22.07.2014 Views

Catalogo consumer 2011

Catalogo consumer 2011

Catalogo consumer 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Catalogo</strong> <strong>consumer</strong> <strong>2011</strong> | Catalogue <strong>consumer</strong> <strong>2011</strong><br />

www.nuair.it<br />

Nu Air Compressors and Tools S.p.A.<br />

Via Einaudi, 6 - 10070 Robassomero (TO), Italy<br />

Tel +39 011 92 33 000 - Fax +39 011 92 41 138<br />

info@nuair.it<br />

Distributore / Distributor<br />

Cod. 9039377 - Stampato 09/2010<br />

Compressori d’aria a pistoni, accessori ed utensili pneumatici<br />

Piston air compressors, accessories and pneumatic tools


L’azienda I The company<br />

L’azienda I The company<br />

Nu Air Compressors and Tools S.p.A. - Italy<br />

Nu Air Shanghai Compressors and Tools - China<br />

Il gruppo NU AIR I NU AIR group<br />

7.400<br />

950<br />

205<br />

130<br />

60<br />

2<br />

Compressori a pistoni prodotti ogni giorno I Piston compressors manufactured per day<br />

Dipendenti I Employees<br />

Milioni di € di fatturato I Million € turnover<br />

Centri di assistenza nel mondo I Worldwide service centres<br />

Paesi in cui esporta I The countries we export to<br />

Stabilimenti di produzione nel mondo I Production plants worldwide<br />

NU AIR è il gruppo internazionale che si è confermato sul mercato come<br />

il più grande costruttore al mondo di compressori a pistoni grazie<br />

alla sua esperienza consolidata e alla leadership di una famiglia<br />

che da due generazioni si dedica completamente all’aria compressa.<br />

Know-how, innovazione, qualità, creatività, processi produttivi flessibili,<br />

dinamicità, attività di marketing integrato ed un servizio clienti ‘su misura’:<br />

questi sono i punti di forza NU AIR, che si avvale di un team di manager<br />

a livello europeo, altamente qualificato e capace di interpretare<br />

le esigenze del mercato e dei clienti nella definizione, sviluppo<br />

e distribuzione dei propri prodotti.<br />

La produzione NU AIR, dedicata all’hobbista più esigente e all’uso artigianale,<br />

è firmata con i marchi MECAFER, REVOLUTION AIR, MASTER KIT<br />

e MECA DECO ed è completata da un’ampia gamma di accessori ed utensili<br />

pneumatici che soddisfano tutti i principali utilizzi dell’aria compressa.<br />

Vanto della gamma hobbistica NU AIR è la linea di compressori REVOLUTION<br />

AIR, una vera e propria rivoluzione nel settore, che con soluzioni innovative<br />

rende l’aria compressa accessibile a tutti e in ogni luogo.<br />

NU AIR is the most important manufacturer of piston compressors<br />

in the world with a confirmed market position due to its consolidated experience<br />

and to the leadership of a family which has dedicated itself to compressed<br />

air for two generations.<br />

Know-how, innovation, quality, creativity, flexible production processes, dynamism,<br />

marketing activities integrated with ‘tailor-made’ customer service are the strong<br />

points of NU AIR which avails itself of a team of managers across Europe<br />

who are highly qualified and able to interpret the needs of the market<br />

and of the clients in relation to product definition, development and distribution.<br />

NU AIR’s production range, designed for professional use and for the most<br />

discerning hobbyists, includes the brands MECAFER, REVOLUTION AIR, MASTER<br />

KIT and MECA DECO and production also includes a wide range of accessories<br />

and pneumatic tools which satisfy all the main uses of compressed air.<br />

A brand new product line for the NU AIR hobby range is the REVOLUTION AIR<br />

compressor - a revolution in this sector. With innovative solutions,<br />

this product line makes compressed air accessible to everyone, everywhere.<br />

2<br />

3


Com’è fatto un compressore Mecafer I The main parts of a compressor Mecafer<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

Gruppo pompante È la parte principale<br />

di un compressore d’aria. All’interno del gruppo<br />

pompante, infatti, uno o più pistoni provvedono<br />

a comprimere l’aria prelevata dall’ambiente<br />

esterno ed ad immetterla poi nel serbatoio.<br />

Tubo di mandata Collega il gruppo pompante<br />

al serbatoio permettendo il passaggio dell’aria<br />

compressa dall’uno all’altro.<br />

Serbatoio È il recipiente dove viene accumulata<br />

l’aria compressa pronta per essere utilizzata.<br />

Costruito in lamiera di acciaio di elevato spessore<br />

è sempre collaudato ad una pressione superiore<br />

a quella di esercizio. La sua funzione è quella<br />

di compensare la differenza fra la quantità di aria<br />

prodotta dal gruppo pompante e quella richiesta<br />

dall’utenza: più il serbatoio è grande meno sono<br />

frequenti gli avviamenti del gruppo pompante<br />

per riempirlo.<br />

Convogliatore/Paracinghia Protegge da contatti<br />

accidentali con le parti in movimento e serve a<br />

convogliare l’aria di raffreddamento prodotta dal volano<br />

o dalla ventola direttamente sulle parti più calde.<br />

Motore elettrico Trasmette il moto al gruppo<br />

pompante direttamente (compressori coassiali)<br />

o tramite una cinghia (compressori a cinghia).<br />

B<br />

D<br />

A<br />

Air compressor pump This is the main part of an air<br />

compressor. Inside the compressor pump unit,<br />

one or more pistons compress the air taken from<br />

the environment and deliver it to the receiver.<br />

Air delivery pipe Connects the compressor pump unit<br />

to the receiver and, through this, the compressed air is<br />

delivered from the compressor pump unit to the receiver.<br />

Air receiver This is the holding vessel which<br />

stores the accumulated compressed air ready<br />

for use. It is made of extra thick steel and it is always<br />

tested to a higher pressure than the working pressure<br />

of the compressor. Its function is to compensate<br />

the difference between the amount of air produced<br />

by the air compressor pump unit and the one<br />

required by the user. The use of a larger receiver<br />

will reduce the number of start-ups required<br />

by the compressor.<br />

Shroud/Belt-Guard Protects against accidental contact<br />

with moving parts and directs the cooling air produced<br />

by the flywheel or directly by the fan towards the areas<br />

where heat is generated.<br />

Electric motor Transmits movement to the air<br />

compressor pump unit either directly (direct driven<br />

compressors) or through a belt (belt-driven compressors).<br />

E<br />

G<br />

H<br />

K<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

Manometri Uno indica la pressione dell'aria all'interno<br />

del serbatoio e l'altro la pressione regolata in uscita.<br />

Pressostato Interrompe il funzionamento<br />

del compressore quando la pressione all’interno<br />

del serbatoio ha raggiunto il valore prefissato<br />

(ad esempio 8 o 10 bar) e provvede al riavvio<br />

quando, a causa di un prelievo d’aria dal serbatoio,<br />

la pressione scende sotto un valore prestabilito.<br />

Riduttore di pressione Permette di ridurre<br />

la pressione dell’aria in uscita dal serbatoio<br />

e regolarla in funzione dell’utilizzo.<br />

Valvola di sicurezza La sua apertura evita<br />

che la pressione all’interno del serbatoio superi<br />

i valori di sicurezza nel caso in cui il pressostato<br />

non abbia funzionato correttamente.<br />

Valvola di spurgo Consente di eliminare<br />

dal serbatoio l’acqua in eccesso accumulatasi<br />

per effetto della condensazione del vapore acqueo<br />

contenuto nell’aria compressa.<br />

Uscita regolata È l’attacco a cui si connette il tubo<br />

che porta l’aria compressa all’utensile pneumatico<br />

che si vuole impiegare.<br />

Valvola di non ritorno È una valvola<br />

unidirezionale che permette al flusso di aria<br />

compressa di passare dal tubo di mandata<br />

al serbatoio e gli impedisce di tornare indietro.<br />

B<br />

A<br />

D<br />

E<br />

Gauges One gouge indicates the pressure of the<br />

air inside the receiver and the other one indicates<br />

the regulated outlet air pressure.<br />

Pressure switch Controls the compressor by switching<br />

the machine off when the pressure inside<br />

the receiver reaches the pre-established value<br />

(for example 8 or 10 bar) and restarts the compressor<br />

when the compressed air is used<br />

and the pressure drops to a pre-set value.<br />

Pressure reducer Makes it possible to reduce<br />

the pressure of the air discharged from the receiver<br />

and to adjust this according to the application.<br />

Safety valve This operates to prevent<br />

the pressure inside the receiver exceeding<br />

safety values in the case of failure of the<br />

pressure switch.<br />

Drain valve Makes it possible to drain<br />

all the water that forms in the receiver due<br />

to the condensation of water vapor contained<br />

in the compressed air.<br />

Regulated outlet This is the connection to which<br />

is connected the hose that carries the compressed<br />

air to the air-powered tool to be used.<br />

Non return valve The non return valve is a one<br />

way valve that allows the air to flow in one<br />

direction only, from the compressor pump<br />

to the air receiver.<br />

I<br />

G<br />

H<br />

F<br />

K<br />

Com’è fatto un compressore Mecafer I The main parts of a compressor Mecafer<br />

L<br />

I<br />

F<br />

L<br />

C<br />

C<br />

J<br />

J<br />

4<br />

5


La qualità I The quality<br />

Tutti i prodotti NU AIR sono realizzati con i più alti standard qualitativi, utilizzando quanto di tecnologicamente più avanzato offre il mercato sia per la scelta dei materiali,<br />

sia per i processi produttivi. Test severi e procedure di controllo qualità sono eseguiti durante tutte le fasi di realizzazione dei prodotti. I prodotti NU AIR rispondono<br />

alle seguenti certificazioni internazionali:<br />

All NU AIR products are manufactured to the highest quality standards by using the most advanced technologies offered on the market, both in terms of choice of materials<br />

and as far as manufacturing processes are concerned. Strict tests and control procedures are carried out throughout each stage of manufacture of the products.<br />

NU AIR products conform to the following international certifications:<br />

Certificazioni sicurezza del prodotto europee<br />

EU product certifications<br />

Certificazioni di prodotto Usa/Canada<br />

Canadian/American product certifications<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Altre certificazioni di prodotto conseguite:<br />

Croazia - Bosnia Erzegovina - Serbia<br />

Certificazioni per i serbatoi a pressione:<br />

CE - ASME - Singapore - Indonesia - Israele - Australia<br />

Other product certifications:<br />

Croatia - Bosnia Erzegovina - Serbia<br />

Pressure vessel specifications:<br />

CE - ASME - Singapore - Indonesia - Israel - Australia<br />

Tutti i compressori NU AIR sono realizzati All NU AIR air compressors are manufactured<br />

nel pieno rispetto delle direttive:<br />

in compliance with:<br />

2006/42/CE per le macchine;<br />

2006/42/CE machinery Directive;<br />

2009/105/CE per i serbatoi, ove applicabile; 2009/105/CE simple pressure vessels Directive;<br />

2006/95/CE (bassa tensione) relativa<br />

2006/95/CE low voltage Directive;<br />

alla sicurezza delle macchine elettriche; 2004/108/CE electromagnetic compatibility;<br />

2004/108/CE per le compatibilità elettromagnetiche; 2000/14/CE noise level.<br />

2000/14/CE per le emissioni acustiche.<br />

Aderente alla Federazione delle<br />

Associazioni Nazionali dell’Industria<br />

Meccanica Varia ed Affine<br />

Member of Federation of the Italian<br />

Associations of Mechanical and<br />

Engineering Industries<br />

Italian Association of Pump and<br />

Compressors Manufacturers<br />

6<br />

7


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Rivoluzionario il prodotto<br />

Revolutionary product<br />

REVOLUTION AIR: un nuovo concetto di aria compressa in un’idea rivoluzionaria. Una vera e propria rivoluzione nel settore che con soluzioni innovative rende l’aria<br />

compressa accessibile a tutti ed in ogni luogo. Facili da utilizzare, intuitivi, accattivanti nel design i compressori REVOLUTION AIR sono distintamente rivolti a specifiche<br />

tipologie di consumatori: la famiglia, l’utilizzatore inesperto, il piccolo artigiano e il professionista. Questa gamma innovativa è stata ampliata con Miny, Simply, Super<br />

Boxy e Super Squirrel, nuovi modelli che soddisfano le esigenze sia dell’hobbista con poca esperienza, sia dell’hobbista più evoluto che cerca contenuti tecnici superiori<br />

(buona portata d’aria, professionalità, dispositivi di regolazione che massimizzano le prestazioni del compressore).Tutti i compressori REVOLUTION AIR sono dotati<br />

di gruppo pompante interamente realizzato in alluminio pressofuso e sono forniti di kit accessori a corredo. Questi sono solo alcuni dei plus che offrono i modelli<br />

di questa gamma, ricca di tante altre soluzioni innovative.<br />

REVOLUTION AIR: a new concept of compressed air in a revolutionary idea. A revolution in this sector – with its innovative solutions, this product line makes compressed<br />

air accessible to everyone, everywhere. Easy to use, intuitive with a captivating design, REVOLUTION AIR compressors have been distinctively designed for specific types<br />

of <strong>consumer</strong>s: families, inexperienced users, small-time craftspeople and professionals. This innovative range has been expanded with the addition of Miny, Simply,<br />

Super Boxy and Super Squirrel – new models which will satisfy the needs of inexperienced hobbyists, more developed hobbyists searching for more advanced technical<br />

features (good air flow, professionalism, adjustment devices which maximise the compressor performance). All REVOLUTION AIR compressors are equipped with<br />

a pump group made from die cast aluminium and come with an accompanying accessories kit. These are just some of the advantages offered by the models<br />

in this range which is rich in many other innovative solutions.<br />

Vantaggi I Advantages<br />

Tutti i prodotti Revolution Air offrono questi vantaggi:<br />

All Revolution Air products offer these advantages:<br />

Massima compatibilità<br />

Great compatibility<br />

La gamma REVOLUTION AIR offre una totale compatibilità con gli utensili pneumatici e permette un facile abbinamento utensile/compressore. Attraverso questa tabella<br />

di semplice lettura, è immediato individuare il compressore REVOLUTION AIR adatto all’applicazione desiderata.<br />

The REVOLUTION AIR range offers global compatibility with the pneumatic tools range and enables an easy tool/compressor combination. With this easy-to-read table, you can<br />

immediately identify the REVOLUTION AIR compressor which is suitable for the application you desire.<br />

Utensili/compressori I Tools/compressor<br />

MINY/SIMPLY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

–<br />

BOXY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

–<br />

SUPER BOXY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

2 Lt<br />

CARRY/SQUIRREL<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

8 bar<br />

6 Lt<br />

MOVY<br />

1,1 kW<br />

1,5 Hp<br />

9 bar<br />

5 Lt<br />

SUPER<br />

SQUIRREL<br />

1,5 kW<br />

2 Hp<br />

8 bar<br />

6 Lt<br />

MAXY<br />

2,2 kW<br />

3 Hp<br />

8 bar<br />

35 Lt<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Compatibile con gli spazi domestici<br />

Compatible to domestic space<br />

Rivoluzionaria la comunicazione<br />

Revolutionary communication<br />

Una comunicazione chiara e immediata rivolta a un pubblico non esperto per spiegare le funzioni del compressore e le moltissime possibilità di utilizzo, evidenziando<br />

la personalità di ogni prodotto della linea. Gli stessi prodotti e le confezioni veicolano le informazioni in modo chiaro e immediato.<br />

Clear and immediate communication to inexperienced <strong>consumer</strong>s to explain the compressor functions and its many uses, highlighting the character of each product in this line.<br />

These products and their packaging convey this information in a clear and immediate way.<br />

Sui prodotti I On the products<br />

Maneggevole e pratico<br />

Practical and easy to use<br />

Accessoriato: tutto è a portata di mano<br />

All accessories available for use<br />

Immediato da utilizzare<br />

Ready for use<br />

Sulle confezioni I On the packaging<br />

Robusto: gruppo pompante in alluminio<br />

Strong, with an aluminium head<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

• • • • • • •<br />

Pittogrammi esplicativi<br />

Clear pictograms<br />

Indicazioni semplici per la selezione<br />

della pressione adatta per ogni accessorio<br />

Easy to follow instructionsto select the<br />

correct pressure for each accessory<br />

Caratteristiche tecniche universalmente comprensibili<br />

Technical data which is clear and easy to understand<br />

8<br />

Equipaggiamento standard ben riconoscibile<br />

Clear images showing the standard<br />

equipment supplied<br />

Rappresentazione delle situazioni d’uso<br />

Clear images showing the applications<br />

Tutti i vantaggi del prodotto sono evidenziati<br />

All the advantages of the product<br />

• • • • •<br />

• • • • •<br />

• • • • •<br />

• • • •<br />

• •<br />

9


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

MINY<br />

Minimo ingombro, massima praticità<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio<br />

• Doppio arrotolatore per cavo elettrico e tubo gomma di 3 metri<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Completo di pistola di soffiaggio<br />

Minimum storage space, maximum practicality<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Useful for all blowing and inflation operations<br />

• Double electric cable reel and 3 metre rubber hose<br />

• Small built-in needle box<br />

• Completed with inflating gun<br />

SUPER BOXY<br />

Una comoda riserva d’aria trasportabile ovunque e facilmente utilizzabile<br />

grazie al dispositivo Remot-Control, che permette un’agevole regolazione<br />

della pressione direttamente dall’accessorio pneumatico.<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Tasca porta accessori integrata<br />

• Dispositivo Remot Control che permette un’agevole regolazione<br />

della pressione<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio,<br />

completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini,<br />

pistola di soffiaggio, tubo in gomma 3 metri.<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella<br />

di compatibilità pag. 9).<br />

BOXY<br />

Piccolo e maneggevole per chi ha poca esperienza<br />

• Portatile e leggero • Facile da riporre<br />

• Tasca porta accessori integrato<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Utile per tutte le operazioni di soffiaggio e gonfiaggio,<br />

completo di kit 5 pezzi che comprende:<br />

pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni,<br />

biciclette e materassini, ugello di soffiaggio, tubo in gomma 3 metri.<br />

Small and easy to use for inexperienced users<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Built-in storage for accessories • Small built-in needle box<br />

