Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory

Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory

sportindustry.com
from sportindustry.com More from this publisher
21.07.2014 Views

Novità Catalogo prodotti ProMinent ® Prodotti per: stoccare trasferire dosare misurare e regolare Catalogo prodotti ProMaqua ® Prodotti: per disinfettare per ossidare tecnologia a membrana filtri a gravità Appendice Assistenza Vendita Bolzano, gennaio 2010

Novità<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Prodotti per:<br />

stoccare<br />

trasferire<br />

dosare<br />

misurare e regolare<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMaqua ®<br />

Prodotti:<br />

per disinfettare<br />

per ossidare<br />

tecnologia a membrana<br />

filtri a gravità<br />

Appendice<br />

Assistenza<br />

Vendita<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

1.0.1Novità <strong>prodotti</strong> 1.0.2www.prominent.com<br />

ProMinent <strong>2010</strong><br />

Pompe dosatrici magnetiche (capitolo 1)<br />

Pompa dosatrice magnetica Beta ® b<br />

Con le pompe dosatrici magnetiche della serie Beta ® 4b e Beta ® è possibile un adattamento più preciso ai<br />

generatori di segnali esterni grazie alla possibilità di ridurre e di moltiplicare gli impulsi. Si può così adattare<br />

il dosaggio al fabbisogno effettivo in modo più semplice ed esatto. Con l'impiego di nuove tecnologie è stato<br />

possibile ridurre il consumo di energia di circa il 50%. La Beta ® b può essere regolata facilmente anche<br />

durante il funzionamento e, di serie, è dimensionata per tensioni rete comprese tra 100 a 230 V ca.<br />

P_BE_0048_SW1<br />

Beta ® b<br />

Testata igienica delta ®<br />

Con le nuove testate pompe igieniche in acciaio inox è possibile utilizzare la pompa dosatrice a membrana<br />

delta ® in settori nei quali vengono elaborati alimenti e si utilizza CIP (Cleaning In Place). La testata della<br />

pompa presenta la certificazione EHEDG Type EL Class I in combinazione con la pompa dosatrice magnetica<br />

delta ® .<br />

Mikro delta ®<br />

Grazie all'azionamento regolato, la nuova serie di pompe dosatrici Mikro delta ® è in grado di dosare in<br />

modo continuo e con estrema precisione anche quantità molto ridotte.<br />

Riunisce in sé le caratteristiche delle unità di alimentazione a pistone da SK 2,5 a SK 8 con il proprio azionamento<br />

magnetico regolato optoDrive ® . La lenta corsa di aspirazione per liquidi ad alta viscosità e la lenta<br />

corsa di pressione per il dosaggio continuo consentono di dosare quantità molto ridotte, anche al disotto<br />

di 1 ml/h, adattandole all'applicazione in questione. Non sono necessarie unità di attenuazione aggiuntive<br />

per la realizzazione di un dosaggio continuo di quantità molto ridotte.<br />

I moduli opzionali della serie delta ® , come Process Timer e interfacce bus, sono disponibili anche in questo<br />

caso.<br />

P_DE_0003_SW<br />

Modulo di regolazione per delta ®<br />

La nuova opzione modulo di regolazione amplia la serie di pompe delta ® consentendo il dosaggio in funzione<br />

del valore di misura. Non sono più necessari ulteriori circuiti di regolazione tecnicamente complicati<br />

e costosi. Il modulo dispone di un ingresso attivo 4-20 mA per la combinazione con i convertitori di misura<br />

pH-20 mA, redox-20 mA o con la sonda di misurazione del cloro CLE-mA. Il regolatore dispone della caratteristica<br />

di regolazione PID, con la quale è possibile adattare la pompa in modo ottimale ai requisiti del<br />

processo. Se si desidera una regolazione bidirezionale, è possibile azionare una seconda pompa con un<br />

relè generatore di impulsi opzionale.<br />

Pompe di dosaggio a motore con membrana (Capitolo 2)<br />

Nelle versioni standard, tutte le varianti delle pompe dosatrici a membrana motorizzate della serie Sigma<br />

sono dotate di una membrana di sicurezza a più strati e di una visualizzazione ottica della rottura della<br />

membrana.<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 1


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

Serbatoi e pompe di trasferimento (capitolo 5)<br />

Pompe peristaltiche<br />

Le pompe peristaltiche della serie DULCO ® flex completano la gamma delle pompe di trasferimento. Suddivise<br />

in quattro serie, le diverse varianti sono destinate all'utilizzo in laboratorio o all'impiego industriale. A<br />

seconda dell'applicazione e del fluido, le pompe adottano rulli o pattini di compressione e tubi flessibili resistenti<br />

alle varie sostanze chimiche.<br />

P_DX_0009_SW1<br />

DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH (capitolo 6.4)<br />

I nuovi pannelli di misurazione e regolazione montati su pannello DULCOTROL ® "cloro libero - indipendente<br />

dal pH" consentono di misurare con precisione le concentrazioni di cloro attivo anche in presenza di valori<br />

pH variabili o elevati (pH instabile o > 8). Il pannello di misurazione e regolazione completo è dotato<br />

inoltre di una stazione di dosaggio costituita da pompa peristaltica e serbatoio di dosaggio. Con questa viene<br />

dosata nel portasonda dell'acqua di campionamento una soluzione tampone pH idonea all'applicazione.<br />

P_DCT_0023_SW<br />

Sensoristica DULCOTEST ® (capitolo 7)<br />

I sensori DULCOTEST ® di tipo CLO1 e CLO2 sono nuovi sensori amperometrici senza membrana che<br />

completano la linea di <strong>prodotti</strong> dei sensori di cloro con copertura a membrana per le seguenti applicazioni.<br />

<br />

<br />

Il nuovo tipo di sensore CLO1 misura il cloro libero e può funzionare senza interferenze in acque non<br />

contaminate anche nella disinfezione con elettrolisi in loco (utilizzo del cloruro nell'acqua per uso industriale).<br />

È inoltre possibile una misurazione affidabile delle acque con valori pH elevati, fino a pH 9.<br />

Con i nuovi sensori di cloro di tipo CLO 2 è possibile sorvegliare in modo continuo il "cloro libero" nei<br />

circuiti di acqua calda. Dal momento che il sensore fornisce risultati affidabili sulle concentrazioni di cloro<br />

efficaci nei campi di temperatura compresi tra 1 e 70° C e con valori pH da 5 a 9, è possibile fare a<br />

meno della disinfezione termica eseguita di solito per la profilassi della legionella. Ciò consente di ridurre<br />

drasticamente i costi del consumo di energia e sostanze chimiche sinora necessari. È possibile un<br />

funzionamento affidabile anche in combinazione con procedimenti di disinfezione basati su elettrolisi e<br />

valori pH elevati.<br />

P_DT_0071_SW<br />

2 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

Tecnica di misura e regolazione (capitolo 8)<br />

P_DM_0019_SW1<br />

P_DM_0023_SW<br />

Apparecchio di misurazione e regolazione a un canale DULCOMETER ® di tipo Compact<br />

Il nuovo apparecchio di misurazione e regolazione DULCOMETER ® Compact per le grandezze misurate<br />

pH e redox offre funzioni di base per le applicazioni relative al trattamento delle acque.<br />

È anche possibile alternare tra le singole grandezze misurate pH e redox, così come tra le caratteristiche<br />

di regolazione P e PID. La direzione di regolazione è selezionabile, ad esempio per aumentare o ridurre il<br />

valore di misura.<br />

Per la compensazione termica del valore pH è possibile collegare un sensore di temperatura Pt1000.<br />

Un ingresso digitale serve a spegnere a distanza il regolatore o ad elaborare un contatto limite dell'acqua<br />

da misurare. L'uso di abbreviazioni quali CAL, PARAM, CONFIG o ERROR garantisce un comando semplice<br />

e indipendente dalla lingua. DULCOMETER ® Compact viene fornito con una configurazione fissa. I<br />

campi di applicazione sono il trattamento delle acque reflue, il trattamento dell'acqua potabile e il trattamento<br />

dell'acqua di piscine.<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Convertitore di misura e regolatore a un canale DULCOPAC ®<br />

Il nuovo apparecchio di misurazione e regolazione ad un canale DULCOPAC ® è destinato alle grandezze<br />

misurate pH, redox, cloro, bromo, acido peracetico, perossido d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose<br />

ed è dotato di un ingresso sensore per la grandezza misurata in questione.<br />

Il convertitore di misura e regolatore a un canale è adatto in particolare ad applicazioni relative al trattamento<br />

di acqua e acque reflue i cui valori di misura vadano letti o impostati di rado. L'apparecchio è pertanto<br />

dimensionato per il montaggio su rotaia DIN in un armadio di comando. Viene comandato e configurato con<br />

i tasti e il display LCD integrato.<br />

Per il funzionamento del convertitore di misura e regolatore a un canale sono disponibili diversi moduli: alimentazione<br />

di tensione DULCOPAC ® per un massimo di 10 convertitori di misura/regolatori DULCOPAC ® .<br />

Modulo di comunicazione DULCOPAC ® : per memorizzare i dati di misura di massimo 10 convertitori di<br />

misura per la durata di un mese e per trasmettere i dati tramite interfaccia RS 232 o RS 485.<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico (capitolo 9)<br />

L'apparecchio di dosaggio proporzionale turboDOS ® è sostituito dall'apparecchio di dosaggio proporzionale<br />

ProMatik. Al posto del contatore a turbina viene impiegato un contatore d'acqua conforme a DIN, che<br />

consente una misurazione quantitativa più precisa in presenza di flussi ridotti.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 3


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

4 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong>1.0 1.0.1Novità 1.0.2www.prominent.com<strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Impianti UV - Dulcodes S UV (capitolo 1)<br />

I ridotti costi d'esercizio e la manutenzione ridotta sono solo due dei numerosi vantaggi del nuovo impianto<br />

Dulcodes S UV, che completa la serie e serve in particolare per la degradazione fotochimica dei derivati<br />

del cloro (cloroammine) nel trattamento di acque destinate alla balneazione. L'impianto, estremamente<br />

compatto, può essere montato in qualsiasi posizione ed è disponibile nelle quattro categorie di potenza da<br />

0,65, 1, 2 e 3 kW, per un flusso massimo di 17, 51, 89 e 177 m 3 /h.<br />

P_PMA_DS_0018_SW1<br />

Impianto per produzione di ozono - OZONFILT ® OZMa (capitolo 2)<br />

Il nuovo impianto di produzione di ozono OZONFILT ® OZMa si caratterizza per il consumo ridotto di energia<br />

e acqua di raffreddamento e per la struttura compatta. È in grado si produrre da 70 a 245 g di ozono<br />

all'ora servendosi di aria compressa o ossigeno. La quantità di ozono è riproducibile in modo indipendente<br />

dalle variazioni della tensione di rete e della pressione. Consumo minimo di aria compressa grazie al dispositivo<br />

autoregolato di essiccazione a pressione alternata. È possibile iniettare l'ozono direttamente<br />

nell'acqua, fino ad una contropressione di massimo 2 bar e senza dover investire in pompe ausiliarie, iniettori<br />

o simili. L'impianto assicura interfacce di comunicazione aperte e una gestione semplicissima grazie<br />

al PLC con misurazione e regolazione integrate dell'ozono, nonché al pannello touch screen da 5,7" con<br />

sistema di archiviazione dati e visualizzazione grafica.<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

Impianti per biossido di cloro - Bello Zon ® (capitolo 3)<br />

Un futuro sicuro e pulito - Impianti per biossido di cloro chiavi in mano modello Bello Zon ® CDVc e CDKc<br />

per la produzione, il dosaggio e il controllo di quantità di biossido di cloro comprese tra 20 e 7.500 g/h. Un<br />

reattore di nuovissima concezione assicura una produzione e un dosaggio efficienti del biossido di cloro.<br />

Maggiore sicurezza del funzionamento grazie al reattore in PVDF e monitoraggio on-line della lunghezza<br />

della corsa delle pompe dosatrici. L'elevatissima sicurezza è garantita dalla misurazione, documentazione<br />

e visualizzazione integrate del biossido di cloro, cloriti e potenziale di redox, nonché la sorveglianza automatica<br />

dei parametri d'esercizio e delle scadenze di manutenzione. Gli impianti funzionano con il procedimento<br />

clorito-acido secondo le direttive DVGW (fogli di lavoro W 224 e W 624).<br />

P_PMA_BEZ_0023_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 1


Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Impianti per l'elettrolisi - CHLORINSITU ® compact (capitolo 4)<br />

Gli impianti per la produzione di cloro da l'elettrolisi a membrana di tipo CHLORINSITU ® IV compact completano<br />

la gamma degli impianti di elettrolisi della serie CHLORINSITU ® . Funzionano come impianti a depressione<br />

sicuri e presentano una struttura compatta e poco ingombrante. La depressione assicura che il<br />

gas di cloro non possa fuoriuscire in nessun momento nell'atmosfera. Nell'impianto è integrato un addolcitore<br />

completamente automatico. È possibile impostare la rigenerazione tramite timer e sapendo il valore<br />

della durezza dell'acqua. La centralina di comando assicura in modo affidabile che la rigenerazione avvenga<br />

solo quando non è necessaria la disinfezione. Dato che la rigenerazione avviene in funzione della durezza<br />

dell'acqua presente, viene utilizzata solo la quantità strettamente necessaria di sale per<br />

rigenerazione. Ciò consente di risparmiare il sale. Come opzione, con CHLORINSITU ® IV compact è possibile<br />

disinfettare non solo acqua con acido ipocloroso, bensì anche regolare il valore pH con la soda<br />

caustica prodotta contemporaneamente.<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

Tecnologia a membrana -<br />

Impianti a osmosi inversa Dulcosmose ® serie ecoPRO (capitolo 5)<br />

Una struttura più compatta e la riduzione dei costi sono il risultato dell'ulteriore sviluppo degli impianti a osmosi<br />

inversa Dulcosmose ® ecoPRO. Gli impianti da 100 a 1500 l/h sono ora montati su un telaio in PP stabile<br />

e resistente alla corrosione. Un telaio di acciaio rivestito di alta qualità accoglie gli ecoPRO delle classi<br />

di portata da 1800 a 2700 l/h. Il doppio rivestimento con polvere in blu zaffiro (RAL 5003) garantisce una<br />

maggiore resistenza alle sostanze chimiche aggressive. È stato possibile ridurre l'ingombro dei sistemi ad<br />

una dimensione molto compatta, poiché i nuovi impianti sono dotati di un armadietto di comando con regolatore<br />

separato. Come opzione, agli impianti di portata compresa tra 600 e 1500 l/h è possibile aggiungere<br />

un modulo CIP semplicemente agganciandolo.<br />

pk_7_062_V2<br />

2 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Prodotti per:<br />

stoccare<br />

trasferire<br />

dosare<br />

misurare e regolare<br />

Edito da:<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

Via Albrecht Dürer, 29<br />

39100 Bolzano · I<br />

Tel. 0471 92 00 00 r.a.<br />

Fax uff. amm. 0471 92 00 99<br />

Fax uff. tecnico 0471 92 07 77<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

Con riserva di modifiche tecniche.<br />

Con la pubblicazione di questo catalogo<br />

tutte le precedenti edizioni perdon<br />

la loro validità.<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Indice<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Schema Chemical Fluid Handling<br />

Prestazioni tecniche<br />

Dati necessari per il dimensionamento della pompa dosatrice e degli accessori<br />

Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.10 Esempi di applicazioni<br />

2 Pompe dosatrici a motore<br />

2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.6 Accessori elettrici<br />

2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.8 Esempi di applicazioni<br />

3 Pompe dosatrici di processo<br />

3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

4 Sistemi di dosaggio<br />

4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e Ultromat ®<br />

4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ®<br />

4.8 Esempi di applicazioni<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Indice<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

5 Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.9 Esempi di applicazioni<br />

6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

7 Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura<br />

7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.5 Accessori per sensori<br />

7.6 Esempi di applicazioni<br />

8 Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo<br />

DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox<br />

8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo canale,<br />

modello D1Ca<br />

8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali DULCOMETER ®<br />

per il trattamento di acqua per piscine, tipo DSRa<br />

8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a due canali,<br />

modello D2Ca<br />

8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il trattamento di<br />

acque potabili e piscine<br />

8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.13 Esempi di applicazioni<br />

9 Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic<br />

9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Schema Chemical Fluid Handling<br />

Schema Chemical Fluid Handling<br />

Compatibilità ottimale di tutti i componenti<br />

pk_0_001<br />

ProMinent ® offre soluzioni per stoccare, trasferire e dosare sostanze chimiche – da 0,1 l/h fino a 40.000l/h<br />

con una pressione da 2 a 3.000 bar. In ogni applicazione industriale: dal semplice circuito di regolazione ai<br />

sistemi piu complessi, le soluzioni ProMinent garantiscono semplicita ed efficienza.<br />

I sistemi automatizzati migliorano la qualita del processo grazie ad un dosaggio accurato. Il risultato e una<br />

migliore qualita dei <strong>prodotti</strong>, risparmio di sostanze chimiche, miglioramento della compatibilita ambientale<br />

e riduzione dei costi per lo smaltimento delle acque reflue. Inoltre e necessario un minor numero di addetti.<br />

In sede di progettazione di un sistema di dosaggio devono essere considerati tre criteri: la sostanza da dosare,<br />

la precisione richiesta e le caratteristiche del sistema di regolazione.<br />

<br />

<br />

<br />

Stoccare e trasferire<br />

I recipienti di stoccaggio e dosaggio ProMinent ® mantengono a disposizione i <strong>prodotti</strong> chimici nel luogo<br />

dove verranno utilizzati. Per il loro trasporto vengono utilizzate delle pompe appositamente dimensionate.<br />

Dosare/Misurare/Regolare<br />

ProMinent propone sistemi di dosaggio estremamente resistenti a quasi tutti i tipi e concentrazioni di<br />

agenti chimici. La precisione del dosaggio dipende non solo dalla pompa ma anche dal grado di compatibilita<br />

degli accessori impiegati. Sia nel caso di pompe a dosaggio fisso, di dosaggi dipendenti da<br />

valori misurati o di inclusione in un circuito piu complesso: grazie alla sua vasta gamma di produzione<br />

ProMinent e in grado di offrire la giusta pompa per ogni esigenza, oltre ai sistemi ottimali di misura e<br />

regolazione ed ai relativi accessori.<br />

Trattamento acque reflue<br />

Una correzione del pH o un apposito sistema di decontaminazione fanno si che le acque reflue possano<br />

essere scaricate senza problemi nella rete fognaria.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 1


Prestazioni tecniche<br />

Prestazioni tecniche<br />

Prestazioni delle pompe dosatrici<br />

Il prospetto della vasta gamma di pompe dosatrici ProMinent ® consente una rapida individuazione del tipo<br />

di pompa ideale in base alla contropressione (bar) e alla portata (l/h) indicate.<br />

Nella scelta è necessario accertarsi che la pompa comprenda in ogni caso il punto con le coordinate di contropressione<br />

(bar) e portata (l/h).<br />

pk_0_001_4_4c<br />

2 1.1.<strong>2010</strong>


Dati necessari per il dimensionamento della pompa<br />

dosatrice e degli accessori<br />

Dati necessari per il dimensionamento della pompa dosatrice e degli accessori<br />

Dati per il dimensionamento della pompa<br />

pk_0_002<br />

1.1.<strong>2010</strong> 3


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Prospetto delle resistenze dei materiali impiegati nei confronti<br />

dei <strong>prodotti</strong> chimici più comuni<br />

I dati sono riferiti a condizioni normali (20 °C, 1013 mbar).<br />

s = soluzione satura in acqua<br />

+ = resistente<br />

+/o = di fatto resistente<br />

o = condizionatamente resistente<br />

- = non resistente<br />

n = resistenza non nota<br />

=> = vedi<br />

* = per congiunzioni incollate, osservare la resistenza del collante (ad es., Tangit). (I materiali classificati<br />

con ’o’ e ’-’ non sono consigliati !)<br />

** = non vale per materiali rinforzati con fibra di vetro<br />

I dati relativi alla concentrazione sono espressi in percentuale del peso e riferiti a soluzioni acquose. Se accanto<br />

al grado di resistenza è indicata una percentuale, il grado stesso vale solo fino a quella concentrazione.<br />

Avvertenza:<br />

Gli elastomeri CSM (Hypalon ® ) e IIR (lattice butilico), usati come materiale membrana nei serbatoi a<br />

bolla, hanno caratteristiche simili all’EPDM.<br />

Il PTFE è resistente a tutti i <strong>prodotti</strong> chimici di elencati in questa lista.<br />

Il PTFE riempito di carbone viene però attaccato da ossidanti potenti come il bromo (senza acqua) o acidi<br />

concentrati (acido nitrico, acido solforico, acido cromico).<br />

La durata dei composti adesivi PVC-U con collante Tangit differisce nelle seguenti sostanze chimiche secondo<br />

il seguente elenco:<br />

Mezzo<br />

livello di concentrazione<br />

Acido solfocromico ≥ 70 % H 2 SO 4 + 5 % K 2 Cr 2 O 7 /Na 2 Cr 2 O 7<br />

Acido cromico ≥ 10 % CrO 3<br />

Acido cloridrico<br />

≥ 25 % HCl<br />

Perossido d'idrogeno ≥ 5 % H 2 O 2<br />

Acido fluoridrico<br />

≥ 0 % HF<br />

Abbreviazioni utilizzate nella denominazione di colonna :<br />

Acryl: resistenza vetro acrilico<br />

PVC: resistenza PVC, duro (PVC-U)<br />

PP:<br />

resistenza polipropilene<br />

PVDF: resistenza PVDF<br />

1.4404: resistenza acciaio inossidabile 1.4404 e 1.4571<br />

FPM: resistenza caucciù al fluoro (p.es. Viton ® A e B)<br />

EPDM: resistenza caucciù dienpropiletilenico<br />

Tygon: resistenza Tygon ® R-3603<br />

Pharmed: resistenza PharMed ®<br />

PE:<br />

resistenza polietilene<br />

2.4819: resistenza Hastelloy C-276<br />

WGK: classe di rischio per l’acqua<br />

Viton ® è un marchio registrato da DuPont Dow Elastomers<br />

Classi di rischio per l’acqua (WGK) :<br />

1 = sostanza lievemente dannosa per l’acqua<br />

2 = sostanza dannosa per l’acqua<br />

3 = sostanza molto dannosa per l’acqua<br />

(X) = Non esiste una classificazione. Classificazione effettuata per analogia.<br />

Da usare con riserva.<br />

Schede tecniche di sicurezza<br />

A partire dal secondo trimestre del <strong>2010</strong> prevediamo di mettere a disposizione nella nostra homepage<br />

le schede tecniche di sicurezza dei nostri <strong>prodotti</strong> in diverse lingue.<br />

www.prominent.com/MSDS<br />

4 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

I dati sono stati rilevati dai documenti dei produttori e completati sulla base della nostra esperienza.<br />

Poiché la resistenza dei materiali dipende anche da altri fattori (condizioni di esercizio, qualità<br />

delle superfici, ecc.), la presente elencazione vuole costituire solo un primo orientamento, dal<br />

quale tuttavia non possono derivare richieste di garanzia. È da tenere presente in particolare che<br />

i mezzi di dosaggio disponibili in commercio sono generalmente delle miscele la cui corrosività<br />

non può essere dedotta semplicemente sommando quella dei singoli componenti. In questi casi,<br />

in sede di scelta del materiale, vanno innanzitutto considerate le indicazioni di resistenza fornite<br />

dal produttore della sostanza chimica. Questi dati non costituiscono un foglio dati ai fini della sicurezza<br />

e non possono quindi sostituire la documentazione tecnica d’impianto.<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

Acetaldeide CH 3 CHO 100% - - o - + - +/o - - + + 2<br />

Acetamide CH 3 CONH 2 s + + + + + o + - +/o + + 1<br />

Acetanidride => anidride acetica<br />

Acetato di alluminio Al(CH 3 COO) 3 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Acetato di ammonio CH 3 COONH 4 s + +/o + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di butile => butilacetato<br />

Acetato di calcio (CH 3 COO) 2 Ca s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di metile CH 3 COOCH 3 60% - - + + + - +/o - +/o + + 2<br />

Acetato di piombo Pb(CH 3 COO) 2 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Acetato di potassio CH 3 COOK s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di propile CH 3 COOC 3 H 7 100% - - + + + - +/o - - + + 1<br />

Acetato di sodio NaCH 3 COO s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di vinile CH 2 =CHOOCCH 3 100% - - + + + n n - +/o + + 2<br />

Acetato di zinco (CH 3 COO) 2 Zn s + + + + + - + + + + + 1<br />

Acetato nicheloso (CH 3 COO) 2 Ni s + + + + + - + + + + + (2)<br />

Acetato rameico Cu(CH 3 COO) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Acetilacetone CH 3 COCH 2 COCH 3 100% - - + - + - + n n + + 1<br />

Acetilcloruro CH 3 COCl 100% - + n - o + - - o n + 1<br />

Acetilendicloruro => dicloroetilene<br />

Acetilentetracloruro => tetracloroetano<br />

Acetoacetato di metile C 5 H 8 O 3 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Acetofenone C 6 H 5 COCH 3 100% - n + - + - + n n + +<br />

Acetone CH 3 COCH 3 100% - - + - + - + - - + + 1<br />

Acidi grassi R-COOH 100% + + + + + + o - o + + 1<br />

Acido acetico CH 3 COOH 100% - 50% + + + - o 60% 60% 70% + 1<br />

Acido acetico glaciale => acido acetico<br />

Acido aconitico => acido solforico<br />

Acido adipico HOOC(CH 2 ) 4 COOH s + + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido arsenico H 3 AsO 4 s + + + + + + + 20% o + + 3<br />

Acido benzoico C 6 H 5 COOH s + + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido borico H 3 BO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido bromidrico HBr 50% + + + + - - + + - + o 1<br />

Acido butirrico C 3 H 7 COOH 100% 5% 20% + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido carbolico => fenolo<br />

Acido carbonico ''H 2 CO 3 '' s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido cianidrico HCN s + + + + + + + + + + + 3<br />

Acido citrico C 6 H 8 O 7 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido clorico HClO 3 20% + + - + - o o + + 10% + 2<br />

Acido cloridrico HCl 38% 32% + * + + - + - + o + o 1<br />

Acido clorosolfonico SO 2 (OH)Cl 100% - o - + - - - - - - o 1<br />

Acido cromico H 2 CrO 4 50% - +* o + 10% + - o o + 10% 3<br />

Acido cromosolfonico K 2 CrO 4 + H 2 SO 4 s - +* - + n n n - - - n 3<br />

Acido dicloroacetico Cl 2 CHCOOH 100% - + + + + - + - o + + 1<br />

Acido diglicolico C 4 H 6 O 5 30% + + + + + + n + +/o + + 3<br />

Acido esacloroplatinico H 2 PtCl 6 s n + + + - n + n n + -<br />

Acido esafluorosilicico => acido fluorosilicico<br />

Acido etilacrilico C 4 H 7 COOH 100% n n + + + n +/o n n + + (1)<br />

Acido fluoridrico HF 80% - 40%* 40% + - + o 40% - 40% +/o 1<br />

**<br />

Acido fluoroborico HBF 4 35% + + + + o + + + - + + 1<br />

Acido fluorosilicico H 2 SiF 6 100% + 30% 30% + o + + 25% o 40% +/o 2<br />

Acido formico HCOOH s - +/o + + + - - +/o +/o + + 1<br />

Acido fosforico H 3 PO 4 85% 50% + + + + + + + + + + 1<br />

Acido ftalico C 6 H 4 (COOH) 2 s + + + + + + + - + + + 1<br />

Acido gallico C 6 H 2 (OH) 3 COOH 5% + + + + + + +/o + + + + 1<br />

Acido glicolico CH 2 OHCOOH 70% + 37% + + + + + + +/o + + 1<br />

Acido iodidrico HI s + + + + - - n + - + n 1<br />

Acido lattico C 3 H 6 O 3 100% - + + + +/o + 10% - +/o + + 1<br />

Acido maleico C 4 H 4 O 4 s + + + + + + + - o + + 1<br />

1.1.<strong>2010</strong> 5


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Acido malico C 4 H 6 O 5 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido metacrilico C 3 H 5 COOH 100% n n + + + o +/o - +/o + + 1<br />

Acido nitrico HNO 3 99% 10% 10%* 50% 65% 50% 65% 10% 35% 35% 50% 65% 1<br />

Acido ortofosforico => acido fosforico<br />

Acido ossalico (COOH) 2 s + + + + 10% + + +/o +/o + +/o 1<br />

Acido per accumulatori => acido solforico<br />

Acido perclorico HClO 4 70% n 10% 10% + - + +/o o + + n 1<br />

Acido picrico C 6 H 2 (NO 3 ) 3 OH s + + + + + + + + - + + 2<br />

Acido propionico C 2 H 5 COOH 100% o + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido salicilico HOC 6 H 4 COOH s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Acido silicico SiO 2 * x H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido solforico H 2 SO 4 98% 30% 50% 85% + 20% + + 30% 30% 80% + 1<br />

Acido solforoso H 2 SO 3 s + + + + 10% + + + + + + (1)<br />

Acido sottoclorico HOCl s + + o + - + +/o + + o + (1)<br />

Acido succinico C 4 H 6 O 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido sulfobenzoico C 6 H 5 SO 3 H 10% n n + + + + - - - n + 2<br />

Acido tannico C 76 H 52 O 46 50% + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido tartarico C 4 H 6 O 6 s 50% + + + + + +/o + + + + 1<br />

Acido tetrafluoroborico => acido fluoroborico<br />

Acido tricloroacetico CCl 3 COOH 50% - + + + - - o + +/o + + 1<br />

Acqua di bromo Br 2 + H 2 O s - + - + - - - n n - n (2)<br />

Acqua di cloro Cl 2 + H 2 O s o + o + - + + o - o +<br />

Acqua ragia 3 HCl + HNO 3 100% - + - + - - o - - - - 2<br />

Acqua salata s + +/o + + +/o + + + + + + 1<br />

Acrilato di butile C 7 H 13 O 2 100% - - + + + - - - +/o + + 1<br />

Acrilato di metile C 2 H 3 COOCH 3 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Acrilonitrile CH 2 =CH-CN 100% - - + + + - - - - + + 3<br />

Alcol allilico CH 2 CHCH 2 OH 96% - o + + + - + - o + +/o 2<br />

Alcol amilico C 5 H 11 OH 100% + + + + + - + - - + + 1<br />

Alcol benzilico C 6 H 5 CH 2 OH 100% - - + + + + - - + + + 1<br />

Alcol butilico => butanolo<br />

Alcol diacetico C 6 H 12 O 2 100% - - + o + - + - - + + 1<br />

Alcol esilico => esanolo<br />

Alcol etilico => etanolo<br />

Alcol furfurilico OC 4 H 3 CH 2 OH 100% - - + o + n +/o - - + + 1<br />

Alcol isobutilico C 2 H 5 CH(OH)CH 3 100% - + + + + + + - o + + 1<br />

Alcol isopropilico => isopropanolo<br />

Alcol metilico => metanolo<br />

Aldeide butirrica C 3 H 7 CHO 100% - n + n + - +/o - - + + 1<br />

Aldeide caprilica => Hexanal<br />

Aldeide crotonica CH 3 C 2 H 2 CHO 100% n - + + + - + - - + + 3<br />

Allume comune => solfato alluminico di potassio<br />

Amido (C 6 H 10 O 5 ) n s + + + + + + n + + + + 1<br />

Ammina di dibutile (C 4 H 9 ) 2 NH 100% n n + + + - - n n + + 1<br />

Ammoniaca => idrossido di ammonio<br />

Anidride acetica (CH 3 CO) 2 O 100% - - o - + - +/o - + o + 1<br />

Anilina C 6 H 5 NH 2 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Anon => cicloesanone<br />

Arsenite rameica Cu 3 (AsO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Askarele => cicloesanone<br />

Benzaldeide C 6 H 5 CHO 100% - - + - + + + - - o + 1<br />

Benzina 100% - - + + + + - - - + + 2<br />

Benzoato di sodio C 6 H 5 COONa s + + + + + + + + + + + 1<br />

Benzoato etilico C 6 H 5 COOC 2 H 5 100% n - + o + + - - - + + 1<br />

Benzolo C 6 H 6 100% - - o + + o - - - o + 3<br />

Bicarbonato di potassio KHCO 3 40% + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Bicarbonato di sodio NaHCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bicromato di potassio K 2 Cr 2 O 7 s + + + + 25% + + + + + 10% 3<br />

Bicromato di sodio Na 2 Cr 2 O 7 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Bifluoruro di potassio KHF 2 s n + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfato di potassio KHSO 4 5% + + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfato di sodio NaHSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfito di calcio => idrosolfito di calcio<br />

Bisolfito di sodio NaHSO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bitartrato di potassio KC 4 H 5 O 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Borace => tetraborato di sodio<br />

Borato di potassio KBO 2 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Borato di sodio NaBO 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

6 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Bromato di potassio KBrO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Bromato di sodio NaBrO 3 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Bromo (secco) Br 2 100% - - - + - - - - - - + 2<br />

Bromobenzene C 6 H 5 Br 100% n n o + + o - - - o + 2<br />

Bromoclorometano CH 2 BrCl 100% - - - + + n +/o - - o + 2<br />

Bromoclorotrifluoroetano HCClBrCF 3 100% - - o + + + - + + o + (3)<br />

Bromuro di alluminio AlBr 3 s + + + + n + + + + + + 2<br />

Bromuro di argento AgBr s + + + + +/o + + + + + + 1<br />

Bromuro di litio LiBr s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bromuro di potassio KBr s + + + + 10% + + + + + 0,1 1<br />

Bromuro di sodio NaBr s + + + + + + + + + + + 1<br />

Butandiolo HOC 4 H 8 OH 10% n + + + + o + + + + + 1<br />

Butanolo C 4 H 9 OH 100% - + + + + o +/o - - + + 1<br />

Butanone => metiletilchetone<br />

Butantriolo C 4 H 10 O 3 s + + + + + o + + + + + 1<br />

Butilacetato => estere butilico di ac. acetico<br />

Butilammina C 4 H 9 NH 2 100% n n n - + - - n n + + 1<br />

Butilbenzoato C 6 H 5 COOC 4 H 9 100% - - o n + + + - - o + 2<br />

Calce => carbonato di calcio<br />

Calce spenta => idrossido di calcio<br />

Carbonato di ammonio (NH 4 ) 2 CO 3 40% + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di bario BaCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di calcio CaCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di magnesio MgCO 3 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Carbonato di potassio K 2 CO 3 s + + + + + + + 55% 55% + + 1<br />

Carbonato di sodio Na 2 CO 3 s + + + + +/o + + + + + + 1<br />

Carbonato rameico CuCO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Cianato di potassio KOCN s + + + + + + + + + + + 2<br />

Cianuro => cianuro di potassio<br />

Cianuro di calcio Ca(CN) 2 s + + + + n + + + + + n 3<br />

Cianuro di potassio KCN s + + + + 5% + + + + + 5% 3<br />

Cianuro di sodio NaCN s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cianuro mercurico Hg(CN) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cianuro rameico Cu(CN) 2 s + + + + + + + + + + + (3)<br />

Cicloesano C 6 H 12 100% + - + + + + - - - + o 1<br />

Cicloesanolo C 6 H 11 OH 100% o +/o + + + + - - - + + 1<br />

Cicloesanone C 6 H 10 O 100% - - + - + - +/o - - + + 1<br />

Cicloesilamina C 6 H 11 NH 2 100% n n n n + - n n n n + 2<br />

Cloracetone ClCH 2 COCH 3 100% - - n n + - + - - n + 3<br />

Clorato di potassio KClO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Clorato di sodio NaClO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Clorbenzene C 6 H 5 Cl 100% - - + + + + - - - o + 2<br />

Cloretanolo ClCH 2 CH 2 OH 100% - - + o + - o - + + + 3<br />

Cloretilbenzene C 6 H 4 ClC 2 H 5 100% - - o n + o - - - o + (2)<br />

Clorina glicerica C 3 H 5 OCl 100% - n + - + + o - + + + 3<br />

Clorito di sodio NaClO 2 24% + + + + 10% + + + + + 10% 2<br />

Clorobutadiene C 4 H 5 Cl 100% - - n n + + - - - n + 1<br />

Clorofenolo C 6 H 4 OHCl 100% - n + + + n - - - + + 2<br />

Cloroformio CHCl 3 100% - - o + + + - - o - + 2<br />

Cloroprene => clorobutadiene<br />

Clorotoluene C 7 H 8 Cl 100% - - n + + + - - - n + 2<br />

Cloruro benzilico C 6 H 5 CH 2 Cl 90% - n o + + + - - - o + 2<br />

Cloruro di alluminio AlCl 3 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di ammonio NH 4 Cl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di argento AgCl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di bario BaCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di benzoile C 6 H 5 COCl 100% - n o n o + + n n o + 2<br />

