What is Agristore? - İTALYAN AMA GARDEN
What is Agristore? - İTALYAN AMA GARDEN What is Agristore? - İTALYAN AMA GARDEN
PROGETTO AGRISTORE La nuova concezione della distribuzione in agricoltura AGRISTORE’S PROJECT The new distribution Concept in Agricolture
- Page 2 and 3: Cos’è il Progetto Agristore? Wha
- Page 4 and 5: Qual’è la nostra esperienza sul
- Page 6 and 7: Risultati e Obiettivi: Results and
- Page 8 and 9: FASE 1: IL CLIENTE POTENZIALE STEP
- Page 10 and 11: Progetto AGRISTORE. Esempi allestim
- Page 12 and 13: AGRISTORE CUERDA (Esp) Before After
- Page 14 and 15: 2.1 - Planimetria e Foto Plan and P
- Page 16 and 17: Fase 3: Studio in sede AMA Study in
- Page 18 and 19: 3.2 - Scelta Arredamento Specifico
- Page 20 and 21: 3.3.1 - SEGNI DISTINTIVI ESTERNI OU
- Page 22 and 23: 3.3.3 -MERCHANDISING AGRISTORE 1 2
- Page 24 and 25: AREA DI ESCLUSIVA EXCLUSIVE AREA 24
- Page 26 and 27: Fase 4: Secondo Incontro. Second Me
- Page 28 and 29: Fase 6: Pre-Apertura. Pre-Opening A
- Page 30 and 31: 6.1 - Format Espositivi Products Fo
- Page 32 and 33: 6.3 - Formazione Personale. Staff T
- Page 34 and 35: 6.5 - Piano d’Apertura Opening pl
- Page 36 and 37: 6.6 - INAUGURAZIONE OPENING DAY •
- Page 38 and 39: Contratto Francising Agristore - VA
- Page 40 and 41: Reso Semestrale Six months back shi
- Page 42 and 43: INDICAZIONE DELL’AMMONTARE DEGLI
- Page 44 and 45: Entry Fee: Who does what ! ACTIVITY
- Page 46 and 47: COSA DEVE FARE UN AGRISTORE E COSA
- Page 48 and 49: A VOSTRO CARICO DA PRESIDIARE YOU M
- Page 50 and 51: AMA VI SUPPORTA: AMA ITALY SUPPORTS
PROGETTO AGRISTORE<br />
La nuova concezione della<br />
d<strong>is</strong>tribuzione in agricoltura<br />
AGRISTORE’S PROJECT<br />
The new d<strong>is</strong>tribution<br />
Concept in Agricolture
Cos’è il Progetto Agr<strong>is</strong>tore?<br />
<strong>What</strong> <strong>is</strong> Agr<strong>is</strong>tore?<br />
• Una catena in franch<strong>is</strong>ing:<br />
Un accordo di d<strong>is</strong>tribuzione esclusiva (affiliazione commerciale)<br />
Tra Franch<strong>is</strong>or e Franch<strong>is</strong>ee ( affiliato)<br />
<br />
Prodotti e Know-how<br />
• Supermercati specializzati nel ricambio agricolo e nel giardinaggio<br />
Supermercato: Effetto Curiosità<br />
<br />
Per agricoltori e possessori di giardini: va a colmare un vuoto di mercato<br />
• It <strong>is</strong> a franch<strong>is</strong>ing:<br />
An exclusive d<strong>is</strong>tribution agreement (commercial affiliation)<br />
Between Franch<strong>is</strong>or and Franch<strong>is</strong>ee<br />
Products and Know-how<br />
• Supermarkets specialized in agri machinery spare parts, accessories and gardening<br />
Supermarket: Curiosity effect<br />
For farmers and gardeners: it fills an empty space in the market.<br />
2
Concetti chiave di Agr<strong>is</strong>tore:<br />
Key concepts of Agr<strong>is</strong>tore<br />
• Forniamo un negozio chiavi in mano<br />
We supply a ready-to-start shop<br />
• Immagine d’impatto in tutti i punti vendita<br />
Impact look in all the shops<br />
• Pochi pezzi di molt<strong>is</strong>simi articoli, tutto esposto (bancone in fondo),<br />
Small quantities but many articles, everything available and v<strong>is</strong>ible<br />
• Magazzino che ruota 8 volte all’anno (ordini giornalieri ad <strong>AMA</strong>)<br />
A stock t k that t can rotate t up to 8 times a year (daily orders to <strong>AMA</strong>)<br />
• Pubblicità e marketing verso il contadino curato da <strong>AMA</strong><br />
Advert<strong>is</strong>ing and marketing to the farmers provided by <strong>AMA</strong><br />
• Servizi di ass<strong>is</strong>tenza forniti dal franch<strong>is</strong>or<br />
Ass<strong>is</strong>tance services supplied by the franch<strong>is</strong>or<br />
• Limitazione del r<strong>is</strong>chio commerciale per il franch<strong>is</strong>ee (Reso semestrale,<br />
business plan preventivo, anal<strong>is</strong>i mercato di sbocco)<br />
Low commercial r<strong>is</strong>ks for the franch<strong>is</strong>ee (back shipments every 6 months,<br />
business plan, market opportunities)<br />
• Patnership e non rapporto cliente/fornitore (contratto di franch<strong>is</strong>ing)<br />
Patnership and not customer/supplier relationship (franch<strong>is</strong>ing contract)<br />
3
Qual’è la nostra esperienza sul franch<strong>is</strong>ing (1)<br />
Our experience about franch<strong>is</strong>ing (1)<br />
・ LOMBARDIA<br />
AGRISTORE MARASTONI VITO<br />
Bagnolo S. Vito - Mantova<br />
Tel: 0376 414042<br />
AGRISTORE ZIGHETTI<br />
AGRICOLTURA<br />
Turano Lodigiano - Lodi<br />
Tel: 0377 948375<br />
AGRISTORE AZZI SNC<br />
Villanova di Rivarolo del Re<br />
Cremona<br />
Tel: 0375 535025/535311<br />
AGRISTORE MCM SRL<br />
27043 Broni (PV)<br />
Tel: 0385 250397<br />
AGRISTORE VALTELLINA<br />
CONSORZIO AGRARIO DI<br />
BRESCIA<br />
Villa di Tirano - Sondrio<br />
Tel: 0342 797033<br />
- VENETO<br />
AGRISTORE TECNOIL S.R.L<br />
Portoguaro - Venezia<br />
Tel: 0421 204573<br />
AGRISTORE O.D.M.<br />
OLEODINAMICA S.N.C<br />
Monselice - Padova<br />
Tel: 0429 780421<br />
AGRISTORE GAIANI RINO<br />
Campodarsego - Padova<br />
Tel: 049 5565282<br />
・ EMILIA ROMAGNA<br />
AGRISTORE PIACENZA SRL<br />
