30.11.2014 Views

ALPHA2 L

ALPHA2 L

ALPHA2 L

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GRUNDFOS INSTRUCTIONS<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

www.grundfos.com/<strong>ALPHA2</strong>L


I<br />

II<br />

I<br />

POWER ON<br />

2<br />

4<br />

10 - 12<br />

5<br />

13<br />

Brugsvand (N)<br />

Brugsvand (N)<br />

Udlufter (A)<br />

Udlufter (A)<br />

17<br />

6<br />

7<br />

25 - XX<br />

25 - XX A<br />

8 - 9<br />

25 - XX N<br />

<strong>ALPHA2</strong><br />

15 - XX<br />

25 - XX<br />

32 - XX<br />

°C<br />

Max. 40<br />

!<br />

Gulvvarme<br />

Gulvvarme<br />

Min. 0<br />

3/4"<br />

1"<br />

3/4"<br />

1"<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

40 - 70<br />

35 35 - 90<br />

Product Number<br />

3/4"<br />

1"<br />

3/4"<br />

1"<br />

2 - 110<br />

Min.- Max.<br />

529921<br />

529922<br />

519805<br />

519806<br />

1 1 / 4"<br />

32 - XX 1"<br />

20<br />

°C<br />

°C<br />

14<br />

Radiator<br />

Radiator<br />

20 - 110<br />

19<br />

529971<br />

529972<br />

519805<br />

519806<br />

509921<br />

509922<br />

529921<br />

15<br />

16<br />

529922<br />

15 - XX A<br />

25 - XX A<br />

595562<br />

17


3<br />

Max. 1.0 MPa (10 bar)<br />

Max. 95% RH<br />

IP 42<br />

p<br />

[kPa]<br />

60<br />

H<br />

[m]<br />

6<br />

<strong>ALPHA2</strong> L XX-60<br />

<strong>ALPHA2</strong> L XX-50<br />

40<br />

4<br />

<strong>ALPHA2</strong> L XX-40<br />

20<br />

2<br />

0<br />

0<br />

0.0 0.4 0.8 1.2 1.6 2.0 2.4 Q [m³/h]<br />

0.0 0.2 0.4 0.6 Q [l/s]<br />

Min.<br />

0.005 MPa<br />

0.05 bar<br />

Min.<br />

0.028 MPa<br />

0.28 bar<br />

Min.<br />

0.108 MPa<br />

1.08 bar<br />

75°C<br />

90°C 110°C


6<br />

!<br />

1<br />

2<br />

!<br />

3<br />

4<br />

5


16<br />

7


8<br />

!<br />

+<br />

§<br />

Min. ø5 mm<br />

Max. ø10 mm<br />

7 mm<br />

12 mm<br />

Max. 1.5 mm 2 7 mm<br />

17 mm<br />

1<br />

2 3 4


9<br />

+ 6%<br />

1 x 230 V -10% ~ , 50 Hz<br />

8<br />

0<br />

1<br />

Click<br />

5 6 7


10<br />

Udlufter (A)<br />

Brugsvand (N)<br />

Gulvvarme<br />

Udlufter (A)<br />

Radiator<br />

Gulvvarme<br />

Brugsvand (N)<br />

Radiator<br />

Udlufter (A)<br />

Gulvvarme<br />

Radiator


III<br />

III<br />

III<br />

II<br />

II<br />

11<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

POWER<br />

II<br />

POWER<br />

I<br />

ON<br />

III I<br />

ON<br />

OK<br />

(OK)<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

POWER<br />

III II<br />

POWER<br />

I<br />

ON<br />

I<br />

ON<br />

OK<br />

(OK)<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

POWER<br />

ON<br />

II I<br />

III II I<br />

POWER<br />

ON<br />

OK<br />

(OK)