• Useful for all blowing and inflating operations, 5-piece<br />

kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles<br />

for inflating balls, bicycles and small mattresses,<br />

blowing nozzle, 3 metre rubber hose.<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SIMPLY<br />

Stesse caratteristiche del Miny, ma con kit gonfiaggio<br />

5 pezzi che comprende:<br />

pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio<br />

per palloni, biciclette e materassini,<br />

tubo in gomma 3 metri.<br />

This product has the same features as Miny,<br />

but with a 5-piece inflating kit which includes:<br />

inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and mattresses, 3 metre rubber hose.<br />

A convenient air reserve, portable and easy to use thanks<br />

to its Remote Control which allows you to easily adjust pressure directly<br />

from the pneumatic tool in use.<br />

• Portable and light • Easy to store<br />

• Built-in storage for accessories<br />

• Remote Control which allows you to easily adjust pressure<br />

• Useful for all blowing and inflating operations, 6-piece kit which includes:<br />

inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls, bicycles and small<br />

mattresses, blowing gun, 3 metre rubber hose.<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9)<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

MINY 8215170 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5,5/12,1 317x165x345 3283494250053<br />

SIMPLY 8215180 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5,5/12,1 317x165x345 8016738704648<br />

10<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

BOXY 8215040 OL195 NO 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 6,5/14,3 470x120x335 8016738531367<br />

SUPER BOXY 8215240 OL195 2 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 9/19,8 555x150x342 8016738702910<br />

11<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SUPER SQUIRREL<br />

Compressore trolley, potente e facilmente trasportabile ovunque<br />

grazie alle ruote ed alla maniglia estraibile<br />

• Trasportabile • 2 hp di potenza<br />

• 2 uscite dell’aria regolate • Maniglia estraibile<br />

• Capiente tasca porta accessori posteriore<br />

• Piccolo vano porta aghi integrato<br />

• Ampio manometro per una facile lettura<br />

• Ergonomica manopola di regolazione della pressione<br />

• Completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini,<br />

pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici<br />

(vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Trolley compressor which is powerful and easily transportable<br />

thanks to its wheels and pull-out handle<br />

• Transportable • 2 Hp power<br />

• 2 regulated air outputs • Pull-out handle<br />

• Rear storage space for accessories<br />

• Small built-in needle box • Large easy-to-read gauge<br />

• Ergonomic pressure adjustment handle<br />

6-piece kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

CARRY/SQUIRREL<br />

CARRY - Versatile ed efficace per lavori impegnativi<br />

• Facile da trasportare, adatto anche a lavori impegnativi • Ampia tasca porta accessori posteriore<br />

• Completo di kit 2 pezzi che comprende: pistola di soffiaggio e tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici ( vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

SQUIRREL - Stesse caratteristiche del Carry, ma con kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio,<br />

Kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, biciclette e materassini, pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri.<br />

MOVY<br />

Compatto e portatile per tutti i lavori di casa<br />

• Sicuro e semplice da usare grazie all'intuitivo sistema di regolazione della pressione di utilizzo<br />

• Facile da trasportare grazie alla maniglia ribaltabile e alle ruote<br />

• Perfetto per la casa e per i piccoli lavori hobbistici<br />

• Completo di kit 6 pezzi che comprende: pistola di gonfiaggio, kit 3 aghi di gonfiaggio<br />

per palloni, biciclette e materassini, pistola di soffiaggio, tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Compact and portable for all domestic jobs<br />

• Safe and easy-to-use thanks to the intuitive working pressure adjustment system<br />

• Easily transportable thanks to its pull-out handle and wheels<br />

• Perfect for the home and small hobby jobs<br />

• 6-piece kit which includes: inflating gun, kit of 3 needles for inflating balls,<br />

bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

CARRY - Versatile and efficient for heavy-duty jobs<br />

• Easily transportable, also suitable for heavy-duty jobs<br />

• Rear storage space for accessories<br />

• 2-piece kit which includes: blowing gun and 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

SQUIRREL - This product has the same features as Carry, but with a 6-piece kit which includes: inflating gun,<br />

kit of 3 needles for inflating balls, bicycles and small mattresses, blowing gun, 5 metre spiral hose.<br />

KIT CARRY<br />

KIT SQUIRREL<br />

MAXY<br />

Potente e pratico per i compiti più difficili<br />

• Potenza e design • 3 Hp e serbatoio da 35 litri • Box porta utensili rimovibile<br />

• Completo di kit 2 pezzi che comprende: pistola di soffiaggio e tubo a spirale 5 metri<br />

• Possibilità di utilizzo con altri utensili pneumatici (vedi tabella di compatibilità pag. 9).<br />

Powerful and handy for the most difficult jobs<br />

• Power and design • 3 Hp and 35 litre tank<br />

• Removable tool box • 2-piece kit which includes: blowing gun and 5 metre spiral hose<br />

• Can be used with other pneumatic tools (see compatibility table on Page 9).<br />

Prestazioni I Performance<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

MOVY 8215130 OL195 6 1,5/1,1 1 9/131 NO 3400 180/6,4 230/50 12/26,4 420x370x690 8016738700022<br />

CARRY 8215030 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 12/26,4 470x330x580 8016738531350<br />

SQUIRREL 8215010 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 13/28,6 470x330x580 8016738520897<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

SUPER SQUIRREL 8215210 OL227 6 2/1,5 1 8/116 NO 3200 220/7,7 230/50 13/28,6 450x345x535 8016738704075<br />

12<br />

MAXY 8215050 OL250 35 3/2,2 1 8/116 YES 3200 260/9,2 230/50 36/79,3 495x465x840 9016738531404<br />

13


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

Tabella di compatibilità I Cross reference<br />

MINY<br />

SIMPLY<br />

BOXY<br />

SUPER BOXY<br />

CARRY<br />

SQUIRREL<br />

MOVY<br />

TANKY<br />

GONFLY<br />

KIT<br />

COMBY<br />

KIT<br />

• • •<br />

• • •<br />

• • •<br />

MULTY<br />

KIT<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

• • • •<br />

MAXY<br />

KIT<br />

MULTY KIT<br />

Pistola di soffiaggio con prolunga,<br />

aerografo serbatoio superiore 0,5 litri,<br />

pistola di lavaggio nebulizzatore,<br />

pistola di gonfiaggio,<br />

kit gonfiaggio 3 pezzi,<br />

pistola di lavaggio aria/acqua<br />

e tubo in gomma 5 metri<br />

Long nozzle blow gun,<br />

gravity spray gun 0,5 liters,<br />

washing spray gun, inflating gun,<br />

3 inflator nozzels, air/water wash-gun<br />

and 5 m rubber hose<br />

Codice<br />

Code<br />

COMBY KIT<br />

Graffatrice/chiodatrice combi,<br />

chiodi 20/32/50 mm e graffe 16/25/32/40 mm<br />

Nailer/stapler gun, nails 20/32/50 mm<br />

and staples 16/25/32/40 mm<br />

Descrizione<br />

Description<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

9045255 1000 chiodi - 20 mm/Nails 1000 - 20 mm 8016738003284<br />

9045256 1000 chiodi - 32 mm /Nails 1000 - 32 mm 8016738003291<br />

9045257 1000 chiodi - 50 mm/Nails 1000 - 50 mm 8016738003307<br />

9045259 1000 graffe - 25x5,7 mm/Staples 1000 - 25x5,7 mm 8016738003321<br />

9045258 1000 graffe 32x5,7 mm/Staples 1000 - 32x5,7 mm 8016738003314<br />

9045260 1000 graffe - 40x5,7 mm/Staples 1000 - 40x5,7 mm 8016738003338<br />

9045270 1000 graffe - 16x5,7 mm /Staples 1000 - 16x5,7 mm 8016738005684<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

SUPER SQUIRREL<br />

MAXY<br />

• • • •<br />

• • • • •<br />

MAXY KIT<br />

Avvitatore pneumatico 1/2”, martello scalpellatore, avvitatore a cricchetto, smerigliatrice diritta,<br />

molla per martello scalpellatore, mole per smerigliatrice, olio speciale, scalpelli,<br />

innesti rapidi, rubinetto rapido universale e bussole per avvitatore pneumatico<br />

1/2” impact wrench, chipping hammer, ratchet wrench, die grinder,<br />

chipping hammer spring, grinding wheels, special oil, chisels,<br />

quick couplings, universal quick coupler and sockets<br />

GONFLY KIT<br />

Pistola di gonfiaggio e kit gonfiaggio 3 pezzi<br />

Inflating gun and 3 inflating nozzels<br />

Dati logistici I Logistic information<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Gonfly kit 150540M 1,2 /2,6 150x80x300 3283491505408<br />

Comby kit 8221594 3,1/6,8 327x84x327 8016738531435<br />

Multy kit 8221595 3/6,6 470x115x295 8016738531442<br />

Maxy kit 8221596 8/17,6 355x113x330 8016738531459<br />

14<br />

15


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

AVANTY<br />

Una vera e propria stazione di energia, facilmente trasportabile e ricaricabile in casa a 230V o in auto a 12V e che restituisce corrente a 230V, 12V o come presa USB.<br />

Ma non solo, perché è anche compressore e carica batterie, con batteria di potenza di avviamento di 400 A.<br />

• Adatto per l’avviamento di auto, caravan, barche e tutti i mezzi a batteria 12Vcc • Adatto per l’alimentazione di Pc, lettori mp3, ecc. ed elettro utensili fino a 300W<br />

• Adatto per il gonfiaggio di pneumatici, palloni, materassini, canotti… • Trasportabile ovunque • Ergonomico e di facile utilizzo • Dotato di un Sistema<br />

Automatico di Sicurezza • Silenzioso • Compressore incorporato gonfiaggio 18bar/260 PSI • Manometro della pressione del compressore aria<br />

• Tubo di gonfiaggio con adattatore universale • Dotazione di Kit 3 aghi di gonfiaggio per palloni, pneumatici e materassini • Luce di emergenza integrata a 7 LED<br />

• Due prese di uscita 12Vcc • Presa con uscita a 230-240 Vac 50 Hz • Caricatore 230 Vac/500 mA • Carica batteria • Batteria di potenza di avviamento<br />

di 400 Amp • Interruttore ON/OFF Booster • 2 Porte USB (tensione di uscita 5Vdc) • Spie di indicatore invertitore di corrente<br />

• 2 prese accendisigari 12Vdc • Adattatore 12Vcc per carica da presa accendisigari • Dotazione di cavi con pinze ad alto isolamento.<br />

A proper energy station, easily transportable and rechargeable at home or 230V and in the car at 12V, with a current output of 230V, 12V or which can be used as a USB<br />

connection. And that’s not all! It is also compressor ans battery charger, with a 400 A start-up power battery.<br />

• Suitable for jump-starting cars, caravans, boats and all vehicles with a 12Vcc battery • Suitable for charging PCs, mp3 players, etc, and electrical tools up to 300W<br />

• Suitable for inflating tyres, balls, small mattresses, dinghys... • Easily transportable • Ergonomic and easy to use • Equipped with an Automatic Safety System<br />

• Soundless • Built-in 18bar/260 PSI inflation compressor • Air compressor pressure gauge • Inflation tube with universal adaptor<br />

• Equipped with kit of 3 inflation needle for balls, tyres and mattresses • Built-in 7 LED emergency light • Two 12Vcc output sockets • 230-240 Vac 50 Hz output<br />

socket • 230 Vac/500 mA charger • Battery charger • Battery with 400 Amp start-up power • ON/OFF Booster switch •2 USB connections (5Vdc output<br />

voltage) • Current inverter indicator lights • 2 12Vdc cigarette lighter points •12Vcc adaptor to charge in cigarette lighter point<br />

• Equipped with cables with high isolation pincers<br />

Adatto per l’avviamento di auto, caravan, barche.<br />

Suitable for jump-starting cars, caravans, boats.<br />

Adatto per il gonfiaggio di pneumatici,<br />

palloni, materassini, canotti.<br />

Suitable for inflating tyres, balls, small<br />

mattresses, dinghys.<br />

Comodo vano per riporre il tubo aria.<br />

Convenient air tube storage box.<br />

Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

230V<br />

Luce LED di emergenza integrata.<br />

Built-in LED emergency light.<br />

Autonomia di funzionamento di oltre 30 ore<br />

Over 30-hours autonomous use span<br />

Dotazione di morsetti bipolari<br />

Equipped with bipolar clamps<br />

230V 12V USB<br />

CONVERTITORE - CONVERTER<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

AVANTY 8156342TEO124 11/24,2 420X310X250 8016738714326<br />

CONVERTITORE 300 W<br />

CONVERTER 300 W<br />

+ BATTERIA 20 Ah<br />

+ BATTERY 20 Ah<br />

Adatto per il funzionamento di elettroutensili fino a 300W<br />

Suitable for charging electrical tools up to 300W<br />

Adatto per il funzionamento di navigatori, PC, lettori mp3<br />

Suitable for charging navigators, PCs, mp3 players<br />

2 porte USB<br />

2 USB connactions<br />

16<br />

17


Gamma Revolution Air I Revolution Air range<br />

TANKY<br />

Serbatoio con manometro 14 litri - 8 bar<br />

Air receiver with gauges 14 litre - 8 bar<br />

Linea Master Kit I Master Kit range<br />

GRAFFITY<br />

Graffity è un verniciatore che, con il sistema HVLP (alto volume<br />

di aria a bassa pressione di erogazione), ti permette una nebulizzazione<br />

precisa della vernice.<br />

Fornito di viscosimetro e di bocchetta per il gonfiaggio di canotti e palloni.<br />

Graffity is a painting machine which, thanks to the HVLP system<br />

(= high volume of air supplied at a low-pressure)<br />

provides an accurate paint nebulisation.<br />

Supplied with flowmeter and nozzle for inflating rubber<br />

dinghies and footballs.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Senza olio<br />

Oilfree<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

Tanky 8215160 14 - - 8/116 NO - - 9x19,8 252x252x580 8016738702378<br />

Graffity 8215150 1 0,6 1 0,15/0,35 YES 1650 230/50 3,1/6,8 320x185x360 8016738702088<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

18<br />

19


Linea Master Kit I Master Kit range<br />

La MASTER KIT RANGE si contraddistingue per semplicità di scelta, facilità d’uso e sicurezza. Una linea completa di soluzioni diverse appositamente studiate<br />

anche per l’utilizzatore più inesperto, che ha un bisogno specifico (verniciare, lavorare il legno, eseguire lavori di manutenzione dell’auto o domestici, ecc.)<br />

ma non sa quali prodotti acquistare. Scegliendo uno dei modelli della gamma MASTER KIT, non si acquista solo il prodotto adatto per le proprie esigenze,<br />

ma anche gli accessori appropriati e correttamente abbinati alla potenza del compressore. Ogni modello è confezionato in scatole a quattro colori, che ne illustrano<br />

con grafica accattivante e con chiare e semplici immagini fotografiche il contenuto e le possibili applicazioni, aiutando il consumatore nella sua scelta.<br />

The MASTER KIT RANGE stands out for its products which are easy-to-use, safe and easy to choose. This is a complete line of different solutions specifically<br />

designed for the most inexperienced users with specific needs (painting, wood works, car or domestic maintenance jobs, etc.) but who do not know which<br />

products to buy. By choosing one of the MASTER KIT range, you are not only buying the right product for your needs, but you will also receive suitable accessories<br />

which have been correctly matched to your compressor power. Each model is packaged in four colour boxes that illustrate the contents and its applications<br />

through clear and simple photographic images, helping you to make your choice.<br />

WOOD MASTER KIT<br />

Compressore da 1,5 hp, adatto a chi non vuole rinunciare ad una riserva d'aria,<br />

6 litri, pur mantenedo una dimensione ed un peso limitatissimi.<br />

Ideale per falegnami, corniciai e serramentisti. Completo di:<br />

• Chiodatrice • 1000 chiodi 50 mm • Tubo a spirale 10 metri<br />

AIR MASTER KIT<br />

Compressore robusto e semplice combinato con un kit perfetto<br />

per le esigenze di ogni famiglia. Ideale anche per lavori impegnativi.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Pistola di soffiaggio<br />

• Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Pistola di lavaggio nebulizzatore<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

Solid and simple compressor combined with a perfect kit for<br />

the needs of every family. Perfect for works requiring effort as well.<br />

Completed with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blow gun<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt<br />

• Washing spray gun • 5-metre spiral hose<br />

Linea Master Kit I Master Kit range<br />

1.5 Hp compressor, suitable for those who want extra air,<br />

6 liters, though keeping very limited size and weight. Suitable for carpenters,<br />

frame-workers and doors and windows workers. Completed with:<br />

• Nailer • 1000 nails 50 mm • 10-metre spiral hose<br />

HOUSE MASTER KIT<br />

In una confezione tutto quello che occorre in casa: un compressore<br />

oilless da 1,5 Hp e serbatoio da 24 litri con tanti utili accessori.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Ugello di soffiaggio • Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

All you need at home in one package: a 1.5 HP oilless compressor<br />

and 24-liter tank with many useful accessories.<br />

Completed with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blow nozzle<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt • 5-metre spiral hose<br />