Piacenza<br />
Tel: 0523 594120<br />
AGRISTORE CECCARONI F.LLI<br />
S.N.C.<br />
S. Andrea in Casale - Rimini<br />
Tel: 0541 987588<br />
AGRISTORE ELMIFER S.R.L<br />
Forlimpopoli - Forli<br />
Tel: 0543 745136<br />
AGRISTORE MODENA S.R.L<br />
Modena<br />
Tel: 059 822577<br />
AGRICOLA NOVESE<br />
Novi di Modena - Modena<br />
Tel: 059 6787122<br />
AGRICOLA COMAG<br />
Ravenna-RA<br />
Tel: 0544 471351<br />
・ PIEMONTE<br />
AGRISTORE IL RICAMBIO<br />
Ceva - Cuneo<br />
Tel: 0174 701403<br />
AGRISTORE UGO GIOVANNI<br />
Bollengo-TO<br />
Tel: 0125 57179<br />
AGRISTORE NOVACAR S.A.S<br />
Asti<br />
Tel: 0141 479815<br />
・ TRENTINO ALTO ADIGE<br />
AGRISTORE WFG S.R.L<br />
Appiano - Bolzano<br />
Tel: 0471 665605<br />
AGRISTORE LENZI<br />
Trento<br />
Tel: 0461 992631<br />
・ FRIULI VENEZIA GIULIA<br />
AGRISTORE AGROTEKNIKA S.R.L.<br />
Tolmezzo - Udine<br />
Tel: 043 344179<br />
・ TOSCANA<br />
AGRISTORE TREMORI RENATO<br />
Camucia di Cortona - Arezzo<br />
Tel: 0575 62266<br />
AGRISTORE MML<br />
Montevarchi-AR<br />
Tel: 0599 9180416<br />
AGRISTORECALIANI<br />
Siena-SI<br />
Tel: 0577 223161<br />
AGRISTORE KLV<br />
Sansepolcro-AR<br />
Tel: 0575 720035<br />
・ LAZIO<br />
AGRISTORE PIERRON S.R.L<br />
Frosinone<br />
Tel 0775768042<br />
・ ABRUZZO<br />
AGRISTORE GIERRE<br />
Aielli - Aquila<br />
Tel: 0863 789726<br />
・ MOLISE<br />
AGRISTORE AGRITECNICA<br />
Termoli - Campobasso<br />
Tel: 0875 714225<br />
AGRISTORE CAMPOBASSO<br />
Ripalimosani - Campobasso<br />
Tel: 0874 493363<br />
・<br />
UMBRIA<br />
AGRISTORE SARA<br />
Collepepe di Collazzone - Perugia<br />
Tel: 0758 789265<br />
AGRISTORE SARA-TERNI<br />
Terni -TR<br />
Tel: 0744 301625<br />
・ BASILICATA<br />
AGRISTORE LUCANIA<br />
Potenza<br />
Tel: 0971 69465<br />
・ PUGLIA<br />
AGRISTORE AGRICOM S.R.L<br />
Depressa di Tricase - Lecce<br />
Tel: 0833 771006<br />
AGRISTORE CAGNAZZO<br />
MACCHINE S.A.S<br />
S<br />
Guagnano - Lecce<br />
Tel: 0832 704238<br />
AGRISTORE LAVERSUD<br />
Foggia -FG<br />
Tel: 0881 748181<br />
・ SICILIA<br />
AGRISTORE GIACALONE PAOLA<br />
Paceco - Trapani<br />
Tel: 0923 409166<br />
AGRISTORE GROTTICELLI<br />
San Cataldo - Caltan<strong>is</strong>etta<br />
Tel: 0934 560612<br />
AGRISTORE <strong>GARDEN</strong>POINT<br />
Rosolini-SR<br />
Tel: 0931 859681<br />
AGRISTORE<br />
NONSOLOAGRICOLTURA S.R.L<br />
Ragusa<br />
Tel: 0932 643026<br />
・ SARDEGNA<br />
AGRISTORE CONSORZIO SARDO<br />
CEREALI<br />
Sanlurri -CA<br />
Tel: 070 9371167<br />
-CAMPANIA<br />
AGRISTORE LODALU’<br />
Capaccio - Salerno<br />
Tel: 0828 871046<br />
AGRISTORE<br />
TECNOSUD S.A.S<br />
Caiazzo - Caserta<br />
Tel: 0823 862316<br />
・ PIEMONTE<br />
AGRISTOP CONTI VINCENZO<br />
Masera - Verbania<br />
Tel: 0324 242608<br />
AGRISTOP MARCELLINA<br />
Cameri - Novara<br />
Tel: e fax 0173 612363<br />
AGRISTOP GAVARINO<br />
Diano d’Alba - Cuneo<br />
Tel: e fax 0173 612363<br />
・ LOMBARDIA<br />
AGRISTOP SIRAS<br />
S. Martino Sicc. - Pavia<br />
Tel: 0382 559628<br />
AGRISTOP BATTINI<br />
Castiglione d. Stiviere - MN<br />
Tel: 0376 638228<br />
・ VENETO<br />
AGRISTOP AGRIRICAMBI<br />
Noale - Venezia<br />
Tel: 0415 801778<br />
・ EMILIA ROMAGNA<br />
AGRISTOP OEMME<br />
Cesena<br />
Tel: 0547 385147<br />
AGRISTOP LUPPI<br />
Ravarino - Modena<br />
Tel: 059 900403<br />
AGRISTOP SEGALINI<br />
Agazzano - Piacenza<br />
Tel: 0523 975469<br />
AGRISTOP TRACTORICAMBI<br />
Parma<br />
Tel: 0521 988610<br />
・ UMBRIA<br />
AGRISTOP ORMICAR<br />
Umbertide - Perugia<br />
Tel: 075 9420453<br />
・ ABRUZZO<br />
AGRISTOP SAMI<br />
Giulianova Lido - Teramo<br />
Tel: e Fax 0858 004899<br />
AGRISTOP DR<br />
Roccacasale – L’Aquila<br />
Tel. 0864 273318<br />
・ SARDEGNA<br />
AGRISTOP PUTZOLU<br />
Samugheo - Or<strong>is</strong>tano<br />
Tel: 079 759038<br />
AGRISTOP AGRIOGLIASTRA<br />
Tortoli – Ogliastra<br />
・ EMILIA ROMAGNA<br />
<strong>GARDEN</strong>STORE NOVELLARA<br />
Novellara - Reggio Emilia<br />
Tel: 0522 662742<br />
・ VENETO<br />
<strong>GARDEN</strong>STORE DANTOMIO<br />
Farra di Soligo - Trev<strong>is</strong>o<br />
Tel: 0438 810002<br />
4
Qual’è la nostra esperienza sul franch<strong>is</strong>ing (2)<br />
Our experience about franch<strong>is</strong>ing (1)<br />
IRLANDA<br />
•<br />
AGRISTORE CAVAN<br />
• • AGRISTORE MAYO<br />
•<br />
AGRISTORE BAGENALSTOWN<br />
AGRISTORE ROCOMMON<br />
AGRISTORE DUNDALK<br />
SPAGNA<br />
•<br />
AGRISTORE CUERDA – Hellin<br />
• •<br />
•<br />
AGRISTORE ANDUJAR – Jaen<br />
•<br />
AGRISTORE EL SAUCEJO – Siviglia<br />
AGRISTORE IBARRA TOTANA – Murcia<br />
AGRISTORE JEREZ – Jerez De La Frontera<br />
AGRISTORE FITAGRO ALCALA - Jaen<br />
PORTOGALLO<br />
•<br />
AGRISTORE CORREJA & CARDOSO<br />
ROMANIA<br />
•<br />
AGRISTORE STEFANESTI<br />
<strong>AMA</strong> D<strong>is</strong>tribution Ireland<br />
<strong>AMA</strong> ESPANA<br />
<strong>AMA</strong> Portugal<br />
<strong>AMA</strong> Romania<br />
5
R<strong>is</strong>ultati e Obiettivi:<br />
Results and future targets:<br />
• 2001-2003: 4 Agr<strong>is</strong>tore<br />
• 2004: 12 Agr<strong>is</strong>tore<br />
• 2005: 31 Agr<strong>is</strong>tore<br />
• Entro 2006: 45 Agr<strong>is</strong>tore, 1 Gardenstore, 8<br />
Agr<strong>is</strong>top<br />
