"La Capitana del Yucatan" di Emilio Salgari
"La Capitana del Yucatan" di Emilio Salgari "La Capitana del Yucatan" di Emilio Salgari
«Da rimettersi alla signora marchesa Dolores del Castillo, Capitana del Yucatan». – Il volpone non mi aveva parlato di ciò – disse Cordoba. – L'uomo è prudente: buon segno. La marchesa aveva lacerata la busta ed alla luce della fiaccola lesse: «Si prega la signora marchesa Dolores del Castillo di fare rotta per Santiago, nel caso che avvenimenti imprevisti impedissero lo sbarco delle armi e delle munizioni nella baia di Corrientes e di andarsi a mettere sotto la protezione della squadra del vice-ammiraglio Topete y Cervera già in rotta per quella piazza. Blanco». – Per mille balene!... – esclamò Cordoba. – Il viceammiraglio Cervera in rotta per Santiago!... Ecco un uomo che darà da fare agli yankees!... – Cosa dici, Cordoba... – chiese la marchesa. – Dico, signora, che dal momento che qui non si può sbarcare il carico, noi andremo a Santiago. Carrai!... Cervera va laggiù coi suoi incrociatori... Ciò significa che in quella piazza si svolgeranno dei grandi fatti d'armi, ve lo assicuro. – Pure si diceva che la squadra di Cervera era sempre al Capo Verde. – Pare invece che sia in viaggio. – Dimmi, Cordoba, potremo noi forzare il blocco e giungere a Santiago – Con un po' di audacia lo si forzerà e andremo a salutare il colonnello Ordonez, mio buon amico e valoroso soldato. – Allora non ci rimane che ritornare alla costa ed imbarcarci. 136
– E più presto che si può, marchesa, o cadremo nelle mani di quel caro signor Del Monte. – Credi tu che egli fosse proprio incaricato di condurci in un agguato... – Chiedetelo al soldato che lo conosce personalmente. – Il briccone!... – Io sono certo, donna Dolores, che a quest'ora quel furfante si trova all'accampamento con un buon seguito d'insorti. – Cordoba, ritorniamo a bordo. Io temo pel mio Yucatan. – Bah! Mastro Colon è un marinaio che non si lascia ingannare e tanto meno sorprendere. Lasciate che i cubani si mostrino e farà loro assaggiare le palle degli Hotchkiss e se non bastano anche quelle del cannone. Tuttavia battiamo in ritirata; temo che Del Monte sia già sulle nostre tracce. – Non andremo molto lontani, Cordoba. Ho veduto il sole a tramontare rosso come un disco di ferro incandescente ed ho osservato che l'aria s'intorbidiva, e tu sai che questi segni indicano l'imminente scoppio d'uno di quei terribili uragani, che godono una così triste celebrità nelle Antille. – Il soldato mi ha parlato di un rifugio e noi lo cercheremo subito; non è prudente trovarsi in piena foresta, quando il vento infuria con quella potenza che già noi conosciamo. – Vi condurrò in un luogo ove potremo passare la notte e metterci al sicuro, signora – disse lo spagnolo, rivolgendosi alla marchesa. – Vi è qualche capanna in questi dintorni – Meglio ancora, signora; vi è un fortino, in parte diroccato è vero, ma che ci basterà, avendo ancora una torre in buon stato ed una casamatta. – È lontano... – Non lo credo. Ditemi, signora, avete attraversato un corso d'acqua per giungere qui... 137
- Page 86 and 87: L'inchiesta aperta da una parte e d
- Page 88 and 89: - Non temete; conosco l'isola forse
- Page 90 and 91: acqua, da non permettere l'accesso
- Page 92 and 93: avevano abbandonato il castello di
- Page 94 and 95: Cordoba sapeva che quell'ampia baia
- Page 96 and 97: UNA SPEDIZIONE A TERRA Il luogo sce
- Page 98 and 99: La scialuppa, montata da quattro ma
- Page 100 and 101: Aspettando potremmo venire scoperti
- Page 102 and 103: provvisti ognuno di duecento cartuc
- Page 104 and 105: La marcia, che da principio era sem
- Page 106 and 107: «E poi, chi oserà intraprendere o
- Page 108 and 109: - Un'accozzaglia d'uomini maldestri
- Page 110 and 111: - Carramba! - borbottò Cordoba. -
- Page 112 and 113: principale ricchezza di quelle fert
- Page 114 and 115: suo conto. - È quello che pensavo
