Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna
Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna Manuale utente_Owner's manual_Manuel d ... - Husqvarna
MANDO DEL ACELERADOR El puño (1) del acelerador está situado en el lado derecho del manillar. La posición del mando en el manillar se puede regular aflojando los dos tornillos de fijación. *ADVERTENCIA No olvide reapretar los tornillos (A) después de la regulación. MANDO DEL FRENO DELANTERO La palanca (2) del freno se encuentra en la parte derecha del manillar. La posición del mando en el manillar puede regularse aflojando los dos tornillos de fijación (B). *ADVERTENCIA No olvide reapretar los tornillos (B) después de la regulación. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (TE) El interruptor de encendido consta de dos posiciones. - Desde la posición OFF, posición de extracción de la llave, girar la llave (3) hacia la derecha a la posición ON; se activan: el encendido, las luces de posición y los receptores eléctricos y se podrá arrancar la motocicleta; B 1 3 A 2 ES - 16
BLOQUEO DE DIRECCIÓN (TE) La motocicleta está provista de un bloqueo de dirección (1) de dirección que se encuentra en el lado derecho del eje de la dirección. Para bloquear la dirección, proceder como se indica a continuación: Girar el manillar hacia la izquierda, introducir la llave en la cerradura y girarla hacia la izquierda. Empujarla hacia dentro y, si fuera necesario, girar el manillar en los dos sentidos. Girar la llave hacia la derecha y extraerla de la cerradura. Para desbloquear la dirección, realizas estas mismas operaciones por el orden inverso. CONMUTADOR DERECHO EN EL MANILLAR El conmutador derecho tiene los siguientes mandos: (TE-TXC) 1) Botón arranque motor 2) Interruptor de EMERGENCIA de parada del motor. (TC) 1) Botón arranque motor 2) Botón doble mapa apretado se tendrá una prestación SOFT de la moto; suelto se tendrá una prestación HARD de la moto. para conmutar el mapa de hard a soft y viceversa hay que: - apagar el motor; - esperar unos 10 segundos; - conmutar el motor; - arrancar el motor. CONMUTADOR IZQUIERDO EN EL MANILLAR (TE) El conmutador izquierdo incorpora los siguientes mandos: 1) Luces de carretera (con retorno automático) 2) Mando selección luces de carretera Mando selección luces de cruce 3) Activación de intermitentes izquierdos (con retorno automático) Activación de intermitentes derechos (con retorno automático) Para desactivar el intermitente, presionar sobre la palanca de mando una vez que ésta haya vuelto al centro. 4) Avisador acústico ES 1 2 1 2 1 4 3 ES - 17
- Page 183 and 184: SCHALTPEDAL Das Schaltpedal (1) bef
- Page 185 and 186: STARTEN DES MOTORS (TE-TXC) Bei kal
- Page 187 and 188: ANHALTEN DES MOTORRADS UND ABSTELLE
- Page 189 and 190: MOTORÖLWECHSEL UND REINIGUNG - WEC
- Page 191 and 192: - Die angegebene Flüssigkeitsmenge
- Page 193 and 194: LEERLAUFEINSTELLUNG Die Leerlaufein
- Page 195 and 196: KONTROLLE LUFTFILTER - Entgegen dem
- Page 197 and 198: EINSTELLUNG BREMSHEBEL UND KONTROLL
- Page 199 and 200: KONTROLLE BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND H
- Page 201 and 202: EINSTELLUNG GABEL a) DRUCKSTUFE (TC
- Page 203 and 204: EINSTELLUNG FEDERVORSPANNUNG STOSSD
- Page 205 and 206: Andernfalls wie folgt vorgehen: - A
- Page 207 and 208: AUSBAU DES VORDERRADS Einen Block o
- Page 209 and 210: REIFEN BREMSEN Darauf achten, dass
- Page 211 and 212: BATTERIE Die Batterie ist versiegel
- Page 213 and 214: Zum Auswechseln der Standlichtlampe
- Page 215 and 216: ANHANG LÄNGERE NICHTBENUTZUNG Soll
- Page 217: ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS S
- Page 220 and 221: SUMARIO Pág. PRESENTACIÓN........