12<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

BYPASS<br />

1<br />

III<br />

II<br />

I<br />

POWER<br />

ON<br />

2 Q min.<br />

3 3<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

AUTO<br />

10 11<br />

III<br />

II<br />

I<br />

POWER<br />

ON


13<br />

1<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

III II I<br />

POWER ON<br />

1<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

2<br />

2<br />

III<br />

II<br />

I<br />

POWER ON<br />

3<br />

3<br />

10 11<br />

4<br />

10 11


14<br />

Gulvvarme<br />

Gulvvarme<br />

°C<br />

Max. 40<br />

°C<br />

Radiator40 - 70<br />

Radiator<br />

35 35 - 90<br />

20<br />

20 - 110<br />

Min. 0<br />

2 - 110<br />

Min.- Max.<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

III<br />

II I<br />

POWER ON


15<br />

!<br />

Max.<br />

125°C<br />

< 43 dB(A)


16<br />

<strong>ALPHA2</strong> L<br />

25 - XX 3/4"<br />

1"<br />

Product number<br />

529921<br />

529922<br />

32 - XX 1"<br />

1 1 / 4 "<br />

509921<br />

509922<br />

15 - XX<br />

25 - XX<br />

32 - XX<br />

505821<br />

595562


18<br />

Грундфос потверждава че<br />

тези продукти соответстват на<br />

следващите директиви на EC:<br />

Firma Grundfos prohlašuje,<br />

že výrobky jsou v souladu<br />

s následujícími směrnicemi EU:<br />

Konformitätserklärung.<br />

Grundfos erklärt, dass diese<br />

Produkte mit den folgenden<br />

EU-Richtlinien übereinstimmen:<br />

Grundfos erklærer at disse<br />

produkter er i overensstemmelse<br />

med følgende EU-direktiver:<br />

Grundfos declara que estos<br />

productos son conformes con las<br />

siguientes Directivas Europeas:<br />

Grundfos kinnitab, et antud tooted<br />

vastavad järgmistele EU normidele:<br />

Grundfos déclare que ces produits<br />

sont en conformité avec les<br />

directives de l’Union Européenne<br />

suivantes:<br />

Grundfos vakuuttaa, että nämä<br />

tuotteet täyttävät seuraavien<br />

EU direktiivien vaatimukset:<br />

Grundfos declares that these<br />

products are in conformity with<br />

the following EU directives:<br />

Η Grundfos δηλώνει ότι τα προιόντα<br />

αυτά συµµορφώνονται προς τις<br />

ακόλουθες οδηγίες της Ε .Ε .:<br />

Mi, a Grundfos kijelentjük, hogy<br />

ezen termékek megfelelnek az<br />

Európai Unió következő<br />

irányelveinek:<br />

Grundfos izjavljuje da su ovi<br />

proizvodi sukladni slijedećim<br />

smjernicama EU:<br />

Grundfos dichiara che questi prodotti<br />

sono conformi alle seguenti<br />

Direttive della Comunità Europea:<br />

Grundfos patvirtina, kad šie<br />

produktai atitinka žemiau išvardintas<br />

ES normas:<br />

Firma Grundfos paziņo, ka<br />

izstrādājumi atbilst sekojošām<br />

ES normām:<br />

Grundfos verklaart, dat deze<br />

producten in overeenstemming<br />

zijn met de volgende richtlijnen:<br />

A Grundfos declara que estes<br />

produtos estão em conformidade<br />

com as seguintes directivas EU:<br />

Firma Grundfos oś wiadcza,<br />

że dane wyroby są zgodne<br />

z niniejszymi wytycznymi UE:<br />

Societatea Grundfos declară<br />

că aceste produse sunt în<br />

conformitate cu următoarele<br />

directive ale Uniunii Europene:<br />

Фирма Grundfos заявляет , что<br />

данные изделия отвечают<br />

следующим нормам EC:<br />

Grundfos försäkrar att dessa<br />

produkter är i överensstämmelse<br />

med följande EU-direktiv:<br />

Grundfos izjavljuje da su ovi<br />

proizvodi u saglasnosti sa<br />

sledećim smernicama EU:<br />

Grundfos izjavlja, da so ti izdelki<br />

v skladu z naslednjimi smernicami<br />

EU:<br />

Firma Grundfos prehlasuje,<br />

že výrobky sú v súlade<br />

s nasledovnými smernicami EU:<br />

Grundfos bu ürünlerin Avrupa<br />

Birliği’nin aşş ağ daki Direktiflerine<br />

uygunluğunu onaylar:<br />

Фірма Grundfos заявляє , що дані<br />

вироби відповідають наступним<br />

нормам ЄС :<br />

Low Voltage Directive (2006/95/EC).<br />

Standards used: EN 60335-1: 2002 and<br />

EN 60335-2-51: 2003.<br />

EMC Directive (2004/108/EC).<br />

Standards used: EN 61000-6-2 and<br />

EN 61000-6-3.<br />

Bjerringbro, 20th January 2010<br />

Svend Aage Kaae<br />