GARAGE MASTER KIT<br />

Compressore bicilindrico 3 Hp, ideale per tutte<br />

le applicazioni hobbistiche e semiprofessionali.<br />

Utilizzabile con tutti gli utensili pneumatici, per la manutenzione<br />

della casa, dell'automobile e per i lavori di giardinaggio.<br />

Completo di:<br />

• Pistola di gonfiaggio • 3 aghi<br />

• Pistola di soffiaggio • Pistola di lavaggio aria/acqua<br />

• Aerografo serbatoio superiore - 0,5 Lt<br />

• Pistola di lavaggio nebulizzatore<br />

• Avvitatore ad impulsi 1/2" con bussole<br />

• Tubo a spirale 5 metri<br />

3 Hp twin cylinder, perfect for all hobby and<br />

semiprofessional applications.<br />

It may be used with all pneumatic tools, for home and car<br />

maintenance as well as for garden works. Complete with:<br />

• Inflating gun • 3 nozzles • Blowing gun<br />

• Air/water wash gun<br />

• Gravity spray gun - 0,5 Lt<br />

• Washing spray gun<br />

• 1/2" impact wrench with sockets<br />

• 5-metre spiral hose<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

WOOD MASTER KIT 8213790MKR001 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 13/28,7 355x355x370 8016738516166<br />

HOUSE MASTER KIT 8213805MKR002 OL195 24 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 18/39,7 600x255x590 8016738516180<br />

20<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

AIR MASTER KIT 8213881MKR004 FC2 24 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 28/61,7 600x256x590 8016738517255<br />

GARAGE MASTER KIT 8213825MKR003 VDC 50 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 55/121,3 830x350x670 8016738700138<br />

21<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Gamma Mecafer I Mecafer range<br />

Compressori Mecafer<br />

Mecafer compressors range<br />

MECAFER è il marchio della NU AIR dedicato all’aria compressa, riconosciuto come sinonimo di qualità e affidabilità. Distinguendosi per il suo spirito dinamico,<br />

innovativo e vivace si è imposto sul mercato con un’ampia e ricca gamma di compressori e utensili pneumatici che hanno insegnato al consumatore quali sono<br />

gli impieghi dell’aria compressa, rendendola un bene di uso comune e un alleato nello svolgimento dei lavori quotidiani.<br />

MECAFER, the brand by NU AIR dedicated to compressed air, is recognised as being synonymous of quality and reliability. Thanks to its dynamic, innovative<br />

and lively spirit, this brand has established itself on the market with a wide and varied range of compressors and pneumatic tools which have taught <strong>consumer</strong>s<br />

about the uses of compressed air, thus making it a good of common use and a helping hand in carrying out many everyday jobs.<br />

Compressori coassiali oilless<br />

Oilless direct driven compressors<br />

Compressori coassiali lubrificati<br />

Lubricated direct driven compressors<br />

I punti di forza della gamma Mecafer I Mecafer range strength points<br />

Compressori bicilindrici a “V” lubrificati<br />

Lubricated twin “V” cylinder compressors<br />

Compressori a cinghia bicilindrici<br />

Two-cylinder belt driven compressors<br />

22<br />

23


Gamma Mecafer I Gamma Mecafer<br />

Il packaging: uno strumento di comunicazione strategica<br />

Packaging: a strategic communication tool<br />

Un imballo in quadricromia, attraente e curato nei dettagli che diventa un fondamentale strumento di vendita, capace di creare interesse verso il prodotto grazie<br />

alle immagini di utilizzo e alla descrizione dei plus prodotto.<br />

A four colour box, attractive and well-designed with attention to the finest details which becomes a fundamental sales tool able to generate interest in the<br />

product thanks to the images of use and descriptions of the product’s advantages.<br />

Grande vivibilità dei particolari/plus del prodotto.<br />

High visibility of product features/advantages.<br />

Dati logistici e pittogrammi esplicativi ben visibili.<br />

Highly visible logistical data and explanatory pictograms.<br />

Focus sulla caratteristica principale del prodotto.<br />

Focus on the main feature of the product.<br />

Questa linea di compressori monta gruppi pompanti interamente realizzati in alluminio pressofuso, non lubrificati e senza manutenzione. Queste caratteristiche<br />

garantiscono aria senza impurità per gli utilizzi più delicati e semplice trasportabilità, non esistendo nessun pericolo di fuoriuscite di olio anche nel caso in cui<br />

il compressore sia coricato su un lato, ad esempio per caricarlo su una vettura. I compressori coassiali oilless MECAFER sono dotati di valvole in speciale acciaio inox<br />

e serbatoi conformi alle Direttive Europee. I convogliatori, realizzati in plastica robusta, coprono completamente tutte le parti meccaniche interne ed impediscono<br />

il contatto accidentale con le parti in movimento o che si scaldano durante il funzionamento.Tutti i modelli di questa linea sono confezionati in scatole a quattro colori,<br />

graficamente accattivanti, illustrate con immagini fotografiche di utilizzo e corredate da simboli di semplice lettura che sintetizzano le informazioni tecniche.<br />

This line of compressors features oil free pump units entirely made of die-cast aluminium which do not require any maintenance. These characteristics guarantee<br />

a supply of air without impurities, which can therefore be used for the most delicate jobs; the compressors can be easily handled as there is no risk of any oil spillage,<br />

even when the machine is laid on its side, for example in a car. The MECAFER coaxial oilfree compressors have valves made of special stainless steel and tanks which<br />

conform to the European Directives. The conveyors are made of strong plastic, completely covering all internal mechanical parts and preventing accidental contact<br />

with the moving parts or with the parts that heat up during operation. All models of this line are packaged in four-colour boxes featuring attractive graphics,<br />

are illustrated with photographs depicting the use and include easy-to-read symbols which summarize all technical information.<br />

FAMILY<br />

Leggerissimo e compatto perché privo di serbatoio,<br />

è ideale per i piccoli lavori domestici<br />

Completo di:<br />

• Pistola di soffiaggio<br />

• Tubo in gomma 3 metri<br />

Without tank, very light and compact,<br />

it’s the ideal compressor for little domestic works<br />

Completed with:<br />

• Blowing gun<br />

• 3 metre rubber hose<br />

Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

Prodotto in primo piano sull’imballo.<br />

Product close-up on packaging.<br />

BRICO 8<br />

Compressore senza olio perfetto per le esigenze di ogni famiglia.<br />

Semplice da usare, leggero e facile da trasportare.<br />

Oilless compressor, perfect for the needs of every family.<br />

Easy to use, light and easy to carry.<br />

Immagini di utilizzo del compressore.<br />

Images of compressor in use.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome prodotto e sue caratteristiche tecniche rese<br />

con pittogrammi universalmente riconoscibili.<br />

Product name and technical features rendered<br />

with universally recognisable pictograms.<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FAMILY 8213437AUO252 OL195 0 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 5/11,0 405x230x370 8016738701111<br />

BRICO8 A6CC304TEO108 OL195 24 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 20/44,0 570x255x445 8016738701807<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

24<br />

25


Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

WALK-AIR<br />

Senza olio, compatto, leggero e facilmente trasportabile.<br />

Di agevole utilizzo grazie all’accensione ON/OFF, al manometro<br />

di facile lettura e all’ergonomica manopola di regolazione della pressione.<br />

Dotato di due utili vani in cui riporre tubo a spirale e accessori.<br />

Without oil, compact, light and easily transportable. Easy-to-use thanks<br />

to its ON/OFF switch, easy to read gauge and ergonomic pressure adjustment<br />

handle. Equipped with two useful storage boxes for spiral hose and accessories.<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

NEW VENTO<br />

8 bar di pressione per un compressore ideale per tutti i lavori di casa e per il bricolage.<br />

Di agevole utilizzo grazie all’accensione ON/OFF, al pannello di controllo<br />

con manometro di facile lettura, al gancio porta utensile e all’avvolgicavo.<br />

La sua compattezza e leggerezza lo rendono facile da trasportare e da riporre.<br />

8 bar pressure for a compressor which is ideal for all domestic jobs and DIY.<br />

Easy-to-use thanks to its ON/OFF switch, control panel with easy-to-read gauge,<br />

the tool carrying hook and the electic cable holder. It is compact<br />

and light which makes it easily transportable and easy to store.<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

FIFTY<br />

Compressore di grande versatilità grazie ai suoi due cavalli di potenza<br />

e alla sua grande riserva d’aria. Facilmente trasportabile grazie all’ampia maniglia,<br />

alle ruote di grande dimensione e al serbatoio verticale salva spazio.<br />

Dotato di comodo gancio porta utensili.<br />

Highly versatile compressor thanks to its 2 Hp power and its large<br />

air reserve. Easily transportable thanks to its wide handle, large wheels<br />

and vertical storage tank.<br />

Equipped with a convenient attachment for tools.<br />

ROLL-AIR<br />

Compressore facilmente trasportabile<br />

grazie alla maniglia estraibile<br />

e alle due ruote di grande dimensioni.<br />

Dotato di accensione ON/OFF,<br />

pannello di controllo integrato,<br />

gancio per avvolgere il tubo in gomma.<br />

This compressor is easily transportable thanks<br />

to its pull-out handle and two large wheels.<br />

Equipped with an ON/OFF switch, built-in<br />

control panel and attachment<br />

for recoiling rubber hose.<br />

Compressori coassiali oilless I Oilless direct driven compressors<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

Accessori non inclusi<br />

Accessories not included<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

NEW VENTO C6BB304AUO289 OL195 6 1,5/1,1 1 8/116 NO 3400 180/6,4 230/50 9,5/20,9 355x315x370 8016738703757<br />

WALK-AIR 8213341TEO120 OL195 12 1,5/1,1 1 10/145 NO 3400 180/6,4 230/50 14/30,8 467x440x420 8016738702941<br />

26<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

ROLL-AIR 8213342TEO121 OL195 8+8 1,5/1,1 1 10/145 NO 3400 180/6,4 230/50 19/41,8 460x420x525 3283494255355<br />

FIFTY 8117180AUO275 OL227 50 2/1,5 1 10/145 NO 3400 222/7,8 230/50 22,2/48,8 330x330x845 3283494250909<br />

27<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori coassiali lubrificati I Lubricated direct drive compressors<br />

Questa linea di compressori monta gruppi pompanti lubrificati con cilindro in ghisa, carter e testa in alluminio e robuste coperture in plastica che convogliano l’aria<br />

per il raffreddamento della testa. I compressori coassiali lubrificati MECAFER sono dotati di valvole in speciale acciaio inox e serbatoi conformi alle Direttive Europee.<br />

I motori elettrici sovradimensionati assicurano una lunga durata nel tempo. Tutti i modelli di questa linea sono confezionati in scatole a quattro colori, graficamente<br />

accattivanti, illustrate con immagini fotografiche di utilizzo e corredate da simboli di semplice lettura che sintetizzano le informazioni tecniche.<br />

This line of compressors features lubricated pump units made of cast iron, with crankcase and head made of aluminium and strong plastic conveyors which convey<br />

the cooling air to the head. The MECAFER coaxial lubricated compressors feature valves made of special stainless steel and tanks which conform to the European<br />

Directives. The oversized electric engines ensure a long life. All models of this line are packaged in four-colour boxes featuring attractive graphics, are illustrated<br />

with photographs depicting the use and include easy-to-read symbols which summarize all technical information.<br />

FC2/6<br />

Potente e compatto, un gruppo pompante lubrificato<br />

da 2 Hp su un serbatoio da 6 litri. Il compressore ideale<br />

per chi ha bisogno di avere l'aria compressa<br />

in ogni luogo sempre a portata di mano.<br />

Powerful and compact, a 2 Hp lubricated<br />

pump unit with a 6-liter tank.<br />

The perfect compressor for those who need handy<br />

compressed air in any place.<br />

FC2/50<br />

Robusto e potente. Realizzato per soddisfare le esigenze<br />

di aria compressa di hobbisti e professionisti,<br />

che cercano una buona riserva di aria ed elevate prestazioni.<br />

Solid and powerful. Created to satisfy the needs<br />

of compressed air for hobby workers and professionals,<br />

who look for high performance and good air reserve.<br />

Compressori coassiali lubrificati I Lubricated direct drive compressors<br />

FC2/24<br />

Compressore di grande versatilità e semplicità d'uso.<br />

La soluzione migliore per la casa e per l'hobby.<br />

Very versatile and easy to use compressor.<br />

The best solution for home and hobby.<br />

FC2/50 VERTICAL<br />

Compressore con serbatoio verticale da 50 litri per una grande riserva d'aria<br />

in un ingombro limitato. Semplice da usare e facile da trasportare.<br />

Compressor with vertical 50-liter tank for a big air reserve<br />

in a limited space. Easy to use and to carry.<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FC2/6 FCBB404AUO216 FC2 6 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 19/41,9 530x210x520 8016738532142<br />

FC2/24 FCCC404TEO102 FC2 24 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 25/55,1 600x255x590 8016738517767<br />

28<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

FC2/50 FCDV404AUO179 FC2 50 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 36/79,4 830x325x655 8016738700329<br />

FC2/50 Vertical 8117170AUO230 FC2 50 2/1,5 1 8/116 YES 2850 222/7,8 230/50 38/83,8 530x440x820 8016738700305<br />

29<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori bicilindrici a "V" lubrificati I Lubricated twin "V" cylinders compressors<br />

La gamma di compressori a “V” bicilindrici MECAFER include sia i compressori coassiali a “V” lubrificati, sia i compressori a cinghia con cilindri a “V”.<br />

I compressori coassiali montano gruppi pompanti realizzati in alluminio con cilindro in ghisa che garantiscono una grande portata d’aria; mentre i compressori<br />

a cinghia sono forniti di gruppi pompanti costruiti interamente in ghisa a basso numero di giri e i loro paracinghia, realizzati in plastica robusta, sono disegnati<br />

per convogliare l’aria del volano direttamente sui cilindri, abbassando così di molto la temperatura dell’aria compressa prodotta. Curati in ogni più piccolo particolare,<br />

questi compressori sono arricchiti di soluzioni tecniche che ne semplificano l’utilizzo quotidiano, come ad esempio filtri d’aria esterni per facilitarne l’apertura<br />

per la pulizia e spie per il controllo visivo del livello dell’olio. Adatti ad un impegno gravoso e continuato, i compressori con cilindri a “V” MECAFER sono lo strumento<br />

ideale di lavoro per hobbisti esigenti e professionisti.<br />

The range of MECAFER two-cylinder “V” compressors include both coaxial lubricated “V” compressors and belt driven compressors with “V” cylinders.<br />

The coaxial compressors feature pump groups made of aluminium with cast iron cylinder which guarantee great air capacity, whereas the belt driven compressors<br />

feature pump units entirely made of cast iron with a low number of revolutions; their belt guard is made of strong plastic and is specifically designed to convey<br />

the flywheel’s air directly onto the cylinders, thus significantly reducing the temperature of the compressed air produced. Attention has been given to each detail;<br />

these compressors feature technical solutions which make them easy to use, such as the external air filters which facilitate their opening for cleaning and warning<br />

lights for visual checking of the oil level. The MECAFER compressors with “V” cylinders are suitable for heavy and prolonged use and are an ideal tool for the most<br />

demanding hobbyists and professionals.<br />

VDC/50 CM3<br />

Compressore bicilindrico ad elevato<br />

rendimento e affidabilità. Utilizzabile con una vasta gamma<br />

di accessori e di utensili pneumatici.<br />

Twin cylinder compressor with high output<br />

and reliability. Useable with a wide range<br />

of accessories and pneumatic tools.<br />

W4/150 CT4<br />

La conformazione del gruppo realizzato<br />

interamente in ghisa rende<br />

questo compressore molto potente<br />

e adatto a tutte le applicazioni<br />

di alto livello.<br />

The group shape, entirely made<br />

in cast iron, makes this compressor<br />

a very powerful one, useful for all high<br />

performance applications.<br />

VCF/100 CM3<br />

L'affidabilità e la durata del gruppo<br />

realizzato interamente in ghisa fanno di questo<br />

compressore l'ideale per tutte le applicazioni<br />

di alto livello e professionali.<br />

The reliability and the duration of the unit,<br />

totally produced in cast iron, make this<br />

compressor the perfect tool for all high level<br />

and professional applications.<br />

Compressori bicilindrici a "V" lubrificati I Lubricated twin "V" cylinders compressors<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

VDC/50 CM3 8119500TEO109 VDC 50 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 45/99,2 830x350x670 8016738701814<br />

VDC/100 CM3 8119750TEO110 VDC 100 3/2,2 2 9/131 YES 2850 356/12,57 230/50 56/123,4 1070x370x820 8016738701821<br />

30<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

VCF/100 CM3 8119615AUO233 VCF 100 3/2,2 2 9/131 YES 1150 350/12,36 230/50 80/176,4 1010x415x905 8016738700633<br />

VCF/100 CT3 8119615AUO255 VCF 100 3/2,2 2 9/131 YES 1150 350/12,36 400/50 82/180,7 1010x415x905 8016738701890<br />

W4/150 CT4 8119640TEO112 4W 150 4/3 3 9/131 YES 1150 545/19,2 400/50 98/216,0 1390x430x975 8016738701845<br />

W4/200 CT4 8119645TEO114 4W 200 4/3 3 9/131 YES 1150 545/19,2 400/50 110/242,3 1520x445x1015 8016738701883<br />

31<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori a cinghia bicilindrici I Two cylinder belt driven compressors<br />

Tutta la gamma monta gruppi pompanti costruiti per garantire, grazie all’ottima resistenza all’usura, una durata nel tempo e un’affidabilità elevata.<br />

Molti i vantaggi che contraddistinguono questi compressori a cinghia bicilindrici: collettori alettati che assicurano un efficace raffreddamento dell’aria in entrata<br />

nel serbatoio, carter dell’olio sovradimensionati per una migliore lubrificazione, alberi in ghisa sferoidale, bielle con speciale lavorazione antiusura, volani plurialettati<br />

per un miglior raffreddamento del gruppo pompante. Adatti ad un impegno gravoso e continuato, questi compressori sono lo strumento ideale di lavoro per hobbisti<br />

esigenti, professionisti e piccole industrie.<br />

All this range uses pump units with great resistance to wear, long lasting and an elevated reliable. These two-cylinder compressors have many advantages:<br />

finned manifolds ensuring an efficient cooling of the air entering the tank, oversized oil crankcase for a better lubricating action, shafts made of spheroidal graphite<br />

cast iron, connecting-rods with special wear-proof treatment, multi-finned flywheels for a better cooling action on the pump unit. These compressors are suitable<br />

for heavy and prolonged use and are an ideal tool for the most demanding hobbyists, professionals and small-sized industries.<br />