Cloruro di calce => ipoclorito di calcio<br />

Cloruro di calcio CaCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di cobalto CoCl 2 s + + + + - + + + + + + 2<br />

Cloruro di etilene => dicloroetano<br />

Cloruro di litio LiCl s + + + + - + + + + + n 1<br />

Cloruro di magnesio MgCl 2 s + + + + o + + + + + + 1<br />

Cloruro di potassio KCl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di sodio NaCl s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di solforile SO 2 Cl 2 100% - - - o n + o - - - n 1<br />

Cloruro di tionile SOCl 2 100% - - - + n + + + + - n 1<br />

Cloruro di zinco ZnCl 2 s + + + + - + + + + + n 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 7


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Cloruro ferrico FeCl 3 s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro ferroso FeCl 2 s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro fosforilico POCl 3 100% - - + + n + + n n + + 1<br />

Cloruro manganoso MnCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro mercurico HgCl 2 s + + + + - + + + + + + 3<br />

Cloruro nicheloso NiCl 2 s + + + + - + + + + + + 2<br />

Cloruro rameico CuCl 2 s + + + + 1% + + + + + + 2<br />

Cloruro stannico SnCl 4 s n + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro stannoso SnCl 2 s + o + + - + + + + + +/o 1<br />

Colamina => etanolammina<br />

Cresole C 6 H 4 CH 3 OH 100% o o + + + + - - - + + 2<br />

Cromato di potassio K 2 CrO 4 10% + + + + + + + + + + + 3<br />

Cromato di sodio Na 2 CrO 4 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cumene => isobenzolo propilico<br />

Decaidronaftalina C 10 H 18 100% - +/o o + n o - - - o + 2<br />

Decalin => decaidronaftalina<br />

Destrina s + + + + + + + + + + + 1<br />

Destrosio => glucosio<br />

Diammina etilenica (CH 2 NH 2 ) 2 100% o o + - o - + n n + o 2<br />

Dibromoetano C 2 H 4 Br 2 100% - - n + + + - - - - + 3<br />

Dibromuro di etilene => dibrometano<br />

Dibutilftalato C 16 H 22 O 4 100% - - + + + + +/o o + o + 2<br />

Dicicloesilammina (C 6 H 12 ) 2 NH 100% - - o n + - - - - o + 2<br />

Diclorobenzolo C 6 H 4 Cl 2 100% - - o + + + - - - o + 2<br />

Diclorobutano C 4 H 8 Cl 2 100% - - o + + + - - - o + 3<br />

Diclorobutene C 4 H 6 Cl 2 100% - - o + + o - - - o + 3<br />

Diclorobutilene => Diclorobutilene<br />

Dicloroetano C 2 H 4 Cl 2 100% - - o + + + - - o - + 3<br />

Dicloroetilene C 2 H 2 Cl 2 100% - - o + + o - - o - + 2<br />

Diclorometano CH 2 Cl 2 100% - - o o o + - - o - + 2<br />

Dicloruro di etilene => dicloroetano<br />

Dicloruro pirosolforico S 2 Cl 2 100% n n n + n + - - - n n<br />

Diesilftalato C 20 H 26 O 4 100% - - + + + - n o + + + (1)<br />

Diglicole => glicole dietilenico<br />

Diisobutilchetone C 9 H 18 O 100% - - + + + - + - - + + 1<br />

Diisocianato di toluene C 7 H 3 (NCO) 2 100% n n + + + - +/o n n + + 2<br />

Diisononilftalato C 26 H 42 O 4 100% - - + + + n n o + + + 1<br />

Diisopropilchetone C 7 H 14 O 100% - - + + + - + - - + + 1<br />

Dimetilcarbonato (CH 3 O) 2 CO 100% n n + + + + - n n + + 1<br />

Dimetilchetone => acetone<br />

Dimetilformammide HCON(CH 3 ) 2 100% - - + - + - + - +/o + + 1<br />

Dimetilftalato C 10 H 10 O 4 100% - - + + + - +/o o + + + 1<br />

Dimetilidrazina H 2 NN(CH 3 ) 2 100% n n + n + - + n n + + 3<br />

Dioctilftalato C 4 H 4 (COOC 8 H 17 ) 2 100% - - + + + - +/o o + + + 1<br />

Diossano C 4 H 8 O 2 100% - - o - + - +/o - - + + 1<br />

Disolfito di sodio Na 2 S 2 O 5 s + + + + + n n + + + + 1<br />

Ditionito di sodio Na 2 S 2 O 4 s + 10% 10% + + n n + + 10% +/o 1<br />

DMF => dimetilformammide<br />

DOP => dioctilftalato<br />

Epicloridrina => cloridrina glicerica<br />

Eptano C 7 H 16 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Esanale C 5 H 11 CHO 100% n n + + + - +/o - - + + 1<br />

Esano C 6 H 14 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Esanolo C 6 H 13 OH 100% - - + + + n + - o + + 1<br />

Esanolo etilico C 8 H 16 O 100% n +/o + + + + + - - + + 2<br />

Esantriolo C 6 H 9 (OH) 3 100% n n + + + + + n n + + 1<br />

Esene C 6 H 12 100% n + + + + + - - - + + 1<br />

Estere acetacetico C 6 H 10 O 3 100% n - + + + - +/o - +/o + + 1<br />

Estere acetico => acetato di etile<br />

Estere benzilico di acido C 6 H 5 COOC 7 H 7 100% - - + o + + - - - + + 2<br />

benzoico<br />

Estere butilico dell’ac. CH 3 COOC 4 H 9 100% - - o + + - +/o - +/o - + 1<br />

acetico<br />

Estere etilico dell’ac. CH 3 COOC 2 H 5 100% - - 35% + + - +/o - +/o + + 1<br />

acetico<br />

Estere etilico di ac. cloroacetico<br />

ClCH 2 COOC 2 H 5 100% - o + + + + - - - + + 2<br />

Estere etilico di ac. clorocarbonico<br />

ClCO 2 C 2 H 5 100% n n n n n + - n n n n (2)<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

8 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Estere metilico di ClCH 2 COOCH 3 100% - o + + + o - - - + + 2<br />

ac. cloroacetico<br />

Estere metilico di Cl 2 CHCOOCH 3 100% - - + n + - n - - + + 2<br />

ac. dicloroacetico<br />

Estere metilico<br />

C 6 H 5 COOCH 3 100% - - + o + + - - - + + 2<br />

di acido benzoico<br />

Estere propilico dell’ac. acetico => acetato di propile<br />

Etanolammina HOC 2 H 4 NH 2 100% o n + - + - +/o - o + + 1<br />

Etanolo C 2 H 5 OH 100% - + + + + - + - + + + 1<br />

Etere => etere dietilico<br />

Etere di dibutile C 4 H 9 OC 4 H 9 100% - - + + + - o - - + + 2<br />

Etere di petrolio C n H 2n+2 100% + +/o + + + + - - - + + 1<br />

Etere dicloroisopropilico (C 3 H 6 Cl) 2 O 100% - - o n + o o - - o + (2)<br />

Etere dietilico C 2 H 5 OC 2 H 5 100% - - o + + - - - o o + 1<br />

Etere etilenico HOC 2 H 4 OC 2 H 5 100% n n + + + n +/o - o + + 1<br />

Etere feniletilico C 6 H 5 OC 2 H 5 100% - - + n + - - - - + + 2<br />

Etere glicoldietilenico C 8 H 18 O 3 100% n n + + + n +/o - o + + 1<br />

Etere isopropilico C 6 H 14 O 100% - - o + + - - - o o + 1<br />

Etilacrilato C 2 H 3 COOC 2 H 5 100% - - + o + - +/o - - + + 2<br />

Etilbenzolo C 6 H 5 -C 2 H 5 100% - - o + + o - - - o + 1<br />

Etilbromuro C 2 H 5 Br 100% - n + + n + - - o + + 2<br />

Etilciclopentano C 5 H 4 C 2 H 5 100% + + + + + + - - - + + (1)<br />

Fenilidrazina C 6 H 5 NHNH 2 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

Fenolo C 6 H 5 OH 100% - - + + + + - 10% + + + 2<br />

Ferrocianuro ferrico K 3 Fe(CN) 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Ferrocianuro ferroso K 4 Fe(CN) 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Fluorbenzene C 6 H 5 F 100% - - + + + o - - - o + 2<br />

Fluoruro di alluminio AlF 3 10% + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Fluoruro di ammonio NH 4 F s + o + + o + + + + + + 1<br />

Fluoruro di potassio KF s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fluoruro di sodio NaF s + + + + 10% + + + + + + 1<br />

Fluoruro rameico CuF 2 s + + + + + + + + + + + (2)<br />

Formaldeide CH 2 O 40% + + + + + - +/o - - + + 2<br />

Formalina => formaldeide<br />

Formamide HCONH 2 100% + - + + + + + n n + + 1<br />

Fosfato di alluminio AlPO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato di ammonio (NH 4 ) 3 PO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Fosfato di calcio Ca 3 (PO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato di potassio KH 2 PO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato disodico Na 2 HPO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato ferrico FePO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato trisodico Na 3 PO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Furanaldeide C 5 H 5 O 2 100% n n n o + - +/o - - n n 2<br />

Furano C 4 H 4 O 100% - - + - + - n - - + + 3<br />

Gesso => solfato di calcio<br />

Glicerina C 3 H 5 (OH) 3 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicina NH 2 CH 2 COOH 10% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicocolla => glicina<br />

Glicole => glicole etilenico<br />

Glicole di propilene CH 3 CHOHCH 2 OH 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicole dietilenico C 4 H 10 O 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicole etilenico C 2 H 4 (OH) 2 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glucosio C 6 H 12 O 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrato di cloralio CCl 3 CH(OH) 2 s - - o - + o o n n + + 2<br />

Idrato di idrazina N 2 H 4 * H 2 O s + + + + + n + - o + + 3<br />

Idrochinone C 6 H 4 (OH) 2 s o + + + + + - + +/o + + 2<br />

Idrocloruro di anilina C 6 H 5 NH 2 * HCl s n + + + - +/o +/o - o + + 2<br />

Idrogenocarbonato di NH 4 HCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

ammonio<br />

Idrosolfito di calcio Ca(HSO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Idrossido di alluminio Al(OH) 3 s + + + o + + + + + + + 1<br />

Idrossido di ammonio ''NH 4 OH'' s + + + o + - + + + + + 2<br />

Idrossido di bario Ba(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di calcio Ca(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di magnesio Mg(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di potassio KOH 50% + + + + (25<br />

°C)<br />

+ - + 10% 10% + + 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 9


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Idrossido di sodio NaOH 50% + + + + + - + 10% 30% + + 1<br />

(60%/<br />

25°C)<br />

Iodio I 2 s o - + + - + +/o + + o +/o<br />

Ioduro di potassio KI s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ioduro di sodio NaI s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ipoclorito di calcio Ca(OCl) 2 s + + o + - o + + + + + 2<br />

Ipoclorito di sodio NaOCl + NaCl 12% + + o + - + + + + o > 10% 2<br />

Isopropanolo (CH 3 ) 2 CHOH 100% - +/o + + + + + - o + + 1<br />

Isopropilacetato CH 3 COOCH(CH 3 ) 2 100% - - + + + - +/o - +/o + + 1<br />

Isopropilbenzene C 6 H 5 CH(CH 3 ) 2 100% - - o + + + - - - o + 1<br />

Isopropilcloruro CH 3 CHClCH 3 80% - - o + + + - - o o +/o 2<br />

Latte di calce => idrossido di calcio<br />

Mercaptano di butile C 4 H 9 SH 100% n n n + n + - n n n n 3<br />

Mercurio Hg 100% + + + + + + + + + + + 3<br />

Mesitilossido C 6 H 10 O 100% - - n n + - +/o - - n + 1<br />

Metafosfato di sodio (NaPO 3 ) n s + + + + + + + + + + + 1<br />

Metanolo CH 3 OH 100% - - + + + o + - +/o + + 1<br />

Metilammina CH 3 NH 2 32% + o + o + - + + + + + 2<br />

Metilcellulosa s + + + + + + + + + + + 1<br />

Metilciclopentano C 5 H 9 CH 3 100% + + + + + + - - - + + (1)<br />

Metilcloroformio => tricloroetano<br />

Metilcloruro => diclorometano<br />

Metiletilchetone CH 3 COC 2 H 5 100% - - + - + - + - - + + 1<br />

Metilglicole C 3 H 8 O 2 100% + + + + + - +/o + + + + 1<br />

Metilisobutilchetone CH 3 COC 4 H 9 100% - - + - + - o - - + + 1<br />

Metilisoporpilchetone CH 3 COC 3 H 7 100% - - + - + - +/o - - + + 1<br />

Metilmetacrilato C 3 H 5 COOCH 3 100% - - + + + - - - - + + 1<br />

Metiloleato C 17 H 33 COOCH 3 100% n n + + + + +/o n n + + 1<br />

Metilprocatechina C 6 H 3 (OH) 2 CH 3 s + + + + + + - + +o + + (1)<br />

Metilsalicilato HOC 6 H 4 COOCH 3 100% - - + + + n +/o - - + + 1<br />

Metossibutanolo CH 3 O(CH 2 ) 4 OH 100% - - + + + + o - o + + (1)<br />

Morfolina C 4 H 9 ON 100% - - + - + n n - - + + 2<br />

Nitrato di alluminio Al(NO 3 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di ammonio NH 4 NO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di argento AgNO 3 s + + + + + + + + + + +/o 3<br />

Nitrato di bario Ba(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di calcio Ca(NO 3 ) 2 s + 50% 50% + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di magnesio Mg(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di piombo Pb(NO 3 ) 2 50% + + + + + + + + + + + 2<br />

Nitrato di potassio KNO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di sodio NaNO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato ferrico Fe(NO 3 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato mercurico Hg(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Nitrato nicheloso Ni(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Nitrato rameico Cu(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Nitrito di sodio NaNO 2 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Nitrometano CH 3 NO 2 100% - - + o + - +/o - - + + 2<br />

Nitropropano (CH 3 ) 2 CHNO 2 100% - - + n + - +/o - - + + 2<br />

Nitrotoluolo C 6 H 4 NO 2 CH 3 100% - - + + + o - - - + + 2<br />

Oleato di butile C 22 H 42 O 2 100% n n n + + + +/o n n n + 1<br />

Oleum H 2 SO 4 + SO 3 s n - - - + + - + + - + 2<br />

Olii per motori 100% n +/o + + + + - - - + + 2<br />

Olio => olii per motori<br />

Ossalato di ammonio (COONH 4 ) 2 * H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ossalato di sodio Na 2 C 2 O 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ottano C 8 H 18 100% o + + + + + - - - + + 1<br />

Ottanolo C 8 H 17 OH 100% - - + + + + + - - + + 1<br />

Ottilcresolo C 15 H 24 O 100% - - + + + o n - - + + (1)<br />

Pentano C 5 H 12 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Pentanolo => alcol amilico<br />

PER => tetracloroetilene<br />

Perborato di sodio NaBO 2 *H 2 O 2 s + +/o + + + + + + + + +/o 1<br />

Perclorato di ammonio NH 4 ClO 4 10% + + + + + + + + + + + 1<br />

Perclorato di potassio KClO 4 s + + + + n + + + + + + 1<br />

Perclorato di sodio NaClO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Percloroetilene => tetracloroetilene<br />

Permanganato di potassio<br />

KMnO 4 s + + + + + + + 6% 6% + + 2<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

10 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Perossidisolfato di ammonio<br />

(NH 4 ) 2 S 2 O 8 s + + + + 5% + + + + + 5% 2<br />

Perossido di idrogeno H 2 O 2 90% 40% 40%* 30% + + 30% 30% 30% + + + 1<br />

Perossido di sodio Na 2 O 2 s + + + + + + + n n - + 1<br />

Perossidosolfato Na 2 S 2 O 8 s n + + + + + + + + + + 1<br />

di sodio<br />

Persolfato di potassio K 2 S 2 O 8 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Piombo tetraetile Pb(C 2 H 5 ) 4 100% + + + + + + - n n + + 3<br />

Piperidina C 5 H 11 N 100% - - n n + - - - - n + 2<br />

Piridina C 5 H 5 N 100% - - o - + - - - o + + 2<br />

Pirrolo C 4 H 4 NH 100% n n + n + - - - - + + 2<br />

Potassa => carbonato di potassio<br />

Potassa liquida => idrossido di potassio<br />

Propionitrile CH 3 CH 2 CN 100% n n + + + + - - - + + 2<br />

Sale comune => cloruro di sodio<br />

Sale di Glauber => solfato di sodio<br />

Sale inglese => solfato di magnesio<br />

Salicilato di sodio C 6 H 4 (OH)COONa s + +/o + + + + + + + + + 1<br />

Silicato di sodio Na 2 SiO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Soda => carbonato di sodio<br />

Solfato alluminico KAl(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Solfato di allum. in NH 4 Al(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

ammonio<br />

Solfato di alluminio Al 2 (SO 4 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di ammonio (NH 4 ) 2 SO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Solfato di bario BaSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di calcio CaSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di cromo Cr 2 (SO 4 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di magnesio MgSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Solfato di ossidrile (NH 2 OH) 2 * H 2 SO 4 10% + + + + + + + + + + + 2<br />

aminico<br />

Solfato di piombo PbSO 4 s + + + + + + + + + + + (2)<br />

Solfato di potassio K 2 SO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di potassio KCr(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

e cromo<br />

Solfato di sodio Na 2 SO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di zinco ZnSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Solfato ferrico Fe 2 (SO 4 ) 3 s + + + + o + + + + + + 1<br />

Solfato ferroso FeSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato manganoso MnSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato nicheloso NiSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Solfato rameico CuSO 4 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Solfato stannoso SnSO 4 s n + + + + + + + + + +/o (1)<br />

Solfito di calcio CaSO 3 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Solfito di potassio K 2 SO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfito di sodio Na 2 SO 3 s + + + + 50% + + + + + 50% 1<br />

Solfuro di ammonio (NH 4 ) 2 S s + + + + n + + n n + n 2<br />

Solfuro di bario BaS s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Solfuro di calcio CaS s + + + + n + + + + + + (2)<br />

Solfuro di carbonio CS 2 100% - - o + + + - - - o + 2<br />

Solfuro di sodio Na 2 S s + + + + + + + + + + + 2<br />

Soluzione di biossido ClO 2 + H 2 O 0.5% o + o + - o - o - o +<br />

di cloro<br />

Soluzione di sbianca => ipoclorito di sodio<br />

Soluzione zuccherina s + + + + + + + + + + + 1<br />

Spirito di vino => etanolo<br />

Stearato di butile C 22 H 44 O 2 100% o n n + + + - n n n + 1<br />

Stirolo C 6 H 5 CHCH 2 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

Sublimato => cloruro mercurico<br />

Tannino => acido tannico<br />

TCP => tricresilfosfato<br />

TETRA => tetracloruro di carbonio<br />

Tetraborato di sodio Na 2 B 4 O 7 * 10H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Tetracloroetano C 2 H 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + 3<br />

Tetracloroetilene C 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + 3<br />

Tetracloruro di carbonio CCl 4 100% - - - + + + - - - o + 3<br />

Tetracloruro di titanio TiCl 4 100% n n n + n o - n n n n 1<br />

Tetraidrofurano C 4 H 8 O 100% - - o - + - - - - o + 1<br />

Tetraidronaftalina C 10 H 12 100% - - - + + + - - - o + 3<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 11


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Tetralina => tetraidronaftalina<br />

THF => tetraidrofurano<br />

Tiofene C 4 H 4 S 100% n - o n + - - - - o + 3<br />

Tiosolfato di calcio CaS 2 O 3 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Tiosolfato di sodio Na 2 S 2 O 3 s + + + + 25% + + + + + 25% 1<br />

Toluolo C 6 H 5 CH 3 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

TRI => tricloroetilene<br />

Triacetato di glicerina C 3 H 5 (CH 3 COO) 3 100% n n + + + - + n n + + 1<br />

Tributilfosfato (C 4 H 9 ) 3 PO 4 100% n - + + + - + o + + + 1<br />

Tricloroetano CCl 3 CH 3 100% - - o + + + - - o o + 3<br />

Tricloroetilene C 2 HCl 3 100% - - o + +/o o - - o o + 3<br />

Triclorometano => cloroformio<br />

Tricloruro di antimonio SbCl 3 s + + + + - + + + + + n 2<br />

Tricloruro di fosforo PCl 3 100% - - + + + o + + +/o + + 1<br />

Tricresilfosfato (C 7 H 7 ) 3 PO 4 90% - - + n + o + o + + + 2<br />

Trietanolammina N(C 2 H 4 OH) 3 100% + o + n + - +/o - o + + 1<br />

Trinitrofenolo => acido picrico<br />

Triottilfosfato (C 8 H 17 ) 3 PO 4 100% n - + + + o + o + + + 2<br />

Tripolifosfato di sodio Na 5 P 3 O 10 s + + + + + +/o + + + + + 1<br />

Urea CO(NH 2 ) 2 s + +/o + + + + + 20% 20% + + 1<br />

Vetriolo azzurro => solfato di rame<br />

Vetriolo verde => solfato ferroso<br />

Vetro solubile => silicato di sodio<br />

Xilolo C 6 H 4 (CH 3 ) 2 100% - - - + + o - - - o + 2<br />

Zolfo clorato=> dicloruro pirofosforico<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

12 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Panoramica della resistenza dei tubi flessibili in PVC plastico<br />

(Guttasyn ® ) alle sostanze chimiche più comuni<br />

Le indicazioni si riferiscono a condizioni normalizzate (20 °C, 1013 mbar).<br />

+ = resistente<br />

o = parzialmente resistente<br />

- = non resistente<br />

Le indicazioni sono state estratte dalla corrispondente documentazione del produttore e integrate<br />

da esperienze proprie.Dato che la resistenza del materiale dipende anche da altri fattori (in particolare<br />

la pressione, le condizioni operative ecc.) questo elenco va inteso unicamente come<br />

primo orientamento, che non implica però alcuna garanzia. Occorre in particolare tener conto del<br />

fatto che i comuni mezzi di dosaggio sono perlopiù miscele la cui corrosività non è semplicemente<br />

il risultato della somma dei singoli componenti. In tali casi, nella scelta del materiale occorre<br />

dare priorità alle indicazioni sulla compatibilità del materiale fornite dal produttore della sostanza<br />

chimica. La scheda tecnica di sicurezza non fornisce tali dati e non può dunque sostituire la documentazione<br />

relativa alla tecnica applicativa.<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Acetato d'etile 100 20 -<br />

Acetato di butile 100 20 -<br />

Acetato di piombo, acquoso 20 +<br />

Acetilene 100 20 o<br />

Acetone ogni 20 -<br />

Acido acetico 50 20 o<br />

Acido acetico (aceto di vino) 20 o<br />

Acido acetico (aceto di vino) 40 o<br />

Acido acetico glaciale 100 -<br />

Acido acetico, acquoso 6 20 +<br />

Acido acetico, acquoso 6 40 o<br />

Acido acetico, acquoso 6 60 o<br />

Acido borico, acquoso ogni 60 +<br />

Acido bromidrico ogni 40 +<br />

Acido butirrico, acquoso 20 20 o<br />

Acido butirrico, acquoso conc. 20 -<br />

Acido carbonico ogni 40 +<br />

Acido cloridrico, acquoso 10 20 +<br />

Acido cromico, acquoso 0,5-10 20 +<br />

Acido fosforico, acquoso 100 20 -<br />

Acido nitrico acquoso 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 40 o<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 60 o<br />

Acido nitrico, acquoso 15 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 65 20 o<br />

Acido nitrico, acquoso 65 40 -<br />

Acido perclorico ogni 20 o<br />

Acido solforico fino a 60 60 o<br />

Acido solforico 98 20 -<br />

Acqua 100 20 +<br />

Acqua di mare 40 +<br />

Acqua di mare 60 o<br />

Alcol etilico 96 20 -<br />

Alcol metilico 100 20 -<br />

Allume di cromo, acquoso ogni 40 +<br />

Allumi di ogni tipo, acquosi ogni 40 +<br />

Alogeni ogni 20 -<br />

Ammoniaca, acquosa 15 40 +<br />

Ammoniaca, acquosa satura 40 +<br />

Anidride acetica 100 20 -<br />

Anidride sulforosa, gassosa ogni 40 o<br />

Anilina 100 20 -<br />

Benzina 100 20 o<br />

Benzolo 100 20 -<br />

1.1.<strong>2010</strong> 13


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Bicromato di potassio, acquoso saturo 20 +<br />

Bisolfito, acquoso ogni 40 +<br />

Bisolfito, acquoso ogni 60 o<br />

Bromo sotto forma di vapore e liquido 20 +<br />

Bunalatex 20 +<br />

Butadiene 100 20 -<br />

Butanolo 100 20 -<br />

Candeggia 15 20 o<br />

Carbonile 20 -<br />

Cloro, gassoso, umido ogni 20 -<br />

Clorometile 100 20 -<br />

Cloruro di calcio, acquoso ogni 60 +<br />

Cloruro di metilene 100 20 -<br />

Cloruro ferrico, acquoso ogni +<br />

Destrina, acquosa satura 60 +<br />

Estere acetico 100 20 -<br />

Etere etilico 100 20 -<br />

Fenolo, acquoso ogni 20 o<br />

Ferricianuro e ferrocianuro potassico ogni 60 +<br />

Formaldeide, acquosa 30 20 o<br />

Frigene 100 20 o<br />

Gasoli, oli compressi 100 40 o<br />

Gasoli, oli compressi 100 60 -<br />

Glicerina 100 20 o<br />

Glicol etilenico 100 40 o<br />

Glicol etilenico 100 60 -<br />

Glicole 100 20 o<br />

Glucosio, acquoso saturo 20 +<br />

Grasso Stauffer 100 40 o<br />

Grasso, acq. Sospensione 20 o<br />

Grasso, animale e vegetale 100 20 -<br />

Idrocarburi clorurati ogni 20 -<br />

Inchiostro 30 +<br />

Liscivia di soda acquosa 20 +<br />

Liscivia di soda, acquosa 4 40 +<br />

Liscivia di soda, acquosa 4 60 o<br />

Liscivia di soda, acquosa 50 40 o<br />

Liscivia di soda, acquosa 50 60 -<br />

Monobromonaftalina 100 20 -<br />

Nastri di fissaggio, phat. 40 +<br />

Nitrati di potassio, acquosi ogni 60 +<br />

Nitrato d'argento 10 60 +<br />

Nitroglicerina 100 20 -<br />

Oleum 10 20 -<br />

Olii, v. grasso, gasolio<br />

Olio lubrificante e simili<br />

Olio lubrificante, olio per fusi e simili 100 40 o<br />

Olio lubrificante, olio per fusi e simili 100 60 -<br />

Olio per trasformatore 100 40 o<br />

Olio per trasformatore 100 60 -<br />

Ossigeno ogni 60 +<br />

Ozono 20<br />

Perossido di idrogeno fino a 30 20 +<br />

Persolfato di potassio, acquoso saturo 40 +<br />

PMMA (vetro acrilico) ogni 60 +<br />

PMMA (vetro acrilico) Miscele speciali +<br />

Potassa caustica acquosa 20 +<br />

Potassa caustica 6 40 +<br />

Potassa caustica 6 60 o<br />

Potassa caustica 15 20 +<br />

Potassa caustica 30 20 o<br />

Potassa caustica conc. 20 o<br />

Potassa caustica conc. 40 -<br />

14 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Sale da cucina, acquoso ogni 60 +<br />

Sali di alluminio, acquosi ogni 40 +<br />

Sali di ammonio, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di magnesio, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di nichel, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di sodio, v. sale da cucina<br />

Sali di zinco ogni 60 +<br />

Sali fertilizzanti, acquosi ogni 60 +<br />

Solfato di rame, acquoso ogni 60 +<br />

Solfuro di carbonio 100 20 -<br />

Solfuro di idrogeno, gassoso 100 20 o<br />

Solfuro di idrogeno, gassoso 100 40 -<br />

Soluzione di borace ogni 40 +<br />

Soluzione di borace ogni 60 o<br />

Soluzione di cloroidrina acetilenica 20 -<br />

Soluzione di sapone satura 20 +<br />

Soluzione di sapone satura 60 o<br />

Tetrabromuro di acetilene 100 20 -<br />

Tetracloruro di carbonio 100 20 -<br />

Toluolo 100 20 -<br />

Tricloroetilene 100 20 -<br />

Urea, acquosa ogni 60 +<br />

Urina 20 +<br />

Vernice alla nitrocellulosa solida 20 -<br />

Xilolo 100 20 -<br />

1.1.<strong>2010</strong> 15


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

16 1.1.<strong>2010</strong>


1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0 Panoramica pompe dosatrici 1<br />

1.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

1.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

1.0.3 Possibilità di installazione 5<br />

1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha 7<br />

1.1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha 7<br />

1.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 9<br />

1.1.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 10<br />

1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b 11<br />

1.2.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b 11<br />

1.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code 13<br />

1.2.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 14<br />

1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L 17<br />

1.3.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L 17<br />

1.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code 19<br />

1.3.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 20<br />

1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ® 23<br />

1.4.1 Pompe dosatrici a membrana delta ® con azionamento a<br />

regolazione magnetica 23<br />

1.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code 25<br />

1.4.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 26<br />

1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta 27<br />

1.5.1 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta 27<br />

1.5.2 Accessori mikro delta 28<br />

1.6 Pompe dosatrici Pneumados b 29<br />

1.6.1 Pompe dosatrici Pneumados b 29<br />

1.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code 31<br />

1.6.3 Esempio di ordinazione per accessori 32<br />

1.6.4 Set parti di ricambio 33<br />

1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

1.7.1 DULCO ® flex DF2a 34<br />

1.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code 35<br />

1.7.3 DULCO ® flex DF3a 36<br />

1.7.4 Sistema di ordinazione con ident-code 37<br />

1.7.5 DULCO ® flex DF4a 38<br />

1.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code 39<br />

1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche 40<br />

1.8.1 Valvole di fondo 40<br />

1.8.2 Valvole di dosaggio 43<br />

1.8.3 Lance di dosaggio, valvole di non ritorno 48<br />

1.8.4 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno 49<br />

1.8.5 Valvolame 52<br />

1.8.6 Flessibili, tubazioni 53<br />

1.8.7 Serbatoi ad aria compressa 55<br />

1.8.8 Attenuatore impulsi (Inline) 57<br />

1.8.9 Lance di aspirazione, set di aspirazione senza interruttore di livello 58<br />

1.8.10 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

ad uno stadio 61<br />

1.8.11 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

a due stadi 64<br />

1.8.12 Interruttore di livello 68<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1.8.13 Cavo di comando, dispositivo di controllo del dosaggio 71<br />

1.8.14 Dispositivi di sicurezza 73<br />

1.8.15 Set di raccordo 74<br />

1.8.16 Supportia muro per pompe dosatrici 75<br />

1.8.17 Misuratore a contatto per acqua potabile e accessori 77<br />

1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici 80<br />

1.9.1 Set parti di ricambio 80<br />

1.9.2 Membrane di dosaggio 84<br />

1.9.3 Sfere valvola speciali /Molle valvola 85<br />

1.9.4 Pezzi di raccordo, giunti 86<br />

1.9.5 Controllo termico del dosaggio 90<br />

1.10 Esempi di applicazioni 91<br />

1.10.1 Dosaggio di ipoclorito di sodio in acqua potabile, in quantità<br />

proporzionale al volume 91<br />

1.10.2 Dosaggio massiccio di biocidi nel circuito dell'acqua di<br />

raffreddamento 92<br />

1.10.3 Dosaggio del detergente in una lavastoviglie commerciale 94<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> 1.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 1.0.2www.prominent.com<br />

1.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore alpha<br />

Portata 0,5 - 21,5 l/h, 10 - 4 bar.<br />

Questa pompa dosatrice e studiata per applicazioni semplici. La pompa si rivela ottimale per il dosaggio<br />

continuato.<br />

Azionamento tramite interruttore di rete ON/OFF<br />

Regolazione lunghezza della corsa graduale, a intervalli del 10%<br />

pk_1_135<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica Beta ® b<br />

Capacità 0,74 – 32 l/h, 16 – 2 bar.<br />

Questa pompa dosatrice sorprende non solo per la sua versatilità e affidabilità. Anche il rapporto prezzoprestazioni<br />

è eccezionale, per un prodotto adatto a qualsiasi applicazione.<br />

Beta_B_farb<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento manuale e azionamento mediante contatto esterno con moltiplicatore/demoltiplicatore<br />

impulsi<br />

Regolazione della lunghezza della corsa infinitamente variabile<br />

Alimentatore universale 100 - 230 V<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica gamma/ L<br />

Portata 0,74 - 32 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Questa pompa dosatrice e in grado di rispondere ai requisiti piu elevati: le molteplici possibilita di regolazione<br />

e comando ne consentono l’impiego in una installazione singola o in impianti complessi collegati in<br />

rete tramite Bus.<br />

pk_1_137<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento manuale, sistema di comando a contatto esterno e analogico<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 posizioni<br />

Opzione interfaccia PROFIBUS ® e Timer di processo 14 giorni<br />

pk_1_138<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica delta ®<br />

Portata 7,5 - 75 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Serie delta ® con tecnologia di azionamento optoDrive ® per la massima capacita di adeguamento all’applicazione<br />

di dosaggio richiesta e con monitoraggio della periferica idraulica.<br />

Possibilita di selezionare il dosaggio continuo o a impulsi<br />

Funzioni di monitoraggio idraulico integrate<br />

Funzionamento manuale, sistema di comando a contatto esterno e analogico<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 posizioni<br />

Display grafico di grandi dimensioni, retroilluminato<br />

Interfacce opzionali per PROFIBUS ® o Bus CAN<br />

Opzione Timer di processo 14 giorni per dosaggi legati al tempo e ai risultati<br />

Modulo di regolazione con ingresso per pH, redox e cloro<br />

Testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-1<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

mikro delta<br />

P_DE_0004_C<br />

Capacità 150-1.500 ml/h, 40-6 bar.<br />

Volume corsa 1-250 µl<br />

Versioni materiali PTFE e acciaio inox<br />

Riproducibilità del dosaggio: ± 0,5 %<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa da 0 a 100 %<br />

Regolazione e visualizzazione della portata in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Ulteriori dati tecnici su richiesta<br />

Disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

Pneumados b<br />

Portata 0,76 - 16,7 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Pneumados e una pompa dosatrice ad azionamento pneumatico, funzionante nell’intervallo di portata<br />

massimo compreso tra 0,76 - 16,7 l/h, con una contropressione massima compresa tra 16 - 2 bar.<br />

La corsa di dosaggio avviene tramite una membrana attivata pneumaticamente, mentre la corsa di aspirazione<br />

avviene tramite molla di ritorno. La capacita di dosaggio può variare in base alla lunghezza della corsa<br />

e alla frequenza della corsa.<br />

<br />

<br />

<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Versione in fluoruro di polivinilidene (PVDF) e acciaio inox<br />

Frequenza della corsa fino a 180 corse/min<br />

P_PN_0007_C<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DF2a<br />

Portata 0,4 - 2,4 l/h, 1,5 bar<br />

Le applicazioni piu consuete comprendono processi che richiedono una bassa pressione di mandata,<br />

come ad esempio nelle piscine private. I rulli su sospensioni a molla garantiscono una pressione di svolgimento<br />

uniforme e costante, nonche una durata di vita superiore della pompa.<br />

<br />

<br />

<br />

Rotore con copertura a cuscinetti a sfera, per una durata di vita prolungata<br />

Dosaggio in sicurezza con quantita minime, dosaggio senza problemi anche di <strong>prodotti</strong> chimici degassanti<br />

Funzionamento virtualmente silenzioso<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_143<br />

P_DX_0004_C<br />

DF3a<br />

Portata 0,4 - 2,4 l/h, 1,5 bar<br />

La DF3a e stata studiata specificatamente per il dosaggio di fragranze. E dotata di uscite con rele per due<br />

pompe dosatrici ulteriori e tre elettrovalvole per l’acqua di diluizione. I rulli su sospensioni a molla garantiscono<br />

una pressione di svolgimento costante e uniforme, nonche una durata di vita superiore della pompa.<br />

Materiale del tubo flessibile in Viton ® , usato specificatamente per il dosaggio di fragranze in centri benessere<br />

Centralina di comando per la pompa e due ulteriori pompe peristaltiche<br />

Funzionamento virtualmente silenzioso<br />

1-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

DF4a<br />

Portata 1,5 – 12 l/h, 4 – 2 bar<br />

Pompa peristaltica con funzionamento a motore passo passo, per il dosaggio di sostanze chimiche.<br />