• Entro 2012: circa 100 Punti Vendita in<br />
Europa. More than 100 shops in Europe.<br />
6
Progetto AGRISTORE<br />
Simulazione di apertura<br />
nuovo punto vendita<br />
How to open an Agr<strong>is</strong>tore
FASE 1: IL CLIENTE POTENZIALE<br />
STEP 1: The potential customer<br />
Il cliente tipo - The type of customer :<br />
• Non è necessariamente un cliente <strong>AMA</strong>;<br />
He doesn’t need to be an <strong>AMA</strong> customer<br />
• Ha età compresa tra i 25 ed i 55 anni; Age between 25 and 55 years old;<br />
• E’ dinamico; He’s dynamic<br />
• Conosce bene il settore della meccanica agricola;<br />
He has experience in the agricultural machinery<br />
• E’ sensibile alle evoluzioni del mercato;<br />
He <strong>is</strong> sensible to the market evolution<br />
• Ha spiccate ambizioni i i imprenditoriali; i He wants to become a manager<br />
• E’ una persona di indole collaborativa e di provata correttezza.<br />
He <strong>is</strong> a cooperative and honest person<br />
Il progetto va avanti solo se la persona è fortemente motivata<br />
The project goes on only if the person <strong>is</strong> strongly motivated<br />
8
Fase 2: Primo incontro.<br />
Step 2: First meeting<br />
Attività a carico del resp. Filiale, In charge of the branch manager<br />
Presentazione Progetto<br />
e Verifiche Iniziali<br />
Project Introduction<br />
and first approach.<br />
• Rilevazione i planimetria<br />
i<br />
Taking the plan of the building<br />
• Stato impianti. State of the building<br />
• Presentazione Contratto<br />
Contract introduction<br />
• Interv<strong>is</strong>ta per Business Plan<br />
Interview for Business Plan<br />
• Studio fattibilità. Analys<strong>is</strong> of opportunities to open<br />
9
Progetto AGRISTORE. Esempi allestimento<br />
del punto vendita<br />
Examples of Agr<strong>is</strong>tore settings<br />
BEFORE<br />
AFTER<br />
10
AGRISTORE<br />
BAGENALSTOWN (Irl)<br />
Before<br />
After<br />
11
AGRISTORE CUERDA (Esp)<br />
Before<br />
After<br />
12
AGRISTORE DUNDALK (Irl)<br />
Before<br />
After<br />
13
2.1 – Planimetria e Foto<br />
Plan and Pictures<br />
Attività a carico della Filiale, In charge of the branch<br />
SI RILEVANO LE MISURE DEL LOCALE E SI FANNO<br />
NUMEROSE FOTO SIA IN INTERNO CHE IN<br />
ESTERNO, SI VERIFICA LA POSIZIONE O DEL<br />
LOCALE RISPETTO A<br />
YOU MUST TAKE THE INSIDE AND OUTSIDE<br />
MEASUREMENTS AND MAKE A LOT OF PICTURES OF<br />
THE OUTSIDE AND INSIDE, YOU MUST CHECK THE<br />
POSITION OF THE BUILDING<br />
1) DIRETTRICI DI TRAFFICO.<br />
NEAR TO BIG NATIONAL WAYS<br />
2) FLUSSI DEI CLIENTI POTENZIALI. POTENTIAL<br />
CUSTOMERS AROUND THE AREA<br />
3) CONFORMAZIONE GEOGRAFICA ZONA.<br />
GEOGRAPHY OF THE AREA<br />
14
2.2 – Verifica Licenze e permessi<br />
Allowances and licenses chech<br />
Ogni responsabile filiale deve comunicarci tutti<br />
gli adempimenti e licenze necessari per<br />
aprire una attività commerciale nel proprio<br />
paese.<br />
Each branch manager must comunicate to <strong>AMA</strong><br />
Italy all the allowances and licenses that are<br />
necessary to open a new retail shop in h<strong>is</strong><br />
country.<br />
15
Fase 3: Studio in sede <strong>AMA</strong><br />
Study in <strong>AMA</strong> headquarter<br />
Attività a carico dell’uff marketing, In charge of the marketing office<br />
• Progettazione Punto<br />
Vendita,<br />
Layout project<br />
• Preventivo arredamento<br />
Shelving quotation<br />
• Segni d<strong>is</strong>tintivi (insegne,<br />
pannelli, grafiche),<br />
Signs, panels and graphics<br />
• Verifica installazione cassa<br />
e software.<br />
PC, till and software<br />
possible installation<br />
Ufficio Marketing<br />
16
3.1 – Progettazione Layout<br />
Layout project<br />
• Obiettivo: guidare il cliente finale attraverso un percorso che gli<br />
consenta una completa v<strong>is</strong>ione dell’offerta presente.<br />
Object: to drive the customer through a course that gives him a<br />
complete view of what’s inside the shop<br />
Ufficio Marketing<br />
17
3.2 – Scelta Arredamento Specifico<br />
Specific furnitures<br />
• MOBILIO STANDARD<br />
(scaffale a muro e gondola)<br />
• STANDARD SHELVES<br />
(wall shelf and gondola)<br />
• MOBILIO SPECIALE<br />
(scarpe e abbigliamento)<br />
• SPECIAL SHELVES<br />
(shoes and workwear)<br />
Ufficio Marketing<br />
18
3.3 - SEGNI DISTINTIVI DI<br />
AGRISTORE<br />
AGRISTORE IMAGE<br />
• ESTERNO: Insegna, Vetrine<br />
OUTSIDE: Signs, windows<br />
• INTERNO: immagini ambientate su d-bond,<br />
pannelli e segnalatori, spazi offerte<br />
INSIDE: pictures and images on dibond panels and<br />
stickers, offer signs<br />
• MERCHANDISING<br />
Ufficio Marketing<br />
19
3.3.1 – SEGNI DISTINTIVI ESTERNI<br />
OUTSIDE IMAGE<br />
• INSEGNA monofacciale luminosa 5 Mq.<br />
Single face light SIGN of 5 sqm<br />
• In alternativa: INSEGNA monofacciale<br />
non luminosa 9 Mq. Or a single face dibond<br />
panel with iron strucure of 9 sqm<br />
• VETRINA/Window<br />
VETROFANIE/ One-way pictures<br />
VETRI TRASPARENTI/ Glass windows<br />
EIMA 2006 20<br />
Ufficio Marketing
3.3.2 – SEGNI DISTINTIVI INTERNI<br />
INSIDE IMAGE<br />
• Immagini i ambientate t su • Pannelli e Adesivi<br />
