Inhaltsverzeichnis 1 Heizbänder mit Glimmerisolation ... - Ihne & Tesch
Inhaltsverzeichnis 1 Heizbänder mit Glimmerisolation ... - Ihne & Tesch
Inhaltsverzeichnis 1 Heizbänder mit Glimmerisolation ... - Ihne & Tesch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2.2 Technische Daten/Elektrische Prüfdaten <strong>Heizbänder</strong> KHK (Fortsetzung)<br />
Betriebsspannung:<br />
230 Volt<br />
Spannspalt:<br />
� 6mm<br />
Isolationsart:<br />
Keramik<br />
Zusätzliche Wärmeisolierung:<br />
Ohne<br />
Aussparungen:<br />
Nach Angabe<br />
Technical and electrical data for KHK Band Heaters (continuation)<br />
Données techniques/contrôles électriques des colliers chauffants KHK (CER) (suite)<br />
Dati tecnici/dati elettrici, dati di prova resistenze a nastro KHK (seguito)<br />
Bohrungen Standard:<br />
� 15 mm, 20 mm, 25 mm, 30 mm<br />
Mindestvoraussetzungen/<br />
Bohrungslage- und Größe:<br />
Im weiteren kann (können) die Bohrung(en)<br />
Ihrer Angabe (Zeichnung oder Muster)<br />
entsprechend und nach unseren technischen<br />
Möglichkeiten vorgesehen werden.<br />
Operating voltage:<br />
230 Volt<br />
Clamp slot:<br />
� 6mm<br />
Type of insulation:<br />
Ceramic<br />
Additional heat insulation:<br />
Without<br />
Cut outs:<br />
To design<br />
Holes standard:<br />
� 15 mm, 20 mm, 25 mm, 30 mm<br />
Minimum position<br />
requirements/hole length and<br />
size:<br />
We can manufacture hole(s) to your specification<br />
on receipt of a drawing of sample providing or<br />
sample providing it is technically possible.<br />
1 Band Heater length<br />
2 Possible hole diameter<br />
3 not possible<br />
4 in the surface/central<br />
Tension:<br />
230 Volt<br />
Ecart:<br />
� 6mm<br />
Type d’isolation:<br />
Céramique<br />
Isolation thermique extérieure<br />
supplémentaire:<br />
Sans<br />
Échancrures:<br />
selon indication<br />
Trous standard:<br />
� 15 mm, 20 mm, 25 mm, 30 mm<br />
Conditions minimales/<br />
emplacement et diamètre des<br />
trous:<br />
Heizbandbreite bzw. -höhe1 Mögliche Bohrungsdurchmesser2 [mm] [mm] Lage · Location · Location · Location<br />
< 36<br />
� 36<br />
� 51<br />
x<br />
15<br />
20, 25, 30<br />
nicht möglich3 in der Fläche/<strong>mit</strong>tig4 in der Fläche/<strong>mit</strong>tig4 Nous pouvons également fabriquer avec des<br />
trous suivant vos désidérata (plan ou modéle) et<br />
selon nos moyens techniques.<br />
1 Longueur du collier chauffant<br />
2 Diamètre de trous possibles<br />
3 impossible<br />
4 sur la circonférence (milieu)<br />
Tensione di esercizio:<br />
230 Volt<br />
Spaccatura a tensione:<br />
� 6mm<br />
Tipo d’isolamento:<br />
Ceramica<br />
Isolamento termico aggiuntivo:<br />
Senza<br />
Spazi liberi:<br />
secondo indicazione<br />
Forature standard:<br />
� 15 mm, 20 mm, 25 mm, 30 mm<br />
Presupposti minimi/posizione e<br />
grandezza della foratura:<br />
Inoltre può (possono) essere prevista la foratura<br />
(forature) secondo la vostra indicazione (disegno<br />
o modello) e secondo le nostre possibilità<br />
tecniche.<br />
1 Lunghezza resistenza a nastro<br />
2 Possibile diametro della foratura<br />
3 impossibile<br />
4 su superficie/centrale<br />
<strong>Ihne</strong> &<strong>Tesch</strong> GmbH · D-58507 Lüdenscheid · Telefon +49(0)23 51/6 66-0 · Keller, <strong>Ihne</strong> &<strong>Tesch</strong> KG · D-68623 Lampertheim · Telefon +49(0)62 41/9 88 08-0<br />
<strong>Ihne</strong> &<strong>Tesch</strong> GmbH · D-90441 Nürnberg · Telefon +49(0)911/9 66 78-0 · Keller, <strong>Ihne</strong> &<strong>Tesch</strong> GmbH · A-3350 Haag · Telefon +43(0)74 34/4 38 80<br />
Celtic S.A.R.L. · F-77290 Mitry-Mory · Téléphone +33(0)160 212180 · KIT Electroheat Li<strong>mit</strong>ed · UK-Hants SO24 0RE · Phone +44(0)19 62 73 88 00<br />
15