- Page 222 and 223: IMPORTANTE Para mantener la “Gara
- Page 224 and 225: ES - 6 FICHA TÉCNICA MOTOR Tipo ..
- Page 226 and 227: VISTA GENERAL MOTO - TE 16 15 14 13
- Page 228 and 229: VISTA GENERAL MOTO - TC - TXC 12 11
- Page 230 and 231: GRIFOS CARBURANTE MANDOS Los dos gr
- Page 232 and 233: INSTRUMENTO DIGITAL, PILOTOS (TE) L
- Page 236 and 237: BOTÓN PARADA MOTOR (TC) El botón
- Page 238 and 239: IDENTIFICACIÓN DE LOS INCONVENIENT
- Page 240 and 241: ARRANQUE DEL MOTOR (TC) Con el moto
- Page 242 and 243: PARADA DEL MOTOR EN EMERGENCIA (TE)
- Page 244 and 245: COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL LÍQUID
- Page 246 and 247: REGULACIÓN DEL CABLE DE MANDO DEL
- Page 248 and 249: Para retirar la bujía, actuar de e
- Page 250 and 251: - ensanchar las dos lengüetas de r
- Page 252 and 253: AJUSTE DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL F
- Page 254 and 255: SUSPENSIONES Las indicaciones que s
- Page 256 and 257: NIVEL DEL ACEITE DE LA HORQUILLA Pa
- Page 258 and 259: REGULACIÓN FRENO HIDRÁULICO AMORT
- Page 260 and 261: Lavado cadena sin juntas tóricas (
- Page 262 and 263: REMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA - M
- Page 264 and 265: DESMONTAJE PASTILLAS DEL FRENO - De
- Page 266 and 267: SUSTITUCIÓN LÁMPARAS DEL FARO (TE
- Page 268 and 269: SUSTITUCIÓN BOMBILLA LUCES MATRÍC
- Page 270 and 271: -senza tabelle-2004-OK 28-09-2004 1
- Page 273 and 274: A APPENDICE A APPENDIX A ANNEXE A A
- Page 275 and 276: A TE -TXC 449 /511 SCHEMA DI MANUTE
- Page 277 and 278: A TE -TXC 449 /511 WARTUNGSPLAN (DI
- Page 279 and 280: A TE -TXC 449 /511 WARTUNGSPLAN (DI
- Page 281 and 282: A TC 449 SCHEMA DI MANUTENZIONE PER
- Page 283 and 284: A TC 449 WARTUNGSPLAN (DIESE ARBEIT
MANDO DEL ACELERADOR<br />
El puño (1) del acelerador está situado en el lado derecho<br />
del manillar. La posición del mando en el manillar se<br />
puede regular aflojando los dos tornillos de fijación.<br />
*ADVERTENCIA<br />
No olvide reapretar los tornillos (A) después<br />
de la regulación.<br />
MANDO DEL FRENO DELANTERO<br />
La palanca (2) del freno se encuentra en la parte derecha<br />
del manillar. La posición del mando en el manillar puede<br />
regularse aflojando los dos tornillos de fijación (B).<br />
*ADVERTENCIA<br />
No olvide reapretar los tornillos (B) después<br />
de la regulación.<br />
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (TE)<br />
El interruptor de encendido consta de dos posiciones.<br />
- Desde la posición OFF, posición de extracción de la llave,<br />
girar la llave (3) hacia la derecha a la posición ON;<br />
se activan: el encendido, las luces de posición y los receptores<br />
eléctricos y se podrá arrancar la motocicleta;<br />
B<br />
1<br />
3<br />
A<br />
2<br />
ES - 16