26.10.2014 Views

Manuale installazione ed avviamento in Italiano per R25 ... - FIMER

Manuale installazione ed avviamento in Italiano per R25 ... - FIMER

Manuale installazione ed avviamento in Italiano per R25 ... - FIMER

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Inverter solari serie <strong>R25</strong>-R55<br />

R55 <strong>per</strong> connessione a rete<br />

Istruzioni <strong>per</strong> l’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> <strong>avviamento</strong> dei convertitori monofase


________________________________________________________________________________<br />

Certificato CE<br />

_______________________________________________________________________________<br />

1


________________________________________________________________________________<br />

Dichiarazione di impatto ambientale<br />

Gli <strong>in</strong>verter solari <strong>per</strong> sistemi connessi <strong>in</strong> rete prodotti dalla Fimer assicurano un m<strong>in</strong>ore consumo di materie prime e<br />

quantità <strong>in</strong>feriori di scarti durante tutta la loro vita utile di esercizio. In applicazioni tipiche, questi effetti positivi<br />

sull'ambiente su<strong>per</strong>ano abbondantemente gli impatti negativi della fabbricazione dei prodotti e dello smaltimento f<strong>in</strong>ale.<br />

L'imballaggio dei prodotti è di buona qualità e può essere riutilizzato. Tutti i prodotti sono <strong>in</strong>seriti <strong>in</strong> robusti imballi di<br />

cartone e legno, essi stessi realizzati con un'elevata <strong>per</strong>centuale di fibra e materiali riciclati. Se non vengono riutilizzati,<br />

gli imballi possono essere riciclati. Il polietilene, impiegato <strong>per</strong> la produzione di sacchetti <strong>per</strong> avvolgere e contenere viti<br />

e connettori, può essere riciclato con lo stesso scopo. La strategia di imballaggio adottata dalla Fimer si orienta verso<br />

prodotti facilmente riciclabili con basso impatto ambientale e, grazie a controlli e analisi regolari, mira a scoprire nuove<br />

opportunità di miglioramento <strong>in</strong> questo ambito.<br />

Diritti di proprietà <strong>in</strong>tellettuale del manuale<br />

Questa pubblicazione è esclusiva proprietà di Fimer S.p.A che se ne riserva tutti i diritti. Il manuale è affidato agli<br />

acquirenti della nostra apparecchiatura e <strong>per</strong> l’istruzione degli utilizzatori f<strong>in</strong>ali. Esso è parte <strong>in</strong>tegrante <strong>ed</strong> accompagna<br />

il convertitore <strong>per</strong> tutta la sua vita, è <strong>per</strong>tanto cura dell’utilizzatore mantenerlo <strong>in</strong>tegro <strong>ed</strong> <strong>in</strong> buone condizioni. I<br />

contenuti, le illustrazioni e quant’altro contenuto <strong>in</strong> esso sono di natura tecnica riservata e non possono essere riprodotte<br />

né completamente né parzialmente con alcun mezzo (compresi le copie fotostatiche, i film <strong>ed</strong> i microfilm) senza<br />

specifica autorizzazione della Fimer . I diritti di traduzione sono riservati e di esclusiva di Fimer S.pa. Si fa esplicito<br />

divieto ai tecnici <strong>ed</strong> agli utilizzatori f<strong>in</strong>ali di diffondere le notizie contenute e di servirsi del presente manuale <strong>per</strong> scopi<br />

diversi da quelli strettamente legati al corretto utilizzo dell’apparecchiatura <strong>in</strong> oggetto.<br />

La Fimer non si assume comunque alcuna responsabilità <strong>per</strong> eventi causati dall’improprio utilizzo della stessa, lo stesso<br />

dicasi <strong>per</strong> le <strong>per</strong>sone o società impegnate nella creazione o nella produzione del presente manuale. Le caratteristiche del<br />

prodotto possono essere soggette a variazioni senza preavviso . Le immag<strong>in</strong>i sono solo <strong>in</strong>dicative.<br />

_____________________________________________________<br />

INDICE<br />

1. INTRODUZIONE ......................................................................................................................................... 4<br />

2. INFORMAZIONI GENERALI ..................................................................................................................... 5<br />

2.1 Contenuto dell’imballo............................................................................5<br />

2.2 Controllo dell’imballo e del suo contenuto.............................................5<br />

3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ..................................................................................................................... 5<br />

4. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO DELL’INVERTER.............................................. 7<br />

4.1 Scelta del luogo di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong>........................................................7<br />

4.2 Criteri di posizionamento dell’apparecchiatura ...............................8<br />

L’APPARECCHIATURA È PREDISPOSTA PER MONTAGGIO A PARETE................................................................................ 8<br />

4.3 Criteri di montaggio..........................................................................8<br />

4.4 Istruzioni <strong>per</strong> il collegamento elettrico ...........................................10<br />

4.5 Collegamento alla rete elettrica AC................................................12<br />

4.5.1 Collegamento cavo di rete AC ai morsetti su sch<strong>ed</strong>a <strong>in</strong>terna <strong>per</strong> modello IP21 13<br />

4.5.2 Collegamento cavo di rete AC m<strong>ed</strong>iante connettore Wieland.........13<br />

4.6 Collegamento generatore Fotovoltaico DC ....................................15<br />

4.7 Collegamento al connettore PE ausiliario ......................................16<br />

5. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO DELL’INVERTER............................................ 16<br />

5.1 Quando è richiesta la protezione contro i fulm<strong>in</strong>i?.........................17<br />

5.2 Protezione contro le sovracorrenti..................................................17<br />

5.3 Protezione del generatore FV contro i fulm<strong>in</strong>i................................17<br />

5.4 Protezione dell’<strong>in</strong>verter contro i fulm<strong>in</strong>i lato rete...........................19<br />

5.5 Protezione delle porte dei comunicazione e di sensori di campo contro i fulm<strong>in</strong>i 19<br />

5.6 Reclami durante il <strong>per</strong>iodo di garanzia legati a danni da sovracorrenti 19<br />

6. MESSA IN SERVIZIO DELL’APPARECCHIATURA ............................................................................. 19<br />

_____________________________________________________________________________<br />

2


________________________________________________________________________________<br />

7. MESSAGGI DI ERRORE, DIAGNOSTICA E RICERCA GUASTI.......................................................... 21<br />

7.1 Monitoraggio del collegamento alla rete AC..................................21<br />

7.2 Controllo del generatore FV ...........................................................22<br />

8. DATI TECNICI ........................................................................................................................................... 23<br />

9. CONDIZIONI DI GARANZIA ................................................................................................................... 25<br />

10. ASSISTENZA ............................................................................................................................................. 26<br />

________________________________________________________________________________<br />

3


________________________________________________________________________________<br />

1. INTRODUZIONE<br />

Spettabile cliente,<br />

ci complimentiamo con Lei <strong>per</strong> la scelta del nostro <strong>in</strong>verter fotovoltaico (FV) le cui<br />

caratteristiche, l’elevato contenuto tecnologico e l’affidabilità dovute alla progettazione <strong>ed</strong> al<br />

sistema di controllo e della qualità, conforme allo standard ISO9001, lo rendono un oggetto<br />

altamente robusto <strong>ed</strong> <strong>in</strong>novativo.<br />

I convertitori monofase Fimer senza trasformatore di isolamento <strong>per</strong> l’immissione <strong>in</strong> rete di energia<br />

elettrica sono realizzati impiegando i più moderni componenti elettronici e a semiconduttori;<br />

<strong>in</strong>ternamente al dispositivo sono <strong>in</strong>tegrate numerose opzioni di comunicazione atte a garantire la<br />

manutenzione, il controllo e l’esercizio dell’impianto da remoto che può avvenire tramite le più<br />

diffuse <strong>in</strong>terfacce seriali standard RS232 <strong>ed</strong> RS485 oppure con un collegamento via Ethernet. La<br />

presenza del display garantisce l’imm<strong>ed</strong>iata possibilità di monitoraggio di tutti i dati direttamente<br />

dal dispositivo.<br />

Il presente manuale contiene tutte le <strong>in</strong>formazioni <strong>in</strong>dispensabili <strong>per</strong> l'<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> e l’utilizzo <strong>in</strong><br />

modo sicuro di questo prodotto e si consiglia di leggere attentamente il suo contenuto prima di<br />

collegare e mettere <strong>in</strong> funzione la macch<strong>in</strong>a. Un uso adeguato del prodotto garantisce nel tempo<br />

l’affidabilità e la qualità dell’impianto, premessa <strong>in</strong>dispensabile <strong>per</strong> attenere le massime prestazioni<br />

e i rendimenti ottimi.<br />

Nel presente manuale sono <strong>in</strong>dicate le regole di sicurezza che debbono essere rispettate al f<strong>in</strong>e di<br />

garantire un funzionamento corretto <strong>ed</strong> evitare danni a <strong>per</strong>sone e/o cose. L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> del<br />

dispositivo dovrà essere realizzata da parte di un o<strong>per</strong>atore specializzato che abbia preso visione del<br />

manuale e sia a conoscenza delle regole di sicurezza <strong>in</strong>dicate.<br />

I contenuti del manuale Vi aiuteranno a risolvere la maggior parte dei dubbi e delle problematiche.<br />

Non esitate a contattare il Vostro <strong>in</strong>stallatore di fiducia, il distributore o rappresentante di zona<br />

qualora <strong>in</strong>sorgano problemi durante l’utilizzo e l’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> non chiaramente descritti e<br />

documentati. Per ottenere le ultime <strong>in</strong>formazioni sul prodotto e la versione più recente di manuale,<br />

Vi preghiamo di visitare il nostro sito.<br />

Vi chi<strong>ed</strong>iamo di conservare con cura e tenere questo manuale a portata di mano <strong>per</strong> un rapido<br />

riferimento <strong>in</strong> caso di future consultazioni.<br />

Grazie ancora <strong>per</strong> aver scelto il nostro convertitore solare.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

4


________________________________________________________________________________<br />

2. INFORMAZIONI GENERALI<br />

2.1 Contenuto dell’imballo<br />

Nr. 1 Convertitore solare<br />

Nr. 1 Staffa di montaggio<br />

Nr. 1 CD-Rom contenente le istruzioni o<strong>per</strong>ative, le istruzioni di montaggio, il programma di<br />

dimensionamento del generatore fotovoltaico <strong>ed</strong> il software di comunicazione con il<br />

convertitore.<br />

Nr. 1 <strong>Manuale</strong> di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong><br />

Nr. 2 viti <strong>per</strong> fissare l’<strong>in</strong>verter alla staffa di montaggio<br />

Nr.1 Sp<strong>in</strong>a Wieland <strong>per</strong> allacciare il lato CA dell’<strong>in</strong>verter alla rete elettrica<br />

Nota: <strong>per</strong> convertitori con grado di protezione IP54 il co<strong>per</strong>chio <strong>in</strong>feriore <strong>per</strong> la connessione dei<br />

dispositivi ausiliari e delle reti di comunicazione deve essere saldamente fissato m<strong>ed</strong>iante il<br />

co<strong>per</strong>chio e 4 viti tipo M3 <strong>in</strong> dotazione.<br />

2.2 Controllo dell’imballo e del suo contenuto<br />

Per favore controllate visivamente dopo il ricevimento della sp<strong>ed</strong>izione l’<strong>in</strong>verter fornito. Se<br />

l’imballo non è <strong>in</strong>tegro <strong>in</strong> misura tale che anche l’<strong>in</strong>verter contenuto risulta essere danneggiato, <strong>per</strong><br />

favore contattate imm<strong>ed</strong>iatamente il distributore o il rappresentante di zona oppure il ns. servizio di<br />

assistenza prima di proc<strong>ed</strong>ere all’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> <strong>ed</strong> uso del dispositivo.<br />