• Spazi Offerte<br />
D-Bond,<br />
prodotti<br />
Offer panels<br />
Imges and pictures on Panels and stickers<br />
D-Bond panels<br />
with products<br />
Ufficio Marketing<br />
21
3.3.3 –MERCHANDISING AGRISTORE<br />
1<br />
2 4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1 – BORSINE IN PVC CON LOGO<br />
2 – CORDATA BANDIERINE<br />
3 – CAPPELLINO RIC<strong>AMA</strong>TO<br />
1 – PVC POLYBAG WITH LOGO<br />
2 – PAPER FLAGS<br />
3 – BASEBALL CAP (EMBROIDERY)<br />
4 – CAPPELLINI STAMPATI 4 – BASEBALL CAP (PRINTED)<br />
5 – PENNA A SFERA<br />
5 – INK PEN<br />
6 – BANNER PVC<br />
6 – BANNER PVC<br />
7 – FLESSOMETRO (cm/inch) 7 – MEASURE TAPE (cm/inch)<br />
22
3.4 – STUDIO DELLA ZONA E DEI CLIENTI POTENZIALI<br />
AREA ANALYSIS AND POTENTIAL CUSTOMERS<br />
Attività a carico della Filiale. In charge of the Branch<br />
23
AREA DI ESCLUSIVA<br />
EXCLUSIVE AREA<br />
24
3.5 – Realizzazione del Business Plan<br />
Attività a carico della Filiale. In charge of the Branch<br />
25
Fase 4: Secondo Incontro. Second Meeting<br />
Attività a carico della Filiale. In charge of the Branch Manager<br />
Studio fattibilità punto vendita:<br />
‣ Presentazione dello Studio<br />
Fattibilità Punto Vendita<br />
‣ V<strong>is</strong>ita altri punti vendita e<br />
colloqui con gestori<br />
Analys<strong>is</strong> of opportunities to<br />
open a new shop :<br />
‣ Introduction of the Analys<strong>is</strong><br />
‣ V<strong>is</strong>it to other Agr<strong>is</strong>tores and<br />
talking with other franch<strong>is</strong>ee<br />
Ufficio Marketing<br />
26
Fase 5: Terzo Incontro. Third Meeting<br />
Attività a carico della Filiale. In charge of the Branch<br />
‣ Firma Contratto (resp. Filiale)<br />
‣ Planning Apertura e fasi pre-Aperturap<br />
(resp. Filiale in coordinamento con uff. Marketing)<br />
‣ Contract sign (with branch manager)<br />
‣ Opening plan and schedule<br />
(branch manager in cooperation with the marketing office in Italy)<br />
Ufficio Marketing<br />
27
Fase 6: Pre-Apertura. Pre-Opening<br />
Attività a carico di <strong>AMA</strong> Italia. In charge of <strong>AMA</strong> Italy<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Format Espositivi<br />
Start Up Informatico<br />
Piano d’Apertura<br />
Inaugurazione<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Format & layout<br />
Software Start Up<br />
Opening schedule<br />
Opening day<br />
Ufficio Marketing<br />
28
6.1 - FORMAT ESPOSITIVI<br />
FORMAT & DISPLAY<br />
ADESSO IL NEGOZIO E’ PRONTO, MA COSA CI METTIAMO DENTRO ???<br />
NOW THE SHOP IS READY, WHAT CAN WE PUT INSIDE ???<br />
+ PRODOTTI =<br />
+ PRODUCTS =<br />
29<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
6.1 - Format Espositivi<br />
Products Format<br />
• Si può scegliere tra più di 150 format diversi<br />
It’s possible to choose between more than 150 formats<br />
Noi vi forniamo la proposta d’ordine iniziale e voi ce la<br />
restituite dopo aver confermato gli articoli da inserire.<br />
We give you the first order proposal and you send it back after you have confirmed the<br />
articles for the order.<br />
30
6.2 - START UP INFORMATICO<br />
Attività a carico di Guttadauro. In Charge of Guttadauro<br />
• Programma STORE e AD-HOC per la gestione del punto<br />
vendita.<br />
Software STORE and AD-HOC REVOLUTION for retail shop<br />
Management<br />
• Acqu<strong>is</strong>izione della codifica <strong>AMA</strong> e dei l<strong>is</strong>tini AGRISTORE a<br />
s<strong>is</strong>tema.<br />
Loading of <strong>AMA</strong> codes and Agr<strong>is</strong>tore price l<strong>is</strong>ts in the system<br />
• Gestione del magazzino/riordini via informatica<br />
Stock and orders management<br />
• Invio bolle e fatture via informatica<br />
Loading of Delivery notes and invoices<br />
• Trasm<strong>is</strong>sione dati di ritorno con le stat<strong>is</strong>tiche sul venduto<br />
Agr<strong>is</strong>tore.<br />
Transm<strong>is</strong>sion i of returning data and stats t on the Agr<strong>is</strong>tore selling<br />
31<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
6.3 - Formazione Personale. Staff Training<br />
Attività a carico della Filiale. In charge of the Branch<br />
• Presso la Filiale quando vi siano carenze conoscitive su alcuni<br />
tipi di prodotti<br />
Product training by the branch whenever there are insufficent<br />
aknowledges on certain products<br />
• Formazione sull’aspetto informatico STORE e AD-HOC<br />
(a carico di Guttadauro).<br />
Software training on STORE and AD-HOC REVOLUTION use<br />
(done by Guttadauro).<br />
32<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
6.4 - Allestimento Punto Vendita<br />
SHOP PREPARATION<br />
• Montaggio Scaffalature e arredi. Shelving assembly (a<br />
carico della filiale/fornitore. In charge of the branch/supplier *)<br />
• Montaggio Grafiche e insegna. Signs and graphics<br />
positioning (a carico della filiale/cliente. In charge of the<br />
branch/customer *)<br />
• D<strong>is</strong>posizione prodotti. Products preparation (attività a<br />
carico della filiale in collaborazione con <strong>AMA</strong> Italia.<br />
Activity i in charge of the branch cooperating with <strong>AMA</strong> Italy *)<br />