Technical Director


UP, UPS, UPD, UPSD<br />

19<br />

Warning<br />

The use of this product requires experience with and knowledge of the<br />

product.<br />

Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities must not<br />

use this product, unless they are under supervision or have been<br />

instructed in the use of the product by a person responsible for their<br />

safety.<br />

Children must not use or play with this product.<br />

Dieses Produkt darf nur von Personen, die über ausreichende<br />

Kenntnisse und Erfahrungen verfügen, eingebaut und bedient werden.<br />

Personen, die in ihren köperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder in<br />

ihrer Sinneswahrnehmung eingeschränkt sind, dürfen das Produkt nicht<br />

bedienen, es sei denn, sie wurden von einer Person, die für ihre<br />

Sicherheit verantwortlich ist, ausreichend unterwiesen.<br />

Kinder sind von dem Produkt fernzuhalten. Eine Verwendung des<br />

Produkts durch Kinder, z.B. als Spielzeug, ist nicht zulässig.<br />

L'utilisation de ce produit réclame une certaine expérience et<br />

connaissance du produit.<br />

Toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou<br />

mentales réduites n'est pas autorisée à utiliser ce produit, à moins<br />

qu'elle ne soit surveillée ou qu'elle ait été formée à l'utilisation du<br />

produit par une personne responsable de sa sécurité.<br />

Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce produit ni à jouer avec.<br />

L'utilizzo di questo prodotto richiede una certa esperienza.<br />

Le persone con abilità fisiche, sensoriali o mentali ridotte non devono<br />

utilizzare questo prodotto a meno che non siano state istruite o siano<br />

sotto la supervisione di un responsabile.<br />

I bambini non devono utilizzare o giocare con questo prodotto.<br />

La utilización de este producto requiere experiencia y conocimiento<br />

sobre el mismo.<br />

Este producto no debe ser utilizado por personas con capacidades<br />

físicas, sensoriales o mentales reducidas, a menos que lo hagan bajo<br />

supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso de este<br />

producto de una persona responsable de su seguridad.<br />

Los niños no pueden utilizar o jugar con este producto.<br />

A utilização deste produto requer experiência com o produto e<br />

conhecimento do mesmo.<br />

Pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas não<br />

devem usar este produto, a menos que estejam sob supervisão ou<br />

tenham recebido formação na utilização deste produto pela pessoa<br />

responsável pela sua segurança.<br />

As crianças não devem utilizar ou brincar com este produto.<br />

1


20<br />

Η χρήση αυτού του προϊόντος απαιτεί σχετική εμπειρία και γνώση του<br />

προϊόντος.<br />

Άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες δεν<br />

πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν, εκτός αν είναι υπό επίβλεψη,<br />

ή έχουν καθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού του προϊόντος από άτομο<br />

υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.<br />

Παιδιά δεν πρέπει να παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν.<br />

Het gebruik van dit product vereist ervaring met en kennis van het<br />

product.<br />

Personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke<br />

vermogens mogen dit product niet gebruiken, tenzij ze onder supervisie<br />

staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van dit product<br />

van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.<br />

Kinderen mogen dit product niet gebruiken of ermee spelen.<br />

Användning av denna produkt kräver erfarenhet och kunskap om<br />

produkten.<br />

Personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga får inte<br />

använda denna produkt, såvida de inte är under uppsikt eller har fått<br />

utbildning i att använda produkten av en person med ansvar för deras<br />

säkerhet.<br />

Barn får inte använda eller leka med den här<br />

produkten.<br />

Tämän tuotteen käyttö vaatii kokemusta ja tuotetuntemusta.<br />

Henkilöt, joiden fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti on heikentynyt,<br />

