Pharma Finance 2007 - ENEA WebTV
Pharma Finance 2007 - ENEA WebTV
Pharma Finance 2007 - ENEA WebTV
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Congresso Internazionale su Farmaco-Biotecnologie e Finanza<br />
Roma, 10 – 11 maggio <strong>2007</strong><br />
Rome Cavalieri Hilton Hotel<br />
Promosso da Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
in collaborazione con Zangani Investor Community<br />
REGIONE LAZIO<br />
Con il patrocinio di<br />
Presidenza del Consiglio dei Ministri<br />
Comitato Nazionale per la Biosicurezza, le Biotecnologie<br />
e le Scienze della Vita
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Giovedì, 10 maggio <strong>2007</strong><br />
Ore 8,30<br />
Registrazione - Welcome coffee<br />
Ore 9,30<br />
Apertura della Conferenza<br />
Moderano:<br />
Prof. Leonardo Santi<br />
Presidente del Comitato Nazionale<br />
per la Biosicurezza e le Biotecnologie<br />
presso la Presidenza del Consiglio<br />
dei Ministri<br />
Dott.ssa Laura Teodori<br />
Ricercatrice Senior <strong>ENEA</strong> Biotec-Med<br />
Introducono:<br />
Prof. Giancarlo Elia Valori<br />
Presidente di Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
On. Francesco De Angelis<br />
Assessore alla Piccola e Media Impresa,<br />
Commercio e Artigianato<br />
della Regione Lazio<br />
On. Raffaele Ranucci<br />
Assessore Sviluppo Economico, Ricerca,<br />
Innovazione e Turismo<br />
della Regione Lazio<br />
Intervengono:<br />
On. Bruno Manzi<br />
Assessore allo Sviluppo Economico<br />
e Attività Produttive<br />
della Provincia di Roma<br />
“La piattaforma sulle biotecnologie<br />
promossa dalla Provincia di Roma”<br />
Prof.ssa Anna Gervasoni<br />
AIFI - Direttore Generale<br />
“Le prospettive<br />
del venture capital italiano”<br />
Ore 10,00<br />
Presentazione delle Piccole e Medie<br />
Imprese laziali e di progetti<br />
di ricerca aziendali<br />
“PESo”<br />
Dott.ssa Simona Sennato<br />
“Muro Therapy”<br />
Prof.ssa Maria Lina Bernardini<br />
3i consulting S.r.l.<br />
Dott. Giovan Battista Cozzone<br />
Synth-Active S.r.l.<br />
Dott. Giorgio Borioni<br />
Delta R&D S.r.l.<br />
Prof. Giuseppe Marineo<br />
Ore 12,00<br />
Presentazione delle aziende<br />
Nord Americane<br />
Introduce:<br />
Dott. Leonardo Zangani<br />
Presidente di Zangani Investor<br />
Community<br />
Cleveland BioLab Inc<br />
PolyMedix<br />
NovaDel<br />
Manhattan <strong>Pharma</strong>ceuticals Inc<br />
SuperGen<br />
Novelos Therapeutics Inc<br />
Bradmer <strong>Pharma</strong>ceuticals<br />
Adventrix <strong>Pharma</strong>ceuticals<br />
ViRexx Medical<br />
CytRx Corporation<br />
C&O <strong>Pharma</strong>ceuticals Technologies<br />
Ore 13,30<br />
Light Lunch<br />
Ore 14,30<br />
Ripresa dei lavori<br />
Ore 17,30<br />
Chiusura lavori<br />
Premio Presidenza Sviluppo Lazio<br />
Ore 18,00<br />
Cocktail di saluto<br />
Segreteria Organizzativa:<br />
Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Servizio Sviluppo Economico<br />
Area Internazionalizzazione<br />
Tel. 06.84568.229-327-379<br />
Fax 06.84568.332<br />
internazionalizzazione@<br />
agenziasviluppolazio.it<br />
www.sviluppo.lazio.it<br />
www.zangani.com<br />
SYNTECH S.r.l<br />
Prof. Paolo Di Nardo<br />
AMBiotech S.r.l.<br />
Dott. Benedetto Aracri<br />
C4T S.C.aR.L.<br />
Dott.ssa Ilaria Cerbara<br />
MBS S.r.l.<br />
Prof. Giovanni Antonini<br />
“Reform Water”<br />
Prof. Luigi Campanella<br />
Venerdì, 11 maggio <strong>2007</strong><br />
Ore 10,00<br />
Meeting tra operatori finanziari<br />
e rappresentanti dell’industria<br />
Ore 10,30<br />
Coordinamento Scientifico: Claudio Panzarella<br />
Tavola rotonda<br />
“How can international funds<br />
invests in Italian Biotech”
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Thursday, 10 May <strong>2007</strong><br />
8.30 a.m.<br />
Registration - Welcome coffee<br />
9.30 a.m.<br />
Opening of the Conference<br />
Moderating:<br />
Prof. Leonardo Santi<br />
Chairman of the National Committee<br />
for Bio-security and Biotechnologies<br />
at the Council of Ministers Presidency<br />
Dr. Laura Teodori<br />
Senior Researcher <strong>ENEA</strong> Biotec-Med<br />
Introducers:<br />
Prof. Giancarlo Elia Valori<br />
Chairman of Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Hon. Francesco De Angelis<br />
Small and Medium Enterprises<br />
Councillor, Lazio Region Commerce<br />
and Small Enterprises<br />
Hon. Raffaele Ranucci<br />
Economic and Research Councillor,<br />
Lazio Region Innovation and Tourism<br />
Speakers:<br />
Hon. Bruno Manzi<br />
Economic Development and Production<br />
Activities Councillor for the Province<br />
of Rome<br />
“The platform for biotechnologies<br />
promoted by the Province of Rome”<br />
Prof. Anna Gervasoni<br />
AIFI - General Manager<br />
“The prospects for Italian venture<br />
capital”<br />
10.00 a.m.<br />
Presentation of the Lazio Small<br />
and Medium Enterprises<br />
and corporate research projects<br />
SYNTECH S.r.l.<br />
Prof. Paolo Di Nardo<br />
AMBiotech S.r.l.<br />
Mr. Benedetto Aracri<br />
C4T S.C.aR.L.<br />
Mrs. Ilaria Cerbara<br />
MBS S.r.l.<br />
Prof. Giovanni Antonini<br />
“Reform Water”<br />
Prof. Luigi Campanella<br />
“PESo”<br />
Mrs. Simona Sennato<br />
12.00 a.m.<br />
1.30 p.m.<br />
2.30 p.m<br />
5.30 p.m.<br />
6.00 p.m.<br />
“Muro Therapy”<br />
Prof. Maria Lina Bernardini<br />
3i consulting S.r.l.<br />
Mr. G. Battista Cozzone<br />
Synth-Active S.r.l.<br />
Mr. Giorgio Borioni<br />
Delta R&D S.r.l.<br />
Prof. Giuseppe Marineo<br />
Presentation of North American<br />
Enterprises<br />
Introducing:<br />
Mr. Leonardo Zangani<br />
Chairman of Zangani Investor<br />
Community<br />
Cleveland BioLab Inc<br />
PolyMedix<br />
NovaDel<br />
Manhattan <strong>Pharma</strong>ceuticals Inc<br />
SuperGen<br />
Novelos Therapeutics Inc<br />
Bradmer <strong>Pharma</strong>ceuticals<br />
Adventrix <strong>Pharma</strong>ceuticals<br />
ViRexx Medical<br />
CytRx Corporation<br />
C&O <strong>Pharma</strong>ceuticals Technologies<br />
Light Lunch<br />
Resumption of conference<br />
Closure of conference<br />
Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Presidency Award<br />
Cocktails<br />
Friday, 11 May <strong>2007</strong><br />
Scientific Board: Claudio Panzarella<br />
10.00 a.m.<br />
Meeting between financial operators<br />
and industry representatives<br />
10.30 a.m.<br />
Round Table<br />
“How can international funds<br />
invests in Italian Biotech”<br />
Organizing Secretariat:<br />
Sviluppo Lazio S.p.A<br />
Economic Development Service<br />
Internationalization Area<br />
Tel. +39 06.84568.229-327-379<br />
Fax +39 06.84568.332<br />
internazionalizzazione@<br />
agenziasviluppolazio.it<br />
www.sviluppo.lazio.it<br />
www.zangani.com
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
“PHARMA FINANCE <strong>2007</strong>”,<br />
UNA SCOMMESSA PER IL FUTURO<br />
Sono particolarmente lieto di salutare gli illustri<br />
relatori, unitamente alle personalità<br />
intervenute ai lavori del “<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong><br />
<strong>2007</strong>”, il primo congresso internazionale<br />
promosso da Sviluppo Lazio, in collaborazione<br />
con la Zangani Investor Community, per<br />
favorire l’incontro su farmaco-biotecnologie,<br />
impresa innovativa e finanza, al fine di dare<br />
impulso alle potenziali opportunità di crescita<br />
e, di conseguenza, al miglioramento nella<br />
tutela e cura della salute pubblica.<br />
È un appuntamento davvero di grande valore,<br />
che si concretizza in un momento di<br />
aggregazione di sinergie, speso nella<br />
convinzione che la salute sia il collante<br />
insostituibile tra lo sviluppo e il benessere<br />
sociale, e avendo come fine ultimo quello di<br />
ottimizzare i rapporti fra mondo delle imprese,<br />
mondo della finanza e mondo della ricerca,<br />
sempre più votati alle politiche di<br />
internazionalizzazione industriale del tessuto<br />
economico-produttivo.<br />
Al fine di incentivare tale proiezione, che<br />
segnerà l’inizio di un annuale appuntamento<br />
internazionale, abbiamo deliberato di istituire il<br />
primo importante riconoscimento al Professor<br />
François GROS, Secrétaire perpétuel de<br />
l'Académie des Sciences de l’Institute de<br />
France, con la seguente motivazione: “In<br />
riconoscimento di un impegno d’alto valore<br />
socio-scientifico e in adesione alle radici dei<br />
valori accademici, si è posto e imposto<br />
l’obiettivo d’una civiltà a misura d’uomo<br />
attraverso la tutela scientificamente e<br />
moralmente idonea a concepire la salute<br />
pubblica il vero tesoro dei popoli evoluti”.<br />
Prof. Giancarlo Elia Valori<br />
Presidente di Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Cavaliere del Lavoro<br />
“PHARMA FINANCE <strong>2007</strong>”:<br />
WAGERING ON THE FUTURE<br />
It is my special pleasure to greet the<br />
illustrious speakers, along with the<br />
personalities taking part in the proceedings<br />
of “<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>” – the first<br />
international conference promoted by<br />
Sviluppo Lazio, in collaboration with the<br />
Zangani Investor Community, to foster an<br />
encounter on drugs and biotech, innovative<br />
enterprise, and finance, thus providing<br />
impetus for potential growth opportunities,<br />
and, consequently, for improving public<br />
