TXC 511 2013 IE - Husqvarna
TXC 511 2013 IE - Husqvarna TXC 511 2013 IE - Husqvarna
AJUSTE DE POSICIÓN DEL PEDAL DEL FRENO TRASERO La posición del pedal de mando del freno trasero respecto al reposapiés se puede ajustar según las exigencias personales. Cuando sea preciso realizar dicho ajuste, hacerlo del siguiente modo: - aflojar el tornillo (1); - girar la palanca (2) para bajar o levantar el pedal del freno (3) desde la posición (A); - una vez acabado el ajuste, reapretar el tornillo (1). Después de efectuar este ajuste es necesario regular la carrera en vacío del pedal, según las instrucciones presentadas a continuación. AJUSTE CARRERA EN VACÍO FRENO TRASERO El pedal (3) de mando del freno trasero debe tener una carrera en vacío (B) de 5 mm (0.196 in) antes de comenzar la acción de frenado. En el caso de que esto no se produjera, ajústelo del siguiente modo: - aflojar la tuerca (4); - actuar sobre la varilla de mando de la bomba (5) para aumentar o bien disminuir la carrera en vacío; - una vez acabada la operación, reapretar la tuerca (4). ATENCIÓN *: La ausencia de la carrera en vacío prescrita provocará el desgaste rápido de las pastillas del freno con el consiguiente peligro de llegar a la TOTAL INEFICIEN- CIA DEL FRENO. 2 1 5 4 A 3 3 B ES - 34 CARACTERISTICAS - USO - MANTENIMIENTO
COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO El nivel del líquido de la bomba nunca debe estar por debajo del nivel mínimo indicado en el depósito (1). Una eventual disminución del nivel del fluido puede permitir que entre aire en la instalación con el consiguiente alargamiento de la carrera de la palanca. ATENCIÓN*: Si el pedal del freno resulta demasiado “blando”, significa que hay aire en la tubería o bien un defecto en el sistema de frenos. Al ser peligroso conducir en estas condiciones, acudir a un Concesionario Husqvarna para que éste inspeccione el sistema de frenos. ADVERTENCIA*: No verter el fluido de los frenos sobre superficies barnizadas o piezas trasparentes (ej. cristales de los faros). ADVERTENCIA*: No mezclar dos tipos de fluidos diferentes. Si se utiliza otra marca de fluido, eliminar completamente el existente. ADVERTENCIA*: El líquido de frenos puede provocar irritaciones. Evitar el contacto con la piel y los ojos. En caso de contacto, limpiar completamente la parte afectada y, si se tratara de los ojos, solicitar asistencia médica. AJUSTE PALANCA DE MANDO EMBRAGUE HIDRÁULICO La carrera en vacío (a) debe ser al menos de 3 mm (0.118 in). La posición de la palanca (1) en el manillar puede modificarse en función del tamaño de la mano del piloto. Para acercar la palanca al puño del manillar, girar hacia la DERECHA el elemento de regulación (B). Para alejar la palanca del puño del manillar, girar hacia la IZQUIERDA el elemento de regulación (B). 1 ES A B 1 CARACTERISTICAS - USO - MANTENIMIENTO ES - 35
- Page 201 and 202: EINSTELLUNG GABEL a) DRUCKSTUFE (TC
- Page 203 and 204: EINSTELLUNG FEDERVORSPANNUNG STOSSD
- Page 205 and 206: Andernfalls wie folgt vorgehen: - A
- Page 207 and 208: AUSBAU DES VORDERRADS Einen Block o
- Page 209 and 210: REIFEN BREMSEN Darauf achten, dass
- Page 211 and 212: BATTERIE Die Batterie ist versiegel
- Page 213 and 214: Zum Auswechseln der Standlichtlampe
- Page 215 and 216: ANHANG LÄNGERE NICHTBENUTZUNG Soll
- Page 217: ALPHABETISCHES INHALTSVERZEICHNIS S
- Page 220 and 221: SUMARIO Pág. PRESENTACIÓN........
- Page 222 and 223: IMPORTANTE Para mantener la “Gara
- Page 224 and 225: FICHA TÉCNICA MOTOR Tipo .........
