jacket worker
jacket worker
jacket worker
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2007 ¥ TECHNICAL FEATURES<br />
57 f e a t u r e s<br />
italian thinking<br />
Capi di abbigliamento per utilizzo in qualsiasi condizione<br />
atmosferica disagevole come umidità fredda, pioggia,<br />
vento, neve e basse temperature<br />
Vêtements qui peuvent être portés dans toutes les conditions<br />
atmosphériques comme humidité froide, pluie, vent, neige et<br />
basses températures<br />
Bekleidungsartikel zum Schutz vor Gefahren bei Einfluss von<br />
schlechtem Wetter, wie feuchte Kälte, Regen, Wind, Schnee<br />
und niedrige Temperaturen<br />
Tessuto in nylon impermeabilizzato tramite spalmatura<br />
interna in poliuretano, resiste ad una colonna d’acqua di<br />
2000 mm (giubb.w + <strong>jacket</strong>, giubb.w.pocket) o 1000 mm<br />
(altri modelli)<br />
Tissu en nylon imperméabilisé grâce à une enduction intérieure<br />
en polyuréthane, résistant à une force d'eau de 2000 mm<br />
(giubb.w.+ <strong>jacket</strong>, giubb.w.pocket) ou 1000 mm (autres modèles)<br />
Wasserfestes Nylongewebe innen mit PU-Beschichtung,<br />
wasserdicht bis 2000 mm (giubb. w. + <strong>jacket</strong>, giubb. w. pocket)<br />
oder 1000 mm (andere Modelle)<br />
Tessuto trattato “flame retardant” per ritardare e rallentare<br />
l’infiammabilità del capo in caso di incidente, eliminando<br />
qualsiasi rischio di ustione<br />
Tissu traité "flamme retardant" pour retarder et ralentir l'inflammabilité<br />
du vêtement en cas d'accident, en éliminant<br />
tout risque de brûlure<br />
“Flame retardant” behandeltes Gewebe zur Verzögerung und<br />
Hemmung der Brennbarkeit des Kleidungsstücks bei<br />
Unfällen, um Verbrennungsgefahren zu vermeiden<br />
Tasche portautensili<br />
Poches porte-outils<br />
Werkzeugtaschen<br />
Tasche multiuso interne ai capi<br />
Poches intérieures à usage multiple<br />
Mehrzweckinnentaschen<br />
Imbottitura termica<br />
Rembourrage thermique<br />
Thermofutter<br />
Aperture con zip sotto il giro manica per areazione e termoregolazione<br />
Ouvertures avec fermeture éclair sous l’entournure pour aération<br />
et régulation thermique<br />
Reißverschluss zur regulierbaren Belüftung unter dem Arm<br />
Imbottitura interna separabile dalla giacca esterna tramite<br />
zip, le maniche del capo interno sono staccabili avendo<br />
così l’utilizzo di un gilet imbottito<br />
Rembourrage intérieur séparable de la veste extérieure grâce<br />
à la fermeture éclair, les manches du vêtement intérieur sont<br />
détachables pouvant ainsi servir de gilet fourré<br />
Durch Reißverschluß von der Außenjacke abtrennbares<br />
Innenfutter, die Ärmel der Innenjacke sind abnehmbar,<br />
wodurch man eine gefütterte Weste erhält<br />
Chiusura anteriore giacca con doppia patta e Velcro®+<br />
sistema di sgocciolamento pioggia<br />
Fermeture antérieure de la veste avec double patte et<br />
Velcro®+ système écoulement pour la pluie<br />
Frontverschluss der Jacke mit doppelter Klettleiste +<br />
Regenabtropfsystem<br />
Cuciture termosaldate (nastrate)<br />
Coutures thermosoudées (enrubannées)<br />
Thermoverschweißte Nähte (mit Bändern)<br />
Fondi e polsi in maglia<br />
Fonds et poignets tricotés<br />
Strickbund an Bund und Ärmeln<br />
Tasche multiuso sul davanti della giacca<br />
Poches à usage multiple sur le devant de la veste<br />
Mehrzwecktaschen auf der Vorderseite<br />
Tasche sulla schiena della giacca<br />
Poches sur le dos de la veste<br />
Taschen auf der Rückseite der Jacke<br />
Tasche multiuso interne<br />
Poches intérieures à usage multiple<br />
Mehrzweckinnentaschen<br />
Tasche su interno staccabile<br />
Poches sur doublure détachable<br />
Abnehmbare Innentaschen<br />
Cappuccio impermeabile staccabile<br />
Capuchon imperméable détachable<br />
Abnehmbare wasserabweisende Kapuze<br />
Cappuccio impermeabile inserito nel collo alto<br />
Capuchon imperméable inséré dans le col roulé<br />
Wasserabweisende Kapuze im hohen Kragen versenkbar<br />
Tiretti zip di facile utilizzo<br />
Tirettes fermetures éclair très faciles à utiliser<br />