health protection and care.<br />
This truly valuable event takes concrete shape<br />
during a moment when synergies are coming<br />
together, with the conviction that health is the<br />
indispensable binder between development<br />
and social welfare, and with the final purpose<br />
that of optimizing relationships between the<br />
business, finance, and research worlds that are<br />
increasingly devoted to policies of industrial<br />
internationalization of the economic and<br />
productive fabric.<br />
To incentivize this goal, which will mark the<br />
start of a yearly international event, we<br />
have decided to extend an important<br />
recognition to Professor François GROS,<br />
Secrétaire perpétuel de l'Académie des<br />
Sciences de l’Institute de France, reading as<br />
follows: “In recognition of a commitment of<br />
great social and scientific value, and in<br />
keeping with the roots of academic values,<br />
he has set and imposed the objective of a<br />
civilization tailored to people, through<br />
protection scientifically and morally suited<br />
to conceive public health as the true<br />
treasure of developed peoples.”<br />
Prof. Giancarlo Elia Valori<br />
The Chairman of Lazio S.p.A.<br />
Cavaliere del Lavoro
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Cooperare per l'attuazione di programmi di<br />
ricerca, sviluppo e innovazione finalizzati ai<br />
bisogni economici e sociali della regione,<br />
favorendo la sussidiarietà e legando a doppio<br />
filo la partecipazione finanziaria pubblica alle<br />
concrete progettualità del territorio.<br />
Questo è uno degli obiettivi della Regione a<br />
sostegno della competitività locale, e per<br />
favorire la ricerca in campo biotecnologico e<br />
chimico-farmaceutico.<br />
Attualmente il Lazio presenta una offerta di<br />
ricerca senza eguali nel resto del Paese, ma<br />
troppo spesso assistiamo alla fuga di cervelli<br />
dall’Italia, proprio per la mancanza di una reale<br />
programmazione a sostegno del settore.<br />
La Giunta Marrazzo per questo non solo sta<br />
accrescendo gli stanziamenti a sostegno della<br />
ricerca (contiamo infatti entro il 2010 di<br />
destinare alla ricerca il 3% del PIL), ma sta<br />
anche favorendo il dialogo tra gli attori locali<br />
dello sviluppo: enti locali, mondo finanziario,<br />
imprese, università, enti e laboratori di ricerca.<br />
Attraverso l’integrazione e le sinergie siamo<br />
convinti di poter competere da protagonisti<br />
anche a livello internazionale, come<br />
dimostrano i dati sull’export degli ultimi mesi e<br />
l’attività di internazionalizzazione dei settori di<br />
eccellenza che abbiamo avviato insieme alle<br />
forze vive e sane del Lazio.<br />
Il chimico-farmaceutico – che ha proprio nelle<br />
biotecnologie una delle sue espressioni più<br />
importanti – rappresenta, nell’ambito del<br />
panorama dei distretti industriali, una delle<br />
eccellenze più forti del Lazio, accreditata e<br />
Working together to implement research,<br />
development, and innovation programmes<br />
aimed at the region’s economic and social<br />
needs, while fostering subsidiarity and fully<br />
linking public financial stakeholding to the<br />
territory’s concrete planning.<br />
This is one of the Region’s objectives in support<br />
of local competitiveness, and to foster biotech,<br />
chemical, and pharmaceutical research.<br />
Although Lazio’s research offerings are<br />
currently without equal in Italy, too often we<br />
are witnessing a brain drain from the country<br />
due to the lack of real planning to support the<br />
sector.<br />
This is why the Marrazzo council is not only<br />
increasing allocations towards research (we are<br />
counting on allocating 3% of the GDP to<br />
research by 2010), but it is also fostering<br />
dialogue between the players in local<br />
development: local bodies, the financial world,<br />
businesses, universities, and research labs and<br />
institutions.<br />
Through integration and synergies, we are<br />
convinced we’ll be able to compete as leading<br />
international players, as shown by the export<br />
data in recent months and the activity to<br />
internationalize the sectors of excellence that<br />
we have embarked on with Lazio’s healthy and<br />
lively workforce.<br />
Chemicals and pharmaceuticals – which find<br />
some of their most important expressions in<br />
biotechnologies – are one of Lazio’s<br />
outstanding areas on the landscape of<br />
industrial districts, recognized and accredited
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
riconosciuta anche a livello internazionale:<br />
dobbiamo far leva su tale potenzialità,<br />
incentivando sempre più il dialogo tra impresa,<br />
centri di ricerca e università, perché è da<br />
questa sinergia che l’idea diventa prodotto. Se<br />
non si dialoga, se non si collabora, l’idea<br />
rimane mera teoria.<br />
Mettere in rete intelligenza, sperimentazione<br />
e capacità creativa significa quindi mettere in<br />
campo competitività.<br />
internationally. We must exploit this potential<br />
by increasingly incentivizing dialogue<br />
between business, research centres, and the<br />
university, because it is through this synergy<br />
that ideas become products. Without<br />
dialogue, there is no collaboration. The idea<br />
remains mere theory.<br />
Bringing intelligence, experimentation, and<br />
creative ability into a network thus means<br />
putting competitiveness into the field.<br />
La Regione sta facendo importanti sforzi: nel<br />
2006, ad esempio, attraverso la legge sui<br />
distretti industriali, abbiamo stanziato a<br />
sostegno del sistema produttivo locale chimicofarmaceutico<br />
due milioni e 200mila euro,<br />
risorse finalizzate a creare innovazione e<br />
sviluppo per rafforzare la dimensione<br />
competitiva delle imprese. E fino al 2010<br />
stanzieremo, attraverso il fondo di rotazione<br />
(che ha una dotazione di 180 milioni di euro)<br />
concrete risorse proprio per sviluppare progetti<br />
e idee innovative, favorendo gli investimenti<br />
aziendali in ricerca e innovazione.<br />
Quanto più saremo innovativi, tanto più<br />
saremo competitivi: assumere questa<br />
convinzione significa comprendere che la spesa<br />
nel campo della ricerca e dello sviluppo non<br />
rappresenta un costo, ma un investimento.<br />
The Region is making major efforts: for<br />
example, in 2006, through the law on<br />
industrial districts, we allocated more than<br />
€ 2.2 million to support the local chemical<br />
and pharmaceutical productive system;<br />
these resources are aimed at creating<br />
innovation and development to strengthen<br />
companies’ competitiveness. And through<br />
2010, with the rotation fund (and its € 180<br />
million endowment), we will allocate<br />
concrete resources to develop projects and<br />
innovative ideas, favouring corporate<br />
investments in research and innovation.<br />
The more innovative we are, the more<br />
competitive we will be. This conviction<br />
means realizing that expenditure in research<br />
and development is not a cost, but an<br />
investment.<br />
On. Francesco De Angelis<br />
Assessore alla Piccola e Media Impresa,<br />
Commercio<br />
e Artigianato della Regione Lazio<br />
Hon. Francesco De Angelis<br />
Small and Medium Enterprise,<br />
Commerce, and Handicrafts Councillor<br />
for the Region of Lazio
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
L’organizzazione del Congresso Internazionale<br />
“<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>” conferma ancora una<br />
volta la vocazione del territorio regionale nel<br />
settore delle Bioscienze, che si configura come<br />
un ampio ed eterogeneo sistema di attività di<br />
ricerca, produzione e servizi, finalizzati al<br />
miglioramento della salute umana.<br />
The organization of the “<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong><br />
<strong>2007</strong>” international conference once again<br />
confirms that the regional territory is strong<br />
in the biosciences sector, a broad, varied<br />
system of research activities, production,<br />
and services aimed at improving human<br />
health.<br />
Notevole è l’incidenza delle Bioscienze<br />
nell’economia regionale, infatti, dal punto di<br />
vista industriale, la Regione Lazio si<br />
caratterizza per la presenza sul territorio di un<br />
ricco tessuto imprenditoriale, articolato in<br />
Grandi Imprese Nazionali e Multinazionali ed in<br />
dinamiche ed innovative PMI, tra le quali spicca<br />
l’industria farmaceutica e l’industria dei<br />
dispositivi medici. Trasversalmente a tali<br />
comparti opera il settore delle biotecnologie,<br />
caratterizzato da PMI qualificate a prevalente<br />
attività di R&S e da imprese integrate che<br />
impiegano prodotti biotecnologici nella ricerca,<br />
nella produzione e/o nel controllo (imprese<br />
farmaceutiche, chimiche, agroalimentari, ecc.).<br />
Nel campo dell’ICT applicato alla sanità, sono<br />
presenti imprese leader a livello europeo, per lo<br />
sviluppo di hardware e software, nonché di<br />
servizi a supporto della ricerca farmaceutica.<br />
Contestualmente nel Lazio sono localizzati<br />
autorevoli Enti di Ricerca pubblici e privati con<br />
un rilevante patrimonio storico, professionale e<br />