La pompa e disponibile in tre versioni, attrezzate ciascuna in base all’applicazione di riferimento:<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di flocculanti<br />

Dosaggio di carbone attivo<br />

Dosaggio di sostanze chimiche generiche<br />

P_DX_0005_C<br />

1.0.2 Supporto per la scelta<br />

SG_0001_C<br />

Pressione (bar) in funzione della quantità trasportata (l/h)<br />

ProMinent offre un vasto programma di pompe dosatrici a membrana con portata nell’intervallo da 0,74 fino<br />

a 75 l/h e contropressione di 16 - 2 bar. Le pompe magnetiche a membrana di ProMinent svolgono il lavoro<br />

di dosaggio con assoluta efficienza, anche nelle situazioni di impiego più difficili. I costi di manutenzione e<br />

riparazione risultano quindi molto bassi. Grazie all’ampia offerta di materiali, queste pompe dosatrici costituiscono<br />

la soluzione ideale per tutte le sostanze chimiche liquide.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-3<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Funzionalità / Caratteristiche tecniche<br />

Tramite l’accensione e lo spegnimento, l’asse magnetico viene spostato avanti e indietro grazie a un magnete.<br />

Tale movimento della corsa viene trasferito alla membrana dosatrice nella testata di dosaggio. Due<br />

valvole di ritenuta impediscono il riflusso del liquido di dosaggio durante la procedura di pompaggio. La potenza<br />

di dosaggio di una pompa dosatrice a membrana magnetica si può regolare agendo sulla lunghezza<br />

della corsa e sulla frequenza della corsa.<br />

pk_1_140<br />

<br />

<br />

Azionamento virtualmente privo di usura, poiche e in funzione un unico componente mobile. La pompa<br />

e fornita senza cuscinetti lubrificati ne alberi<br />

Eccezionali caratteristiche di durata<br />

pk_1_139<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

1.0.3 Possibilità di installazione<br />

Stazione di dosaggio ProMinent ®<br />

Sicurezza durante il procedimento grazie all'accessoristica completa<br />

Nota bene:<br />

Operando contro un otturatore chiuso o con tubazione di dosaggio intasati, le pompe dosatrici<br />

magnetiche possono creare un multiplo della pressione di esercizio data. In tali condizioni<br />

si consiglia vivamente l’impiego di una valvola multifunzione (13).<br />

Nel dosaggio contro un’uscita libera la pompa può raggiungere un multiplo della quantità di<br />

dosaggio nominale. Per questo motivo si consiglia vivamente il montaggio di una valvola<br />

multifunzione (13).<br />

1 Pompa dosatrice gamma/ L con relè allarme<br />

2 Controllo dosaggio flow Control<br />

3 Accessori aspirazione con interruttore di<br />

livello<br />

4 Recipiente di dosaggio ProMinent ®<br />

5 Rubinetto di scarico<br />

6 Agitatore elettrico<br />

7 Comando a tempo ProMinent ®<br />

8 Segnale acustico - allarme<br />

9 Spia luminosa - allarme<br />

10 Camera d’aria premente, attenuatore<br />

d’impulsi<br />

11 Valvola sfiato per camera d’aria<br />

12 Valvola aerazione per camera d’aria<br />

13 Valvola multifunzione<br />

14 Valvola tenuta pressione per impiego attenuatore<br />

impulsi<br />

15 Lancia o valvola di dosaggio<br />

pk_1_001_1<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-5


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

Campo di resa 1,0-30,6 l/h, 10-2 bar<br />

Regolazione lunghezza corsa in passi del 10 % da 0 a 100 %<br />

Versioni materiale polipropilene e vetro acrilico/PVC<br />

Deaerazione di fino e grossolana brevettata<br />

Frequenza corsa costante<br />

Comando attraverso alimentazione ON/OFF<br />

P_ALP_0004_SW<br />

La alpha e una pompa dosatrice per impieghi semplici, particolarmente adatta per il dosaggio continuo.<br />

E una pompa motorizzata a membrana oscillante per mezzi fluidi, i cui principali componenti sono motore<br />

e unita di alimentazione. I motori sono disponibili in 4 riduzioni, le unita di alimentazione in 3 grandezze e<br />

nelle versioni materiale polipropilene o plexiglas/PVC. Cosi e possibile l’adeguamento a tutte le portate e<br />

le versioni di materiale desiderate. La pompa alpha si avvia/spegne attraverso l’alimentazione di rete, la<br />

resa di dosaggio può essere variata regolando la lunghezza corsa da 100 % a 0.<br />

Il motore consta di una potente dinamo a poli divisi con trasmissione, albero eccentrico e biella come asta<br />

di spinta. L’alloggiamento in plastica rinforzata con fibra di vetro e resistente agli urti e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

La camma per il movimento corsa e posta in un disco eccentrico. La corsa di aspirazione e quella di mandata<br />

sono forzate.<br />

La regolazione della lunghezza corsa si effettua variando l’eccentricita a pompa ferma, con un cursore a<br />

tacche, in passi del 10 %. Cio significa che lo spostamento della membrana parte sempre dalla posizione<br />

neutra centrale.<br />

Nel processo di dosaggio della pompa alpha con corse di aspirazione e dosaggio forzate e nella regolazione<br />

della lunghezza corsa tramite variazione dell’eccentricita si ha un andamento corsa dolce, sinusoidale<br />

per le corse di aspirazione e dosaggio con spostamento della membrana dalla posizione centrale.<br />

Risultato: buona resa di aspirazione, corsa di dosaggio morbida e dosaggio sempre preciso con minore<br />

caricamento meccanico della membrana di dosaggio.<br />

L’unita di alimentazione consta di testata dosatrice, membrana di dosaggio e disco di testa. La testata dosatrice<br />

in combinazione di materiali PVDF o plexiglas/PVC e dotata di doppie valvole a sfera sul lato mandata<br />

e aspirazione e areazione generale e fine. La versione PP1, PP2, PP3 e NP3 e dotata di una valvola<br />

di sfiato combinata per vite per ventilazione di precisione integrata per la deaerazione continua, automatica.<br />

La valvola di sfiato consente l’aspirazione e la deaerazione a piena pressione d’esercizio, senza che la<br />

tubazione di dosaggio debba essere interrotta e depressurizzata. Per i mezzi ad alta viscosita le valvole<br />

possono essere caricate a molla.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-7<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Dati tecnici<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Lunghezza<br />

corse<br />

Dimens.<br />

racc.<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm mm m.c.a. kg<br />

Versione 50 Hz<br />

ALPc 1001 10 1,0 0,29 5 1,1 0,32 58 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1002 10 1,8 0,52 5 2,1 0,60 58 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1004 10 3,5 1,01 5 3,9 1,12 58 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 1008 10 7,7 1,00 5 8,6 1,12 128 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 0708 7 6,0 2,27 3 7,7 2,53 58 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0417 4 17,0 2,51 2 18,3 2,76 128 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0230 2 30,6 3,98 1 32,7 4,26 128 3 12 x 9 3,1 3,0<br />

Versione 60 Hz<br />

ALPc 1001 10 1,2 0,29 5 1,3 0,31 69 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1002 10 2,2 0,53 5 2,6 0,63 69 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1003 10 4,1 0,99 5 4,7 1,14 69 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 1008 10 8,9 0,96 5 10,4 1,13 154 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 0708 7 8,3 2,27 3 9,2 2,56 69 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0417 4 20,6 2,45 2 21,9 2,75 154 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0230 2 34,4 3,72 1 39,2 4,24 154 3 12 x 9 3,1 3,0<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

Membrane di dosaggio con rivestimento PTFE in tutte le versioni.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Fornitura: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e spina, set di raccordo per attacco flessibile/<br />

tubo secondo tabella.<br />

Dati motore<br />

Tipo<br />

Motore lamellare con protezione sovraccarichi integrata<br />

Collegam. elettrico 220-240 V, 50/60 Hz (Variante A)<br />

Potenza<br />

50 W (a 230 V/50 Hz)<br />

Corrente assorbita 0,4 A (a 230 V/50 Hz)<br />

Garanzia: Valgono le garanzie riportate nelle “Condizioni contrattuali generali”, ma per ilmotore delle pompe<br />

alpha la garanzia è di 12 mesi.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie alpha, Versione c<br />

ALPc Tipo Portata Portata<br />

l/h bar l/h bar<br />

1001 1,0 10 1,2 10,0<br />

1002 1,8 10 2,2 10,0<br />

1004 3,5 10 4,1 10,0<br />

1008 7,7 10 8,9 10,0<br />

0708 6,9 7 8,3 7,0<br />

0417 17,0 4 20,6 4,0<br />

0230 30,6 2 34,4 2,0<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PPE Polipropilene/Polipropilene/EPDM<br />

PPB Polipropilene/Polipropilene/FPM<br />

NPE Vetro acrilico/PVC/EPDM<br />

NPB Vetro acrilico/PVC/FPM<br />

PVT PVDF/PVDF/PTFE<br />

Molla valvola<br />

2 senza molla valvola, con sfiato<br />

3 con 2 molle valvola ca. 0,1 bar, materiale 1.4571, con sfiato<br />

Collegamento idraulico<br />

0 in conformità con le specifiche standard<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Europa<br />

B 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Svizzera<br />

C 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Austral.<br />

D 115 V, 50/60 Hz, 2 m, presa USA<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e valvola di dosaggio, tubazione aspirazione PVC 2 m, tubazione di dosaggio<br />

PE 5 m<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-9<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio alpha composti di:<br />

1 membrana dosatrice<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti di ricambio alpha<br />

pk_1_008<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

per alpha c, Tipo 1001 PPE 1001646<br />

PPB 1001654<br />

NPE 1001715<br />

NPB 1001723<br />

PVT 1023109<br />

per alpha c, Tipo 1002, 1004, 1008 PPE 1001647<br />

PPB 1001655<br />

NPE 1001716<br />

NPB 1001724<br />

PVT 1023110<br />

per alpha c, Tipo 0708, 0417 PPE 1001649<br />

PPB 1001657<br />

NPE 1001718<br />

NPB 1001726<br />

PVT 1023112<br />

per alpha c, Tipo 0230 PPE 1001650<br />

PPB 1001658<br />

NPE 1001719<br />

NPB 1001727<br />

PVT 1023113<br />

Membrane di ricambio<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

per alpha c 1001 1000246<br />

per alpha c 1002, 1004, 1008 1000247<br />

per alpha c 0708, 0419 1000249<br />

per alpha c 0230 1000250<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Campo di resa 0,74-32 l/h, 25-2 bar<br />

Regolazione lunghezza corsa continua da 0 a 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Versioni materiali: PP, vetro acrilico, PVDF, PTFE, acciaio inossidabile<br />

Sfiato grossolano e di precisione brevettato per PP, PVDF e vetro acrilico<br />

Versione testata dosatricegrossolano o di precisione autosfiatante in PP e vetro acrilico/PVC<br />

Testata dosatrice HV per mezzi ad alta viscosita<br />

Alimentazione di tensione 100 - 230 V come standard<br />

Regolazione frequenza corsa in 10 passi da 10 a 100 %<br />

Comando esterno con contatti a potenziale zero con impulso per rapporto di trasmissione<br />

Attacco per interruttore di livello a 2 stadi<br />

Display a 3 LED per funzionamento, preallarme e segnalazione errore<br />

P_BE_0048_SW<br />

Beta ® b<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-11<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Dati tecnici<br />

Tipo pompa Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Assorbimento<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

e ∅ x i ∅<br />

medio PP, NP, SS<br />

PV, TT<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. W kg kg<br />

Beta ® b<br />

BT4b 1000*** 10 0,74 0,07 5,0 0,82 0,08 180 6 x 4 6,0** 7,2 2,9 3,6<br />

BT4b 1601*** 16 1,10 0,10 8,0 1,40 0,13 180 6 x 4 6,0** 9,6 2,9 3,6<br />

BT4b 1602*** 16 2,20 0,20 8,0 2,50 0,24 180 6 x 4 6,0** 11,2 2,9 3,6<br />

BT4b 1604*** 16 3,80 0,35 8,0 4,50 0,43 180 6 x 4 6,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0708*** 7 7,10 0,66 3,5 8,40 0,78 180 8 x 5 6,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0413 4 12,30 1,14 2,0 14,20 1,31 180 8 x 5 3,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0220 2 19,00 1,76 1,0 20,90 1,94 180 12 x 9 2,0** 15,2 3,3 4,4<br />

BT5b 2504 25 2,90 0,27 10,0 5,00 0,46 180 8 x 4**** 6,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 1008 10 6,80 0,63 5,0 8,30 0,76 180 8 x 5 6,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 0713 7 11,00 1,02 3,5 13,10 1,21 180 8 x 5 4,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 0420 4 17,10 1,58 2,0 19,10 1,77 180 12 x 9 3,0** 19,2 4,7 5,8<br />

BT5b 0232 2 32,00 2,96 1,0 36,20 3,35 180 12 x 9 2,0** 19,2 5,1 6,6<br />

Pompe dosatrici Beta ® b con testata dosatrice autosfiatante*<br />

BT4b 1601 16 0,59 0,06 8,0 0,78 0,07 180 6 x 4 1,8** 9,6 2,9 –<br />

BT4b 1602 16 1,40 0,13 8,0 1,70 0,16 180 6 x 4 2,1** 11,2 2,9 –<br />

BT4b 1604 10 2,90 0,27 5,0 4,00 0,37 180 6 x 4 2,7** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0708 7 6,60 0,61 3,5 7,50 0,69 180 8 x 5 2,0** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0413 4 10,80 1,00 2,0 12,60 1,17 180 8 x 5 2,0** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0220 2 16,20 1,50 1,0 18,00 1,67 180 12 x 9 2,0** 15,2 3,3 –<br />

BT5b 1008 10 6,30 0,58 5,0 7,50 0,69 180 8 x 5 3,0** 19,2 4,5 –<br />

BT5b 0713 7 10,50 0,97 3,5 12,30 1,14 180 8 x 5 2,5** 19,2 4,5 –<br />

BT5b 0420 4 15,60 1,44 2,0 17,40 1,61 180 12 x 9 2,5** 19,2 4,7 –<br />

Le pompe dosatrici Beta ® b con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio<br />

del 10-20 % più bassa e non sono autoaspiranti. Attacchi G 3/4-DN 10 con portagomma d16-DN10.<br />

* I dati di resa forniti sono valori minimi garantiti, ottenuti con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Collegamento di bypassaggio con testata dosatrice 6x4 mm e sistema automatico di sfiato.<br />

** Altezza di adescamento con testata dosatrice piena e tubazione di aspirazione pieni; in caso di testata<br />

dosatrice autosfiatante, con acqua nella tubazione di aspirazione.<br />

*** Per impieghi speciali, ad es. per le piscine, sono disponibili tipi di pompe a pressione ridotta a 4, 7 e<br />

10 bar. Maggiori dettagli su richiesta.<br />

**** Nelle versioni in acciaio inossidabile, attacco 6 mm.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Testata dosatrice Attacco asp./mand. Guarnizioni Sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

NPT vetro acrilico PVDF PTFE ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica<br />

SST acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica<br />

Solo versione autosfiatante in materiale PPE, PPB, NPE e NPB con molla valvola in Hastelloy C, inserto<br />

valvola in PVDF. Membrane di dosaggio con rivestimento in PTFE<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Riproducibilità del dosaggio ±2 % per impiego secondo le indicazioni delle Istruzioni per l’uso.<br />

Temperatura ambiente ammessa -10 °C a +45 °C<br />

Tipo di protezione:<br />

IP 65, classe di isolament F<br />

Contenuto della fornitura: pompa dosatrice con cavo rete (2 m) e presa, set di attacco per flessibili<br />

e tubi come da tabella.<br />

1-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie Beta ® , Versione b<br />

BT4b Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10 0,74<br />

1601 16 1,10<br />

1602 16 2,20<br />

1604 16 3,80<br />

0708 7 7,10<br />

0413 4 12,30<br />

0220 2 19,00<br />

BT5b<br />

2504 25 2,90<br />

1008 10 6,80<br />

0713 7 11,00<br />

0420 4 17,10<br />

0232 2 32,00<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PP Polipropilene/PVDF, versione autosfiatante Polipropilene/Polipropilene<br />

NP Vetro acrilico/PVDF, versione autosfiatante vetro acrilico/PVC<br />

PV PVDF/PVDF<br />

TT PTFE/PTFE<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E Rivestimento in EPDM/PTFE, solo con PP e NP autosfiatante<br />

B rivestimento in FPM-B/PTFE, solo con PP e NP autosfiatante<br />

T PTFE/Rivestimento in PTFE<br />

S Membrana anche con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza sfiato, senza molla valvolasolo per TT, SS e tipo 0232<br />

1 senza sfiato, con molla valvolasolo per TT, SS e tipo 0232<br />

2 con sfiato, senza molla valvolasolo per PP, PV, NP, non per tipo 0232<br />

3 con sfiato, con molla valvolasolo per PP, PV, NP, non per tipo 0232<br />

4 Versione per mezzi ad alta viscositàsolo per PVT, tipi 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, 0420<br />

9 autosfiatantesolo per PP/NP, non per tipo 1000 e 0232<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco standard come da dati tecnici<br />

5 connessione per tubo fless. 12/6, solo parte mandata<br />

9 connessione per tubo fless. 10/4, solo parte mandata<br />

Modello<br />

0 Standard<br />

Logo<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

1 2 m estremità aperta<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 Relé seg. guasti di apert., (invertitore)<br />

3 Relé seg. guasti di chius., (invertitore)<br />

4 come 1 + relè ripetitore (1 per ogni unità)<br />

5 come 3 + relè ripetitore (1 per ogni unità)<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e dosaggio, 2 m condotto aspirazione in PVC,<br />

5 m condotto di dosaggio in PE<br />

Tipo comando<br />

0 senza interdizione<br />

1 con interdizione: funzionamento manuale bloccato con<br />

cavo esterno inserito<br />

Varianti controllo<br />

0 Standard<br />

Opzioni su richiesta<br />

0 0 nessuna opzione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-13<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio per Beta ® , composto da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Versione in acciaio inox senza valvole aspirazione e mandata compl.<br />

Set parti ricambio Beta ®<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PPT, NPT, PVT 1023107<br />

TTT 1001737<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PPT, NPT, PVT 1023108<br />

TTT 1001738<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PPT, NPT, PVT 1023109<br />

TTT 1001739<br />

SST 1001731<br />

tipo 1604 e tipo 2504 PPT, NPT, PVT 1035332<br />

PVT HV 1035342<br />

TTT 1035330<br />

SST 1035331<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPT, NPT, PVT 1023111<br />

PVT HV 1019067<br />

TTT 1001741<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPT, NPT, PVT 1023112<br />

PVT HV 1019069<br />

TTT 1001742<br />

SST 1001734<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPT, NPT, PVT 1023113<br />

PVT HV 1019070<br />

TTT 1001754<br />

SST 1001735<br />

tipo 0232 PPT, NPT, PVT 1023124<br />

TTT 1001755<br />

SST 1001736<br />

pk_1_008<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Set parti ricambio Beta ® con SEK<br />

Set parti di ricambio per pompe dosatrici con testata dosatrice autosfiatante, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1601 PPE 1001756<br />

PPB 1001762<br />

NPE 1001660<br />

NPB 1001666<br />

tipo 1602 PPE 1001757<br />

PPB 1001763<br />

NPE 1001661<br />

NPB 1001667<br />

tipo 1604 PPE 1035335<br />

PPB 1035336<br />

NPE 1035333<br />

NPB 1035334<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001759<br />

PPB 1001765<br />

NPE 1001663<br />

NPB 1001669<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001760<br />

PPB 1001766<br />

NPE 1001664<br />

NPB 1001670<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001761<br />

PPB 1001767<br />

NPE 1001665<br />

NPB 1001671<br />

Membrana di ricambio per serie Beta ®<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 tutti i materiali 1000244<br />

tipo 1601 tutti i materiali 1000245<br />

tipo 1602 tutti i materiali 1000246<br />

tipo 1604 e tipo 2504 tutti i materiali 1034612<br />

tipo 0708 e tipo 1008 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 0413 e tipo 0713 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0220 e tipo 0420 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0232 tutti i materiali 1000251<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-15<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Ambito di resa 0,74-32 l/h, 16-2 bar<br />

Regolazione continua lunghezza corse da 0 a 100 %<br />

Versioni materiali PP, vetro acrilico/PVC, PVDF, PTFE, acciaio inox<br />

Sfiato brevettato per PP, PVDF e vetro acrilico/PVC<br />

Versione testata dosatrice autosfiatante in PP, e vetro acrilico/PVC<br />

Estate dosatrici HV per mezzi ad alta viscosita<br />

Testate frequenza corsa regolabile con precisione digitale da tastiera e grande display a cristalli liquidi<br />

Visualizzazione della portata in corse/min. o l/h<br />

Gradi di pressione regolabili<br />

Ingresso per dispositivo controllo del dosaggio, numero di corse a vuoto regolabile<br />

Comando esterno con contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore di impulsi<br />

Opzione comando esterno con segnale campione 0/4 - 20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® DP<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Opzione timer 14 giorni<br />

Versione per bassa tensione 12-24 V DC, 24 V AC<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori<br />

Opzione inserimento concentrazione per dosaggio proporzionale alla quantita<br />

Opzione uscita 4-20 mA è il prodotto della lunghezza della corsa e della frequenza<br />

Rele di potenza, soprattutto in combinazione con il timer di processo per attivare potenze superiori<br />

(230 V-8 A)<br />

Allarme acustico per preavvertimento/errore, corrispondente a tono intermittente/continuo<br />

pk_1_005<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-17<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Tipo pompa<br />

Dati tecnici<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Peso di spedizione<br />

PP, NP, SS<br />

PV, TT<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg kg<br />

gamma/ L<br />

GALa 1000 10 0,74 0,07 5,0 0,82 0,08 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1601 16 1,10 0,10 8,0 1,40 0,13 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1602 16 2,10 0,19 8,0 2,50 0,24 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1005 10 4,40 0,41 5,0 5,00 0,46 180 8 x 5*** 6,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0708 7 7,10 0,66 3,5 8,40 0,78 180 8 x 5 6,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0413 4 12,30 1,14 2,0 14,20 1,31 180 8 x 5 3,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0220 2 19,00 1,76 1,0 20,90 1,93 180 12 x 9 2,0** 3,3 4,4<br />

GALa 1605 16 4,10 0,38 8,0 4,90 0,45 180 8 x 5*** 6,0** 4,5 5,3<br />

GALa 1008 10 6,80 0,63 5,0 8,30 0,76 180 8 x 5 6,0** 4,5 5,3<br />

GALa 0713 7 11,00 1,02 3,5 13,10 1,21 180 8 x 5 4,0** 4,5 5,3<br />

GALa 0420 4 17,10 1,58 2,0 19,10 1,77 180 12 x 9 3,0** 4,7 5,8<br />

GALa 0232 2 32,00 2,96 1,0 36,20 3,35 180 12 x 9 2,0** 5,1 6,6<br />

Pompe dosatrici gamma/ L con testata dosatrice autosfiatante*<br />

GALa 1601 16 0,59 0,06 8,0 0,78 0,07 180 6 x 4 1,8** 2,9 –<br />

GALa 1602 16 1,40 0,13 8,0 1,70 0,16 180 6 x 4 2,1** 2,9 –<br />

GALa 1005 10 3,60 0,33 5,0 4,00 0,37 180 8 x 5 2,7** 3,1 –<br />

GALa 0708 7 6,60 0,61 3,5 7,50 0,69 180 8 x 5 2,0** 3,1 –<br />

GALa 0413 4 10,80 1,00 2,0 12,60 1,17 180 8 x 5 2,0** 3,1 –<br />

GALa 0220 2 16,20 1,50 1,0 18,00 1,67 180 12 x 9 2,0** 3,3 –<br />

GALa 1605 16 3,30 0,31 8,0 3,80 0,35 180 8 x 5 3,0** 4,5 –<br />

GALa 1008 10 6,30 0,58 5,0 7,50 0,69 180 8 x 5 3,0** 4,5 –<br />

GALa 0713 7 10,50 0,97 3,5 12,30 1,14 180 8 x 5 2,5** 4,5 –<br />

GALa 0420 4 15,60 1,44 2,0 17,40 1,61 180 12 x 9 2,5** 4,7 –<br />

Le pompe dosatrici gamma/ L con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio<br />

del 10-20 % più bassa e non sono autoaspiranti. Attacchi G 3/4-DN 10 con portagomma d16-DN 10.<br />

* I dati di resa forniti sono valori medi garantiti, rilevati con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Collegamento di bypassaggio con testata dosatrice 6x4 mm e sistema automatico di sfiato.<br />

** Altezza di adescamento con testata dosatrice e tubazione di aspirazione pieni; per la versione a testata<br />

dosatrice autosfiatante, con aria nella tubazione di aspirazione<br />

*** Per la versione in acciaio inossidabile, attacco 6 mm.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Testata dosatrice Attacco aspiraz./mandata Guarnizioni Sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica<br />

SST acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica<br />

Versione autosfiatante solo per le versioni di materiale PP e NP con molla valvola in Hastelloy C, inserto<br />

valvola in PVDF. Membrana di dosaggio con rivestimento in PVDF.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Riproducibilità del dosaggio ±2 % per utilizzo secondo le Istruzioni per l’uso.<br />

Temperatura ambiente ammessa -10 °C a +45 °C.<br />

Potenza assorbita media Tipo 1000-0220: 17 W, Tipo 1605-0232: 22 W<br />

Tipo di protezione:<br />

IP 65, classe di isolazione F<br />

La fornitura comprende: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e spina, set di raccordo per attacco<br />

flessibile/tubo secondo tabella.<br />

1-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie gamma/ L, versione a<br />

GALa Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h bar l/h bar l/h<br />

1605 16 4,10 1008 10 6,80 0713 7 11,00 0420 4 17,10<br />

1602 16 2,10 1005 10 4,40 0708 7 7,10 0413 4 12,30<br />

1601 16 1,10 1000 10 0,74 0232 2 32,00<br />

0220 2 19,00<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PP Polipropilene/Polipropilene<br />

NP Vetro acrilico/PVC<br />

PV PVDF/PVDF<br />

TT PTFE/PTFE<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E rivestimento in EPDM/PTFE, solo con PP e NP<br />

B rivestimento in FPM-B/PTFE, solo con PP e NP<br />

T rivestimento in PTFE/PTFE, solo con PV, TT e SS<br />

S Membrana anche con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati, Guarnizioni in FPMB con PP e NP, in PTFE con TT, PV e SS<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza sfiato, senza molla valvolasolo per NP, TT e SS e tipo 0232<br />

1 senza sfiato, con molla valvolasolo per NP, TT e SS e tipo 0232<br />

2 con sfiato, senza molla valvolasolo per PP, PVT, NP, non per tipo 0232<br />

3 con sfiato, con molla valvolasolo per PP, PVT, NP, non per tipo 0232<br />

4 Versione per mezzi ad alta viscositàsolo per PVT, tipi 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, 0420<br />

9 autosfiatantesolo per PP, NP, non per i tipi Typ 1000 und 0232<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Attacco standard come da dati tecnici<br />

5 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 12/6, standard sul lato di aspirazione<br />

9 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 10/4, standard sul lato di aspirazione<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

M 12-24 V DC ± 10 %, solo tipo 1000-0220 solo con cavo di collegamento da 2 m con estremità aperta<br />

N 24 V DC ± 10 %, solo tipo 1605-0232 solo con cavo di collegamento da 2 m con estremità aperta<br />

P 24 V AC ± 10 % tutti i tipi<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia 1 2 m estremità aperta<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relè<br />

0 senza relé<br />

1 Relé seg. guasti di apert., 1 x invertitore 230 V - 2 A<br />

3 Relé seg. guasti di chius., 1 x invertitore 230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relè temporizz., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relè temporizz., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertim. di chius., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA, 1 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

G Relé di potenza di chius., 1 x invertitore 230 V - 8 A<br />

H Allarme acustico<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e dosaggio, 2 m tubazione aspirazione in PVC, 5 m<br />

tubazione di dosaggio in PE, solo per PP, PC e NP<br />

2 come 0 + cilindro di calibrazione<br />

3 come 1 + cilindro di calibrazione<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno 1:1<br />

1 manuale + esterno con Pulse Control<br />

2 manuale + esterno 1:1 + corrente analogica<br />

3 manuale + esterno con Pulse Control + corrente analogica<br />

4 come 0 + process timer per 14 giorni<br />

5 come 3 + process timer per 14 giorni<br />

7 come 1 + inserimento concentrazione<br />

8 come 3 + inserimento concentrazione<br />

R come 3 + interfaccia DB PROFIBUS ® , M12<br />

– con l'opzione PROFIBUS ® non può essere selezionato alcun relè<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Pausa/Livello<br />

0 apert. pausa, apert. livello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-19<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio per gamma/ L, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni compl<br />

1 set di raccordo<br />

Versione in acciaio inox senza valvole aspirazione e mandata compl.<br />

Set parti ricambio gamma/ L<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_008<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PPE 1001644<br />

PPB 1001652<br />

NPE 1001713<br />

NPB 1001721<br />

PVT 1023107<br />

TTT 1001737<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PPE 1001645<br />

PPB 1001653<br />

NPE 1001714<br />

NPB 1001722<br />

PVT 1023108<br />

TTT 1001738<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PPE 1001646<br />

PPB 1001654<br />

NPE 1001715<br />

NPB 1001723<br />

PVT 1023109<br />

TTT 1001739<br />

SST 1001731<br />

tipo 1005 e tipo 1605 PPE 1001647<br />

PPB 1001655<br />

NPE 1001716<br />

NPB 1001724<br />

PVT 1023110<br />

PVT HV 1019066<br />

TTT 1001740<br />

SST 1001732<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001648<br />

PPB 1001656<br />

NPE 1001717<br />

NPB 1001725<br />

PVT 1023111<br />

PVT HV 1019067<br />

TTT 1001741<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001649<br />

PPB 1001657<br />

NPE 1001718<br />

NPB 1001726<br />

PVT 1023112<br />

PVT HV 1019069<br />

TTT 1001742<br />

SST 1001734<br />

1-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001650<br />

PPB 1001658<br />

NPE 1001719<br />

NPB 1001727<br />

PVT 1023113<br />

PVT HV 1019070<br />

TTT 1001754<br />

SST 1001735<br />

tipo 0232 PPE 1001651<br />

PPB 1001659<br />

NPE 1001720<br />

NPB 1001728<br />

PVT 1023124<br />

TTT 1001755<br />

SST 1001736<br />

Set parti di ricambio per pompe dosatrici con testata dosatrice autosfiatante, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti ricambio gamma/ L con SEK<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1601 PPE 1001756<br />

PPB 1001762<br />

NPE 1001660<br />

NPB 1001666<br />

tipo 1602 PPE 1001757<br />

PPB 1001763<br />

NPE 1001661<br />

NPB 1001667<br />

tipo 1005 e tipo 1605 PPE 1001758<br />

PPB 1001764<br />

NPE 1001662<br />

NPB 1001668<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001759<br />

PPB 1001765<br />

NPE 1001663<br />

NPB 1001669<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001760<br />

PPB 1001766<br />

NPE 1001664<br />

NPB 1001670<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001761<br />

PPB 1001767<br />

NPE 1001665<br />

NPB 1001671<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-21<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Membrana di ricambio per serie gamma/ L<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 tutti i materiali 1000244<br />

tipo 1601 tutti i materiali 1000245<br />

tipo 1602 tutti i materiali 1000246<br />

tipo 1005 e tipo 1605 tutti i materiali 1000247<br />

tipo 0708 e tipo 1008 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 0413 e tipo 0713 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0220 e tipo 0420 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0232 tutti i materiali 1000251<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.1 Pompe dosatrici a membrana delta ® con azionamento a regolazione<br />

magnetica<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Rilevamento automatico di unità di dosaggio ostruite, di rotture nelle tubazioni di dosaggio e di bolle<br />

d’aria o di gas racchiuse nella testata dosatrice, grazie al monitoraggio integrato dei punti di iniezione<br />

optoGuard ® .<br />

Capacità 7,5-75 l/h, 25-2 bar.<br />

Campo di regolazione grande: continuo 1:1800, discontinuo 1:36000<br />

Regolazione continua lunghezza corsa da 0 a 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Versioni materiali PVDF, vetro acrilico/PVC e acciaio inox<br />

Sfiato brevettato<br />

Rilevamento e segnalazione della rottura della membrana (opzione)<br />

Regolazione e visualizzazione della capacità di dosaggio in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori a tutto testo<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Sfiato automatico<br />

Modello 2508 con portata 7,5 l/h a 25 bar<br />

Versione materiale NP per modelli 2508, 1612, 1020 e 0730<br />

Testate dosatrici HV per liquidi ad alta viscosità<br />

<br />

<br />

Modulo di regolazione con ingresso per pH, redox e cloro<br />

Testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

pk_1_131_2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-23<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

Tipo pompa<br />

Max.<br />

pressione<br />

Dati tecnici<br />

Portata Volume corsa Max. numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Peso spedizione<br />

PVT / SST<br />

bar l/h cm 3 /corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

DLTA 2508 25 7,5 0,62 200 8 x 4** 5* 10 / 11<br />

DLTA 1608 16 7,8 0,65 200 8 x 5** 5* 10 / 11<br />

DLTA 1612 16 11,3 0,94 200 8 x 5 6* 10 / 11<br />

DLTA 1020 10 19,1 1,59 200 12 x 9 5* 10 / 11<br />

DLTA 0730 7 29,2 2,43 200 12 x 9 5* 10 / 11<br />

DLTA 0450 4 49,0 4,08 200 G3/4 - DN10 3* 10 / 11<br />

DLTA 0280 2 75,0 6,25 200 G3/4 - DN10 2* 10 / 11<br />

Le pompe dosatrici delta ® con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio del<br />

10-20% più bassa e non sono autoadescanti. Collegamento G 3/4 - DN 10 con bocchetta flessibile<br />

d16 - DN10.<br />

* Altezza di aspiraz. (metri di colonna d’acqua) = altezza d’aspirazione con testata pompante piena e linea<br />

di alimentazione piena<br />

** In caso di modello in acciaio inox, con larghezza di connessione 6 mm<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Versione Testina dosatrice Connettore aspiraz./scarico Guarnizioni Valv. sfera<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

SST Acciaio inox 1.4404 Acciaio inox 1.4404 PTFE ceramica<br />

Membrana di dosaggio con rivestimento in PTFE<br />

Ripetibilità dosaggio ± 2% con impiego secondo istruzioni riportate nel manuale d’uso.<br />

Temperatura ambiente consentita da –10 °C a 45 °C.<br />

Consumo medio 78 W<br />

Grado di protezione IP 65, classe di isolamento F<br />

Entità della fornitura: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e connettore, kit di allacciamento<br />

per collegamento tubo flessibile/rigido secondo tabella.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie delta ®<br />

DLTA Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h<br />

2508 25,0 7,50 0730 7,0 29,20<br />

1608 16,0 7,80 0450 4,0 49,00<br />

1612 16,0 11,30 0280 2,0 75,00<br />

1020 10,0 19,10<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PV PVDF/PVDF non per tipo di pompa 2508<br />

NP Vetro acrilico/PVC solo per tipo di pompa 2508, 1608, 1612, 1020, 0730<br />

SS Acciaio inox/Acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE/Rivestimento in PTFE<br />

S PTFE/Membrana con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati<br />

B Rivestimento in FPM/PTFE<br />

E Rivestimento in EPDM/PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Senza aerazione, senza molla valvola<br />

1 Senza aerazione, con molla valvola<br />

2 Con aerazione, senza molla valvola<br />

3 Con aerazione, con molla valvola<br />

4 Modello HV per liquidi ad alta viscosità<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Attacco standard come da dati tecnici<br />

5 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 12/6, standard sul lato di aspirazione<br />

F Collegamento lato mandata per flessibile 8/4, lato aspirazione standard<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

0 Senza segnalatore di rottura membrana<br />

1 Con segnalatore di rottura membrana<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U Sistema di comando universale 100 – 240 V<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA / 115 V<br />

1 2 m estremità aperta<br />

Relé<br />

0 Senza relé<br />

1 Relé segnalazione guasto apertura 1 x contatto C/O 230 V – 8 A<br />

3 Relé segnalazione guasto chiusura 1 x contatto C/O 230 V – 8 A<br />

4 Come 1 + relè temporizzat. 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

5 Come 3 + relè temporizzat. 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertim. di apertura 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

C Come 1 + uscita 4-20 mA 1 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

F Con valvola di sfogo automatica, non per tipo di pompa 2508<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

