05.01.2015 Views

A Semiotic Approach to the Theory of Translation: - Bruno Osimo ...

A Semiotic Approach to the Theory of Translation: - Bruno Osimo ...

A Semiotic Approach to the Theory of Translation: - Bruno Osimo ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

In entrambi i casi, l’identificazione avviene mediante il<br />

riferimen<strong>to</strong> a qualcosa. Perciò il tradut<strong>to</strong>re deve identificare il<br />

significa<strong>to</strong> in riferimen<strong>to</strong> a qualcosa. Ques<strong>to</strong> “qualcosa” è il suo<br />

“sistema di riferimen<strong>to</strong>”. Per i tradut<strong>to</strong>ri e le persone bilingui,<br />

ques<strong>to</strong> sistema è un metalinguaggio in cui bisogna codificare la<br />

conoscenza di L N e L N ’ e della realtà riflessa in entrambi L N<br />

(vedi figura 3).<br />

Una parte di ques<strong>to</strong> metalinguaggio concettuale svolge un<br />

ruolo fondamentale nella teoria della traduzione, dal momen<strong>to</strong><br />

che solo in un metalinguaggio non ambiguo possiamo stabilire,<br />

ai fini dello studio, l’informazione (I) che viene tradotta.<br />

Tuttavia, entro i limiti di ques<strong>to</strong> studio non posso fare altro che<br />

rimandare al mio libro. 6 Le mie conclusioni finali sono le<br />

seguenti:<br />

1. La formula I TN =I TN B + I TN S determina lo scopo<br />

fondamentale di tutta la ricerca sulla T M , che consiste<br />

nell’au<strong>to</strong>matizzare l’acquisizione di I TN S.<br />

2. Questa formula è in grado di predire in parte l’attuale<br />

potenziale di T M , perché è solo nella misura in cui il<br />

computer riesce ad accumulare queste informazioni che è<br />

teoricamente capace di tradurre.<br />

3. Questa formula mostra l’aspet<strong>to</strong> creativo di tutti i generi<br />

di L N = L N ’, perché ogni traduzione richiede scelta, le<br />

scelte non sono interamente determinate da I TN B e<br />

neanche da I TN , e la libera scelta è creatività.<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!