strumentale nel campo della ricerca scientifica.<br />
Nel sistema tecnico-scientifico e della ricerca,<br />
relativo al settore delle Bioscienze, operano<br />
complessivamente oltre 10.000 addetti,<br />
impegnati sia nella ricerca di base che in<br />
attività di ricerca applicata.<br />
Il Lazio vanta anche la presenza di centri di<br />
eccellenza di fama mondiale nel settore della<br />
ricerca e in particolare delle Bioscenze. Ed è<br />
Biosciences are of major importance in the<br />
regional economy. In fact, from the<br />
industrial standpoint, the Lazio Region is<br />
marked by its territory’s rich entrepreneurial<br />
fabric organized in national and<br />
multinational companies and innovative<br />
SMEs, including pharmaceuticals and the<br />
medical devices industry. Cutting across all<br />
these industries is the biotech sector,<br />
marked by SMEs qualified prevalently in<br />
R&D and integrated companies that use<br />
biotech products in research, production,<br />
and/or control (pharmaceutical, chemical,<br />
farm and food companies, etc.).<br />
The field of ICT applied to healthcare<br />
includes European leaders in hardware and<br />
software development, and in services in<br />
support of pharmaceutical research.<br />
Lazio is also home to authoritative public<br />
and private research bodies with major<br />
historical, professional, and instrumental<br />
assets in the field of scientific research.<br />
The technical/scientific and research system<br />
for the biosciences sector employs more<br />
than 10,000 workers dedicated to basic<br />
research as well as applied research<br />
activities.<br />
Lazio also boasts world famous centres of<br />
excellence in the research sector, and in<br />
biosciences in particular. And it is in<br />
recognition of this important truth that the
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
proprio per il riconoscimento di questa<br />
importante realtà che la Regione Lazio, in<br />
particolare la Giunta Marrazzo, si è adoperata<br />
per l’istituzione di uno specifico distretto<br />
tecnologico che vedrà coinvolti soggetti quali<br />
Università, Imprese, Centri di Ricerca,<br />
Istituzioni, altre Regioni Italiane impegnate in<br />
progetti interregionali.<br />
In questa ottica, in data recente, la Regione<br />
Lazio, ha rinnovato la richiesta al MUR del<br />
riconoscimento di un Distretto Tecnologico per<br />
le applicazioni innovative nel settore delle<br />
scienze della vita.<br />
Con l’istituzione del Distretto quale sistema di<br />
eccellenza regionale, con una forte visibilità a<br />
livello internazionale, si realizzerà l’obiettivo di<br />
stimolare e coordinare la ricerca e<br />
l’innovazione, al fine di realizzare progetti di<br />
elevato valore innovativo, favorendo la<br />
collaborazione tra ricerca-industria-sistema<br />
sanitario, attraverso l’interazione tra pubblico e<br />
privato, ritenuto fattore strategico prioritario<br />
dal MUR. Saranno molte le aziende laziali di<br />
produzione farmaceutica, biomedicali e di<br />
strumentazioni medicali, oltre alle aziende del<br />
comparto ICT, Università, Centri di Ricerca<br />
Pubblici e Privati, ASL, Ospedali, Case di<br />
Ricovero e Cura, che, sulla base dello studio<br />
effettuato da Filas, beneficeranno dell’attività<br />
del Distretto.<br />
Lazio Region, and the Marrazzo Council in<br />
particular, has taken steps to establish a<br />
specific technological district that will see<br />
the involvement of such players as<br />
universities, businesses, research centres,<br />
institutions, and other Italian Regions<br />
committed to interregional projects.<br />
In this setting, the Lazio Region recently<br />
renewed its request to the ministry of the<br />
university and research to recognize a<br />
technological district for innovative<br />
applications in the life sciences sector.<br />
The District’s establishment as a regional<br />
excellence system with strong international<br />
visibility will achieve the objective of<br />
stimulating and coordinating research and<br />
innovation for ground-breaking projects,<br />
while fostering research/industry/healthcare<br />
system collaboration through interaction<br />
between the public and private sectors – a<br />
factor that the ministry of the university and<br />
research holds to be a strategic priority.<br />
According to a study by Filas, the District’s<br />
work will benefit a great many Lazio<br />
companies in pharmaceuticals, biomedicine,<br />
and medical instruments, as well as<br />
companies in the ICT sector, universities,<br />
public and private research centres, local<br />
health units, and hospitalization facilities<br />
and nursing homes.<br />
On. Raffaele Ranucci<br />
Assessore Sviluppo Economico,<br />
Ricerca, Innovazione<br />
e Turismo della Regione Lazio<br />
Hon. Raffaele Ranucci<br />
Economic and Research<br />
Councillor, Lazio Region Innovation<br />
and Tourism
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Il territorio della Provincia di Roma vanta<br />
una riconosciuta eccellenza scientifica sul<br />
tema delle biotecnologie e della<br />
biomedicina, evidenziata dalla presenza di<br />
centri di competenza e istituti di ricovero e<br />
cura a carattere scientifico sia pubblico che<br />
privato. Di notevole rilievo è anche la<br />
presenza industriale, con particolare<br />
riferimento ai settori della farmaceutica e<br />
della biomedicina.<br />
Le notevoli potenzialità esistenti per<br />
accrescere la competitività del territorio non<br />
sono però pienamente sfruttate perché<br />
l’offerta scientifica e tecnologica si presenta<br />
ancora in modo frammentato, poco visibile e<br />
non è sempre allineata alle specifiche<br />
esigenze delle imprese.<br />
Al fine di promuovere lo sviluppo del settore<br />
delle biotecnologie e della biomedicina si<br />
propone l’attivazione di una specifica<br />
piattaforma tecnologica, sul modello<br />
organizzativo già sperimentato in ambito<br />
comunitario, che riunisca tutte le principali<br />
parti interessate al settore biotech nell’area<br />
romana per promuovere le migliori sinergie<br />
tra i vari attori, formulare strategie di<br />
sviluppo coerenti e sviluppare concreti<br />
progetti di ricerca industriale.<br />
A tal fine è stato firmato un protocollo<br />
d’intesa per l’attivazione e lo sviluppo di<br />
una “Piattaforma Biotecnologia”,<br />
denominata Biogeneration.<br />
On. Bruno Manzi<br />
Assessore allo Sviluppo Economico e Attività<br />
Produttive della Provincia di Roma<br />
“La piattaforma sulle biotecnologie promossa<br />
dalla Provincia di Roma”<br />
The territory of the Province of Rome boasts<br />
recognized scientific excellence in<br />
biotechnologies and biomedicine.<br />
This is highlighted by its scientific centres of<br />
excellence and hospitalization and care<br />
facilities, both public and private.<br />
Also of considerable importance is the<br />
presence of industry, with particular reference<br />
to pharmaceuticals and biomedicine.<br />
However the considerable existing potential<br />
to increase the territory’s competitiveness<br />
has not been fully exploited, because<br />
scientific and technological offerings are still<br />
fragmented, low in visibility, and not always<br />
in line with businesses’ specific needs.<br />
To promote development of the biotech and<br />
biomedicine sector, the activation of a<br />
specific technological platform has been<br />
proposed, based on the organizational<br />
model already trialled in the European<br />
Community, bringing together the main<br />
Rome-area stakeholders interested in<br />
biotech in order to foster the best synergies<br />
between the various players, formulate<br />
consistent development strategies, and<br />
develop concrete industrial research<br />
projects.<br />
Towards these ends, a protocol of<br />
understanding to activate and develop a<br />
“biotech platform,” called Biogeneration,<br />
has been signed.<br />
Hon. Bruno Manzi<br />
Economic Development and Production<br />
Activities Councillor for the Province of Rome<br />
“The biotech platform promoted<br />
by the Province of Rome”
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Sviluppo economico e competitività sono un<br />
elemento cruciale per poter garantire<br />
un’economia in grado di assicurare qualità di<br />
vita positiva per le nuove generazioni. Tra gli<br />
interventi prioritari deve essere considerato il<br />
settore delle biotecnologie che possono<br />
trasferire al comparto produttivo gli eccezionali<br />
risultati ottenuti con la ricerca biologica che è<br />
stata notevolmente incentivata dalla<br />
integrazione con competenze informatiche,<br />
chimiche, ingegneristiche e più recentemente<br />
con le neuroscienze.<br />
Le applicazioni biotecnologiche sono di tipo<br />
pervasivo e possono quindi essere estese a<br />
molte attività di interesse economico, dalla<br />
medicina, all’ambiente, all’agroalimentare, al<br />
tessile, al restauro delle opere d’arte e ai<br />
biocombustibili, ma una delle più promettenti<br />
opportunità è rappresentata dalla possibilità di<br />
poter individuare in modo predittivo e precoce<br />
alcune gravi patologie e poterle curare con<br />
farmaci meno tossici, più efficaci e selettivi,<br />
potendo danneggiare solo le cellule alterate o<br />