- Page 116 and 117: persone che vi cadono dentro. Il lu
- Page 118 and 119: coperto dalle inondazioni ed anche
- Page 120 and 121: già notato durante la marcia verso
- Page 122 and 123: Riprese la marcia lentamente, guard
- Page 124 and 125: l'aveva impugnata con gesto risolut
- Page 126 and 127: sono fuggito troppo tardi. - Tutto
- Page 128 and 129: - È vero - rispose Cordoba. - Cono
- Page 130 and 131: Un sorriso d'incredulità sfiorò l
- Page 132 and 133: LA RITIRATA ATTRAVERSO LA FORESTA I
- Page 134 and 135: - Sì, Alvaro - gridò il lupo di m
- Page 138 and 139: - Sì - rispose la marchesa. - Se p
- Page 140 and 141: minacciosamente, il drappello, guid
- Page 142 and 143: IL FORTINO SPAGNOLO Quel fortino, c
- Page 144 and 145: centimetri... - Oh!... I brutti mos
- Page 146 and 147: L'uragano allora scoppiava con veem
- Page 148 and 149: alzato, accostandosi a Cordoba ed a
- Page 150 and 151: furiosamente e la pioggia continuav
- Page 152 and 153: IL TRADIMENTO DEL CUBANO Cordoba e
- Page 154 and 155: in sentinella dinanzi alle due port
- Page 156 and 157: aveva appena raggiunta per imboscar
- Page 158 and 159: - Credi che torneranno... - Ci asse
- Page 160 and 161: - Carramba!... - mormorò il lupo d
- Page 162 and 163: Il soldato aveva afferrato bruscame
- Page 164 and 165: UNA FUGA PRODIGIOSA Il lupo di mare
- Page 166 and 167: - Non vedete meglio di me, quindi
- Page 168 and 169: che erano rimaste penzoloni. - Carr
- Page 170 and 171: serpente dinanzi a noi!... - Sì, s
- Page 172 and 173: delle sue potenti spire. Cordoba di
- Page 174 and 175: credevo perduto, mio buon Cordoba.
- Page 176 and 177: BLOCCATI NELLA GALLERIA La situazio
- Page 178 and 179: - E voi credete, miei valorosi, che
- Page 180 and 181: nessun ferito fra noi - Bah! Una so
- Page 182 and 183: Yucatan, piuttosto di ricevere l'os
- Page 184 and 185: - Cos'è questo - si chiese, arrest
– E più presto che si può, marchesa, o cadremo nelle mani<br />
<strong>di</strong> quel caro signor Del Monte.<br />
– Cre<strong>di</strong> tu che egli fosse proprio incaricato <strong>di</strong> condurci in<br />
un agguato...<br />
– Chiedetelo al soldato che lo conosce personalmente.<br />
– Il briccone!...<br />
– Io sono certo, donna Dolores, che a quest'ora quel<br />
furfante si trova all'accampamento con un buon seguito d'insorti.<br />
– Cordoba, ritorniamo a bordo. Io temo pel mio Yucatan.<br />
– Bah! Mastro Colon è un marinaio che non si lascia<br />
ingannare e tanto meno sorprendere. <strong>La</strong>sciate che i cubani si<br />
mostrino e farà loro assaggiare le palle degli Hotchkiss e se non<br />
bastano anche quelle <strong>del</strong> cannone. Tuttavia battiamo in ritirata;<br />
temo che Del Monte sia già sulle nostre tracce.<br />
– Non andremo molto lontani, Cordoba. Ho veduto il sole a<br />
tramontare rosso come un <strong>di</strong>sco <strong>di</strong> ferro incandescente ed ho<br />
osservato che l'aria s'intorbi<strong>di</strong>va, e tu sai che questi segni<br />
in<strong>di</strong>cano l'imminente scoppio d'uno <strong>di</strong> quei terribili uragani, che<br />
godono una così triste celebrità nelle Antille.<br />
– Il soldato mi ha parlato <strong>di</strong> un rifugio e noi lo cercheremo<br />
subito; non è prudente trovarsi in piena foresta, quando il vento<br />
infuria con quella potenza che già noi conosciamo.<br />
– Vi condurrò in un luogo ove potremo passare la notte e<br />
metterci al sicuro, signora – <strong>di</strong>sse lo spagnolo, rivolgendosi alla<br />
marchesa.<br />
– Vi è qualche capanna in questi <strong>di</strong>ntorni<br />
– Meglio ancora, signora; vi è un fortino, in parte <strong>di</strong>roccato<br />
è vero, ma che ci basterà, avendo ancora una torre in buon stato<br />
ed una casamatta.<br />
– È lontano...<br />
– Non lo credo. Ditemi, signora, avete attraversato un corso<br />
d'acqua per giungere qui...<br />
137