B2800B/100 CM3<br />

Grandi prestazioni e massima efficienza<br />

in poco spazio, adatto per usi gravosi e continui.<br />

Great performance and maximum efficiency<br />

in little space, suitable for heavy and constant uses.<br />

B2800I/50 CM2<br />

Robusto, compatto e potente, adatto per l'hobbista evoluto,<br />

ma anche per gli utilizzi semiprofessionali.<br />

Solid, compact and powerful, suitable for the advanced<br />

hobby worker, but for semiprofessional uses as well.<br />

B3800B/270 CT4<br />

Il gruppo pompante potente e affidabile con cilindro<br />

in ghisa è la punta di diamante della linea Mecafer.<br />

Può essere usato con tutti gli accessori pneumatici<br />

ad alto consumo d'aria.<br />

The powerful and reliable pumping unit with cast<br />

iron cylinder is the most important product<br />

of the Mecafer range. It may be used with all the high<br />

air consumption pneumatic accessories.<br />

B2800B/200 CM3<br />

Compressore adatto ad impieghi che richiedono<br />

una grande riserva d'aria ed elevate pressioni di esercizio.<br />

Disponibile anche in versione trifase.<br />

Compressor suitable for uses, requiring a big<br />

air reserve and high functioning pressures.<br />

Available in the three-phase version as well.<br />

Compressori a cinghia bicilindrici I Two cylinder belt driven compressors<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

B2800I/50 CM2 2RDV404AUO238 B2800I 50 2/1,5 2 10/145 YES 1500 234/8,2 230/50 48/105,8 870x370x780 8016738700688<br />

B2800I/100 CM2 2RFV404AUO108 B2800I 100 2/1,5 2 10/145 YES 1500 234/8,2 230/50 62/136/7 1105x420x800 8016738521542<br />

B2800B/100 CM3 28FC504AUO234 B2800B 100 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 230/50 69/152,1 1105x420x800 8016738700640<br />

B2800B/100 CT3 28FC541AUO253 B2800B 100 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 400/50 69/152,1 1105x420x800 8016738701869<br />

32<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Gruppo<br />

Pump<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Lt<br />

Potenza<br />

Power<br />

Hp/kW<br />

Cilindri<br />

Cylinder<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

N° Giri<br />

RPM<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

n. bar/PSI<br />

l/min./CFM Volt/Hz<br />

B2800B/200 CM3 28LC504AUO235 B2800B 200 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 230/50 96/211,6 1500x450x1090 8016738700657<br />

B2800B/200 CT3 28LC541AUO236 B2800B 200 3/2,2 2 10/145 YES 1570 320/11,3 400/50 96/211,6 1500x450x1090 8016738700664<br />

B3800B/200 CT4 36LC601AUO237 B3800B 200 4/3 2 10/145 YES 1400 476/16,8 400/50 125/275,6 1500x450x1090 8016738700671<br />

B3800B/270 CT4 36XV601AUO254 B3800B 270 4/3 2 10/145 YES 1400 476/16,8 400/50 156/343,9 1530x590x1170 8016738701876<br />

33<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

MECA DECO è il brand NU AIR che firma i compressori per la decorazione. Ci sono molti mezzi per avere l’aria compressa necessaria per verniciare e decorare,<br />

ma i compressori rappresentano la soluzione più versatile perché non hanno limiti nella capacità di erogazione dell’aria.<br />

II Compressori Silenziosi MECA DECO sono strumenti pensati appositamente per un uso delle aeropenne sia hobbistico, sia professionale, grazie al loro motore<br />

silenzioso possono essere comodamente utilizzati in casa come un comune elettrodomestico.<br />

MECA DECO is NU AIR’s brand for compressors for decoration. There are many ways to obtain the compressed air needed to varnish and decorate although,<br />

thanks to their limitless air supply, compressors are the most versatile solution.<br />

MECA DECO Silent Compressors have been specifically designed for hobby and professional use and, thanks to their silent engine, can be easily used<br />

at home like any normal domestic appliance.<br />

Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

34<br />

35


Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

SUPER SILENT OM200<br />

Portatile, leggero e potente è ideale per ogni<br />

utilizzo anche professionale.<br />

Portable, light and powerful, it is the perfect tool<br />

for any use, professional as well.<br />

MAGIC PAINT KIT<br />

Leggero, facile da usare e trasportare,<br />

è il compressore ideale per chi inizia l'hobby della decorazione.<br />

Completo di kit per aerografia.<br />

Light, easy to use and to carry, it is the perfect compressor<br />

for those who start decoration hobby.<br />

Completed with air brush kit.<br />

MINI 20<br />

Leggero, facile da usare e trasportare, è il compressore<br />

ideale per chi inizia l'hobby della decorazione.<br />

Light, easy to use and to carry, it is the perfect compressor<br />

for those who start decoration hobby.<br />

PRO 50<br />

Le alte prestazioni e la grande riserva d'aria fanno di questo modello<br />

un utile strumento di lavoro per l'hobbista esigente.<br />

The high performance and the great air reserve make this model<br />

a useful work tool for the demanding hobby worker.<br />

JUNIOR 30<br />

Adatto all'hobbista esigente per livello di prestazioni.<br />

Suitable for demanding hobby workers as for performance level.<br />

Compressori Meca Deco per la decorazione | Meca Deco compressors for decoration<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Potenza<br />

Power<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

Lt Watt bar/PSI l/min./CFM Volt/Hz<br />

MAGIC PAINT KIT 9045614 – 150 4/58 NO 23/0,8 230/50 38 4,5/9,9 550x490x315 8016738705249<br />

SUPER SILENT OM200 A2BB104 6 700 8/116 NO 130/4,6 230/50 66 15/33,1 530x210x540 8016738514124<br />

MINI 20 9045302 1,5 130 6/87 YES 20/0,7 230/50 38 18,5/40,8 220x47’x340 8016738000245<br />

36<br />

Livello sonoro<br />

Noise level<br />

dB(A)<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Prestazioni I Performance<br />

Nome<br />

Name<br />

Codice<br />

Code<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Potenza<br />

Power<br />

Press. Max<br />

Max press.<br />

Lubrificato<br />

Lubricated<br />

Aria Aspirata<br />

Air Displacement<br />

Tensione<br />

Frequenza<br />

Voltage<br />

Frequence<br />

Lt Watt bar/PSI l/min./CFM Volt/Hz<br />

JUNIOR 30 9045303 8 190 8/116 YES 30/1,1 230/50 40 18,8/41,4 340x340x500 8016738000252<br />

PRO 50 9045306 6 340 8/116 YES 50/1,8 230/50 43 24,4/53,8 350x350x500 8016738000269<br />

37<br />

Livello sonoro<br />

Noise level<br />

dB(A)<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg/lbs<br />

Dimensioni<br />

Dimensions<br />

LxPxA / WxDxH<br />

Codice a barre<br />

Ean code


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Utensili ed accessori pneumatici<br />

Tools and pneumatic accessories<br />

Per permettere di utilizzare al meglio la sua ampia gamma di elettrocompressori a livello sia hobbistico, sia professionale, NU AIR, attraverso il marchio MECAFER,<br />

fornisce tutti i principali accessori e utensili per l’aria compressa: dagli aerografi alle pistole di gonfiaggio; dagli avvitatori ai trapani pneumatici; dai serbatoi<br />

ai pressostati; dai filtri agli scaricatori di condensa; dai vari tipi di tubi di collegamento a tutta la serie di raccordi, attacchi e rubinetti.<br />

To allow the best possible use of its wide range of electric compressors both for do it yourself and professional use, NU AIR supplies through its brand MECAFER<br />

all the accessories and tools for compressed air: from airbrushes to inflating guns, from compressed-air screwers to pneumatic drills, from tanks to pressure switches,<br />

from filters to moisture discharge valves, from connections of various types to the whole series of fitting, couplings and taps.<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

38<br />

39


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Un’esposizione accattivante che conquisterà<br />

il vostro cliente, perché…<br />

An eye-catching display that will attract<br />

your customer because it…<br />

Mostra<br />

con fotografie a colori i numerosi utilizzi dell’aria compressa,<br />

creando una reazione emotiva che stimola all’acquisto.<br />

Shows<br />

the many different ways in which compressed air can be used,<br />

with colour photos, and creates an emotional reflex that<br />

encourages the customer to buy.<br />

Informa<br />

sulle nozioni di base dell’aria compressa attraverso pannelli<br />

esemplificativi e schemi di montaggio tradotti in diverse lingue.<br />

Provides basic information<br />

regarding compressed air with panels showing examples and assembly<br />

schemes translated into different languages.<br />

Blister Line<br />

Accattivante / Attractive<br />

Una presentazione sul punto vendita di grande<br />

impatto visivo. Una totale visibilità del prodotto.<br />

Una confezione accattivante per attirare<br />

l’attenzione del cliente.<br />

Completo / Comprehensive<br />

Un’ampia gamma di prodotti per ogni applicazione<br />

dell’aria compressa. Una vasta scelta di modelli<br />

per ogni singola categoria di articolo.<br />

Sicuro / Safe<br />

Il prodotto è interamente sigillato all’interno del blister.<br />

Chiaro ed immediato / Clear and immediate<br />

1. Definizione del prodotto in ulteriori 21 lingue<br />

oltre alle 5 lingue riportate sul fronte del blister.<br />

Product definition in 21 languages, in addition<br />

to the 5 on the blister pack.<br />

7. Schema di collegamento al compressore.<br />

Schematics showing installation to the compressor.<br />

An interesting and clear point of sale display<br />

with great visual impact. Full visual display<br />

of the product. Attractive packaging to create<br />

interest in the product.<br />

A very wide range of products for most<br />

compressed air applications. A wide selection<br />

of models for each range of products.<br />

2. Indicazione del sistema pneumatico da utilizzare<br />

con l’utensile (lubrificato, filtrato, diretto).<br />

Type of compressed air system to use with the<br />

selected tool (lubricated, filtered, direct).<br />

The product is sealed in a blister pack.<br />

3. Dati tecnici chiari e comprensibili,indicati con simboli<br />

e espressi in unità di misura europee e anglosassoni.<br />

Clear technical data shown in both metric and imperial units.<br />

4. Esempi di utilizzo con pittogrammi<br />

e didascalie in 5 diverse lingue europee.<br />

Clear drawings and illustrations in 5 European<br />

languages showing examples of use.<br />

5. Indicazione e riferimento del<br />

diametro e della tipologia di attacco.<br />

Clear explanation to diameter<br />

and type of fittings.<br />

6. Pezzi di ricambio e accessori<br />

con indicazione del prodotto<br />

di riferimento.<br />

Clearly coded spare parts<br />

and accessories.<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Box Line<br />

Modulare / Modular<br />

Un imballo semplice e modulare, che offre la garanzia<br />

di un ottimo rapporto qualità-prezzo.<br />

Semplice / Easy design<br />

Una confezione con grafica a due colori che facilita<br />

la comprensione anche agli utilizzatori più inesperti.<br />

Simple, modular packaging. Offering extremely<br />

good value for money.<br />

Two colour box and clear display designed specially<br />

for the nexperienced user.<br />

Cattura<br />

la sua attenzione con una presentazione espositiva di grande<br />

impatto.Il consumatore non potrà non fermarsi ad ammirare<br />

un’intera gamma di utensili pneumatici così vasta e completa.<br />

Captures<br />

attention with a high impact display. The customer will be forced<br />

to stop and admire such a vast, complete range of tools.<br />

40<br />

Aiuta<br />

nella scelta del prodotto.Esponendo gli utensili pneumatici<br />

per gamme di prodotto (Gamma Aerografi, Gamma utensili vari<br />

per gonfiaggio, ecc.) il tuo cliente potrà con un colpo d’occhio<br />

conoscere le diverse applicazioni degli utensili pneumatici<br />

e scegliere il suo modello.<br />

Helps<br />

selecting the product. Displaying air-operated tools according to<br />

product range (Air brush range, various inflation tools range, etc.),<br />

your customer has an immediate view of all the various uses<br />

of air-operated tools and can select the preferred model.<br />

Razionale / Rational<br />

Una gamma completa e facile da gestire, adatta ad ogni tipo<br />

di punto vendita. Una selezione di accessori d’uso indispensabile<br />

a forte rotazione e che richiede una limitata assistenza.<br />

Funzionale e comprensibile<br />

Functional and self explanatory<br />

2. Caratteristiche tecniche principali<br />

in unità di misura europee e anglosassoni.<br />

Equipaggiamento standard, attacchi<br />

e connessioni, compatibili per tutti i paesi.<br />

All technical data are shown in both metric<br />

and imperial units. Standard fittings and<br />

accessories suitable for most countries.<br />

1. Istruzioni d'uso corredate<br />

da chiari pittogrammi.<br />

Instruction manuals with clear<br />

drawings and illustrations.<br />

41<br />

A complete range of easy to manage products,<br />

suitable for point of sale display. A selection of<br />

essential accesories, providing choice and information.<br />

3. Tutti gli articoli con codice<br />

a barre unitario: gestione<br />

della vendita e dello scarico<br />

semplificata. Imballi ordinati,<br />

pronti all'utilizzo espositivo<br />

sugli scaffali.<br />

All products are bar coded:<br />

for convenient and efficient<br />

stock management. Packaging<br />

designed for point of sale<br />

display and shelf storage.


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Kit<br />

Aerografo serbatoio superiore 1/2 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m) - Pistola di soffiaggio<br />

Gravity spray gun 1/2 Lt - Blowing gun<br />

Inflating gun - Spray nozzle<br />

Spiral tube (5m) - Air dusting gun<br />

Aerografo serbatoio inferiore 1 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m) - Pistola di soffiaggio<br />

Suction spray gun 1 Lt<br />

Blowing gun - Inflating gun<br />

Spray nozzle - Spiral tube (5m)<br />

Air dusting gun<br />

Aerografo serbatoio inferiore 1 Lt<br />

Pistola gonfiaggio - Nebulizzatore<br />

Tubo spiralato (5m)<br />

Pistola di soffiaggio<br />

Suction spray gun 1 Lt<br />

Blowing gun - Inflating gun<br />

Spray nozzle - Spiral tube (5m)<br />

Air dusting gun<br />

Modello<br />

Model<br />

Kit 5 pezzi<br />

scatola<br />

5 pcs Kit<br />

box<br />

Kit 5 pezzi<br />

scatola<br />

5 pcs Kit<br />

box<br />

Kit 5 pezzi<br />

blister<br />

5 pcs Kit<br />

blister<br />

Codice<br />

Code<br />

8222178<br />

TEO<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

8016738506785<br />

9045313 8016738000108<br />

8222104 8016738511970<br />

Avvitatori I Wrenches<br />

Martello scalpellatore I Pneumatic hammer<br />

Avvitatore<br />

ad impulsi 1/2”<br />

con 4 bussole<br />

1/2” impact<br />

wrench with<br />

4 sockets<br />

Avvitatore<br />

a crichetto 1/2”<br />

1/2” ratchet<br />

wrench<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150157M 3283491501578<br />

550157M 3283495501574<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Forza<br />

di serraggio<br />

Torque<br />

PSI Nm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

250 8,8 6 87 345 2,6 5,7<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150167M 3283491501677 115 4 6 87 40 1,2 2,6 2<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Colpi/min<br />

Percussion<br />

per minute<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

Ibs<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Avviatore ad impulsi 1/2" con 4 bussole<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

1/2" impact wrench with 4 sockets<br />

Inflating gun<br />

Kit 2 pezzi<br />

scatola<br />

2 pcs Kit<br />

box<br />

9045268 8016738003475<br />

Martello<br />

scalpellatore<br />

con 4 scalpelli<br />

attacco<br />

esagonale<br />

Pneumatic<br />

hammer<br />

with 4 hex fitting<br />

chisels<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

150173M 3283491501738<br />

550173M 3283495501734<br />

130 4,6 6 87 4500 1,6 3,5<br />

2<br />

Trapano I Drill<br />

Avvitatore ad impulsi 1/2”<br />

Martello scalpellatore con 3 scalpelli<br />

Avvitatore a crichetto<br />

con bussole e prolunga<br />

Smerigliatrice diritta con 3 mole<br />

1/2” impact wrench<br />

Pneumatic hammer with 3 chisels<br />

Ratchet wrench with socket<br />

set and extension<br />

Die grinder with 3 grinding wheels<br />

Air tool kit<br />

34 pezzi<br />

Air tool kit<br />

34 pcs<br />

8221074 8016738516296<br />

Trapano<br />

reversibile<br />

con mandrino<br />

autoserrante<br />

Reversible<br />

drill with<br />

keyless chuck<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

150189M 3283491501899 130 4,6 6 87 1400 1,1 2,4 2<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

42<br />

43


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Levigatrici I Sanders<br />

Smerigliatrici I Die grinders<br />

Levigatrice<br />

rotorbitale<br />

Ø 150 mm<br />

Dual orbital<br />

sander<br />

Ø 150 mm<br />

Levigatrice<br />

orbitale<br />

90x60 mm<br />

Orbital<br />

sander<br />

90x60 mm<br />

Smerigliatrice<br />

diritta<br />

con 5 mole<br />

Die grinder<br />

with 5 grinding<br />

wheels<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Peso<br />

Weight<br />

150150M 3283491501509 240 8,5 6 87 18.000 1,7 3,7 2<br />

150185M 3283491501851 240 8,5 6 87 8.000 2 4,4 2<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150153M 3283491501530<br />

550153M 328349551536<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

Velocità<br />

Speed<br />

PSI giri min./rpm kg<br />

Ibs<br />

Peso<br />

Weight<br />

240 8,5 6 87 25.000 0,5 1,1<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