I dati di targa (codice identificativo, dati tecnici e numero di matricola) dell’<strong>in</strong>verter sono riportati<br />

sulla targa del prodotto posta sul fianco destro del dissipatore, se essi non corrispondessero<br />

all’<strong>in</strong>verter ord<strong>in</strong>ato non proc<strong>ed</strong>ete a montare il dispositivo e contattate imm<strong>ed</strong>iatamente il<br />

rivenditore o il costruttore. Per ogni segnalazione o richiesta di <strong>in</strong>formazioni relativa al dispositivo è<br />

necessario <strong>in</strong>dicare correttamente il numero di serie o numero di matricola che compare sulla targa<br />

ora citata.<br />

3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA<br />

INFORMAZIONE: si raccomanda l’utilizzatore di tenere <strong>in</strong> debita considerazione<br />

quanto descritto e di prestare attenzione alle <strong>in</strong>dicazioni fornite nel manuale; le seguenti<br />

istruzioni devono essere lette prima dell’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> e messa <strong>in</strong> marcia dell’unità <strong>per</strong><br />

evitare danni alle <strong>per</strong>sone e/o all’apparecchio. Le regole descritte devono essere sempre osservate.<br />

Qualora la documentazione non risulti essere comprensibile e vi siano dubbi <strong>in</strong> merito <strong>per</strong> favore<br />

contattare il rivenditore o il costruttore <strong>per</strong> ricevere <strong>in</strong>formazioni più dettagliate <strong>ed</strong> esaustive. Se<br />

l’apparecchio è venduto o fornito da terze parti, tutta la documentazione tecnica e il presente<br />

manuale deve essere fornito assieme al dispositivo.<br />

Il convertitore è progettato e realizzato nel pieno rispetto delle pr<strong>in</strong>cipali normative<br />

nazionali <strong>ed</strong> <strong>in</strong>ternazionali <strong>in</strong> vigore e <strong>per</strong>tanto un mancato rispetto delle <strong>in</strong>dicazioni<br />

contenute nel manuale od un impiego <strong>in</strong>adeguato o improprio dell’<strong>in</strong>verter possono:<br />

• provocare danni <strong>per</strong>manenti alle cose, sia al convertitore che ad altri apparati e beni<br />

materiali dell’utente;<br />

• compromettere il corretto funzionamento del sistema e dell’<strong>in</strong>tero impianto;<br />

• compromettere l’<strong>in</strong>columità e la vita dell’utilizzatore o di terzi.<br />

Oltre alle istruzioni di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong> <strong>ed</strong> uso si ricorda l’obbligatorietà del rispetto delle locali norme<br />

<strong>in</strong> materia di <strong>in</strong>columità e sicurezza <strong>per</strong> la prevenzione degli <strong>in</strong>fortuni e la tutela dell’ambiente.<br />

________________________________________________________________________________<br />

5


________________________________________________________________________________<br />

Tutte le <strong>in</strong>stallazioni elettriche devono essere realizzate <strong>in</strong> conformità alle norme regionali e<br />

nazionali <strong>in</strong> vigore, seguire <strong>in</strong> aggiunta le <strong>in</strong>dicazioni e le prescrizioni date dai costruttori dei<br />

pannelli, che costituiscono il generatore fotovoltaico, e della società di distribuzione e gestione della<br />

rete elettrica.<br />

Tutte le <strong>in</strong>dicazioni di sicurezza e di <strong>per</strong>icolo applicate sull’apparecchio<br />

- dovranno essere mantenute leggibili<br />

- non dovranno essere danneggiate<br />

- non dovranno essere rimosse<br />

- non dovranno essere co<strong>per</strong>te con adesivi o scritte<br />

I guasti che possono pregiudicare la sicurezza della macch<strong>in</strong>a e dell’<strong>in</strong>tero impianti devono essere<br />

riparati prima di riaccendere nuovamente l’apparecchio.<br />

Uso appropriato: questa apparecchiatura deve essere impiegata solo <strong>per</strong> gli scopi previsti e<br />

descritti <strong>in</strong> queste istruzioni o<strong>per</strong>ative, ossia come <strong>in</strong>verter <strong>per</strong> impianti fotovoltaico<br />

connessi alla rete. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità <strong>per</strong> un uso improprio<br />

o diverso del convertitore da quello <strong>per</strong> cui esso è previsto, compreso la mancata osservazione e<br />

rispetto degli <strong>in</strong>terventi <strong>per</strong>iodici di manutenzione e <strong>per</strong> i quali potrebbero verificarsi danni o<br />

malfunzionamenti. L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> deve essere fatta solo nel modo descritto <strong>in</strong> queste istruzioni.<br />

Collegare il convertitore sempre alla rete elettrica di distribuzione, un’errata connessione può<br />

determ<strong>in</strong>are delle tensioni elevate e <strong>per</strong>icolose <strong>per</strong> <strong>per</strong>sone e cose. Evitare di collegare l’<strong>in</strong>verter ad<br />

un qualsiasi altro tipo di generatore tensione o di corrente di tipo diverso rispetto ai pannelli solari<br />

onde evitare il verificarsi di danni e rotture. Nessun tipo di modifica deve essere apportato<br />

all’apparecchiatura o alle connessioni esterne <strong>per</strong>ché possono determ<strong>in</strong>are seri problemi di<br />

sicurezza e rischi <strong>per</strong> la vita delle <strong>per</strong>sone. L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> di accessori deve essere eseguita<br />

rispettando l’impiego di materiale od oggetti omologati dal costruttore.<br />

Benché il dispositivo sia realizzato nel pieno rispetto dei criteri di sicurezza, al suo <strong>in</strong>terno<br />

su alcuni dei componenti possono essere raggiunte tem<strong>per</strong>ature elevate durante il loro<br />

normale funzionamento, si raccomanda di evitare di toccare il dissipatore o le su<strong>per</strong>fici di<br />

appoggio dei moduli di potenza.<br />

I requisiti di sicurezza che descrivono i seguenti tipi di <strong>per</strong>icolo sono conformi alle l<strong>in</strong>ee guida<br />

ANSI:<br />

Simboli e def<strong>in</strong>izioni<br />

Pericolo<br />

Avviso<br />

Attenzione<br />

Classi di <strong>per</strong>icolo secondo ANSI<br />

La classe di <strong>per</strong>icolo descrive il rischio quando non si<br />

osservano le regole di sicurezza<br />

Può causare morte o gravi lesioni<br />

Può causare morte o gravi lesioni<br />

Può causare lesioni <strong>per</strong>sonali o danni a cose<br />

_____________________________________________________________________________<br />

6


________________________________________________________________________________<br />

Il costruttore non è <strong>in</strong> alcun modo responsabile di danni diretti od <strong>in</strong>diretti attribuiti e provocati dal<br />

mancato funzionamento dell’apparato compresi i danni derivati dal mancato profitto e/o mancato<br />

guadagno anche previo preventiva <strong>in</strong>formazione da parte del cliente.<br />

L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> e l’<strong>avviamento</strong> del convertitore devono essere eseguite ad o<strong>per</strong>a di <strong>per</strong>sonale<br />

qualificato e competente così come la riparazione deve essere sempre eseguita da <strong>per</strong>sonale es<strong>per</strong>to<br />

facente riferimento al centro di assistenza autorizzato o da tecnici del costruttore stesso. Bisogna<br />

chi<strong>ed</strong>ere assistenza <strong>per</strong> verificare l’<strong>in</strong>tegrità dell’apparato quando esso sia stato danneggiato, sia<br />

caduto oppure qualora liquidi, umidità fuori dalla norma od oggetti estranei siano entrati al suo<br />

<strong>in</strong>terno. Il <strong>per</strong>sonale si <strong>in</strong>tende qualificato <strong>ed</strong> es<strong>per</strong>to qualora abbia familiarità con il prodotto, le<br />

relative o<strong>per</strong>azioni di montaggio, <strong><strong>in</strong>stallazione</strong> e funzionamento <strong>ed</strong> è a conoscenza di tutti i normali<br />

requisiti di sicurezza.<br />

Utilizzare il convertitore se e solo se tutti i dispositivi ausiliari obbligatori di protezione posti a<br />

monte <strong>ed</strong> a valle dello stesso siano stati opportunamente dimensionati, <strong>in</strong>stallati a regola d’arte e<br />

<strong>per</strong>fettamente funzionanti, <strong>in</strong> caso contrario non bypassare <strong>per</strong> mai i dispositivi di sicurezza e<br />

provv<strong>ed</strong>ere al loro riprist<strong>in</strong>o facendo <strong>in</strong>tervenire il <strong>per</strong>sonale specializzato <strong>per</strong> le necessarie<br />

riparazioni prima di riaccendere l’apparato.<br />

4. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO DELL’INVERTER<br />

4.1 Scelta del luogo di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong><br />

In fase di progettazione di un impianto fotovoltaico, la localizzazione del posto dove <strong>in</strong>stallare<br />

l’<strong>in</strong>verter assume un aspetto importante da valutare e da def<strong>in</strong>ire <strong>per</strong>ciò i suggerimenti di seguito<br />

<strong>in</strong>dicati assumono alcuni tra i più importanti aspetti criteri che dovrebbero essere tenuti <strong>in</strong> conto e<br />

considerati. Il mancato rispetto delle condizioni ambientali di funzionamento dell’<strong>in</strong>verter descritte<br />

nel seguente manuale possono provocare dei danni alla apparecchiatura o al sistema e sono<br />

considerate al pari dell’<strong>in</strong>adeguato uso del convertitore <strong>per</strong> il quale il costruttore si dichiara esente<br />

da ogni responsabilità.<br />

La durata della vita del convertitore è strettamente <strong>in</strong>fluenzata dalle condizioni ambientali, qu<strong>in</strong>di<br />

maggiore è la tem<strong>per</strong>atura ambientale a cui il convertitore è soggetto e m<strong>in</strong>ore sarà la sua vita di<br />

funzionamento; si consiglia di tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore o dalla esposizione<br />

diretta ai raggi del sole poiché i raggi UV possono danneggiare sia il display che la tastiera. Un<br />

ambiente <strong>per</strong>manentemente umido <strong>in</strong>fluirà negativamente sulla vita dell’apparecchiatura. Il luogo<br />

ideale deve essere asciutto, sufficientemente aerato, senza ostacoli alla circolazione di aria attorno<br />

al dispositivo <strong>ed</strong> a tem<strong>per</strong>atura controllata. Questo è valido anche <strong>per</strong> gli <strong>in</strong>verter con grado di<br />

protezione IP54.<br />

Evitare che il dispositivo sia soggetto ad urti o vibrazioni eccessive quali quelle prodotte da organi<br />

di movimento come ad esempio le gru <strong>ed</strong> i carri ponte. Montare il convertitore su di una parete<br />

adeguatamente robusta e stabile <strong>ed</strong> evitare che sia fissato a materiali <strong>in</strong>fiammabili e sensibili al<br />

surriscaldamento, <strong>in</strong>fatti le alette di raffr<strong>ed</strong>damento del dissipatore possono raggiungere anche una<br />

tem<strong>per</strong>atura di 80 °C.<br />

Avere la cura di <strong>in</strong>stallare l’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong> un luogo che possa essere mantenuto pulito <strong>ed</strong> asciutto al<br />

f<strong>in</strong>e di imp<strong>ed</strong>ire che qualsiasi liquido od oggetto estraneo possa entrare dalle prese di aereazione; la<br />

pulizia <strong>per</strong>iodica delle su<strong>per</strong>fici esterne deve essere effettuata con un panno asciutto anche nel caso<br />

di macch<strong>in</strong>a spenta.<br />

________________________________________________________________________________<br />

7


________________________________________________________________________________<br />

Non utilizzare il convertitore come ripiano di appoggio <strong>per</strong> carichi o oggetti pesanti né impiegarlo<br />

come supporto e sostegno <strong>per</strong> altre tipologie di struttura.<br />

