Ksenia Elisseeva - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...
Ksenia Elisseeva - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...
Ksenia Elisseeva - Bruno Osimo, traduzioni, semiotica della ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Capitolo 7<br />
La lingua come sistema di segni e il gioco degli scacchi 1 .<br />
I. I. Revzin<br />
La lingua è un sistema che conosce<br />
soltanto l’ordine che gli è proprio. Un<br />
confronto col gioco degli scacchi farà<br />
capire meglio tutto ciò, poiché in tale<br />
caso è relativamente facile distinguere<br />
ciò che è esterno da ciò che è interno: il<br />
fatto che il gioco sia passato dalla Persia<br />
in Europa è d’ordine esterno, ed è<br />
interno, al contrario, tutto ciò che<br />
concerne il sistema e le regole. Se<br />
sostituisco dei pezzi in legno con dei<br />
pezzi in avorio il cambiamento è<br />
indifferente per il sistema: ma se<br />
diminuisce o aumenta il numero dei<br />
pezzi, questo cambiamento investe<br />
profondamente la “grammatica” del<br />
gioco.<br />
F. de Saussure<br />
1.1 Per lo sviluppo <strong>della</strong> teoria <strong>semiotica</strong> sarebbe utile continuare<br />
l’analogia di Saussure. È attuale tanto più che la modellizzazione<br />
computerizzata non solo del gioco degli scacchi ma anche di processi<br />
linguistici, la traduzione automatica per esempio, ha riscontrato alcune<br />
fondamentali difficoltà per ragioni evidentemente simili: in entrambi i casi l’uomo<br />
usa molto la propria intuizione, mentre la modellizzazione con il calcolo<br />
completo delle mosse possibili è inadatta per risolvere queste difficoltà.<br />
1.2 I raffronti riportati in seguito sono basati su fattori strutturali, non<br />
esterni. In particolare si sarebbe potuto considerare la partita a scacchi un<br />
dialogo o una discussione in cui in ogni coppia di proposizioni c’è un nesso di<br />
carattere avversativo, ma non lo facciamo.<br />
1 Questo articolo è apparso anche in lingua russa e si intitola «K razvitiû analogii meždu âzykom<br />
kak znakovoj sistemoj i igroj v šahmaty» in Tezisy dokladov IV Letnej školy po vtoričnym modeliruûŝim<br />
sistemam: 17-24 avgusta 1970. (Tartu: Tartu University Press, 1970), 177-185.<br />
35