1 Con valvola di fondo e dosaggio, tubazione aspiraz. 2 m e mandata<br />

5 m<br />

2 Come 0 + misurino (solo tipo 2508, 1608, 1612, 1020 ed 0730)<br />

3 Come 1 + misurino (solo tipo 2508, 1608, 1612, 1020 ed 0730)<br />

Varianti controllo<br />

0 Manuale + contatto esterno con Pulse Control<br />

3 Manuale + contatto esterno con Pulse Control + Analogico<br />

0/4-20 mA<br />

4 Come 0 + Process Timer 14 giorni<br />

5 Come 3 + Process Timer 14 giorni<br />

C CANopen<br />

M con modulo di regolazione per pH, redox e cloro<br />

R Come 3 + Interfaccia PROFIBUS ® , M12<br />

Codice di accesso<br />

0 Senza codice di accesso<br />

1 Con codice di accesso<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

ES Spagnolo<br />

Pausa/Livello<br />

0 apert. pausa, apert. livello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-25<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Serie di membrane sostitutive per delta ® , composta da:<br />

1 Membrana dosatrice<br />

1 Valvola di aspirazione compl.<br />

1 Valvola di mandata compl.<br />

2 Sfere delle valvole<br />

1 Serie di guarnizioni<br />

1 Serie di allacciamenti<br />

Modello in acciaio inossidabile senza valvola di aspirazione e mandata.<br />

Serie di pezzi di ricambio delta ®<br />

pk_1_008<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 2508 NPE 1033172<br />

NPB 1033171<br />

SST 1030226<br />

tipo 1608 NPE 1030620<br />

NPB 1030611<br />

PVT 1030225<br />

SST 1030226<br />

tipo 1612 NPE 1030536<br />

NPB 1030525<br />

PVT 1027081<br />

SST 1027086<br />

tipo 1020 NPE 1030537<br />

NPB 1030526<br />

PVT 1027082<br />

SST 1027087<br />

tipo 0730 NPE 1030621<br />

NPB 1030612<br />

PVT 1027083<br />

SST 1027088<br />

tipo 0450 PVT 1027084<br />

SST 1027089<br />

tipo 0280 PVT 1027085<br />

SST 1027090<br />

Membrane sostitutive per serie delta ®<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 2508/1608 tutti i materiali 1030353<br />

tipo 1612 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 1020 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0730 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0450 tutti i materiali 1000251<br />

tipo 0280 tutti i materiali 1025075<br />

1-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5.1 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

P_DE_0003_SW1<br />

Capacità 150-1.500 ml/h, 40-6 bar.<br />

Volume corsa 1-250 µl<br />

Versioni materiali PTFE e acciaio inox<br />

Riproducibilità del dosaggio: ± 0,5 %<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa da 0 a 100 %<br />

Regolazione e visualizzazione della portata in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori a tutto testo<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Ulteriori dati tecnici su richiesta<br />

Disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

pk_1_010<br />

Unità di alimentazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-27<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5.2 Accessori mikro delta<br />

Filtro di aspirazione in acciaio inossidabile<br />

Senza valvola antiritorno, elemento filtro intercambiabile. Materiale: 1.4404/1.4310/SS 316/PTFE<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

1/16" - 15 µm (per testata mikro 50 e 200 ml) (pk_1_015) per tubo Ø 1,58 803253<br />

1/8" - 15 µm (per testata mikro 500 ml) (pk_1_015) per tubo Ø 3,175 803254<br />

1/8" - 60 µm (per pompe dosatrici SK) (pk_1_014) per tubo Ø 3,175 803255<br />

pk_1_015<br />

pk_1_014<br />

Elemento filtro intercambiabile per filtro di aspirazione<br />

Codice ordinazione<br />

Elemento sinterizzato 15 µm 403814<br />

Ronda filtro 60 µm 404523<br />

Valvola di dosaggio in acciaio inox<br />

Alloggiamento in 1.4404 e molla in 1.4571, guarnizioni in PTFE<br />

Misure Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Ø 20 x 48 mm 1/16" - 1/4" per tubo Ø 1,58 e 1,75 mm 803251<br />

Ø 22 x 56 mm 1/8" - 1/4" per tubo Ø 3,175 e 3,2 mm 803252<br />

pk_1_016<br />

pk_1_013<br />

Tubazioni di aspirazione e di mandata<br />

Max. pressione<br />

d'esercizio<br />

ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

bar<br />

PTFE 1,75 mm e Ø x 1,15 mm i. Ø (1/16") 12* 037414<br />

PTFE 3,2 mm e Ø x 2,4 mm i. Ø (1/8") 8* 037415<br />

Tubo acc. inox 1.4435 1,58 mm e Ø x 0,9 mm i. Ø (1/16") 400* 1020384<br />

Tubo acc. inox 1.4435 3,175 mm e Ø x 1,5 mm i. Ø (1/8") 400* 1020775<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, con raccordo realizzato a regola d’arte e resistenza chimica<br />

permettendo.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_017<br />

Nipplo<br />

Raccordi tubo in 1.4571 per mikro g/ 5 e gamma/ 4 SK, per inserimento condotti in PTFE da 1/16“ e 1/8“.<br />

Codice ordinazione<br />

Nipplo 1/16" Ø e 1,58 mm x Ø i 0,9 mm, lungh. 25 mm 402315<br />

Nipplo 1/8" Ø e 3,175 mm x Ø i 1,5 mm, lungh. 30 mm 402316<br />

Nipplo 1/8-1/16" Ø e 3,175 - 1,58 mm, lungh. 45 mm 402317<br />

1-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.1 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Capacità 0,76 – 16,7 l/h, 16 – 2 bar<br />

Regolazione della lunghezza della corsa infinitamente variabile<br />

Versione in fluoruro di polivinilidene (PVDF) e acciaio inox<br />

Frequenza della corsa fino a 180 corse/min<br />

Pneumados b è una pompa dosatrice a funzionamento pneumatico con capacità da 0,76 l/h a 16,7 l/h con<br />

una contropressione massima di 16 - 2 bar. La corsa di dosaggio avviene tramite aria compressa applicata<br />

contro una membrana, mentre la corsa di aspirazione viene controllata dalla forza di una molla. La capacità<br />

di dosaggio si può regolare modificando la lunghezza della corsa e la frequenza della corsa.<br />

Le applicazioni più consuete del le pompe Pneumados b comprendono:<br />

Trattamento dei foraggi<br />

P_PN_0005_SW<br />

<br />

Dosaggio e irrorazione dei foraggi con sostanze aromatiche<br />

Impianti di verniciatura<br />

<br />

Dosaggio di coagulanti<br />

Serre<br />

<br />

Dosaggio di concimi e sostanze minerali<br />

Impianti di autolavaggio<br />

<br />

Dosaggio di detergenti, shampoo, brillantanti, cere, essiccatori e preparazione di acqua di ricircolo tramite<br />

dosaggio di <strong>prodotti</strong> flocculanti, correttori di pH, antischiumogeni e antiemulsionanti.<br />

In tutti gli impianti con sistema di comando (per es. PLC) e alimentazione di aria compressa centralizzati.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-29<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

Dati tecnici<br />

Tipo pompa Portata con massima contropressione Numero corse Misure attacco Altezza Peso della consegna<br />

e Ø x i Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

PNDb 1000 10 0,76 0,07 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1601 16 1,00 0,09 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1602 16 1,70 0,16 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1005 10 3,80 0,35 180 8 x 5* 5,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0708 7 6,30 0,58 180 8 x 5 4,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0413 4 10,50 0,97 180 8 x 5 3,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0220 2 16,70 1,55 180 12 x 9 2,0 1,2 - 1,9<br />

* Versione in acciaio inox 6 x 4 mm<br />

Aria compressa filtrata 6 bar ±10 %<br />

Consumo di aria con linea di alimentazione di 1 m: 47 l/min.<br />

Frequenza massima della corsa: 180 corse/min.<br />

Raccordi<br />

Materiale Øä x Øi Modello<br />

per PV 6, 8 e 12 mm Attacco tubo flessibile con giunto di accoppiamento ad anello<br />

per acciaio inox SS 6, 8 e 12 mm Giunto Swagelok<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata pompante Giunto di aliment./mandata Guarniz. Sfere<br />

PVT PVDF PVDF PTFE Ceramica<br />

SST Acciaio inox M. No. 1.4404 Acciaio inox M. No. 1.4404 PTFE Ceramica<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® con rivestimento in PTFE.<br />

Riproducibilità di dosaggio ±2 % con utilizzo conforme alle istruzioni d’uso. Temperatura ambiente consentita<br />

da -10°C a +50°C.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pneumados b<br />

PNDb Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10,0 0,76<br />

1601 16,0 1,00<br />

1602 16,0 1,70<br />

1005 10,0 3,80<br />

0708 7,0 6,30<br />

0413 4,0 10,50<br />

0220 2,0 16,70<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PV PVDF/PVDF<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

S Membrana in Metakorin con guarnizione Viton-B<br />

T Membrana standard con guarnizione PTFE<br />

X Senza gruppo erogatore<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Senza sfiato, senza molla valvolasolo per acciaio inox (SS)<br />

1 Senza sfiato, con molla valvolasolo per acciaio inox (SS)<br />

2 Con sfiato, senza molla valvolasolo per PV<br />

3 Con sfiato, con molla valvolasolo per PV<br />

X Senza gruppo erogatore<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Collegamento standard come da dati tecnici<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Raccordo energia<br />

0 Connettore G 1/4, aria compressa 6 bar<br />

1 Connettore 6 x 4, aria compressa 6 bar<br />

Tipo comando<br />

0 A effetto semplice (standard), senza valvole di controllo<br />

1 Ad attuazione elettropneumatica, con temporizzatore elettrico 24 V DC, elettrovalvola 24<br />

V DC, staffa per applicazione a parete e materiale di montaggio per elettrovalvola<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-31<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.3 Esempio di ordinazione per accessori<br />

Codice ordinazione<br />

1 x valvola di fondo PVC con filtro e sfera antiritorno Ø 6 924557<br />

1 x valvola di dosaggio PVC con sfera antiritorno Ø 6 - R 1/2 924680<br />

1 x 5 m tubazione di aspirazione e tubazione di dosaggio,<br />

1004492<br />

e tubazione aria compressa in PE 6 x 4 mm<br />

1 x accordo per attacco aria compressa per Pneumados<br />

354641<br />

G 1/4-6 mm avvitamento rapido LCK 1/4"<br />

1 x mensola parete/pavimento Pneumados 1030028<br />

per propulsione elettrica:<br />

Codice ordinazione<br />

1 x valvola elettromagnetica a 3/2 percorsi MHE3, 24 V DC, 1030275<br />

con avvitamento di congiunzione 6/4 mm<br />

1 x angolo di appoggio per la valvola elettromagnetica 1030276<br />

1 x silenziatore per la valvola elettromagnetica 1030277<br />

1 x temporizzatore elettronico di 30-180 corse/min., 24 V DC 1030351<br />

Propulsione elettrica-pneumatica<br />

Schema costruttivo<br />

1 limite di fornitura Pneumados<br />

2 PE 6x4 max. 1 m<br />

3 temporizzatore elettrico<br />

4 attacco rete 230 V/50-60 Hz<br />

5 aria compressa<br />

6 unità di manutenzione<br />

7 6 bar<br />

8 valvola magnetica a 3/2 vie con silenziatore<br />

9 Pneumados<br />

pk_1_035<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.4 Set parti di ricambio<br />

Kit di pezzi di ricambio per Pneumados b composti da<br />

1 Membrana dosatrice<br />

1 Attacco di aspirazione<br />

1 Attacco di mandata<br />

2 Sfere valvola<br />

1 Serie di guarnizionin<br />

1 Serie di raccordi<br />

Versione in acciaio inox senza gruppo valvola aspirazione e mandata<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PVT 1023107<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PVT 1023108<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PVT 1023109<br />

SST 1001731<br />

tipo 1005 PVT 1023110<br />

SST 1001732<br />

tipo 0708 PVT 1023111<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 PVT 1023112<br />

SST 1001734<br />

tipo 0220 PVT 1023113<br />

SST 1001735<br />

pk_1_008<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-33<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.1 DULCO ® flex DF2a<br />

Campo di resa 0,4-2,4 l/h con contropressione max. di 1,5 bar<br />

Materiale tubo: Tygon ® oppure PharMed ®<br />

Comando e regolazione quantita attraverso alimentazione ON/OFF<br />

Funzionamento quasi privo di rumore<br />

Autoaspirante contro 1,5 bar max.<br />

Dosaggio delicato<br />

Rulli su sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

Con la DULCO ® flex l’alimentazione del mezzo di dosaggio avviene grazie allo schiacciamento del tubo da<br />

parte del rotore in direzione del flusso. Non essendo necessaria alcuna valvola, e garantito il trattamento<br />

estremamente delicato del mezzo di dosaggio.<br />

I tipici campi d’impiego sono i processi in cui serve solo una minima pressione di alimentazione, come il<br />

dosaggio dei mezzi di condizionamento nelle piscine private.<br />

L’alloggiamento, in PPE resistente agli urti e ai <strong>prodotti</strong> chimici, e protetto su tutti i lati (IP 65) contro i getti<br />

d’acqua, il che consente un impiego universale. Su richiesta possono essere fornite versioni in OEM.<br />

Ordinativo minimo: 20 unita.<br />

pk_1_130<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF2a<br />

DF2a Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

0204 1,5 0,4<br />

0208 1,5 0,8<br />

0216 1,5 1,6<br />

0224 1,5 2,4<br />

Materiale flessibile<br />

P PharMed ®<br />

T Tygon ®<br />

V Viton ® per sostanze aromatiche (modello speciale)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco per flessibile 6/4 mm lato aspirazione e mandata<br />

9 attacco per flessibile 10/4 mm solo lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

B 115 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 senza cavo di rete<br />

1 con cavo di rete 2 m, estremità libera<br />

Comandi<br />

0 Rete ON/OFF<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

Tygon ® , Viton ® e PharMed ® sono marchi registrati.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Portata Numero Dimensioni Altezza Altezza aspirazione<br />

attacco<br />

bar l/h Upm e.D. x i.D. m.c.a. m.c.a.<br />

DULCO ® flex DF2a<br />

0204 1,5 0,4 5 6x4/10x4 4 3<br />

0208 1,5 0,8 10 6x4/10x4 4 3<br />

0216 1,5 1,6 20 6x4/10x4 4 3<br />

0224 1,5 2,4 30 6x4/10x4 4 3<br />

temperatura ambiente ammessa: 10-45 °C<br />

potenza assorbita, ca.:<br />

5 W<br />

rapporto di inserzione: 100 %<br />

tipo di protezione: IP 65<br />

Codice ordinazione<br />

Flessibile di ricambio in PharMed ® 1009480<br />

Flessibile di ricambio in Tygon ® 1009481<br />

Flessibile di ricambio in Viton ® 1023842<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-35<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.3 DULCO ® flex DF3a<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Capacita 0,4 - 2,4 l/h con contropressione max. di 1,5 bar<br />

Materiale tubo flessibile: Viton ® , ideale per il dosaggio di fragranze in impianti di centri wellness<br />

Attivazione di due pompe peristaltiche supplementari con differenti fragranze<br />

Attivazione di una valvola magnetica per acqua di diluizione<br />

Funzionamento virtualmente privo di rumore<br />

Autoadescamento con max. 1,5 bar<br />

Rulli su sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

La pompa DULCO ® flex DF3a e stata studiata specificatamente per il dosaggio di fragranze in centri wellness.<br />

Questa pompa si può utilizzare ovunque sia necessario dosare fragranze in quantita contenute. Le<br />

applicazioni piu consuete comprendono l’aromatizzazione con essenze di saune, bagni turchi e idromassaggi.<br />

La pompa dosatrice e dotata di un sistema di controllo centralizzato che e in grado di attivare due ulteriori<br />

pompe peristaltiche per altre essenze. Poiche le essenze utilizzate nelle saune non si possono utilizzare<br />

direttamente senza diluirle, la DF3a e equipaggiata con tre rele che controllano l’acqua di diluizione.<br />

Per non consumare le essenze quando la sauna non viene utilizzata, la pompa e dotata di contatto di ingresso,<br />

cui sono collegabili un contatto sulla porta o un sensore di movimento. Cio garantisce l’erogazione<br />

delle fragranze solo quando la sauna viene effettivamente utilizzata.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_DX_0003_SW<br />

1-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.4 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF3a<br />

DF3a<br />

Campo di applicazione<br />

D Dosaggio di fragranze<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Modello<br />

0 Con LCD, con logo ProMinent ®<br />

1 Con LCD, senza logo ProMinent ®<br />

Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h<br />

0204 1,5 0,4 0216 1,5 1,6<br />

0208 1,5 0,8 0224 1,5 2,4<br />

Materiale flessibile<br />

V Viton ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Standard<br />

9 Collegamento speciale 10x4 lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 Senza cavo<br />

1 Con cavo 2,0 m; estremità libera<br />

A Con cavo 2,0 m; connettore Euro<br />

B Con cavo 2,0 m; spina svizzera<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

1 Valvola di dosaggio e di fondo; tubazione di aspirazione e mandata<br />

Estensione dell’hardware<br />

0 Nessuna<br />

Preimpostazione lingua<br />

00 Tedesco<br />

Relé<br />

0 Senza relé<br />

Relè di applicazione<br />

0 Nessuno<br />

1 Elettrovalvola<br />

2 Elettrovalvola + pompa 2<br />

3 Elettrovalvola + pompa 2 + pompa 3<br />

Varianti controllo<br />

0 Contatto esterno<br />

Pausa/Livello<br />

0 Contatto apertura pausa +<br />

contatto apertura livello<br />

1 Contatto di chiusura pausa +<br />

contatto apertura livello<br />

2 Contatto di apertura pausa +<br />

contatto di chiusura livello<br />

3 Contatto di chiusura pausa +<br />

contatto di chiusura livello<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Viton ® è un marchio depositato.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Portata Numero Dimensioni attacco Altezza Altezza aspirazione<br />

bar l/h Upm e.D. x i.D. m.c.a. m.c.a.<br />

DULCO ® flex DF3a<br />

0204 1,5 0,4 5 6 x 4 4 2<br />

0208 1,5 0,8 10 6 x 4 4 2<br />

0216 1,5 1,6 20 6 x 4 4 2<br />

0224 1,5 2,4 30 6 x 4 4 2<br />

Temperatura ambiente ammessa: 10-45 °C<br />

Potenza assorbita, ca.:<br />

24 W<br />

Rapporto di inserzione: 100 %<br />

Classe di protezione: IP 65<br />

Codice ordinazione<br />

Flessibile di ricambio in Viton ® 1023842<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-37<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.5 DULCO ® flex DF4a<br />

Capacita 1,5 - 12 l/h, 4 - 2 bar<br />

Materiale tubo: PharMed ® e Tygon ®<br />

Potente motore a passo, velocita controllata<br />

Regolazione infinitamente variabile della frequenza di dosaggio, manualmente o esternamente tramite<br />

contatti o segnale analogico 0/4-20 mA<br />

Funzione di aspirazione (alta velocita)<br />

Rulli con sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

Possibilita di modificare la capacita, per es. aumentandola se necessario, o riducendola durante il funzionamento<br />

notturno<br />

Capacita di dosaggio visualizzata in l/h<br />

Inversione direzione di rotazione, per es. per controlavaggio<br />

Tipo di protezione dell’alloggiamento: IP 65, conformemente a DIN EN 60529<br />

<br />

Modello pompa 04004, 0,4 l/h - 4 bar<br />

La DULCO ® flex DF4a e stata specificatamente sviluppata per il dosaggio di sostanze chimiche in piscine.E<br />

disponibile in tre versioni con il menu del sistema di controllo e gli ingressi e le uscite adattati alla rispettiva<br />

applicazione:<br />

1 Pompa standard come pompa dosatrice a volume controllato per applicazioni generali.<br />

2 Dosaggio di carbone attivo con direzione di rotazione invertibile per il controlavaggio del tubo nell’intera<br />

gamma di resa.<br />

3 Dosaggio di flocculanti con una capacità di dosaggio continua a partire da 5 ml/h. Possibilità a di configurare<br />

fino a due ingressi ausiliari per ottenere un aumento della capacità di dosaggio in funzione di improvvisi<br />

aumenti del carico di lavoro e una riduzione nella capacità di dosaggio per il funzionamento<br />

notturno.<br />

La quantità di dosaggio si può impostare o in l/h sul display o tramite segnali di controllo esterni. La pompa<br />

puo elaborare segnali di contatto e segnali analogici, per es. 0/4 - 20 mA o 0 - 10 V. Grazie alla sua operativita<br />

universale e ai tre stadi di uscita, la pompa si puo utilizzare per una vasta gamma di applicazioni di<br />

dosaggio. I tubi flessibili sono realizzati in PharMed ® e Tygon ® .<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_DX_0006_SW<br />

1-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF4a<br />

DF4a<br />

Campo di applicazione<br />

0 Pompa standard<br />

A Dosaggio carbone attivo<br />

F Dosaggio flocculante<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent ®<br />

1 Senza logo ProMinent ®<br />

Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

04004 4,0 0,4<br />

04015 4,0 1,5<br />

03060 2,5 6,0<br />

02120 2,0 12,0<br />

Materiale flessibile<br />

P PharMed ®<br />

T Tygon ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Standard<br />

9 Collegamento speciale 10x4 lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

U 100 - 240 VAC, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 Senza cavo<br />

1 Con cavo 2.0 m; estremità libera<br />

A Con cavo 2.0 m; connettore Euro<br />

B Con cavo 2.0 m; spina svizzera<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

2 Con valvola di dosaggio con tenuta a labbro in PCB e 10 m di conduttura di<br />

dosaggio PE<br />

Estensione dell’hardware<br />

0 Nessuna<br />

Preimpostazione della lingua<br />

00 Indipendente dalla lingua<br />

Relé<br />

1 Relé di segnalazione di guasti, azione di perdita (dropout)<br />

3 Relé di segnalazione di guasti, azione di recupero<br />

(pickup)<br />

Varianti controllo<br />

0 Contatto manuale + esterno<br />

2 contatto manuale + esterno e analogico<br />

0/4 - 20 mA<br />

8 contatto manuale + esterno e analogico<br />

0/4 - 20 mA + 0 - 10 V<br />

Altri inserimenti<br />

1 Pausa + livello 2 stadi + AUX1<br />

2 Pausa + livello 1 posiz. + AUX1 + AUX2<br />

Pausa/Livello<br />

0 Contatto apertura pausa + contatto<br />

apertura livello<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Tygon ® e PharMed ® sono marchi registrati.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-39<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.1 Valvole di fondo<br />

Poste all’estremità della tubazione di aspirazione, proteggono dalle impurità e impediscono il flusso di ritorno.<br />

Con filtro e sfere antiritorno. Per attacchi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 con peso ceramico.<br />

Valvola di fondo PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924558<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 809468<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 809470<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002916<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 809469<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 57 P_AC_0207_SW 914554<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 809465<br />

Valvola di fondo PPB<br />

pk_1_038<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in FPM.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924559<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 924683<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 924684<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002915<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 924685<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 790189<br />

Valvola di fondo PCB<br />

P_AC_0206_SW<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0207_SW<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924557<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 924562<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 924564<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002917<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 924563<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 57 P_AC_0207_SW 914505<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 809464<br />

1-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di fondo PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 79 pk_1_040 1024705<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 79 pk_1_040 1024706<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 82 pk_1_040 1024707<br />

DN 10 per flessibile 24 x 16 92 P_AC_0206_SW 1029471<br />

pk_1_040<br />

Valvola di fondo TT1<br />

Alloggiamento e guarnizioni in PTFE, per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 con peso ceramico.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 79 pk_1_040 809455<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 79 pk_1_040 809471<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 82 pk_1_040 809473<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 82 pk_1_040 809472<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 52 pk_1_039 914349<br />

G 3/4 - DN 10 muffola saldata d16 93 P_AC_0202_SW 809466<br />

pk_1_039<br />

P_AC_0202_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-41<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di fondo SS1<br />

Alloggiamento in acciaio inossidabile 1.4404, guarnizioni in PTFE. Una boccola di sostegno è necessaria<br />

per raccordi per tubo flessibile 6/4, 8/5, 12/9.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per tubo 6 x 5 mm / flessibile 6 x 4 74 P_AC_0229_SW1 924568<br />

8/5 per tubo 8 x 7 mm / flessibile 8 x 5 74 P_AC_0229_SW1 809474<br />

12/9 per tubo 12 x 10 mm / flessibile 12 x 9 77 P_AC_0229_SW1 809475<br />

1/4" NPT per SS2 70 pk_1_031_SW1 924567<br />

G 3/4 - DN 10 con presa Rp 3/8 67 P_AC_0204_SW 809467<br />

P_AC_0229_SW1<br />

pk_1_031_SW1<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0204_SW<br />

1-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.2 Valvole di dosaggio<br />

Da applicare alla tubazione di dosaggio nel luogo di dosaggio. Valvola di dosaggio con sfera antiritorno,<br />

nella versioni PP, PVC, PVDF e acciaio inox caricate a molla con molla Hastelloy C pressione iniziale 0,5<br />

bar (con molla R 1/4 in acciaio inossidabile 1.4571 pressione iniziale circa 1 bar) da montare dove si desidera.<br />

Nella versione per TT, senza molla per montaggio verticale da sotto. La molla valvola può essere installata<br />

in un secondo tempo. Materiali utilizzati: come nelle unità di alimentazione delle pompe.<br />

Importante:<br />

Le valvole di dosaggio e la lance di dosaggio non possono essere utilizzate come otturatori<br />

a tenuta totale.<br />

Valvole di dosaggio in PPE<br />

pk_1_105<br />

Alloggiamento in PP/PVDF, guarnizioni in EPDM con sfere antiritorno, caricamento a molla con molla in<br />

Hastelloy C, pre-pressione ca. 0,5 bar con manicotto a vite esteso.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924681<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 809476<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 809478<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002920<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 809477<br />

6/4 - G 1/4 per condotti PE/PTFE* 6 x 4 62 pk_1_042 914184<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 809461<br />

* Valvola a molla in acciaio inox 1.4571, pressione a monte di circa 1 bar.<br />

Valvole di dosaggio in PPB<br />

pk_1_042<br />

Alloggiamento in PP/PVDF, guarnizioni in FPM con sfere antiritorno caricate a molla, prepressione<br />

ca. 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

pk_2_029<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924682<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 924687<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 924688<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002921<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 924689<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 790191<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-43<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PP/PTFE<br />

per evitare i depositi, alloggiamento in PP, parte avvitabile in PTFE, guarnizioni in EPDM, con sfera antiritorno<br />

e molla Hastelloy C. Pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 103 pk_1_046 924588<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 103 pk_1_046 924589<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 106 pk_1_046 924590<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 106 pk_1_046 1002923<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 106 pk_1_046 924591<br />

Valvole di dosaggio in PVC/PTFE<br />

pk_1_046<br />

alloggiamento in PVC, pezzo avvitabile in PTFE, guarnizioni in FPM con sfera antiritorno caricata a molla<br />

con molla Hastelloy C. Pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 pk_1_046 809450<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 pk_1_046 809451<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 pk_1_046 809452<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 pk_1_046 1002924<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 pk_1_046 809453<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PCB<br />

Alloggiamento in PVC/PVDF, guarnizioni in FPM con sfera antiritorno, caricamento a molla con molla Hastelloy<br />

C, pre-pressione ca. 0,5 bar con manicotto a vite esteso. Modello 8/4 fino a 25 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

pk_1_105<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924680<br />

8/4 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 4 119 pk_1_105 1034621<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 924592<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 924594<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002919<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 924593<br />

6/4 - G 1/4 per condotti PE/PTFE* 6 x 4 62 – 914559<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 809460<br />

* molla 1.4571, pressione a monte di circa 1 bar.<br />

Valvole di dosaggio in PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con sfera antiritorno, caricata a molla con molla Hast. C, pressione<br />

iniziale ca. 0,5 bar, con manicotto di avvitamento prolungat. Modello 6/3 fino a 20 bar, 8/4 fino a 25<br />

bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 12 bar<br />

pk_2_029<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/3 - R 1/2 per condotti PTFE 6 x 3 119 pk_1_105 1024713<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 1024708<br />

8/4 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 4 119 pk_1_105 1034619<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 1024710<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 1024711<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1024709<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 1024712<br />

G 3/4 - DN 10 con bocchetta flessibile<br />

d16 - DN10.<br />

24 x 16 84 pk_2_029 1029476<br />

P_AC_0184_SW<br />

Valvole di dosaggio in TT1<br />

Per montaggio verticale da sotto, senza molla con sfera antiritorno. La molla valvola (art. n. 469404) può<br />

essere montata in un secondo tempo. Alloggiamento e guarnizioni in PTFE.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 10 bar<br />

90 °C - max. pressione d’esercizio 5 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 98 P_AC_0184_SW 809488<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 98 P_AC_0184_SW 809479<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 101 P_AC_0184_SW 809481<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 101 P_AC_0184_SW 809480<br />

6/4 - R 1/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 65 – 914347<br />

G 3/4 - DN 10 per muffola saldata d16 – pk_2_030 809462<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-45<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in SS1<br />

pk_1_032_1<br />

pk_1_016<br />

pk_1_032_2<br />

P_AC_0182_SW<br />

Alloggiamento in 1.4571, guarnizioni in PTFE con sfera antiritorno caricata a molla. Molla in Hastelloy C.<br />

Con pressione iniziale di ca. 0,5 bar; per R 1/4 molla in 1.4571 con pressione iniziale di ca. 1 bar. Per attacco<br />

a condotti PE/PTFE è necessaria una boccola di sostegno.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 30 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 30 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6 mm - R 1/2 per tubo 6 x 5 93 pk_1_032_1 809489<br />

8 mm - R 1/2 per tubo 8 x 7 93 pk_1_032_1 809482<br />

12 mm - R 1/2 per tubo 12 x 10 96 pk_1_032_1 809483<br />

1/4" NPT - R 1/2 per tubo R 1/4" NPT 89 pk_1_032_2 924597<br />

6 mm - R 1/4 per tubo 6 43 P_AC_0182_SW 914588<br />

1/16" - R 1/4 per tubo 1,58 u. 1,5 – pk_1_016 803251<br />

1/8" - R 1/4 per tubo 3,18 u. 3,2 – pk_1_016 803252<br />

G 3/4 - DN 10, con muffola Rp 3/8 – pk_2_030<br />

(Cap. 2.5.2)<br />

809463<br />

Valvole di dosaggio in PPB O-ring caricata<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni FPM, pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_043 914754<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_044 741193<br />

pk_1_043<br />

Valvole di dosaggio in PCB O-ring caricata<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_044<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_043 914558<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_044 915091<br />

1-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PTFE O-ring caricata<br />

alloggiamento in PTFE, guarnizioni in FPM<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 10 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 6 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - per condotti PE/PTFE 6 x 4 104 P_AC_0183_SW 809484<br />

8/5 - per condotti PE/PTFE 8 x 5 104 P_AC_0183_SW 809485<br />

10/4 - per condotti PE/PTFE 10 x 4 104 P_AC_0183_SW 1002925<br />

12/6 - per flessibile PVC 12 x 6 104 P_AC_0183_SW 809487<br />

12/9 - per condotti PE/PTFE 12 x 9 104 P_AC_0183_SW 809486<br />

P_AC_0183_SW<br />

Valvola dosatrice a labbro PCB<br />

Involucro in PVC, guarnizioni in FPM, pressione di ingresso ca. 0,05 bar. Per il dosaggio di ipoclorito di sodio<br />

e in combinazione con la pompa peristaltica DF2a.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 2 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 2 bar<br />

pk_1_070<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 - 1/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 90 pk_1_070 1019953<br />

10/4 - R 1/2 - 1/4 per condotti PE/PTFE 10 x 4 90 pk_1_070 1024697<br />

Attacco di dosaggio per acqua calda fino a 200 °C<br />

Composto da valvola di dosaggio in acciaio inossidabile W.N. 1.4404, 1 m tubazione di dosaggio in acciaio<br />

inossidabile N. 1.4571 e raccordi di giunzione con boccole di sostegno per collegare condotti PE/PTFE con<br />

condotti in acciaio inossidabile.<br />

Max. pressione di es. 30 bar<br />

pk_1_049<br />

Raccordo Fig. Codice ordinazione<br />

Attacco acqua calda 6 mm - G 1/4 pk_1_049 913166<br />

Attacco acqua calda 6 mm - G 1/2 pk_1_049 913167<br />

Attacco acqua calda 8 mm - G 1/2 pk_1_049 913177<br />

Attacco acqua calda 12 mm - G 1/2 pk_1_049 913188<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-47<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.3 Lance di dosaggio, valvole di non ritorno<br />

Lance di dosaggio<br />

Per profondità di immersione di 20 - 165 mm, in tubo di grande diametro per impedire che la sostanza chimica<br />

si depositi nel punto di iniezione. Composta da valvola dosatrice con caricamento a molla, molla Hastelloy<br />

C, sfera in ceramica, asta di immersione regolabile e valvola per tubo flessibile. Con connettori per<br />

tutte le dimensioni dei tubi flessibili, utilizzati con pompe dosatrici elettromagnetiche: 6/4, 8/5, 12/9, 10/4 e<br />

12/6.<br />

pk_1_007<br />

Modello<br />

PPE senza valvola a<br />

rubinetto di chiusura<br />

PPE con valvola a rubinetto<br />

di chiusura<br />

PCB senza valvola a<br />

rubinetto di chiusura<br />

PCB con valvola a rubinetto<br />

di chiusura<br />

Materiali<br />

guarnizioni<br />

Pressione<br />

max. a 25° C<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

bar<br />

EPDM/Silicone 6 pk_1_007 1021530<br />

EPDM/Silicone 6 pk_1_062 1021531<br />

FPM/Silicone* 6 pk_1_007 1021528<br />

FPM/Silicone* 6 pk_1_062 1021529<br />

pk_1_062<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Lance di dosaggio corta<br />

Lancia di dosaggio con kit di collegamento universale, per collegare tubi flessibili di diverse dimensioni da<br />

6/4 a 12/9. Molla Hastelloy C, sfera in ceramica e tubo flessibile in silicone. Materiale manicotto a vite:<br />

PVDF.<br />

Modello Materiale Pressione Materiali A Fig. Codice ordinazione<br />

corpo valvola max. a 25° C guarnizioni<br />

bar mm<br />

PPE PP 16 EPDM 126 pk_1_106 1028383<br />

PCB PVC 16 FPM-B 126 pk_1_106 1028363<br />

PVT PVDF 16 PTFE 126 pk_1_106 1028081<br />

P_AC_0020_SW<br />

Valvola antiritorno in PVDF per installazione tubo flessibile<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0181_SW<br />

Con kit di collegamento su entrambi i lati per montaggio nel condotto del tubo flessibile.<br />

Con sfere antiritorno, caricamento a molla con molla Hastelloy C, pre-pressione ca. 0,5 bar.<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE.<br />

Possibilità di inserire tubi flessibili di diverse misure da 6/4 a 12/9, utilizzando kit di collegamento diversi.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 12 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 67 P_AC_0181_SW 1030463<br />

8/5 per condotti PE/PTFE 8 x 5 67 P_AC_0181_SW 1030975<br />

10/4 per condotti PE/PTFE 10 x 4 67 P_AC_0181_SW 1030977<br />

12/6 per flessibile PVC 12 x 6 67 P_AC_0181_SW 1030978<br />

12/9 per condotti PE/PTFE 12 x 9 67 P_AC_0181_SW 1030976<br />

1-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.4 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno<br />

Le valvole di mantenimento della pressione servono per ottenere una contropressione costante per garantire<br />

il dosaggio preciso o impedire il dosaggio eccessivo, o ancora per garantire un dosaggio accurato con<br />

scarico libero, e una pressione di ingresso sul lato di aspirazione. Sono utilizzate inoltre in combinazione<br />

con ammortizzatori di impulsi per realizzare dosaggi senza impulsi o a bassi impulsi. Con contropressione<br />

irregolare e dosaggio in condizioni di vuoto, consigliamo le valvole per contropressione modello DHV-RM.<br />

(Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno vedi pagina → 2-31)<br />

Le VTP sottoriportate sono concepite per i diversi casi di utilizzo. Si prega di osservare le istruzioni per le<br />

diverse forme costruttive.<br />

Importante: Le valvole di tenuta pressione non sono organi di arresto a tenuta totale. Nel trattare mezzi<br />

pericolosi osservare le relative misure di protezione.<br />

Le valvole di troppopieno vengono montate nel by-pass per proteggere pompe, condotti e valvolame da<br />

sovrappressioni in caso di comandi errati o di intasamenti. In caso di guasto la pompa convoglia in circuito<br />

o di ritorno nel serbatoio.<br />

Valvola multifunzione tipo MFV-DK, PVDF<br />

Valvola multifunzione ProMinent ® da montare direttamente sulla testata dosatrice della pompa e avente le<br />

seguenti funzioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valvola di mantenimento pressione, pressione di apertura ca. 1,5 bar, con scarico libero o pressione di<br />

ingresso sul lato di aspirazione (manopola di rotazione nera)<br />

Valvola di troppopieno, pressione dell’apertura circa 6, 10 o 16 bar (manopola di rotazione rossa)<br />