rigenerare un tessuto malato.<br />
I biomarkers genomici riflettono inoltre la<br />
espressione di un gene e la sua regolazione,<br />
consentendo la identificazione di nuovi fattori<br />
di rischio e rendendo pertanto possibili<br />
interventi concreti di prevenzione per molte<br />
gravi malattie.<br />
Economic development and competitiveness<br />
are a crucial element for guaranteeing an<br />
economy capable of ensuring positive<br />
quality of life for new generations.<br />
Biotechnologies must be considered priority<br />
interventions, as they can transfer to the<br />
productive sector the exceptional results<br />
achieved with the biological research that<br />
has been so incentivized by integration with<br />
skills in information technology, chemistry,<br />
and engineering, and lately with<br />
neurosciences.<br />
Biotech applications are ubiquitous and may<br />
thus be extended to many activities of<br />
economic interest, from medicine to the<br />
environment, the farm and food sector,<br />
textiles, art restoration, and biofuels. But<br />
one of the most promising opportunities is<br />
being able to identify, early and predictively,<br />
certain serious pathologies and to treat<br />
them with less toxic, more effective and<br />
selective drugs, thus making it possible to<br />
damage solely the altered cells or to<br />
regenerate a sick tissue.<br />
Genome biomarkers also reflect the<br />
expression of a gene and its regulation, thus<br />
allowing new risk factors to be identified<br />
and making concrete prevention<br />
interventions possible for many serious<br />
diseases.<br />
Questo nuovo, ampio scenario impone quindi la<br />
messa a punto di una strategia che, insieme<br />
alla tutela della salute, può svolgere nello<br />
stesso tempo un importante ruolo per lo<br />
sviluppo dell’economia, sia per quanto riguarda<br />
la crescita di attività produttive che risparmi<br />
economici, evitando patologie invalidanti o<br />
riducendo notevolmente il pericolo di molte<br />
malattie.<br />
Vari documenti in questo senso sono stati<br />
predisposti dall’Unione Europea, dal Piano di<br />
Azione sulle Biotecnologie e le Scienze della<br />
Vita, approvato nel 2002 e ogni anno<br />
aggiornato con un rapporto che individua le<br />
priorità da realizzare, all’Iniziativa per una<br />
Medicina Innovativa in fase di elaborazione a<br />
This new, broadened landscape thus requires<br />
making a strategy that, along with<br />
safeguarding health, may at the same time<br />
play an important role in the economy’s<br />
development, in both increased productive<br />
activities and economic savings, while<br />
preventing debilitating pathologies or<br />
considerably reducing the danger of most<br />
diseases.<br />
A number of documents to this effect have<br />
been produced by the European Union, from<br />
the Action Plan on Biotechnologies and Life<br />
Sciences, approved in 2002 and updated<br />
each year with a report identifying the<br />
priorities to be achieved; to the Initiative for<br />
an Innovative Medicine being developed,
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
cui anche l’Italia partecipa per creare una<br />
leadership europea per il settore biomedico a<br />
beneficio dei malati e dalla società e, infine,<br />
con i vari temi contenuti nel 7° Programma<br />
Quadro.<br />
Il Comitato Nazionale per la Biosicurezza, le<br />
Biotecnologie e le Scienze della Vita ha quindi<br />
elaborato un documento con le “Linee di<br />
sviluppo delle biotecnologie in Italia” che<br />
devono trovare concreta attuazione da parte<br />
delle varie Istituzioni interessate in sede locale,<br />
dalle Università e Centri di ricerca pubblici e<br />
privati, alle industrie e ai servizi di<br />
trasferimento, ma specialmente da Comuni,<br />
Province e Regioni. In particolar modo deve<br />
essere considerata l’area territoriale del Lazio<br />
dove esistono Centri di ricerca di eccellenza e<br />
numerose industrie di varie dimensioni, ma di<br />
notevole importanza per realizzare una<br />
strategia vincente qualora possano fare<br />
sistema.<br />
Il distretto sulle bioscienze della Regione Lazio è<br />
quindi di notevole importanza per il rilancio delle<br />
potenzialità esistenti tanto più che è stato previsto<br />
come un’entità da realizzare in modo coerente con<br />
quanto esiste e deve essere potenziato e in<br />
sintonia con la Piattaforma sui nuovi farmaci<br />
programmata dalla Provincia di Roma.<br />
Il cluster del Lazio sulle Scienze della Vita potrà<br />
essere pertanto uno dei pilastri su cui potrà<br />
basarsi il programma strategico sulle “nuove<br />
tecnologie per le scienze della vita” individuato<br />
come uno dei cinque progetti innovativi previsti<br />
nella legge finanziaria <strong>2007</strong> e descritti nel<br />
documento “Industria 2015” la cui attuazione<br />
dovrà garantire nei prossimi anni lo sviluppo<br />
economico del nostro Paese.<br />
in which Italy is also taking part in the<br />
creation of a European leadership for the<br />
biomedical sector, to benefit the sick and<br />
society at large; and lastly the various issues<br />
contained in the 7th Framework Programme.<br />
The National Committee for Bio-security and<br />
Biotechnologies and Life Sciences has<br />
produced a document with the “Lines of<br />
development of biotechnologies in Italy,”<br />
which are to find concrete implementation<br />
by the various locally-interested institutions<br />
– from universities and public and private<br />
research centres to industries and transfer<br />
services – and above all by the<br />
Municipalities, Provinces, and Regions. And<br />
the Lazio area – with its excellent research<br />
centres and numerous industries in a variety<br />
of sizes, but of considerable importance for<br />
achieving a winning strategy if they can<br />
work together as a system – deserves<br />
special consideration.<br />
The Lazio Region’s biosciences district is<br />
thus highly important for relaunching<br />
existing potential: it was planned as a unit<br />
to be achieved consistently with what<br />
already exists, and is to be strengthened and<br />
brought in line with the Platform on new<br />
drugs planned by the Province of Rome.<br />
Lazio’s Life Sciences cluster may then be one<br />
of the pillars on which to base the strategic<br />
programme on “new technologies for life<br />
sciences,” identified as one of the five<br />
innovative projects provided for in the <strong>2007</strong><br />
financial law and described in the “Industria<br />
2015” document, the implementation of<br />
which will ensure our country’s economic<br />
development in the years to come.<br />
Prof. Leonardo Santi<br />
Presidente del Comitato Nazionale<br />
per la Biosicurezza, le Biotecnologie<br />
e le Scienze della Vita<br />
della Presidenza del Consiglio dei Ministri<br />
Prof. Leonardo Santi<br />
Chairman of the National<br />
Committee for Bio-security<br />
and Biotechnologies at the Presidency<br />
of the Council of Ministers
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
LE PROSPETTIVE<br />
DEL VENTURE CAPITAL ITALIANO<br />
Nel corso degli ultimi anni, l’attività di<br />
investimento in capitale di rischio nel nostro Paese<br />
è stata caratterizzata da importanti fenomeni di<br />
crescita, tali da raggiungere livelli record e da<br />
permettere al mercato nazionale di collocarsi tra le<br />
principali realtà europee.<br />
Nel dettaglio, sebbene l’anno appena conclusosi<br />
abbia registrato una sensibile crescita delle risorse<br />
destinate al segmento del venture capital, tale<br />
incremento è per lo più riconducibile al notevole<br />
aumento delle risorse destinate alle operazioni di<br />
sviluppo (expansion), più che allo specifico<br />
comparto dell’early stage (finanziamento a<br />
supporto di nuove iniziative imprenditoriali da<br />
parte di investitori istituzionali specializzati).<br />
Nonostante la limitata incidenza, si segnala<br />
comunque che nel corso del 2006 si è assistito ad<br />
un incremento del numero di investimenti di early<br />
stage realizzati, anche per via della crescita del<br />
numero di operatori attivi nello specifico<br />
segmento.<br />
Per quel che riguarda le imprese attive nei settori<br />
ad alta tecnologia, il numero di operazioni<br />
realizzate a favore di aziende high tech è risultato<br />
in crescita nel 2006, sia in valore assoluto (81<br />
investimenti contro i 63 del 2005), sia in termini di<br />
incidenza sul totale del mercato (28% contro il<br />
22% del 2005). Sotto il profilo della distribuzione<br />
settoriale delle imprese high tech oggetto di<br />
investimento nel corso del 2006, si evidenzia il<br />
consistente incremento del numero di operazioni<br />
biotech, che rappresentano il 12% del sottocomparto,<br />
contro il 5% del 2005.<br />
Sul fronte della distribuzione geografica, in linea<br />
con il più generale andamento del mercato italiano<br />
del capitale di rischio, gli investimenti nel settore<br />
biotech risultano concentrati nel Nord e nel Centro<br />
del Paese. In particolare, la Lombardia conferma il<br />
proprio primato con il 38% delle operazioni<br />
realizzate nell’ultimo quinquennio (2002-2006).<br />
Anna Gervasoni<br />
Direttore Generale di AIFI<br />
THE OUTLOOK<br />
FOR ITALIAN VENTURE CAPITAL<br />
In recent years, investment in risk capital in<br />