*<strong>AMA</strong> Italia vi forn<strong>is</strong>ce le <strong>is</strong>truzioni per il montaggio e<br />
l’appoggio log<strong>is</strong>tico.<br />
*<strong>AMA</strong> Italiy provides you with assembly and preparation instructions<br />
and log<strong>is</strong>tic support.<br />
33<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
6.5 - Piano d’Apertura<br />
Opening plan<br />
• Preparazione inaugurazione<br />
• Pubblicità quotidiani<br />
• Mailing con promozioni sul punto vendita<br />
• Opening day preparation<br />
• Newspapers advert<strong>is</strong>ing<br />
• Mailing with offer leaflets<br />
INSERZIONE PUBBLICITARIA A COLORI INSERZIONE PUBBLICITARIA IN B/N VOLANTINO A4 FRONTE/RETRO A<br />
COLORI<br />
Ufficio Marketing AM<br />
34
6.5 - Piano d’Apertura<br />
Opening plan<br />
• Ricerca nominativi nuovi<br />
clienti per mailing diretto<br />
(attività a carico della filiale<br />
in coll. con il cliente)<br />
• Redazione della l<strong>is</strong>ta articoli<br />
con i prezzi per l’offerta lofferta di<br />
apertura (attività a carico<br />
della filiale in coll. con il<br />
cliente)<br />
• Impaginazione e stampa<br />
volantini e locandine (attività<br />
a carico di <strong>AMA</strong> Italia)<br />
• Names and addresses for<br />
direct marketing (in charge<br />
of the customer/branch)<br />
• Make the l<strong>is</strong>t of articles and<br />
prices for the opening offer<br />
(in charge of the<br />
customer/branch)<br />
• Graphic layout and printing<br />
of the leaflets (made by<br />
<strong>AMA</strong> Italy)<br />
Ufficio Marketing AM<br />
35
6.6 – INAUGURAZIONE<br />
OPENING DAY<br />
• Inaugurazione Agr<strong>is</strong>tore (a carico di tutti)<br />
Agr<strong>is</strong>tore opening day (everybody on site)<br />
36
Vantaggi e Regole di<br />
Agr<strong>is</strong>tore<br />
Advantages and rules<br />
Contratto, Business Plan<br />
,<br />
Contract and Business plan
Contratto Franc<strong>is</strong>ing Agr<strong>is</strong>tore – VANTAGGI<br />
Franch<strong>is</strong>ing contract Agr<strong>is</strong>tore - Advantages<br />
• Studio fattibilità Punto Vendita<br />
Analys<strong>is</strong> of opportunities to open a new shop<br />
• Realizzazione del punto vendita chiavi in mano<br />
Delivery of a ready-to-sell shop<br />
• Servizi post apertura<br />
After-opening services and follow up<br />
• Finanziamento con pagamento rateizzato in10, 18<br />
o 24 mesi.<br />
Loan with hire payments in 10, 18 or 24 months<br />
• Reso semestrale del materiale<br />
Back Shipment of unsold goods every 6 months<br />
38<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
Finanziamento con pagamento<br />
rateizzato - Loan with hire payment<br />
Aspetti Fondamentali. Key concepts:<br />
• Finanziamento per stock iniziale e<br />
allestimento punto vendita in 10 mesi senza<br />
interessi. Loan for the first invoice<br />
(goods+shelving+entry fee) in 10 months (FOC)<br />
• Finanziamento in 18 o 24 mesi con interessi<br />
(TAEG x.x%, TAN x.x%). Loan in 18 or 24<br />
months with an extra charge (to be calculated).<br />
l Direzione Generale o Direzione Commerciale 39
Reso Semestrale<br />
Six months back shipment<br />
• Reso merce 6 mesi,la merce deve e essere stata<br />
fornita nell’ultimo anno solare, la compilazione del<br />
reso è a carico del venditore Ama e approvato dal<br />
capo area di riferimento.<br />
The goods had to be supplied in the last year; the l<strong>is</strong>t of<br />
back shipment must be compiled by the salesman and<br />
approved by the branch manager.<br />
• Il riaccredito (per sostituzione materiale) riguarderà il<br />
valore pieno degli articoli, fermo restando le<br />
condizioni degli articoli resi.<br />
The amount of the back shipment will deducted from the<br />
next goods supply to Agr<strong>is</strong>tore after a deep check of the<br />
goods quality.<br />
40
Contratto Agr<strong>is</strong>tore, PUNTI DI ATTENZIONE<br />
Agr<strong>is</strong>tore Contract, ATTENTION POINTS<br />
Aspetti Fondamentali del contratto di franch<strong>is</strong>ing:<br />
Remarkable concepts of the franch<strong>is</strong>ing contract:<br />
• Investimento Iniziale. First investment<br />
• Entry Fee. Entry Fee<br />
• L<strong>is</strong>ta di fornitori da cui comprare<br />
(no concorrenti di <strong>AMA</strong> e pochi). L<strong>is</strong>t of the suppliers (no <strong>AMA</strong><br />
competitors and very few)<br />
• Valutazione Annuale del punto Vendita (pagella)<br />
Shop Evaluation to be done every year (SCORE)<br />
• S<strong>is</strong>tema Bonus/Malus<br />
Bonus/Malus system<br />
• Realizzazione Business Plan Apertura<br />
• Preparation of an Opening Business Plan<br />
41<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
INDICAZIONE DELL’AMMONTARE DEGLI INVESTIMENTI<br />
EDELLESPESED’INGRESSO<br />
D Investment total amount indication and opening expenses<br />
AMMONTARE MASSIMO DI INVESTIMENTO E SPESA PER UN PUNTO<br />
VENDITA CON SUPERFICIE ESPOSITIVA DI MQ. 200-350<br />
Maximum amount of investment and expenses for a retail shop of 200-350 sqm<br />
TIPO SPESA/INVESTIMENTO<br />
Type of expense/investment<br />
AMMONTARE MINIMO-MEDIO-MASSIMO<br />
SPECIFICHE/SPECIFICS<br />
