L'Accoglienza del neonato - La Madrasa di Baraka
L'Accoglienza del neonato - La Madrasa di Baraka
L'Accoglienza del neonato - La Madrasa di Baraka
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
molto vecchio e che lo avvicina alla tomba». A queste<br />
parole il Profeta (s) gli <strong>di</strong>sse: «Allora è così!».<br />
42<br />
E' riportato nel Jâmi' <strong>di</strong> Ibn Wahb che portarono un<br />
bambino al Messaggero <strong>di</strong> Allah (s). Egli (s) chiese ai suoi<br />
genitori: «Come l'avete chiamato». Essi risposero: «as-<br />
Sa'ib (l'errante)». Egli (s) <strong>di</strong>sse loro: «Non chiamatelo<br />
Sa'ib, ma piuttosto 'Abdullah». Siccome i suoi genitori<br />
vollero continuare a chiamarlo col suo primo nome,<br />
questo bambino non morì se non dopo aver perso la<br />
ragione.<br />
Ciò significa che la preservazione <strong>del</strong>la lingua e la scelta<br />
felice dei nomi fanno parte <strong>del</strong>la riuscita che Allah (SWT)<br />
accorda al servo.<br />
Del resto il Profeta (s) raccomandò <strong>di</strong> eccellere nella<br />
scelta <strong>del</strong>l'augurio che si formula. Disse a questo<br />
proposito: «Nessuno <strong>di</strong> voi sa cosa sarà iscritto in suo<br />
favore per ciò che riguarda il suo augurio».<br />
Allo stesso modo, quando al-Husayn (r) e i suoi<br />
compagni <strong>di</strong>scesero a Karbala, egli interrogò la gente sul<br />
nome <strong>di</strong> questo luogo. Avendogli risposto che si trattava<br />
<strong>di</strong> Karbala, egli <strong>di</strong>sse: «Karb wa bala (è una <strong>di</strong>sgrazia e<br />
una prova)».<br />
<strong>La</strong> stessa cosa vale per la storia <strong>di</strong> Halima as-Sa'<strong>di</strong>yya,<br />
quando si fermò <strong>di</strong>nanzi ad 'Abd al-Muttalib per<br />
chiedergli il permesso <strong>di</strong> allattare il suo nipotino, il<br />
Messaggero <strong>di</strong> Allah (s). Egli le chiese: «Chi sei». Halima<br />
rispose: «Una donna <strong>del</strong> clan dei Banû Sa'd». Egli le<br />
chiese: «Come ti chiami». Rispose: «Halima (la<br />
magnanima)». Le rispose: «Brava! Sa'd wa hilm (felicità e<br />
magnanimità). Ecco due qualità che racchiudono tutta la<br />
ricchezza <strong>del</strong> mondo!».<br />
E' vietato all'uomo portare i Nomi <strong>del</strong> Signore - che Egli<br />
sia benedetto ed esaltato -. Così, non gli è permesso