Benutzerfreundliche Reißverschlusszieher<br />
Tessuto con trattamento Teflon<br />
Tissu avec traitement Téflon<br />
Gewebe mit Teflonbehandlung<br />
Toppe per inserimento imbottiture<br />
Pièces pour insertion rembourrage<br />
Öffnungen für Polstereinsätze<br />
Capo foderato<br />
Vêtement doublé<br />
Gefüttertes Kleidungsstück<br />
Bretelle elastiche regolabili<br />
Bretelles élastiques réglables<br />
Verstellbare elastische träger<br />
Inserto in Mesh elasticizzata traspirante per un maggior<br />
comfort<br />
Empiècement en Mesh élastifié transpirant pour un meilleur<br />
confort<br />
Einsatz aus atmungsaktivem Stretchmesh für mehr Komfort<br />
Maniche staccabili<br />
Manches détachables<br />
Abnehmbare Ärmel<br />
Tasche volanti porta minuterie<br />
Poches amovibles porte-objets<br />
Lose Taschen für kleine Gegenstände<br />
Tasche porta matite/penne<br />
Poches porte-crayons/stylos<br />
Taschen für Stifte<br />
Cuciture rinforzate<br />
Coutures renforcées<br />
Verstärkte Nähte<br />
Passanti in silicone per passafilo auricolare cellulare<br />
Passants en silicone pour le passage du fil auriculaire<br />
du portable<br />
Silikonlaschen zum Durchfühen des Kopfhörerkabels des<br />
Handys<br />
Pantalone multiuso bermuda/lungo<br />
Pantalon multi-usage bermuda/long<br />
Mehrzweckhose Bermudas/lang<br />
Taschini porta cellulare interni ed esterni ai capi<br />
Pochettes pour téléphone portable intérieures et extérieures<br />
aux vêtements<br />
Innen- und Außentaschen für Handy<br />
Chiusura polsi autoregolanti con Velcro®<br />
Fermeture autorégulatrice des poignets avec Velcro®<br />
Regulierbarer Ärmelbund mit Klettverschluss<br />
Rinforzi con materiali antistrappo su spalle e parti<br />
sottoposte a usura<br />
Renfort avec matériel antidéchirure sur les épaules et dans<br />
les parties sensibles à l'usure<br />
Verstärkungen aus reißfesten Materialien an den Schultern<br />
und Verschleißteilen<br />
Collo alto con interno in pile<br />
Col roulé avec intérieur en fibre polaire<br />
Hoher Fleeceinnenkragen<br />
Coulisse elastiche con stopper per una migliore<br />
regolazione dei capi<br />
Coulisse élastique avec stoppage pour un meilleur réglage<br />
des vêtements<br />
Gummizug mit Stopper für einen besseren Sitz der Kleidung<br />
Tessuto in pile trattato antipilling<br />
Tissu en fibre polaire traité pour l’antipeluchage<br />
Anti-Pilling Fleece<br />
Chiusura con zip<br />
Fermeture éclair<br />
Reißverschluss<br />
Fascia elastica antivento cucita all’interno della giacca<br />
Gaine de protection élastique contre le vent cousue à<br />
l’intérieur de la veste<br />
In die Jacke eingenähte elastische Windschutzleiste<br />
Tasche multiuso su manica<br />
Poches à usage multiple sur la manche<br />
Mehrzweckärmeltaschen<br />
Zip sul fondo interno della fodera giacca per permettere<br />
la stampa serigrafica sulla schiena<br />
Fermeture éclair sur le fond intérieur de la doublure de la<br />
veste pour permettre l’impression sérigraphique sur le dos<br />
Reißverschluß innen am unteren Ende des Jackenfutters für<br />
Serigrafiedruck auf dem Rücken<br />
Inserti rifrangenti per migliorare la visibilità notturna<br />
Appliques en tissu réfractant pour améliorer la visibilité<br />
nocturne<br />
Reflektoren zur besseren Sichtbarkeit bei Nacht<br />
Moschettoni multiuso in plastica<br />
Mousquetons en plastique à usage multiple<br />
Mehrzweck-Karabinerhaken aus Kunststoff<br />
Finestra portatessera di riconoscimento<br />
Fenêtre porte-documents d’identification<br />
Ausweisfenster<br />
Tasche esterne staccabili<br />
Poches extérieures détachables<br />
Abnehmbare Aussentaschen<br />
Tessuto elasticizzato<br />
Tissu élastifié<br />
Stretchgewebe<br />
Larghezza fondo regolabile<br />
Largeur bas réglable<br />
Verstellbarer Beinabschluss<br />
Fondo manica regolabile con cuffia interna antivento<br />
Extrémité manche réglable avec bonnet interne anti-vent<br />
Verstellbarer Ärmelabschluss mit Windschutzkappe innen<br />
Zip spalmate<br />
Fermetures éclair enduites<br />
Wasserdichte Reissverschlüsse