aspetti legati alla loro quotidianità, gusti, preferenze. Le esercitazioni per la letto-scrittura sono state varie, reperite da testi specifici sull’argomento, dei quali è fornita la Biblioteca Interculturale del Circolo; tra questi “L’Italiano per me”. Molte sono state le schede di lavoro ritrovate ed adattate da quaderni operativi, giornali di didattica interculturale: Sesamo, Giunti; svolte su software on fine (ABC lessico italiano di base per alunni stranieri - IPRASE Trentino). L’approccio è stato ludico, attraverso giochi con il corpo, software didattici e Bingo con carte che illustravano il lessico inerente agli argomenti trattati : cibo, vestiti, oggetti della casa, animali, oggetti scolastici, colori. Sono state utilizzati libri-gioco con fiabe di animali, divise in sequenze, che gli alunni dovevano riordinare e raccontare a loro volta. Nel secondo gruppo sono stati usati i testi “Amici come noi 2”, “Facile 2-3”, per favole, storie, un racconto gallo e diverse attività per il recupero dell’ortografia e delle regole grammaticali. Attraverso la lettura delle storie, gli alunni sono stati stimolati a comunicare le proprie esperienze personali, divertenti o paurose da loro vissute e le loro riflessioni, anche sulla morale di una favola Gli alunni hanno dimostrato partecipazione ed entusiasmo. Per il terzo gruppo le lezioni hanno preso l’avvio con il supporto del vocabolario illustrato “Lexico minimo”, in lingua araba, per poi passare all’acquisizione di funzioni linguistiche e lessico italiano, inerente a persone (richieste di permesso e fanne di cortesia, ambienti e oggetti scolastici, colori, famiglia). Per quanto riguarda la letto-scrittura sia le vocali che le consonanti sono state presentate insistendo nella acquisizione corretta del fonema e nella corrispondenza fonema-grafema, rafforzando il lavoro dell’insegnante di Italiano. Sono stati usati testi illustrati, brevi storie, schede, immagini, alcuni software didattici (IPRASE Trentino) da siti internet. 34 34

VERIFICA Gli alunni rapportandosi con le insegnanti e i compagni, frequentando il corso, sono riusciti a capire semplici comandi e istruzioni, esprimere preferenze, emozioni e sensazioni con frasi essenziali; a scrivere parole semplici sotto dettatura lenta e chiara; a comunicare nelle situazioni di vita quotidiana. Gli alunni di tutti e tre i gruppi hanno partecipato in modo positivo e attivo, impegnandosi sempre al meglio. I genitori si sono dimostrati interessati a far partecipare assiduamente i bambini, riconoscendo lo sforzo della Scuola nel mettere in atto percorsi specifici per i bisogni dei loro figli. Per Pratantico, l’unico aspetto negativo da evidenziare è stato la mancanza di uno spazio adibito esclusivamente al laboratorio linguistico L2. Bibliografia Testi maggiormente usati sia per la progettazione del lavoro sia per i materiali didattici: Materiali per l’insegnamento dell’italiano L2 e l’integrazione degli alunni stranieri; un anno di formazione e ricerca nella Provincia di Arezzo Sesamo - Bambini stranieri in classe - supplemento a “La Vita Scolastica” Giunti G.Ventura, Lexico minimo, Vocabolario interculturale illustrato, Emi Debetto- Peccianti, Amici come noi 1° e 2° livello, Giunti Della Puppa, Facile, voll. 1, 2, 3, Teorema P.Casi, L’italiano per me, Eli Testi vari di narrativa per l’infanzia della Biblioteca Interculturale di Circolo, tra cui si segnalano le fiabe scomposte in carte da riordinare della Serie “Carte in tavola”, Patatrac. Insegnanti coinvolte nel progetto: Roberta Suozzo - ha gestito i tre gruppi del Laboratorio L2; A. Maria Valenti — referente per l’intercultura nella Scuola Primaria di Pescaiola Mara Marraghini — FS al POF, area Intercultura del IV Circolo Didattico di Arezzo Arezzo, 15/05/2009 35 35

