29.11.2014 Views

preme1.chp:Corel VENTURA - TRIESTE Books

preme1.chp:Corel VENTURA - TRIESTE Books

preme1.chp:Corel VENTURA - TRIESTE Books

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Narodnost in nacionalizem v ‘ivljenju in misli msgr. A. Santina in msgr. E. Marzarija 325<br />

kulturo, kajti druga~e jih ne bi niti spo{toval 6 .«<br />

V teh letih je Santin prav posebno skrbel za Katoli{ko akcijo in jo pospe{eval, saj je imela<br />

velik dele‘ v njegovem du{nopastirskem delovanju. Bila je to nova Katoli{ka akcija velikega<br />

organizatorja Gedde, ki je delovala na dveh ravneh. Predvsem ji je bila v polni meri priznana<br />

izbira glede vzgoje in avtonomnega oblikovanja mladine, ki jo je cerkvena hierarhija podpirala.<br />

V »kro‘kih Katoli{ke akcije« so pospe{evali osebno versko prakso, dejanja usmiljenja in<br />

pobo‘nosti. Celotno organizacijo pa je prevevala »cerkvenost« z namenom, da bi ~ista militantna<br />

mladina versko pre‘ela dru‘bo. Na osnovi navodil novega predsedstva so do skrajnosti<br />

poudarjali organizacijo, »aktivizem«. Zdi se mi, da je bil to v bistvu na~rt Katoli{ke akcije, ki jo<br />

je Santin kot duhovnik in {kof hotel spodbuditi. V cerkvenih vpra{anjih je njegova teolo{ka<br />

priprava je dajala prednost strukturi Cerkve »z vrha«, izkazovanju dosledne in prisr~ne pokor{~ine<br />

pape‘u. Njegova du{nopastirska dejavnost je bila centralisti~na in je pu{~ala malo<br />

prostora samostojnim pobudam duhov{~ine in vernikov.<br />

Leta 1929 je bil podpisan konkordat med Cerkvijo in fa{isti~no Italijo. Med katoli~ani je<br />

ve~inoma vzbudil navdu{eno odobravanje kot na primer pri {kofu iz Vicenze msgr Ridolfiju, ki<br />

ga ne moremo sumiti profa{izma 7 . Vendar lahko ugotovimo, da je bila v italijanskih katoli{kih<br />

krogih prisotna tudi te‘nja vztrajanja pri verski vrednosti tega dogodka in zanemarjanja njegovega<br />

politi~nega vidika in te‘nja, da bi dogodek posplo{ili kot nacionalisti~ni klic k povezavi vere<br />

z domovino. V zgodovini Cerkve se sicer ponavlja zahteva, naj bi ‘iveli in udejanjali katolicizem<br />

brez atributov, a se zdi, da se ta zahteva vselej kon~a z nekriti~nim prevzemanjem zgodovinskih<br />

zna~ilnosti in morda nezavednih atributov tistega ~asa. Santin gotovo ni bil profa{ist, a tudi ne<br />

protifa{ist. Ker se je Santin prilagajal re‘imu, ne da bi se z njim kakorkoli poistovetil, menim,<br />

da ga lahko postavimo v kategorijo »nefa{istov«, a upo{tevamo njegovo institucionalno lojalnost.<br />

Na osnovi take miselnosti lahko v Santinovem du{nopastirskem delovanju na Reki in v<br />

Trstu najdemo tudi razloge za celo vrsto stali{~ in sporov z duhov{~ino, pa ne samo s hrva{ko<br />

in slovensko.<br />

Santin – {kof na Reki<br />

29. oktobra 1933 je bil Antonio Santin posve~en v {kofa in imenovan za ordinarija na Reki.<br />

V petih letih {kofovanja v tem mestu se je moral spoprijemati s {tevilnimi problemi strogo<br />

verske narave, a tudi s politi~nimi in civilnimi te‘avami. V~asih je moral pose~i v zapleteno<br />

vpra{anje v zvezi s prisotnostjo hrva{kih in slovenskih vernikov in duhovnikov v {kofiji. O tem<br />

problemu je Santin takole pisal: »V re{ki {kofiji [zlasti v kastavskem dekanatu; avtorjeva<br />

opomba] sem se moral ukvarjati z vpra{anjem staroslovanskega jezika ali t.i. govorice ‘schiaveto’,<br />

ki so ga v nekaterih krajih v {kofiji nezakonito uvedli. @iveli smo v fa{isti~nem obdobju. Vse<br />

{ole so bile italijanske. Uporaba omenjenega govorice v cerkvi, ki naj bi pri ma{i popolnoma<br />

nadomestila latin{~ino, je bila pri nas zloraba, ki jo je Sveti sede‘ ‘eve~krat prepovedal.<br />

Liturgi~ni jezik je bila latin{~ina. V cerkvi sem branil pridiganje, otro{ki verouk in nabo‘ne<br />

pesmi v ljudskem jeziku. Nenehno pa so se vrstili pritiski, naj bi tudi ti bili v italijan{~ini.<br />

Ukinitev latin{~ine v liturgiji v prid omenjenega jezika je spravljala v nejevoljo predstavnike<br />

oblasti, stranke in Italijane, ki so obiskovali cerkev. Obrnil sem se na Sveti sede‘, od koder so<br />

mi odgovorili kot vselej: Zlorabo je treba odpraviti, liturgi~ni jezik je latin{~ina […].<br />

Na vsak na~in je bilo pomembno za{~ititi pridiganje, verouk in petje. Nekateri so to razumeli,<br />

drugi pa ne. Odredba je seveda naletela na odpor. Na zakonitost odredbe in na razloge, ki so jo<br />

porodili in ki so {~itili ljudski jezik v temeljnih re~eh, je padla temna senca 8 .« V jugoslovanskem

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!