Durante il funzionamento si possono produrre dei rumori che rendono sconsigliato <strong>in</strong>stallare il<br />

dispositivo <strong>in</strong> ambienti residenziali.<br />

Qualora si <strong>in</strong>stalli l’<strong>in</strong>verter all’<strong>in</strong>terno di un quadro elettrico o luogo simile si deve garantire una<br />

ventilazione forzata adeguata ad assicurare la rimozione del calore prodotto e si deve garantire la<br />

libera circolazione dell’aria attorno alla custodia esterna <strong>ed</strong> alle alette del dissipatore<br />

Evitare assolutamente l’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> <strong>in</strong> locali potenzialmente esplosivi e <strong>in</strong> presenza di ambienti<br />

sal<strong>in</strong>i e che possano <strong>in</strong>evitabilmente ridurre le prestazioni e il rendimento. L’<strong>in</strong>verter non deve<br />

entrare <strong>in</strong> contatto con acidi, ammoniaca o gas corrosivi quali quelli presenti all’<strong>in</strong>terno di stalle o<br />

stabilimenti chimici.<br />

4.2 Criteri di posizionamento dell’apparecchiatura<br />

L’apparecchiatura è pr<strong>ed</strong>isposta <strong>per</strong> montaggio a parete.<br />

Considerare la buona accessibilità dell’<strong>in</strong>verter sia ai f<strong>in</strong>e del montaggio che <strong>per</strong> la successiva<br />

manutenzione. L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> ad altezza d’uomo rende più agevole la lettura del display.<br />

La distanza m<strong>in</strong>ima ammessa sopra o sotto rispetto dall’<strong>in</strong>verter più vic<strong>in</strong>o, armadio, soffitto o altri<br />

oggetti deve essere almeno 30 cm, meglio ancora se è almeno 50 cm, ciò <strong>per</strong>mette l’accesso di aria<br />

fresca <strong>ed</strong> un’adeguata rimozione di aria calda onde evitare <strong>in</strong>utili surriscaldamenti.<br />

La distanza a s<strong>in</strong>istra e a destra tra l’apparecchiatura e l’<strong>in</strong>verter più vic<strong>in</strong>o, contatore, armadio o<br />

muro deve essere almeno 10cm meglio se 15cm.<br />

La tem<strong>per</strong>atura ambiente <strong>in</strong> cui o<strong>per</strong>a il dispositivo deve essere compresa tra -20 °C e +40 °C<br />

Informarsi sulla imp<strong>ed</strong>enza di rete del punto di consegna.<br />

Avviso<br />

A causa dell’alta tensione del generatore FV è da tener presente, la corrente che circola<br />

nell'<strong>in</strong>verter è più bassa lato generatore FV (CC) rispetto al lato rete (CA). Le <strong>per</strong>dite<br />

<strong>per</strong> una data sezione di cavo sono <strong>per</strong>tanto più grandi sia <strong>per</strong> i circuiti CC che <strong>per</strong><br />

quelli CA. Per questa ragione,e <strong>per</strong> le considerazioni termiche date, sarebbe<br />

consigliabile <strong>in</strong>stallare l’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong> prossimità del contatore e meglio ancora <strong>in</strong><br />

cant<strong>in</strong>a.<br />

4.3 Criteri di montaggio<br />

L’<strong>in</strong>verter deve essere montato sull’apposito supporto di montaggio fornito entro l’imballo e su di<br />

una su<strong>per</strong>ficie ben salda.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

8


________________________________________________________________________________<br />

Supporto di montaggio<br />

Per fissare il supporto si devono impiegare dei tasselli e delle viti che siano adatti <strong>ed</strong> adeguati al tipo<br />

di parete <strong>ed</strong> <strong>in</strong> grado di supportare il peso del dispositivo, pari ad un max. di circa 22 kg <strong>per</strong> gli<br />

<strong>in</strong>verter di taglia più grande.<br />

Utilizzando il supporto di montaggio come dima segnare sulla parete la posizione dei fori che<br />

devono essere realizzati nel muro e porre attenzione aff<strong>in</strong>ché questi siano all<strong>in</strong>eati verticalmente.<br />

Dopo aver realizzato i fori, <strong>in</strong>serire i tasselli <strong>ed</strong> avvitare il supporto di montaggio al muro con le viti<br />

opportunamente scelte.<br />

Appendere qu<strong>in</strong>di l’<strong>in</strong>verter sul supporto di montaggio agganciandolo dall’alto alle viti presenti e<br />

già fissate tra le lamelle più estreme presenti nella parte su<strong>per</strong>iore del dissipatore. Fissare<br />

saldamente da ultimo l’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong> posizione m<strong>ed</strong>iante le due viti M5x20 fornite assieme agli<br />

accessori presenti nell’imballo che devono essere ora avvitate nei corrispondenti fori presenti nella<br />

parte <strong>in</strong>feriore del dissipatore e debbono attraversare i fori di fissaggio del supporto. Per avvitare le<br />

viti si debbono utilizzare delle normali chiavi a brugola e <strong>per</strong> bloccare l’<strong>in</strong>verter potrebbe essere<br />

necessario sollevarlo di alcuni millimetri (1 o 2mm) <strong>in</strong> maniera da evitare ogni resistenza durante il<br />

fissaggio delle viti.<br />

Controllare che l’apparecchiatura risulti ben fissata al supporto <strong>ed</strong> alla parete!<br />

Dimensioni meccaniche dell’<strong>in</strong>verter:<br />

Per convertitori con grado di protezione IP21:<br />

Tipo IP21 <strong>R25</strong> R35 R50 R55<br />

WxDxH (mm)<br />

305x130x450<br />

Per convertitori con grado di protezione IP54:<br />

Tipo IP54 <strong>R25</strong> R35 R50 R55<br />

WxDxH (mm)<br />

3105x130x510<br />

________________________________________________________________________________<br />

9


________________________________________________________________________________<br />

Rimozione del co<strong>per</strong>chio anteriore<br />

Normalmente non è necessario né richiesto sollevare e rimuovere il co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore<br />

dell’<strong>in</strong>verter; qualora si sia scelto di collegare direttamente i cavi DC provenienti dai pannelli e il<br />

cavo di rete AC ai connettori presenti entro l’<strong>in</strong>verter non vi sono contro<strong>in</strong>dicazioni nella rimozione<br />

del co<strong>per</strong>chio suddetto nel caso di <strong>in</strong>verter con grado di protezione IP21. Per <strong>in</strong>verter con grado di<br />

protezione IP54 evitare <strong>in</strong> ogni modo di rimuovere il co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore onde evitare di<br />

danneggiare la guarnizione di isolamento e di <strong>per</strong>dere la garanzia sull’<strong>in</strong>verter. Di conseguenza,<br />

ogni o<strong>per</strong>azione eseguite senza previa autorizzazione e fatta da <strong>per</strong>sonale non adeguatamente<br />

istruito comporta la <strong>per</strong>dita della garanzia sul prodotto! Si ricorda di richi<strong>ed</strong>ere <strong>per</strong> <strong>in</strong>verter IP54<br />

all’atto dell’ord<strong>in</strong>e il montaggio degli opzionali <strong>in</strong>terni (Modem, Sch<strong>ed</strong>a espansione seriale) al f<strong>in</strong>e<br />

di evitare l’a<strong>per</strong>tura dell’<strong>in</strong>verter.<br />

In caso di necessità si deve rimuovere il co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore dell’<strong>in</strong>verter solo a dispositivo spento,<br />

dopo avere letto attentamente le <strong>in</strong>dicazioni che sono riportate di seguito nel paragrafo!<br />

Dopo avere scollegato l’<strong>in</strong>verter dalla rete elettrica AC e dal campo fotovoltaico DC tramite gli<br />

appositi sezionatori, è necessario attendere almeno 5-10 m<strong>in</strong>uti prima di rimuovere il co<strong>per</strong>chio<br />

su<strong>per</strong>iore <strong>per</strong> consentire ai condensatori presenti all’<strong>in</strong>terno di scaricarsi; il mancato rispetto può<br />

provocare gravi danni alle <strong>per</strong>sone e <strong>per</strong>icolo di morte!<br />

Per rimuovere il co<strong>per</strong>chio è necessario da pr<strong>in</strong>cipio svitare tutte le viti poste ai lati, sollevare<br />

delicatamente il co<strong>per</strong>chio di qualche centimetro senza farlo cadere e scollegare il cavo flat che<br />

connette il display (segnali LCD e segnali della tastiera presente sul display) alla sch<strong>ed</strong>a elettronica<br />

<strong>in</strong>terna, riporre <strong>in</strong>f<strong>in</strong>e il co<strong>per</strong>chio su di un piano evitando di danneggiare il display <strong>ed</strong> il cavo di<br />

connessione.<br />

Quando si rimonta il co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore è necessario assicurarsi che il cavo flat di connessione sia<br />

opportunamente collegato nell’apposito connettore dopodiché si deve proc<strong>ed</strong>ere a chiudere il<br />

co<strong>per</strong>chio e a fissare le 8 viti laterali.<br />

Fare attenzione a maneggiare delicatamente il cavo di connessione del display <strong>per</strong> evitare quando lo<br />

si scollega e ricollega nel apposito connettore dia strappare il cavo flat dal connettore stesso o di<br />

piegare i pi<strong>ed</strong><strong>in</strong>i del connettore presente sulla sch<strong>ed</strong>a elettronica <strong>in</strong>terna.<br />

Nel rispetto delle normative precauzioni ESD evitare di toccare le sch<strong>ed</strong>e <strong>ed</strong> i componenti<br />

elettronici con le mani, parti <strong>in</strong> plastica, con <strong>in</strong>dumenti, oggetti di allum<strong>in</strong>io, ecc. al f<strong>in</strong>e di evitare<br />

che si deposit<strong>in</strong>o cariche elettrostatiche che possano danneggiare l’<strong>in</strong>verter.<br />

Chiudere imm<strong>ed</strong>iatamente l’<strong>in</strong>verter rimontando il co<strong>per</strong>chio <strong>per</strong> evitare che esso si danneggi e <strong>per</strong><br />

garantire la sicurezza delle <strong>per</strong>sone che o<strong>per</strong>ano o si trovano nelle vic<strong>in</strong>anze del dispositivo.<br />

4.4 Istruzioni <strong>per</strong> il collegamento elettrico<br />

L’<strong>in</strong>verter deve essere <strong>in</strong>stallato utilizzando l’apposito supporto di montaggio fornito entro<br />

l’imballo e su di una su<strong>per</strong>ficie ben salda.<br />

Attenzione<br />

PRECAZIONE<br />

Il collegamento dell’<strong>in</strong>verter e la chiusura dell’<strong>in</strong>terruttore di campo FV lato DC e del<br />

sezionatore di rete AC deve essere eseguito nel modo di seguito descritto<br />

Dopo avere <strong>in</strong>stallato l’<strong>in</strong>verter si può proc<strong>ed</strong>ere a collegare elettricamente l’apparecchiatura.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

10


________________________________________________________________________________<br />

L’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> del dispositivo deve essere eseguita solo da <strong>per</strong>sonale es<strong>per</strong>to <strong>ed</strong> addestrato; gli<br />

<strong>in</strong>stallatori qualificati devono o<strong>per</strong>are osservando tutti i regolamenti e le norme di sicurezza<br />

applicabili, secondo quanto prescritto nelle norme di riferimento CEI11-20 e CEI82-25 <strong>per</strong> il<br />

mercato <strong>Italiano</strong>, alle norme VDE (German Association for Electrical, Electronical & Information<br />