our country has seen major growth,<br />
reaching record levels and allowing the<br />
domestic market to take its place among<br />
Europe’s leaders.<br />
In detail, although the year that has just<br />
come to an end showed considerable<br />
growth in the resources allocated to the<br />
venture capital segment, this growth is<br />
largely due more to the sharp increase in<br />
resources for expansion operations, than to<br />
the specific early stage sector (financing by<br />
specialized institutional investors to<br />
support new business endeavours).<br />
Despite the limited impact, it should be<br />
pointed out that 2006 saw an increased<br />
number of early stage investments made,<br />
also due to the growing number of<br />
operators active in that segment.<br />
As regards the companies active in the<br />
high-tech sectors, the number of operations<br />
made for high-tech companies grew in<br />
2006, in both absolute value (81<br />
investments as against 63 in 2005), and in<br />
terms of impact on the market’s total (28%,<br />
as against 22% in 2005).<br />
From the standpoint of the sectoral<br />
distribution of high-tech businesses seeing<br />
investment in 2006, the number of biotech<br />
operations saw considerable growth: 12%<br />
of the sub-sector, up from 5% in 2005.<br />
In terms of geographic distribution, in line<br />
with the more general trends in Italy’s<br />
venture capital market, biotech investments<br />
were concentrated in the north and centre.<br />
In particular, the region of Lombardia<br />
confirmed its record, with 38% of the<br />
operations performed over the past five<br />
years (2002-2006).<br />
Anna Gervasoni<br />
AIFI General Manager
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Sviluppo Lazio nasce nel 1999 come strumento di<br />
attuazione della programmazione regionale in<br />
materia economica e territoriale.<br />
Oggi rappresenta un indispensabile mezzo<br />
operativo per il potenziamento delle infrastrutture<br />
regionali e delle attività produttive, nonché per<br />
l'incremento dell'occupazione.<br />
L’impegno di Sviluppo Lazio si concretizza<br />
attraverso diverse forme d'intervento: promuove la<br />
cultura d'impresa, sostiene programmi di sviluppo<br />
territoriale, partecipa a progetti d'investimento<br />
nelle infrastrutture anche attraverso la promozione<br />
di partnership tra soggetti pubblici e privati.<br />
Per un reale sostegno delle attività produttive,<br />
Sviluppo Lazio opera per l’acquisizione e<br />
l’ottimizzazione di risorse finanziarie comunitarie,<br />
nazionali e private, favorendo<br />
l'internazionalizzazione del sistema economico<br />
regionale e gli scambi commerciali con l'estero.<br />
In questi ultimi anni, Sviluppo Lazio ha contribuito<br />
alla crescita socioeconomica della regione anche<br />
attraverso studi, ricerche, analisi sul territorio e sul<br />
suo tessuto produttivo, fornendo un supporto di<br />
notevole efficacia alla Regione stessa e agli altri<br />
soggetti attivi in materia di sviluppo.<br />
Nell’assetto societario di Sviluppo Lazio, la Regione<br />
detiene per statuto la maggioranza delle azioni.<br />
Sono inoltre presenti le Camere di Commercio,<br />
diversi istituti di credito e le principali associazioni<br />
di categoria.<br />
Diverse le attività svolte dalla società: gestisce<br />
alcuni degli interventi previsti dal Docup Obiettivo<br />
2 Lazio 2000-2006, agisce sia per incrementare<br />
l'export sia per attrarre investimenti stranieri sul<br />
territorio, dà sostegno alle Amministrazioni locali<br />
per l’analisi dei piani di project financing e la<br />
stesura di adeguati piani di fattibilità tecnicofinanziaria,<br />
svolge assistenza alla Regione e agli<br />
Enti locali nell'ambito della programmazione<br />
negoziata.<br />
Sviluppo Lazio, Lazio’s regional development<br />
agency, was founded in 1999 and<br />
charged with the task of implementing the<br />
region’s the economic and territorial<br />
agendas.<br />
In a region so rich with potential, Sviluppo<br />
Lazio’s primary mission is to assist in<br />
the development of regional infrastructures,<br />
manufacturing businesses, and to increase<br />
employment.<br />
The agency accomplishes this mission in many<br />
ways: by promoting enterprise motivated<br />
ideology; by sustaining territorial development<br />
programs; by participating in infrastructural<br />
investment projects and by fostering<br />
partnerships between public and private<br />
entities.<br />
In order to contribute to the region’s growth<br />
and bolster the manufacturing industry,<br />
Sviluppo Lazio focuses on acquiring and<br />
optimizing community, national, and private<br />
financial funds to promote international<br />
commerce and the internationalisation of the<br />
regional economic system and to attract<br />
foreign investors to the region.<br />
Furthermore, Sviluppo Lazio assists local<br />
government administrations in project<br />
financing analyses and in drafting of<br />
financial feasibility plans.<br />
The agency also provides assistance to regional<br />
and local agencies incarrying out such plans.<br />
In recent years, Sviluppo Lazio has contributed<br />
to the socio-economic growth of the region by<br />
conducting studies, research, and analyses of<br />
the region and its productive “fabric.”<br />
Sviluppo Lazio’s corporate structure is rather<br />
unique: the Region of Lazio is the majority<br />
shareholder in the agency, with local chambers<br />
of commerce, various credit and financial<br />
institutions, and trade associations comprising<br />
the remainder of the shareholders.<br />
Dott. Gianluca Lo Presti<br />
Direttore Generale Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Mr. Gianluca Lo Presti<br />
Direttore Generale Sviluppo Lazio S.p.A.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Zangani Investor Community è stata fondata con<br />
lo scopo specifico di portare aziende sottovalutate<br />
ed con scarsa visibilita all'attenzione delle<br />
comunità di investimento e delle rispettive<br />
industrie. Durante gli anni l' approccio di Zangani è<br />
sempre stato la capacità costante di evolversi.<br />
Utilizzando le ultime tecnologie esponiamo le<br />
iformazioni alle Comunità che seguono le<br />
particolari aziende e che sono capaci di prende<br />
decisioni e determinare il valore intrinsego.<br />
Scegliamo per il nostro portafoglio soltanto le<br />
aziende che crediamo siamo sottovalutate e non<br />
correttamente esposte. Poichè i mercati e le forme<br />
delle comunicazioni hanno cambiato cosi abbiamo<br />
fatto noi. L' Internet ha cambiato<br />
considerevolmente molte cose, nella area delle<br />
comunicazioni.<br />
In secondo luogo, diamo ai nostri clienti un<br />
pubblico educato e con un occhio esperto per le<br />
occasioni di investimento a cui li esponiamo.<br />
Crediamo che la velocità con cui le nostre<br />
informazioni sui clienti sono diffuse, riflettono la<br />
velocità a cui le Comunità possono accedere e<br />
valutare le informazioni. Facciamo questo<br />
fornendo un'accesso dinamico e fluido alle<br />
informazioni pertinenti le varie situazioni.<br />
Zangani was founded with the express<br />
purpose of bringing undervalued and<br />
underexposed companies to the attention of<br />
the investment community. Throughout the<br />
years the one defining quality of Zangani is<br />
our consistent ability to evolve. We utilize<br />
the latest technology to get your<br />
information to the community that follows<br />
your company, makes decisions and<br />
determines the value.<br />
We only take on the companies we believe<br />
are undervalued and not properly exposed.<br />
As the markets and forms of<br />
communications have changed so have we.<br />
The internet has changed many things, most<br />
notably in the area of communications.<br />
At Zangani, our vision is two-fold. First we<br />
A Zangani, la nostra visione è doppia. In primo give the investment community a voice in<br />
luogo diamo alla Comunità di investimento in evaluating the companies we represent.<br />
modo rapido ed accurato una visione delle aziende Second, we give our clients a savvy audience<br />
che rappresentiamo.<br />
with a keen eye for investment<br />
opportunities.<br />
We believe the speed at which our clients<br />
information is disseminated, directly reflects<br />
the speed at which the investment<br />
community can access and act on that<br />
information.<br />
We do this by providing dynamic and fluid<br />
access to pertinent market information.<br />
Leonardo G. Zangani<br />
President of the Zangani Investor Community<br />
Leonardo G. Zangani<br />
President of the Zangani Investor Community
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Acumen BioFin, una divisione del Rodman &<br />
Renshaw, ha costruito durante questi ultimi<br />
anni un team per servire aziende emergenti<br />
nel settore di scienze biotechnologiche.<br />
Acumen è posizionata per aggiungere un<br />
valore significativo alle aziende emergenti<br />
nel campo delle scienze biologiche con<br />
servizi e consulenze e può seguire tutto lo<br />
sviluppo delle societa nel loro completo<br />
arco di tempo provvedendo i necessari<br />
finanziamenti.<br />
Acumen si avvale di un gruppo di<br />
professionisti, veterani in operazioni<br />