Aspirazione ausiliaria in caso di contropressione, non serve allentare la tubazione di mandata<br />

Scarico della tubazione di mandata, ad es. prima di lavori di manutenzione<br />

pk_1_053<br />

La valvola multifunzione ProMinent ® si aziona facilmente per mezzo di manopole che, una volta lasciate<br />

andare, tornano automaticamente nella posizione di partenza. Percio, anche in caso di accesso difficile, e<br />

garantito l’azionamento sicuro. La valvola multifunzione ProMinent ® e realizzata in materiale PVDF e può<br />

essere utilizzata per il dosaggio di quasi tutti i <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Attenzione: la linea di bypass deve essere sempre collegata.<br />

Corpo valvola<br />

Membrana rivestita<br />

Guarnizioni<br />

PVDF<br />

in PTFE<br />

FPM e EPDM (accluse)<br />

Per i tubi vedere pagina → 1-53.<br />

Tipo<br />

Pressione apertura<br />

con sovracorrente*<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Attacco by-pass<br />

Codice ordinazione<br />

Misura I 16 bar 6/12 6/4 792011<br />

Misura I 10 bar 6/12 6/4 791715<br />

Misura I 6 bar 6/12 6/4 1005745<br />

Misura II 10 bar 6/12 12/9 792203<br />

Misura II 6 bar 6/12 12/9 740427<br />

Misura III 10 bar DN 10 12/9 792215<br />

* La pressione di apertura con sovracorrente è la pressione alla quale la valvola inizia ad aprirsi. A seconda<br />

del tipo di pompa, la pressione più essere fino al 50% maggiore fino alla completa apertura della<br />

valvola.<br />

Campo d’impiego della valvola multifunzione<br />

Misura I ALPb di tutti i tipi<br />

Beta ® , gamma/ L tipo 1000, 1601, 1602, 1605, 1005, 1008, 0708, 0413, 0220<br />

delta ® tipo 1608, 1612<br />

Misura II Beta ® , gamma/ L tipo 1605, 1008, 0713, 0420, 0232<br />

delta ® tipo 1020, 0730<br />

Misura III delta ® tipo 0450, 0280<br />

Per versioni materiale PP, PC, NP, TT.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-49<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di mantenimento pressione Modello DHV-S-DK, regolabile tra 1-10 bar<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio diretto sulla testata dosatrice per ottenere<br />

una contropressione costante. Per un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso sul<br />

lato di aspirazione.<br />

Attenzione: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale!<br />

Campo d’impiego: Pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, Pneumados b, EXtronic ® e delta ®<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 PP/EPDM 302320<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 PC/FPM* 302321<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 TT/PTFE 302322<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 SS 1003793<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 8 SS 1003795<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 12 SS 1003797<br />

pk_1_129<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Valvola di tenuta pressione/Valvola di troppopieno tipo DHV-S-DL, regolabile<br />

tra 1-1 0 bar<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio nella tubazione di dosaggio, per ottenere una<br />

contropressione costante per un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso sul lato di<br />

aspirazione.<br />

In caso di utilizzo come valvola di tenuta pressione in condotti lunghi per evitare le risonanze: montare all’estremità<br />

della tubazione oppure impostare la pressione regolabile > perdita di pressione della tubazione.<br />

Se collegata ad un attenuatore d’impulsi, usare solo in caso di flusso libero e di tubazione di dosaggio corta. Per<br />

l’impiego con un attenuatore d’impulsi in caso di contropressione o di condotti lunghi, utilizzare il tipo DHV-RM.<br />

Attenzione: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale!<br />

Campo d’impiego: Pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, Pneumados b, EXtronic ® e delta ®<br />

(Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno vedi pagina → 2-31)<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 PP/EPDM 302323<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 PC/FPM* 302324<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 TT/PTFE 302325<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 SS 302326<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 8 SS 302327<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 12 SS 302328<br />

* Per il collegamento si devono ordinare n. 2 kit di collegamento extra delle dimensioni del tubo flessibile<br />

richieste.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_054<br />

pk_1_017<br />

Raccordo tubolare filettato<br />

Per l’allacciamento alla testata dosatrice è da usare la valvola di tenuta pressione DHV-S-DL in acciaio<br />

inossidabile (SS) assieme ad un idoneo raccordo tubolare.<br />

Tipo A B Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Raccordo tubolare<br />

6 40 pk_1_017 818537<br />

filettato 1.4571<br />

– 8 40 pk_1_017 818538<br />

– 12 40 pk_1_017 818539<br />

1-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di mantenimento pressione modello BPV-DM<br />

Valvola di mantenimento della pressione regolabile, per montaggio in tubazioni di dosaggio per produrre<br />

una contropressione costante o per ottenere un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso<br />

sul lato di aspirazione.<br />

Attenzione:<br />

le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta<br />

ermetica! Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione<br />

contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, EXtronic ® , Pneumados b e delta ®<br />

pk_1_101<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/EPDM 1009884<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/FPMB 1009886<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/EPDM 1009885<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/FPMB 1026450<br />

* Per il collegamento si devono acquistare 2 kit di collegamento extra nelle dimensioni necessarie del tubo<br />

flessibile..<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

Valvola di scarico pressione Modello BPV-SM<br />

Valvola di scarico pressione regolabile per montaggio in tubazioni di dosaggio, al fine di proteggere contro<br />

l’eccessiva pressione. Con il collegamento supplementare per la tubazione di scarico pressione sul fondo<br />

del corpo della valvola, non è necessario installare alcun elemento a T.<br />

Attenzione:<br />

le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta<br />

ermetica! Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute<br />

nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, EXtronic ® , Pneumados b e delta ®<br />

pk_1_103-2<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/EPDM 1009887<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/FPMB 1009889<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/EPDM 1009888<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/FPMB 1026445<br />

* Per il collegamento si devono acquistare 3 kit di collegamento extra nelle dimensioni necessarie del tubo<br />

flessibile.<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-51<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.5 Valvolame<br />

Apparecchiature di lavaggio<br />

per lo spurgo e il lavaggio di testata dosatrice, tubazione di dosaggio e valvola di dosaggio.<br />

In versione manuale o automatica con orologio a tempo. Da montare, anche in un secondo tempo, sull’attacco<br />

di aspirazione della pompa dosatrice. Viene fornito con collettore di lavaggio di 2 m e con nipplo di<br />

raccordo R 3/8.<br />

Gruppo di spurgo automatico per spurgo della testata della pompa completamente automatico possibile<br />

su richiesta.<br />

pk_1_056<br />

Dispositivo di lavaggio PPE<br />

Materiale PP, guarnizione in EPDM<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 pk_1_056 809909<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10 pk_1_057 809917<br />

Per raccordo G 1 - DN 15 pk_1_057 809919<br />

Dispositivo di lavaggio PCB<br />

Materiale PVC, guarnizione FPM<br />

pk_1_057<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9* pk_1_056 809925<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10* pk_1_057 809926<br />

Per raccordo G 1 - DN 15* pk_1_057 803960<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Dispositivi di derivazione<br />

Consiste in una valvola di contropressione, regolabile tra 1 e 10 bar, modello DL completa di elementi di<br />

raccordo, per assemblaggio direttamente sulla testata della pompa.<br />

Raccordo da 6 a 12 mm come da attacco di mandata della pompa dosatrice.<br />

Dispositivo di scarico della pressione PPE<br />

Materiale polipropilene, guarnizione EPDM<br />

pk_1_058<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 pk_1_058 809990<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10 pk_1_059 809991<br />

Per raccordo G 1 - DN 15 pk_1_059 809992<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_059<br />

Dispositivo di scarico della pressione PCB<br />

Materiale PVC, guarnizione FPM<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9* pk_1_058 809989<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10* pk_1_059 809993<br />

Per raccordo G 1 - DN 15* pk_1_059 914745<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.6 Flessibili, tubazioni<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio<br />

Per pompe dosatrici e accessori. Si consiglia di utilizzare solo condotti originali, in modo che siano garantiti<br />

il collegamento meccanico, la resistenza alla pressione e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari.<br />

Tubazione aspirazione PVC morbido<br />

pk_1_013<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PVC morbido 5 6 x 4 0,5* 1004520<br />

5 8 x 5 0,5* 1004521<br />

5 12 x 9 0,5* 1004522<br />

10 6 x 4 0,5* 1004523<br />

10 8 x 5 0,5* 1004524<br />

10 12 x 9 0,5* 1004525<br />

25 6 x 4 0,5* 1004526<br />

25 8 x 5 0,5* 1004527<br />

25 12 x 9 0,5* 1004528<br />

50 6 x 4 0,5* 1004529<br />

50 8 x 5 0,5* 1004530<br />

50 12 x 9 0,5* 1004531<br />

a metraggio 19 x 15 0,5* 037020<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PVC morbido con inserto tessuto<br />

pk_1_060<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PVC morbido con 5 10 x 4 18* 1004533<br />

inserto filettato<br />

5 12 x 6 17* 1004538<br />

10 10 x 4 18* 1004534<br />

10 12 x 6 17* 1004539<br />

25 10 x 4 18* 1004535<br />

25 12 x 6 17* 1004540<br />

50 10 x 4 18* 1004536<br />

50 12 x 6 17* 1004541<br />

a metraggio 24 x 16 16* 037040<br />

a metraggio 27 x 19 16* 037041<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, 1/4 della pressione di rottura, con<br />

resistenza chimica e collegamento in regola.<br />

Per tubazioni rigide PP e PVDF a manicotto saldato e PVC incollato, utilizzare tubi e valvolame del grado<br />

di pressione PN 16 o PN 10.<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identica a quelli in PVC duro. Si prega, incondizionatamente, di<br />

valutare la consistenza del PVC morbido, così come le indicazioni per la pulizia per l‘utilizzo nel settore alimentare<br />

(cfr. pagina principale del sito web).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-53<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PE<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

Polietilene 5 6 x 4 10* 1004492<br />

5 8 x 5 10* 1004493<br />

5 12 x 9 7* 1004504<br />

10 6 x 4 10* 1004505<br />

10 8 x 5 10* 1004506<br />

10 12 x 9 7* 1004507<br />

25 6 x 4 10* 1004508<br />

25 8 x 5 10* 1004509<br />

25 12 x 9 7* 1004510<br />

50 6 x 4 10* 1004511<br />

50 8 x 5 10* 1004512<br />

50 12 x 9 7* 1004513<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PTFE<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PTFE a metraggio 1.75 x 1.15 12* 037414<br />

a metraggio 3.2 x 2.4 8* 037415<br />

a metraggio 6 x 3 20* 1021353<br />

a metraggio 6 x 4 15* 037426<br />

a metraggio 8 x 4 25* 1033166<br />

a metraggio 8 x 5 17* 037427<br />

a metraggio 12 x 9 11* 037428<br />

a metraggio 19 x 16 6* 037430<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubo acciaio<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

Tubo acciaio 1.4435 a metraggio 1.58 x 0.9 400* 1020384<br />

– 3.175 x 1.5 400* 1020385<br />

a metraggio 6 x 5 175* 015738<br />

a metraggio 6 x 4 185* 015739<br />

a metraggio 8 x 7 160* 015740<br />

a metraggio 12 x 10 200* 015743<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

1-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.7 Serbatoi ad aria compressa<br />

Serbatoio ad aria compressa PP<br />

Attenzione: Installare sempre una valvola di scarico quando si usano accumulatori di pressione.<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

l ml<br />

Misura 0* 0,15 1,0 M 20 x 1,5 pk_1_006 1021157<br />

Misura I 0,35 2,5 DN 8 pk_1_065 243218<br />

Misura II 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_065 243219<br />

Misura II 1,00 5,0 G 1 – DN 15 pk_1_065 243220<br />

* Con valvola di sfogo. Installata direttamente nel punto di raccordo della pressione.<br />

pk_1_006<br />

Dimensioni attacco A B Ø D<br />

Misura 0 M 20 x 1,5 - 225 49<br />

Misura I DN 8 150 170 75<br />

Misura II DN 10 192 220 110<br />

Misura II DN 15 200 220 110<br />

Serbatoio ad aria compressa PVC<br />

Attenzione: Installare sempre una valvola di scarico quando si usano accumulatori di pressione.<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

pk_1_065<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

l ml<br />

Misura 0,15 1,0 M 20 x 1,5 pk_1_006 1021120*<br />

0**<br />

Misura I 0,35 2,5 DN 8 pk_1_065 243203*<br />

Misura II 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_065 243204*<br />

Misura II 1,00 5,0 G 1 – DN 15 pk_1_065 243205*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

* Con valvola di sfogo. Installata direttamente nel punto di raccordo della pressione.<br />

Dimensioni attacco A B Ø D<br />

Misura 0 M 20 x 1,5 - 225 49<br />

Misura I DN 8 150 170 75<br />

Misura II DN 10 192 220 110<br />

Misura II DN 15 200 220 110<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-55<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Serbatoio ad aria compressa in acciaio inossidabile<br />

massima pressione d’esercizio 10 bar.<br />

pk_1_128<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

l ml<br />

Misura 0 0,15 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 6<br />

Misura I 0,35 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 8<br />

Misura I 1,00 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 12<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_128 914510<br />

pk_1_128 914511<br />

pk_1_128 914512<br />

Misura II* 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_063 914756<br />

* inserto muffola filettata G 3/8.<br />

pk_1_063<br />

Supporto a parete per serbatoio aria compressa<br />

nella versione materiale PP e PVC, consistente di staffa per tubi, piastra di montaggio e nipplo di collegamento.<br />

Codice ordinazione<br />

per serbatoio aria compressa misura I 0,35 l Ø 75 818501<br />

per serbatoio aria compressa misura II 1 l Ø 110 818502<br />

pk_1_061<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.8 Attenuatore impulsi (Inline)<br />

L’attenuatore d’impulsi viene utilizzato per il dosaggio a basse pulsazioni e per diminuire la resistenza di<br />

flusso nei condotti di dosaggio lunghi.<br />

Il cuscinetto di gas che si trova tra l’alloggiamento e il flessibile viene compresso da una corsa di mandata<br />

della pompa dosatrice, dosando così una quantità parziale del mezzo nella tubazione di dosaggio. La sovrappressione<br />

presente nel cuscinetto di gas fa sì che nella successiva corsa di aspirazione il volume compresso<br />

venga ulteriormente trasportato e che sia ripristinato il volume originario di gas espanso.<br />

Importante:<br />

Gli ammortizzatori di pulsazioni devono essere protetti da una valvola di scarico.<br />

Attenuatore Inline in PP<br />

Campo di applicazione<br />

5 - 30 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 8 bar<br />

60 °C - pressione d’esercizio max. 4 bar<br />

* Polietilene clorosulfonato<br />

Volume<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Materiale<br />

guarnizione<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM M 20 x 1,5 1026768<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM M 20 x 1,5 1026771<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM G 3/4 - DN 10 1026769<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM G 3/4 - DN 10 1026772<br />

Attenuatore Inline in PVC<br />

P_AC_0180_SW<br />

Campo di applicazione<br />

5 - 20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

60 °C - pressione d’esercizio max. 2 bar<br />

* Polietilene clorosulfonato<br />

Volume<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Materiale<br />

guarnizione<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Attenuatore Inline PCE 0,05 CSM* EPDM M 20 x 1,5 1026774<br />

Attenuatore Inline PCB 0,05 FPM FPM M 20 x 1,5 1026777<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM G 3/4 – DN 10 1026775<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM G 3/4 – DN 10 1026778<br />

Tappo con estremità filettata<br />

Tappi con estremità filettata per chiudere il lato di uscita dell’ammortizzatore con installazione pezzo a T.<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PP M 20 x 1,5 1030200<br />

PP G 3/4 - DN 10 1001352<br />

PVC M 20 x 1,5 1030458<br />

PVC G 3/4 - DN 10 1001349<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-57<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.9 Lance di aspirazione, set di aspirazione senza interruttore di livello<br />

Lancia di aspirazione variabile senza interruttore di livello<br />

Lunghezza 680 mm per collegamento a contenitore monouso da 5 - 60 litri, composta da valvola di fondo,<br />

tubo di sostegno, attacco a vite regolabile verticalmente e tubo flessibile di aspirazione di 2 m.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PPE 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790539<br />

PPE 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790540<br />

PPE 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790541<br />

pk_1_067<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PCB 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790536<br />

PCB 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790537<br />

PCB 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790538<br />

Cappello filettato<br />

pk_1_066<br />

per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione per fusto da 200 litri senza interruttore di livello<br />

Lunghezza 1000 mm per collegamento a un barile da 200 litri, con valvola di fondo, tubo di sostegno, manicotto<br />

a vite regolabile verticalmente e tubo flessibile di aspirazione di 3 m.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

mm<br />

PPE 6 x 4 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PPE 8 x 5 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PPE 12 x 9 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_125 790545<br />

pk_1_125 790546<br />

pk_1_125 790547<br />

pk_1_125<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di<br />

sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

mm<br />

PCB 6 x 4 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PCB 8 x 5 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PCB 12 x 9 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_125 790542<br />

pk_1_125 790543<br />

pk_1_125 790544<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-59<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Set di aspirazione variabile senza inter ruttore di livello<br />

Per pompe elettromagnetiche ProMinent ® composte da valvola di fondo, tubo di sostegno regolabile con<br />

collegamento a vite e linea di aspirazione di 2 m.<br />

Lunghezza del tubo<br />

di sostegno<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_069<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_069 790333<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_069 790334<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_069 790335<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790336<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790337<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790338<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_069 790453<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_069 790454<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_069 790455<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_069 790327<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_069 790328<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_069 790329<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790330<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790331<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790332<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_069 790450<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_069 790451<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_069 790452<br />

Per kit di aspirazione con diametri nominali maggiori vedi pagina → 2-35.<br />

1-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.10 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello ad<br />

uno stadio<br />

Lancia di aspirazione variabile con interruttore di livello ad uno stadio<br />

e giunto piatto<br />

Lunga 680 mm da applicare a contenitori monouso da 5-60 litri, composta di valvola di fondo, interruttore<br />

di livello con giunto piatto e tubo di sostegno in PP, cappello filettato Ø 50 ad alta regolazione e flessibile<br />

aspirante PE da 2 m. Per pompe dosatrici D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_072<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790378<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790379<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790380<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

pk_1_066<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790375<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790376<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790377<br />

Cappello filettato<br />

per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-61<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione per fusto da 200 litri con interruttore di livello<br />

ad uno stadio<br />

lunga 1000 mm, da applicare a fusti da 200 litri, composta di valvola di fondo, interruttore di livello con giunto<br />

piatto e tubo di sostegno in PP, tappo avvitabile ad alta regolazione e flessibile aspirante PE da 3 m. Per<br />

pompe dosatrici della serie D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_071<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790384<br />

PP 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790385<br />

PP 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790386<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790381<br />

PVC 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790382<br />

PVC 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790383<br />

Lancia di aspirazione per bidoni da 60 litri, lunghezza fissa, a tenuta di gas,<br />

con interrutore di livello ad uno stadio<br />

560 mm per collegamento a un serbatoio di 60 litri, con altezza serbatoio 600 mm e apertura serbatoio Ø<br />

55. Progettata con valvola di disaerazione/aerazione. Composta da valvola di fondo e tubo di sostegno,<br />

interruttore di livello con connettore piatto, tubo flessibile di aspirazione di 2 m. Per intervalli della pompa<br />

dosatrice D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0048_SW<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

Materiale<br />

Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

1-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801954<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801955<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801956


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801853*<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801854*<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801855*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Set di aspirazione variabile con interruttore di livello ad uno stadio e giunto piatto<br />

Composto da valvola di fondo, tubo di sostegno e collegamento a vite, interruttore di livello a una posizione,<br />

con connettore piatto, tubo di aspirazione. Per pompe dosatrici della serie D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_073<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_073 790353<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_073 790354<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_073 790355<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790356<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790357<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790358<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_073 790459<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_073 790460<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_073 790461<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-63<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_073 790347<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_073 790348<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_073 790349<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790350<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790351<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790352<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_073 790456<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_073 790457<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_073 790458<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.11 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

a due stadi<br />

Lancia di aspirazione variabile con interruttore di livello a due stadi<br />

Lunghezza 680 mm per collegamento con contenitori monouso da 5 - 60 litri, composti da valvola di fondo,<br />

interruttore di livello con tappo tondo e tubo di sostegno, manicotto a vite regolabile verticalmente e tubo<br />

flessibile da 2 m. Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802277<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802278<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 790372<br />

pk_1_075<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802077<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802078<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 790371<br />

Cappello filettato<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_066<br />

Per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

1-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione variabile per fusto da 200 litri con interruttore di livello<br />

a due stadi<br />

Lunghezza 1000 mm per collegamento a un barile da 200 litri, con valvola di fondo, interruttore di livello con<br />

innesto tondo e tubo di sostegno, tappo a vite regolabile verticalmente e tubo di aspirazione di 3 m. Per<br />

pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_076<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802279<br />

PP 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802280<br />

PP 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 790374<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802079<br />

PVC 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802080<br />

PVC 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 790373<br />

Lancia di aspirazione in bidoni da 60 litri, lunghezza fissa, a tenuta di gas, con<br />

interruttore di livello a due stadi<br />

Lunghezza 560 mm per collegamento a canestro da 60 litri, altezza 600 mm e Ø apertura 55 mm. Con valvola<br />

di sfiato. Composta da valvola di fondo e tubo di sostegno, interruttore di livello con spina tonda e tubo<br />

flessibile di aspirazione di 2 m. Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

P_AC_0052_SW<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-65<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802285<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802286<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802287<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802081*<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802082*<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802083*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Set di aspirazione variabile con interruttore di livello a due stadi spina tonda<br />

Per ProMinent ® gamma/ 4a, gamma/ 5a composto da valvola di fondo, tubo di sostegno e collegamento a<br />

vite, selettore di livello a due posizioni con spina tonda a 3 pin, linea di aspirazione.<br />

Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_077<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_077 790365<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_077 790366<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_077 790367<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790368<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790369<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790370<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_077 790465<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_077 790466<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_077 790467<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_077 790359<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_077 790360<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_077 790361<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790362<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790363<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790364<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_077 790462<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_077 790463<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_077 790464<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-67<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.12 Interruttore di livello<br />

Set completo interruttore PVDF di livello a due stadi con innesto tondo<br />

Il kit di interruttori di livello si può ordinare insieme al kit di aspirazione DN 10/DN 15. L’allacciamento è a<br />

cura del cliente. Per pompe dosatrici serie Beta ® , gamma e gamma/ L.<br />

Modalità di commutazione:<br />

Materiali:<br />

2 x N/C per livelli di liquido bassi<br />

PE espanso, galleggiante, 3 m di cavo, PE<br />

Dimensioni attacco Modello Codice ordinazione<br />

DN 10 / DN 15 con presa tonda tripolare 1034879<br />

pk_1_079<br />

Interruttore di livello ad uno stadio<br />

Indica il raggiungimento del livello minimo, disattivando contemporaneamente la pompa dosatrice. Con innesto<br />

piatto per l’attacco diretto alle pompe dosatrice ProMinent ® D_4a.<br />

Dati tecnici:<br />

Massima tensione di collegamento 100 V<br />

corrente di collegamento 0,5 A<br />

massima potenza erogabile 5 W/5 VA<br />

gamma temperatura da -10 °C a 65 °C, tipo di protezione IP 67<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x<br />

Materiale:<br />

Corpo in PP, guarnizioni in EPDM, Ø 21 in PP espanso, cavo in PE, galleggiante.<br />

Lunghezza cavo<br />

Codice ordinazione<br />

PVDF/PE con innesto piatto 2 m 1031588<br />

PVDF/PE con innesto piatto 5 m 1031590<br />

pk_1_080<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, guarnizioni in EPDM, galleggiante Ø 25 in PVDF, cavo in PE.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lunghezza cavo<br />

Codice ordinazione<br />

PVDF con innesto piatto 2 m 1034695<br />

PVDF con innesto piatto 5 m 1034696<br />

1-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Interruttore di livello a due stadi<br />

per il controllo del livello nel serbatoio, con un primo stadio per la comunicazione di preallarme e un secondo<br />

stadio, dopo un ulteriore abbassamento del livello di 30 mm, che determina lo spegnimento della pompa<br />

dosatrice.<br />

Fornito di innesto tondo tripolare per l’attacco diretto alle pompe Beta ® e gamma.<br />

Con 3 cavetti, ad es. per collegamento del comando relè, N. ordinaz. 914768.<br />

Dati tecnici:<br />

Massima tensione di collegamento 100 V, corrente di collegamento 0,5 A, potere di interruzione 5 W/5 VA,<br />

gamma temperatura da -10 °C a 65 °C, tipo di protezione IP 67.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, galleggiante Ø 21 in PP espanso, cavo in PE.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

PVDF/PE con innesto tondo tripolare 2 m 1031604<br />

PVDF/PE con innesto tondo tripolare 5 m 1031606<br />

PVDF/PE con 3 cavetti 2 m 1031607<br />

PVDF/PE con 3 cavetti 5 m 1031609<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, galleggiante Ø 25 in PVDF, cavo in PE.<br />

pk_1_081<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

PVDF con innesto tondo tripolare 2 m 1034697<br />

PVDF con innesto tondo tripolare 5 m 1034698<br />

PVDF con 3 cavetti licci 2 m 1034699<br />

PVDF con 3 cavetti licci 5 m 1034700<br />

Assegnazione dei fili del cavo a 3 conduttori:<br />

Colore<br />

nero<br />

blu<br />

marrone<br />

Funzione<br />

Massa<br />

Preavvertimento minimo<br />

Finecorsa minimo<br />

Piastra di giunzione<br />

Fasciette di giunzione per interruttore di livello con valvola di fondo 6, 8 e 12 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

PP 800692<br />

PVC 800573<br />

pk_1_082<br />

Peso in ceramica per il montaggio in verticale dell'interruttore di livello<br />

Ø A B Ø C Peso Modello Codice ordinazione<br />

mm mm mm g<br />

Mis. 1 25 50 10 60 Per spina tonda e con gancio 1019244<br />

Mis. 2 39 32 * 65 Per spina tonda/connett. piatto 404004<br />

Mis. 3 40 50 24 70 Per spina tonda/connett. piatto 1030189<br />

* con apertura oblunga 13 x 27 mm<br />

Nell’interruttore a due stadi con spina tonda, il peso viene spinto in alto dall’abbassarsi del galleggiante.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-69<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Interruttore di livello PP con tubo di sostegno in PVC duro<br />

Per l’impiego con mezzi che possono attaccare il cavo PE dell’interruttore di livello o per fissare in modo<br />

stabile l’interruttore in collegamento con un agitatore elettrico, guarnizione in FPM.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 350 - 550 mm per contenitori da 35 e 60 litri<br />

Misura II 660 - 1160 mm per contenitori da 100 a 1000 litri<br />

Misura Interruttore di livello Codice ordinazione<br />

Misura I a due posizioni con spina tonda 80<strong>2010</strong><br />

Misura II a due posizioni con spina tonda 802011<br />

Misura I a una posizione con connettore piatto 801727<br />

Misura II a una posizione con connettore piatto 801728<br />

Modalità di commutazione:<br />

a due stadi: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

ad uno stadio: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

pk_1_084<br />

Cavo di prolunga a 3 fili<br />

pk_1_126 Fig. Codice ordinazione<br />

per interruttore di livello a 2 stadi con spina<br />

tonda e spina piatta, lunghezza 3 m<br />

pk_1_126 1005559<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.13 Cavo di comando, dispositivo di controllo del dosaggio<br />

Dispositivo regolabile di controllo del dosaggio Flow Control<br />

Adatto per la serie gamma/ L nelle versioni di materiali PP, PC, NP e TT, completo di cavo di allacciamento<br />

per il montaggio diretto sulla testata dosatrice.<br />

Per il controllo delle singole corse secondo il principio del corpo in sospensione. Con la vite di regolazione,<br />

il flusso parziale che passa davanti al corpo in sospensione viene regolata in base al volume di corsa di<br />

volta in volta impostato, in modo che scatti un allarme quando il flusso scende di circa il 20%. Con la gamma/<br />

L è possibile selezionare da 1 a 127 il numero di corse incomplete ammesso, per rendere possibile un<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo.<br />

Materiali<br />

Misuratore di flusso:<br />

Corpo in sospensione:<br />

Guarnizioni:<br />

PVDF<br />

rivestito in PTFE<br />

FPM/EPDM<br />

pk_1_086_2<br />

Flow Control Per pompa tipo Materiale Codice ordinazione<br />

Misura I 1601, 1602 PVDF/EPDM 1009229<br />

1601, 1602 PVDF/FPM 1009335<br />

Misura II 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, PVDF/EPDM 1009336<br />

0713, 0220, 0420, 0232<br />

1005, 1605, 0708, 1008, 0413,<br />

0713, 0220, 0420, 0232<br />

PVDF/FPM 1009338<br />

Fare attenzione ai valori minimi per la lunghezza della corsa.<br />

Tipo pompa<br />

Pressione<br />

d’eserc. media<br />

Lungh. corsa<br />

(graduazione)<br />

Pressione<br />

d’eserc. max.<br />

consentita<br />

1601 8 bar > 30 % 16 bar > 40 %<br />

1602 8 bar > 30 % 16 bar > 40 %<br />

1005 5 bar > 30 % 10 bar > 50 %<br />

0708 4 bar > 30 % 7 bar > 40 %<br />

1605 8 bar > 30 % 16 bar > 50 %<br />

1008 5 bar > 30 % 10 bar > 40 %<br />

0413 2 bar > 30 % 4 bar > 30 %<br />

0713 4 bar > 30 % 7 bar > 30 %<br />

0220 1 bar > 30 % 2 bar > 30 %<br />

0420 2 bar > 30 % 4 bar > 30 %<br />

0232 1 bar > 30 % 2 bar > 30 %<br />

Lungh. corsa<br />

(graduazione)<br />

Cavo comandi universale<br />

pk_1_085<br />

per azionare la pompa attraverso contatti – comando esterno, segnale campione – comando analogico e<br />

per l’inserimento a potenziale zero ON/OFF – funzione inserimento.<br />

Per Beta ® , gamma, mikro g/ 5 e Vario con spine tonde a 5 poli in plastica e cavo a 5 fili con estremità aperta.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 2 m 1001300<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 5 m 1001301<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 10 m 1001302<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-71<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Cavo comandi esterno<br />

Per il comando esterno di Beta ® , gamma, mikro g/ 5 e Vario. Con spina tonda a 5 poli collegata a ponte<br />

internamente e cavo a 2 fili con estremità aperta.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 2 m 707702<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 5 m 707703<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 10 m 707707<br />

Adattatore PROFIBUS ® , tipo di protezione IP 65<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore a PROFIBUS ® spina Y M 12 x 1 P_AC_0230_SW 1036621<br />

Resistenza terminale PROFIBUS ®<br />

a spina<br />

M 12 x 1 – 1036622<br />

Adattatore USB<br />

P_AC_0230_SW<br />

per il collegamento di un computer portatile alle pompe dosatrici delle serie gamma e Sigma.<br />

Per mezzo dell’adattatore USB è possibile trasferire alla pompa i programmi di temporizzazione scritti con<br />

il software ProTime. Il software ProTime si trova sul nostro sito.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore USB 1021544<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.14 Dispositivi di sicurezza<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

Se la membrana si rompe, fa scattare un allarme e disinnesta la pompa. È composto di un interruttore di<br />

livello in PVC/PE, un contenitore in plexiglas, ugelli di attacco e flessibile di collegamento. Inseritore: contatto<br />

di chiusura a potenziale zero; massimo carico di contatto 60 V AC, 300 mA, 18 W.<br />

Adatto a tutti i tipi di pompa Beta ® e gamma.<br />

Montaggio possibile anche in un secondo tempo.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di rottura della membrana 803640<br />

pk_1_087<br />

Per la valorizzazione del contatto di allarme dell’interruttore di livello si consiglia il comando a relè nell’alloggiamento<br />

in plastica per montaggio a parete con due relè di commutazione, N. ordine 914768.<br />

Segnale acustico<br />

HUW 55, 230 V, 50 - 60 Hz, 165 x 60 x 65, 85 phon, per ambienti interni<br />

(per es. in combinazione con relè di segnalazione guasti o controllo relè).<br />

Codice ordinazione<br />

Segnale acustico HUW 55 705002<br />

Spia luminosa<br />

Rossa per montaggio a muro 230 V, 50-60 Hz<br />

(per es. in combinazione con relè di segnalazioneguasti, controllo relè o relè temporizzatore)<br />

pk_1_088<br />

Codice ordinazione<br />

Spia luminosa rossa 914780<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-73<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.15 Set di raccordo<br />

Set di raccordo per il fissaggio di flessibili non conformi all’attacco aspirazione e mandata della testata dosatrice<br />

di alpha, Beta ® , gamma, CONCEPT, Pneumados b e accessori; composto rispettivamente da portagomma,<br />

anello di serraggio, dado di accoppiamento e guarnizione per uno o due attacchi.<br />

Set di raccordo semplice<br />

pk_1_089<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 6 x 4 817160<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 8 x 5 817161<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 9 817162<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 10 x 4 1002587<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 6 817163<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 6 x 4 817173<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 8 x 5 817174<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 9 817175<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 10 x 4 1002588<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 6 817176<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 6 x 4 791161<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 8 x 5 792058<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 9 790577<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 10 x 4 1002590<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 6 792062<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 6 x 4 817065<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 8 x 5 817066<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 9 817067<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 10 x 4 1002589<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 6 817068<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 3 1024583<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 4 1024619<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 4 1033148<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 5 1024620<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 9 1024618<br />

PVDF (PVT) per flessibile 10 x 4 1024585<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 6 1024617<br />

PTFE (TTT) per flessibile 6 x 4 817205<br />

PTFE (TTT) per flessibile 8 x 5 817206<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 9 817207<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 6 817208<br />

Set di raccordo doppio<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 6 x 4 817150<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 8 x 5 817153<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 9 817151<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 6 817152<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 6 x 4 817166<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 8 x 5 817167<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 9 817168<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 6 817169<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 6 x 4 817060<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 8 x 5 817048<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 9 817049<br />

1-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 6 791040<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 6 x 4 817050<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 8 x 5 817053<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 9 817051<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 6 817052<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 4 1023246<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 5 1023247<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 9 1023248<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 6 1024586<br />

PTFE (TTT) per flessibile 6 x 4 817201<br />

PTFE (TTT) per flessibile 8 x 5 817204<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 9 817202<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 6 817203<br />

Boccola di sostegno in acciaio inox 1.4571<br />

per l’attacco di condotti in PE o PTFE a raccordi in acciaio inossidabile sistema Swagelock e Serto.<br />

pk_1_090<br />

eØ x iØ<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

per flessibile 6 x 4 359365<br />

per flessibile 8 x 5 359366<br />

per flessibile 12 x 9 359368<br />

per flessibile 8 x 6 359362<br />

per flessibile 12 x 10 359363<br />

1.8.16 Supportia muro per pompe dosatrici<br />

Mensola da parete in PPE<br />

con materiale di fissaggio, per appoggiarvi una pompa dosatrice delle dimensioni Beta ® / 4, Beta ® / 5, gamma/<br />

L e gamma/ 4, gamma/ 5, CONCEPT, EXtronic ® e alpha.<br />

Le pompe Beta ® / 4, gamma/ L e gamma/ 4 possono essere montate a scelta in parallelo o di traverso.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 208 x 120 x 140 mm<br />

pk_1_092 Materiale Plastica PPE rinforzata con fibra di vetro<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

Misure BT4, BT5, gamma/ L, gamma/ 4, gamma/ 5, D_4a pk_1_092 810164<br />

pk_1_121<br />

Piastra di adattamento in PP<br />

con materiale di fissaggio per il montaggio perpendicolare alla parete di pompe Beta ® o gamma con testata<br />

dosatrice autosfiatante, in associazione con la mensola da parete in PPE.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Misure BT4, BT5, gamma/ L pk_1_121 1003030<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-75<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Mensola da parete in PP<br />