Technologies) <strong>per</strong> i mercati T<strong>ed</strong>eschi e del nord Europa, al RD1663/2000 & RD661/2007 <strong>per</strong> il<br />

mercato Spagnolo <strong>ed</strong> <strong>in</strong> ottem<strong>per</strong>anza alle raccomandazioni e prescrizioni delle società di<br />

distribuzione dell’energia elettrica alla cui rete l’<strong>in</strong>verter viene connesso (v<strong>ed</strong>i ad es. la<br />

raccomandazione Enel “GUIDA PER LE CONNESSIONI ALLA RETE ELETTRICA ENEL DI<br />

DISTRIBUZIONE”).<br />

Il collegamento dell’apparecchiatura alla rete elettrica può essere effettuato m<strong>ed</strong>iante l’impiego<br />

dell’apposito connettore Wieland RST20i3S fornito nell’imballo oppure collegando direttamente il<br />

cavo di rete AC ai morsetti presenti sulla sch<strong>ed</strong>a elettronica <strong>in</strong>terna. Il collegamento dell’<strong>in</strong>verter ai<br />

pannelli fotovoltaici può essere realizzato m<strong>ed</strong>iante gli appositi connettori solari (Tyco o<br />

Multicontact) oppure direttamente ai morsetti DC presenti entro l’apparecchiatura .<br />

Il collegamento diretto dei moduli e del cavo collegamento alla rete AC ai morsetti della sch<strong>ed</strong>a<br />

elettronica <strong>in</strong>terna può richi<strong>ed</strong>ere l’a<strong>per</strong>tura del co<strong>per</strong>chio sopra cui è alloggiato il display (nel caso<br />

di IP21) oppure del co<strong>per</strong>chio <strong>in</strong>feriore cablaggi (nel caso IP54). Tutti i collegamenti a dispositivi<br />

opzionali non richi<strong>ed</strong>e <strong>in</strong> alcun modo l’a<strong>per</strong>tura del co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore dove è alloggiato il display.<br />

Protezioni di terra esterne opzionali<br />

Si tenga <strong>in</strong> considerazione che gli <strong>in</strong>verter monofase Fimer sono già equipaggiati con un <strong>in</strong>terruttore<br />

di protezione AC/DC sensibile che consentirebbero di evitare l’impiego di un <strong>in</strong>terruttore con<br />

protezione di terra esterno. In ogni caso se è richiesto l’utilizzo sull’impianto di un <strong>in</strong>terruttore con<br />

protezione di terra <strong>per</strong> motivi legati alla tipologia di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong> o <strong>per</strong> richiesta da parte degli enti<br />

locali e si disponga già qu<strong>in</strong>di di tale apparato presente nell’applicazione, allora è necessario tenere<br />

presente che l’<strong>in</strong>terruttore <strong>in</strong> questione deve avere una sensibilità non su<strong>per</strong>iore a 300mA; qualora la<br />

soglia di <strong>in</strong>tervento sia su<strong>per</strong>iore a 300mA allora si possono avere come conseguenza degli<br />

<strong>in</strong>terventi <strong>in</strong>tempestivi che possono causare seri danni a <strong>per</strong>sone e/o cose.<br />

Se <strong>in</strong> alcuni tipi di reti il fornitore di energia utilizza una modalità di connessione TT anziché TN-C<br />

allora la rete non è <strong>in</strong> grado di fornire la protezione del filo di neutro (PEN) e qu<strong>in</strong>di il sistema del<br />

cliente deve <strong>in</strong>cludere la sua propria protezione di terra. Le resistenze di terra possono essere anche<br />

molto alte <strong>in</strong> funzione di come il sistema risulti essere stato progettato. Si raccomanda vivamente<br />

qu<strong>in</strong>di di <strong>in</strong>stallare un <strong>in</strong>terruttore di protezione supplementare direttamente nella scatola dei fusibili<br />

di protezione e di verificare se la azienda elettrica possa fornire delle <strong>in</strong>dicazioni e dei suggerimenti<br />

<strong>in</strong> merito.<br />

Protezione di tensione <strong>in</strong>tegrata<br />

L’<strong>in</strong>verter risulta essere dotato di dispositivo di protezione di <strong>in</strong>terfaccia <strong>in</strong>tegrata che verifica i<br />

livelli di massima tensione della rete <strong>ed</strong> <strong>in</strong>terviene di default se la tensione di rete ecc<strong>ed</strong>e il 115%<br />

del valore nom<strong>in</strong>ale ovvero se il massimo valore di tensione su<strong>per</strong>a i 265V disconnettendo<br />

l’apparecchiatura <strong>in</strong> accordo con le normative di connessione.<br />

La protezione funziona campionando <strong>ed</strong> esam<strong>in</strong>ando i valori di tensione rilevati <strong>in</strong> <strong>in</strong>tervalli di 4<br />

m<strong>in</strong>uti. Se le soglie di tensione a cui la protezione deve <strong>in</strong>tervenire sono più basse <strong>per</strong> esplicita<br />

richiesta del gestore della rete (v<strong>ed</strong>i ad es. <strong>in</strong> Spagna), allora è possibile modificare il valore<br />

impostato variando il valore del Parametro 51, VACMAX (che è accessibile sotto password<br />

disponibile a <strong>per</strong>sonale es<strong>per</strong>to <strong>ed</strong> autorizzato); <strong>in</strong>fatti la modifica dei valori dei parametri della<br />

protezione di <strong>in</strong>terfaccia è soggetta alla autorizzazione da parte della società elettrica di<br />

________________________________________________________________________________<br />

11


________________________________________________________________________________<br />

distribuzione e nel pieno rispetto delle norme di allacciamento alla rete delle norme di sicurezza<br />

degli impianti e della rete.<br />

Lo stesso dicasi <strong>per</strong> la modifica del parametro di protezione <strong>per</strong> tensione m<strong>in</strong>ima di rete VACMIN<br />

(Parametro 53).<br />

Analogamente dicasi poi <strong>per</strong> le f<strong>in</strong>estra di frequenza di rete i cui valori di massimo e m<strong>in</strong>imo<br />

ammessi dalla protezione <strong>in</strong>tegrata possono essere modificati <strong>in</strong> ottem<strong>per</strong>anza alle norme e <strong>in</strong><br />

accordo con la gestore della rete.<br />

4.5 Collegamento alla rete elettrica AC<br />

I cavi di collegamento alla rete elettrica AC devono essere opportunamente scelti e dimensionati,<br />

<strong>per</strong>tanto <strong>per</strong> una lunghezza del cavo di collegamento al contatore con misura f<strong>in</strong>o a 20 metri si<br />

raccomanda l’impiego di un conduttore con sezione da 4/6 mm 2 come <strong>in</strong>dicato <strong>in</strong> tabella sotto<br />

riportata.<br />

Si raccomanda di utilizzare dei fusibili di protezione a valle dell’<strong>in</strong>verter che siano identificati e<br />

scelti come <strong>in</strong>dicato nella tabella seguente:<br />

Tipo <strong>in</strong>verter Fusibile consigliato Sezione m<strong>in</strong>ima del cavo Sezione del cavo consigliata<br />

<strong>R25</strong> 16 A 2,5 mm 2 4 mm 2<br />

R35 20 A 2,5 mm 2 4 mm 2<br />

R50 25 A 4 mm 2 4 mm 2<br />

R55 30 A 6 mm 2 6 mm 2<br />

Quando si <strong>in</strong>stalla più di <strong>in</strong> <strong>in</strong>verter nell’impianto si consiglia di lasciare una distanza pari ad<br />

un’unità (18mm circa) tra i loro rispettivi fusibili al f<strong>in</strong>e di evitare l’<strong>in</strong>tervento <strong>in</strong>tempestivo dei<br />

fusibili dovuto al riscaldamento reciproco.<br />

Attenzione<br />

PRECAZIONE<br />

Si abbia cura di scegliere un’adeguata sezione del cavo di collegamento allo scopo di evitare<br />

aumenti <strong>in</strong>desiderati dell’imp<strong>ed</strong>enza di rete (resistenza <strong>in</strong>terna della rete elettrica di<br />

distribuzione). Il valore di imp<strong>ed</strong>enza di rete risulta pari alla somma dell'imp<strong>ed</strong>enza della rete al<br />

punto di consegna più le resistenze dei cavi e term<strong>in</strong>ali di collegamento all’<strong>in</strong>verter. Con<br />

un'imp<strong>ed</strong>enza di rete alta, ad esempio con lunghezze di cavo eccessive sul lato AC, la tensione ai<br />

term<strong>in</strong>ali di collegamento dell'<strong>in</strong>verter alla rete aumenta quando il sistema immette energia <strong>in</strong><br />

rete. Questa tensione è quella misurata dall'<strong>in</strong>verter e controllata dal dispositivo di <strong>in</strong>terfaccia <strong>in</strong><br />

esso <strong>in</strong>tegrato. Se dovesse ecc<strong>ed</strong>ere il limite massimo def<strong>in</strong>ito (pr<strong>ed</strong>ef<strong>in</strong>ito a 265 V), l'<strong>in</strong>verter si<br />

spegne a causa della sovratensione <strong>in</strong> rete. Questo particolare deve essere tenuto <strong>in</strong><br />

considerazione quando si dimensiona il circuito dell’impianto sul lato <strong>in</strong> uscita AC. Si noti anche<br />

che il riscaldamento del cavo darà luogo a cattiva prestazione del sistema.<br />

Il collegamento dell’<strong>in</strong>verter alla rete elettrica di distribuzione viene realizzato m<strong>ed</strong>iante tra fili<br />

conduttori (L<strong>in</strong>ea – Neutro – Terra/PE).<br />

Prima di proc<strong>ed</strong>ere alla connessione del cavo assicurarsi che non vi sia presente tensione di rete<br />

nel cavo di collegamento AC.<br />

Si consiglia di <strong>in</strong>stallare <strong>per</strong> motivi di sicurezza e manutenibilità dell’impianto un <strong>in</strong>terruttore<br />

automatico da 25A a valle dell’uscita dell’<strong>in</strong>verter <strong>per</strong> disconnessione dell’apparecchio dalla rete di<br />

distribuzione.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

12


________________________________________________________________________________<br />

4.5.1 Collegamento cavo di rete AC ai morsetti su sch<strong>ed</strong>a <strong>in</strong>terna <strong>per</strong> modello IP21<br />

Nel caso di <strong>in</strong>verter modello IP21, nella parte <strong>in</strong>feriore della custodia dell’<strong>in</strong>verter si trova un<br />

passacavo attraverso il quale si devono <strong>in</strong>filare e fare passare i tre fili del cavo di collegamento alla<br />

rete. Il cablaggio dei fili deve essere realizzato direttamente sui term<strong>in</strong>ali del connettore (N-L-PE)<br />

posto sulla sch<strong>ed</strong>a <strong>in</strong>terna dell’apparecchiatura. Una volta spelati i fili del cavo tripolare di<br />

connessione, utilizzando un cacciavite fissare i fili conduttori ai morsetti corrispondenti N-L-PE del<br />

connettore che sono disposti come <strong>in</strong>dicato dalla serigrafia presente sullo stampato. I term<strong>in</strong>ali del<br />

connettore sono del tipo a molla e assicurano il cablaggio <strong>in</strong> maniera veloce e semplice dei fili:<br />

<strong>in</strong>filare il cacciavite nella fessura quadrata del morsetto f<strong>in</strong>o a che esso no faccia contatto, a questo<br />

punto sp<strong>in</strong>gere il cacciavite verso l’alto e contemporaneamente <strong>in</strong>filare il filo nel foro rotondo,<br />