bancarie, e che sono tra i più attivi nel<br />
campo delle scienze biologiche a Wall<br />
Street.<br />
Dal 2003, R&R e la relativa divisione<br />
Acumen hanno completato più di 100<br />
transazioni per clienti biotechnologici<br />
raccogliendo altre $2.0 miliardi. Inoltre con<br />
18 analisti impegnati nella Biotechnologia<br />
Acumen ha un team di ricerca tra i più<br />
notevoli nel campo di scienze biologiche su<br />
Wall Street.<br />
La forza di vendite istituzionale impiegata<br />
da Acumen, sia negli Stati Uniti che<br />
l'Europa, ha generato lo sviluppo di<br />
rapporti con tutta la comunita degli<br />
investitori su entrambe sponde<br />
dell'Atlantico.<br />
Acumen BioFin, a division of Rodman & Renshaw, is<br />
a full service investment bank that has built out<br />
exceptional capabilities over the past few years in<br />
an effort to serve emerging growth companies<br />
within the life sciences sector. Acumen is wellpositioned<br />
to add significant value to growing life<br />
science companies through advisory services and<br />
offerings, and can provide valuable long-term<br />
support post-transaction:<br />
Experience: Acumen has assembled a veteran group<br />
of investment banking professionals who have been<br />
the most active life sciences agents on Wall Street<br />
for the past years. Since 2003, R&R and its Acumen<br />
division have completed more than 100<br />
transactions for life sciences client; raising in excess<br />
of $2.0 billion.<br />
Research: With 18 highly accomplished and visible<br />
researchanalysts, Acumen has the most substantial<br />
life sciences research commitment on Wall Street.<br />
Distribution: Acumen's experienced institutional<br />
sales force, both in the US and Europe, hasresulted<br />
in the development of relationships with all relevant<br />
growth investors and ensuresthat clients will have<br />
the best possible audience both in the near term<br />
context of an offeringas well as over the long term.<br />
Market Exposure: Acumen is committed to<br />
providing client companies consistent<br />
marketexposure in the form of non-deal road shows<br />
in both the U.S. and Europe and participation<br />
atAcumen's Annual U.S. and Global Healthcare<br />
Conferences.<br />
Michael Margolis<br />
V.P. Investment Banking Acumen BioFin,<br />
division of Rodman & Renshaw<br />
Michael Margolis<br />
V.P. Investment Banking Acumen BioFin,<br />
division of Rodman & Renshaw
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
LAZIO, MOTORE DI SVILUPPO<br />
La regione volano del sistema economico<br />
italiano. Con un ruolo da protagonista<br />
anche sui mercati internazionali<br />
LAZIO, ITALY’S DRIVING FORCE<br />
Lazio is the dynamo of the Italian economy<br />
and a strong player<br />
on the international market<br />
Il Lazio, simbolo di un grande passato storicoarcheologico,<br />
negli ultimi anni ha saputo andare archeological past, has traveled far beyond<br />
Lazio, symbolized by a great historical and<br />
oltre la sua vocazione naturale diventando uno dei its past and has become one of the driving<br />
motori del sistema produttivo ed economico forces behind Italy’s economy and<br />
italiano. Grazie ai distretti industriali, agli scali manufacturing industries. The region has<br />
portuali e aeroportuali, al ruolo della piccola e spurred development in the entire country<br />
media impresa, alle bellezze naturali ed alle as a result of several factors: its industrial<br />
tradizioni eno-gastronomiche, la regione si è posta clusters; well-supplied ports and airports;<br />
quale traino per lo sviluppo dell’intero Paese. La sua the resurgence of small and medium-sized<br />
affermazione socio-economica si basa sulla businesses, its successful globalization<br />
conoscenza e l’innovazione, sul rapporto tra strategy, its natural beauties, and its<br />
imprese e università, sulla valorizzazione di un agricultural production. Lazio’s socioeconomic<br />
success is based on knowledge<br />
territorio ricco di professionalità e capacità<br />
imprenditoriali.<br />
and innovation, on the symbiotic<br />
relationship between businesses and<br />
universities, and on the professionalism and<br />
highly skilled nature of its workforce.<br />
LA CRESCITA DEL LAZIO<br />
Il dinamismo laziale è certificato dai dati economici.<br />
Tra il 2000 e il 2005, la crescita media annua è<br />
stata pari all’1,6%, nettamente superiore a quella<br />
media nazionale (+0,6%).<br />
Per quanto riguarda la struttura produttiva, oltre<br />
l’80 per cento dell’economia laziale è rappresentato<br />
dalle attività terziarie: i buoni risultati economici<br />
della regione provengono proprio da questo settore<br />
e, in particolare, dai servizi avanzati<br />
(intermediazione finanziaria, telecomunicazioni,<br />
informatica) e dal turismo. In crescita anche i<br />
settori industriali della meccanica, dei prodotti<br />
chimici e farmaceutici e delle apparecchiature<br />
elettroniche.<br />
Nel dettaglio, il principale settore produttivo<br />
presente nel Lazio è quello dei servizi finanziari,<br />
GROWTH IN LAZIO<br />
Lazio’s dynamism is supported by recent<br />
growth statistics. 80% of Lazio’s economy is<br />
comprised of companies in the service<br />
industry. The areas experiencing the<br />
greatest growth are: business,<br />
administrative and financial services, human<br />
resources consulting, internet service<br />
providers and network maintenance, dataprocessing,<br />
and information technology<br />
services. Growth is also evident in the<br />
mechanical, interior design, chemical,<br />
pharmaceutical, electronics and tourism<br />
industries.<br />
FIGURA 1<br />
FIGURA 2<br />
CONTRIBUTO PER CENTO DEI SETTORI PRODUTTIVI ALLA FORMAZIONE DEL V.A. DEL LAZIO NEL 2005<br />
BREAKDOWN OF LAZIO’S ECONOMY BY INDUSTRY (2005)<br />
Altri servizi/Other services<br />
27,7%<br />
Agricoltura/Agricolture<br />
1,3% Industria/Industry 10,6%<br />
Costruzioni/Construction 4%<br />
Intermediazione finanz.<br />
attività imprendit./Financial, Real Estate,<br />
and IT Services 30,8%<br />
Commercio, alberghi<br />
e ristoranti, comunicazioni/<br />
Retail, Hospitality<br />
and Communication<br />
25,6%
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
attività immobiliari e informatiche (30.8% del V.A.<br />
totale), seguito da quello dei servizi pubblici e<br />
sociali (27.7%), dal settore commercio, alberghi e<br />
comunicazioni (25.6%), dall’industria in senso<br />
stretto (10.6%), dalle costruzioni (4.0%) e<br />
dall’agricoltura (1.3).<br />
Nel Lazio, è presente una forte concentrazione<br />
dell’attività industriale in determinati comparti:<br />
chimico-farmaceutico, energia, apparecchi elettromeccanici<br />
e aerospazio (pari a oltre il 70% del V.A.<br />
dell’industria nel 2004), mentre sono poco<br />
sviluppati i settori legati al cosiddetto “Made in<br />
Italy”, soprattutto il tessile.<br />
La peculiarità del sistema economico laziale è<br />
proprio quella di abbinare ad una forte presenza<br />
del terziario avanzato, una componente industriale<br />
concentrata in comparti caratterizzati da produzioni<br />
ad elevato valore aggiunto, quali il chimicofarmaceutico,<br />
l’energia, l’aerospazio e l’elettronica:<br />
proprio questa particolare rete produttiva, unica in<br />
Italia, ha costituito la marcia in più dell’economia<br />
laziale negli ultimi anni.<br />
E proprio l’innovazione tecnologica è uno dei punti<br />
forti del Lazio. Il 30% della ricerca scientifica e<br />
tecnologica nazionale si svolge nella regione, dove<br />
opera anche il 23% dei ricercatori nazionali. Nel<br />
Lazio sono attivi 11 atenei, 200 centri di ricerca (di<br />
cui 38 universitari) e tre parchi scientifici e<br />
tecnologici, che coinvolgono un totale di quasi<br />
30.000 addetti nei settori ricerca e sviluppo.<br />
As is evident in Figure 2, the financial, real<br />
estate, and information technology<br />
industries are currently the strongest<br />
contributors to Lazio’s economy (30,8%),<br />
followed by the retail, hospitality and<br />
communications sectors (27.7%), the public<br />
and social services sector (25.6%),<br />
construction and building (4%), and<br />
agriculture (1.3%). Industry is also very<br />
strong in Lazio, with companies operating in<br />
the following categories: chemicals,<br />
pharmaceuticals, energy, electromechanical<br />
engineering, aerospace, mining, stone, A/V<br />
and cinematography, nautical equipment,<br />
research & development, and information<br />
and communications technology.<br />
Traditionally, however, the industries tied to<br />
the so called “Made in Italy” label,<br />
especially textiles, have been less<br />
developed.<br />
The dual presence of strong, service based<br />
companies and high-yield industrial and<br />
manufacturing businesses is a key<br />
contributor to the region’s success. It is, in<br />
fact, this environment which has created a<br />
forum for development and progress.<br />
One of Lazio’s strongest economic drivers is<br />
technological innovation. 30% of Italy’s<br />
scientific and technological research is<br />
FIGURA 3<br />
POSIZIONAMENTO DELL’EXPORT LAZIALE IN MACRO-AREE PER QUOTE DI EXPORT E VARIAZIONE PERCENTUALE<br />
RISPETTO AL 2005 (ELABORAZIONE SVILUPPO LAZIO SU DATI ISTAT)<br />
CHANGE IN EXPORTS FOR MACRO-AREAS<br />
Oceania<br />
Var. % - 23,0<br />