ENTRY FEE € 15.000,00 Secondo il contratto Italia<br />
As seen in the Italy contract<br />
ARREDAMENTO DEL<br />
PUNTO VENDITA<br />
SHELVING<br />
PRODOTTI PRIMA<br />
FORNITURA/PRODUCTS<br />
€15.000-€20.000-€ 35.000 Soluzione massima (con banco<br />
cassa ed officina)<br />
Maximum solution (with cashier and<br />
workshop desks)<br />
€50.000-€70.000-€ 100.000 Assortimento format completo<br />
Complete format<br />
Postazione Cassa<br />
Ca € 6000<br />
Computer, Stampante, Cassa,<br />
CASHIER<br />
Lettore Laser Barcode, Software<br />
PC, till , software and training<br />
Totale € 86.000 – €111.000 –<br />
Total amount € 156.000<br />
42<br />
Direzione Generale o Direzione Commerciale
Entry Fee:Cosa facciamo e cosa no<br />
ATTIVITA’ A CARICO DI <strong>AMA</strong> ITALIA ATTIVITA’ A CARICO DI <strong>AMA</strong> FILIALE ATTIVITA’ A CARICO DEL PUNTO VENDITA<br />
INFORMAZIONE DI NUOVI FORMAT E ARTICOLI<br />
PROPOSTA NUOVI FORMAT ALL’AGRISTORE<br />
MESSA A SCAFFALE DEI NUOVI PRODOTTI<br />
STAGIONALI / OFFERTE<br />
STAMPA DEGLI INVITI E DELL’OFFERTA<br />
“INAUGURAZIONE” E SPEDIZIONE<br />
STAMPA DELL’OFFERTA BIMESTRALE<br />
“GIORNALINO AGRISTORE” E SPEDIZIONE<br />
INVIO ELENCO ARTICOLOI E PREZZI PER<br />
L’OFFERTA,<br />
GESTIONE DISTRIBUZIONE INVITI SUL<br />
TERRITORIO<br />
INVIO ELENCO ARTICOLOI E PREZZI PER<br />
L’OFFERTA,<br />
GESTIONE DISTRIBUZIONE VOLANTINI SUL<br />
TERRITORIO<br />
SPESE DEL CATERING<br />
FORNIRE EVENTUALI NOMINATIVI DEL MAILING<br />
ISTRUZIONE DI COME MONTARE ISTRUZIONE DI COME MONTARE MONTAGGIO DELL’ARREDAMENTO<br />
L’ARREDAMENTO<br />
L’ARREDAMENTO<br />
ISTRUZIONE SU COME DISPORRE I PRODOTTI<br />
STUDIO E REALIZZAZIONE GRAFICA DI<br />
EVENTUALE PUBBLICITA’ SU GIORNALI,<br />
CARTELLONISTICA E TELEVISIONI LOCALI<br />
STUDIO, REALIZZAZIONE E SPEDIZIONE DELLE<br />
GRAFICHE INTERNE.<br />
STAMPA DI 50 LOCANDINE FORMATO A3 A<br />
COLORI<br />
MESSA A SCAFFALE E IN MAGAZZINO DEI<br />
PROTOTTI<br />
INVIO DEI FORMATI E DEI CONTENUTI DEGLI<br />
ANNUNCI ED INSERZIONI<br />
GRAFICHE INTERNE SU SUPPORTO DI –BOND<br />
(FINO AD UNA SUPERFICIE MASSIMA DI MQ<br />
26,5) ED ESTERNE SU SUPPORTO ONE-<br />
WAY PER LE VETRINE ((FINO AD UNA<br />
SUPERFICIE MASSIMA DI MQ 18,0)<br />
MESSA A SCAFFALE E IN MAGAZZINO DEI<br />
PROTOTTI<br />
AFFITTO DELLO SPAZIO PUBBLICITARIO<br />
LE GRAFICHE INTERNE SU SUPPORTO DI –BOND<br />
ECCEDENTI I MQ 26,5 ED ESTERNE SU<br />
SUPPORTO ONE-WAY PER LE VETRINE<br />
ECCEDENTI I MQ 18,0<br />
ALTRE STAMPE DI LOCANDINE O DI POSTER DI<br />
DIVERSO FORMATO<br />
PROGETTAZIONE, REALIZZAZIONE E SPEDIZIONE<br />
DELLA INSEGNA LUMINOSA O NON<br />
LUMINOSA<br />
REALIZZAZIONE E INSTALLAZIONE<br />
DELL’INSEGNA MONOFACCIALE<br />
ILLUMINATA (FINO AD UNA DIMENSIONE<br />
MASSIMA DI 5,00 MQ) E<br />
DELL’ESPLETAMENTO DELLE PRATICHE<br />
PER L’OTTENIMENTO DELLE NECESSARIE<br />
AUTORIZZAZIONI<br />
INSEGNE ECCEDENTI I 5,00 MQ O INSEGNE<br />
SUPPLEMENTARI<br />
43
Entry Fee: Who does what !<br />
ACTIVITY IN CHARGE OF <strong>AMA</strong> ITALY ACTIVITY IN CHARGE OF THE BRANCH ACTIVITY IN CHARGE OF THE CUSTOMER<br />
INFORMING THE BRANCH ABOUT NEW<br />
INFORMING THE AGRISTORE ABOUT NEW<br />
POSITIONING OF THE NEW PRODUCTS AND<br />
PRODUCTS AND OFFERS<br />
PRODUCTS AND OFFERS<br />
FORMATS ON THE SHELVES<br />
PRINTING OF THE OPENING LEAFLETS AND<br />
SHIPMENT TO THE BRANCH<br />
LIST OF THE ARTICLES FOR THE OPENING<br />
OFFER AND DISTRIBUTION OF LEAFLETS<br />
FOOD AND BEVERAGES COSTS FOR THE<br />
OPENING<br />
PRINTING OF THE AGRISTORE JOURNAL<br />
(OFFER) EVERY TWO MONTHS AND<br />
SHIPMENT TO THE BRANCH<br />
GIVING INSTRUCTIONS ON HOW TO DO THE<br />
SHELVES ASSEMBLY<br />
LIST OF ARTICLES FOR THE OFFER AND<br />
DISTRIBUTION OF THE JOURNAL<br />
GIVING INSTRUCIONS ON HOW TO DO THE<br />
SHELVES ASSEMBLY<br />
SUPPLYING OF THE NAMES AND ADDRESSES<br />
FOR JOURNAL DIRECT MAILING<br />
SHELVES ASSEMBLY<br />
INSTRUCIONS ON HOW TO PLACE THE<br />
PRODUCTS POSITIONING ON THE SHELVES<br />
PRODUCTS POSITIONING ON THE SHELVES<br />
PRODUCTS<br />
GRAPHIC STUDY AND LAOYUT OF LOCAL<br />
ADVERTISING (NEWSPAPERS, ETC)<br />
COMUNICATION OF ADVERTISING DETAILS<br />
(SIZES, PERIODS, CONTENTS, ETC)<br />
EXPENSES FOR LOCAL ADVERTISING<br />
GRAPHIC LAYOUT AND PRINTING OF THE<br />
INSIDE PANELS AND STICKERS.<br />
GRAPHIC LAYOUT AND PRINTING OF THE<br />
OUTSIDE WINDOWS IMAGING<br />
PRINTING OF THE OFFER FLAGS (JUST FOR<br />
THE OPENING DAY)<br />
PROJECT, MAKING AND SHIPMENT OF THE<br />
AGRISTORE SIGN.<br />
INSTALLATION OF DIBOND PANELS (UP TO A<br />
MAXIMUM SURFACE OF 26,5 SQM)<br />
OUSIDE WINDOWS GRAPHICS (UP TO A<br />
SURFACE OF 18,0 SQM)<br />
INSTALLATION OF THE AGRISTORE SIGN OF<br />
TWO OPTIONS:<br />
- LIGHT SIGN OF 5 SQM<br />
- DIBOND PANEL OF 9 SQM<br />
REALIZATION COSTS AND INSTALLATION OF<br />
ALL THE INSIDE AND OUTSIDE GRAPHICS<br />
THAT EXCEED THE MAXIMUM<br />
SURFACES.<br />
PRINTING OF ANY OTHER GRAPHIC ITEM<br />
REALIZATION COSTS AND INSTALLATION OF<br />
ANY OTHER SIGN EXCEEDING THE<br />
MAXIMUM SIZES MENTIONED ASIDE.<br />
IMPORTANT: ALL THE EXPENSES FOR THE ACTIVITIES INCLUDED IN THE FIRST AND<br />
SECOND COLOUMN MUST BE CALCULATED IN THE ENTRY FEE AMOUNT.<br />
44
Entry Fee: Ama-Branch-Agr<strong>is</strong>tore<br />