<strong>in</strong>f<strong>in</strong>e rilasciare il cacciavite e verificare che il cavo sia fermamente fissato e collegato <strong>in</strong> modo<br />

corretto. Avere cura di evitare di scambiare il cavo L con il cavo N.<br />

Come possibile v<strong>ed</strong>ere nella figure a fianco allegata:<br />

il morsetto Blu a Sx corrisponde ad N<br />

il morsetto Grigio al centro corrisponde ad L<br />

il morsetto Giallo/Verde a Dx corrisponde al PE<br />

Collegare <strong>in</strong> primo luogo sempre il cavo di terra al morsetto corrispondente<br />

identificato dal simbolo PE e quando si scollega il dispositivo dal resto<br />

dell’impianto assicurarsi che il cavo di terra sia sempre l’ultimo ad essere<br />

scablato. L’impianto di messa a terra deve essere unico <strong>per</strong> tutto l’impianto.<br />

VERIFICARE CHE L’INVERTER FUNZIONI SEMPRE IN PRESENZA DEL<br />

COLLEGAMENTO DI TERRA COME IMPOSTO DALLA VIGENTE<br />

NORMATIVA PER IMPIANTI IN BASSA TENSIONE.<br />

Nota: <strong>per</strong> motivi legati alle problematiche EMC e di compatibilità elettromagnetica si deve aver<br />

cura di evitare che il cavo entro il dispositivo presenti attorcigliamenti, nodi o curve <strong>ed</strong> esca<br />

dritto attraverso il passacavo. Una volta fissato il cavo avere cura di str<strong>in</strong>gere adeguatamente il<br />

passacavo.<br />

4.5.2 Collegamento cavo di rete AC m<strong>ed</strong>iante connettore Wieland<br />

Sul lato destro del fondo del contenitore dell’apparecchiatura è presente sia nel caso di <strong>in</strong>verter<br />

modello IP21 che nel caso di <strong>in</strong>verter modello IP54 un connettore o presa <strong>per</strong> connessione lato AC<br />

modello Wieland RST20i3S, <strong>in</strong> grado di soddisfare ai più restrittivi requisiti di un alto grado di<br />

protezione e con portata di 25A. La sp<strong>in</strong>a Wieland corrispondente <strong>per</strong> il cablaggio del cavo di<br />

collegamento AC è fornita di serie con il dispositivo.<br />

I suddetti connettori a sp<strong>in</strong>a Wieland sono adatti <strong>per</strong> cavi<br />

flessibili f<strong>in</strong>o a 4mm 2 di sezione e <strong>per</strong> cavi rigidi f<strong>in</strong>o a 6mm 2<br />

di sezione.<br />

Il caso di emergenza è possibile estrarre suddetto connettore a<br />

sp<strong>in</strong>a anche con l’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong> servizio.<br />

Per collegare i fili del cavo di collegamento AC si deve aprire<br />

la sp<strong>in</strong>a facendo pressione sui fermi di sicurezza posti ai sui<br />

________________________________________________________________________________<br />

13


________________________________________________________________________________<br />

lati e rimuovendo cappuccio su<strong>per</strong>iore, all’<strong>in</strong>terno della sp<strong>in</strong>a vi sono i morsetti <strong>per</strong> il collegamento<br />

dei fili del cavo AC opportunamente siglati <strong>ed</strong> identificati come L-N- .<br />

Innanzitutto sagomare il cavo di connessione AC <strong>per</strong> renderlo diritto al f<strong>in</strong>e<br />

di evitare che entro la sp<strong>in</strong>a si gener<strong>in</strong>o tensioni <strong>in</strong>adeguate. Rimuovere<br />

qu<strong>in</strong>di approssimativamente 30mm di gua<strong>in</strong>a esterna protettiva isolante del<br />

cavo di collegamento AC e tagliare i fili conduttori di eguale lunghezza <strong>per</strong><br />

consentire che essi si <strong>in</strong>fil<strong>in</strong>o a fondo nei morsetti, di seguito usando uno<br />

spela-fili rimuovere 10mm circa di gua<strong>in</strong>a protettiva isolante di ciascun filo.<br />

Term<strong>in</strong>are possibilmente ogni filo ai suoi term<strong>in</strong>ali nudi con un capicorda.<br />

A questo punto allentare il dado passacavo <strong>ed</strong><br />

<strong>in</strong>trodurre attraverso esso il cavo di collegamento AC,<br />

collegare i tre fili del cavo di connessione AC L-N-PE<br />

ai rispettivi morsetti del connettore ponendo. Prestare attenzione a non<br />

<strong>in</strong>vertire il cavo L con il cavo N <strong>ed</strong> avvitare il cavo PE al morsetto<br />

corrispondente sempre <strong>per</strong> primo.<br />

Controllare che il cavo sia correttamente cablato e che i fili siano<br />

saldamente fissati ai morsetti, rimontare il cappuccio su<strong>per</strong>iore del<br />

connettore a sp<strong>in</strong>gere f<strong>in</strong>o a che i fermi di sicurezza non si siano<br />

posizionati nella loro s<strong>ed</strong>e dopo avere eseguito uno scatto. In ultimo<br />

serrare il dado passacavo attorno al cavo di collegamento AC.<br />

Nota: gli <strong>in</strong>verter modello IP54 sono tutti di serie dotati di connettori a sp<strong>in</strong>a Wieland <strong>per</strong> il<br />

collegamento lato AC m<strong>ed</strong>iante il quale è possibile garantire il grado di protezione richiesto;<br />

<strong>in</strong> nessun caso è richiesto di rimuovere il co<strong>per</strong>chio su<strong>per</strong>iore dell’<strong>in</strong>verter <strong>per</strong> la connessione<br />

alla rete elettrica di distribuzione.<br />

Tutti i collegamenti ausiliari (sensori di campo,<br />

connessioni seriali e di rete, relè <strong>ed</strong> <strong>in</strong>gressi digitali) <strong>per</strong><br />

questo tipo di <strong>in</strong>verter sono accessibili nella parte<br />

<strong>in</strong>feriore <strong>in</strong>terna della custodia dell’apparecchiatura a<br />

seguito della rimozione del co<strong>per</strong>chio di protezione<br />

<strong>in</strong>feriore che garantisce la protezione di tali collegamenti<br />

da sporcizia e da spruzzi di acqua <strong>ed</strong> è fissato tramite<br />

quattro apposite viti poste ai lati della custodia del dispositivo. Solo a seguito della rimozione<br />

del co<strong>per</strong>chio di protezione <strong>in</strong>feriore si acc<strong>ed</strong>e liberamente alla zona <strong>per</strong> il cablaggio dei cavi<br />

dei dispositivi accessori.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

14


________________________________________________________________________________<br />

4.6 Collegamento generatore Fotovoltaico DC<br />

I<br />

cavi di collegamento al generatore fotovoltaico DC<br />

devono essere opportunamente dimensionati al f<strong>in</strong>e<br />

di<br />

evitare le <strong>per</strong>dite di carico e di potenza tra il<br />

generatore FV e l’<strong>in</strong>verter stesso. Possibilmente<br />

<strong>in</strong>stallare i pannelli il più possibile vic<strong>in</strong>i ai<br />

dispositivi di conversione.<br />

Ciascuna str<strong>in</strong>ga FV può fornire una tensione DC<br />

<strong>in</strong>put con una valore massimo di tensione pari a<br />

750VDC. Vi sono due (2) term<strong>in</strong>ali “+” e “-” <strong>per</strong> ciascuna str<strong>in</strong>ga DC posti sul fondo dell’<strong>in</strong>verter<br />

utilizzati <strong>per</strong> i collegamenti di cavi DC le coppie di str<strong>in</strong>ghe ammissibili possono essere al massimo<br />

pari a tre.<br />

Per modelli di <strong>in</strong>verter IP21 è possibile collegare direttamente i cavi che provengono dai pannelli<br />

FV ai morsetti del sezionatore DC usando gli appositi passacavi, posti nella parte <strong>in</strong>feriore s<strong>in</strong>istra<br />

della custodia dell’apparecchiatura, attraverso i quali entrano nell’dispositivo i cavi provenienti dai<br />

pannelli.<br />

Nel caso di <strong>in</strong>vece degli <strong>in</strong>verter modello IP54 e <strong>per</strong> <strong>in</strong>verter IP21 dotati di connettori MULTI-<br />

CONTACT tipo MC4, saranno presenti nella parte <strong>in</strong>feriore s<strong>in</strong>istra della custodia<br />

dell’apparecchiatura delle prese <strong>per</strong> la connessione dei cavi provenienti dai pannelli solari; i cavi<br />

provenienti dai pannelli dovranno essere dotati degli opportuni connettori che possono essere<br />

identificati e scelti riferendosi alla seguente tabella:<br />

Polarità Tipo di connettore MC Sezione del cavo DC Nota<br />

PV- PV-KST4/2.5I-UR 1.5 ~ 2.5 mm 2 / 14 AWG Ø cavo ext. 3-6<br />

PV- PV-KST4/2.5II-UR 1.5 ~ 2.5 mm 2 / 14 AWG Ø cavo ext. 5.5-9<br />

PV- PV-KST4/6I-UR 4 ~ 6 mm 2 / 12 o 10 AWG Ø cavo ext. 3-6<br />

PV- PV-KST4/6II-UR 4 ~ 6 mm 2 / 12 o 10 AWG Ø cavo ext. 5.5-9<br />

PV+ PV-KBT4/2.5I-UR 1.5 ~ 2.5 mm 2 / 14 AWG Ø cavo ext. 3-6<br />

PV+ PV-KBT4/2.5II-UR 1.5 ~ 2.5 mm 2 / 14 AWG Ø cavo ext. 5.5-9<br />

PV+ PV-KBT4/6I-UR 4 ~ 6 mm 2 / 12 o 10 AWG Ø cavo ext. 3-6<br />

PV+ PV-KBT4/6II-UR 4 ~ 6 mm 2 / 12 o 10 AWG Ø cavo ext. 5.5-9<br />

Nel caso <strong>in</strong>vece di impiego di connettori tipo Tyco serie Solarlok la tabella di riferimento <strong>per</strong> la<br />

scelta dei connettori opportuni è la seguente:<br />

Polarità Tipo di connettore<br />

Tyco Solarlok<br />

Sezione del cavo DC<br />

Connettore femm<strong>in</strong>a<br />

polarizzato positivo<br />

Connettore femm<strong>in</strong>a<br />

polarizzato negativo<br />

PV+ 1394462-1 2.5 mm 2 / 14 AWG ●<br />

PV- 1394462-2 2.5 mm 2 / 14 AWG ●<br />

PV+ 1394462-3 4 mm 2 / 12 AWG ●<br />

PV- 1394462-4 4 mm 2 / 12 AWG ●<br />

PV+ 1394462-5 6 mm 2 / 10 AWG ●<br />

PV- 1394462-6 6 mm 2 / 10 AWG ●<br />

Nota: verificare con attenzione la polarità del cavo FV che viene collegato al connettore o morsetto<br />

DC dell’<strong>in</strong>verter. La corretta polarità del cablaggio DC è essenziale; una <strong>in</strong>versione della<br />

polarità <strong>per</strong> una breve durata di tempo (meno di 1 secondo) o con radiazione solare bassa<br />

________________________________________________________________________________<br />

15


________________________________________________________________________________<br />

(


________________________________________________________________________________<br />

<br />

<br />

Installazione di protezione sul lato di AC dell'<strong>in</strong>verter, preferibilmente montata nella<br />

cassetta contente il contatore.<br />

Protezione delle altre connessioni dell’<strong>in</strong>verter: sensori di campo, connessioni RS485,<br />

Ethernet, connessione telefonica, etc.<br />

5.1 Quando è richiesta la protezione contro i fulm<strong>in</strong>i?<br />

Se l'impianto FV è <strong>in</strong>stallato <strong>in</strong> un <strong>ed</strong>ificio pubblico la protezione viene quasi sempre richiesta <strong>per</strong><br />

legge. Questo si riferisce anche ai particolari <strong>ed</strong>ifici come osp<strong>ed</strong>ali, grattacieli , scuole, asili nido <strong>ed</strong><br />

