Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna
Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna
TE -TXC 449 /511 WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEITEN MÜSSEN BEI EINEM HUSQVARNA-VERTRAGSHÄNDLER AUSGEFÜHRT WERDEN) ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO (PARA REALIZAR EN UN CONCESIONARIO HUSQVARNA) KONKURRENZ -MOTORRAD, DAS MACHEN EINEN WETTKAMPF MIT VON DER VERWENDUNG: MIT VOLLEM MACHT -MOTOR - MOTOCICLO DE COMPETICIÓN, PARA USO AGONÍSTICO: A LLENA POTENCIA MOTOR - MOTOR ALLE 10 h CADA 10h ALLE 20 h CADA 20 ALLE 30 h CADA 30h ALLE 70 h CADA 70h WECHSELN WENN NÓTIG SUBSTITUIR SI NECESARIO KETTENSPANNER VENTILSTEUERKETTE - TENSOR CADENA DISTRIBUCIÓN C X ANSAUGSTUTZEN - RACOR DE ASPIRACIÓN C X ZYLINDER - CILINDRO C X ZYLINDERKOPFDICHTUNG - JUNTA CULATA S ZÜNDKERZE - BUJÍA ENCENDIDO P S KOLBEN - PISTÓN S KURBELWELLE - CIGÜEÑAL S KURBELGEHÄUSELAGER - COJINETES BASE S ÖLPUMPE - BOMBA ACEITE C PRIMÄRER DREHMOMENTBEGRENZER - LIMITADOR DE PAR PRIMARIO C X SCHALTGETRIEBE - CAMBIO C X KUPPLUNGSNABE - CUBO EMBRAGUE C X KUPPLUNGSSCHEIBEN - DISCOS EMBRAGUE C X KUPPLUNGS-DRUCKPLATTE - PLATO DE APRIETE EMBRAGUE C X >>>>> A - 6
A TE -TXC 449 /511 WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEITEN MÜSSEN BEI EINEM HUSQVARNA-VERTRAGSHÄNDLER AUSGEFÜHRT WERDEN) ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO (PARA REALIZAR EN UN CONCESIONARIO HUSQVARNA) KONKURRENZ -MOTORRAD, DAS MACHEN EINEN WETTKAMPF MIT VON DER VERWENDUNG: MIT VOLLEM MACHT -MOTOR - MOTOCICLO DE COMPETICIÓN, PARA USO AGONÍSTICO: A LLENA POTENCIA MOTOR - MOTOR ALLE 10 h CADA 10h ALLE 20 h CADA 20 ALLE 30 h CADA 30h ALLE 70 h CADA 70h WECHSELN WENN NÓTIG SUBSTITUIR SI NECESARIO KUPPLUNGSKORB - CAMPANA EMBRAGUE C X STANGE ZUM AUSKUPPELN DER KUPPLUNG - VARILLA DESACOPLAMIENTO EMBRAGUE ANLASSER-ZAHNRÄDER - ENGRANAJES ARRANQUE C X C X SCHALTPEDAL - PEDAL MANDO CAMBIO C LUFTFILTER - FILTRO AIRE P/L (*) X C: KONTROLLIEREN - COMPROBAR C (*): SPIEL KONTROLLIEREN - COMPROBAR EL JUEGO P: REINIGEN - LIMPIAR P/S (**): REINIGEN ODER AUSWECHSELN (abhängig von den Einsatzbedingungen des Motorrads) LIMPIAR O SUSTITUIR (según las condiciones de uso de la motocicleta) S: WECHSELN - SUBSTITUCIÓN P/L (*): ALLE 5 STUNDEN FÜR DIE NUTZUNG IM GELÄNDE. CADA 5 HORAS PARA USO TODOTERRENO. A - 7
- Page 228 and 229: VISTA GENERAL MOTO - TC - TXC 12 11
- Page 230 and 231: GRIFOS CARBURANTE MANDOS Los dos gr
- Page 232 and 233: INSTRUMENTO DIGITAL, PILOTOS (TE) L
- Page 234 and 235: MANDO DEL ACELERADOR El puño (1) d
- Page 236 and 237: BOTÓN PARADA MOTOR (TC) El botón
- Page 238 and 239: IDENTIFICACIÓN DE LOS INCONVENIENT
- Page 240 and 241: ARRANQUE DEL MOTOR (TC) Con el moto
- Page 242 and 243: PARADA DEL MOTOR EN EMERGENCIA (TE)
- Page 244 and 245: COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL LÍQUID
- Page 246 and 247: REGULACIÓN DEL CABLE DE MANDO DEL
- Page 248 and 249: Para retirar la bujía, actuar de e
