Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Catalogo - Mostra internazionale del nuovo cinema
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
siamo messi d’accordo in un primo treatment sulla scelta<br />
<strong>del</strong>le figure che ci interessavano. Il lavoro in comune era<br />
una cosa nuova per entrambi, più tardi Kirchoff ha continuato<br />
a lavorare sul materiale che avevamo sviluppato<br />
nelle cinque o sei volte in cui ci eravamo rinchiusi insieme<br />
per leggerci i testi e immaginare le risposte che i nostri personaggi<br />
avrebbero dato.<br />
Quando è nata l’idea <strong>del</strong> coro di chiusura?<br />
È stata una <strong>del</strong>le prime. Nel marzo 1996 abbiamo scritto il<br />
primo treatment. L’idea iniziale era di avere un coro nel<br />
quale turisti tedeschi e GI e uomini d’affari americani si<br />
rispondevano a vicenda. Poi abbiamo lasciare cadere l’idea,<br />
dopo che Bodo, che si trovava sul lago di Garda a letto con<br />
l’influenza, aveva sentito sotto le sue finestre italiani e tedeschi<br />
cantare insieme Polizeistunde kenne wir nicht, in tedesco<br />
e ripetendo sempre questo solo verso. Gli ho chiesto se<br />
veramente cantavano un solo verso – se fosse vero o no non<br />
lo so ora e non lo saprò mai. Lui comunque afferma che si<br />
trattava di quell’unico verso.<br />
È stato lo stesso anche per il Nabucco?<br />
Già, anche il Nabucco viene da lì, da una straordinaria osservazione<br />
di Bodo Kirchoff.<br />
Poi ti sei rifugiato nell’Himmler?<br />
La postproduzione di Manila è stata tremenda, un orrore,<br />
con la regolazione <strong>del</strong>la luce, le copie e tutto il resto, è durata<br />
fin troppo a lungo. Poi il film è stato anche respinto dalla<br />
Berlinale. Io però volevo andare a tutti i costi alla Berlinale<br />
2000, così ho deciso di fare un altro film. Il 27 novembre<br />
1999 abbiamo girato questo Himmler-Projekt. Il 3 gennaio ho<br />
consegnato il film, e il 20 febbraio c’è stata la première. Ma<br />
erano cominciate anche le polemiche, già dal “Forum”<br />
Christoph Terhechte mi aveva detto che su nessun altro<br />
film si era discusso tanto nella commissione di selezione.<br />
C’era stata un maggioranza che voleva proiettare il film e<br />
una minoranza…<br />
Una “minoranza qualificata“?<br />
have a chorus in which German tourists, GI’s and American<br />
businessmen answered in turn. Then we dropped the idea<br />
after Bodo, who happened to be at Garda Lake and in bed<br />
with the flu, overheard a group of Italians and Germans<br />
singing Polizeistunde kenne wir nicht under his window,<br />
in German, and repeating just that one verse. I asked him if<br />
they were really singing just one verse – if this true or not I<br />
don’t know, and I’ll never know. In any case, he claims that<br />
they were singing just one verse.<br />
Was the same true for Nabucco as well?<br />
Yeah, even Nabucco comes from there, from an extraordinary<br />
observation made by Bodo Kirchoff.<br />
Then you sought refuge in Himmler?<br />
Post-production on Manila was awful, horrible, with the<br />
lighting adjustments, the copies and all the rest, and it lasted<br />
far too long. Then the film was also rejected by the Berlin<br />
Film Festival. However, I wanted to go the Berlinale 2000 at<br />
all costs, so I decided to make another film. On November 27<br />
1999 we shot this Himmler-Projekt. I <strong>del</strong>ivered the film on<br />
January 3, on February 20 it had its premiere. But the controversy<br />
had begun, already from the “Forum”. Christoph<br />
Terhechte told me that no other film had provoked as much<br />
discussion among the selection committee. The majority<br />
wanted to screen the film and a minority…<br />
A “qualified minority”?<br />
…a “qualified minority” wanted to reject it. At that point,<br />
however, it all rested upon the democratic majority, as it<br />
were. In any case, the film was screened on the second to last<br />
day, after all the journalists had already left, and during a<br />
special five-hour session, three hours of which were dedicated<br />
to the film and two to the discussion.<br />
They could just as easily shown the film on the first day; they<br />
could have foreseen an interesting debate. Instead, they<br />
screened it at the end because they wanted to avoid the<br />
debate. What is a festival for then? (Berlin, April 2001)<br />
PERSONALE ROMUALD KARMAKAR<br />
… una “minoranza qualificata” che lo voleva respingere. A<br />
quel punto tuttavia si è imposta per così dire la maggioranza<br />
democratica. Comunque il film sarebbe stato proiettato<br />
soltanto il penultimo giorno, con tutti i giornalisti già ripartiti<br />
e nel contesto di una sessione speciale di cinque ore, tre<br />
dedicate al film e due alla discussione.<br />
Si sarebbe potuto anche far vedere il film già il primo giorno,<br />
prevedendo un dibattito interessante, invece lo hanno<br />
proiettato alla fine perché quello che volevano evitare era<br />
proprio il dibattito. Ma allora il festival che ci sta a fare?<br />
(Berlino, aprile 2001)<br />
167