Graffatrice/chiodatrice I Stapler/Nailer<br />

Accessori I Accessories<br />

Graffatrice/chiodatrice combi<br />

graffe da 10 a 32 mm<br />

chiodi da 10 a 32 mm<br />

Stapler/nailer<br />

staples from 10 to 32 mm<br />

nails from 10 to 32 mm<br />

Chiodatrice<br />

chiodi da 15 a 50 mm<br />

Nailer<br />

nails from 15 to 50 mm<br />

Kit 8 dischi abrasivi Ø 150 mm<br />

con velcro per levigatrici (codice 150150)<br />

8 pcs kit sanding discs Ø 150 mm<br />

(for code150150)<br />

Serie bussole per avvitatore 1/2"<br />

(10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27 mm)<br />

Socket set 1/2"<br />

(10, 11, 13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27 mm)<br />

Kit 4 scalpelli attacco esagonale<br />

4 chisels hex fitting<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Kit 4 scalpelli attacco rotondo Ø 10 mm<br />

4 chisels round fitting Ø 10 mm<br />

Molla per martello scalpellatore<br />

Pneumatic hammer retaining spring<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

151200M 3283491512000<br />

9045245 8016738002249<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

0,4 7 102 1,3 2,9<br />

0,4 8 116 1,4 3,1<br />

Codice<br />

Code<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 153155M 3283491531551 4<br />

Blister Mecafer 153188M 3283491531889 2<br />

Blister Mecafer 163092M 3283491630926 4<br />

Blister Mecafer 153092M 3283491530929 4<br />

Blister Mecafer 153173M 3283491531735<br />

Blister Airline 553173M 3285495531731<br />

bar<br />

PSI<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

Ibs<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Graffe 10 mm (2000 pz.) Staples 10 mm (2000 pcs)<br />

Blister Mecafer 151208M 3283491512086 4<br />

Mola<br />

a penna<br />

Graffe 13 mm (1600 pz.) Staples 13 mm (1600 pcs)<br />

Graffe 25 mm (800 pz.) Staples 25 mm (800 pcs)<br />

Blister Mecafer 151210M 3283491512109 4<br />

Blister Mecafer 151216M 3283491512161 4<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

151101M 3283491511010 110 3 6 87 54.000 2 4,4 2<br />

Chiodi 15 mm (1200 pz.) Nails 15 mm (1200 pcs)<br />

Blister Mecafer 151220M 3283491512208 4<br />

Pencil<br />

die grinder<br />

Chiodi 25 mm (800 pz.) Nails 25 mm (800 pcs)<br />

Blister Mecafer 151224M 3283491512246 4<br />

Chiodi 50 mm (1000 pz.) Nails 50 mm (1000 pcs)<br />

Blister Mecafer 9045247 8016738002386 4<br />

44<br />

45


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aerografi/Pistole di verniciatura I Painting/Decorating tools<br />

Aeropenna hobby<br />

Ø 0,4 mm<br />

Air brush kit<br />

Ø 0,4 mm<br />

Aerografo<br />

per lavori<br />

di precisione<br />

0,25 Lt<br />

Precision<br />

spray gun<br />

0,25 litre<br />

nylon cup<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

inferiore 1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Suction spray<br />

gun with 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

151092M 3283491510921<br />

550192M 3283495501925<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Serbatoio<br />

22/50cc Vite<br />

150119M 3283491501196 15 0,5 3 43,5 inferiore 0,4 2<br />

Screw<br />

Suction<br />

Serbatoio<br />

150129M 3283491501295 60 2,1 3 43,5 a gravità 0,25 0,07 0,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

200 7,1 4 58 inferiore 1 0,26 1,4<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

Lt<br />

gall.<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

1,35/3,05 in 3 Vite<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

Aerografi/Pistole di verniciatura I Painting/Decorating tools<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore<br />

0,5 Lt<br />

Ø 1,5 mm<br />

Gravity spray<br />

gun 0,5 litre<br />

nylon cup<br />

Ø 1,5 mm<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore<br />

per fondi<br />

0,5 Lt<br />

in nylon<br />

Ø 2,5 mm<br />

Primer gravity<br />

spray gun<br />

0,5 litre<br />

nylon cup<br />

Ø 2,5 mm<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

150131M 3283491501318 200 7,1 3 43,5 a gravità 0,5 0,13 1,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

160132M 3283491601322 250 8,8 3,5 50,75 a gravità 0,5 0,13 2,5 2<br />

Screw<br />

Gravity<br />

Lt<br />

gall.<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

inferiore<br />

1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Suction<br />

spray gun<br />

with 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150121M 3283491501219<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

200 7,1 3,5 50,75 inferiore 1 0,26 1,4<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

2<br />

Aerografo<br />

serbatoio<br />

superiore per<br />

fondi 1 Lt<br />

Primer gravity<br />

spray gun<br />

1 litre cup<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150132M 3283491501325 250<br />

8,8<br />

Serbatoio<br />

3,5 50,75 a gravità 1 0,26<br />

Gravity<br />

Vite<br />

Screw<br />

2,5<br />

2<br />

Aerografo<br />

bassa<br />

pressione 1 Lt<br />

Ø 1,4 mm<br />

Low<br />

pressure<br />

spray<br />

gun 1 litre<br />

cup Ø 1,4 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Serbatoio<br />

Vite<br />

150120M 3283491501202 200 7,1 3 43,5 inferiore 1 0,26<br />

Screw<br />

1,4 2<br />

Suction<br />

Aerografo<br />

professionale<br />

1 Lt Ø 1,8 mm<br />

Professional<br />

spray gun<br />

1 litre cup<br />

Ø 1,8 mm<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Serbatoio<br />

Baionetta<br />

150123M 3283491501233 300 10,6 3,5 50,75 inferiore 1 0,26 1,8 2<br />

Bayonet<br />

Suction<br />

46<br />

47


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Accessori I Accessories<br />

Maschere di protezione I Protection masks<br />

Ugello Ø 0,5 mm per aerografo cod. 150129<br />

Nozzle Ø 0.5 mm for professional spray gun code 150129<br />

Ugello Ø 1,5 mm per aerografo cod. 160132<br />

Nozzle Ø 1,5 mm for professional spray gun code 160132<br />

Ugello Ø 2,5 mm per aerografo cod. 160132<br />

Nozzle Ø 2.5 mm for professional spray gun code 160132<br />

Ugello Ø 1,8 mm per aerografo cod. 150123 - 171123<br />

Nozzle Ø 1.8 mm for professional spray gun<br />

code 150123 - 171123<br />

Ugello Ø 1,4 mm per aerografo cod. 150121 - 170121<br />

Nozzle Ø 1,4 mm for professional spray gun<br />

code 150121 - 170121<br />

Ugello Ø 2,5 mm per aerografo cod. 150132<br />

Nozzle Ø 2.5 mm for professional spray gun code 150132<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 153271M 3283491532718<br />

Blister Mecafer 153284M 3283491532848<br />

Blister Mecafer 153260M 3283491532602<br />

Blister Mecafer 153282M 3283491532824<br />

Blister Mecafer 153261M 3283491532619<br />

Blister Mecafer 153259M 3283491532596<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pistole di gonfiaggio I Inflating guns<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

Inflating gun<br />

Pistola di gonfiaggio<br />

omologata<br />

+ kit 3 aghi<br />

Homologated<br />

inflating gun<br />

+ kit 3<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150532M 3283491505323<br />

550532M 3283495505329<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

100 3,5 10 145<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150534M 3283491505347 100 3,5 10 145 2<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Maschere di protezione no DPI (4 pz)<br />

Protective masks not PPE (4 pcs)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154180M 3283491541802 4<br />

Maschera professionale con 2 filtri (CE)<br />

Professional mask with 2 filters (CE)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154283M 3283491542830 4<br />

Misuratore<br />

di pressione<br />

Pressure gauge<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150538M 3283491505385 — — 12 174 2<br />

Filtri per maschera, classe A – Tipo1 (gas organici)<br />

Mask filter, class A, Type 1 (organic gaz)<br />

Filtri per maschera, classe B – Tipo 2 (gas acidi, alogeni)<br />

Mask filter, class B, Type 2 (organic gaz, alogen)<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

154285M 3283491542854 4<br />

154286M 3283491542861 4<br />

Kit gonfiaggio 3pz.<br />

Inflating Kit 3 pcs.<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

150537M 3283491505378<br />

550537M 3283495505374<br />

— — — —<br />

6<br />

48<br />

49


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Pistole di sonfiaggio I Air dusting guns<br />

Pistola di soffiaggio<br />

ad erogazione variabile<br />

Air dusting gun with<br />

variable air flow<br />

Pistola di soffiaggio<br />

Air dusting gun<br />

Pistola di soffiaggio<br />

con prolunga<br />

Air dusting gun<br />

long nose<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150035M 3283491500359<br />

550035M 3283495500355<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150021M 3283491500212 220 7,8 4 58 6<br />

150025M 3283491500250<br />

150 5,3 4 58<br />

10<br />

Pistole di lavaggio I Washing guns<br />

Pistola<br />

sturalavandini<br />

Air gun<br />

for blockage<br />

clearance<br />

Pistola di lavaggio<br />

aria/acqua<br />

Air/water<br />

washing gun<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

150048M 3283491500489<br />

550048M 3283495500485<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

180 6,4 6 87<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

170049M 8016738004519 150 5,3 6 87 6<br />

2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

150 5,3 4 58<br />

10<br />

Pistola di lavaggio<br />

aria/acqua<br />

professionale<br />

Professional air/water<br />

washing gun<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150047M 3283491500472 180 6,4 6 87 2<br />

Blister<br />

Airline<br />

550025M 3283495500256<br />

Pistola<br />

di soffiaggio<br />

doppio ugello<br />

Air dusting gun<br />

with double<br />

nose<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150027M 3283491500274 150 5,3 4 58 6<br />

Pistola di lavaggio<br />

nebulizzatore 1 Lt<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150042M 3283491500427<br />

250 8,8 6 87<br />

2<br />

Spray nozzle<br />

1 litre<br />

reservoir<br />

Blister<br />

Airline<br />

550042M 3283495500423<br />

50<br />

51


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Aspirapolvere I Vacuum cleaner<br />

Pistole sabbiatrici I Sandblasting guns<br />

Aspirapolvere<br />

Vacuum cleaner<br />

Pistola sabbiatrice<br />

Sandblasting gun<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

170050M 3283491700506<br />

570050M 3283495700502<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

bar<br />

PSI<br />

120 4,2 6 87<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

156062M 3283491560629 250 8,8 8 116 2<br />

6<br />

Pistole varie I Projection guns<br />

Pistola<br />

antirombo<br />

Underbody<br />

coating gun<br />

Cartuccia per pistola<br />

antirombo 1 Lt<br />

Underbody coating<br />

refill 1 litre<br />

Ingrassatore<br />

pneumatico<br />

Pneumatic grease<br />

dispenser direct<br />

or cartridge<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Box<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min.<br />

CFM<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

150041M 3283491500410 250 8,8 4 58 2<br />

120043M 3283491200433 — — — — 6<br />

120568M 3283491205681 100 3,5 6 87 2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Pistola sabbiatrice<br />

Professionale<br />

con tubo pescante<br />

Professional<br />

sandblasting gun<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150061M 3283491500618 250 8,8 8 116 2<br />

Cartuccia grasso<br />

Grease cartridge<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

120569M 3283491205698 — — — — 6<br />

Ugello per pistola<br />

sabbiatrice (2 pz)<br />

per 156062 e 150061<br />

170062 e 170060<br />

Nozzle for<br />

sandblasting<br />

gun (2 pcs)<br />

for 156062 and 150061<br />

170062 and 170060<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

150064M 3283491500649 — — — — 2<br />

Pistola per mastice<br />

e silicone<br />

Air caulking gun<br />

Box<br />

Mecafer<br />

120573M 3283491205735 100 3,5 6 87 1<br />

52<br />

53


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Tubi I Hoses<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(5m) baionetta<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (5m)<br />

bayonet coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(5m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (5m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(10m) baionetta<br />

PE spiral hose 6x8<br />

(10m) bayonet<br />

coupling<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(10m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (10m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

176005M 3283491760050<br />

576005M 3283495760056<br />

166005M 3283491660053<br />

176605M 3283491766052<br />

170009M 3283491700094<br />

570009M 3283495700090<br />

8221577<br />

MCF<br />

8221577<br />

ARL<br />

8016738002461<br />

8016738002478<br />

ø<br />

Lunghezza<br />

Length<br />

m<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

Materiale<br />

Material<br />

Baionetta<br />

6x8 5,0 8 116 PE 8<br />

Bayonet<br />

6x8 5,0 8 116 PE<br />

Tipo uscite<br />

Exits<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Baionetta<br />

6x8 10,0 8 116 PE 1<br />

Bayonet<br />

Attacco<br />

6x8 10,0 8 116 PE<br />

rapido<br />

Quick<br />

1<br />

couplings<br />

2<br />

8<br />

Tubi I Hoses<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(10m) baionetta<br />

Hose 6x11<br />

(10m) bayonet coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(10m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 6x11<br />

(10m) universal<br />

quick coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(20m) baionetta<br />

Hose 6x11<br />

(20m) bayonet coupling<br />

Tubo gomma 6x11<br />

(20m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 6x11<br />

(20m) universal quick<br />

coupling<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Airline<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Airline<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

170010M 3283491700100<br />

570010M 3283495700106<br />

8221579<br />

MCF<br />

8221579<br />

ARL<br />

ø<br />

Lunghezza<br />

Length<br />

m<br />

Press. d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar<br />

PSI<br />

6x11 10,00 20 290<br />

6x11 10,00 20 290<br />

170020M 3283491700209 6x11 20,00 20 290<br />

8221580<br />

MCF<br />

8016738002492<br />

8016738002508<br />

Materiale<br />

Material<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

PVC nero<br />

Black PVC<br />

Tipo uscite<br />

Exits<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Attacco<br />

8016738002515 6x11 20,00 20 290<br />

PVC nero rapido<br />

Black PVC Quick<br />

1<br />

couplings<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(15m) baionetta<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (15m)<br />

bayonet<br />

coupling<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

170015M 3283491700155 6x8 15,0 8 116 PE<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

8<br />

Tubo trasparente<br />

armato 6x11<br />

(15m) senza raccordi<br />

Hose 6x11<br />

(15m) without fittings<br />

Film<br />

plastico<br />

Transparent<br />

shrink film<br />

Mecafer<br />

PVC<br />

trasparente<br />

176609M 3283491766090 6x11 15,00 10 145 armato — 2<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Tubo spiralato<br />

PE 6x8<br />

(15m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

PE spiral hose<br />

6x8 (15m)<br />

universal<br />

quick coupling<br />

Busta<br />

trasparente<br />

Transparent<br />

bag<br />

Mecafer<br />

8221578<br />

MCF<br />

Attacco<br />

8016738002485 6x8 15,0 8 116 PE<br />

rapido<br />

Quick<br />

1<br />

couplings<br />

Tubo gomma 8x13<br />

(10m) attacchi rapidi<br />

universali<br />

Hose 8x13<br />

(10m) universal quick<br />

coupling<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Attacco<br />

166018M 3283491660183 8x13 10,00 20 290<br />

PVC nero rapido<br />

Black PVC Quick<br />

2<br />

couplings<br />

Tubo trasparente<br />

armato 6x11<br />

(7,5m) attacchi<br />

rapidi universali<br />

Hose 6x11 (7,5m)<br />

universal quick<br />

coupling<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

PVC<br />

trasparente<br />

Attacco<br />

176608M 3283491766083 6x11 7,5 10 145 armato rapido<br />

Quick<br />

6<br />

couplings<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Arrotolatore<br />

con tubo 6x11<br />

(20m) con attacchi<br />

rapidi universali<br />

Hose reel 6x11<br />

(20m) universal quick<br />

coupling<br />

Box<br />

Mecafer<br />

166013M 3283491660138 6x11 20,00 20 290<br />

PVC<br />

trasparente<br />

armato<br />

PVC<br />

nylon<br />

reinforced<br />

Attacco<br />

rapido<br />

Quick<br />

couplings<br />

1<br />

54<br />

55


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi di giunzione I Connection fittings<br />

Raccordo 1/4” M - 1/4” M<br />

Fitting 1/4” M - 1/4” M<br />

Raccordo 3/8” M - 3/8” M<br />

Fitting 3/8” M - 3/8” M<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/4” F<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/4” F<br />

Raccordo riduzione 1/8” M- 1/4” F<br />

Connector reducer 1/8” M - 1/4” F<br />

Raccordo riduzione1/4” M - 3/8” F<br />

Connector reducer 1/4” M - 3/8” F<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/2” M<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/2” M<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

156106M 3283491561060<br />

556106M 3283495561066<br />

156110M 3283491561107<br />

156112M 3283491561121<br />

156114M 3283491561145<br />

156118M 3283491561183<br />

156116M 3283491561169<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

6<br />

Raccordi a baionetta I Bayonet couplings<br />

Raccordo giunzione con 2 dadi fresati<br />

Fitting with two milled nuts<br />

Dado fresato 1/4” F - 2 pz.<br />

Milled nut 1/4” F - 2 pcs.<br />

Dado fresato 3/8” F - 2 pz.<br />

Milled nut 3/8” F - 2 pcs.<br />

Raccordo a T con 3 dadi fresati<br />

T joint with 3 milled nuts<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

156105M 3283491561053<br />

556105M 3283495561059<br />

156120M 3283491561206<br />

556120M 3283495561202<br />

156122M 3283491561220<br />

156127M 3283491561275<br />

556127M 3283495561271<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordo riduzione 3/8” M - 1/4” M<br />

Connector reducer 3/8” M - 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156113M 3283491561138<br />

4<br />

Raccordo a baionetta 1/4” M<br />

Bayonet fitting 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156108M 3283491561084<br />

6<br />

Blister<br />

Airline<br />

556108M 3283495561080<br />

6<br />

Manicotto 1/4” F - 1/4” F<br />

Union 1/4” F - 1/4” F<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156104M 3283491561046 6<br />