Mensola da parete in PP per l’appoggio della pompa in parallelo alla parete, comprensiva di materiale di<br />

fissaggio.<br />

Dimensioni Lungh. x Largh. x Alt.: 230 x 220 x 220 mm<br />

pk_2_036<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

per delta ® pk_2_036 1001906<br />

Mensola da parete in alluminio<br />

Ricoperta in plastica, per installarvi la pompa parallela alla parete<br />

Codice ordinazione<br />

Misure gamma/ 5, EXtronic ® 810163<br />

Mensola da parete/pavimento per Pneumados<br />

supporto per la pompa dosatrice Pneumados, per il fissaggio a parete o a pavimento, in alluminio rivestito,<br />

comprensivo di materiale di fissaggio.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 92 x 80 x 30 pk_1_095 790605<br />

pk_1_095<br />

Box portatile in plastica per pompa<br />

può accogliere una pompa dosatrice dei tipi G/ 4 o G/ 5. Il box può essere fornito, a scelta, in versione PP<br />

o PE nero. È previsto per accogliere una tubazione fissa ed è dotato di un dispositivo per raccogliere gli<br />

eventuali <strong>prodotti</strong> chimici che fuoriescono dalla pompa, ad es. in caso di perdite della tubazione di aspirazione<br />

o di rottura della membrana di dosaggio.<br />

Fornitura comprensiva di maniglia di trasporto, ma senza pompa e tubazioni.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

PP grigio chiaro pk_1_093 1000180<br />

PE nero pk_1_093 1000181<br />

pk_1_093<br />

Raccordo rettangolare ad avvitamento in PVC<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_083<br />

per il montaggio di una valvola multifunzione su pompe sella serie Beta ® o gamma/ L con testata dosatrice<br />

autosfiatante.<br />

Materiale Fig. Codice ordinazione<br />

PCE PVC/EPDM* pk_1_083 1003472<br />

PCB PVC/FPM* pk_1_083 1003318<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.17 Misuratore a contatto per acqua potabile e accessori<br />

Misuratore a contatto versione DIN<br />

PN 10 bar, leggibile, serie MNR-KGm, temp. esercizio 40 °C. Max. carico di contatto 100 mA, 24 Volt, grandezza<br />

nominale NG.<br />

Q max = carico massimo<br />

Q d = carico continuo<br />

Q n = carico nominale (1/2 Q d come da prescrizione di taratura)<br />

pk_1_096<br />

Q max /Q d /Q n Collegam. a vite<br />

largh. attacco<br />

Filetti del<br />

raccordo<br />

Lungh. ingomb.<br />

senza raccordo<br />

Distanza<br />

impulsi<br />

Codice ordinazione<br />

NG - m³/h R - DN/mm G mm l<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,05 304467<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,10 304432<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,25 304455<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,30 304428<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,50 304431<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 1,00* 304434<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 1,50* 304433<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 2,50 304458<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 10,00 304453<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 100,00 304444<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 0,25 1004550<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 0,50 1004548<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 1,00* 1004544<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 1,50* 1004549<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 2,00* 1004546<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 10,00* 1004547<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 100,00 1004545<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 2,00* 1004551<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 3,00 1004552<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 4,00 1004553<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 10,00 1004554<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 100,00 1004555<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 3,00 1020551<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 4,00* 1020552<br />

30/30/15 DN 50 flangia 270 6,00* 1020553<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 10,00 1020550<br />

30/30/15 DN 50 flangia 270 100,00 304450<br />

* giacenza standard a magazzino<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-77<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Misuratore a contatto versione DIN<br />

Leggibile, serie WS-K, temp. esercizio 40 °C. Max. carico di contatto 30 mA, 30 Volt, flangia secondo DIN<br />

2501, PN 16 bar.<br />

Q max = carico massimo<br />

Q d = carico continuo<br />

Q n = carico nominale<br />

pk_1_097<br />

Q max /Q d /Q n<br />

Larghezza<br />

nominale<br />

attacco<br />

Limite<br />

avviamento<br />

Lunghezza<br />

d'ingombro<br />

Distanza<br />

impulsi<br />

Codice ordinazione<br />

NG - m³/h DN/mm l/h mm l<br />

110/55/40 DN 80 275 300 10,00* 1004560<br />

110/55/40 DN 80 275 300 25,00 1004558<br />

110/55/40 DN 80 275 300 100,00 1004559<br />

180/90/60 DN 100 300 360 10,00 1004567<br />

180/90/60 DN 100 300 360 25,00* 1004556<br />

180/90/60 DN 100 300 360 50,00 1004557<br />

350/200/150 DN 150 800 500 50,00* 1004568<br />

* giacenza standard a magazzino<br />

misuratore di acqua di contatto fino a 90 ºC<br />

Raccordo completo con guarnizione<br />

per contatore, versione filettata, in ottone.<br />

pk_1_098<br />

Codice ordinazione<br />

R 3/4 G 1 359029<br />

R 1 G 1 1/4 801322<br />

R 1 1/4 G 1 1/2 - (ProMatik) 359034<br />

R 1 1/2 G 2 359037<br />

R 2 G 2 1/2 359039<br />

Raccordo completo con guarnizione<br />

per contatore, versione filettata con attacco G 1/4 per valvola di dosaggio, in ottone.<br />

pk_1_099<br />

Codice ordinazione<br />

R 3/4 G 1 - 1/4 359030<br />

R 1 G 1 1/4 - 1/4 359032<br />

R 1 1/2 G 2 - 1/4 359038<br />

R 2 G 2 1/2 - 1/4 801321<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio O-ring caricata<br />

da utilizzare nel raccordo del contatore.<br />

Figura pk_1_099 per raccordo a vite da R 1 - DN 25.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

pk_1_043<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile corto PP/FPM 6 x 4 pk_1_043 914754<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile lungo PP/FPM 6 x 4 pk_1_044 741193<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile corto PVC/FPM 6 x 4 pk_1_043 914558<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile lungo PVC/FPM 6 x 4 pk_1_044 915091<br />

pk_1_044<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-79<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.1 Set parti di ricambio<br />

Set di pezzi di ricambio per pompe dosatrici ProMinent ® modificate oppure fuori commercio.<br />

Set parti di ricambio per tipi gamma/ 4 e gamma/ 5<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali PP e NP:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali NS3 e PS3:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 raccordo compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali TT-PTFE:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

2 dischi sede valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali acciaio inox/SS:<br />

pk_1_008<br />

1 membrana di dosaggio<br />

4 sfere valvola<br />

4 dischi sede valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti di ricambio gamma/ 4<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

gamma/ 4 1000, 1001 NP1 910715 –<br />

PP1 910716 –<br />

TT 910776 910776<br />

SS/SK 910777 910777<br />

PP3 – 740356<br />

NP2 – 740355<br />

NP3 – 740354<br />

PP1 – 740357<br />

gamma/ 4 1601, 1602 NP1 910719 –<br />

PP1 910720 –<br />

NS3/PS3 792033 792033<br />

TT 910778 910778<br />

SS/SK 910779 910779<br />

PP3 – 740360<br />

NP2 – 740359<br />

NP3 – 740358<br />

PP1 – 740361<br />

1-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

N. ordinazione<br />

ver-<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a sione b<br />

gamma/ 4 1201, 1203 NP1 910723 –<br />

PP1 910724 –<br />

NS3/PS3 792034 792034<br />

TT 910780 910780<br />

SS/SK 910781 910781<br />

PP3 – 740364<br />

NP2 – 740363<br />

NP3 – 740362<br />

PP1 – 740380<br />

gamma/ 4 0803, 0806 NP1 910727 –<br />

PP1 910728 –<br />

NS3/PS3 792035 792035<br />

TT 910782 910782<br />

SS 910783 910783<br />

PP3 – 740383<br />

NP2 – 740382<br />

NP3 – 740381<br />

PP1 – 740384<br />

gamma/ 4 1002, 1003 NP1 910731 –<br />

PP1 910732 –<br />

NS3/PS3 792036 792036<br />

TT 910784 910784<br />

SS 910785 910785<br />

HV/PP 4 (tipo 1002) 910743 910743<br />

PP3 – 740387<br />

NP2 – 740386<br />

NP3 – 740385<br />

PP1 – 740388<br />

gamma/ 4 0308, 0313 NP1 910735 –<br />

PP1 910736 –<br />

TT 910786 910786<br />

SS 910787 910787<br />

PP2 – 740480<br />

NP2 – 740391<br />

PP1 – 740497<br />

NP1 – 740498<br />

PP1 910955 –<br />

NP1 910953 –<br />

gamma/ 4 0215, 0223 TT 910788 910788<br />

SS 910789 910789<br />

PP1 910740 –<br />

NP1 910739 –<br />

PP2 – 740481<br />

NP2 – 740392<br />

PP1 – 740499<br />

NP1 – 740500<br />

Set parti di ricambio gamma/ 5<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

gamma/ 5 1602 SS 910947 910947<br />

NP1 910945 –<br />

NP2 – 740386<br />

NP3 – 740385<br />

gamma/ 5 1605 SS 910951 910951<br />

NP1 910949 –<br />

NP2 – 740391<br />

NP1 – 740498<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-81<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

N. ordinazione<br />

ver-<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a sione b<br />

NP1 910953 –<br />

gamma/ 5 1006 HV/PP4 (tipo 1006) 910939 910939<br />

SS 910959 910959<br />

TT 910957 910957<br />

PP1 910955 –<br />

NP1 910953 –<br />

PP2 – 740480<br />

NP2 – 740391<br />

PP1 – 740497<br />

NP1 – 740498<br />

gamma/ 5 1310 SS 910963 910963<br />

HV/PP4 (tipo 1310) 910941 910941<br />

NP1 910961 –<br />

NP2 – 740397<br />

NP1 – 740505<br />

gamma/ 5 0613 PP2 – 740506<br />

SS 910971 910971<br />

TT 910969 910969<br />

PP1 910967 –<br />

NP1 910965 –<br />

NP2 – 740397<br />

PP1 910967 740504<br />

NP1 – 740505<br />

gamma/ 5 0813 TT 910977 910977<br />

SS 910979 910979<br />

HV/PP4 (tipo 0814) 910943 910943<br />

PP1 910975 –<br />

NP1 910973 –<br />

PP2 – 740503<br />

NP2 – 740393<br />

PP1 – 740501<br />

NP1 – 740502<br />

gamma/ 5 0417 TT 910985 910985<br />

SS 910987 910987<br />

PP1 910983 –<br />

NP1 910981 –<br />

PP2 – 740503<br />

NP2 – 740393<br />

PP1 – 740501<br />

NP1 – 740502<br />

gamma/ 5 0423-DN 10 TT 910993 910993<br />

SS 910995 910995<br />

PP1 910991 –<br />

NP1 910989 –<br />

PP2 – 740509<br />

NP2 – 740398<br />

PP1 – 740507<br />

NP1 – 740508<br />

Set parti di ricambio gamma/ 5 TT 910931 910931<br />

SS 910933 910933<br />

NP1 910935 –<br />

PP1 910937 –<br />

PP2 – 740509<br />

NP2 – 740398<br />

NP1 – 740508<br />

PP1 – 740507<br />

1-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio ProMinent ® DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo acciaio a<br />

superficie larga vulcanizzato e rivestimento teflon PTFE sul lato a contatto col mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

9.20, gamma/ 4 1000,1001 811452<br />

9.21, gamma/ 4 1601,1602 811453<br />

9.22, gamma/ 4 1201,1203 811454<br />

9.23, gamma/ 4 0703, 0706 811455<br />

9.33, gamma/ 4 1002, 1003 811456<br />

9.44, gamma/ 4 0308, 0313, gamma/ 5 1605, gamma/ 5 1006 1002511<br />

9.46, gamma/ 5 0215, 0223, gamma/ 5 1310, gamma/ 5 0613 811458<br />

9.55, gamma/ 5 0813, gamma/ 5 0417 811459<br />

9.66, gamma/ 5 0423, gamma/ 5 0230 811460<br />

Set parti di ricambio CONCEPT<br />

Contenuto della fornitura per versioni PP e NP:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 raccordo di aspirazione compl.<br />

1 raccordo di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie compl. di guarnizioni.<br />

1 set di raccordo compl.<br />

pk_1_008<br />

I set parti di ricambio CONCEPT sono identici a quelli gamma/ 4.<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

tipo 1601 PP1 – 740361<br />

NP6 – 740551<br />

NS3/PS3 792033 792033<br />

PP1 910720 –<br />

NP1 910719 –<br />

PP1 – 740361<br />

NP6 – 740551<br />

tipo 1201 NS3/PS3 792034 792034<br />

NP1 910723 –<br />

PP1 910724 –<br />

NP6 – 740552<br />

PP1 – 740380<br />

tipo 0703/0803 NS3/PS3 792035 792035<br />

PP1 910728 –<br />

NP1 910727 –<br />

NP6 – 740553<br />

PP1 – 740384<br />

tipo 1002 NS3/PS3 792036 792036<br />

PP1 910732 –<br />

NP1 910731 –<br />

NP6 – 740554<br />

PP1 – 740388<br />

tipo 0306/0308 PP1 910736 –<br />

NP1 910735 –<br />

NP6 – 740555<br />

PP1 – 740497<br />

tipo 0212/0215 PP1 910740 –<br />

NP1 910739 –<br />

NP6 – 740556<br />

PP1 – 740499<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-83<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.2 Membrane di dosaggio<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio ProMinent ® DEVELOPAN ® in EPDM con inserto filettato, ampio nucleo in acciaio<br />

vulcanizzato e rivestimento tefoln PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

9.21, CONCEPT 1601 811453<br />

9.22, CONCEPT 1201 811454<br />

9.23, CONCEPT 0703/0803 811455<br />

9.33, CONCEPT 1002 811456<br />

9.44, CONCEPT 0306/0308 1002511<br />

9.46, CONCEPT 0212/0215 811458<br />

Membrana di dosaggio in PTFE / FPM<br />

Membrana ProMinent ® con anima in tessuto, uno strato in PTFE e uno in FPM sul lato a contatto con il liquido.<br />

Adatta in particolare per mezzi di dosaggio contenenti microcristalli, per es. silicato.<br />

Ideale per pompe Beta ® e gamma/ L*<br />

Tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

1601 1024168<br />

1602 1024169<br />

1005 / 1605 1024170<br />

0708 / 1008 1024171<br />

0413 / 0713 1024172<br />

0220 / 0420 1024173<br />

* Lettera codice identificativo “S”, per es. BT4A1002PPS...<br />

Membrana di dosaggio in EPDM<br />

Membrane dosatrici ProMinent ® in EPDM con anima in tessuto.<br />

Pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

1000 1001444<br />

1601 1001445<br />

1602 1001446<br />

1005 / 1605 1001447<br />

0708 / 1008 1001448<br />

0413 / 0713 1001449<br />

0220 / 0420 1001450<br />

0232 1001451<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

* Lettera codice identificativo “P”, per es. BT4A1002PPP...<br />

1-84 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.3 Sfere valvola speciali /Molle valvola<br />

Per la ripreparazione in proprio di pompa dosatrice e accessori nel caso in cui il materiale standard non sia<br />

adatto. Fornite solo sfuse, non montate.<br />

Sfere valvola<br />

pk_1_102<br />

Materiale Ø Codice ordinazione<br />

mm<br />

PTFE 4,7 per valvola Ø 6 mm 404255<br />

PTFE 9,5 per valvola Ø 8 e 12 mm 404258<br />

PTFE 11,0 per valvola DN 10 404260<br />

PTFE 16,0 per valvola DN 15 404259<br />

ceramica 4,7 per valvola Ø 6 mm 404201<br />

ceramica 9,5 per valvola Ø 8 e 12 mm 404281<br />

ceramica 11,0 per valvola DN 10 404277<br />

ceramica 16,0 per valvola DN 15 404275<br />

Molle valvola per testata dosatrice<br />

con pressione iniziale di circa 0,1 bar per la carica a molla delle sfere valvola nella testata dosatrice. Per<br />

migliorare la funzionalità delle valvole e aumentare la precisione del dosaggio, consigliate in particolare<br />

con mezzi di dosaggio con viscosità superiore a 50 mPa s.<br />

pk_1_103<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1.4571 0,1 per valvola 4.7 469406<br />

1.4571 0,1 per valvola 9.2 469403<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469437<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469438<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469439<br />

Hast. C 0,1 per valvola DN 10 469114<br />

Hast. C 0,1 per valvola DN 15 469107<br />

pk_1_104<br />

Molla valvola per valvola di dosaggio<br />

Ca. 0,5/1/2 bar di pre-pressione per aumentare l‘accuratezza di dosaggio e impedire aspirazione ed effetto<br />

sifone.<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1.4571 1,0 per attacco R 1/4" - Ø 6 mm 469401<br />

Hast. C 0,5 per attaccos R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469404<br />

Hast. C 1,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469413<br />

Hast. C 2,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469410<br />

Hast. C 0,5 per DN 10 469115<br />

Hast. C 1,0 per DN 10 469119<br />

Hast. C 0,5 per DN 15 469108<br />

Hast. C 1,0 per DN 15 469116<br />

Molla valvola in Hast. C con rivestimento FEP<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 818590<br />

Hast. C/PVDF 1,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 818536<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per DN 10 818515<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per DN 15 818516<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-85<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.4 Pezzi di raccordo, giunti<br />

Flessibile/bocchettone di giunzione in PVC*<br />

con dado di accoppiamento, per il collegamento di una tubazione PE con giunti in PVC duro, per fabbricare<br />

in proprio i sistemi di raccordo.<br />

pk_1_107<br />

d eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

mm<br />

Flessibile giunto 12 per flessibile 6 x 4 pk_1_107 817088<br />

12 per flessibile 8 x 5 pk_1_107 817089<br />

12 per flessibile 12 x 9 pk_1_107 817090<br />

12 per flessibile 12 x 6 pk_1_107 817091<br />

16 per flessibile 6 x 4 pk_1_107 817092<br />

16 per flessibile 8 x 5 pk_1_107 817093<br />

16 per flessibile 12 x 9 pk_1_107 817094<br />

16 per flessibile 12 x 6 pk_1_107 817095<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Manicotto da incollare in PVC<br />

pk_1_109<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Manicotto da incollare in PVC 12 DN 8 pk_1_109 356608<br />

16 DN 10 pk_1_109 356609<br />

20 DN 15 pk_1_109 356610<br />

25 DN 20 pk_1_109 356611<br />

Raccordo a T in PVC<br />

pk_1_113<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Raccordo a T in PVC 12 DN 8 pk_1_113 356406<br />

16 DN 10 pk_1_113 356407<br />

20 DN 15 pk_1_113 356408<br />

25 DN 20 pk_1_113 356409<br />

Gomito a 90° in PVC<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_108<br />

pk_1_115<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Gomi to a 90° in PVC 12 DN 8 pk_1_108 356315<br />

16 DN 10 pk_1_108 356316<br />

20 DN 15 pk_1_108 356317<br />

25 DN 20 pk_1_108 356318<br />

Innesto (muffola da incollare) in PVC<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Innesto in PVC 12 DN 8 pk_1_115 356571<br />

16 DN 10 pk_1_115 356572<br />

20 DN 15 pk_1_115 356573<br />

25 DN 20 pk_1_115 356574<br />

1-86 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Riduzione corta in PVC<br />

pk_1_110<br />

d1 d2 Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Riduzione corta in PVC 12 8 pk_1_110 357025<br />

16 10 pk_1_110 357026<br />

20 16 pk_1_110 357027<br />

25 20 pk_1_110 357028<br />

Portagomma per flessibile in PVC<br />

pk_1_111<br />

Portagomma per flessibile<br />

in PVC<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

12 DN 8 pk_1_111 356655<br />

16 DN 10 pk_1_111 356656<br />

20 DN 15 pk_1_111 356657<br />

25 DN 20 pk_1_111 356658<br />

Portagomma per flessibile con rinforzo<br />

Materiale d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 16 DN 10 pk_2_046 800554<br />

PVC 20 DN 15 pk_2_046 811407<br />

PVC 25 DN 20 pk_2_046 811408<br />

PP 16 DN 10 pk_2_046 800657<br />

PP 20 DN 15 pk_2_046 800655<br />

PP 25 DN 20 pk_2_046 800656<br />

pk_2_046<br />

pk_1_116<br />

Ghiere<br />

Materiale G Fig. Codice ordinazione<br />

PP G 5/8 - DN 8 pk_1_116 800665<br />

PP G 3/4 - DN 10 pk_1_116 358613<br />

PP G 1 - DN 15 pk_1_116 358614<br />

PP G 1 1/4 - DN 20 pk_1_116 358615<br />

PVC G 5/8 - DN 8 pk_1_116 800565<br />

PVC G 3/4 - DN 10 pk_1_116 356562<br />

PVC G 1 - DN 15 pk_1_116 356563<br />

PVC G 1 1/4 - DN 20 pk_1_116 356564<br />

PVDF G 3/4 - DN 10 pk_1_116 358813<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-87<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Set adattatore semplice<br />

per il collegamento di raccordi secondo il sistema + GF + a pompe dosatrici ed accessori.<br />

pk_1_114<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 817164<br />

PP/FPM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 740604<br />

PVC/EPDM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 740583<br />

PVC/FPM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 817069<br />

PVDF/PTFE per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 1031073<br />

PP/EPDM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 817165<br />

PP/FPM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 817178<br />

PVC/EPDM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 740585<br />

PVC/FPM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 740601<br />

PVDF/PTFE per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 1028409<br />

Set adattatore semplice<br />

per il montaggio di parti di accessori della serie A, B, C, E ugli attuali attacchi M20 x 1,5.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP raccordo 6-8 mm M 20 x 1,5 G 1/4 811904<br />

PVC raccordo 6-8 mm M 20 x 1,5 G 1/4 811902<br />

pk_1_124<br />

Set adattatore doppio<br />

Materiale Quantità Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM 1x / 1x M20 x 1,5 / G 5/8 G 5/8 / M20 x 1,5 817154<br />

PVC/FPM 1x / 1x M20 x 1,5 / G 5/8 G 5/8 / M20 x 1,5 817054<br />

Set adattatore doppio<br />

per il montaggio di raccordi a vite GL da laboratorio di fabbricazione Bola o Schott.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PTFE/PTFE GL 18 M20 x 1,5 GL 18 1000990<br />

pk_1_127<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_122<br />

Set adattatore semplice<br />

per il montaggio di accessori attuali con raccordo M20 x 1,5 su pompe dosatrici della serie A, B, C, E.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741088<br />

PVC/FPM raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741087<br />

PTFE/PTFE raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741091<br />

PP/EPDM raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741090<br />

PVC/FPM raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741089<br />

PTFE/PTFE raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741092<br />

1-88 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Adattatore<br />

Adatto per il set di raccordo al flessibile 12 x 9.<br />

Materiale<br />

Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 800815<br />

PVC DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 800816<br />

PVDF DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 1017406<br />

pk_1_112<br />

Fascetta stringi tubo in acciaio inossidabile<br />

per il collegamento della tubazione di aspirazione e di dosaggio con il portagomma in pressione.<br />

pk_1_068<br />

Campo di serraggio Codice ordinazione<br />

mm<br />

Fascetta filettata per DN 10 16 – 25 359703<br />

Fascetta filettata per DN 15 20 – 32 359705<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

sistema Swagelok, in acciaio inossidabile SS 316 (1.4401) per collegare tubi a testate dosatrici e valvola<br />

con filetto interno per la versione SB.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

12 mm - ISO 7 R 3/8 359520<br />

16 mm - ISO 7 R 3/8 359521<br />

16 mm - ISO 7 R 1/2 359529<br />

pk_1_117<br />

pk_1_118<br />

Set anelli di serraggio in acciaio inox<br />

da utilizzare nei raccordi in acciaio inox delle pompe dosatrici e degli accessori secondo il sistema swagelock.<br />

Devono sempre essere sostituiti entrambi gli anelli di serraggio. Set di anelli composto di anello di serraggio<br />

posteriore e anteriore.<br />

eØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

Serie anelli 6 Ø per tubazione 6 104232<br />

Serie anelli 8 Ø per tubazione 8 104236<br />

Serie anelli 12 Ø per tubazione 12 104244<br />

Raccordo di giunzione in acciaio inossidabile<br />

sistema Serto per collegare una tubazione di dosaggio in PE o PTFE con un tubo in acciaio. In acciaio inossidabile,<br />

con anello di serraggio, ma senza manicotto di sostegno (parte a contatto con il mezzo in acciaio<br />

inossidabile 1.4571).<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm e. Ø su tubo acciaio 6 mm e. Ø 359317<br />

8 mm e. Ø su tubo acciaio 8 mm e. Ø 359318<br />

2 mm e. Ø su tubo acciaio 12 mm e. Ø 359320<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-89<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.5 Controllo termico del dosaggio<br />

Il dispositivo di controllo del flusso si compone di testata di rilevamento e valorizzazione elettronica. Il principio<br />

di lavoro è il processo di trasporto del calore. Utilizzabile con tutte le pompe dosatrici a motore e magnetiche<br />

a partire da una quantità continua di dosaggio di 0,5 l/h.<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione<br />

Quando il mezzo scorre il relè commutatore si chiude (potere di interruzione 250 V/4 A). Quando il mezzo<br />

è fermo il relè si apre con un tempo di ritardo regolabile da 3 a 20 sec. L'inserimento è visualizzato da LED.<br />

La portata è regolabile in modo continuo.<br />

Tipo di protezione: alloggiamento IP 40<br />

morsettiera IP 00<br />

Temperatura ambiente: da 0 °C a +60 °C<br />

Collegamento elettrico<br />

Codice ordinazione<br />

230 V, 50/60 Hz 792886<br />

Testata di rilevamento C<br />

Rilevatore in ceramica monopezzo<br />

pk_1_119<br />

1 grigio<br />

2 nero<br />

3 marrone<br />

4 blu<br />

5 bianco<br />

6 Tensione alimentaz.<br />

7 Relé controllo flusso<br />

8 Cavo collegamento sensori<br />

Filetto esterno: G 1/2<br />

Impiego:<br />

temperatura mezzo da +5 °C a +60 °C, non adatto per mezzi alcalini<br />

Linea di alimentaz.: Collegamento fisso, lunghezza cavo 2 m<br />

Max. lunghezza tubazione: 100 m<br />

Tipo di protezione: IP 67<br />

Resistenza alla compres.: 7 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Campo di regolazione: 0-60 cm/s 1022339<br />

Testata di rilevamento S<br />

Rilevatore monopezzo incapsulato in metallo, materiale acciaio inox 1.4571<br />

Filetto esterno: G 1/2<br />

Impiego: temperatura mezzo da -25 °C a +80 °C<br />

Linea di alimentaz.: Collegamento fisso, lunghezza cavo 2 m<br />

Max. lunghezza tubazione: 100 m<br />

Tipo di protezione: IP 67<br />

Resistenza alla compres.: 30 bar<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Codice ordinazione<br />

Campo di regolazione da 1 cm/s a 5 m/s 792888<br />

I necessari pezzi di raccordo (raccordo a T, by-pass) devono essere messi a disposizione dal Cliente.<br />

1-90 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10Esempi di applicazioni<br />

1.10.1 Dosaggio di ipoclorito di sodio in acqua potabile, in quantità<br />

proporzionale al volume<br />

Prodotto: Beta ®<br />

Liquido di dosaggio: NaOCl<br />

Settore:<br />

Acqua potabile<br />

Applicazione: Disinfezione<br />

1 Beta ® / 4 con testata dosatrice a disareazione<br />

automatica in PMMA/PVC (vetro<br />

acrilico)<br />

2 Contenitori di dosaggio<br />

3 Set per aspirazione con valvola di fondo<br />

e interruttore di livello<br />

4 Tubazione di dosaggio in PVC - morbido<br />

con tessuto o PTFE<br />

5 Valvola di dosaggio<br />

6 Contatore acqua a contatto<br />

7 Sonda per misurazione cloro<br />

8 Misurazione di controllo<br />

pk_1_132<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Aggiunta di ipoclorito di sodio nel flusso d’acqua principale in quantita proporzionale al volume<br />

Monitoraggio del contenuto di cloro dopo il dosaggio<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Volume incostante<br />

Installazione in ambienti chiusi<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

Il liquido di dosaggio e degasante. Per questo motivo dopo un tempo di arresto prolungato della pompa<br />

potrebbe formarsi una bolla d’aria nella tubazione di aspirazione, provocando interruzioni nel dosaggio.<br />

Il dosaggio dovrebbe avvenire in maniera completamente automatica e senza inconvenienti, poiche<br />

non sempre è presente personale di servizio che monitora il funzionamento della linea di erogazione<br />

dell’acquedotto o delle fontane.<br />

Soluzione<br />

Pompa dosatrice magnetica Beta ® con testata dosatrice a disareazione automatica<br />

Contatore acqua a contatto, inserito nella tubazione principale per il controllo della pompa<br />

Tecnologia di misurazione e controllo DULCOMETER ® per il controllo finale<br />

Vantaggi<br />

Elevata sicurezza grazie a testata dosatrice con disareazione automatica<br />

Elevata sicurezza contro dosaggio eccessivo o insufficiente, grazie al controllo finale inserito a valle<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-91<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10.2 Dosaggio massiccio di biocidi nel circuito dell'acqua di<br />

raffreddamento<br />

Prodotto:<br />

gamma/ L<br />

Liquido di dosaggio: Biocida<br />

Secttore:<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

Applicazione: Disinfezione<br />

1 Valvola dosatrice<br />

2 Tubazione di dosaggio<br />

3 gamma/ L con Timer di processo<br />

4 Set per aspirazione con valvola di fondo<br />

e interruttore di livello<br />

5 Contenitori di dosaggio<br />

6 Uscita relè per disattivazione della salinizzazione<br />

legata al valore di conducibilità,<br />

durante il dosaggio massiccio di<br />

biocida<br />

7 Cella di misurazione conducibilità<br />

8 D1C Conducibilità<br />

9 Comando elettrovalvola salinizzazione<br />

10 Acqua di scarico<br />

pk_1_133<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Un aumento del contenuto di biocida per esempio settimanalmente porta a una distruzione di tutti gli<br />

organismi presenti nell’acqua di raffreddamento.<br />

Possono quindi verificarsi aumenti della concentrazione, che a loro volta determinano una salinizzazione<br />

collegata a un valore di conducibilità. Completata la distribuzione nell’acqua di raffreddamento, tali<br />

aumenti di concentrazione scompariranno.<br />

Durante il dosaggio massiccio e per un determinato periodo di tempo subito dopo, e quindi necessario<br />

disattivare la salinizzazione.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Condizioni di impiego<br />

Sostanze chimiche aggressive (ossidanti)<br />

Installazione di pompe dosatrici in edifici<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Il dosaggio massiccio avviene a intervalli periodici, per es. settimanalmente.<br />

In circuiti di raffreddamento piu piccoli la pompa dosatrice con il Timer di processo integrato sostituisce<br />

il PLC.<br />

Indipendentemente dai tempi di dosaggio impostati, occorre disattivare la salinizzazione legata al valore<br />

di conducibilità, tramite un contatto a potenziale zero.<br />

In alcuni casi viene eseguita una salinizzazione prima di ogni dosaggio massiccio. Tale operazione<br />

deve essere comandata tramite un secondo contatto del rele nella pompa.<br />

1-92 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.10 Esempi di applicazioni<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

gamma/ L con Timer di processo e le relative uscite per rele<br />

I rele si possono adeguare a seconda della esigenze al Timer di processo e possono eseguire le funzioni<br />

di comando necessarie.<br />

La pompa stessa esegue automaticamente il dosaggio in base ai tempi di dosaggio desiderati.<br />

Il programma di dosaggio può essere creato su un PC e caricato sul posto nella pompa.<br />

I programmi di dosaggio per es. si possono anche inviare via e-mail.<br />

estata dodsatrice in PVDF per elevata resistenza alle sostanze chimiche<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Grazie all’integrazione nella pompa, elevato grado di protezione IP 65 per il sistema di controllo<br />

Risparmi di costi di un PLC<br />

Risparmio dei costi di installazione, grazie alla configurazione compatta<br />

Creazione semplice e sicura di programmi sul PC<br />

Rapidita di installazione dei programmi sulla pompa, in particolare quando sono in funzione numerose<br />

pompe con lo stesso programma.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-93<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10.3 Dosaggio del detergente in una lavastoviglie commerciale<br />

Prodotto: delta ® con optoDrive ®<br />

Liquido di dosaggio: detergente per stoviglie<br />

Secttore:<br />

ristorazione<br />

Applicazione: macchine per lavaggio<br />

1 Cucina<br />

2 Lavastoviglie<br />

3 Circuito di regolazione<br />

4 Flessibilità di collegamento<br />

5 Brillantante<br />

6 optoDrive ® pompe dosatrici delta ®<br />

7 Detergente<br />

8 Flessibilità di collegamento<br />

9 Cantina<br />

10 Acqua<br />

pk_1_134<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Dosaggio di sostanze chimiche di lavaggio e brillantanti per lavastoviglie dalla cantina ai piani superiori.<br />

Dosaggio di sostanze chimiche senza pulsazioni.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tubazioni in acciaio fino a 100 m di lunghezza attraverso piu piani<br />

Quantita di dosaggio fissate alla perfezione<br />

Dosaggio solo con nastro trasportatore in funzione<br />

Dosaggio continuato<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Attivazione della pompa dosatrice all’avvio del nastro trasportatore tramite contatto a potenziale zero<br />

ON / OFF (interruzione funzionamento).<br />

Solitamente tra la pompa dosatrice e la tubazione in acciaio inossidabile rigida viene installato un tubo<br />

flessibile di ca. 0,5 m, per impedire tensioni nel sistema di tubazioni.<br />

Considerando la viscosita dei detergenti e il rischio collegato di fuoriuscita di <strong>prodotti</strong> chimici, e necessario<br />

fare in modo che l’installazione del tubo flessibile sia eseguita alla perfezione.<br />

Come protezione contro il riflusso quando il sistema e fermo, si devono utilizzare elettrovalvole (valvole<br />

di mantenimento pressione o valvole dosatrici non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica).<br />

A causa della lunghezza della tubazione, il sistema di dosaggio risulta poco reattivo: reazione ritardata<br />

(all’avviamento) e una fuoriuscita di gocce (all’arresto) nel punto di dosaggio. Per questo motivo e necessario<br />

collocare in tali posizioni delle elettrovalvole.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Soluzione<br />

Pompe magnetiche optoDrive ® delta ®<br />

Valvole magnetiche<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione ridotte.<br />

Dosaggio sicuro tramite sistema di monitoraggio dei punti di iniezione integrato optoGuard ® .<br />

Rapporto qualita prezzo conveniente. Grazie a un dosaggio privo di pulsazioni, la pompa non necessita<br />

di alcun sistema supplementare di ammortizzazione delle pulsazioni.<br />

Configurazione personalizzata sulla base delle esigenze della clientela, grazie all’adeguamento della<br />

pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio.<br />

1-94 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Pompe dosatrici a motore<br />

Indice<br />

Pag.<br />

2Pompe dosatrici a motore<br />

2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore 1<br />

2.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

2.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

2.0.3 Possibilità di installazione 5<br />

2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C 6<br />

2.1.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C 6<br />

2.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 7<br />

2.1.3 Parti di ricambio 8<br />

2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1 9<br />

2.2.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1 9<br />

2.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S1Ba) 11<br />

2.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo a comandi (S1Ca) 12<br />

2.2.4 Parti di ricambio 13<br />

2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 15<br />

2.3.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 15<br />

2.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S2Ba) 17<br />

2.3.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S2Ca) con ident-code 18<br />

2.3.4 Parti di ricambio 19<br />

2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 21<br />

2.4.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 21<br />

2.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S3Ba) 23<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S3Ca) con ident-code 24<br />

2.4.4 Parti di ricambio 25<br />

2.5 Accessori idraulici/meccanici 27<br />

2.5.1 Valvole di fondo 27<br />

2.5.2 Valvole di dosaggio 29<br />

2.5.3 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno 31<br />

2.5.4 Set di aspirazione 35<br />

2.5.5 Valvolame 36<br />

2.5.6 Serbatoio a bolla 37<br />

2.5.7 Accumulatore a membrana 38<br />

2.5.8 Polmone smorzatore 41<br />

2.5.9 Pezzi di raccordo, guarnizioni, flessibili 44<br />

2.5.10 Supportia muro per pompe dosatrici 49<br />

2.6 Accessori elettrici 50<br />

2.6.1 Dispositivi di comando 50<br />

2.6.2 Regolazione numero di giri 51<br />

2.6.3 Accessori elettrici generici 53<br />

2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali 55<br />

2.7.1 Accessori speciali 55<br />

2.8 Esempi di applicazioni 58<br />

2.8.1 Dosaggio di materiali altamente viscosi 58<br />

2.8.2 Miscelazione di due reagenti 59<br />

2.8.3 Dosaggio sicuro di sostanze chimiche con pulsazioni di dosaggio ridotte 61<br />

1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2.0.1<strong>Catalogo</strong> 2.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 2.0.2www.prominent.com<br />

a motore<br />

2.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Vario C<br />

Portata 8 – 64 l/h, 10 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice è particolarmente indicata per il dosaggio continuato. È idonea altresì per lavori<br />

di dosaggio semplici.<br />

Vario C è un modello base senza elettronica integrata. Il motore di azionamento è disponibile a scelta nella<br />

versione trifase 230/400 V, 50/60 Hz, nella versione monofase 230 V, 50 Hz o nella versione monofase 115<br />