Agr<strong>is</strong>tore<br />
<strong>AMA</strong><br />
Branch<br />
Agr<strong>is</strong>tore<br />
45
COSA DEVE FARE UN AGRISTORE E COSA NON<br />
WHAT AN AGRISTORE HAS TO DO AND NOT TO DO<br />
COSA DEVE FARE. WHAT AGRISTORE HAS TO DO:<br />
• VENDERE AL PUBBLICO. TO SELL<br />
• PROMUOVERE IL PUNTO VENDITA. TO PROMOTE HIMSELF<br />
• COLLABORARE ATTIVAMENTE CON LA CASA MADRE.<br />
TO COOPERATE WITH THE <strong>AMA</strong> BRANCH<br />
COSA NON DEVE FARE. WHAT AGRISTORE HAS NOT TO DO:<br />
• GESTIRE MOLTI FORNITORI. DEAL WITH LOTS OF SUPPLIERS<br />
• CERCARE IL PREZZO IN ACQUISTO COME PRIORITA’ DI<br />
LAVORO. ALWAYS SEARCH FOR THE BEST PURCHASE PRICE<br />
EIMA 2006 Oratore: 46
COSA DEVE FARE LA FILIALE <strong>AMA</strong> E COSA NON.<br />
WHAT THE <strong>AMA</strong> BRANCH HAS TO DO AND NOT<br />
TO DO<br />
COSA DEVE FARE. WHAT <strong>AMA</strong> BRANCH HAS TO DO:<br />
• MAGAZZINO LOGISTICO PER LA MAGGIOR PARTE DEI LORO<br />
FABBISOGNI. LOGISTIC WAREHOUSE FOR THE MAJOR PART<br />
OF AGRISTORE ITEMS NEED.<br />
• IMPOSTARE UNA SERIE DI SERVIZI. TO SET-UP IMPORTANT<br />
SERVICES<br />
<br />
MARKETING. MARKETING<br />
FORMAZIONE. TRAINIG<br />
GESTIONE DEL PUNTO VENDITA. SELLING POINT<br />
MANAGEMENT<br />
COSA NON DEVE FARE. WHAT <strong>AMA</strong> BRANCH HAS NOT TO DO:<br />
• IL FORNITORE. SIMPLY THE SUPPLIER<br />
• LA BANCA. THE BANK<br />
EIMA 2006 Oratore: 47
A VOSTRO CARICO DA PRESIDIARE<br />
YOU MUST CONTROL THE FOLLOWING<br />
a. ACQUISTI. PURCHASE.<br />
La centralizzazione degli acqu<strong>is</strong>ti riduce i costi<br />
To have only one supplier reduce costs and time loosing for<br />
purchasing.<br />
b. MAGAZZINO. WAREHOUSE.<br />
La gestione centralizzata del magazzino costitu<strong>is</strong>ce un<br />
migliore servizio per l’affiliato. MINORE CAPITALE e<br />
MAGGIORE ROTAZIONE.<br />
The branch warehouse service reduces the Agr<strong>is</strong>tore stock<br />
amount and costs and make more products rotation.<br />
EIMA 2006 Oratore: 48
A VOSTRO CARICO DA ORGANIZZARE<br />
YOU MUST ORGANIZE THE FOLLOWING<br />
c. ORGANIZZAZIONE E MARKETING.<br />
ORGANIZZATION & MARKETING.<br />
La centralizzazione organizzativa e di marketing porta<br />
To organize the marketing from one office makes:<br />
• OMOGENEITÀ DI IMMAGINE DEI PUNTI VENDITA. ALL THE SHOPS<br />
HAVE THE SAME GOOD IMAGE.<br />
• RAFFORZAMENTO DEL MARCHIO. A STRONGER BRAND<br />
• DEFINIZIONE DEGLI ASSORTIMENTI. KNOWN AND UPDATED<br />
ASSORTMENT<br />
• POLITICHE DI PREZZO. SAME PRICE POLICY<br />
• VISUAL MERCHANDISING.<br />
• PROMOZIONI. PROMOTIONS<br />
• ORGANIZZAZIONE DEL LAVORO. BETTER WORK ORGANIZATION<br />
EIMA 2006 Oratore: 49
<strong>AMA</strong> VI SUPPORTA:<br />
<strong>AMA</strong> ITALY SUPPORTS YOU ON:<br />
• REALIZZAZIONE GRAFICA ATTIVITA’ DI<br />
MARKETING.<br />
GRAPHICAL SUPPORT ON ANY MARKETING<br />
AND PROMOTION ACTIVITY<br />
• SESSIONI DI FORMAZIONE.<br />
STAFF TRAINING SESSIONS<br />
50
COSA STIAMO FACENDO CON GLI AGRISTORE IN<br />
ITALIA.<br />
WHAT WE ARE DOING WITH ITALIAN AGRISTORES<br />
• Servizio di redazione e stampa ogni bimestre di<br />
10.000 giornalini Garden personalizzati e 3.000<br />
giornalini Agri personalizzati.<br />
Printing of 10000 Garden Offer copies and 3000 Agri Offer<br />
copies every two months.<br />
• Servizio di gestione mailing l<strong>is</strong>t ed acqu<strong>is</strong>to su<br />
richiesta di nuovi nominativi<br />
Mailing l<strong>is</strong>t for direct marketing.<br />
• Servizio di realizzazzione format v<strong>is</strong>ivo degli articoli in<br />
offerta bimestrale<br />
Realization of format for the articles on specials.<br />
• Servizio di offerta articoli Merchand<strong>is</strong>ing<br />
merchand<strong>is</strong>ing articles offer.<br />
• Servizio di aggiornamento offerte e attività Marketing<br />
sul Portale Agr<strong>is</strong>tore<br />
Update of the special offers, new products and marketing<br />
activities iti on the Agr<strong>is</strong>tore website.<br />
51
COSA STIAMO FACENDO CON GLI<br />
AGRISTORE IN ITALIA.<br />
WHAT WE DO WITH ITALIAN AGRISTORES<br />
• Servizio di Ass<strong>is</strong>tenza e Consulenza commerciale<br />
(venditori ama). Commercial ass<strong>is</strong>tance (<strong>AMA</strong> salesman)<br />
• Pubblicità e Marketing a livello <strong>is</strong>tituzionale per Agr<strong>is</strong>tore<br />
(informatore agrario, vita in campagna, carta verde,<br />
fidelity card, fiere <strong>is</strong>tituzionali, ecc..)<br />
National Agr<strong>is</strong>tore advert<strong>is</strong>ing on specialized magazines.<br />
Fidelity Cards.<br />
• Supporto e realizzazione i Grafica di iniziative i i di<br />
promozione personalizzate<br />
Graphic support on self-promotion activities for each Agr<strong>is</strong>tore<br />
• Gestione porte aperte, fiere ed eventi a livello locale<br />
Promotional leaflets during local events, exibitions<br />
• Accordi con fornitori cooperanti con <strong>AMA</strong><br />
Support on dealing with other suppliers (<strong>AMA</strong> partners).<br />
• Cataloghi per i clienti finali<br />
Cathalogues for final customers<br />
52
COSA STIAMO FACENDO CON GLI AGRISTORE<br />
IN ITALIA.<br />
WHAT WE DO WITH ITALIAN AGRISTORES<br />