- Page 226 and 227: VISTA GENERAL MOTO - TE 16 15 14 13
- Page 228 and 229: VISTA GENERAL MOTO - TC - TXC 12 11
- Page 230 and 231: GRIFOS CARBURANTE MANDOS Los dos gr
- Page 232 and 233: INSTRUMENTO DIGITAL, PILOTOS (TE) L
- Page 234 and 235: MANDO DEL ACELERADOR El puño (1) d
- Page 236 and 237: BOTÓN PARADA MOTOR (TC) El botón
- Page 238 and 239: IDENTIFICACIÓN DE LOS INCONVENIENT
- Page 240 and 241: ARRANQUE DEL MOTOR (TC) Con el moto
- Page 242 and 243: PARADA DEL MOTOR EN EMERGENCIA (TE)
- Page 244 and 245: COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL LÍQUID
- Page 246 and 247: REGULACIÓN DEL CABLE DE MANDO DEL
- Page 248 and 249: Para retirar la bujía, actuar de e
- Page 250 and 251: - ensanchar las dos lengüetas de r
- Page 254 and 255: SUSPENSIONES Las indicaciones que s
- Page 256 and 257: NIVEL DEL ACEITE DE LA HORQUILLA Pa
- Page 258 and 259: REGULACIÓN FRENO HIDRÁULICO AMORT
- Page 260 and 261: Lavado cadena sin juntas tóricas (
- Page 262 and 263: REMONTAJE DE LA RUEDA DELANTERA - M
- Page 264 and 265: DESMONTAJE PASTILLAS DEL FRENO - De
- Page 266 and 267: SUSTITUCIÓN LÁMPARAS DEL FARO (TE
- Page 268 and 269: SUSTITUCIÓN BOMBILLA LUCES MATRÍC
- Page 270 and 271: -senza tabelle-2004-OK 28-09-2004 1
- Page 274: Ed. 03/2012 - Rev. 01 Husqvarna rec
COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL LÍQUIDO DEL FRENO TRASERO<br />
El nivel del líquido de la bomba nunca debe estar por<br />
debajo del nivel mínimo indicado en el depósito (1).<br />
Una eventual disminución del nivel del fluido puede permitir<br />
que entre aire en la instalación con el consiguiente<br />
alargamiento de la carrera de la palanca.<br />
ATENCIÓN*: Si el pedal del freno resulta<br />
demasiado “blando”, significa que hay<br />
aire en la tubería o bien un defecto en<br />
el sistema de frenos. Al ser peligroso<br />
conducir en estas condiciones, acudir a<br />
un Concesionario <strong>Husqvarna</strong> para que<br />
éste inspeccione el sistema de frenos.<br />
ADVERTENCIA*: No verter el fluido de<br />
los frenos sobre superficies barnizadas<br />
o piezas trasparentes (ej. cristales de<br />
los faros).<br />
ADVERTENCIA*: No mezclar dos tipos de<br />
fluidos diferentes. Si se utiliza otra marca<br />
de fluido, eliminar completamente el<br />
existente.<br />
ADVERTENCIA*: El líquido de frenos puede<br />
provocar irritaciones. Evitar el contacto<br />
con la piel y los ojos. En caso de<br />
contacto, limpiar completamente la parte<br />
afectada y, si se tratara de los ojos,<br />
solicitar asistencia médica.<br />
AJUSTE PALANCA DE MANDO EMBRAGUE HIDRÁULICO<br />
La carrera en vacío (a) debe ser al menos de 3 mm<br />
(0.118 in).<br />
La posición de la palanca (1) en el manillar puede modificarse<br />
en función del tamaño de la mano del piloto.<br />
Para acercar la palanca al puño del manillar, girar hacia<br />
la DERECHA el elemento de regulación (B).<br />
Para alejar la palanca del puño del manillar, girar hacia<br />
la IZQU<strong>IE</strong>RDA el elemento de regulación (B).<br />
1<br />
ES<br />
A<br />
B<br />
1<br />
CARACTERISTICAS - USO - MANTENIM<strong>IE</strong>NTO<br />
ES - 35