la figlia cristiana provveduta - Don Bosco
la figlia cristiana provveduta - Don Bosco
la figlia cristiana provveduta - Don Bosco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Don</strong> <strong>Bosco</strong> - La Figlia Cristiana <strong>provveduta</strong> [4a edizione]<br />
Y. Domine, exaudi orationem meam.<br />
R. Et c<strong>la</strong>mor meus ad te veniat.<br />
PER LA REMISSIONE DEI PECCATI.<br />
Oremus.<br />
Deus, cui proprium est misereri semper, et parcere, suscipe deprecationem nostrani, ut<br />
nos, et omnes famulos tuos, quos delictorum catena constringit, miseratio tuae pietatis clementer<br />
absolvat. {372 [550]}<br />
Exaudi, quaesumus, Domine, supplicum preces, et confitentium tibi parce peccatis, ut<br />
pariter nobis indulgentiam tribuas benignus, et pacem.<br />
Ineffabilem nobis, Domine, misericordiam tuam clementer ostende, ut simul nos, et a<br />
peccatis omnibus exuas, et a poenis, quas pro his meremur, eripias.<br />
Deus, qui culpa offenderis, poenitentia p<strong>la</strong>caris: preces populi tui supplicantis propitius<br />
respice, et f<strong>la</strong>gel<strong>la</strong> tuae iracundiae, quae pro peccatis nostris meremur, averte.<br />
Per il Papa.<br />
Omnipotens sempiterne Deus, miserere famulo tuo Pontifici nostro N., et dirige eum<br />
secundum tuam clementiam in viam salutis aeternae, ut, te donante, tibi p<strong>la</strong>cita cupiat, et tota<br />
virtute perficiat.<br />
Per <strong>la</strong> pace.<br />
Deus, a quo sancta desideria, recta consilia et iusta sunt opera, da servis tuis il<strong>la</strong>m, quam<br />
mundus dare non potest, pacem, ut et corda nostra mandatis tuis dedita, et, hostium sub<strong>la</strong>ta<br />
formidine, tempora sint tua protectione tranquil<strong>la</strong>.<br />
Orazione per <strong>la</strong> castità.<br />
Ure igne Sancti Spiritus renes nostros, et cor nostrum, Domine, ut tibi casto corpore<br />
serviamus, et mundo corde p<strong>la</strong>ceamus. {373 [551]}<br />
Orazione per le anime del Purgatorio.<br />
Fidelium, Deus, omnium Conditor et Redemptor, animabus famulorum famu<strong>la</strong>rumque<br />
tuarum remissionem cunctorum tribue peccatorum, ut indulgentiam, quam semper optaverunt,<br />
piis supplicationibus consequantur.<br />
Orazione per l’assistenza dell’aiuto divino in ogni azione che s’incomincia.<br />
Actiones nostras quaesumus, Domine, aspirando praeveni, et adiuvando prosequere, ut<br />
cuncta nostra oratio et operatio a te semper incipiat; et per te coepta finiatur.<br />
Orazione per tutti i fedeli vivi e defunti.<br />
Omnipotens sempiterne Deus, qui vivorum dominaris simul et mortuorum, omniumque<br />
misereris, quos tuos fide, et opere futuros esse praenoscis: te supplices exoramus, ut pro quibus<br />
effundere preces decrevimus, quosque vel praesens saeculum adhuc in carne retinet, vel futurum<br />
iam exutos corpore suscepit, intercedentibus omnibus Sanctis tuis, pietatis tuae clementia<br />
omnium delictorum suorum veniam consequantur. Per Dominum etc.<br />
www.donboscosanto.eu 179/263