plasma 30 - JÄCKLE Schweiß
plasma 30 - JÄCKLE Schweiß plasma 30 - JÄCKLE Schweiß
5 WELDING RECTIFIERS, TRANSFORMERS, STICK ELECTRODE INVERTERS RADDRIZZATORI, TRASFORMATORI PER SALDATURA, SALDATURA A ELETTRODI MMA = MANUAL METAL ARC WELDING La saldatura con elettrodi cilindrici è uno dei procedimenti più conosciuti da tempo della tecnica di saldatura. Senza un gas inerte, con elettrodi rivestiti si ottengono dei risultati eccellenti nel settore all'aperto. Ancora oggi in tutto il mondo si salda ancora con elettrodi, là dove non si trova del gas oppure dove le circostanze esterne non permettono una copertura uniforme del cordone dì saldatura con gas. La JÄCKLE offre, oltre ai piccoli inverter-E portatili da 160 - 350 A, anche dei raddrizzatori per saldatura fino a 700 A. ELECTRODE WELDING MMA = MANUAL METAL ARC WELDING Rod electrode welding is one of the oldest methods of welding technology. Very good results are obtained outdoors with the coated electrodes without inert gas. Today, wherever gas is not readily available or external conditions do not allow even covering of the weld seam with inert gas, welding is carried out with electrodes. In addition to the small, portable E-Inverters of 160-350 amps, JÄCKLE also offers welding rectifiers of up to 700 amps. 64 PRODOTTI 2010 | PRODUCT RANGE 2010 www.jaeckle-sst.de
INVERTER PER ELETTRODI RADDRIZZATORI, TRASFORMATORI PER SALDATURA I raddrizzatori della JÄCKLE regolati con tiristori forniscono una corrente di saldatura molto livellata e costante. Altri vantaggi sono la potenza elevata, un'alta durata di inserimento e una struttura robusta. Il G 400 S è inoltre fornibile come versione Classic, con principio carrellato. Caratteristiche di questa versione sono le ruote grandi da 350 mm e tubi estraibili come maniglie. Sono possibili esecuzioni con potenza e tensione speciale. I trasformatori di saldatura della JÄCKLE commutati gradualmente sono indistruttibili e sono compresi nella gamma di fornitura quasi invariati da 30 anni. INVERTER PER ELETTRODI In base alla tecnica modernissima degli inverter questi impianti sono compatti, portatili e potenti. Altri vantaggi sono la corrente di saldatura molto livellata e costante, nonché le funzioni supplementari seguenti: Hot-Start, Arc-Force e Anti-Stick. info@jaeckle-sst.de WELDING RECTIFIERS, TRANSFORMERS The thyristor controlled JÄCKLE welding rectifiers supply a very smooth and constant welding current. The advantages are: high power, high duty cycle and robust design. The G 400 S is also available in the classic version. Characteristics for this type are two big wheels (350 mm) and the telescope grips. Special power or voltages are available, too. The step-switched JÄCKLE welding transformers are nearly indestructible and they belong to the product range since more than 30 years. STICK ELECTRODE INVERTERS Due to modern inverter technology these machines are compact, handy and powerful. Further advantages are the smooth and constant welding current and the following extra functions: hot-start, arc-force and anti-stick. PRODOTTI 2010 | PRODUCT RANGE 2010 65 5
- Page 13 and 14: PLASMA 25ci | PLASMA 60 DATI TECNIC
- Page 15 and 16: PLASMA 30 - 60 | PLASMA 30 - 120 DA
- Page 17 and 18: PLASMA CUTTER | 150 | 300 DATI TECN
- Page 19 and 20: PLASMA 70 S | PLASMA 120 S DATI TEC
- Page 21 and 22: POWER PLASMA | POWER PLASMA 2 DATI
- Page 23 and 24: PLASMA 65 i | PLASMA 110 i DATI TEC
- Page 25 and 26: PLASMA 110 AUT DATI TECNICI | TECHN
- Page 27 and 28: PLASMA 65 IP44 | PLASMA 110 IP44