V/60 Hz.<br />

Con il modello con materiale della testata dosatrice in PVDF o acciaio inossidabile, si può contare su una<br />

resistenza praticamente universale a qualsiasi sostanza chimica, per svariati impieghi.<br />

pk_2_107<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 1<br />

pk_2_108<br />

Portata 17 – 120 l/h, 12 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice è disponibile come modello base senza propria elettronica interna e nella versione<br />

con microprocessore. La pompa copre l’intervallo di portata inferiore della serie Sigma.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazionen, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-11 e → 2-12.<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 2<br />

P_SI_0016<br />

Portata 48 – 350 l/h, 16 – 4 bar<br />

Con una portata fino a 420 l/h questa pompa dosatrice copre l’intervallo medio della serie Sigma.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazione, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-17 e → 2-18.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-1<br />

Pompe dosatrici a motore


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 3<br />

P_SI_0017_C<br />

Portata 145 – 1.030 l/h, 12 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice con una portata fino a 1.030 l/h è il modello della serie Sigma dalle prestazioni più<br />

elevate. Tutte le pompe Sigma sono disponibili come modello base e nella versione con microprocessore.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazione, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-23 e → 2-24.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.0.2 Supporto per la scelta<br />

pk_2_diagramm<br />

ProMinent offre un programma completo di pompe dosatrici delle classi di portata fino a 1.000 l/h. Tutte le<br />

pompe volumetriche oscillanti dispongono di uno spazio di dosaggio chiuso ermeticamente a prova di perdite<br />

e di un’identica struttura di comando.<br />

Campi di applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Informazioni generali: dosaggio di sostanze chimiche fino a 1000 l/h<br />

Trattamento di acqua potabile: dosaggio di liquidi di disinfezione<br />

Circuiti di raffreddamento: dosaggio di liquidi di disinfezione<br />

Trattamento di acque di scarico: dosaggio di flocculanti<br />

Industria della carta: dosaggio di additivi<br />

Produzione di materie plastiche: dosaggio di additivi<br />

P_SI_0014_C3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-3<br />

Pompe dosatrici a motore


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Intervallo di portata estremamente ampio<br />

Elevata precisione di dosaggio anche con condizioni di pressione instabili (curva caratteristica di resistenza<br />

alla pressione), con conseguente risparmio di sostanze chimiche ed esecuzione del processo<br />

con la massima precisione<br />

Azionamento robusto e conveniente, nelle classi di portata più elevate<br />

Facilità di integrazione e di ampliamento successivo della dotazione nel quadro di processi automatizzati,<br />

grazie a un sistema di comando flessibile, con regolazione della lunghezza della corsa e dei giri<br />

motore<br />

Elevatissima sicurezza grazie al sistema brevettato di sicurezza a più livelli della membrana e un segnale<br />

di rottura della membrana e alla protezione integrata contro sovraccarichi<br />

P_SI_0016_C3<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.0.3 Possibilità di installazione<br />

Perché gli impianti di dosaggio funzionino in modo ineccepibile è necessario non solo scegliere la pompa<br />

dosatrice giusta, ma anche combinare individualmente e installare a regola d’arte gli accessori. Nella figura<br />

sottostante sono illustrati parecchi accessori, che naturalmente non sono sempre tutti necessari, ma danno<br />

un’idea di che cosa può essere utile e possibile.<br />

La ProMinent è a disposizione dei Clienti per aiutarli a scegliere gli accessori più indicati per i loro compiti<br />

di dosaggio ed anche per prestare consulenza tecnica sugli impianti (ad es., per il calcolo delle tubazioni).<br />

1 pompa dosatrice<br />

2 possibilità di comando e di controllo esterno<br />

3 valvola di dosaggio<br />

4 valvola di arresto<br />

5 misurazione/monitoraggio flusso<br />

6 attenuatore d’impulsi<br />

7 valvola di tenuta pressione<br />

8 valvola di troppopieno nella tubazione<br />

bypass<br />

9 interruttore di livello<br />

10 valvola di fondo<br />

11 manometro<br />

12 linea del sistema<br />

13 riempimento<br />

14 sfogo<br />

15 linea di aspirazione<br />

16 bypass<br />

pk_2_000_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-5<br />

Pompe dosatrici a motore


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

Nella versione standard la pompa dosatrice a membrana Vario C viene fornita a corrente trifase 0,07 KW,<br />

230/400 V, 50/60 Hz od in alternativa con il motore a corrente alternata monofase 0,06 kW, 230 V 50 Hz<br />

oppure 115 V 60 Hz. La resa si estende da 8 a 75 l/h con una contropressione massima di 10-4 bar. La<br />

portata è regolabile mediante la lunghezza corsa (3 mm) in passi dell’1% con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ± 2 % nel campo<br />

di lunghezza corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle istruzioni per<br />

l’uso).<br />

L’alloggiamento in materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha una classe di protezione IP 65.<br />

4 rapporti di riduzione, 2 grandezze di testata dosatrice, 2 materiali per la testata dosatrice (PVDF e<br />

acciaio) ben si adattano a esigenze di dosaggio normali.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere idonei dispositivi<br />

di sovraccarico al momento dell’installazione.<br />

pk_2_126<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con motore<br />

1500 rpm<br />

Funzionamento a 60 Hz con motore<br />

1800 rpm<br />

Il peso di spedizione di tutti i tipi di pompe è di 6/7,2 kg (PVDF/SS)<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco lato<br />

asp./<br />

mandata<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

bar l/h ml/corsa<br />

corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN<br />

10008 10 8 3,6 38 145 9,6/2,5 45 7 2,8 3/4–10<br />

10016 10 16 3,6 77 145 19,2/5,1 92 7 2,8 3/4–10<br />

07026 7 26 3,6 120 100 31,2/8,2 144 7 2,8 3/4–10<br />

07042 7 42 3,6 192 100 50,4/13,3 230 7 2,8 3/4–10<br />

07012 7 12 5,4 38 100 14,4/3,8 45 6 1,7 3/4–10<br />

07024 7 24 5,4 77 100 28,8/7,6 92 6 1,7 3/4–10<br />

04039 4 40 5,4 120 58 48,0/12,7 144 6 1,7 3/4–10<br />

04063 4 64 5,4 192 58 76,8/20,3 230 6 1,7 3/4–10<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice attacco asp./<br />

mandata<br />

guarnizioni sfere valvola<br />

sede<br />

PVT PVDF<br />

PVDF PTFE ceramica PTFE<br />

(polivinilidenfluoruro)<br />

SST acciaio inox<br />

M.N. 1.4404<br />

acciaio inox<br />

M.N. 1.4581<br />

PTFE acciaio inox<br />

M.N. 1.4404<br />

PTFE<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Lettera<br />

alimentazione elettrica<br />

dell’ Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,07 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,07 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,06 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,06 kW<br />

2-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

note


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa membrana di dosaggio Vario<br />

VAMc Tipo di pompa*<br />

bar l/h<br />

10008 10 8<br />

10016 10 16<br />

07026 7 26<br />

07042 7 42<br />

07012 7 12<br />

07024 7 24<br />

04039 4 40<br />

04063 4 64<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PVT PVDF, guarnizione PTFE<br />

SST acciaio inox, guarnizione PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con 2 molle valvola, Hastelloy C4<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in acciaio inox<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in acciaio inox<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 pH, 230 V / 400 V; 50/60 Hz<br />

M CA monofase 230 V; AC 50/60 Hz<br />

N CA monofase 115 V; AC 60 Hz<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

3 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

* cifra 1+2 = contropressione [bar], cifra 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-7<br />

Pompe dosatrici a motore


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.3 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 membrana dosatrice<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni completa (anelli di copertura, boccole sede sfere)<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 membrana dosatrice<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni completa (anelli di copertura, guarnizioni piatte, sede sfera)<br />

Set parti di ricambio Vario<br />

Valido per ident-code: tipo VAMc 10008, 10016, 07026, 07042<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 042 - DN 10 PVT 1003641<br />

FM 042 - DN 10 SST 910751<br />

Valido per ident-code: tipo VAMc 07012, 07024, 04039, 04063<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 063 - DN 10 PVT 1003642<br />

FM 063 - DN 10 SST 910756<br />

Membrana di dosaggio<br />

Codice ordinazione<br />

Vario con FM 042 tipo VAMc 10008, 10016, 07026, 07042 811458<br />

Vario con FM 063 tipo VAMc 07012, 07024, 04039, 04063 811459<br />

pk_2_105_1<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

pk_2_001<br />

Sigma/ 1<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 1 viene realizzata con un alloggiamento interno resistentissimo<br />

per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale plastico per<br />

la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 17 a 144 l/h con una contropressione massima di 4-<br />

12 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (4 mm) in passi dell’1% con una<br />

manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori, tre grandezze di testata dosatrice e due materiali per testata dosatrice. La possibilità di comando<br />

della Sigma (S1Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon adeguamento<br />

alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base (S1Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La Sigma S1Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che<br />

col motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX<br />

per l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S1Ca)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppia strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione. In<br />

questo caso di garantisce che, anche in caso di rottura della membrana, non vi sia alcuna perdita verso<br />

l'esterno Quando, con la rottura della membrana il materiale di dosaggio penetra tra gli strati della membrana,<br />

scatta grazie al sensore un avviso meccanico o un segnale di allarme. Questo sistema assicura un<br />

dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S1Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione di 4, 7, 10 e 12 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro eventuali sovraccarichi e<br />

danni conseguenti, senza costose installazioni aggiuntive e perciò con notevole risparmio per l’utente.<br />

La valvola di troppopieno integrata ha inoltre il vantaggio di provvedere allo sfiato della pompa dosatrice<br />

durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-9<br />

Pompe dosatrici a motore


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con<br />

motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz con motore<br />

1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

12017 PVT 12 17 4,0 73 174,0 20/5,3 88 7 1 3/4–10 9<br />

12017 SST 12 17 4,0 73 174,0 20/5,3 88 7 1 3/4–10 12<br />

12035 PVT 12 35 4,0 143 174,0 42/11,1 172 7 1 3/4–10 9<br />

12035 SST 12 35 4,0 143 174,0 42/11,1 172 7 1 3/4–10 12<br />

10050 PVT 10 50 4,0 200 145,0 60/15,9* 240 7 1 3/4–10 9<br />

10050 SST 10 50 4,0 200 145,0 60/15,9* 240 7 1 3/4–10 12<br />

10022 PVT 10 22 5,1 73 145,0 26/6,9 88 6 1 3/4–10 9<br />

10022 SST 10 22 5,1 73 145,0 26/6,9 88 6 1 3/4–10 12<br />

10044 PVT 10 44 5,1 143 145,0 53/14,0 172 6 1 3/4–10 9<br />

10044 SST 10 44 5,1 143 145,0 53/14,0 172 6 1 3/4–10 12<br />

07065 PVT 7 65 5,1 200 100,0 78/20,6* 240 6 1 3/4–10 9<br />

07065 SST 7 65 5,1 200 100,0 78/20,6* 240 6 1 3/4–10 12<br />

07042 PVT 7 42 9,7 73 100,0 50/13,2 88 3 1 1–15 10<br />

07042 SST 7 42 9,7 73 100,0 50/13,2 88 3 1 1–15 14<br />

04084 PVT 4 84 9,7 143 58,0 101/26,7 172 3 1 1–15 10<br />

04084 SST 4 84 9,7 143 58,0 101/26,7 172 3 1 1–15 14<br />

04120 PVT 4 120 9,7 200 58,0 144/38,0* 240 3 1 1–15 10<br />

04120 SST 4 120 9,7 200 58,0 144/38,0* 240 3 1 1–15 14<br />

* per i tipi di pompa S1Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz) ma con max. 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni/<br />

sede sfera<br />

sfere<br />

valvola troppopieno<br />

integrato<br />

PVT PVDF (fluoruro poliv.) PVDF (fluoruro poliv.) PTFE/PTFE ceramica PVDF/FPM o EPDM<br />

SST acciaio inox 1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox 1.4404 acciaio inox/FPM o EPDM<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S1Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100 %. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato<br />

(cifra V dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Dispositivo di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (cifra Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,09 kW a numero di giri regolabile.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S1Ba)<br />

S1Ba<br />

Sigma tipo base (S1Ba)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h<br />

12017 12 17 07065 7 65<br />

12035 12 35 07042 7 42<br />

10050 10 50 04084 4 84<br />

10022 10 22 04120 4 120<br />

10044 10 44<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

0 membrana in PTFE<br />

1 doppia membrana con segnalazione rottura membrana (contatto)<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura (contatto)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri compl., 230 V, 50/60 Hz<br />

2 senza motore, con flangia C42 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 56 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European<br />

Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-11<br />

Pompe dosatrici a motore


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo a comandi (S1Ca)<br />

Sigma tipo a comandi (S1Ca)<br />

Per S1Ca si applica una frequenza di 60 Hz, tuttavia con max. 200 colpi/min.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S1Ca<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

12017 12 20 10022 10 26 07042 7 50<br />

12035 12 42 10044 10 53 04084 4 101<br />

10050 10 50 07065 7 65 04120 4 120<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

0 Membrana in PTFE<br />

1 Doppia membrana con segnalazione rottura membrana; la pompa si arresta<br />

2 Doppia membrana con segnalazione rottura membrana; la pompa emette un allarme<br />

S Membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A Membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa si arresta<br />

B Membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa emette un allarme<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard 4 ghiera e cartella in SS<br />

1 ghiera e cartella in PVC 7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

2 ghiera e cartella in PP 8 ghiera e portagomma in SS<br />

3 ghiera e cartella in PVDF 9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U 1 ph 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V-2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V-2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V-100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = Lunghezza corsa x frequenza 1x contatto<br />

di chiusura 24 V-100 mA<br />

F relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V-8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R*** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C*** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

*** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.4 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x valvola di aspirazione cpl., 1 x valvola a pressione cpl., 2 x valvola a sfera<br />

1 x set guarnizioni - elastomero (EPDM, FPM-B)<br />

2 x boccola sede per rondella, 2 x rondella, 4 x guarnizione composita<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x valvola a sfera<br />

2 x set guarnizioni cpl. (anello isolante, disco sede per rondella)<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 1 per mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice di identificazione: modello 12017, 12035, 10050)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 50 - DN 10 PVT 1035964<br />

FM 50 - DN 10 SST 1035966<br />

FM 50 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1035965<br />

(valido per codice di identificazione: modello 10022, 10044, 07065)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 65 - DN 10 PVT 1035967<br />

FM 65 - DN 10 SST 1035969<br />

FM 65 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1035968<br />

(valido per codice di identificazione: modello 07042, 04084, 04120)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 120 - DN 15 PVT 1035961<br />

FM 120 - DN 15 SST 1035963<br />

FM 120 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 1035962<br />

Set ricambi Sigma/ 1 da utilizzare con membrana standard/doppia<br />

(valido per codice di identificazione: modello 12017, 12035, 10050)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 50 - DN 10 PVT 1010541<br />

FM 50 - DN 10 SST 1010554<br />

FM 50 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1010555<br />

(valido per codice di identificazione: modello 10022, 10044, 07065)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 65 - DN 10 PVT 1010542<br />

FM 65 - DN 10 SST 1010556<br />

FM 65 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1010557<br />

(valido per codice di identificazione: modello 07042, 04084, 04120)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 120 - DN 15 PVT 1010543<br />

FM 120 - DN 15 SST 1010558<br />

FM 120 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 1010559<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-13


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

Membrana di sicurezza a più strati<br />

Codice ordinazione<br />

FM 50 (tipo 12017; 12035; 10050) 1030114<br />

FM 65 (tipo 10022; 10044; 07065) 1030115<br />

FM 120 (tipo 07042; 04084; 04120) 1035828<br />

Membrana di dosaggio (membrana standard)<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma/ 1 FM 50 (12017; 12035; 10050) 1010279<br />

Sigma/ 1 FM 65 (10022; 10044; 07065) 1010282<br />

Sigma/ 1 FM 120 (07042; 04084; 04120) 1010285<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizione Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031199<br />

ETS ÜV 7 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031200<br />

ETS ÜV 10 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 12 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031202<br />

Dati motore<br />

Lettera dell’<br />

alimentazione elettrica<br />

note<br />

Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,09 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,09 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,12 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,12 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,12 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,12 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50Hz 0,09 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 10 % 50/60 Hz 0,18 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

2-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 2 viene realizzata con un alloggiamento interno in<br />

metallo resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale<br />

plastico per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 50 a 420 l/h con una contropressione<br />

massima di 4-16 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (5 mm) in passi dello<br />

0,5 % con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità di dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100 %. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori, due grandezze di testata dosatrice e due materiali per testata dosatrice. La possibilità di<br />

comando della Sigma (S2Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

pk_2_115<br />

Sigma/ 2<br />

Sigma tipo base (S2Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La S2Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che col<br />

motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX per<br />

l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S2Ca)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppio strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione.<br />

Questo garantisce anche in caso di rottura della membrana nessuna perdita di liquido all'esterno. In caso<br />

di rottura il liquido penetra tra i due strati e attiva un sensore, che può dare un avviso meccanico o un<br />

segnale d'allarme. Questo sistema assicura un dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S2Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione di 4, 7, 10 e 16 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro eventuali sovraccarichi e<br />

danni conseguenti, senza costose installazioni aggiuntive e perciò con notevole risparmio per l’utente.<br />

La valvola di troppopieno integrata ha inoltre il vantaggio di provvedere allo sfiato della pompadosatrice<br />

durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-15<br />

Pompe dosatrici a motore


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con<br />

motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz con<br />

motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

d'aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

16050 PVT 10 50 11,4 73 145 60/15,9 87 7 3 1–15 15<br />

16050 SST 16 48 11,4 73 232 57/15,1 87 7 3 1–15 20<br />

16090 PVT 10 90 11,4 132 145 108/28,5 156 7 3 1–15 15<br />

16090 SST 16 86 11,4 132 232 103/27,2 156 7 3 1–15 20<br />

16130 PVT 10 130 10,9 198 145 156/41,2** 232 7 3 1–15 15<br />

16130 SST 16 125 10,9 198 232 150/39,6** 232 7 3 1–15 20<br />

07120 PVT 7 120 27,4 73 100 144/38,0 87 5 1 1 1/2–25* 16<br />

07120 SST 7 120 27,4 73 100 144/38,0 87 5 1 1 1/2–25* 24<br />

07220 PVT 7 220 27,7 132 100 264/69,7 156 5 1 1 1/2–25* 16<br />

07220 SST 7 220 27,7 132 100 264/69,7 156 5 1 1 1/2–25* 24<br />

04350 PVT 4 350 29,4 198 58 420/111,0** 232 5 1 1 1/2–25* 16<br />

04350 SST 4 350 29,4 198 58 420/111,0** 232 5 1 1 1/2–25* 24<br />

* Nota:<br />

Nelle pompe Sigma tipo 07120, 07220 e 04350 le valvole della testata dosatrice sono realizzate in DN 25 (G 1 1/2). Poiché per questi tipi di<br />

pompa è normalmente sufficiente un tubaggio DN 20 (vedi Dati tecnici, attacco lato aspirazione/mandata), i pezzi di raccordo (ad es., pezzi<br />

ad innesto) ordinabili con ident-code sono già ridotti a DN 20; ciò significa che tubazioni e accessori possono essere realizzati in DN 20.<br />

Per i tipi di pompa S2Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz) ma fino ad un massimo di 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni/<br />

sede sfera<br />

sfere<br />

valvola troppopieno<br />

integrato<br />

PVT PVDF (fluoruro poliv.) PVDF (fluoruro poliv.) PTFE/PTFE ceramica/vetro * PVDF/FPM o EPDM<br />

SST acciaio inox 1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox 1.4401 acciaio inox/FPM o EPDM<br />

* per 07120, 07220, 04350<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S2Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103)<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Sistemi di controllo della velocità in alloggiamento metallico (caratteristica codice identificativo Z)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,37 kW a numero di giri regolabile.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per<br />

l'impiego nelle condizioni previste.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S2Ba)<br />

Sigma tipo base (S2Ba)<br />

S2Ba Tipo propulsione<br />

HM azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h<br />

16050 16 50<br />

16090 16 90<br />

16130 16 130<br />

07120 7 120<br />

07220 7 220<br />

04350 4 350<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura (contatto)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri compl., 230 V, 50/60 Hz<br />

1 senza motore, con flangia B14, Gr. 71 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C42 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 56 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

(European Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-17<br />

Pompe dosatrici a motore


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S2Ca) con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi (S2Ca)<br />

Per S2Ca si applica una frequenza di 60 Hz, tuttavia con max. 200 colpi/min.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S2Ca<br />

Tipo propulsione<br />

HM azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

16050 16 60 16130 16 130 07220 7 264<br />

16090 16 108 07120 7 144 04350 4 350<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa si arresta<br />

B membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa emette un allarme<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U 1 ph 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V-2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V-2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V-100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = lunghezza corsa x frequenza 1x contatto<br />

di chiusura 24 V-100 mA<br />

F Relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V-8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R*** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C*** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 Come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 Come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

*** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.4 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x attacco di aspirazione compl., 1 x attacco di mandata compl.,<br />

2 x sfere valvola<br />

1 x serie di guarnizioni compl. (anelli di copertura, dischi sede sfera, boccole sede sfere)<br />

2 x boccola sede per sfera, 2 x rondella, 4 x guarnizione composita<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x sfere valvola, 2 x rondelle,<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 2 per mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice identificativo tipo 16050, 16090, 16130, 12050, 12090, 12130)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 130 - DN 15 PVT 1035951<br />

FM 130 - DN 15 SST 1035957<br />

FM 130 - DN 15 SST (mit 2 Ventilen kpl.) 1035954<br />

(valido per codice identificativo 07120, 07220, 04350)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 350 - DN 25 PVT 1035953<br />

FM 350 - DN 25 SST 1035960<br />

FM 350 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1035959<br />

Set ricambi Sigma/ 2 da utilizzare con vecchia membrana standard/doppia<br />

(valido per codice identificativo tipo 16050, 16090, 16130, 12050, 12090, 12130)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 130 - DN 15 PVT 740324<br />

FM 130 - DN 15 SST 740326<br />

FM 130 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 740328<br />

(valido per codice identificativo 07120, 07220, 04350)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 350 - DN 25 PVT 740325<br />

FM 350 - DN 25 SST 740327<br />

FM 350 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 740329<br />

Membrana di sicurezza a piú strati<br />

Codice ordinazione<br />

FM 130 (tipo: 16050, 16090, 16130) 1029771<br />

FM 350 (tipo: 07120, 07220, 04350) 1033422<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-19


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

Membrana di dosaggio (vecchia versione)<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma con FM 130 ident-code: tipo 16050, 16090, 16130 792495<br />

Sigma con FM 350 ident-code: tipo 07120, 07220, 04350 792496<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizione Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031199<br />

ETS ÜV 7 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031200<br />

ETS ÜV 10 bar PVT FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 16 bar SST FPM-A / EPDM 1031203<br />

Olio per meccanismi<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

Olio per meccanismi Mobilgear 639 VG 460 1 1004542<br />

Dati motore<br />

Lettera dell’<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,25 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,25 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,18 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,18 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,21 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-400 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

pk_2_071<br />

Sigma/ 3<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 3 viene realizzata con un alloggiamento interno in<br />

metallo resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale<br />

plastico per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 145 a 1030 l/h con una contropressione<br />

massima di 4-12 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (6 mm) in passi dello<br />

0,5% con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha quattro rapporti degli<br />

ingranaggi riduttori e due grandezze di testata dosatrice e due tipi di materiali per testata. La possibilità di<br />

comando della Sigma (S3Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base (S3Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La S3Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che col<br />

motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX per<br />

l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S3Ba)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppio strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione.<br />

Questo garantisce anche in caso di rottura della membrana nessuna perdita di liquido all'esterno. In caso<br />

di rottura il liquido penetra tra i due strati e attiva un sensore, che può dare un avviso meccanico o un<br />

segnale d'allarme. Questo sistema assicura un dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S3Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione 4, 7, 10 e 12 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro i sovraccarichi e gli eventuali<br />

danni successivi, senza necessità di costose installazioni ausiliarie, il che rappresenta un notevole<br />

risparmio per l’utente.<br />

Un altro vantaggio della valvola di troppopieno integrata è la possibiltà di sfiatare senza problemi la pompa<br />

dosatrice durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-21<br />

Pompe dosatrici a motore


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Pressione<br />

massima<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Altezza<br />

d'aspirazione<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

* solo per S3Ba<br />

Per le pompe tipo S3Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz)<br />

Peso<br />

di spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min bar m.c.a. G–DN kg<br />

120145 PVT 10 145 31,5 72 145 174/46,0 86 2 5 1 1/2–25 22<br />

120145 SST 12 145 31,5 72 174 174/46,0 86 2 5 1 1/2–25 26<br />

120190 PVT 10 190 31,5 103 145 228/60,2 124 2 5 1 1/2–25 22<br />

120190 SST 12 190 31,5 103 174 228/60,2 124 2 5 1 1/2–25 26<br />

120270 PVT 10 270 31,5 144 145 324/85,6 173 2 5 1 1/2–25 22<br />

120270 SST 12 270 31,5 144 174 324/85,6 173 2 5 1 1/2–25 26<br />

120330 PVT* 10 330 31,5 180 145 – 2 5 1 1/2–25 22<br />

120330 SST* 12 330 31,5 180 174 – 2 5 1 1/2–25 26<br />

070410 PVT 7 410 95,1 72 100 492/130,0 86 1 4 2–32 24<br />

070410 SST 7 410 95,1 72 100 492/130,0 86 1 4 2–32 29<br />

070580 PVT 7 580 95,1 103 100 696/183,9 124 1 4 2–32 24<br />

070580 SST 7 580 95,1 103 100 696/183,9 124 1 4 2–32 29<br />

040830 PVT 4 830 95,1 144 58 1.000/264,2 173 1 3 2–32 24<br />

040830 SST 4 830 95,1 144 58 1.000/264,2 173 1 3 2–32 29<br />

041030 PVT* 4 1.030 95,1 180 58 – 1 3 2–32 24<br />

041030 SST* 4 1.030 95,1 180 58 – 1 3 2–32 29<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

valvole a sfera DN 25 valvole a piastre DN 32<br />

Materiale Attacco asp./mandata<br />

testata dos.<br />

guarnizione<br />

sfere<br />

valvole<br />

sedi<br />

valvole<br />

guarnizione<br />

piastre valv./<br />

molle<br />

PVT PVDF<br />

PTFE vetro PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

(fluoruro poliv.)<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox 1.4581 PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

1.4401<br />

1.4404/ Hast. C<br />

sedi<br />

valvole<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

valvola troppopieno<br />

integr.<br />

PVDF/FPM<br />

acciaio inox/FPM<br />

** la molla valvola è rivestita in CTFE (resistenza simile al PTFE)<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S3Ba)<br />

S3Ba<br />

Sigma tipo base (S3Ba)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h<br />

120145 12 145<br />

120190 12 190<br />

120270 12 270<br />

120330 12 330<br />

070410 7 410<br />

070580 7 580<br />

040830 4 830<br />

041030 4 1.030<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

S membrana standard, versione PTFE<br />

A doppia membrana con segnalazione rottura membrana (applicabile in un secondo tempo)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con 2 molle valvola Hastelloy C 4; 0,1 bar (Standard con DN32)<br />

4 con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5 con valvola di troppopieno, guarnizione FPM e molle valvola (Standard con DN32)<br />

6 con valvola di ritegno, guarnizoni in EPDM, senza valvola a molla<br />

7 con valvola di ritegno, guarnizoni in EPDM, con valvola a molla (standard con DN 32)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V<br />

M 1 ph, 230 V<br />

N 1 ph, 115 V<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore di regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z motore monofase a velocità variabile 230 V/400 V<br />

1 senza motore, con flangia B 5, Gr. 80 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C 56 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 71 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-23<br />

Pompe dosatrici a motore


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S3Ca) con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi (S3Ca)<br />

Per le pompe modello S3Ca valgono i dati tecnici relativi a 60 Hz.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S3Ca<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h<br />

120145 12 174 070410 7 492<br />

120190 12 228 070580 7 696<br />

120270 12 324 040830 4 1.000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PVT PVDF (max. 10 bar)<br />

SST acciaio inox<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A doppia membrana con segnalazione rottura membrana e funzione "arresto pompa"<br />

B doppia membrana con segnalazione rottura membrana e funzione "allarme pompa"<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con 2 molle valvola Hastelloy C 4; 0,1 bar (Standard con DN 32)<br />

4 con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5 con valvola di troppopieno, guarnizione FPM e molle valvola (Standard per DN 32)<br />

6 con valvola di ritegno, guarnizioni in EPDM, senza valvola a molla<br />

7 con valvola di ritegno, guarnizioni in EPDM, con valvola a molla (standard con DN 32)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

W 1 ph 115-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V - 2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

A relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = lunghezza corsa x frequenza 1x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

F relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V - 8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.4 Parti di ricambio<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto della fornitura per la versione in PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x valvola di aspirazione compl., 1 x valvola di mandata compl., 2 x sfere valvola<br />

oppure dischi valvole con molle con DN 32, 1 x set guarnizioni - elastomero (EPDM, FPM-B), 2 x boccola<br />

sede per rondella, 2 x rondella<br />

4 x guarnizione composita<br />

Contenuto della fornitura per la versione in SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x sfere valvola risp. dischi valvole con molle con DN 32,<br />

2 x disco sede per rondella,<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 3 mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice di identificazione: modello 120145, 120190, 120270, 120330)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 330 - DN 25 PVT 1034678<br />

FM 330 - DN 25 SST 1034679<br />

FM 330 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1034680<br />

(valido per codice di identificazione: modello 070410, 070580, 040830, 041030)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 1000 - DN 32 PVT/PPT/PCT 1034681<br />

FM 1000 - DN 32 SST 1034682<br />

FM 1000 - DN 32 SST (con 2 valvole compl.) 1034683<br />

Set ricambi Sigma/ 3 da utilizzare con membrana standard/doppio vecchio<br />

(Valido per ident-code: Tipo 120145, 120190, 120270, 120330)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 330 - DN 25 PVT 1005308<br />

FM 330 - DN 25 SST 1005310<br />

FM 330 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1005312<br />

(Valido per ident-code: Tipo 070410, 070580, 040830, 041030)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 1000 - DN 32 PVT/PPT/PCT 1020032<br />

FM 1000 - DN 32 SST 1005311<br />

FM 1000 - DN 32 SST (con 2 valvole compl.) 1005313<br />

Membrana di sicurezza a piú strati (standard)<br />

Codice ordinazione<br />

FM 330 ident-code: tipo 120145, 120190, 120270, 120330 1029604<br />

FM 1000 ident-code: tipo 070410, 070580, 040830, 041030 1029603<br />

Membrana di dosaggio (vecchia versione)<br />

Codice ordinazione<br />

FM 330 ident-code: tipo 120145, 120190, 120270, 120330 1004604<br />

FM 1000 ident-code: tipo 070410, 070580, 040830, 041030 1002835<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-25


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e ciascuno quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizioni Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVA/SSA FPM-A / EPDM 1031204<br />

ETS ÜV 7 bar PVA/SSA FPM-A / EPDM 1031205<br />

ETS ÜV 10 bar PVA FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 12 bar SSA FPM-A / EPDM 1031202<br />

Olio per meccanismi<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

Olio per meccanismi Mobilgear 639 VG 460 1 1004542<br />

Dati motore<br />

Lettera del<br />

Alimentazione di tensione<br />

Note<br />

codice identificativo<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,55 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,55 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V<br />

245-280 V/440-480 V<br />

50 Hz<br />

60 Hz<br />

0,55 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,55 kW Motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ± 10 % 50/60 Hz 0,55 kW Motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato. Alimentazione<br />

rete: 3 fasi + conduttore neutro + terra<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S3Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,55 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103)<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Dispositivo di regolazione numero giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,55 kW a numero di giri regolabile.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.1 Valvole di fondo<br />

Da applicare all’estremità della tubazione di aspirazione per impedire il ritorno di flusso e per proteggere la<br />

pompa dalle impurità. Con filtro e sfera antiritorno. Materiali utilizzati come per le unità di alimentazione<br />

della pompa. Per le valvole di fondo DN 10 e DN 15, la fornitura comprende ghiera e pezzo ad innesto/portagomma.<br />

Importante: Le valvole di fondo non possono essere considerate come otturatori a tenuta assoluta.<br />

Valvola di fondo PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809465<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924516<br />

DN 20 1 1/4 77 55 – – 803721<br />

DN 25 1 1/2 84 60 – – 803722<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 113 90 – – 1004204<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

P_AC_0206_SW<br />

Valvola di fondo PCB<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809464<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924515<br />

DN 20 1 1/4 77 55 – – 803723<br />

DN 25 1 1/2 84 60 – – 803724<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 113 90 – – 1004193<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvola di fondo PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 58 36 92 16 1029471<br />

DN 15* 1 64 48 131 20 1029472<br />

DN 20 1 1/4 78 58 – – 1029473<br />

DN 25 1 1/2 81 65 – – 1029474<br />

DN 32 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 108 83 – – 1029475<br />

* con ghiera e portagomma<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-27<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvola di fondo TT<br />

Alloggiamento in PTFE, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809466<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924517<br />

DN 20 1 1/4 81 57 – – 803725<br />

DN 25 1 1/2 86 64 – – 803726<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 116 89 – – 1004205<br />

* con ghiera e inserto<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

P_AC_0202_SW<br />

Valvola di fondo acciaio inox<br />

Alloggiamento in acciaio inox, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno (1.4571/1.4581).<br />

G A B Rp Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 75 56 3/8 37 809467<br />

DN 15* 1 83 59 1/2 48 924518<br />

DN 20 1 1/4 – 73 – 55 803727<br />

DN 25 1 1/2 – 82 – 63 803728<br />

DN 32 2 – 92 – 75 1006435<br />

DN 40 2 1/4 – 109 – 90 1004206<br />

* con ghiera e cartella<br />

P_AC_0204_SW<br />

Valvola di fondo acciaio inox per pompe alta pressione<br />

G B Rp Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 3/4 70 1/4 41 803730<br />

DN 10 3/4 70 3/8 41 803731<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

P_AC_0205_SW<br />

pk_1_082<br />

Peso in ceramica per il montaggio in verticale<br />

Ø A B Ø C Peso Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm g<br />

Misura 3 40 50 24 70 1030189<br />

2-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.2 Valvole di dosaggio<br />

Per collegare la linea di dosaggio alla stazione di dosaggio; le valvole di dosaggio sono composte da una<br />

valvola a sfera antiritorno e da una molla in Hastelloy C (0,5 bar di compressione) e si possono installare<br />

nella posizione preferita. Sono utilizzate per creare pressione e per impedire i ritorni di flusso. I materiali<br />

sono gli stessi della testate dosatrice della pompa. Le valvole dosatrici con misura DN 10 e 15 sono fornite<br />

comprese di ghiera e portagomma.<br />

Importante: Le valvole dosatrici non sono adatte per l’utilizzo come elementi otturatori a tenuta stagna.<br />

Valvole di dosaggio in PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

50 °C - pressione d’esercizio massima 9 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 41 40 83 16 809461<br />

DN 15* 1 43 47 108 20 924521<br />

DN 20 1 1/4 55 55 – – 803710<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803711<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804761<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

pk_2_029<br />

Valvole di dosaggio in PCB<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

45 °C - pressione d’esercizio massima 7 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 41 40 83 16 809460<br />

DN 15* 1 43 47 108 20 924520<br />

DN 20 1 1/4 55 55 – – 803712<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803713<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804760<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvole di dosaggio in PVT<br />

Allogiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno caricato a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

65 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 40 36 84 16 1029476<br />

DN 15* 1 43 48 110 20 1029477<br />

DN 20 1 1/4 55 52 – – 1029478<br />

DN 25 1 1/2 61 56 – – 1029479<br />

DN 32 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 81 – – 1029480<br />

* con ghiera e portagomma<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-29


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvole di dosaggio in TT<br />

Alloggiamento in PTFE, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione<br />

iniziale circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

90 °C - pressione d’esercizio massima 5 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 38 36 57 16 809462<br />

DN 15* 1 43 48 63 20 924522<br />

DN 20 1 1/4 55 50 – – 803714<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803715<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804762<br />

pk_2_030<br />

* con ghiera e inserto<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvole di dosaggio in acciaio inox<br />

Alloggiamento in acciaio inox, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno (1.4571/1.4581), compressione<br />

iniziale circa 0,5 bar. Temperatura di impiego continuo fino a 90º C.<br />

G<br />

Max. B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

pressione<br />

bar mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 320 38 36 55 3/8 809463<br />