Quota % 1,0<br />
QUOTA % 2006<br />
America<br />
Settentrionale<br />
Var. % - 2,0<br />
Quota % 9,5<br />
100,0 -<br />
80,0 -<br />
60,0 -<br />
40,0 -<br />
20,0 -<br />
Europa<br />
Var. % +5,7<br />
Quota % 68,0<br />
America centromeridionale<br />
Var. % + 18,6<br />
Quota % 2,2<br />
Africa<br />
Var. %<br />
Quota % 4,1<br />
Asia<br />
Var. % + 41,9<br />
Quota % 14,3<br />
-30,0 -20,0 -10,0<br />
0,0<br />
-10,0 -20,0 -30,0 -40,0 -50,0<br />
- 20,0<br />
Var. % 2005-2006
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
IL LAZIO NEL MONDO<br />
Il commercio estero del Lazio costituisce circa il<br />
3.7% del totale dell’export italiano per l’anno<br />
2006, ed è indirizzato prevalentemente verso i<br />
paesi europei e gli Stati Uniti.<br />
Questi ultimi, insieme a Germania e Francia,<br />
costituiscono i tre maggiori partner commerciali<br />
della regione. L’andamento generale delle<br />
esportazioni del Lazio nel 2006 ha evidenziato una<br />
buona crescita rispetto al 2005 (+9,5%), in linea<br />
con quanto avvenuto a livello nazionale (+9,0%).<br />
Anche dal lato import, le prestazioni del Lazio<br />
seguono il trend di crescita registrato anche a<br />
livello nazionale. Infatti, le importazioni per l’Italia<br />
hanno segnato una crescita del 12,6% rispetto al<br />
2005, mentre nel Lazio tale crescita si è attestata<br />
all’11.6%.<br />
Entrando nel dettaglio dell’export per destinazione,<br />
l’Europa, con il 68% della quota totale, si conferma<br />
largamente la principale meta di destinazione dei<br />
prodotti laziali, seguita dall’Asia (14,3%), in forte<br />
espansione (+41,9% tra 2005 e 2006), e<br />
dall’America Settentrionale (9,5%), in leggera<br />
contrazione.<br />
I dati Paese più interessanti da segnalare sono: la<br />
forte crescita dell’export verso la Cina (79,8%), il<br />
Giappone (+ 48,9% ) e l’Austria (+34,7%), ma<br />
anche la buona espansione delle merci dirette<br />
verso la Germania (+13,8%) e la Francia<br />
(+11,9%), i due principali partner commerciali<br />
laziali.<br />
Variazioni positive si sono avute anche per<br />
l’export diretto verso il Belgio (+18,1%) e i Paesi<br />
Bassi (+3,2%), mentre si sono registrate rilevanti<br />
contrazioni verso gli Stati Uniti (-6,1%), la Spagna<br />
(-7,5%) e il Regno Unito (-14,6%).<br />
Per quanto riguarda, infine, le esportazioni per<br />
settore produttivo, va segnalato il buon<br />
risultato del comparto tessile (+23,7%) e di<br />
quello relativo ai prodotti petroliferi raffinati<br />
(+20,4%), ma anche del comparto chimicofarmaceutico<br />
(+9,9%) e di quello delle<br />
macchine elettriche (+9,6%), che<br />
rappresentano oltre il 50% dell’export<br />
regionale.<br />
conducted in the region and 23% of all<br />
national researchers are based in Lazio.<br />
There are 11 active literary/scientific<br />
associations, 200 research centers (38 of<br />
which are university based), and three parks<br />
dedicated to science and technology. In fact,<br />
there are almost 30,000 people working in<br />
the field of research and development in the<br />
region.<br />
LAZIO AROUND THE GLOBE<br />
Lazio’s foreign trade constitutes<br />
approximately 3.7% of Italy’s total exports<br />
and is directed mainly towards Europe and<br />
the United States.<br />
The United States, France and Germany are<br />
the region’s three principal trade partners.<br />
In 2006, Lazio’s general export trend<br />
experienced a 9,5% growth compared to<br />
exports on a national level.<br />
On the import side, Lazio’s performance has<br />
been following the growth trend that is<br />
evident at the national level. In fact, while<br />
imports to Italy grew by 12,6% from 2005-<br />
2006, the percentage of imports to Lazio<br />
grew by 11.6% during the same period.<br />
Minerals, manufactured goods, electric energy<br />
and gas constitute Lazio’s principal imports.<br />
PRINCIPALI PARTNER COMMERCIALI DEL LAZIO PER QUOTA<br />
E VARIAZIONE DELL’EXPORT – 2006<br />
Var. % export 2005-2006<br />
60 -<br />
50 -<br />
40 -<br />
30 -<br />
20 -<br />
10 -<br />
0 -<br />
-10 -<br />
-20 -<br />
-30 -<br />
Giappone<br />
Var. % +48,9<br />
Quote % 2,3<br />
Belgio<br />
Var. % + 18,1<br />
Quote % 4,6<br />
Paesi Bassi<br />
Var. % +3,2<br />
Quote % 3,4<br />
Austria<br />
Var. % +34,7<br />
Quote % 4,6<br />
Regno Unito<br />
Var. % -14,6<br />
Quote % 5,0<br />
Svizzera<br />
Var. % -2,9<br />
Quote % 6,5<br />
Spagna<br />
Var. % -7,5<br />
Quote % 5,8<br />
Quote % export 2006<br />
Francia<br />
Var. % +11,9<br />
Quote % 10,3<br />
Stati Uniti<br />
Var. % -6,1<br />
Quote % 8,5<br />
FIGURA 4<br />
Germania<br />
Var. % +13,8<br />
Quote % 11,3<br />
01 02 03 04 05 6 7 8 9 10 11 12<br />
Fonte: Elaborazioni del Servizio Studi di Sviluppo Lazio su dati Istat
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
ICT – Nel Lazio sono presenti circa 8 mila imprese nell’ambito delle telecomunicazioni e dell’information<br />
tecnology, dove sono impiegate decine di migliaia di addetti e nello specifico, il 20% del totale nazionale per<br />
quanto le telecomunicazioni e il 17% per quanto concerne il settore informatico. Il Lazio è la regione italiana con<br />
la maggiore diffusione territoriale della banda larga digitale: circa il 50% della popolazione, infatti, ha a<br />
disposizione una serie integrata di servizi innovativi, dall’ADSL al satellitare, dalla fibra ottica all’ULL (Unbundling<br />
Local Loop).<br />
Ricerca&Sviluppo e Innovazione – Con il 50% della spesa pubblica nazionale in R&S e il 10% della spesa<br />
privata, il Lazio occupa una posizione di primo piano nel panorama nazionale. A ciò, va aggiunto la forte<br />
concentrazione sul territorio degli istituti di ricerca, circa 50, dove è impegnato il 25% dei ricercatori italiani. Nel<br />
Lazio la quota di PIL destinata alla spesa in R&S è pari al 2%, un valore che non trova eguali a livello nazionale.<br />
Chimica-farmaceutica – Questo settore rappresenta il 20% dell’industria manifatturiera laziale, una quota<br />
molto superiore a quella che si riscontra nel panorama nazionale (9%).<br />
La forte concentrazione d’imprese sul suolo laziale ha portato, come già visto in precedenza, al riconoscimento di<br />
un sistema produttivo locale interprovinciale (Roma, Latina e Frosinone) dove operano decine di grandi imprese<br />
multinazionali, per un totale di oltre 13 mila addetti: il polo farmaceutico laziale è il secondo in Italia per<br />
dimensioni dopo di quello localizzato in Lombardia. Nel 2006, quasi il 40% delle esportazioni regionali<br />
derivavano da questo comparto.<br />
Aerospazio – Con oltre 5 miliardi di fatturato nel 2004 e poco meno di 10 mila addetti, il settore aerospaziale<br />
laziale si colloca, per dimensioni, nelle prime posizioni del panorama nazionale.<br />
Fortemente concentrato nella Provincia di Roma, dove è localizzato circa il 90% della struttura produttiva, il<br />
comparto aerospaziale sta conoscendo negli ultimi uno sviluppo produttivo notevole con un livello delle<br />
esportazioni pari, nel 2006, a 370 milioni d’euro.<br />
Turismo – Il Lazio, la più importante destinazione italiana dei flussi turistici nazionali e internazionali,<br />
possiede un patrimonio archeologico unico al mondo, con un enorme numero di edifici e monumenti di<br />
primaria importanza, oltre a un incalcolabile patrimonio culturale e artistico custodito in più di 400 musei e<br />
gallerie d’arte. Nel 2005, il Lazio ha ospitato oltre 10 milioni di turisti, pari all’12,6% del totale delle<br />
presenze registrate in Italia.<br />
ICT – There are approximately 8,000 businesses in the telecommunications and information communications<br />
industries active in the region of Lazio. They employ over tens of thousands of employees, making up 20% of<br />
the total national telecommunications and 17% of the national IT industries. Lazio is also the region with the<br />
highest diffusion of digital broad band. About 50% of the population uses some form of DSL, satellite, fiber<br />
optic, or ULL (Unbundling Local Loop) technology.<br />
Research & Development and Innovation – With 50% of its public and 10% of its private spending<br />
allotted to R&D, the region of Lazio is Italy’s leader in this sector. Fifty of the country’s research centers are<br />
located in the region, accounting for 25% of the countries’ researchers. In Lazio, 2% of the GDP is invested in<br />
research and development; an amount that is unmatched anywhere else in the country.<br />
Chemicals and <strong>Pharma</strong>ceuticals – These industries represent 20% of Lazio’s manufacturing business, a<br />
much higher percentage than is represented at the national level (9%). The strong concentration of business<br />
in Lazio led to the creation of a system of local production (Rome, Latina, Frosinone) in which dozens of<br />
multinational companies operate, employing over 13 thousand people. Lazio’s pharmaceuticals industry is<br />
second in size only to its counterpart in the region of Lombardy. In 2006, almost 40% of regional exports<br />
were from this division.<br />
Aerospace – With over 5 billion Euro profits and a little less than 10 thousand employees, Lazio’s aerospace<br />
sector is a national leader in Italy. It is mostly concentrated in Rome, where about 90% of manufacturing is<br />
located. The aerospace industry has experienced remarkable growth in recent years: in 2004 its exports<br />