eivät saa käyttää tätä tuotetta muuten kuin valvonnan alaisina tai heidän<br />

turvallisuudestaan vastaavan henkilön antamien ohjeiden mukaisesti.<br />

Lapset eivät saa käyttää tätä tuotetta tai leikkiä sillä.<br />

Brug af dette produkt kræver erfaring med og kendskab til produktet.<br />

Produktet må ikke bruges af personer med begrænsede fysiske,<br />

sansemæssige eller mentale evner, medmindre disse personer er under<br />

opsyn eller oplært i at bruge produktet af en person med ansvar for<br />

deres sikkerhed.<br />

Børn må ikke bruge eller lege med dette produkt.<br />

Użycie tego produktu wymaga doświadczenia<br />

i wiedzy o produkcie.<br />

Osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub<br />

umysłowych nie mogą używać tego produktu, chyba że są pod<br />

nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach użytkowania produktu<br />

przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.<br />

Dzieciom nie wolno używać tego produktu<br />

lub się nim bawić.<br />

Эксплуатация данного оборудования должна производиться<br />

персоналом, владеющим необходимыми для этого знаниями и<br />

опытом работы.<br />

Лица с ограниченными физическими, умственными<br />

возможностями, с ограниченными зрением и слухом не должны<br />

допускаться к эксплуатации данного оборудования без<br />

сопровождения или без инструктажа по технике безопасности.<br />

Инструктаж должен проводиться персоналом, ответственным


Użycie tego produktu wymaga doświadczenia<br />

i wiedzy o produkcie.<br />

Osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub<br />

umysłowych nie mogą używać tego produktu, chyba że są pod<br />

nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach użytkowania produktu<br />

przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.<br />

Dzieciom nie wolno używać tego produktu<br />

lub się nim bawić.<br />

Эксплуатация данного оборудования должна производиться<br />

персоналом, владеющим необходимыми для этого знаниями и<br />

опытом работы.<br />

Лица с ограниченными физическими, умственными<br />

возможностями, с ограниченными зрением и слухом не должны<br />

допускаться к эксплуатации данного оборудования без<br />

сопровождения или без инструктажа по технике безопасности.<br />

Инструктаж должен проводиться персоналом, ответственным<br />

за безопасность указанных лиц.<br />

Доступ детей к данному оборудованию запрещен.<br />

Figyelmeztetés<br />

2<br />

A termék használatához termékismeret és tapasztalat szükséges.<br />

Csökkent fizikális, mentális vagy érzékelési képességekkel rendelkező<br />

személyeknek tilos a termék használata, hacsak hozzá értő személy<br />

felügyelet alatt nincsenek, vagy egy a biztonságukért felelős személy<br />

által ki nem lettek képezve a termék használatára.<br />

Gyermekek nem használhatják és nem játszhatnak ezzel a termékkel.<br />

Za uporabo tega proizvoda so potrebne predhodne izkušnje in znanja o<br />

proizvodu.<br />

Osebe z omejenimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi tega<br />

proizvoda ne smejo uporabljati, razen če so pod nadzorom oziroma, če<br />

so prejele navodila za uporabo proizvoda od osebe, ki je odgovorna za<br />

njihovo varnost.<br />

Otroci ne smejo uporabljati tega proizvoda ali se igrati z njim.<br />

Korištenje ovog proizvoda zahtijeva iskustvo i poznavanje proizvoda.<br />

Osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima<br />

ne smiju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su<br />

poučene o upotrebi ovog proizvoda od osobe odgovorne za njihovu<br />

sigurnost.<br />

Djeca ne smiju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.<br />

Korišćenje ovog proizvoda zahteva iskustvo i poznavanje proizvoda.<br />

Osobe sa smanjenim fizičkim, osetnim ili mentalnim sposobnostima ne<br />

smeju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su podučene<br />

o upotrebi ovog proizvoda od strane osobe odgovorne za njihovu<br />

sigurnost.<br />

Deca ne smeju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.<br />

Utilizarea acestui produs necesită experienţă de lucru cu produsul şi<br />

cunoaşterea produsului.<br />

Este interzisă utilizarea produsului de către persoanele cu capacităţi<br />

fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu excepţia cazurilor în care<br />

acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea<br />

produsului de către o persoană responsabilă de siguranţa lor.<br />

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu utiliza şi a nu se juca cu<br />

produsul.<br />

Използването на този продукт изисква познанеие и опит в<br />

работата с този продукт.<br />

Хора с намалени физически, осезателни или умствени<br />

способности не трябва да използват този продукт, ако не са под<br />

21


22<br />

3<br />

sigurnost.<br />

Djeca ne smiju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.<br />

Korišćenje ovog proizvoda zahteva iskustvo i poznavanje proizvoda.<br />

Osobe sa smanjenim fizičkim, osetnim ili mentalnim sposobnostima ne<br />

smeju koristiti ovaj proizvod, osim ako su pod nazdorom ili su podučene<br />

o upotrebi ovog proizvoda od strane osobe odgovorne za njihovu<br />

sigurnost.<br />

Deca ne smeju koristiti ili se igrati ovim proizvodom.<br />

Utilizarea acestui produs necesită experienţă de lucru cu produsul şi<br />

cunoaşterea produsului.<br />

Este interzisă utilizarea produsului de către persoanele cu capacităţi<br />

fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu excepţia cazurilor în care<br />

acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea<br />

produsului de către o persoană responsabilă de siguranţa lor.<br />

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu utiliza şi a nu se juca cu<br />

produsul.<br />

Използването на този продукт изисква познанеие и опит в<br />

работата с този продукт.<br />

Хора с намалени физически, осезателни или умствени<br />

способности не трябва да използват този продукт, ако не са под<br />

наблюдение или не са инструктирани относно използването на<br />

продукта от човека, отговорен за тяхната безопсаност.<br />

Не се разрешава употребата на този продукт или играта с него<br />

от деца.<br />

Použití tohoto výrobku vyžaduje zkušenosti a znalosti výrobku.<br />

Osobám s omezenou fyzickou nebo duševní způsobilostí je zakázáno<br />

používat výrobek, výjimkou může být tato osoba, která je pod dohledem<br />

osoby zodpovědné za bezpečnost a byla řádně vyškolená na obsluhu<br />

tohoto výrobku.<br />

Děti nesmí obsluhovat, ani hrát si s tímto výrobkem.<br />

Na používanie tohoto výrobku je potrebné mat’ príslušnú kvalifikáciu a<br />

skúsenosti.<br />

Osobám s obmedzenou fyzickou alebo duševnou spôsobilost’ou je<br />

zakázané používat’ výrobok, výnimkou môže byt’ takáto osoba, ktorá je<br />

pod dohľadom osoby zodpovednej za jej bezpečnost’ a bola riadne<br />

vyškolená na obsluhu tohto výrobku.<br />

Deti nesmú obsluhovat’ a ani hrat’ sa s výrobkom.<br />

Bu ürünü kullananabilmek için ürün hakknda bilgili ve deneyimli olmak<br />

gereklidir.<br />

Fiziksel, duyusak veya algsal yetenekleri az olan kişiler<br />

güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafndan ürün anlatlmadğ veya bir<br />

gözetmen altnda olmadan bu ürünü kullanmamaldr.<br />

Çocuklar bu ürünle oynamamal ve kullanmamaldrlar.<br />

Selle toote kasutamine nõuab kogemust ja toote tundmist.<br />

Vähenenud kehaliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega inimesed<br />

ei tohi seda toodet kasutada, väljaarvatud juhul, kui nad on järelvalve all<br />

või nende ohutuse eest vastutav isik on neid instrueerinud toote<br />

kasutamiseks.<br />

Lapsed ei tohi seda toodet kasutada või mängida selle tootega.<br />

Šio produkto naudojimas reikalauja patirties ir žinių apie produktą.<br />

Draudžiama naudoti šį produktą asmenims su sumažėjusiais fiziniais,<br />

sensoriniais ar protiniais gebėjimais, jei jie nėra prižiūrimi arba<br />

apmokyti asmens, atsakingo už jų saugumą.<br />

Draudžiama vaikams šį produktą naudoti arba su juo žaisti.<br />

Lai lietotu šo produktu, jābūt attiecīgai pieredzei un zināšanām par<br />

produktu.