<strong>ed</strong>ifici a rischio di <strong>in</strong>cendio o esplosione. In ogni caso ci si deve sempre riferire alla normativa<br />

europea CEI EN 62305 (recepita <strong>in</strong> Italia come CEI81-10) <strong>per</strong> le problematiche relative alla<br />

protezione contro i fulm<strong>in</strong>i <strong>ed</strong> anche nel caso di strutture <strong>in</strong> cui sia presente il livello di rischio che<br />

obbliga l’impiego di scaricatori SPD (Surge Device Protection) allora il rischio di <strong>per</strong>dite è<br />

meramente economico e la protezione è facoltativa e la protezione è <strong>per</strong>ò sempre consigliabile<br />

<strong>per</strong>ché consente di conoscere l’entità della <strong>per</strong>dita economica e qu<strong>in</strong>di di scegliere il sistema di<br />

protezione più conveniente prima di compromettere la vita dell’<strong>in</strong>verter se soggetto a fulm<strong>in</strong>azione<br />

atmosferica.<br />

In aggiunta, devono essere rispettate le prescrizioni degli assicuratori. Questi richi<strong>ed</strong>ono protezione<br />

contro la fulm<strong>in</strong>azione <strong>in</strong> base alle normative di sicurezza vigenti. Qualora non vengano rispettate le<br />

regolamentazioni previste, la co<strong>per</strong>ture assicurativa è a rischio.<br />

Qualora non fosse prescritta alcuna protezione contro le fulm<strong>in</strong>azioni starà alla decisione del<br />

proprietario se <strong>in</strong>stallare o no una protezione dell’<strong>ed</strong>ificio e dell’impianto FV contro le<br />

fulm<strong>in</strong>azioni.<br />

5.2 Protezione contro le sovracorrenti<br />

L'<strong>in</strong>verter è un importante componente di un'<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> FV. Sebbene tali <strong>in</strong>stallazioni sono<br />

esposte a severe condizioni ambientali, una corrente da fulm<strong>in</strong>azione di alcuni kA può deteriorare le<br />

parti elettroniche.<br />

I guasti agli <strong>in</strong>verter provocano la messa fuori servizio dell'<strong>in</strong>tera <strong><strong>in</strong>stallazione</strong> FV.<br />

Le sovracorrenti possono venire sia lato collegamento con il generatore FV che dal lato AC 230 V.<br />

Per proteggere il generatore FV sono montati scaricatori nel quadro di campo lato generatore, e<br />

queste misure protettive sono ripetute sul lato CC dell'<strong>in</strong>verter (<strong>in</strong>terruttore CC).<br />

Sovracorrenti lato rete di alimentazione elettrica possono essere controllati con apparecchiature di<br />

protezione di massima corrente lato 230 V dell'<strong>in</strong>verter o nella sezione bassa tensione.<br />

Una grande distanza tra i cavi può dar luogo a curvatura dei cavi stessi. Più grande è la curvatura<br />

maggiore è il <strong>per</strong>icolo di tensione <strong>in</strong>dotta (f<strong>in</strong>o a parecchie migliaia di Volt) che può rov<strong>in</strong>are<br />

l'apparecchiatura collegata. Perciò i conduttori PV + e PV- dovrebbero essere posati il più<br />

parallelamente possibile e dovrebbero giacere molto vic<strong>in</strong>i. L’ideale sarebbe attorcigliare assieme i<br />

due cavi (2 torsioni / metro).<br />

5.3 Protezione del generatore FV contro i fulm<strong>in</strong>i<br />

Importante: evitare l’<strong>in</strong>gresso delle correnti da fulm<strong>in</strong>azione nel generatore solare come pure<br />

nell'<strong>in</strong>verter ! Devono essere sempre rispettate le distanze di separazione.<br />

Occorre considerare tre casi dist<strong>in</strong>ti:<br />

________________________________________________________________________________<br />

17


________________________________________________________________________________<br />

Montaggio su tetto con protezione esterna dai fulm<strong>in</strong>i<br />

Il generatore solare è montato sul tetto del l’<strong>ed</strong>ificio. L'<strong>ed</strong>ificio ha protezione esterna contro i<br />

fulm<strong>in</strong>i che è ad una distanza sicura dal generatore (tipicamente 0,5 m). Il sistema è all'<strong>in</strong>terno della<br />

gabbia di protezione dai fulm<strong>in</strong>i.<br />

Si raccomanda di controllare la protezione dai fulm<strong>in</strong>i disponibile e la distanza di separazione tra la<br />

protezione dai fulm<strong>in</strong>i <strong>ed</strong> il generatore solare. Ulteriori <strong>in</strong>formazioni possono essere offerte dai<br />

fornitori di sistemi di protezione contro i fulm<strong>in</strong>i <strong>per</strong> sistemi FV. Nel quadro di campo, che deve<br />

essere posizionato il più vic<strong>in</strong>o possibile al generatore, deve essere <strong>in</strong>stallato uno scaricatore di<br />

sovratensione SPD di classe II. Le cornici e le strutture di supporto del generatore solare, come pure<br />

il collegamento PE dello scaricatore, saranno collegati all’impianto di terra con un conduttore di<br />

sezione non <strong>in</strong>feriore16mm 2 . Questo conduttore di terra sarà collegato alla piastra equipotenziale<br />

dell’<strong>ed</strong>ificio. Fare <strong>in</strong> modo che questo scaricatore di sovratensione a protezione delle scariche<br />

atmosferiche sia ad una distanza adeguata dall'<strong>in</strong>verter. La lunghezza di cavo deve essere di almeno<br />

5 metri. Alternativamente, si può usare un’imp<strong>ed</strong>enza di sezionamento <strong>in</strong>serita nel circuito. Se la<br />

distanza tra SPD <strong>ed</strong> <strong>in</strong>verter è troppo piccola, gli scaricatori non funzioneranno e la protezione<br />

contro sovratensione (varistori tarati <strong>per</strong> una tensione di <strong>in</strong>tervento di almeno 800V) <strong>in</strong>stallata<br />

all’<strong>in</strong>terno dell’<strong>in</strong>verter non sarà <strong>in</strong> grado di sostituire lo scaricatore esterno di protezione contro le<br />

fulm<strong>in</strong>azioni.<br />

Lo schema completo di un sistema di protezione alle sovratensioni è quello di seguito riportato:<br />

Montaggio su tetto senza protezione esterna da fulm<strong>in</strong>i<br />

Il generatore solare è montato sul tetto dell’<strong>ed</strong>ificio. L'<strong>ed</strong>ificio non è dotato di protezione contro le<br />

scariche atmosferiche. Il sistema non è all'<strong>in</strong>terno della gabbia di protezione contro le scariche<br />

atmosferiche.<br />

In questo caso, sono applicabili le regole dette nel paragrafo prec<strong>ed</strong>ente, a meno che non si voglia<br />

collegare a terra il generatore solare <strong>in</strong> un modo appropriato <strong>per</strong> fronteggiare le scariche<br />

atmosferiche. In aggiunta,gli scaricatori di sovratensione esterni devono corrispondere alle classi I e<br />

II. Connettere almeno un punto del generatore verso terra.<br />

Le derivazioni verso terra devono essere fatte ogni 5 - 15 metri e connesse alla piastra<br />

equipotenziale dell'<strong>ed</strong>ificio.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

18


________________________________________________________________________________<br />

Montaggio <strong>in</strong>-roof<br />

In questo caso si applica quanto detto <strong>per</strong> i due casi prec<strong>ed</strong>enti, riguardo alla differenza tra presenza<br />

o assenza di protezione esterna contro le scariche atmosferiche.<br />

Prestare la massima attenzione alla distanza di separazione da altre <strong>in</strong>stallazioni preesistenti. Deve<br />

essere rispettata la distanza di tutti i materiali conduttori. Allo scopo consultare l’<strong>in</strong>stallatore della<br />

protezione contro le scariche atmosferiche.<br />

5.4 Protezione dell’<strong>in</strong>verter contro i fulm<strong>in</strong>i lato rete<br />

Importante: deve essere evitata l’<strong>in</strong>gresso diretto di correnti da scariche atmosferiche nei circuiti<br />

dell’<strong>ed</strong>ificio.<br />

Gli <strong>in</strong>verter, cuore del sistema FV devono essere protetti. L’<strong>in</strong>verter Fimer è protetto sul lato AC<br />

m<strong>ed</strong>iante varistori.<br />

Nel quadro di sezionamento AC dell'<strong>ed</strong>ificio e necessario uno scaricatore di sovratensione di classe<br />

I e II. Quando si monta l'<strong>in</strong>verter, assicurarsi che ci sia una distanza di almeno 5 metri tra lo<br />

scaricatore nel quadro <strong>in</strong>terruttori e l'<strong>in</strong>verter. Alternativamente, si può utilizzare un’imp<strong>ed</strong>enza<br />

<strong>in</strong>serita <strong>in</strong> entrambi i conduttori L <strong>ed</strong> N. Se la distanza tra lo scaricatore e l’<strong>in</strong>verter è troppo<br />

piccola, gli scaricatori saranno <strong>in</strong>efficaci e la protezione contro le sovratensioni (varistori)<br />

all’<strong>in</strong>terno non può sostituire <strong>per</strong> la funzione di uno scaricatore di sovratensione esterno.<br />

5.5 Protezione delle porte dei comunicazione e di sensori di campo contro<br />

i fulm<strong>in</strong>i<br />

Importante: deve essere evitata l’<strong>in</strong>iezione diretta nell'<strong>in</strong>verter di correnti da scariche atmosferiche<br />

sulle l<strong>in</strong>ee di comunicazione o nei collegamenti di sensori di campo.<br />

Tutte le l<strong>in</strong>ee di comunicazione <strong>ed</strong> il collegamento dei sensori di campo sono dotati di varistori o<br />

apparecchiature di protezione contro le sovratensioni. Comunque, questi sistemi non sono<br />

appropriati <strong>per</strong> scariche da fulm<strong>in</strong>i. Perciò usare protezioni esterne. Evitare sempre di posare o<br />

montare queste l<strong>in</strong>ee o sensori <strong>in</strong> luoghi esposti. Usare scaricatori adatti <strong>per</strong> l<strong>in</strong>ee telefoniche e cavi<br />

RS485 appropriati <strong>per</strong> i collegamenti. In caso di dubbi, contattare un fabbricante di scaricatori di<br />

sovratensioni.<br />

5.6 Reclami durante il <strong>per</strong>iodo di garanzia legati a danni da sovracorrenti<br />

Fimer Spa si riserva il diritto, nel caso di danno all'<strong>in</strong>verter da sovratensione di richi<strong>ed</strong>ere<br />

all’<strong>in</strong>stallatore di fornire prova che era <strong>in</strong>stallato e funzionante un adatto sistema di protezione<br />

contro le sovratensioni. Fimer si riserva il diritto di rifiutare richieste di reclami che nascono da<br />

danni dovuti a mancanza o <strong>in</strong>efficace protezione contro i fulm<strong>in</strong>i.<br />

6. MESSA IN SERVIZIO DELL’APPARECCHIATURA<br />

L’<strong>in</strong>verter solare Fimer è un dispositivo “completamente automatico” ossia che tutti i collegamenti<br />

elettrici sono stati completati esso è pronto <strong>per</strong> funzionare e fornire energia <strong>in</strong> rete.<br />