Raccordo con dado fresato 1/4” M<br />

Milled nut fitting 1/4” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

Blister<br />

Airline<br />

156109M 3283491561091<br />

556109M 3283495561097<br />

6<br />

6<br />

Raccordo con dado fresato 3/8” M<br />

Milled nut fitting 3/8” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156121M 3283491561213<br />

6<br />

Raccordo a 3 vie 2x1/4” F - 1/4” M - 1/2” M<br />

3 way connector 2x1/4” F - 1/4” M - 1/2” M<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

166128M 3283491661289<br />

6<br />

Raccordo a 3 vie 2x1/4” F - 3/8” F - 1/4” F<br />

3 way connector 2x1/4” F - 3/8” F - 1/4” F<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

156128M 3283491561282<br />

4<br />

Guarnizioni per raccordi a baionetta 10 pz.<br />

Bayonet seals 10 pcs.<br />

Blister<br />

Mecafer<br />

152095M 3283491520951 6<br />

56<br />

57


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi rapidi I Quick couplings<br />

Innesto rapido filettato 1/4” M (D) Quick connector 1/4” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” M (FRA) Quick connector 1/4” M (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” M (D) Quick connector 3/8” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” M (FRA) Quick connector 3/8” M (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 1/2” M (D) Quick connector 1/2” M (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” F (D) Quick connector 1/4” F (D)<br />

Innesto rapido filettato 1/4” F (FRA) Quick connector 1/4” F (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” F (FRA) Quick connector 3/8” F (FRA)<br />

Innesto rapido filettato 3/8” F (D) Quick connector 3/8” F (D)<br />

Adattatore Attacco rapido/Attacco a baionetta<br />

Quick connector adaptor/bayonet<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 166582M 3283491665829<br />

Blister Airline 556582M 3283495565828<br />

Blister Mecafer 156405M 3283491564054<br />

Blister Mecafer 166570M 3283491665706<br />

Blister Mecafer 156305M 3283491563057<br />

Blister Mecafer 166720M 3283491667205<br />

Blister Mecafer 166584M 3283491665843<br />

Blister Airline 556584M 3283495565842<br />

Blister Mecafer 156408M 3283491564085<br />

Blister Mecafer 156306M 3283491563064<br />

Blister Mecafer 166572M 3283491665720<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 156352M 3283491563521 6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

6<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

4<br />

6<br />

Raccordi per gomma I Hose fittings<br />

Resca a baionetta Ø 6x11 mm 2 pz e fascette<br />

Hose tail Ø 6x11 mm 2 pcs and hose clamps<br />

Resca a baionetta Ø 8x13 mm 2 pz e fascette<br />

Hose tail Ø 8x13 mm 2 pcs and hose clamps<br />

Innesto rapido a resca Ø 8x13 mm (D) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 8x13 mm (D) with tube clamp<br />

Innesto rapido a resca Ø 8x13 mm (FRA) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 8x13 mm (FRA) with tube clamp<br />

Innesto rapido a resca Ø 6x11 mm (D) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 6x11 mm (D) with tube clamp<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 156020M 3283491560209<br />

Blister Airline 556020M 3283495560205<br />

Blister Mecafer 156021M 3283491560216<br />

Blister Mecafer 166573M 3283491665737<br />

Blister Mecafer 156308M 3283491563088<br />

Blister Mecafer 166586M 3283491665867<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Blister Mecafer 156500M 3283491565006<br />

4<br />

Innesto rapido a resca Ø 6x11 mm (FRA) con fascetta<br />

Hose tail connector Ø 6x11 mm (FRA) with tube clamp<br />

Blister Mecafer 156410M 3283491564108<br />

6<br />

Innesto rapido con attacco a baionetta (D)<br />

Quick connector (D)<br />

Blister Airline 556500M 3283495565002<br />

4<br />

Giunzione doppia a resca Ø 6x11 mm con fascette<br />

Hose joiner Ø 6x11 mm with tube clamps<br />

Blister Mecafer 156030M 3283491560308<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale filettato 1/4” M<br />

Quick release coupling 1/4” M (universal)<br />

Blister Mecafer 156422M 3283491564221<br />

Blister Airline 556422M 3283495564227<br />

4<br />

4<br />

Giunzione doppia a resca Ø 8x13 mm con fascette<br />

Hose joiner Ø 8x13 mm with tube clamps<br />

Blister Mecafer 156031M 3283491560315<br />

6<br />

Rubinetto rapido universale filettato 3/8” M<br />

Quick release coupling 3/8” M (universal)<br />

Blister Mecafer 156320M 3283491563200<br />

4<br />

Blister Mecafer 156426M 3283491564269<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale filettato 1/2” M<br />

Quick release coupling 1/2” M (universal)<br />

Blister Mecafer 166710M 3283491667106<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale a resca Ø 6x11 mm con fascetta<br />

Hose tail quick coupler Ø 6x11mm (universal) with clamp<br />

Rubinetto rapido universale 1/4” F<br />

Quick release coupling 1/4” F (universal)<br />

Blister Mecafer 156424M 3283491564245<br />

Blister Airline 556424M 3283495564241<br />

4<br />

4<br />

Blister Airline 556426M 3283495564265<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale 3/8” F<br />

Quick release coupling 3/8” F (universal)<br />

Blister Mecafer 156322M 3283491563224<br />

4<br />

Rubinetto rapido universale a resca Ø 8x13 mm con fascetta<br />

Hose tail quick coupler Ø 8x13 mm (universal) with clamp<br />

Blister Mecafer 156323M 3283491563231<br />

4<br />

58<br />

59


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Raccordi per gomma I Hose fittings<br />

Fascette stringitubo Ø 6x11 mm 6 pz.<br />

Hose clamps Ø 6x11 mm 6 pcs.<br />

Fascette stringitubo Ø 8x13 mm 6 pz.<br />

Hose clamps Ø 8x13 mm 6 pcs.<br />

Kit assemblaggio attacchi rapidi<br />

per tubo Ø 6x11 mm<br />

Quick assembly kit Ø 6x11 mm<br />

Kit assemblaggio attacchi rapidi<br />

per tubo Ø 8x13 mm<br />

Quick assembly kit Ø 8x13 mm<br />

Raccordo a resca Ø 6x11 mm 1/4” F 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 6x11 mm 1/4”F 2 pcs<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 156034M 3283491560346<br />

Blister Mecafer 156036M 3283491560360<br />

Blister Mecafer 166431M 3283491664310<br />

Blister Mecafer 166432M 3283491664327<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 156025M 3283491560254 6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Lubrificatore a nebbia d’olio 1/4” F - 1/4”F<br />

Lubricator 1/4” F - 1/4” F<br />

Filtro depuratore 1/4”F 10 µ m<br />

Filter 1/4” F 10 µ m<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 152165M 3283491521651 2<br />

Blister Mecafer 152168M 3283491521682 2<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Riduttore di pressione con filtro 1/4” F<br />

Filter regulator with cage 1/4” F<br />

Blister Mecafer 152164M 3283491521644 2<br />

Raccordo a resca Ø 6x11 mm 1/4” M 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 6x11 mm 1/4”M 2 pcs<br />

Blister Mecafer 156032M 3283491560322<br />

6<br />

Raccordo a resca Ø 8x13 mm 3/8” M 2 pz<br />

Hose tail fitting Ø 8x13 mm 3/8”M 2 pcs<br />

Blister Mecafer 156033M 3283491560339<br />

6<br />

Riduttore di pressione con filtro 3/8” M<br />

+ 2 attacchi rapidi universali<br />

Filter regulator with cage 3/8” M<br />

+ 2 quick universal couplings<br />

Blister Mecafer 152172M 3283491521729 2<br />

Blister Mecafer 156026M 3283491560261<br />

6<br />

Testina gonfiaggio per pneumatici<br />

auto tipo Michelin<br />

Inflating nozzle for tyres Michelin type<br />

Blister Airline 556026M 3283495560267<br />

6<br />

Mini lubrificatore 1/4”F<br />

Minioiler 1/4” F<br />

Blister Mecafer 153154M 3283491531544<br />

Blister Airline 553154M 3283495531540<br />

4<br />

4<br />

60<br />

61


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Riduttore di pressione micro 1/4” M<br />

con attacco rapido universale<br />

Mini regulator with gage 1/4” M<br />

with quick universal coupling<br />

Tubo di decompressione in rilsan 1/4”F<br />

Rilsan unloading hose 1/4” F<br />

Pressostato 1 via mono/trifase<br />

10 bar (145 PSI) 1/4” F<br />

Pressure switch - 1 way mono/3 phase<br />

10 bars (145 PSI) 1/4” F<br />

Pressostato 4 vie mono/trifase 10 bar 1/4” F<br />

Pressure switch - 4 ways mono/3 phases<br />

10 bars (145 PSI) 1/4” F<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 152166M 3283491521668<br />

Blister Airline 552166M 3283495521664<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

Blister Mecafer 152072M 3283491520722 6<br />

Blister Mecafer 152076M 3283491520760<br />

Blister Mecafer 152077M 3283491520777<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

Accessori vari I Accessories<br />

Rubinetti di linea con dado fresato 1/4” M<br />

Air tap 1/4” M<br />

Rubinetti di linea con dado fresato 1/2” M<br />

Air tap 1/2” M<br />

Rubinetto scarico condensa 3/8” M<br />

Drain valve 3/8” M<br />

Rubinetto scarico condensa 1/4” M<br />

Drain valve 1/4” M<br />

Filtro aria 3/8” M<br />

Air filter 3/8” M<br />

Filtro aria per compressore bicilindrico<br />

Air filter for two stages compressor<br />

Olio VG100 per utensili e compressori<br />

Special VG100 oil for tools and compressors<br />

Imballo<br />

Packaging<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Blister Mecafer 152084M 3283491520845<br />

Blister Airline 552084M 3283495520841<br />

Blister Mecafer 152085M 3283491520852<br />

Blister Mecafer 152094M 3283491520944<br />

Blister Mecafer 152074M 3283491520746<br />

Blister Mecafer 152170M 3283491521705<br />

Blister Mecafer 152171M 3283491521712<br />

Multibox<br />

Mecafer<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

122014M 3283491220141 6<br />

4<br />

4<br />

2<br />

4<br />

4<br />

4<br />

4<br />

Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Manometro per riduttori di pressione<br />

10 bar 1/4” M + 1/8” M Ø 40 mm<br />

Pressure gauge 10 bar 1/4” M + 1/8” M 40 mm<br />

Blister Mecafer 152176M 3283491521767<br />

4<br />

Valvola di sicurezza 1/4” M 10 bar<br />

Safety valve 1/4” M 10 bar<br />

Blister Mecafer 152152M 3283491521521<br />

4<br />

Manometro per riduttori di pressione<br />

10 bar 1/4” M + 1/8” M Ø 50 mm<br />

Pressure gauge 10 bar 1/4” M + 1/8” M 50 mm<br />

Blister Mecafer 152163M 3283491521637<br />

4<br />

Valvola di sicurezza 3/8” M 12 bar<br />

Safety valve 3/8” M 12 bar<br />

Blister Mecafer 152153M 3283491521538<br />

4<br />

Valvola di non ritorno 3/8” M<br />

Non return valve 3/8” M<br />

Blister Mecafer 152159M 3283491521590 2<br />

Blister Mecafer 153084M 3283491530844<br />

6<br />

Nastro in PTFE non sinterizzato<br />

Tape of unsintered PTFE<br />

Blister Airline 553084M 3283495530840<br />

6<br />

Pasta sigillante<br />

Thread sealant<br />

Blister Mecafer 153086M 3283491530868 2<br />

62<br />

63


Utensili ed accessori pneumatici I Pneumatic tools and accessories<br />

Serbatoi I Air receivers<br />

Serbatoio con manometro 5,5 Lt.<br />

Air receiver 5,5 Lt. with pressure gauge<br />

Serbatoio con manometro 14 Lt.<br />

Air receiver 14 Lt. with pressure gauge<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Pz<br />

master<br />

Pcs<br />

master<br />

9045459 8016738000207 1<br />

9045460 8016738000214 1<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Serbatoio con manometro 24 Lt.<br />

Air receiver 24 Lt. with pressure gauge<br />

9045461 8016738000221 1<br />

64<br />

65


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

I modelli della KIT LINE combinano gli utensili pneumatici con tutti gli accessori<br />

dedicati e necessari alle diverse applicazioni in un’unica, comoda e robusta valigetta.<br />

Accuratamente predisposti, maneggevoli e illustrati con didascalie in 26 lingue, i kit sono preziosi<br />

strumenti di lavoro, che assicurano soluzioni rapide, agevoli e convenienti. Facili da riporre, danno ordine<br />

e professionalità alla propria postazione di lavoro.<br />

RAZIONALE | RATIONAL<br />

Robusta e compatta valigetta<br />

Sturdy and compact case<br />

The KIT LINE models combine pneumatic tools with all the accessories dedicated to and necessary for the various applications<br />

in a single, convenient, sturdy case. Accurately arranged and featuring captions in 26 languages, these handy, valuable work<br />

tools ensure fast, effortless and convenient solutions. Easy to store, these tools represent a neat, professional work station.<br />

ACCATTIVANTE | ATTRACTIVE<br />

COMPLETO | COMPREHENSIVE<br />

Dettaglio del contenuto in due lingue<br />

(inglese e tedesco)<br />

Details of contents in two languages<br />

(English and German)<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Foto di utilizzo<br />

Photos of use<br />

Nome del prodotto in 26 lingue<br />

Scomparti per ogni accessorio del kit<br />

Name of the product in 26 languages<br />

Compartments for each kit’s<br />

accessory<br />

Pittogrammi delle caratteristiche tecniche<br />

Immagine del kit contenuto<br />

all'interno della valigetta<br />

Picture of the case’s contents<br />

Pictograms of technical characteristics<br />

Utensile pneumatico corredato di tutti<br />

gli accessori per un utilizzo immediato<br />

Ready-to-use pneumatic tool complete<br />

with suitable accessories<br />

66<br />

67


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit smerigliatrice I Die grinder kit<br />

Kit smerigliatrice<br />

diritta con 10 mole<br />

Die grinder kit with<br />

10 grinding<br />

wheels<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

10 mole Ø 6/3 mm.<br />

2 chiavi - 1 mandrino<br />

a pinza Ø 3 mm<br />

1 mandrino a pinza Ø 6 mm<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

10 grinding stones Ø 6/3 mm<br />

2 keys - 1 chuck Ø 3 mm<br />

1 chuck Ø 6 mm - 2 quick couplings<br />

1/4 M" (D & FR)<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

160153M 3283491601537<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

lbs<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

Kit trapano I Drill kit<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

10 punte da ferro<br />

(1,5-2-2,5-3-3,5-4-4,5-5-5,5-6)<br />

1 inserto porta bits - 6 bits per avviatore<br />

(PH1,PH2,PZ1,PZ2,5,6)<br />

170 6 6 87 1/4” 0,5 1,1 250000 rpm<br />

Kit trapano reversibile<br />

con mandrino<br />

autoserrante<br />

Reversible drill with<br />

keyless chuck kit<br />

1 boccetta olio - 1 mini oliatore<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

10 HSS drill bits black coated<br />

(1,5-2-2,5-3-3,5-4-4,5-5-5,5-6)<br />

1 adaptor - 6 screw bits<br />

(PH1,PH2,PZ1,PZ2,5,6)<br />

in small round case - 1 oil bottle<br />

1 mini oiler - 2 quick connector<br />

1/4 M" (D & FR)<br />

160189M 3283491601896<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

kg<br />

lbs<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

170 6 6 87 1/4” 1,1 2,4 2000 rpm<br />

Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit avviatore ad impulsi I Impact wrench kit<br />

Kit martello scalpellatore I Pneumatic hammer kit<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Giri/min<br />

Speed/min<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Percussioni/min<br />

Speed/min<br />

l/min<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

kg<br />

lbs<br />

l/min<br />

CFM<br />

bar<br />

PSI<br />

kg<br />

lbs<br />

Kit avvitatore<br />

ad impulsi 1/2"<br />

con 10 bussole<br />

Impact wrench 1/2"<br />

kit with 10 sockets<br />

10 bussole<br />

(9,10,11,13,14,17,19,22,24,27)<br />

1 inserto allunga per bussole<br />

1 boccetta olio - 2 innesti rapidi<br />

1/4 M" (D & FR) - 1 mini oliatore<br />

1 chiave a brugola<br />

10 sockets<br />

(9,10,11,13,14,17,19,22,24,27)<br />

1 extension - 1 oil bottle<br />

2 quick coupling 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oiler - 1 socket head key<br />

160157M 3283491601575<br />

200 7 6 87 1/4” 2,6 5,7 4600 rpm<br />

Kit martello<br />

scalpellatore<br />

con 4 scalpelli<br />

attacco esagonale<br />

Pneumatic hammer<br />

with 4 hex fitting<br />

chisels kit<br />

1 molla per scalpellatore<br />

1 boccetta olio - 4 scalpelli<br />

2 innesti rapidi 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oliatore<br />

1 pneumatic hammer<br />

retaining spring<br />

1 oil bottle - 4 chisels<br />

2 quick couplings 1/4 M" (D & FR)<br />

1 mini oiler<br />

160173M 3283491601735<br />

170 6 6 87 1/4” 1,6 3,5 4000 rpm<br />

68<br />

69


Kit line - Accessori pneumatici in kit I Kit line - Pneumatic tools kits<br />

Kit graffatrice I Stapler gun kit<br />

Kit graffatrice<br />

graffe da 10 a 25 mm<br />

Stapler gun<br />

Staples from 10<br />

to 25 mm kit<br />

Kit aerografo I Spray gun kit<br />

Kit aerografo<br />

serbatoio inferiore<br />

1 lt attacco rapido<br />

Ø 1,8 mm<br />

Suction spray gun with<br />

1 litre pot quick coupling<br />

Ø 1.8 mm kit<br />

Kit aerografo I Spray gun kit<br />

Kit aerografo serbatoio<br />

superiore 0,6 lt<br />

attacco rapido Ø 1,4 mm<br />

Gravity spray gun<br />

0.6 litre nylon cup<br />

quick coupling<br />

Ø 1.4 mm<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 mascherina - 1 boccetta olio<br />