23<br />

Argentina<br />

Bombas GRUNDFOS de Argentina<br />

S.A.<br />

Phone: +54-3327 414 444<br />

Telefax: +54-3327 411 111<br />

Australia<br />

GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.<br />

Phone: +61-8-8461-4611<br />

Telefax: +61-8-8340 0155<br />

Austria<br />

GRUNDFOS Pumpen Vertrieb<br />

Ges.m.b.H.<br />

Tel.: +43-6246-883-0<br />

Telefax: +43-6246-883-30<br />

Belgium<br />

N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.<br />

Tél.: +32-3-870 7300<br />

Télécopie: +32-3-870 7301<br />

Belorussia<br />

Представительство ГРУНДФОС<br />

в Минске<br />

Тел .: (37517) 233 97 65<br />

Факс : (37517) 233 97 69<br />

Bosnia/Herzegovina<br />

GRUNDFOS Sarajevo<br />

Phone: +387 33 713 290<br />

Telefax: +387 33 659 079<br />

e-mail: grundfos@bih.net.ba<br />

Brazil<br />

Mark GRUNDFOS Ltda.<br />

Phone: +55-11 4393 5533<br />

Telefax: +55-11 4343 5015<br />

Bulgaria<br />

GRUNDFOS Pumpen Vertrieb<br />

Phone: +359 2963 3820, 2963<br />

5653<br />

Telefax: +359 2963 1305<br />

Canada<br />

GRUNDFOS Canada Inc.<br />

Phone: +1-905 829 9533<br />

Telefax: +1-905 829 9512<br />

China<br />

GRUNDFOS Pumps (Shanghai)<br />

Co. Ltd.<br />

Phone: +86-021-612 252 22<br />

Telefax: +86-021-612 253 33<br />

Croatia<br />

GRUNDFOS CROATIA d.o.o.<br />

Phone: +385 1 6595 400<br />

Telefax: +385 1 6595 499<br />

Czech Republic<br />

GRUNDFOS s.r.o.<br />

Phone: +420-585-716 111<br />

Telefax: +420-585-716 299<br />

Denmark<br />

GRUNDFOS DK A/S<br />

Tlf.: +45-87 50 50 50<br />

E-mail: info_GDK@grundfos.com<br />

www.grundfos.com/DK<br />

504110 1109<br />

Repl. 504110 0705<br />

Estonia<br />

Latvia<br />

Slovenia<br />

GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB<br />

Tel: + 372 606 1690<br />

Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Ges.m.b.H.,<br />

Fax: + 372 606 1691<br />

Fakss: + 371 914 9646<br />

Phone: +386 1 568 0610<br />

Finland<br />

Lithuania<br />

Telefax: +386 1 568 0619<br />

OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB Spain<br />

Phone: +358-3066 5650<br />

Tel: + 370 52 395 430<br />

Bombas GRUNDFOS España<br />

Telefax: +358-3066 56550 Fax: + 370 52 395 431<br />

S.A.<br />

France<br />

Malaysia<br />

Tel.: +34-91-848 8800<br />

Pompes GRUNDFOS Distribution GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Telefax: +34-91-628 0465<br />

S.A.<br />

Phone: +60-3-5569 2922<br />

Sweden<br />

Tél.: +33-4 74 82 15 15<br />

Telefax: +60-3-5569 2866 GRUNDFOS AB<br />

Télécopie: +33-4 74 94 10 51 México<br />

Tel.: +46(0)771-32 23 00<br />

Germany<br />

Bombas GRUNDFOS de México Telefax: +46(0)31-331 94 60<br />

GRUNDFOS GMBH<br />

S.A. de C.V.<br />

Switzerland<br />

Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Phone: +52-81-8144 4000 GRUNDFOS Pumpen AG<br />

e-mail: infoservice@grundfos.de Telefax: +52-81-8144 4010 Tel.: +41-1-806 8111<br />