• Servizio i di Consulenza legale l gratuito (compreso Arbitrato<br />
t<br />
e Ottenimento di permessi e licenze commerciali)<br />
Free lawyer adv<strong>is</strong>ing services.<br />
• Servizio di Recupero Crediti extragiudiziale gratuito<br />
Free credit recovery services<br />
• Servizio di anal<strong>is</strong>i rotazione delle scorte e<br />
sostituzione materiale non venduto.<br />
Stock rotation ti analys<strong>is</strong> and substitution of unsold goods.<br />
• Servizio di gestione e aggiornamento area r<strong>is</strong>ervata Portale<br />
Agr<strong>is</strong>tore ad uso esclusivo dei punti vendita (con indirizzo<br />
e-mail personalizzato)<br />
Managing and updating of members area on Agr<strong>is</strong>tore website<br />
(with personlized e-mail addresses)<br />
• Programma ordini on-line con informazioni sulla d<strong>is</strong>ponibilità<br />
prodotti e aggiornamento fatturati.<br />
Online purchasing orders with updated availability of items.<br />
• Creazione e Gestione Fidelity Card<br />
Fidelity card promotions<br />
53
COSA STIAMO FACENDO CON GLI AGRISTORE IN<br />
ITALIA.<br />
WHAT WE ARE DOING WITH ITALIAN AGRISTORES<br />
• Servizio i di Formazione ed Addestramento t in<br />
aula (Brasile 2005, Montecatini 2006)<br />
Staff training i classes and conventions for Agr<strong>is</strong>tores<br />
(such as Brasil 2005, Montecatini 2006)<br />
• Servizio i di Formazione su prodotti nuovi nel<br />
continuo (Venditori <strong>AMA</strong>)<br />
New products training i (<strong>AMA</strong> salesmen)<br />
• Viaggio incentive annuale<br />
Incentive travel once a year.<br />
54
COSA STIAMO FACENDO CON GLI AGRISTORE IN<br />
ITALIA.<br />
WHAT WE ARE DOING WITH ITALIAN AGRISTORES<br />
• Servizio i di elaborazione di prezzi ad-hoc per nuovi format,<br />
vendita macchine giardino, articoli oggetto di promozione, ecc..<br />
Personalized prices for new formats, garden machines, promotional<br />
items, etc.)<br />
• Servizio di gestione contabilità. Accounting services.<br />
• Giornate promozionali per prodotti di fornitori esterni<br />
convenzionati con <strong>AMA</strong>.<br />
Promotional days with other supplier products (<strong>AMA</strong> partners)<br />
• Gestione Ass<strong>is</strong>tenze in Garanzia (con manodopera)<br />
Warranty and ass<strong>is</strong>tance management for Garden Machineries.<br />
• Servizio prezzi netti e promozioni sul punto vendita<br />
Net prices and promotions on each Agr<strong>is</strong>tore.<br />
55
SERVIZI DA IMPLEMENTARE<br />
SERVICES TO BE IMPLEMENTED<br />
SERVIZIO DI ELABORAZIONI PREZZI AD<br />
HOC TUTTE LE VOLTE CHE<br />
PROMOZIONIAMO UN PRODOTTO.<br />
STUDY OF SPECIAL PRICES FOR<br />
AGRISTORE EVERYTIME WE PROMOTE<br />
AN <strong>AMA</strong> PRODUCT (NEW FORMATS,<br />
<strong>GARDEN</strong> MACHINERIES, ETC.).<br />
56
GESTIONE PAGAMENTI<br />
PAYMENTS CARE<br />
Non siete una BANCA<br />
You are not a BANK<br />
UNA MANO LA SI DA’ SEMPRE,<br />
MA SOLO UNA (1).<br />
ALWAYS GIVE ONE HAND<br />
BUT ONLY ONE (1)<br />
57
NORMATIVA CE<br />
CE REGULATION<br />
• CONCORRENZA SLEALE<br />
UNFAIR COMPETITORS<br />
• RISVOLTI PENALI<br />
PENAL IMPLICATIONS<br />
• DANNI DA PAGARE<br />
D<strong>AMA</strong>GES TO BE REFOUND<br />
• CHIUSURA DELL’ESERCIZIO<br />
ESERCIZIO<br />
CLOSING OF THE ACTIVITY<br />
58
GESTIONE RESI<br />
BACK SHIPMENTS CARE<br />
Reso di merce dei 6 mesi. 6 Months back shipment:<br />
• Ogni 6 mesi (no lassi di tempo inferiori). i i) Every 6 months, no less time periods.<br />
• Merce fornita nell’ultimo anno solare. Goods supplied in the last year.<br />
• Compilazione dell’elenco articoli con venditore di riferimento. The l<strong>is</strong>t of items must be<br />
done by Agr<strong>is</strong>tore and superv<strong>is</strong>ed by the salesman or the branch manager.<br />
• Dopo l’autorizzazione dell’addetto resi ama, la merce oggetto di questo reso ci dovrà<br />
pervenire in p.to franco (trasporto a carico Agr<strong>is</strong>tore). After the back shipment have been<br />
authorized by the branch manager the goods will be shipped. Cost of transport <strong>is</strong> on the<br />
Agr<strong>is</strong>tore.<br />
• Riaccredito il pieno valore degli articoli purchè nuovi, nelle confezioni originali e<br />
r<strong>is</strong>pettando le quantità minime. The full credit note will be done only if the goods are new,<br />
in the orginal packaging and minimum quantities.<br />
• Gli articoli non integri o senza r<strong>is</strong>pettare le quantità minime, verranno r<strong>is</strong>pediti al mittente<br />
a carico del cliente o a scelta rimborsati con una svalutazione del 30%.<br />
Goods that do not respect the above character<strong>is</strong>tics will be devaluated of 30%.<br />
• Gli articoli non nuovi verranno r<strong>is</strong>pediti al mittente.<br />
The old articles will be SHIPPED BACK to the Agr<strong>is</strong>tore<br />
Resi in garanzia. Back shipments under warranty<br />
• Procedura a parte: effettuabile in qualsiasi momento<br />
Special procedure to be done always.<br />
59
IL VOSTRO RUOLO COMPORTA:<br />
YOUR ROLE INVOLVES:<br />
PIANIFICAZIONE/PLANNING<br />
ASSISTENZA/ATTENDANCE<br />
CONTROLLO/CONTROL<br />
FORMAZIONE/TRAINING<br />
60