2 chiavi a brugola - 1 innesto rapido<br />

1/4" (D) M - 100 graffette 10 mm<br />

100 graffette 16 mm<br />

1 googles - 1 oil bottle - 2 ex key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

100 staples 10 mm - 100 staples 16 mm<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 spazzolino per pulizia<br />

1 chiave multiuso<br />

1 innesto rapido 1/4 M" (D)<br />

1 small brush<br />

1 multipurpose key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

Accessori inclusi<br />

Accessories included<br />

1 spazzolino per pulizia<br />

1 chiave multiuso<br />

1 innesto rapido 1/4 M" (D)<br />

1 small brush<br />

1 multipurpose key<br />

1 quick coupling 1/4 M" (D)<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice<br />

Code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

161200M 3283491612007<br />

Codice a barre<br />

Ean code<br />

160123M 3283491601230<br />

161132M 3283491611321<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

CFM<br />

Consumo aria<br />

Air displac.<br />

l/min<br />

CFM<br />

Pressione<br />

d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar PSI<br />

Pressione<br />

Pressure<br />

bar<br />

PSI<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Attacco tubo<br />

Air connect.<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

It<br />

gall.<br />

Peso<br />

Weight<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Dimensione<br />

graffe<br />

Stapler dim.<br />

kg lbs mm<br />

80 2,8 7 102 1/4” 1,2 2,6 10-25<br />

Pressione<br />

d’utilizzo<br />

Working press.<br />

bar PSI<br />

180 6,3 4 58<br />

180 6,3 4 58<br />

Tipo aliment.<br />

vernice<br />

Feeding<br />

system<br />

Serbatoio<br />

inferiore<br />

Suction<br />

Serbatoio<br />

superiore<br />

Gravity<br />

Serbatoio<br />

Tank<br />

It<br />

gall.<br />

Tipo di<br />

chiusura<br />

tazza<br />

Tank lock<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

1 0,26<br />

Baionetta<br />

Bayonet<br />

1,8<br />

Ugello<br />

Nozzle<br />

Ø<br />

0,6 0,16 1,4<br />

Vite<br />

Drive<br />

Assistenza, organizzazione e condizioni generali I Service, organization and general conditions<br />