Attività e contenuti<br />

Attività<br />

Giochi di socializzazione.<br />

Presentazione di sé agli altri.<br />

Interviste a coppie e a gruppi.<br />

Rappresentazione grafica di realtà es<strong>per</strong>ite e dei loro singoli elementi (la classe, la<br />

casa, il su<strong>per</strong>mercato, la strada, ...).<br />

Scrittura e lettura di parole riguardanti realtà conosciute.<br />

Costruzione guidata di frasi utilizzando il corrispondente contesto di es<strong>per</strong>ienza.<br />

Lettura e scrittura di frasi inerenti es<strong>per</strong>ienze vissute.<br />

Lettura di semplici sequenze narrative e relativa rappresentazione.<br />

Scrittura di didascalie da mettere in corrispondenza con sequenze grafiche date.<br />

Ogni altra attività ed es<strong>per</strong>ienza partecipata e vissuta che consenta di<br />

contestualizzare la lingua italiana.<br />

Contenuti - argomenti trattati:<br />

la scuola, la casa, la famiglia, il corpo, il cibo, i vestiti, i giochi, gli animali, il tempo, la<br />

giornata.<br />

Le varie proposte educative hanno suscitato negli <strong>alunni</strong> l’interesse e la motivazione ad<br />

apprendere.<br />

La narrazione di storie, di fatti e di es<strong>per</strong>ienze hanno costituito un momento di incontro e<br />

di conoscenza degli <strong>alunni</strong>.<br />

Immagini, racconti, fiabe, filastrocche e rime, insieme ai vari mezzi espressivi, quali<br />

computer, registratore, videoregistratore, sono state utilizzati in modo da valorizzare<br />

l’apporto di tutti.<br />

Partendo dalle immagini della vita di Andrea, <strong>per</strong>sonaggio presentato nel testo “Amici<br />

come noi 1”, i bambini hanno parlato degli aspetti legati alla loro quotidianità, gusti,<br />

preferenze.<br />

Le esercitazioni <strong>per</strong> la letto-scrittura sono state varie, re<strong>per</strong>ite da testi specifici<br />

sull’argomento, dei quali è fornita la Biblioteca Interculturale del Circolo; tra questi<br />

“L’Italiano <strong>per</strong> me”. Molte sono state le schede di lavoro ritrovate ed adattate da quaderni<br />

o<strong>per</strong>ativi, giornali di didattica interculturale: Sesamo, Giunti; svolte su software on fine<br />

(ABC lessico italiano di base <strong>per</strong> <strong>alunni</strong> <strong>stranieri</strong> - IPRASE Trentino).<br />

L’approccio è stato ludico, attraverso giochi con il corpo, software didattici e Bingo con<br />

carte che illustravano il lessico inerente agli argomenti trattati : cibo, vestiti, oggetti della<br />

casa, animali, oggetti scolastici, colori.<br />

Sono state utilizzati libri-gioco con fiabe di animali, divise in sequenze, che gli <strong>alunni</strong><br />

dovevano riordinare e raccontare a loro volta.<br />

Nel secondo gruppo sono stati usati i testi “Amici come noi 2”, “Facile 2-3”, <strong>per</strong> favole,<br />

storie, un racconto gallo e diverse attività <strong>per</strong> il recu<strong>per</strong>o dell’ortografia e delle regole<br />

grammaticali.<br />

Attraverso la lettura delle storie, gli <strong>alunni</strong> sono stati stimolati a comunicare le proprie<br />

es<strong>per</strong>ienze <strong>per</strong>sonali, divertenti o paurose da loro vissute e le loro riflessioni, anche sulla<br />

morale di una favola Gli <strong>alunni</strong> hanno dimostrato partecipazione ed entusiasmo.<br />

Per il terzo gruppo le lezioni hanno preso l’avvio con il supporto del vocabolario illustrato<br />

“Lexico minimo”, in lingua araba, <strong>per</strong> poi passare all’acquisizione di funzioni linguistiche e<br />

lessico italiano, inerente a <strong>per</strong>sone (richieste di <strong>per</strong>messo e fanne di cortesia, ambienti e<br />

oggetti scolastici, colori, famiglia).<br />

Per quanto riguarda la letto-scrittura sia le vocali che le consonanti sono state presentate<br />

insistendo nella acquisizione corretta del fonema e nella corrispondenza fonema-grafema,<br />

rafforzando il lavoro dell’insegnante di Italiano.<br />

Sono stati usati testi illustrati, brevi storie, schede, immagini, alcuni software didattici<br />

(IPRASE Trentino) da siti internet.<br />

34<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!