- Page 29 and 30: IMPIANTI DI SALDATURA MIG/MAG A REG
- Page 31 and 32: maxiMIG 161 | maxiMIG 201 ■ ■
- Page 33 and 34: maxiMIG 210 | maxiMIG 250 DATI TECN
- Page 35 and 36: dualMIG 210 | dualMIG 250 ■ ■
- Page 37 and 38: MIG 300 | MIG 300 E DATI TECNICI |
- Page 39 and 40: MIG 295 | MIG 325 | MIG 405 | MIG 5
- Page 41 and 42: MIG 296 | MIG 326 | MIG 406 | MIG 5
- Page 43 and 44: MIG 410 | MIG 445 | MIG 550 DATI TE
- Page 45 and 46: MIG 400 Ts | MIG 500 Ts DATI TECNIC
- Page 47 and 48: DVK 4 | DVK 3 | DVG 1 DATI TECNICI
- Page 49 and 50: VANTAGGI DEL PROCESSO ■ cordoni d
- Page 51 and 52: Processo MIG-PULS ACCENSIONE SENZA
- Page 53 and 54: ProPULS | 300 C | 320 | 400 | 500 D
- Page 55 and 56: IMPIANTI DI SALDATURA TIG La gamma
- Page 57 and 58: WIG 165 i DC DATI TECNICI | TECHNIC
- Page 59 and 60: WIG 201 i | WIG 301 i | DC | AC/DC
- Page 61 and 62: WIG 301 iw | DC | AC/DC DATI TECNIC
- Page 63: WIG 230 S | WIG 330 S DATI TECNICI
- Page 67 and 68: G 400 S | G 550 S | G 700 S DATI TE
- Page 69 and 70: LK 180 | LK 180 F | LK 220 ■ ■
- Page 71 and 72: G 161 i DATI TECNICI | TECHNICAL DA
- Page 73 and 74: G 250 i | G 350 i DATI TECNICI | TE
- Page 75 and 76: CARRELLI CARRELLI Per i nostri picc
- Page 77 and 78: KG1|KG2|KG 6 DATI TECNICI | TECHNIC
- Page 79 and 80: FG 1 | FKG 3 | FG 2 DATI TECNICI |
- Page 81 and 82: Allgemeine Geschäftsbedingungen AL
- Page 83 and 84: general terms and conditions GENERA
INVERTER PER ELETTRODI<br />
RADDRIZZATORI,<br />
TRASFORMATORI PER SALDATURA<br />
I raddrizzatori della <strong>JÄCKLE</strong> regolati con tiristori forniscono<br />
una corrente di saldatura molto livellata e costante.<br />
Altri vantaggi sono la potenza elevata, un'alta durata di<br />
inserimento e una struttura robusta.<br />
Il G 400 S è inoltre fornibile come versione Classic, con<br />
principio carrellato. Caratteristiche di questa versione sono<br />
le ruote grandi da 350 mm e tubi estraibili come maniglie.<br />
Sono possibili esecuzioni con potenza e tensione speciale.<br />
I trasformatori di saldatura della <strong>JÄCKLE</strong> commutati<br />
gradualmente sono indistruttibili e sono compresi nella<br />
gamma di fornitura quasi invariati da <strong>30</strong> anni.<br />
INVERTER PER ELETTRODI<br />
In base alla tecnica modernissima degli inverter questi<br />
impianti sono compatti, portatili e potenti. Altri vantaggi<br />
sono la corrente di saldatura molto livellata e costante,<br />
nonché le funzioni supplementari seguenti: Hot-Start,<br />
Arc-Force e Anti-Stick.<br />
info@jaeckle-sst.de<br />
WELDING RECTIFIERS,<br />
TRANSFORMERS<br />
The thyristor controlled <strong>JÄCKLE</strong> welding rectifiers supply<br />
a very smooth and constant welding current.<br />
The advantages are: high power, high duty cycle and<br />
robust design.<br />
The G 400 S is also available in the classic version.<br />
Characteristics for this type are two big wheels (350 mm)<br />
and the telescope grips.<br />
Special power or voltages are available, too.<br />
The step-switched <strong>JÄCKLE</strong> welding transformers are nearly<br />
indestructible and they belong to the product range since<br />
more than <strong>30</strong> years.<br />
STICK ELECTRODE INVERTERS<br />
Due to modern inverter technology these machines are<br />
compact, handy and powerful. Further advantages are the<br />
smooth and constant welding current and the following<br />
extra functions: hot-start, arc-force and anti-stick.<br />
PRODOTTI 2010 | PRODUCT RANGE 2010 65<br />
5