Configurazione<br />

L'<strong>in</strong>verter è pre-configurato. E’ possibile <strong>per</strong>sonalizzare la configurazione ossia mettere a punto<br />

data e orario come è spiegato nelle istruzioni o<strong>per</strong>ative.<br />

________________________________________________________________________________<br />

19


________________________________________________________________________________<br />

L’<strong>in</strong>verter può essere o<strong>per</strong>ativo solamente il generatore FV è sufficientemente irradiato dalla luce<br />

del sole. Quando l’energia solare disponibile è adeguata (m<strong>in</strong>ima tensione di 390VDC nel<br />

generatore FV), l'apparecchiatura com<strong>in</strong>cia automaticamente ad erogare potenza. Altrimenti,<br />

l'apparecchiatura rimane <strong>in</strong> attesa f<strong>in</strong>o a che sia disponibile un livello adeguato di tensione <strong>in</strong><br />

<strong>in</strong>gresso ai capi dei connettori DC.<br />

Accensione dell’unità<br />

1. Collegare il dispositivo alla rete pr<strong>in</strong>cipale attraverso i fusibili e/o l’<strong>in</strong>terruttore automatico<br />

di sezionamento della rete AC<br />

2. Collegare il generatore FV chiudendo il sezionatore DC presente nell’<strong>in</strong>verter.<br />

3. Il display si accende a mostra a video l’<strong>avviamento</strong> del sistema.<br />

4. Il LED <strong>in</strong>izia a lampeggiare verde <strong>ed</strong> il sistema è pronto.<br />

5. Appena sono disponibili una tensione di generatore adeguata e luce adeguata (su<strong>per</strong>iore a<br />

390 V), l’<strong>in</strong>verter com<strong>in</strong>cia ad erogare energia, e la luce verde rimane sempre accesa.<br />

L’<strong>in</strong>verter è o<strong>per</strong>ativo<br />

1. Ora si può entrare <strong>in</strong> modalità modifica dei parametri m<strong>ed</strong>iante la tastiera <strong>ed</strong> il display (ad<br />

esempio si può cambiare data / ora) e proc<strong>ed</strong>ere nella richiesta e lettura dei dati. (Si v<strong>ed</strong>a <strong>in</strong><br />

proposito il capitolo relativo alla “navigazione” del Display / Menu nel manuale di istruzioni<br />

o<strong>per</strong>ative). Se non usato, il display si spegnerà dopo 10 m<strong>in</strong>uti. Toccando la tastiera si<br />

accenderà di nuovo.<br />

Spegnimento dell’<strong>in</strong>verter<br />

1. Scollegare il dispositivo dalla rete m<strong>ed</strong>iante l’<strong>in</strong>terruttore automatico AC <strong>in</strong>stallato a valle<br />

dell’<strong>in</strong>verter.<br />

2. Il LED si accende con colore rosso<br />

3. Sconnetter il generatore FV <strong>per</strong> mezzo del sezionatore DC <strong>in</strong>tegrato nell’<strong>in</strong>verter.<br />

4. Dopo un certo tempo il LED si spegnerà<br />

Attenzione<br />

Pericolo<br />

Avviso<br />

PRECAZIONE<br />

Osservare e rispettare rigorosamente la sequenza <strong>in</strong>dicata <strong>per</strong> l’accensione e lo spegnimento<br />

dell’<strong>in</strong>verter. Diversamente, soprattutto quando si chiude il sezionatore DC, si possono <strong>in</strong>nescare<br />

archi <strong>per</strong>icolosi che possono provocare danni alle <strong>per</strong>sone e all’apparecchiatura.<br />

PERICOLO<br />

Anche dopo avere scollegato elettricamente il dispositivo dalla rete AC e/o dal generatore DC<br />

può rimanere presente nell'<strong>in</strong>verter una tensione potenzialmente letale. Aspettare 5-10 m<strong>in</strong>uti <strong>per</strong><br />

<strong>per</strong>mettere ai condensatori di scaricarsi prima di <strong>in</strong>tervenire sull’<strong>in</strong>verter.<br />

AVVISO<br />

La su<strong>per</strong>ficie della custodia e/o il dissipatore posto nella parte posteriore dell’<strong>in</strong>verter possono<br />

essere calde e raggiungere degli elevati valori di tem<strong>per</strong>atura.<br />

Indicazioni di o<strong>per</strong>atività e segnalazioni di malfunzionamento<br />

Lo stato di funzionamento dell’<strong>in</strong>verter e le segnalazioni di guasto o malfunzionamento sono<br />

identificate attraverso i LED e dal display LCD.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

20


________________________________________________________________________________<br />

Display LED<br />

Il LED bicolore posto alla s<strong>in</strong>istra del display identifica lo stato o<strong>per</strong>ativo dell’<strong>in</strong>verter secondo<br />

quanto <strong>in</strong>dicato nella tabella seguente:<br />

Colore Stato Descrizione<br />

Verde Lampeggiante Inizializzazione o attesa a causa di tensione del campo FV troppo bassa<br />

Verde Sempre acceso In servizio<br />

Rosso/Verde Lampeggiante Errore, <strong>in</strong> ri<strong>avviamento</strong><br />

Rosso Sempre acceso Errore<br />

7. MESSAGGI DI ERRORE, DIAGNOSTICA E RICERCA GUASTI<br />

In caso di avaria, l’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong>terrom<strong>per</strong>à imm<strong>ed</strong>iatamente la fornitura di energia alla rete CA e<br />

visualizzerà il messaggio di errore sul display LCD f<strong>in</strong>tanto che l’errore risulti essere attivo. Per<br />

ritornare alle condizioni normali di o<strong>per</strong>atività, il <strong>per</strong>sonale di assistenza qualificato dovrà eseguire<br />

l’analisi, le misurazioni, <strong>ed</strong> il controllo, secondo il messaggio di errore. Si raccomanda di<br />

controllare la(le) condizione(i) di errore facendo riferimento alla tabella di cui sotto e<br />

successivamente elim<strong>in</strong>are la(le) condizione(i) di errore <strong>per</strong> <strong>per</strong>mettere il ritorno dell’<strong>in</strong>verter alla<br />

condizione normale e la cont<strong>in</strong>uazione dell’alimentazione di energia alla rete AC. Si prega di<br />

contattare Fimer o un distributore o rivenditore autorizzato. qualora cont<strong>in</strong>ui a <strong>per</strong>sistente il<br />

m<strong>ed</strong>esimo messaggio di errore.<br />

L’<strong>in</strong>verter solare Fimer funziona <strong>in</strong> maniera completamente automatica e non necessita di ord<strong>in</strong>aria<br />

manutenzione. Comunque, problemi o<strong>per</strong>ativi possono sorgere (di solito brevemente) come un<br />

risultato di cause <strong>in</strong>terne o esterne. I messaggi di errore corrispondenti saranno mostrati poi sul<br />

display LCD e gli errori che <strong>in</strong>sorgono sono salvati <strong>in</strong> memoria; l'<strong>in</strong>verter salva gli ultimi 100 errori<br />

nel menu Memoria degli errori, assieme alla data e all’ora <strong>in</strong> cui essi si sono verificati.<br />

7.1 Monitoraggio del collegamento alla rete AC<br />

Messaggio Nr. Descrizione Causa Azione Correttiva<br />

Frequenza rete<br />

Troppo bassa<br />

Troppo alta<br />

17<br />

18<br />

E’ avvenuto un<br />

cambiamento di frequenza<br />

di 0,2Hz <strong>in</strong> più o <strong>in</strong> meno<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne appena la<br />

frequenza di rete su<strong>per</strong>a<br />

50,2Hz o scende sotto 49,8Hz<br />

Chi<strong>ed</strong>ere alla società<br />

elettrica circa la stabilità<br />

della rete<br />

Pronto - L’<strong>in</strong>verter non parte, anche<br />

se la tensione del generatore<br />

sia abbastanza alta.<br />

Pronto <strong>per</strong><br />

l’o<strong>per</strong>azione<br />

Misure di VCA<br />

o scambio L,N<br />

di VCA<br />

Imp<strong>ed</strong>enza di<br />

rete<br />

Mancanza VAC<br />

di rete<br />

Positivo<br />

Negativo<br />

- L’<strong>in</strong>verter non parte, anche<br />

se la tensione del generatore<br />

sia abbastanza alta<br />

39 L’<strong>in</strong>verter si accende e si<br />

spegne dopo pochi secondi<br />

15 Improvviso cambio di<br />

imp<strong>ed</strong>enza della rete >0,1Ώ<br />

12<br />

13<br />

Mancanza di rete<br />

Mancanza rete.<br />

L’<strong>in</strong>verter mostra mancanza<br />

rete. (< circa 5V)<br />

Conduttore N non collegato.<br />

L’<strong>in</strong>verter <strong>in</strong>dica tensione di<br />

rete di circa 120V.<br />

PE non collegato, o L <strong>ed</strong> N<br />

errati<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne appena<br />

l’imp<strong>ed</strong>enza aumenta. Si<br />

riavvia automaticamente<br />

appena tensione e frequenza<br />

tornano normali<br />

Mancanza rete. L’<strong>in</strong>verter<br />

aspetta f<strong>in</strong>ché ritorna tensione<br />

dopo di che si riavvia.<br />

Controllare il collegamento<br />

alla rete, il cavo di rete, la<br />

sp<strong>in</strong>a AC <strong>ed</strong> il fusibile di<br />

rete.<br />

Controllare il cavo N di rete<br />

Controllare che PE L <strong>ed</strong> N<br />

siano connessi correttamente<br />

Improvvisi cambiamenti<br />

possono avvenire <strong>per</strong><br />

distacco carichi importanti o<br />

<strong>per</strong> bassa qualità della rete.<br />

Controllare il collegamento<br />

alla rete e se necessario i<br />

fusibili.<br />

________________________________________________________________________________<br />

21


________________________________________________________________________________<br />

Messaggio Nr. Descrizione Causa Azione Correttiva<br />

Errore ENS<br />

VAC<br />

In aumento<br />

In dim<strong>in</strong>uzione<br />

29<br />

30<br />

Mancanza di rete<br />

Mancanza rete. L’<strong>in</strong>verter<br />

aspetta f<strong>in</strong>ché ritorna tensione<br />

dopo di che si riavvia.<br />

Controllare il collegamento<br />

alla rete e se necessario i<br />

fusibili.<br />

Errore ENS<br />

corrente<br />

CC<br />

Inversione si L<br />

N nella<br />

rete<br />

31 Sezione CC ha una corrente<br />

di rete maggiore di 1A<br />

23 L’<strong>in</strong>verter ha rilevato una<br />

errata connessione alla rete<br />

Su<strong>per</strong>amento della massima<br />

corrente DC consentita<br />

Invertire il collegamento L <strong>ed</strong><br />

N<br />

Chi<strong>ed</strong>ere alla società<br />

elettrica circa la stabilità<br />

della rete<br />

Realizzare le connessioni<br />

come <strong>in</strong>dicato nel capitolo<br />

connessione alla rete<br />

7.2 Controllo del generatore FV<br />

Messaggio Nr. Descrizione Causa Azione Correttiva<br />

ICC troppo<br />

grande<br />

VCC troppo<br />

grande<br />

VCC troppo<br />

piccola<br />

Errore di<br />

isolamento<br />

CC<br />

Corrente residua<br />

CC<br />

5 Su<strong>per</strong>amento della max<br />

corrente CC consentita.<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne<br />

automaticamente.<br />

6 Su<strong>per</strong>amento della max<br />

tensione DC consentita.<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne<br />

automaticamente.<br />

7 Tensione del generatore<br />

troppo bassa.<br />

22 Il generatore ha una<br />

resistenza di isolamento<br />

troppo bassa< 0,80 Ώ<br />

21 L’<strong>in</strong>verter ha rilevato un<br />

improvviso aumento della<br />

corrente residua > 30 mA.<br />

- Controllare il<br />

dimensionamento del<br />

generatore FV. Ridurre il<br />

numero di str<strong>in</strong>ghe <strong>in</strong><br />

parallelo.<br />

Il generatore FV eroga una<br />

tensione troppo alta.<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne quando la<br />