Service in Deutschland:<br />

Netherlands<br />

Telefax: +41-1-806 8115<br />

e-mail: kundendienst@grundfos.de<br />

Tel.: +31-88-478 6336<br />

GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.<br />

GRUNDFOS Netherlands Taiwan<br />

Greece<br />

Telefax: +31-88-478 6332 Phone: +886-4-2305 0868<br />

GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. New Zealand<br />

Telefax: +886-4-2305 0878<br />

Phone: +0030-210-66 83 400 GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Thailand<br />

Telefax: +0030-210-66 46 273 Phone: +64-9-415 3240<br />

GRUNDFOS (Thailand) Ltd.<br />

Hong Kong<br />

Telefax: +64-9-415 3250<br />

Phone: +66-2-725 8999<br />

GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Norway<br />

Telefax: +66-2-725 8998<br />

Ltd.<br />

GRUNDFOS Pumper A/S Turkey<br />

Phone: +852-27861706/<br />

Tlf.: +47-22 90 47 00<br />

GRUNDFOS POMPA San. ve Tic.<br />

27861741<br />

Telefax: +47-22 32 21 50<br />

Ltd. Sti.<br />

Telefax: +852-27858664<br />

Poland<br />

Phone: +90 - 262-679 7979<br />

Hungary<br />

GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Telefax: +90 - 262-679 7905<br />

GRUNDFOS Hungária Kft. Tel: (+48-61) 650 13 00<br />

E-mail: satis@grundfos.com<br />

Phone: +36-23 511 110<br />

Fax: (+48-61) 650 13 50<br />

Ukraine<br />

Telefax: +36-23 511 111<br />

Portugal<br />

ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА<br />

India<br />

Bombas GRUNDFOS Portugal, Тел .:(+38 044) 390 40 50<br />

GRUNDFOS Pumps India Private S.A.<br />

Фах .: (+38 044) 390 40 59<br />

Limited<br />

Tel.: +351-21-440 76 00<br />

United Arab Emirates<br />

Phone: +91-44 2496 6800 Telefax: +351-21-440 76 90 GRUNDFOS Gulf Distribution<br />

Indonesia<br />

România<br />

Phone: +971-4- 8815 166<br />

PT GRUNDFOS Pompa<br />

GRUNDFOS Pompe România Telefax: +971-4-8815 136<br />

Phone: +62-21-460 6909<br />

SRL<br />

United Kingdom<br />

Telefax: +62-21-460 6910/460 Phone: +40 21 200 4100<br />

GRUNDFOS Pumps Ltd.<br />

6901<br />

E-mail: romania@grundfos.ro Phone: +44-1525-850000<br />

Ireland<br />

Russia<br />

Telefax: +44-1525-850011<br />

GRUNDFOS (Ireland) Ltd. ООО Грундфос<br />

U.S.A.<br />

Phone: +353-1-4089 800<br />

Тел . (+7) 495 737 30 00, 564 88 GRUNDFOS Pumps Corporation<br />

Telefax: +353-1-4089 830 00<br />

Phone: +1-913-227-3400<br />

Italy<br />

E-mail<br />

Telefax: +1-913-227-3500<br />

GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. grundfos.moscow@grundfos.com Usbekistan<br />

Tel.: +39-02-95838112<br />

Serbia<br />

Представительство ГРУНДФОС<br />

Telefax: +39-02-95309290/ GRUNDFOS Predstavništvo в Ташкенте<br />

95838461<br />

Beograd<br />

Телефон : (3712) 55-68-15<br />

Japan<br />

Phone: +381 11 26 47 877, 11 26 Факс : (3712) 53-36-35<br />

GRUNDFOS Pumps K.K. 47 496<br />

Phone: +81-35-448 1391<br />

Telefax: +381 11 26 48 340<br />

Telefax: +81-35-448 9619 Singapore<br />

Korea<br />

GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.<br />

GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. Phone: +65-6865 1222<br />

Phone: +82-2-5317 600<br />

Telefax: +65-6861 8402<br />

Telefax: +82-2-5633 725<br />

Addresses revised 15.06.2009<br />

297


95047553 0210<br />

Repl. 95047553 0608<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!