30.09.2014 Views

Automazioni per cancelli scorrevoli Automation systems for ... - Tribpt

Automazioni per cancelli scorrevoli Automation systems for ... - Tribpt

Automazioni per cancelli scorrevoli Automation systems for ... - Tribpt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SBLOCCO MOTORIDUTTORE - GEAR RELEASE - OPÉRATION DE DÉBLOCAGE - ANTRIEBSENTRIEGELUNG<br />

DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR<br />

Per aprire lo sportellino<br />

inserire la chiave,<br />

spingerla e ruotala in<br />

senso orario; sbloccare<br />

quindi il motoriduttore<br />

ruotando la manopola<br />

nella direzione indicata.<br />

To open the access door,<br />

insert the key, push down<br />

and rotate clockwise.<br />

Now, release the gear<br />

motor by rotating the knob<br />

in the direction shown.<br />

Pour ouvrir la trappe,<br />

introduire la clé, la<br />

pousser et la tourner<br />

dans le sens des<br />

aiguilles d'une montre.<br />

Débloquer ensuite le<br />

motoréducteur en<br />

tournant la poignée<br />

dans la direction<br />

indiquée.<br />

Zum Öffnen der klappe<br />

den Schlüssel einfügen,<br />

hineindrücken und im<br />

Uhrzeigersinn drehen.<br />

Dann den Getriebemotor<br />

durch Drehen des Knopfs<br />

in die angegebene<br />

Richtung ents<strong>per</strong>ren.<br />

Para abrir la portezuela<br />

introducir la llave,<br />

empujarla y girarla en<br />

sentido horario;<br />

desbloqear el motorreductor<br />

girando la<br />

manilla en la dirección<br />

indicada.<br />

ATTENZIONE:<br />

l'a<strong>per</strong>tura dello sportellino<br />

di sblocco impedisce<br />

il funzionamento del<br />

motore.<br />

ATTENTION:<br />

the opening of the unblock<br />

panel arrests the motor.<br />

ATTENTION:<br />

l’ouverture de la porte<br />

de déblocage empêche<br />

le fonctionnement du<br />

moteur.<br />

ACHTUNG:<br />

Wenn das Freigabetürchen<br />

geöffnet wird,<br />

funktioniert der Motor<br />

nicht.<br />

ATENCIÓN:<br />

la a<strong>per</strong>tura de la tapa de<br />

desbloqueo, impide el<br />

funcionamiento del<br />

motor.<br />

CAME<br />

Blocco<br />

Engage<br />

Blocage<br />

Blockierend<br />

Bloqueo<br />

Sblocco<br />

Release<br />

Déblocage<br />

Entriegelt<br />

Desbloqueo<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!