tensione su<strong>per</strong>a 800V.<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne quando la<br />

tensione scende sotto 330V*.<br />

Il generatore da una tensione<br />

troppo bassa <strong>per</strong> far<br />

funzionare l’<strong>in</strong>verter.<br />

*Valore dipendente dalla<br />

tensione di rete.<br />

Moduli o cavi danneggiati;<br />

<strong>in</strong>filtrazione di acqua.<br />

L’<strong>in</strong>verter si spegne <strong>in</strong> caso di<br />

problemi di isolamento,<br />

movimenti del generatore, o<br />

eccessivi cambi di lum<strong>in</strong>osità.<br />

Controllare il<br />

dimensionamento del<br />

generatore FV. Ridurre il<br />

numero di str<strong>in</strong>ghe <strong>in</strong> serie.<br />

L’<strong>in</strong>verter riparte quando la<br />

tensione ritorna a circa<br />

390V.<br />

Controllare il cavo solare,il<br />

suo <strong>per</strong>corso <strong>ed</strong> i moduli se<br />

rotti o giunzioni sco<strong>per</strong>te.<br />

Controllare il cavo solare <strong>ed</strong><br />

i moduli se ci sono giunzioni<br />

sco<strong>per</strong>te.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

22


________________________________________________________________________________<br />

8. DATI TECNICI<br />

Modello<br />

Lato CC - generatore FV <strong>R25</strong> R35 R50 R55<br />

Max Potenza <strong>in</strong>gresso FV (kWp) 3,00 4,35 6,00 6,60<br />

Intervallo potenza FV (kW) 1,50 - 3,50 3,00 - 4,35 4,20 - 6,00 5,20- 6,60<br />

Intervallo tensione MPP (V cc )<br />

345 -- 750 V cc<br />

Tensione Max. FV a vuoto<br />

850 V cc<br />

Ripple tensione CC (%)


________________________________________________________________________________<br />

Modello<br />

Caratteristiche generali <strong>R25</strong> R35 R50 R55<br />

Sicurezza<br />

Monitoraggio di rete<br />

Controllo funzionamento ad isola<br />

Protezione contro sovratensione<br />

Monitoraggio guasto di terra<br />

Monitoraggio corrente di<br />

dis<strong>per</strong>sione<br />

M<strong>ed</strong>iante dispositivo <strong>in</strong>terfaccia <strong>in</strong>tegrato e<br />

conforme alle normative nazionali <strong>in</strong> vigore<br />

M<strong>ed</strong>iante Varistori<br />

Controllo resistenza di isolamento generatore FV<br />

Protezione contro gusto di corrente tramite<br />

dispositivo elettronico RCMU<br />

Display e LED<br />

Interfacce e comunicazione<br />

Display a LCD retroillum<strong>in</strong>ato<br />

4 l<strong>in</strong>ee x 20 caratteri<br />

LED bicolore <strong>per</strong> <strong>in</strong>dicazione stato<br />

funzionamento<br />

Tastiera a 5 tasti<br />

1 seriale RS232, 2 seriali RS485<br />

1 Porta Ethernet <strong>in</strong>tegrata <strong>per</strong> collegamento<br />

Web<br />

Ingressi/Uscite - digitali/analogiche e a relè<br />

<strong>per</strong> connessione di dispositivi esterni<br />

Protocollo seriale ASCII o Multi-Master <strong>per</strong><br />

controllo di tutti i parametri<br />

Datalogger<br />

Controllo opzionali impianto<br />

Accessori<br />

USB-RS232 Adapter<br />

USB-RS485 Adapter<br />

Screw<strong>ed</strong> Connector Adapter IP21<br />

Screw<strong>ed</strong> Connector Adapter IP54<br />

FW Update Cable<br />

SERIAL RS485 Cable<br />

External Analogue Modem<br />

Internal Analogue Modem<br />

External GSM Modem<br />

Internal GSM Modem<br />

Optional RS485 Card<br />

Night Power Supply<br />

SensorBox<br />

Sensor Connector Adapter<br />

Sistema <strong>in</strong>tegrato di datalogg<strong>in</strong>g con<br />

possibilità di selezione dei parametri<br />

Possibilità di collegare sensore irraggiamento<br />

e tem<strong>per</strong>atura opzionali direttamente al<br />

convertitore<br />

Possibilità di collegare uscita impulsiva<br />

contattore di energia ad <strong>in</strong>gresso S 0<br />

dell'<strong>in</strong>verter<br />

Descrizione<br />

Adattatore USB/seriale 232 <strong>per</strong> collegamento PC<br />

Adattatore USB/seriale 485 <strong>per</strong> rete seriale e<br />

collegamento PC<br />

Adattatore RJ45 <strong>per</strong> rete seriale su COM2<br />

Adattatore RJ11 <strong>per</strong> rete seriale su COM2<br />

Cavo seriale <strong>per</strong> aggiornamento FW<br />

Cavo <strong>per</strong> rete seriale RS485<br />

Modem analogico esterno<br />

Modem analogico <strong>in</strong>terno<br />

Modem GSM esterno<br />

Modem GSM <strong>in</strong>terno<br />

Sch<strong>ed</strong>a opzionale <strong>per</strong> seriale RS485<br />

Alimentatore 12V/300mA <strong>per</strong> accensione notturna<br />

Sensore tem<strong>per</strong>atura e irraggiamento<br />

Connettore adattamento cablaggio sensori<br />

Nota: Per l’<strong><strong>in</strong>stallazione</strong> e la descrizione di funzionamento delle opzioni e delle <strong>in</strong>terfacce,<br />

consultare le il manuale di istruzioni o<strong>per</strong>ative disponibile nel CD-rom fornito con il dispositivo.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

24


________________________________________________________________________________<br />

9. CONDIZIONI DI GARANZIA<br />

Fimer Spa offre una garanzia di 5 anni dell’ <strong>in</strong>verter dalla data di <strong><strong>in</strong>stallazione</strong>. Durante questo<br />

<strong>per</strong>iodo Fimer garantisce il corretto funzionando dell'apparecchiatura, così come le riparazioni<br />

gratis nell'offic<strong>in</strong>a nel caso di difetti <strong>per</strong> i quali noi siamo responsabili. Se l’apparecchiatura dovesse<br />

mostrare difetti o errori nel funzionamento durante il <strong>per</strong>iodo di garanzia, contattare il rivenditore o<br />

l’<strong>in</strong>stallatore.<br />

Richieste <strong>in</strong> garanzia sono escluse nei casi seguenti:<br />

1. Uso improprio dell'apparecchiatura o <strong><strong>in</strong>stallazione</strong> impropria o non standard.<br />

2. Inversione della polarità del generatore solare<br />

3. Assistenza impropria<br />

4. Installazione e funzionamento dell'apparecchiatura con sistemi protettivi <strong>in</strong>sufficienti<br />

5. Modifiche non autorizzate all'apparecchiatura o tentativi non autorizzati di riparazione<br />

6. Effetti da cause estranee e cause di forza maggiore (scariche atmosferiche, sovratensioni,<br />

temporali, <strong>in</strong>cendi)<br />

7. Ventilazione <strong>in</strong>adeguata dell'apparecchiatura, o uso dell'apparecchiatura <strong>in</strong> luoghi con<br />

variazioni eccessive di tem<strong>per</strong>atura<br />

8. Mancanza di rispetto delle regolamentazioni di sicurezza <strong>per</strong>t<strong>in</strong>enti (CEI EN, VDE ecc.)<br />

9. Danni durante il trasporto<br />

10. Danni dovuti a fattori ambientali corrosivi come ammoniaca <strong>in</strong> stalle o altri gas corrosivi,<br />

nebbia mar<strong>in</strong>a o contatto diretto con acqua, sporcizia eccessiva, trattamento improprio del<br />

visualizzatore o dei tasti.<br />

11. Nel caso di danno da sovratensione, Fimer si riserva il diritto di richi<strong>ed</strong>ere la prova<br />

dall’<strong>in</strong>stallatore della presenza di un sistema di protezione correttamente <strong>in</strong>stallato contro le<br />

scariche atmosferiche efficace e funzionante. Per favore contattateci se desiderate ulteriori<br />

<strong>in</strong>formazioni su questo tema.<br />

12. Danni dell'apparecchiatura nell’imballaggio orig<strong>in</strong>ale o equivalente. Questi costi non<br />

possono essere sopportati da Fimer. Richieste di <strong>in</strong>terventi <strong>in</strong> garanzia saranno accettati da<br />

Fimer quando l'apparecchiatura <strong>in</strong> questione è risp<strong>ed</strong>ita a Fimer <strong>in</strong>sieme con una copia della<br />

ricevuta che il rivenditore ha rilasciato al cliente. La targhetta sull'apparecchiatura deve<br />

essere completamente leggibile.<br />

13. Qualora queste condizioni non siano rispettate, Fimer si riserva il diritto di rifiutare la<br />

richiesta di riparazione <strong>in</strong> garanzia. Il <strong>per</strong>iodo di garanzia <strong>per</strong> riparazioni o sostituzioni è di<br />

sei mesi dalla consegna. Corre comunque almeno a f<strong>in</strong>o a al term<strong>in</strong>e del <strong>per</strong>iodo di garanzia<br />

dell'apparecchiatura orig<strong>in</strong>ale.<br />

________________________________________________________________________________<br />

25


________________________________________________________________________________<br />

10. ASSISTENZA<br />

Dalla fase di sviluppo dell'<strong>in</strong>verter <strong>in</strong> poi noi abbiamo messo grande enfasi su qualità e sulla durata<br />

della vita. Nonostante tutte le misure che sono prese <strong>per</strong> assicurare qualità, problemi possono<br />

sorgere <strong>in</strong> casi eccezionali. In tali casi il cliente riceverà il massimo supporto possibile da Fimer<br />

Spa, Fimer cercherà di trattare tali problemi il più rapidamente e semplicemente possibile.<br />

Contattare l’ <strong>in</strong>stallatore solare, il rivenditore locale o contattarci direttamente.<br />

Per consentirci di <strong>in</strong>tervenire il più rapidamente <strong>ed</strong> propriamente possibile, <strong>per</strong> favore fornire le<br />

seguenti <strong>in</strong>formazioni all’atto della chiamata:<br />

Dettagli dell’<strong>in</strong>verter:<br />

Numero di serie (prima pag<strong>in</strong>a elle istruzioni o<strong>per</strong>ative o sulla unità stessa)<br />

Tipo di apparecchiatura<br />

Se applicabile: rapporto completo di errore o messaggio di avviso errore<br />

Descrizione del problema<br />

Dettagli dell’errore (frequenza/ora/qualsiasi condizione speciale)<br />

Informazione relative al sistema FV<br />

Costruttore e tipo di moduli<br />

Configurazione (numero dei moduli <strong>in</strong> serie, numero di str<strong>in</strong>ghe)<br />

Capacità totale del generatore FV<br />

Se è necessario risp<strong>ed</strong>ire l'apparecchiatura , <strong>per</strong> favore si metta l'apparecchiatura nell'imballaggio<br />

orig<strong>in</strong>ale o equivalente. E’ possibile usare anche l'imballaggio dell'apparecchiatura di sostituzione.<br />

Per favore porre attenzione nel mettere <strong>in</strong>sieme propriamente i s<strong>in</strong>goli pezzi dell’imballaggio <strong>per</strong><br />

prevenire danni all'apparecchiatura durante trasporto.<br />

_____________________________________________________________________________<br />

26


NOTE<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________


________________________________________________________________________________<br />

NOTE<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

________________________________________________________________________________<br />

_____________________________________________________________________________<br />

28


Cod. 910.400.103 REV00<br />

_____________________________________________________________________________30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!