- Page 250 and 251: - ensanchar las dos lengüetas de r
- Page 252 and 253: AJUSTE DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL F
- Page 254 and 255: SUSPENSIONES Las indicaciones que s
- Page 256 and 257: NIVEL DEL ACEITE DE LA HORQUILLA Pa
- Page 258 and 259: REGULACIÓN FRENO HIDRÁULICO AMORT
- Page 260 and 261: Lavado cadena sin juntas tóricas (
- Page 262 and 263: REMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA - M
- Page 264 and 265: DESMONTAJE PASTILLAS DEL FRENO - De
- Page 266 and 267: SUSTITUCIÓN LÁMPARAS DEL FARO (TE
- Page 268 and 269: SUSTITUCIÓN BOMBILLA LUCES MATRÍC
- Page 270 and 271: -senza tabelle-2004-OK 28-09-2004 1
- Page 273 and 274: A APPENDICE A APPENDIX A ANNEXE A A
- Page 275 and 276: A TE -TXC 449 /511 SCHEMA DI MANUTE
- Page 277: A TE -TXC 449 /511 WARTUNGSPLAN (DI
- Page 281 and 282: A TC 449 SCHEMA DI MANUTENZIONE PER
- Page 283 and 284: A TC 449 WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEIT
- Page 285 and 286: A TC 449 WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEIT
- Page 287 and 288: A TC 449 _TE -TXC 449 /511 SCHEMA D
- Page 289 and 290: A TC 449 _TE -TXC 449 /511 SCHEMA D
- Page 291 and 292: A TC 449 _TE -TXC 449 /511 WARTUNGS
- Page 293 and 294: A TE 449/511 SCHEMA DI MANUTENZIONE
- Page 295 and 296: A TE 449/511 SCHEMA DI MANUTENZIONE
- Page 297 and 298: A TE 449/511 WARTUNGSPLAN (DIESE AR
- Page 299 and 300: A TE 449/511 SCHEMA DI MANUTENZIONE
- Page 301 and 302: A TE 449/511 SCHEMA DI MANUTENZIONE
- Page 303 and 304: A TE 449/511 WARTUNGSPLAN (DIESE AR
- Page 305 and 306: A TE 449/511 WARTUNGSPLAN (DIESE AR
- Page 308: Ed. 12/2010 - Rev. 02 Husqvarna rec
TE -TXC 449 /511<br />
WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEITEN MÜSSEN BEI EINEM HUSQVARNA-VERTRAGSHÄNDLER AUSGEFÜHRT WERDEN)<br />
ESQUEMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO (PARA REALIZAR EN UN CONCESIONARIO HUSQVARNA)<br />
KONKURRENZ -MOTORRAD, DAS MACHEN EINEN WETTKAMPF MIT VON DER VERWENDUNG: MIT VOLLEM MACHT -MOTOR - MOTOCICLO DE COMPETICIÓN, PARA USO AGONÍSTICO: A LLENA POTENCIA<br />
MOTOR - MOTOR<br />
ALLE 10 h<br />
CADA 10h<br />
ALLE 20 h<br />
CADA 20<br />
ALLE 30 h<br />
CADA 30h<br />
ALLE 70 h<br />
CADA 70h<br />
WECHSELN WENN NÓTIG<br />
SUBSTITUIR SI NECESARIO<br />
KETTENSPANNER VENTILSTEUERKETTE - TENSOR CADENA DISTRIBUCIÓN C X<br />
ANSAUGSTUTZEN - RACOR DE ASPIRACIÓN C X<br />
ZYLINDER - CILINDRO C X<br />
ZYLINDERKOPFDICHTUNG - JUNTA CULATA<br />
S<br />
ZÜNDKERZE - BUJÍA ENCENDIDO P S<br />
KOLBEN - PISTÓN<br />
S<br />
KURBELWELLE - CIGÜEÑAL<br />
S<br />
KURBELGEHÄUSELAGER - COJINETES BASE<br />
S<br />
ÖLPUMPE - BOMBA ACEITE<br />
C<br />
PRIMÄRER DREHMOMENTBEGRENZER - LIMITADOR DE PAR PRIMARIO C X<br />
SCHALTGETRIEBE - CAMBIO C X<br />
KUPPLUNGSNABE - CUBO EMBRAGUE C X<br />
KUPPLUNGSSCHEIBEN - DISCOS EMBRAGUE C X<br />
KUPPLUNGS-DRUCKPLATTE - PLATO DE APRIETE EMBRAGUE C X<br />
>>>>><br />
A - 6