70<br />

71


Organizzazione di vendita in Italia I Italian sales organization<br />

PIEMONTE,<br />

VALLE D'AOSTA<br />

E LIGURIA<br />

Bi Due Di Barison Ilario & C. s.a.s.<br />

Via San Giacomo 54<br />

10091 Alpignano (TO)<br />

Fax 011/9241138<br />

Cell. 335/6520546<br />

E-mail: barison@nuair.it<br />

LOMBARDIA<br />

Longhin Christian Rappresentanze<br />

Via M. di Lorenteggio 15<br />

20094 Corsico (MI)<br />

Cell. Sig. Longhin Roveno 335/5472071<br />

Cell. Sig. Longoni Danilo 348/0159481<br />

E-mail: roveno.longhin@libero.it<br />

E-mail: longoni7@fastwebnet.it<br />

VENETO E TRENTINO<br />

ALTO ADIGE<br />

Alessandro Benso<br />

Piazza Del Donatore 9<br />

36050 Sovizzo (VI)<br />

Tel./Fax 0444/370645<br />

E-mail: b-ssrl@libero.it<br />

Pr. PD - VE - TV - BL città:<br />

Cell. Sig. Benso 349/1220300<br />

Pr. VR - VI - RO città:<br />

Cell. Sig. Salomone 338/2525993<br />

Pr. TN - BZ città:<br />

Cell. Sig. Ferrari Francesco 348/8516576<br />

FRIULI VENEZIA GIULIA<br />

D.M. S.A.S. di Dal Negro Marco<br />

Alberto & C.<br />

Via Interna, 16/1<br />

33170 Pordenone (PN)<br />

Tel. 0434/312220 - Fax 0434/555283<br />

Cell. Sig. Dal Negro 347/1606958<br />

E-mail: dalnegro.paolo@libero.it<br />

EMILIA ROMAGNA<br />

Panasci Rappresentanze<br />

di Panasci Mario<br />

Via Vancini, 40<br />

40013 Castel Maggiore (BO)<br />

Tel. 051/710210 - Fax 051/6320296<br />

Cell. Sig. Panasci 335/6313547<br />

E-mail: info@panasci.it<br />

TOSCANA<br />

Esclusa la provincia di Arezzo<br />

Bendinelli Luigi<br />

Via Vincetro 68 - 51017 Pescia (PT)<br />

Fax 0572/480279<br />

Cell. 335/366936<br />

E-mail: bendinelliluigi.bendinel@tin.it<br />

LAZIO<br />

Chirichilli Giuseppe<br />

V.le Ammiraglio del Bono, 61/61A<br />

00122 Ostia Lido (Roma)<br />

Tel. 06/56362174 - Fax 06/56368021<br />

Cell. Sig. Chirichilli Rolando 335/5710858<br />

Cell. Sig. Chirichilli Giuseppe 335/5710869<br />

Cell. Sig. Galletti Marco 338/8447040<br />

E-mail: info@chirichilli.it<br />

MARCHE, ABRUZZO<br />

E MOLISE<br />

Montenovo Massimo<br />

Via S. Giovanni 45 - 60027 Osimo (AN)<br />

Tel. 071/7230742 - Fax 071/7230742<br />

Cell. Sig. Di Minco Luca 338/7472489<br />

Cell. Sig. Montenovo Massimo 333/1947329<br />

E-mail: massimo.montenovo@alice.it<br />

UMBRIA<br />

Inclusa la provincia di Arezzo<br />

Rossi Paolo<br />

Piazza Aeronautica, 11<br />

06061 Castiglione del Lago (PG)<br />

Tel. 075/953426 - Fax 075/9655371<br />

Cell. Sig. Rossi Paolo 338/1601381<br />

E-mail: rossigf@interfree.it<br />

CAMPANIA<br />

Rappresentanze Capone s.n.c.<br />

di Vicidomini & Magliano<br />

Via De Rosa, 55 - 84016 Pagani (SA)<br />

Tel. 081/5158970 - Fax 081/5157081<br />

Cell. Sig. Vicidomini 349/8467529<br />

Cell. Sig. Magliano 335/7360203<br />

E-mail: vicidomini.magliano@libero.it<br />

BASILICATA<br />

Carlucci Emanuele Rappresentanze<br />

Via Tito Livio 11 - 75100 Matera<br />

Fax 0835/264593<br />

Cell. 393/8826572<br />

E-mail: ele.carlucci@infinito.it<br />

PUGLIA<br />

Cesare Giannini<br />

Rappresentanze Industriali<br />

Via Enrico Berlinguer 19 - 70010 Capurso (BA)<br />

Fax 080/4553101<br />

Cell. Sig. Giannini 338/7302333<br />

E-mail: gianninicesare@libero.it<br />

CALABRIA E SICILIA<br />

M.D.L. di De Luca Domenico s.a.s.<br />

Via C. Valeria 7 - 98124 Gazzi (ME)<br />

Tel./Fax 090/2925752<br />

Cell. Sig. De Luca Sebastiano 336/869192<br />

Cell. Sig. De Luca Domenico 339/6068372<br />

Cell. Sig. Gravagno Roberto 331/1868638<br />

E-mail: mimmodeluca73@tin.it<br />

SARDEGNA<br />

Sarda Rappresentanze s.n.c.<br />

Via Cialdini 18 - 09020 Villamar (CA)<br />

Tel. 070/9309311 - Fax 070/9309972<br />

Pr. SS e NU città:<br />

Sig. Mele G. cell. 338/3166605<br />

Pr. NU e OR:<br />

Sig. Mele P. cell. 338/7868295<br />

CA e prov.:<br />

Sig. Schiavo cell. 338/7881245<br />

E-mail: antonioschiavo@tiscali.it<br />

PIEMONTE E VALLE D'AOSTA<br />

D.G.S. di Digianni Sergio & C.<br />

Via Bellono,19 - 10137 Torino<br />

Tel. 011/3112982 - Fax 011/3147762<br />

CRC snc di Scaturro Cosimo & C.<br />

Via Vernea, 91/6 - 10042 Nichelino (TO)<br />

Tel. 011/6272478 - Fax 011/6278740<br />

Officina elettromeccanica Menegolo s.a.s.<br />

di Menegolo Marco & Stefano<br />

Loc. Plan Felinaz, 63 - 11020 Charvensod (AO)<br />

Tel. 0165/44144 - Fax 0165/232539<br />

LIGURIA<br />

C.R.E.A. s.n.c.<br />

Via San Francesco, 85 - 18038 Sanremo (IM)<br />

Tel. 0184/570503<br />

LOMBARDIA<br />

Rettifiche Bellani<br />

Via Cartiera, 9 - 6088 Castiraga Vidardo (Lodi)<br />

Tel. 0371/92309 - Fax 0371/217859<br />

Hertz<br />

Via Delle Valli 156/158 - 24100 Bergamo<br />

Tel. 0353/41047 - Fax 0354/124934<br />

C.R.E. Sigala s.r.l.<br />

Via Lentumi 2 - 25047 Boario Terme (BS)<br />

Tel. 0364/530699 - Fax 0364/530699<br />

E-mail: cresigala@intred.com<br />

Bieffe s.n.c. di Fusi L. & R.<br />

Via Roma 58 - 22010 Senna Comasco (CO)<br />

Tel. 031/560173 - Fax 031/560175<br />

E-mail: bieffeutensili@libero.it<br />

FG 2 s.n.c.<br />

Via Roma 24 - 20020 Lazzate (MI)<br />

Tel. 02/96328663 - Fax 02/97388947<br />

E-mail: effegidue@tiscali.it<br />

Camastra s.r.l.<br />

Via Privata Alzaia Trieste, 3 - 20090 Cesano Boscone (MI)<br />

Tel. 02/45108599 - Fax 02/45109232<br />

E-mail: info@camastrautensili.it<br />

Oonialabor s.n.c. di Casella Franco & C.<br />

Via Triumplina 161/163 - 25136 BRESCIA<br />

Tel. 030/2000132 - Fax 030/2097387<br />

Air Compress s.n.c. Zuccarelli G.M. & C.<br />

Via Gessi 14 - 25136 BRESCIA<br />

Tel. 030/2350009 - Fax 030/2350001<br />

VENETO<br />

Elettromeccanica Croce s.n.c.<br />

Via Macchiavelli, 6 - 37030 Vago di Lavagno (VR)<br />

Tel. 045/982195<br />

Elettromotor Service di Longo Moreno<br />

Via Piovese, 39B Z.I. Vigorovea<br />

35020 Sant'Angelo di Piove (PD)<br />

Tel. 049/9704586 - Fax 049/9710577<br />

Hidroservice s.n.c. di Manente & C.<br />

Via Delle Industrie, 78 - 30020 Marcon (VE)<br />

Tel. 041/5951486 - Fax 041/5951488<br />

Ceth di Caliaro A.& A. s.n.c.<br />

Via D. Morosini, 2 - IV zona industriale<br />

36016 Thiene (VI) - Tel. 0445/361660<br />

Fax 0445/368097 - E-mail: admin@ceth.it<br />

E.P. Elettromeccanica Padana<br />

Via G.Colombo 2 - 35030 Rubano (PD)<br />

Tel. 049/8987190 - Fax 049/8988874<br />

RO.DEA s.n.c. di De Angelis Luigi & C.<br />

Via Nuova 133/C - 35040 Casale di Scodosia (PD)<br />

Tel./Fax 0429/847122<br />

TRENTINO ALTO ADIGE<br />

Euroriparazioni di Micheli Italo<br />

Via alle Roste, 36 - 38100 Gardolo (TN)<br />

Cell. 340/5734377 - Fax 046/1991930<br />

E-mail: info@euroriparazioni.com<br />

Zeni Marco<br />

Via Pineta 21/A - 38068 Rovereto (TN)<br />

Tel. 0464/431399 - Fax 0464/487945<br />

FRIULI VENEZIA GIULIA<br />

Friulmec s.r.l.<br />

Via Feletto, 102 - 33100 Udine<br />

Tel. 0432/547000 - Fax 0432/547080<br />

AP dei Adelchi<br />

Via Nazionale 31 - 33040 Pradamano (UD)<br />

Tel. 0432/671540 - Fax 0432/641665<br />

F.I.M.A. s.a.s.<br />

Via Castelfranco Veneto 85/5 - 33170 Pordenone<br />

Tel. 0434/368571 - Fax 0434/371144<br />

EMILIA ROMAGNA<br />

Medici Giancarlo & figli s.n.c.<br />

Via di Vittorio, 21 - Z.I. Mancasale - 42100 Reggio Emilia<br />

Tel. 0522/514433 - Fax 0522/503151<br />

B.M. Riparazioni Di Bertuzzi Mirko<br />

Via Comacchio 1283 - Quartesana (FE)<br />

Tel. 0532/449508 - 0532/685637<br />

Fax 0532/449508<br />

Modena Elettroutensili<br />

Via P.L. Da Palestrina 34 - Modena - Tel. 059/363216<br />

Rami s.r.l.<br />

Via Provinciale Est 12/Q - Bazzano (BO)<br />

Tel. 051/830250 - Fax 051/830242<br />

E-mail: roccia.rami@libero.it<br />

TOSCANA<br />

ORMAC s.n.c.<br />

Viale Europa, 39/41 - 55013 Lammari (LU)<br />

Tel. 0583/962589<br />

Nerozzi Piero & C. s.r.l.<br />

Via Edison, 32/A - 52100 Arezzo - Tel. 0575/380168<br />

Elerepaire di Bonini Walter<br />

Via Zecca, 23 A/B - 54100 Massa (MS)<br />

Tel. 0585/488331 - Fax 0585/883059<br />

Cell. 333/3313429 - E-mail: elerepaore@yahoo.it<br />

Centro audio video di Gervasi<br />

Via I. Cocchi 1/G - 54011 Aulla (MS)<br />

Tel. 0187/408029 - Cell. 349/5628692<br />

LAZIO<br />

Picca Service s.r.l.<br />

Via Vincenzo Manzini, 30/A - 00173 Roma<br />

Tel. 06/7234665 - Fax 06/72671380<br />

Elettromeccanica di Venturini<br />

Via Portuense, 301/301A - 00149 Roma<br />

Tel./Fax 06/5599970<br />

Tecnomac s.n.c. di Mazzoleni & C.<br />

Via Dei Latini, 40 - 04022 Fondi (LT)<br />

Tel./Fax 0771/531455<br />

Furano Mauro<br />

Via Dell'industria, 61 - 01100 Viterbo<br />

Tel./Fax 0761/352782<br />

Fercomut s.r.l.<br />

Via Della Genetica, 12 - 02100 Rieti<br />

Tel. 0746/229011 - Fax 0746/229163<br />

MARCHE<br />

Conti Adamo<br />

Via Papa Giovanni XXIII, 5<br />

61022 Bottega del Colbordolo (PS)<br />

Tel./Fax 0721/498142<br />

F.lli Legori s.n.c. di Legori Francesco<br />

& Bertini Fiorella<br />

Via Paolucci, 3 - 60125 Ancona<br />

Tel. 071/2804026 - Fax 071/2804272<br />

Bisonni Settimio<br />

Piazzale Malio Germozzi, 9/11/13<br />

62014 Corridonia (MC)<br />

Tel. 0733/281253 - Fax 0733/286077<br />

Fioretti & C. s.n.c.<br />

Via Don A.Battistoni Z.I. Zipa - 60035 Jesi (AN)<br />

Tel. 0731/59071 - Fax 0731/228558<br />

Elettropneumatica<br />

dei F.lli Ottaviani & C. s.n.c.<br />

Via Pontida, 22 - 63063 S.Benedetto del Tronto (AP)<br />

Tel. 0735/656428 - Fax 0735/763202<br />

ABRUZZO E MOLISE<br />

T.D.A. s.n.c. di Troiano Domenico & C.<br />

Via Caravaggio, 263/5 - 65125 Pescara<br />

Tel./Fax 085/4710291<br />

UMBRIA<br />

IRMAP di Carbonari Fausto s.n.c.<br />

Strada Borobò, 2/A 3 - Balanzano<br />

06087 Ponte San Giovanni (PG)<br />

Tel. 075/394886 - Fax 075/398069<br />

Elettromeccanica 2001 s.r.l.<br />

Sig. Proietti Maurizio<br />

Via Maestri del lavoro, 5 - Area 43/A<br />

05100 Terni - Tel./Fax 0744/817328<br />

CAMPANIA<br />

Officina Meccanica De Luca Giuseppe<br />

Via Cerzito - Frazione Pianopantano - 83036 Mirabella Eclano (AV)<br />

Tel. 0825/449582 - Fax 0825/447236<br />

Utensil Ricambi di Amico Giuseppina<br />

Via Ferrante Imparato, 479/481 - 80146 Napoli<br />

Tel. 081/5843530 - Fax 081/2509042<br />

Off. Elettromeccanica Spinelli Raffaele<br />

Via Stradella s.n.c. - 84036 Sala Consilina (SA)<br />

Tel. 0975/23849<br />

Elettromeccanica di Foglia Antonio<br />

Via Naz. Appia, 120 - 81050 S.Tammaro (CE) - Tel. 0823/697252<br />

MEG s.a.s.<br />

Via A. Vespucci - 84090 S. Antonio<br />

di Pontecagnano (SA) - Tel. 089/382158<br />

Sailor Tecnologie s.a.s.<br />

Via Facente I° Traversa 31 80035 Nola (NA)<br />

Tel. 081/8237686 - Fax 081/5126284<br />

BASILICATA<br />

Tecnoelettromeccanica s.n.c.<br />

Via Dell'Artigianato (Zona Paip 1) - 75109 Matera<br />

Tel. 0835/268874<br />

EMC Dei F.lli Colucci<br />

C.da Dragonara - 85100 Potenza - Tel./Fax 0971/46259<br />

PUGLIA<br />

S.A.T. dei F.lli Tamma & C. s.n.c.<br />

Via degli Arredatori, 18 - c.da Paradiso Z.I.<br />

70026 Modugno (BA) - Tel. 080/5327825<br />

Elettromeccanica Lavecchia Ruggiero & C. s.n.c.<br />

Via degli Artigiani, 96 - 70051 Barletta (BA)<br />

Tel. 0883/510417 - Fax 0883/510463<br />

CEM elettromeccanica di Romanelli Donato<br />

Via A. Gramsci, 28/32 - 74015 Martina Franca (TA)<br />

Tel. 080/4832046 - Fax 080/4832046<br />

Electra Service s.r.l.<br />

Via Del Leccio 11 Z.I. - 70022 Altamura (BA)<br />

Tel. 080/3101120<br />

UT.El.D. Di De Vitis Donato<br />

Via M. D'azeglio 132 - 73049 Ruffano (LE) - Tel. 0833/691608<br />

Centro Assiatenza Tecnica Sgura Nicola<br />

Via Prof. P. Argentina, 24/a - 72021 Francavilla Fontana (BR)<br />

Tel. 0831/819090<br />

Air Pneum Tronic di Patimo Andrea<br />

C.so Musacchio, 45 - 70024 Gravina di Puglia (BA)<br />

Tel. 080/3251706<br />

CALABRIA<br />

Elettrosystem di Ursino<br />

Via Roma, 51 - 89047 Roccella Jonica (RC)<br />

Tel. 0964/84203 - Cell. 347/3391515<br />

Eusebio Compressors s.a.s.<br />

Via G. Puccini, 1 - 87040 Taverna Montalto Uffugo (CS)<br />

Tel. 0984/939037<br />

SICILIA<br />

Finocchiaro Mario<br />

Via Platamone, 30 - 95131 Catania - Tel. 095/531139<br />

Nuova Elettromeccanica di A.Lo Galbo<br />

Via Lorenzo il Magnifico, 12<br />

90011 Bagheria (PA) - Tel. 091/962374<br />

Gallo Francesco<br />

Via A. Ligabue, 14 - ex E88 - 93012 Gela (CL)<br />

Tel. 0933/919596<br />

Officina Di Benedetto Di Vecchio Salvatore<br />

Via Giuseppe Barone 11 - 95045 Misterbianco (CT)<br />

Tel. 095/304021 - Fax 095/304021<br />

C.O.E.L.P. di Corrao Massimo<br />

Via Sottogrotte, 40 - 98061 Brolo (ME)<br />

Tel. 0941/562514 - Fax 0941/561657<br />

Elettromeccanica Tavilla di Spada Carmela<br />

Via Saja D’Agri, 50 - S. ANTONIO - 98050 Barcellona P.G. (ME)<br />

Tel. 090/9702559 - Fax 090/9702559<br />

SARDEGNA<br />

Elettromeccanica s.n.c. di De Luca e Careddu<br />

Zona Ind.le settore 4 - 07026 Cala Saccaia Olbia (SS)<br />

Tel. 0789/57337<br />

Tecno Service s.n.c. di Friggia<br />

Zona Ind. Predda Niedda strada 32 - 07100 Sassari<br />

Tel. 079/251821<br />

Elettromeccanica Matta<br />

di Sanna & Gambarau s.n.c.<br />

Viale Monastir, 124 - 09122 Cagliari - Tel. 070/284647<br />

Centri di assistenza tecnica in Italia I Italian service centers<br />

72<br />

73


Condizioni generali di vendita, garanzia I General sales conditions, warranty terms<br />

Garanzia Italia<br />

1. Tutti gli accessori e utensili pneumatici Nu Air sono coperti<br />

da garanzia di buon funzionamento per un periodo di 12 mesi dalla data<br />

effettiva di acquisto.<br />

La garanzia si applica solo nei confronti dell’acquirente in regola con<br />

i pagamenti, se la macchina è sottoposta ad un normale funzionamento<br />

in ambiente adatto e se l’installazione è stata eseguita a regola d’arte.<br />

Sono escluse dalla garanzia tutte le parti elettriche e tutti i particolari<br />

che, per il loro specifico impiego, sono soggetti a logorio.<br />

La garanzia consiste nell’obbligo da parte della Nu Air S.p.A.<br />

di provvedere alla riparazione o sostituzione, a sua discrezione,<br />

dei pezzi riconosciuti difettosi dai propri tecnici, qualora i difetti<br />

riguardino la costruzione dei prodotti e/o la qualità dei materiali (siano<br />

cioé imputabili al produttore) e non dipendano dal naturale logorio,<br />

da negligenza, imperizia o uso del prodotto da parte dell’utente in modo<br />

non conforme alle istruzioni, da manomissioni, riparazioni o smontaggi,<br />

anche solo parziali, eseguiti da persone non autorizzate dalla Nu Air<br />

S.p.A., da sfruttamento eccessivo della macchina o applicazioni<br />

inadatte, da caso fortuito o da forza maggiore. Tutti i compressori<br />

con serbatoio fino a 100 litri devono pervenire al Centro di Assistenza<br />

in porto f.co e saranno riconsegnati in porto assegnato. La garanzia<br />

contemplata si applica ai sensi di legge.<br />

2. Le presenti condizioni di vendita, salvo patto contrario espressamente<br />

pattuito nella conferma d’ordine, si intendono come parte integrante<br />

di qualsiasi rapporto contrattuale di fornitura avente in oggetto i prodotti<br />

commercializzati dalla Nu Air S.p.A.<br />

I prezzi e le condizioni di vendita riportati nel presente catalogo/listino<br />

non sono vincolanti: la Nu Air S.p.A. si riserva il diritto di modificarli<br />

in qualsiasi momento senza preavviso.<br />

Tutte le forniture si intendono accettate ai prezzi indicati nel listino<br />

ufficiale in vigore al momento della consegna, anche se la merce<br />

è consegnata in ritardo rispetto alla data prevista.<br />

Prezzi, sconti e condizioni delle singole forniture non sono vincolanti<br />

per ordinazioni successive. Gli ordini raccolti tramite agenti,<br />

rappresentanti o incaricati della Nu Air S.p.A. sono sempre subordinati<br />

al Suo insindacabile giudizio: pertanto debbono considerarsi vincolanti<br />

solamente a seguito della Sua conferma d’ordine.<br />

I prezzi stabiliti sull’ordine confermato dalla Nu Air S.p.A. si intendono<br />

sempre per merce resa f.co stabilimento di Robassomero (Torino).<br />

L’imballo di cartone è compreso nel prezzo; gli imballi in gabbie o casse<br />

vengono addebitati al costo. Non si accettano annullamenti d’ordine<br />

nell’ipotesi di merce già in viaggio. Non si accettano ordini di importo<br />

inferiore a Euro 250,00: faranno eccezione eventuali ordini di ricambi<br />

che saranno evasi esclusivamente in contrassegno.<br />

3. La Nu Air S.p.A. si impegna a rispettare i termini di consegna<br />

contrattualmente stabiliti, ma non risponde dei ritardi dovuti a casi<br />

fortuiti e forza maggiore, come – in via meramente esemplificativa –<br />

difficoltà negli approvvigionamenti o nei trasporti, sospensioni della<br />

somministrazione di energia elettrica, guasti di macchinari, scioperi<br />

e in generale ogni altra causa che limiti l’attività produttiva della Nu Air<br />

S.p.A. I ritardi nelle consegne, qualunque ne sia la causa, non danno<br />

diritto né a richieste di risarcimento danni, né ad annullamento,<br />

riduzione dell’ordine o risoluzione del contratto.<br />

4. Anche se viene pattuita la consegna f.co destinatario, la merce<br />

viaggia sempre a rischio e pericolo dell’acquirente.<br />

I reclami per eventuali ritardi o danni imputabili al trasporto possono<br />

essere rivolti solo ed esclusivamente al vettore all’atto della consegna<br />

della merce. L’acquirente ha l’onere di controllare la merce<br />

immediatamente dopo averla ricevuta: trascorsi 8 giorni dall’arrivo<br />

al destinatario, la merce si intende pienamente accettata.<br />

Gli eventuali reclami riguardanti la qualità della merce, sotto pena<br />

di decadenza, devono essere inviati per iscritto, mediante Lettera<br />

Raccomandata R.R., alla Nu Air S.p.A. entro 8 giorni dalla data<br />

del ricevimento. Nel caso si tratti di difetti di funzionamento, accertabili<br />

solamente mediante l’utilizzo del prodotto, i termini di reclamo sono<br />

di 30 giorni dalla data del ricevimento della merce.<br />

Qualora il reclamo venga considerato valido, la Nu Air S.p.A. è tenuta<br />

solamente alla pura e semplice sostituzione della merce in porto f.co,<br />

esclusa ogni altra forma di risarcimento.<br />

La Nu Air S.p.A. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno<br />

a persone o cose derivante dall’impiego dei prodotti forniti.<br />

5. La Nu Air S.p.A. si riserva il diritto di apportare, in ogni momento<br />

e senza preavviso, qualsiasi tipo di miglioramento o di modifica ai propri<br />

prodotti. Le fotografie, le descrizioni, le illustrazioni di qualunque tipo<br />

e i dati tecnici contenuti nel presente catalogo/listino o in qualsiasi altro<br />

materiale informativo – pubblicitario non hanno carattere impegnativo<br />

e possono subire variazioni in ogni momento e senza preavviso.<br />

6. L’installazione dei compressori e gli allacciamenti elettrici e idraulici<br />

sono a carico dell’acquirente.<br />

7. L’eventuale intervento di un tecnico qualificato della Nu Air S.p.A.<br />

per il collaudo di primo avviamento verrà fatturato a parte.<br />

8. Tutti i compressori del presente catalogo/listino sono dotati di serbatoi<br />

realizzati secondo le norme “CE”.<br />

9. I pagamenti devono essere effettuati, alla data e alle condizioni<br />

indicate in fattura, presso la Sede della Nu Air S.p.A., oppure al vettore<br />

in caso di spedizione in contrassegno.<br />

10. Per nessuna ragione e a nessun titolo, nemmeno in caso di prodotti<br />

riscontrati difettosi e di cui è stato presentato reclamo, l’acquirente può<br />

differire i pagamenti oltre le scadenze pattuite.<br />

Trascorsi i termini utili per il pagamento, l’acquirente, oltre a perdere<br />

il diritto all’eventuale sconto pattuito, sarà tenuto a corrispondere,<br />

dietro esplicita richiesta scritta della Nu Air S.p.A., gli interessi di mora<br />

correntemente applicati dalle Banche. La merce resta di proprietà della<br />

Nu Air S.p.A. fino al pagamento totale della fornitura da parte<br />

dell’acquirente. Trattenute, abbuoni, deduzioni, arrotondamenti o sconti<br />

superiori a quelli pattuiti e risultanti dalle fatture di vendita costituiscono<br />

inadempimento contrattuale da parte dell’acquirente.<br />

In ogni caso di inadempimento contrattuale la Nu Air S.p.A. si riserva<br />

il diritto di esercitare qualsiasi altra azione, di esigere il pagamento<br />

anticipato dei restanti crediti in essere e di considerare risolto ogni<br />

rapporto contrattuale in corso, sospendendone l’esecuzione,<br />

senza che l’acquirente possa pretendere compensi e indennizzi.<br />

11. Per qualsiasi controversia è competente il Foro di Torino.<br />

Ai sensi e per gli effetti di cui agli articoli 1341 e 1342 c.c. sono oggetto<br />

di specifica approvazione le seguenti clausole:<br />

1. (garanzia di buon funzionamento); 3. (limitazione di responsabilità<br />

da ritardo); 4. (ritardi o danni imputabili al trasporto – termini di reclamo<br />

da parte dell’acquirente – limitazione di responsabilità a seguito<br />

di reclamo dell’acquirente – esenzione da responsabilità per danni<br />

a persone o cose); 10. (divieto di differimento dei pagamenti – inadempimento<br />

contrattuale dell’acquirente a seguito di trattenute, abbuoni,<br />

deduzioni, arrotondamenti o sconti superiori a quelli pattuiti e risultanti<br />

dalle fatture di vendita – pagamento anticipato – clausola risolutiva –<br />

limitazione di responsabilità); 11. (foro convenzionale).<br />

Warranty<br />

1. All Nu Air air tools and accessories are covered by warranty<br />

for a period of twelve months from the invoice date.<br />

The warranty is valid only if the buyer has fully paid for the machine<br />

and the machine is running on a normal suitable environment<br />

and correctly installed. Excluded from the warranty are all electric<br />

components and all the wear and tear.<br />

The warranty makes Nu Air responsible to support the costs of repairing<br />

or replacing all parts that are defective according to their engineers,<br />

as long as these defects are due to manufacturing problems or quality<br />

of the materials (which are the manufactures responsibility) and are not<br />

dependant on normal wear and tear or negligence of the operator<br />

or improper use of the product.<br />

Also if the product was not used accordingly to the instructions<br />

or wholly or partly dismantled or repaired by unauthorized people<br />

or by excessive usage of the machine or unsuitable applications<br />

or due to force major.<br />

All the compressors with tank up to 100 must be returned<br />

to the repair centre at the customer’s cost and will be delivered<br />

including carriage. The warranty considered is applied under law.<br />

2. These Conditions of sale shall be considered applicable to any supply<br />

contract (or agreement for sale) concerning the Nu Air products unless<br />

otherwise expressly specified in writing and accepted.<br />

These conditions of sale are not binding and may be subject to change<br />

without prior notice. All supplies are understood to be accepted<br />

at prices included in the official Nu Air price list that is effective<br />

when the goods are despatched even if these are delivered late<br />

in comparison to the scheduled delivery date.<br />

Prices, discounts and conditions of single supplies are not binding<br />

for following orders.<br />

The orders collected by agents representatives on people entitled<br />

by Nu Air S.p.A are submitted to its unquestionable judgment; therefore<br />

any order must not be considered as accepted until the company<br />

has issued an order confirmation. All deliveries of the goods are always<br />

priced ex works Nu Air’s factory Torino.<br />

Packaging in cardboard boxes is included in the price: Packaging<br />

in cases or wooden boxes will be charged at cost.<br />

The customer can not cancel orders accepted by the company without<br />

the consent in writing. Orders concerning goods already shipped<br />

can never be cancelled.<br />

3. The company engages itself to respect the stated delivery times,<br />

but it is not responsible for delays due – for example – to difficulties<br />

or problems in procurements and in transport suspensions or in energy<br />

supplies, breakdowns failure of machinery, strikes and any other cause<br />

that limit the company production.<br />

The delivery delays shall not entitle the purchaser to claim for<br />

Consequential loss or damages nor to cancel or reduce the order<br />

or solve the contract. Delivery terms are never binding.<br />

4. Goods always travel at risk and peril of the purchaser even if the<br />

delivery is free of charge.<br />

The claims for delays or damages due to the transport must go only<br />

to the forwarding agent when goods are delivered.<br />

The purchaser must check the goods immediately after having received<br />

them: After 8 days from the arrival to the recipient goods shall be<br />

Considered as accepted. The eventual claims concerning the quality<br />

of goods must be sent in writing by registered mail addressed to Nu Air<br />

S.p.A. within 8 days from the date of receiving. For operating flaws, visible<br />

only by using the product, the claim terms become 30 days from the<br />

date of receiving the goods.<br />

If Nu Air S.p.A. accepts (in writing) the claim (if the claim is considered<br />

valid,) it has to only replace the goods carriage free, without any other<br />

penalty or indemnity.<br />

The company cannot accept any responsibility for any damage<br />

to persons or things caused by the use of its products.<br />

5. Changes to products, technical data specifications and photographs<br />

indicated in this catalogue/ price list or any other informative material<br />

are not binding and may be subject to change without prior notice.<br />

6. Compressors installation, electrical and hydraulic connections are at<br />

the customer’s cost.<br />

7. The eventual intervention executed by Nu Air’s technical personnel<br />

for the first starting testing will be invoiced separately.<br />

8. All compressors in the present catalogue/ price list are equipped by<br />

tanks are manufactured according to CE regulations.<br />

9. The purchaser must respect the terms of payment as stated on<br />

the company’s invoice and addressed to Nu Air S.p.A head office and<br />

indicated in the invoice, or paid to the courier in case of cash on delivery.<br />

10. For no reason and under no authority, not even in case of faulty<br />

products for which has been presented a claim, the purchaser should<br />

consider itself eligible to postpone the payment deadline.<br />

Delays in payments shall result in application of penalty interests<br />

according to current bank interest rates until payment is received<br />

and the company retains the legal ownership of the goods delivered.<br />

Deductions, bonuses, deductions, up/down rounding, greater discounts<br />

compare to what was agreed upon, constitute agreement non-fulfilment<br />

by the purchaser.<br />

In case of agreement non-fulfilment Nu Air S.p.A reserve itself the right<br />

to perform ay other action, demand anticipated payment of the remaining<br />

credits and to consider over any ongoing agreement relation and<br />

suspend its execution while the purchaser can not demand reimbursements<br />

and indemnity.<br />

11. The court of Torino shall have exclusive jurisdiction over any disputes<br />

relating to the terms and conditions mentioned above.<br />

Under and for the effects of articles 1341 and 1342 Italian Civil Code<br />

the following clauses are subjected to express written approval:<br />

1. (warranty of adequate functioning); 3. (limitation of the responsibility<br />

for delays); 4. (delays or damages caused by transportation – terms for<br />

the claim of the purchaser – limitation of responsibility after claim of the<br />

purchaser – immunity for damages to persons or things); 10. (prohibition<br />

of payments postponement – anticipated payment – resolution clause –<br />

limitation of responsibility deductions, bonuses, deductions, up/down<br />

rounding, greater discounts compare to what was agreed upon);<br />

11. (exclusive jurisdiction).<br />

Condizioni generali di vendita, garanzia I General sales conditions, warranty terms<br />

74<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!