06.01.2015 Views

Carta dei servizi Dienstcharta

Carta dei servizi Dienstcharta

Carta dei servizi Dienstcharta

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12 Domus meriDiana<br />

Das menü wird in<br />

„“<br />

Zusammenarbeit<br />

mit dem<br />

Heimbewohner<br />

zusammengestellt.<br />

Il menù é composto<br />

dal cuoco in<br />

collaborazione con<br />

„“l’Ospite<br />

Die Geburtstage werden<br />

für jeden Heimbewohner<br />

einzeln gefeiert<br />

| I compleanni<br />

vengono festeggiati<br />

singolarmente per<br />

ogni Ospite<br />

Jeden Montag wird der Kalender mit<br />

allen in der Woche geplanten Aktivitäten<br />

ausgehängt. Im Falle von Änderungen<br />

bemüht sich Domus Meridiana<br />

diese unverzüglich im Kalender<br />

auf den neuesten Stand zu bringen.<br />

Geburtstagsfeier<br />

Die Geburtstage werden für jeden<br />

Heimbewohner einzeln organisiert,<br />

damit er das Gefühl hat, wirklich im<br />

Zentrum der aufmerksamkeit zu stehen.<br />

Der Heimbewohner kann entscheiden,<br />

wen er von seinen Freunden und<br />

angehörigen (max. 10 Personen) einladen<br />

möchte. Das Pflegeheim übernimmt<br />

die Kosten für das essen des Gefeierten<br />

und für weitere 2 Personen; die anderen<br />

Personen, die an dem Fest teilnehmen,<br />

zahlen dem sekretariat einen Beitrag.<br />

Das Festessen wird in einem eigens vorbereiteten<br />

raum abgehalten, wo sich<br />

nur der Gefeierte und seine Gäste aufhalten;<br />

das Menü wird vom Koch mit<br />

dem Heimbewohner abgesprochen und<br />

beinhaltet auch eine kleine Geburtstagstorte.<br />

dell’attenzione. L’ospite può decidere di<br />

invitare fino ad un massimo di 10 persone<br />

(tra amici e parenti). Domus Meridiana<br />

si fa carico delle spese del pranzo per<br />

l’ospite festeggiato e per due parenti. Le<br />

altre persone che desiderano partecipare<br />

versano una quota direttamente alla segreteria<br />

della struttura.<br />

Il pranzo si svolge in una sala preparata<br />

appositamente e dedicata solo agli invitati<br />

e festeggiati. Il menù é composto<br />

dal cuoco in collaborazione con l’ospite<br />

e comprende anche una piccola torta di<br />

compleanno.<br />

Le attivitá di riabilitazione<br />

in palestra<br />

In generale, l’area della riabilitazione<br />

comprende i <strong>servizi</strong> di fisioterapia e<br />

logopedia, i quali, in base alla pianificazione<br />

individualizzata e attraverso<br />

attività individuali e /o di gruppo si<br />

occupano di garantire prestazioni mirate<br />

al mantenimento delle capacità residue.<br />

Le attività di gruppo sono settimanali,<br />

vengono inserite nel programma delle<br />

attività di tempo libero, vengono modificate<br />

con il modificarsi delle esigenze<br />

dell’ospite (p.es. ginnastica di gruppo,<br />

“smorfie e sorrisi”, “alleniamo la mente”).<br />

L’Assistenza spirituale.<br />

L’assistenza spirituale viene prestata da<br />

volontari coordinati da un operatore<br />

della struttura e con il sostegno costante<br />

da parte del decanato di Laives.<br />

La celebrazione della messa bilingue<br />

avviene tutti i venerdì alle ore 10:45<br />

presso la cappella interna.<br />

Di lunedì, alle ore 17:00, viene recitato<br />

il santo rosario in lingua italiana; alla<br />

stessa ora di ogni mercoledì viene recitato<br />

in lingua tedesca.<br />

La cappella della struttura è aperta 24<br />

ore su 24 per tutti gli ospiti e, durante<br />

gli orari di visita, anche per persone<br />

esterne.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!