reached a value of 550 million Euro, while in 2006 exports totaled only 370 million Euro.<br />
Tourism – Lazio, the most important Italian destination for national and international tourism, is home to an<br />
archeological legacy that is unique in the world. Not only is it filled with buildings and monuments of<br />
unrivaled importance and significance, it also has a cultural and artistic legacy that is dispersed throughout<br />
400 museums and art galleries. In 2005, Lazio was host to 10 million visitors, accounting for 12.6% of all<br />
visitors to Italy that year.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
UNIQUE HERITAGE, BRILLIANT FUTURE<br />
Italy’s Lazio is a major hub for the markets of central Europe<br />
and the Mediterranean<br />
Lazio is high on the list of desirable locations among international corporate<br />
investors. The region is best known abroad for its city of Rome, Italy’s capital and<br />
largest city.<br />
Its real attraction is the people and a culture dating back more than 2,000 years.<br />
Lazio managed to balance contemporary business mentality with traditional values<br />
and offers a strong business environment.<br />
Located in the heart of the Mediterranean trade corridor, Lazio is set to become a<br />
major national and international logistics hub, with one of the nation’s most<br />
extensive air, highway, waterway and rail systems.<br />
Thanks to the expansion of Civitavecchia - Lazio’s principal seaport - and the<br />
opening of the cargo city in Fiumicino – Lazio’s main international airport - people<br />
are able to make vital connections and businesses are able to grow. In the past five<br />
years, container shipments surged to 9 million tons a year from about 3 million<br />
tons, due to the huge expansion of trade in the Mediterranean and with China. In<br />
2005, passenger traffic at Fiumicino and Ciampino airports totalled some 32.4<br />
million, up almost 6% on the previous year.<br />
Info:<br />
Sviluppo Lazio S.p.A.<br />
Territorial Marketing<br />
Via Vincenzo Bellini, 22<br />
00198 Roma<br />
ph. + 39 06 8456-8357/384<br />
fax + 39 06 8456-8380<br />
e-mail:<br />
marketing@agenziasviluppolazio.it<br />
www.sviluppo.lazio.it/<br />
html/markterr.htm<br />
Over 500 multinational companies have located to Lazio, mainly because of its<br />
close proximity to the markets of central Europe and the Mediterranean (of 24<br />
million and 93 million inhabitants respectively, of which at least half have<br />
considerable purchasing power); its extensive workforce expertise (especially in<br />
new technologies such as IT and mobile telephony); its fast and reliable access to<br />
local suppliers (continuously developing their products and supplying goods and/or<br />
competitive services in terms of quality and price); and its highly active cluster of<br />
universities and research institutions.<br />
Lazio is one of the top five EU innovative leaders, with an international reputation<br />
for high-calibre research institutes and openness to attract the best minds, ideas<br />
and business.<br />
This is why Lazio has been nominated the outright winner, for Italy and Western<br />
Europe, of this year’s fDi European Region of the Future 2006/07, the prestigious<br />
award from the Financial Times group.<br />
LEADING ROLE<br />
Sviluppo Lazio, the Region of Lazio Development Agency, plays a leading role – via<br />
the Territorial Marketing programme - in the regional strategy to increase FDI<br />
inflows and provide opportunities for investors to set up, expand and consolidate<br />
their businesses. In particular, the agency enables public-private partnerships and<br />
identifies specific business opportunities for the investors.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
Its mission is to advance business investments by reducing bureaucracy and other<br />
public administration obstacles that could cause delays and increased costs.<br />
Sviluppo Lazio focuses on crucial factors such as: sustained support in time and<br />
tangible assistance on critical issues; a dynamic environment; highly skilled human<br />
capital; high quality of production; good transport links; and a large consumer<br />
market.<br />
BUSINESS SECTOR:<br />
HIGH –TECH<br />
TIBURTINO TECHNOPOLE CENTRE<br />
Description : in a total area of 72 hectares, equipped areas (built and unbuilt) and support services are<br />
available to high-tech enterprises. Location: east of Rome, just 3 km off Rome’s ring freeway<br />
BUSINESS SECTOR:<br />
TOURISM<br />
MARINA VELCA LUXURY HOTEL<br />
Description: building a luxury hotel (6,148 sq m). Location: within the Province of Viterbo.<br />
MARINA VELCA GOLF COURSE, HOTEL AND TOURIST RESORT<br />
Description: building a Hotel and Tourist Resort; expansion of a Golf Course. Total area: 44.80 hectares.<br />
Location: within the Province of Viterbo.<br />
FARO DI FIUMICINO MARINA<br />
Description: construction of the ‘Faro di Fiumicino’ Marina, total area: 900,000 sq m.<br />
Location: Isola Sacra, Municipality of Fiumicino.<br />
VALMONTONE HOTELS AND CONFERENCE CENTRE<br />
Description: Building 3 hotels and a Conference Centre to be included in the Valmontone Integrated Tourist Park. Total<br />
building space: 17 hectares. Location: 49 km south of Rome.<br />
CIVITAVECCHIA WATERFRONT<br />
Description: revamping and rehabilitation of Civitavecchia’s old port.<br />
Construction and operation of the facilities. Location: 84 km from Rome and 70 km from Fiumicino airport.<br />
AZIENDA FORESTALE SALA GOLF CLUB<br />
Description: Construction of a Golf Club (18 holes), shopping and recreational facilities, a lodge, and accommodation<br />
facilities with a swimming pool. Overall indoor area: 2,500 sq m.<br />
Location: Borgo di Guardiola, 11 km from Rieti and 90 km from Rome.<br />
IGEIA BEAUTY FARM IGEIA ARTENA<br />
Description: Purchasing of the entire project or the share capital.<br />
Overall area: 107,184 sq m;<br />
project volume: 43,570 cu. ft.<br />
Location: located in Artena, 30 km south of the province of Rome.<br />
COLLE SILVANO MULTISERVICE TOURIST COMPLEX PALESTRINA<br />
Description: Purchasing of the entire project or the share capital.<br />
Location: located in Palestrina, 36 km south-east of the province of Rome.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
BUSINESS SECTOR: LOGISTICS<br />
CIVITAVECCHIA RTC<br />
Description: availability of logistics services<br />
Location: in the Port of Civitavecchia, 2 km from the interport and 65 km from Fiumicino Airport.<br />
CIVITAVECCHIA ICPL<br />
Description: availability of logistics services (overall surface: 50 hectares). Location: about 2 km from<br />
the Port of Civitavecchia, 1.5 km from the A12 Motorway tollgate and 65 km from Fiumicino Airport.<br />
TUSCIA EXPO FAIR CENTRE VITERBO<br />
Description: construction of the new Tuscia Expo fair centre (indoor exhibition area: 12,000 sq m)<br />
Location: within the municipality of Viterbo<br />
FARA SABINA INTERMODAL CENTRE<br />
Description: construction of Fara Sabina intermodal centre (overall area: 200 hecteres).<br />
Location: between Fara Sabina (Rieti) and Montelibretti (Roma)<br />
LATINA SCALO CONVENTION CENTRE AND EXHIBITION SPACE<br />
Description: Completion of the facility (overall area: 184,080 sq m) - Location: Latina Scalo, 1 km<br />
from Latina and 58 km from Rome.<br />
LATINA AIRPORT<br />
Description: upgrading of Latina airbase facility, to be used as a civil and commercial airport. Overall<br />
area: 200 hectares.<br />
Location: 10.3 km north-east of Latina city centre and 81 km south of Rome.<br />
FROSINONE AIRPORT/HELIPORT<br />
Description: upgrading of Frosinone airbase facility, to be used as a civil and commercial airport.<br />
Overall area: 223 hectares (150 ha airport + 73 ha heliport).<br />
Location: located 4 km from the centre of Frosinone.<br />
FROSINONE LOGISTIC CENTRE<br />
Description: Completion of the Frosinone Logistic Centre. Overall area: 602,576 sq m.<br />
Location: Selva dei Muli, 84 km from Rome and 74.5 km from Ciampino Airport.<br />
BUSINESS SECTOR: INDUSTRIAL PARKS<br />
LATINA INDUSTRIAL COMPLEX<br />
Description: 4 industrial buildings and relative (engineering) machinery are available.<br />
Location: about 1 km from Latina.<br />
FROSINONE INDUSTRIAL DEVELOPMENT CONSORTIUM<br />
Description: Purchasing or leasing land lots for production settlements.<br />
Total area: 3,954 hectares. Location: located in Frosinone, its area of responsibility stretches in the south-western part of the Lazio region.<br />
RIETI INDUSTRIAL DEVELOPMENT CONSORTIUM<br />
Description: Purchasing or leasing land lots for production settlements. Total area: 881 hectares. Location: located in Rieti.<br />
ROMA-LATINA INDUSTRIAL DEVELOPMENT CONSORTIUM<br />
Description: Purchasing or leasing land lots for production settlements. Total area: 2,399 hectares. Location: Latina.<br />
SUD PONTINO INDUSTRIAL DEVELOPMENT CONSORTIUM<br />
Description: Purchasing or leasing land lots for production settlements. Total area: about 568.57 hectares.<br />
Location: located in Gaeta
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
REGIONE LAZIO<br />
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong><br />
REGIONE LAZIO<br />
.
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>
<strong>Pharma</strong> <strong>Finance</strong> <strong>2007</strong>