27.10.2014 Views

Edição 56 - Insieme

Edição 56 - Insieme

Edição 56 - Insieme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SIAMO COSÌ<br />

identidade ítalo-brasileira<br />

A<br />

nca se dissente, son talian!<br />

– Eduardo<br />

Grigolo, autor do<br />

seriado El Ritorno de Nanetto<br />

Pipetta, no Correio Riograndense<br />

de Caxias do Sul,<br />

refere o sentir e o sentir-se de<br />

muitos descendentes, sem ou<br />

com dupla cidadania, que a<br />

Itália considera cidadãos de<br />

segunda categoria. Dupla cidadania<br />

significa que a cidadania<br />

italiana não é territorial,<br />

não está nas vias rodoviárias,<br />

aéreas, ferroviárias,<br />

nem nos becos para cargueiros,<br />

mas nas vias do sangue.<br />

Também se considerados de<br />

segunda categoria, ficamos orgulhosos<br />

de nosso modo de<br />

ser italianos. Diz Grigolo:<br />

<br />

“Me pare el ze gaucho, e me<br />

pora mare la ze vegnest de Belluno,<br />

tel Véneto. I se ga maridà<br />

ai 02 luio 1938, e i ze ndai star<br />

in Paranaguà-PR, dopo in Videira-SC,<br />

ndove i stà fin oncò.<br />

I ga buo 11 fioi, 4 tosete e 7 masceti.<br />

Ghenè de maridai e de svcàpoli<br />

e, oncó, la fameia Ilia e Giùlia<br />

Grìgolo la se ga sparpaià da<br />

per tuto.<br />

Mi son in Jundiaì-SP coi<br />

preti salvatoriani, parché volea<br />

esser prete. Me piasea sonar la<br />

campanela, alsando le còtole del<br />

prete che disea messa. Ma, dopo,<br />

go pensà sul sèrio, e me go<br />

maridà con la Eliane, e ghen tre<br />

fioi vivi, un toso e due tose, e un<br />

morto un di dopo nassisto. Dopo<br />

de questi ghemo serà la fàbrica.<br />

Mi e me parona se catemo<br />

un pupà e na mama taliani. Come<br />

dissendente, me piase de tuto<br />

quel che rispeta al Itàlia e ai<br />

taliani: la lìngua, la mùsica, la<br />

arte, ma pi de tuto, mi me par che<br />

esser talian ze esser diferente, mi<br />

me sento sempre na proposta a le<br />

persone che cato in giro, ghe vardo<br />

la fàcia, sia bianchi, negri,<br />

dali... me par che um italiano el<br />

ze fato para far rider i altri. El<br />

el Signor el me ga fato pròprio<br />

un stampo diverso de tuti, un<br />

mestier da far rider le persone. E<br />

son contento de sto tanto, parché<br />

se al signor ghe piaso, tanto depì<br />

ghe piasarò a le presone.<br />

A go amissi che i me critica,<br />

parché parlo e scrivo in Talian.<br />

Ma no ghe bado gnanca, parché<br />

vui rincurar le parole dei me genitori,<br />

vegnesti del Itàlia, che i<br />

savea solo parlar de sta maniera,<br />

e el Brasil, anca se i parlava<br />

solo Talian, i ga considerai brasiliani<br />

de prima categoria, par<br />

via del laoro, dea forsa de volontà<br />

e dea fede. Persone convinte<br />

e alegre. Le so parole no<br />

posso smentegarle, parché le so<br />

parole le conserva presente la so<br />

vita e la so stòria. Lora son Italiano<br />

parché son Talian, e son<br />

Talian parché son Italiano, e no<br />

go vegogna de esser ne una ne<br />

l’altra.”<br />

<br />

Eduardo Grigolo foi claro,<br />

dispensa ulteriores comentários.<br />

Todos nós somos, em<br />

realidade, cada um do seu<br />

ponto de vista, e do seu modo,<br />

italianos de primeira categoria!<br />

Até os céus assim nos<br />

consideram, escolhendo, mediante<br />

a Igreja, uma mulher<br />

imigrante (Santa Madre Paulina)<br />

para nossos altares, que<br />

está a nos dizer que no coração<br />

de Deus não há categorias.<br />

“Quero que todos sejam<br />

um, diz Cristo, como eu e o<br />

pai somos um” (Jo 17, 21).¢<br />

* PROF. ROVÍLIO COSTA:<br />

Universidade Federal do RS,<br />

ou Academia Rio-grandense de<br />

Letras, por e-mail rovest@viars.net<br />

Sito: www.viars.com.br/esteditora<br />

Fone 051 333-61166, Rua<br />

Veríssimo Rosa, 311 90610-<br />

280 Porto Alegre-RS<br />

O QUE ITALIANO<br />

EST` EM VOC˚<br />

M<br />

esmo que descendente,<br />

sou italiano! –<br />

Eduardo Grigolo, autor<br />

do seriado El Ritorno de Nanetto<br />

Pipetta, no Correio Riograndense<br />

de Caxias do Sul, refere o sentir<br />

e o sentir-se de muitos descendentes,<br />

sem ou com dupla cidadania,<br />

que a Itália considera cidadãos de<br />

segunda categoria. Dupla cidadania<br />

significa que a cidadania italiana<br />

não é territorial, não está nas vias<br />

rodoviárias, aéreas, ferroviárias, nem<br />

nos becos para cargueiros, mas nas<br />

vias do sangue. Também se considerados<br />

de segunda categoria, ficamos<br />

orgulhosos de nosso modo de<br />

ser italianos. Diz Grigolo:<br />

<br />

* por Frei Rovílio Costa<br />

“Meu pai é gaúcho, e minha<br />

pobrezinha mãe é originária de<br />

Belluno, no Vêneto. Eles se casaram<br />

em 2 de julho de 1938, e foram<br />

para Paranaguà-PR, depois<br />

para Videira-SC, onde estão até hoje.<br />

Tiveram 11 filhos - 4 meninas<br />

e 7 machos. Alguns casados e outros<br />

solteiros e, mesmo assim, a família<br />

Ilia e Giulia Grigolo espalhou-se<br />

um pouco por ai.<br />

Estou em Jundiaì-SP com os<br />

padres salvatorianos, porque queria<br />

ser padre. Gostava de tocar a<br />

sineta, levantando as saias do padre<br />

que rezava missa. Mas depois<br />

pensei melhor e me casei com a<br />

Eliane e temos três filhos vivos,<br />

um menino e duas meninas, e um<br />

que morreu no dia seguinte ao do<br />

nascimento. Depois desses, fechamos<br />

a fábrica.<br />

Eu e minha mulher nos consideramos<br />

um pai e uma mãe italianos.<br />

Como descendentes, gosto<br />

de tudo que se refira à Itália e aos<br />

italianos: a língua, a música, a ar-<br />

INSIEME AGOSTO 2003 22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!