DN 15* 1 240 43 48 63 1/2 924523<br />

DN 20 1 1/4 130 55 55 – 803716<br />

DN 25 1 1/2 70 60 58 – 803717<br />

DN 32 2 45 69 68 – 1002801<br />

DN 40 2 1/4 25 85 84 – 804763<br />

* con ghiera e inserto<br />

Valvole di dosaggio acciaio inox per Sigma/Meta/Makro TZ-HK<br />

Alloggiamento e molla valvola in acciaio inox 1.4571, sfera in 1.4401, guarnizioni in PTFE, compressione<br />

circa 0,1 bar. Temperatura di impiego continuo fino a 90 °C.<br />

Max.<br />

pressione<br />

G1 G2 Ø D A Codice ordinazione<br />

bar mm mm<br />

DN 8 320 Rp 1/4 Rp 1/2 42 85 803732<br />

DN 10 190 Rp 3/8 Rp 1/2 42 90 803733<br />

pk_2_028<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

P_AC_0201_SW<br />

Adattatore valvola dosatrice PVDF<br />

G B C A Ø D Ø D1 Ø D2 Codice ordinazione<br />

mm m mm mm mm mm<br />

3/4 63 49 93 42 22 15 1022052<br />

1 65 50 95 47 27 18 1022053<br />

1 1/4 119 104 93 56 27 18 1030508<br />

1 1/2 135 118 171 64 31 20 1030509<br />

2-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.3 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno<br />

Le valvole di tenuta pressione servono a creare una contropressione costante per un’alimentazione precisa<br />

o come protezione dal sovradosaggio in caso di flusso libero, di contropressione oscillante o di dosaggio<br />

a vuoto. Sono utilizzate anche in combinazione con ammortizzatori di pulsazioni per il dosaggio con<br />

livello di pulsazioni basso.<br />

Le valvole di troppopieno vengono impiegate nel bypass a protezione di pompe, condutture e guarnizioni<br />

da sovrappressione in caso di azionamento errato o di intasamento. In caso di guasto la pompa convoglia<br />

in circolo oppure di ritorno nel serbatoio.<br />

La serie DHV-RM... è costituita da valvole a membrana con stantuffo ad azionamento interno,<br />

senza effetto ritorno della pressione. Sono inoltre idonee all’utilizzo come valvole di mantenimento<br />

della pressione con contropressioni instabili, nonché come valvole di scarico pressione.<br />

Possono essere montate nel punto preferito del sistema di tubazioni.<br />

Le valvole DH della serie ”RM” sostituiscono le serie ”S” e ”SR”.<br />

Importante: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale. Trattando mezzi pericolosi<br />

è necessario adottare adeguate misure di sicurezza.<br />

Importante: In caso di impiego come valvola di scarico pressione in combinazione con liquidi che incollano<br />

(ad es., latte di calce) è necessario adottare misure di sicurezza adeguate (ad es., pulitura dopo eventuale<br />

reazione).<br />

Valvola di tenuta pressione/Valvola di troppopieno tipo DHV-RM<br />

Pressione d'installazione<br />

0,5 – 10 bar<br />

pk_2_031<br />

Versione G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE 3/4 DN 10 1000031<br />

PPE 1 DN 15 1000032<br />

PPE 1 1/4 DN 20 1000033<br />

PPE 1 1/2 DN 25 1000034<br />

PPE 2 DN 32 1000035<br />

PPE 2 1/4 DN 40 1000036<br />

PCB* 3/4 DN 10 1000037<br />

PCB* 1 DN 15 1000038<br />

PCB* 1 1/4 DN 20 1000039<br />

PCB* 1 1/2 1 1000050<br />

PCB* 2 1 1/4 1000051<br />

PCB* 2 1/4 1 1/2 1000052<br />

PVT 3/4 DN 10 1000053<br />

PVT 1 DN 15 1000054<br />

PVT 1 1/4 DN 20 1000055<br />

PVT 1 1/2 DN 25 1000056<br />

PVT 2 DN 32 1000057<br />

PVT 2 1/4 DN 40 1000058<br />

TT 3/4 DN 10 1000059<br />

TT 1 DN 15 1000060<br />

TT 1 1/4 DN 20 1000061<br />

TT 1 1/2 DN 25 1000062<br />

TT 2 DN 32 1000063<br />

TT 2 1/4 DN 40 1000064<br />

SS 3/4 DN 10 1000065<br />

SS 1 DN 15 1000066<br />

SS 1 1/4 DN 20 1000067<br />

SS 1 1/2 DN 25 1000068<br />

SS 2 DN 32 1000069<br />

SS 2 1/4 DN 40 1000070<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-31<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

DHV-RM<br />

DN G H L h D m<br />

mm mm mm mm<br />

10 3/4 175* 120* 25** / 20*** 81 M6<br />

15 1 175* 120* 25** / 20*** 81 M6<br />

20 1 1/4 202* 150* 38** / 25*** 107 M6<br />

25 1 1/2 202* 150* 38** / 25*** 107 M6<br />

32 2 260* 205* 59** / 37*** 147 M8<br />

40 2 1/4 260* 205* 59** / 37*** 147 M8<br />

pk_2_031<br />

* valori approssimativi<br />

** PP, PVC, PVDF<br />

*** TT, SS<br />

Materiali utilizzati<br />

Modello Alloggiamento/attacchi Pistone Guarnizione Attacchi/guarnizione<br />

pistone<br />

PPE PP PP EPDM EPDM<br />

PCB PVC PVC FPM FPM<br />

PVT PVDF PTFE 2 PTFE 3 FPM<br />

TT PTFE con carbone PTFE 2 PTFE 3 PTFE 3<br />

SS 1.4571 PTFE 2 PTFE 3 PTFE 3<br />

2 PTFE bianco puro<br />

3<br />

annello di copertura in PTFE/FPM<br />

Valvola tenuta pressione/troppopieno per alte pressioni<br />

Utilizzo come valvola di troppopieno (regolabile) e come valvola di contro pressione. La valvola di troppopieno<br />

e la molla corrispondente vanno ordinate separatamente.<br />

Materiale: acciaio inox 316/FPM<br />

Temperature di esercizio: da -18° C a 120° C<br />

Utilizzabile fino a 200 l/h<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di troppopieno 1/4″ NPT filetto interno ed esterno 202505<br />

pk_2_032<br />

Molla per intervallo di pressione Colore molla Codice ordinazione<br />

3,4 – 24 bar blu 202519<br />

24,0 – 52 bar giallo 202520<br />

52,0 – 103 bar viola 202525<br />

103,0 – 155 bar arancio 202524<br />

155,0 – 207 bar marrone 202523<br />

207,0 – 276 bar bianco 202522<br />

276,0 – 345 bar rosso 202521<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Utilizzabile fino a 300 l/h<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di troppopieno 1/2″ NPT filetto interno ed esterno 1005499<br />

Molla per intervallo di pressione Colore molla Codice ordinazione<br />

3,4 – 24 bar blu 1005500<br />

24,0 – 50 bar giallo 1005501<br />

50,0 – 100 bar viola 1005502<br />

2-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Nipplo di raccordo<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

1/4″ NPT i - 1/4 K esterno (A) 359378<br />

1/4″ NPT a - 1/4 i (B) 359379<br />

1/2″ NPT i - 1/2 K esterno (A) 1005503<br />

1/2″ NPT a - 1/2 i (B) 1005504<br />

Valvola di mantenimento pressione modello BPV-DM<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio nella tubazione di dosaggio per produzione<br />

di una contropressione costante o per un dosaggio accurato in caso di scarico libero, nonché di pressione<br />

di ingresso sul lato di aspirazione.<br />

Attenzione: Le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica!<br />

Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: Pompe dosatrici Vario, Sigma/ 1, Sigma/ 2, Sigma/ 3<br />

Pressione: 1,0 – 10 bar, regolabile<br />

pk_1_101_3<br />

G L ca. H ca. D h<br />

M20x1.5 M20 105 120 65 31<br />

DN 10 G 3/4 120 120 65 31<br />

DN 15 G 1 120 136 88 28<br />

DN 25 G 1 1/2 150 145 98 32.5<br />

Modello G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE G 3/4 DN 10 1009890<br />

PPE G 1 DN 15 1009896<br />

PPE G 1 1/2 DN 25 1009908<br />

PPB G 3/4 DN 10 1009892<br />

PPB G 1 DN 15 1009898<br />

PPB G 1 1/2 DN 25 1009910<br />

PCE G 3/4 DN 10 1009891<br />

PCE G 1 DN 15 1009897<br />

PCE G 1 1/2 DN 25 1009909<br />

PCB G 3/4 DN 10 1026451<br />

PCB G 1 DN 15 1026452<br />

PCB G 1 1/2 DN 25 1026453<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-33<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvola di scarico pressione Modello BPV-SM<br />

Valvola di scarico pressione regolabile per montaggio in tubazioni di dosaggio, al fine di proteggere<br />

dall’eccessiva pressione. Con il collegamento supplementare per la tubazione di scarico pressione sul<br />

fondo del corpo della valvola, non è necessario installare alcun elemento a T.<br />

Attenzione: Le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica!<br />

Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: Pompe dosatrici Vario, Sigma/ 1, Sigma/ 2, Sigma/ 3<br />

Pressione: 1,0 – 10 bar, regolabile<br />

pk_1_103_2<br />

G<br />

H1<br />

L ca. ca.<br />

H2<br />

ca. D h<br />

M20x1.5 M20 105 120 143 65 31<br />

DN 10 G 3/4 120 120 148 65 31<br />

DN 15 G 1 120 136 152 88 28<br />

DN 25 G 1 1/2 150 145 173 98 32.5<br />

Modello G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE G 3/4 DN 10 1009893<br />

PPE G 1 DN 15 1009899<br />

PPE G 1 1/2 DN 25 1009911<br />

PPB G 3/4 DN 10 1009895<br />

PPB G 1 DN 15 1009901<br />

PPB G 1 1/2 DN 25 1009913<br />

PCE G 3/4 DN 10 1009894<br />

PCE G 1 DN 15 1009900<br />

PCE G 1 1/2 DN 25 1009912<br />

PCB G 3/4 DN 10 1026446<br />

PCB G 1 DN 15 1026448<br />

PCB G 1 1/2 DN 25 1026449<br />

Combinazione materiale<br />

Modello Materiale alloggiamento Materiale guarnizione<br />

PPE PP EPDM<br />

PPB PP FPM B<br />

PCE PVC EPDM<br />

PCB PVC FPM B<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.4 Set di aspirazione<br />

Gruppo di aspirazione in PPE per contenitore da 1000 l<br />

Dimensioni G Ø Ø D L Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm mm<br />

DN 10 3/4 20 47 1.340* 790389<br />

DN 15 1 20 47 1.320* 790394<br />

DN 20 1 1/4 25 55 1.345* 790395<br />

DN 25 1 1/2 32 60 1.315* 790396<br />

DN 32 2 40 74 1.170* 1005524<br />

* La lunghezza L può essere adattata (accorciata) sul posto, da parte del cliente.<br />

Gruppo di aspirazione in PCB per contenitore da 1000 l*<br />

P_AC_0203_SW<br />

Dimensioni G Ø Ø D L Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm mm<br />

DN 10 3/4 20 47 1.340** 790387<br />

DN 15 1 20 47 1.320** 790391<br />

DN 20 1 1/4 25 55 1.345** 790392<br />

DN 25 1 1/2 32 60 1.315** 790393<br />

DN 32 2 40 74 1.170** 1005525<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

** La lunghezza L può essere adattata (accorciata) sul posto, da parte del cliente.<br />

pk_2_035<br />

Set interruttore di livello a due stadi PVDF compl.<br />

Il set interruttore di livello può essere ordinato assieme ai set di aspirazione DN 10 - DN 32.<br />

A sorveglianza del livello nei serbatori delle scorte, due livelli con preavviso - Avviso di allarme e dopo un<br />

ulteriore livello di 30 mm, interruzione della pompa di dosaggio.<br />

Dati tecnici:<br />

max. voltaggio di commutazione: 100 V<br />

Tensione di commutazione: 0,5 A<br />

Tensione di commutazione: 5 W/5 VA<br />

Temperature di esercizio: -10 °C bis 65 °C<br />

Classe di protezione: IP 67<br />

Modalità di commutazione: In caso di assenza di livello 2 x interruttori<br />

Materiale:<br />

Corpo dell’interrutore di livello PVDF, galleggiante PE, staffa di montaggio PVDF, supporto per cavo PE,<br />

curva protettiva PE, cavo PE.<br />

Dimensioni attacco Modello Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

m<br />

DN10/15 con presa tonda tripolare 3 1034879<br />

DN 20 con presa tonda tripolare 3 1034880<br />

DN 25 con presa tonda tripolare 3 1034881<br />

DN 32 con presa tonda tripolare 3 1034882<br />

DN 10/DN 15 con cavetto 5 1034883<br />

DN 20 con cavetto 5 1034884<br />

DN 25 con cavetto 5 1034885<br />

DN 32 con cavetto 5 1034886<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-35<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Set di collegamento per attrezzatura di aspirazione - tubo flessibile<br />

Composto da ugello da avvitare in PVDF e guarnizione combinata in PTFE.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

G Materiale Ø D Codice ordinazione<br />

mm<br />

DN 10 3/4 PVDF 16 1029486<br />

DN 15 1 PVDF 20 1029487<br />

DN 20 1 1/4 PVDF 25 1029488<br />

DN 25 1 1/2 PVDF 32 1029489<br />

DN 32 2 PVDF 40 1029490<br />

pk_2_140<br />

2.5.5 Valvolame<br />

Apparecchiature di lavaggio<br />

Gruppi di lavaggio per lo spurgo e la pulizia di testata pompa, linea di dosaggio e valvola dosatrice nonché<br />

per impedire depositi.<br />

pk_1_057<br />

Dispositivo di lavaggio PPE<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809917<br />

DN 15 1 809919<br />

DN 20 1 1/4 809921<br />

DN 25 1 1/2 809923<br />

Altre misure disponibili su richiesta.<br />

Dispositivo di lavaggio PCB*<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809926<br />

DN 15 1 803960<br />

DN 20 1 1/4 803961<br />

DN 25 1 1/2 803962<br />

DN 40 2 1/4 803963<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Altre misure del dispositivo per il lavaggio automatico per il lavaggio completamente automatizzato della<br />

testa della pompa disponibili su richiesta.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

2-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Dispositivi di derivazione<br />

Le attrezzature per scarico pressione sono composte da valvola di mantenimento pressione regolabile da 0,5<br />

- 10 bar, modello DHV-RM completa di elementi di collegamento, montaggio diretto sulla testata dosatrice.<br />

pk_1_059<br />

Dispositivo di scarico della pressione PPE<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809991<br />

DN 15 1 809992<br />

Dispositivo di scarico della pressione PCB<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809993<br />

DN 15 1 914745<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

2.5.6 Serbatoio a bolla<br />

Ammortizzatori di pulsazioni con bolla separatrice tra i cuscinetti di gas e i <strong>prodotti</strong> chimici di dosaggio. Vengono<br />

impiegati per un dosaggio con poche pulsazioni, e per ridurre la resistenza di flusso in caso di tubazioni<br />

di dosaggio linghe e per mezzi viscosi. La pressione di risposta dei cuscinetti di gas dovrebbe essere<br />

pari all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio.<br />

Importante: Utilizzando attenuatori d’impulsi si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con<br />

valvola di tenuta pressione regolabile.<br />

Serbatoio a bolla PVC<br />

bolla smontabile, guarnizioni in FPM.<br />

pk_2_038<br />

volume (l)<br />

max. pressione<br />

d’esercizio<br />

temp.<br />

d’esercizio<br />

0,5/1 10 bar 25 °C<br />

6 bar 40 °C<br />

2,5/5 6 bar 25 °C<br />

4 bar 40 °C<br />

Volumen Materiale bolla Dimensioni L Ø D LA Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm mm<br />

0,5 butile G 1 - DN 15 361 145 100 791691<br />

0,5 FPM G 1 - DN 15 361 145 100 791695<br />

1,0 butile G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 791692<br />

1,0 FPM G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 791696<br />

2,5* butile G 1 1/2 - DN 25 611 170 160 791693<br />

2,5* FPM G 1 1/2 - DN 25 611 170 160 791697<br />

5,0* butile G 2 1/4 - DN 40 936 170 230 791694<br />

5,0* FPM G 2 1/4 - DN 40 936 170 230 791698<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Serbatoio a bolla PP<br />

bolla smontabile, guarnizioni in EPDM.<br />

Volumen Materiale bolla Dimensioni L Ø D LA Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm mm<br />

0,5 butile G 1 - DN 15 361 145 100 792128<br />

0,5 FPM G 1 - DN 15 361 145 100 792132<br />

1,0 butile G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 792129<br />

1,0 FPM G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 792133<br />

2,5 butile G 1 1/2 - DN 25 611 170 190 792130<br />

2,5 FPM G 1 1/2 - DN 25 611 170 190 792134<br />

5,0 butile G 2 1/4 - DN 40 936 170 400 792131<br />

5,0 FPM G 2 1/4 - DN 40 936 170 400 792135<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-37<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.7 Accumulatore a membrana<br />

Ammortizzatore PVDF Inline<br />

Funzionamento: Accumulatore idropneumatico con rinvio<br />

L’accumulatore PVDF con membrana PTFE presenta un’ottima resistenza alle sostanze chimiche ed è<br />

quindi utilizzabile per moltissimi liquidi. L’ammortizzatore di pulsazioni presenta due collegamenti per<br />

liquidi e si può quindi incorporare direttamente nella tubazione. Grazie al rinvio presente nella valvola per<br />

il liquido, la portata volumetrica si può adeguare direttamente alla membrana. Ciò fa sì che membrana e<br />

portata volumetrica siano dipendenti l’una dall’altra. Eventuali oscillazioni della portata volumetrica vengono<br />

equilibrate in maniera ottimale grazie al volume del gas inserito.<br />

Importante: Gli ammortizzatori di pulsazioni sono solitamente protetti da una valvola di scarico pressione.<br />

Tipo Volumen Max. pressione Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

PD-Inline 0,2 10 G 1 – DN 15 1026252<br />

PD-Inline 0,5 10 G 1 – DN 15 1026736<br />

PD-Inline 0,2 16 G 1 – DN 15 1033446<br />

PD-Inline 0,5 16 G 1 – DN 15 1033447<br />

PD-Inline 0,2 25 G 1 – DN 15 1036154<br />

PD-Inline 0,5 25 G 1 – DN 15 1036155<br />

pk_2_106_1<br />

La pressione di ingresso è pari a ca. 0,6 x pressione di esercizio. Temperatura del liquido max. 65°C.<br />

Il riempimento dell’accumulatore avviene tramite l’allacciamento per il riempimento gas VG8 con azoto o<br />

con aria compressa, con valvolame per riempimento reperibile normalmente in commercio (per es. attrezzatura<br />

automatica per gonfiaggio pneumatici).<br />

Attenzione: In caso di liquidi infiammabili, occorre utilizzare l’azoto come gas di riempimento. In<br />

nessun caso riempire di ossigeno!<br />

Struttura: DGRL97/23/EG, altre certificazioni / paesi su richiesta<br />

Gruppo liquidi: 1 e 2<br />

Certificati: Certificato di collaudo del costruttore M DIN55350-18<br />

Costruttore: HYDAC Technology<br />

Set di allacciamento / Set di adattatori<br />

Composto da una guarnizione composita in PTFE, inserto/adattatore e ghiera.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Collegamento<br />

PD-Inline<br />

Collegamento<br />

Tubazione<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PP 1029424<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PVC 1029425<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PVDF 1029426<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PP 1029443<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PVC 1029444<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PVDF 1029445<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PP 1029427<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PVC 1029428<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PVDF 1029429<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PP 1029430<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PVC 1029431<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PVDF 1029432<br />

2-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Accessori / Parti di ricambio<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Set di tappi ciechi PVDF / PTFE 1029446<br />

Avvitatore per valvole per inserto valvola gas Acciaio 1029661<br />

Membrana di separazione PTFE / NBR 1025235<br />

Valvola per gas compl. 1.4571 / FPM / PTFE / MS 1029513<br />

Inserto valvola gas FPM / PTFE / MS 1029514<br />

Inserto valvola gas FPM / PTFE / NIRO 1029515<br />

Manometro con adattatore di allacciamento – 1031556<br />

Manichetta di riempimento con raccordo per – 1036156<br />

sistema di aria compressa 25 bar; 2,5 m<br />

Manichetta di riempimento con raccordo per<br />

bombola di azoto o riduttore di pressione<br />

– 1036157<br />

Serbatoio a membrana in acciaio inossidabile<br />

pk_2_101<br />

max. temperatura d’esercizio: -10 fino + 80<br />

°C<br />

Membrane di materiale diverso su richiesta.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Materiale<br />

membrana<br />

Attacco G A Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

l bar mm mm<br />

0,16 180 NBR Rp 1/2 124 74 1008609<br />

0,16 180 butile Rp 1/2 124 74 1008610<br />

0,16 180 FPM Rp 1/2 124 74 1008611<br />

0,32 160 NBR Rp 1/2 137 93 1008612<br />

0,32 160 butile Rp 1/2 137 93 1008613<br />

0,32 160 FPM Rp 1/2 137 93 1008644<br />

0,75 140 NBR Rp 1/2 168 121 1008645<br />

0,75 140 butile Rp 1/2 168 121 1008646<br />

0,75 140 FPM Rp 1/2 168 121 1008647<br />

2,00 100 NBR Rp 3/4 224 167 1008648<br />

2,00 100 butile Rp 3/4 224 167 1008649<br />

2,00 100 FPM Rp 3/4 224 167 1008650<br />

4,00 50 NBR Rp 3/4 360 170 1008651<br />

4,00 50 butile Rp 3/4 360 170 1008652<br />

4,00 50 FPM Rp 3/4 360 170 1008653<br />

0,75 140 NBR Rp 1 168 121 1027617<br />

0,75 140 butile Rp 1 168 121 1027618<br />

0,75 140 FPM Rp 1 168 121 1027619<br />

2,00 100 NBR Rp 1 1/2 224 167 1027620<br />

2,00 100 butile Rp 1 1/2 224 167 1027621<br />

2,00 100 FPM Rp 1 1/2 224 167 1027622<br />

4,00 50 NBR Rp 1 1/2 360 170 1027623<br />

4,00 50 butile Rp 1 1/2 360 170 1027624<br />

4,00 50 FPM Rp 1 1/2 360 170 1027625<br />

pk_2_102<br />

Colletti di fissaggio per serbatoio a membrana in accaio inossidabile<br />

Volume Numero di colletti Ø D Codice ordinazione<br />

l mm<br />

0,16 1 74 1008664<br />

0,32 1 93 1008665<br />

0,75 1 121 1008666<br />

2,00 1 167 1008667<br />

4,00 2 170 1008668<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-39<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Dispositivo di riempimento e di controllo per serbatoio a membrana<br />

L’apparecchio di controllo e riempimento serve per caricare serbatoi a pressione con azoto e controllare o<br />

variare la pressione prima del riempimento.<br />

Comprende:<br />

Apparecchio di controllo e riempimento con manometro, valvola antiritorno sull’attacco di riempimento,<br />

valvola di derivazione incorporata, stelo valvola per aprire la valvola di riempimento gas del serbatoio<br />

Manichetta di riempimento, lunghezza 2 m<br />

pk_2_116<br />

Campo di regolazione<br />

Codice ordinazione<br />

fino a 25 bar 1008769<br />

fino a 100 bar 1008669<br />

fino a 250 bar 1008670<br />

Attenuatore impulsi (Inline)<br />

L’attenuatore d’impulsi viene impiegato per un dosaggio con pochi impulsi e per diminuire la resistenza del<br />

flusso in tubazioni di dosaggio lunghe.<br />

Il cuscino di gas che si trova tra involucro si protezione e tubo flessibile viene compresso con una corsa di<br />

mandata della pompa dosatrice, cosicché contemporaneamente una quantità parziale del liquido viene<br />

dosata nella tubazione di dosaggio. La pressione in eccesso che si accumula nel cuscino di gas fa sì che<br />

con la successiva corsa di aspirazione il volume compresso venga ulteriormente pompato, di modo che si<br />

ricrea il volume di gas originariamente scaricato.<br />

Importante: gli attenuatori d’impulsi devono essere sempre protetti con una valvola di troppopieno.<br />

Attenuatore Inline in PP<br />

Membrana dell’ammortizzatore sostituibile, guarnizioni in EPDM.<br />

Temperatura media max. 50 °C.<br />

La compressione iniziale è di circa 0,6 volte la pressione di esercizio.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

Attenuatore 0,05 10 CSM* G 3/4 - DN 10 1026769<br />

Inline PPE<br />

Attenuatore 0,05 10 FPM G 3/4 - DN 10 1026772<br />

Inline PPB<br />

PDS 2,5 2,50 8 Hypalon G 2 – DN 32 1001344<br />

PDS 2,5 2,50 8 FPM G 2 – DN 32 1001345<br />

P_AC_0180_SW<br />

* polietilene clorosolfonato<br />

Per altre misure (0,2 l e 0,5 l) consultare l’ammortizzatore di pulsazioni inline in PVDF.<br />

Attenuatore Inline in PVC<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_041<br />

Modello Misure<br />

A B C D E<br />

PDS 2,5 541 525 G2 11 99,5<br />

Flessibile smontabile, guarnizioni in FPM.<br />

Temperatura media max. 50 °C.<br />

La compressione iniziale è di circa 0,6 volte la pressione di esercizio.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

Attenuatore 0,05 10 CSM* G 3/4 – DN 10 1026775<br />

Inline PPE<br />

Attenuatore 0,05 10 FPM G 3/4 – DN 10 1026778<br />

Inline PPB<br />

PDS 2,5 2,50 8 Hypalon G 2 – DN 32 1001342<br />

PDS 2,5 2,50 8 FPM G 2 – DN 32 1001343<br />

* polietilene clorosolfonato<br />

Per altre misure (0,2 l e 0,5 l) consultare l’ammortizzatore di pulsazioni inline in PVDF.<br />

2-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.8 Polmone smorzatore<br />

Le camere d’aria prementi sono attenuatori d’impulsi senza membrana/bolla separatrice tra i cuscinetti di<br />

gas e i <strong>prodotti</strong> chimici di dosaggio. Vengono impiegate per un dosaggio con poche pulsazioni, per ridurre<br />

la resistenza di flusso in caso di tubazioni di dosaggio lunghe e per mezzi viscosi.<br />

Importante: Utilizzando camere d’aria prementi e attenuatori d’impulsi a membrana (serbatoi a bolla) nella<br />

tubazione di mandata si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con valvola di tenuta pressione<br />

regolabile.<br />

Camera d'aria premente PP Inline*<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Volume<br />

Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 3/4 – DN 10 243219<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 1 – DN 15 243220<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_1_065_1<br />

Camera d'aria premente PVC Inline*<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Volume<br />

Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 3/4 – DN 10 243204<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 1 – DN 15 243205<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_1_036_1<br />

Camera d'aria premente in acciaio inox Inline<br />

pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

Volume Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 G 3/4 – DN 10 914756<br />

Misura II 1 R 1 1/2 – DN 15, con inserto 914551<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-41<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Polmone smorzatore PP<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 290 220 243211<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 410 320 243212<br />

Polmone smorzatore PVC<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

pk_2_042<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 290 220 243207<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 410 320 243208<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Polmone smorzatore in acciaio inox<br />

pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 272 222 243214<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 365 312 243215<br />

pk_2_033<br />

Supporto a parete per polmone smorzatore<br />

consistente in colletto per tubi, piastra di montaggio e nipplo di guarnizione.<br />

Ø Codice ordinazione<br />

mm<br />

Per polmone smorzatore volume 1 l 110 818502<br />

Per polmone smorzatore volume 2 l 140 803645<br />

Per polmone smorzatore volume 4 l 160 803646<br />

pk_1_061<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_044<br />

Camera d'aria aspirante in PVC<br />

con attacco per pompa pneumatica e parte centrale dell’alloggiamento in PVC trasparente.<br />

Guarnizioni in FPM<br />

pressione d’esercizio massima 2 bar a temperatura d’esercizio di 40 °C.<br />

Volume Dimensioni<br />

L D Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm<br />

0,5 G 1 – DN 15 380** 78 243591<br />

1,0 G 1 1/4 – DN 20 440** 86 243592<br />

2,5 G 1 1/2 – DN 25 520** 133 243593<br />

5,0 G 2 1/4 – DN 40 630** 155 243594<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

* valori approssimativi<br />

2-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Pompa pneumatica completa/aspirazione ausiliaria*<br />

per attenuatore d’impulsi lato aspirazione (camera d’aria aspirante).<br />

Materiale Materiali guarnizioni Codice ordinazione<br />

PVC EPDM 790019<br />

pk_2_045<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Regolatore pressione di aspirazione<br />

Il regolatore di pressione di aspirazione è una valvola a membrana a molla (max. 50 l/h), che viene aperta<br />

con l'attività della pressione di aspirazione della pompa. Così è assicurato che nessuna sostanza possa<br />

scorrere se la pompa non è azionata oppure se a causa di un guasto non può creare sottovuoto.<br />

Con una molla regolabile si può impostare la massima pressione negativa necessaria, fino a raggiungere i<br />

400 mbar, per ogni rispettiva situazione dell'impianto. Per pompe con pressione di mandata positiva basta<br />

un'impostazione di un sottovuoto molto bassa di ca. 50 mbar. Questo sottovuoto deve in tutti i casi essere<br />

prodotto dalla pompa, anche con addotta priva di pressione.<br />

pk_2_079<br />

Un'aspirazione indesiderata alla mandata della pompa (p.es. effetto Siphon), deve essere esclusa con una<br />

valvola che trattiene la pressione.<br />

Dati tecnici<br />

Portata massima<br />

50 l/h<br />

Pressione di alimentazione max 4 bar<br />

Pressione di aspirazione max 0,3 bar<br />

Temperatura max. 40 °C<br />

Materiale alloggiamento<br />

PVC<br />

Materiale membrana<br />

FPM<br />

Materiali guarnizioni<br />

FPM<br />

Materiale della sfera<br />

Vetro<br />

Materiale della molla<br />

Hastelloy C<br />

Tipo Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

SDR 50 pompe magnetiche M 20 x 1,5 1005505<br />

SDR 50 pompe a motore fino a 50 l/h G 3/4 - DN 10 1005506<br />

Gli elementi di collegamento vanno ordinati separatamente.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-43


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.9 Pezzi di raccordo, guarnizioni, flessibili<br />

Ghiera<br />

pk_2_069_a<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Ghiera PP G 5/8 - DN 8 800665<br />

PP G 3/4 - DN 10 358613<br />

PP G 1 - DN 15 358614<br />

PP G 1 1/4 - DN 20 358615<br />

PP G 1 1/2 - DN 25 358616<br />

PP G 2 - DN 32 358617<br />

PP G 2 1/4 - DN 40 358618<br />

PP G 2 3/4 - DN 50 358619<br />

PVC G 5/8 - DN 8 800565<br />

PVC G 3/4 - DN 10 356562<br />

PVC G 1 - DN 15 356563<br />

PVC G 1 1/4 - DN 20 356564<br />

PVC G 1 1/2 - DN 25 356565<br />

PVC G 2 - DN 32 740690<br />

PVC G 2 1/4 - DN 40 356567<br />

PVC G 2 3/4 - DN 50 356568<br />

PVDF G 3/4 – DN 10 358813<br />

PVDF G 1 - DN 15 358814<br />

PVDF G 1 1/4 - DN 20 358815<br />

PVDF G 1 1/2 - DN 25 358816<br />

PVDF G 2 - DN 32 1003639<br />

PVDF G 2 1/4 - DN 40 358818<br />

PVDF G 2 3/4 - DN 50 358819<br />

1.4571 G 3/4 – DN 10 805270<br />

1.4571 G 1 - DN 15 805271<br />

1.4571 G 1 1/4 - DN 20 805272<br />

1.4571 G 1 1/2 - DN 25 805273<br />

1.4571 G 2 - DN 32 805274<br />

1.4571 G 2 1/4 - DN 40 805275<br />

1.4571 G 2 3/4 - DN 50 805276<br />

Cartella<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_069<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto da saldare PP d 12 – DN 8 800666<br />

PP d 16 – DN 10 358603<br />

PP d 20 – DN 15 358604<br />

PP d 25 – DN 20 358605<br />

PP d 32 – DN 25 358606<br />

PP d 40 – DN 32 358607<br />

PP d 50 – DN 40 358608<br />

PP d 63 – DN 50 358609<br />

PVDF d 16 – DN 10 358803<br />

PVDF d 20 – DN 15 358804<br />

PVDF d 25 – DN 20 358805<br />

PVDF d 32 – DN 25 358806<br />

PVDF d 40 – DN 32 1003640<br />

PVDF d 50 – DN 40 358808<br />

PVDF d 63 – DN 50 358809<br />

2-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Manicotto da saldare,<br />

corrugato*<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PP d 16 – DN 10 1001785<br />

PP d 20 – DN 15 1001395<br />

PP d 25 – DN 20 1036258<br />

PP d 32 – DN 25 1001787<br />

PP d 40 – DN 32 1005105<br />

PP d 50 – DN 40 1025960<br />

PP d 63 – DN 50 1019207<br />

PVDF d 16 – DN 10 358803<br />

PVDF d 20 – DN 15 358804<br />

PVDF d 25 – DN 20 1036259<br />

PVDF d 32 – DN 25 1001788<br />

PVDF d 40 – DN 32 1003640<br />

PVDF d 50 – DN 40 1025959<br />

PVDF d 63 – DN 50 1019208<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

Manicotto da saldare in<br />

acciaio inox, scanalati<br />

Materiale Ø D1 Ø D2 Dimensioni Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm<br />

1.4404 15,0 19,5 d 12 – DN 10 1006011<br />

1.4404 21,0 25,6 d 16 – DN 15 1006001<br />

1.4404 26,7 33,6 d 22 – DN 20 1031457<br />

1.4404 33,4 39,6 d 28 – DN 25 1031458<br />

1.4404 42,2 49,6 d 36 – DN 32 1031459<br />

1.4404 48,3 57,5 d 40 – DN 40 1023643<br />

1.4404 71,6 60,3 d 54 – DN 50 1031460<br />

P_AC_0210_SW<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto ad incollagio PVC d 16 – DN 10 356572<br />

PVC d 20 – DN 15 356573<br />

PVC d 25 – DN 20 356574<br />

PVC d 32 – DN 25 356575<br />

PVC d 40 – DN 32 356576<br />

PVC d 50 – DN 40 356577<br />

PVC d 63 – DN 50 356578<br />

Manicotto ad incollagio,<br />

scanalati*<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PVC d 16 – DN 10 1001784<br />

PVC d 20 – DN 15 1001394<br />

PVC d 25 – DN 20 1036257<br />

PVC d 32 – DN 25 1001786<br />

PVC d 40 – DN 32 1005104<br />

PVC d 50 – DN 40 1025961<br />

PVC d 63 – DN 50 1019206<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

pk_2_069_b<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto filettato 1.4571 Rp 3/8 – DN 10 805285<br />

1.4571 Rp 1/2 – DN 15 805286<br />

1.4571 Rp 3/4 – DN 20 805287<br />

1.4571 Rp 1 – DN 25 805288<br />

1.4571 Rp 1 1/4 – DN 32 805289<br />

1.4571 Rp 1 1/2 – DN 40 805290<br />

1.4571 Rp 2 – DN 50 805291<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-45<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Portagomma<br />

pk_2_046<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Portagomma PP d 16 – DN 10 800657<br />

PP d 20 – DN 15 800655<br />

PP d 25 – DN 20 800656<br />

PP d 32 – DN 25 811418<br />

PVC d 16 – DN 10 800554<br />

PVC d 20 – DN 15 811407<br />

PVC d 25 – DN 20 811408<br />

PVC d 32 – DN 25 811409<br />

PTFE d 16 – DN 10 811572<br />

PTFE d 20 – DN 15 811424<br />

PTFE d 25 – DN 20 811425<br />

PTFE d 32 – DN 25 811426<br />

PVDF d 40 – DN 32 1005106<br />

1.4571 d 16 – DN 10 810536<br />

1.4571 d 20 – DN 15 810567<br />

1.4571 d 25 – DN 20 810568<br />

1.4571 d 32 – DN 25 810569<br />

1.4571 d 40 – DN 32 1005360<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Portagomma corrugato* PVDF d 16 – DN 10 1002288<br />

PVDF d 20 – DN 15 740632<br />

PVDF d 25 – DN 20 1006014<br />

PVDF d 32 – DN 25 1005560<br />

PVDF d 40 – DN 32 1005106<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

Fascetta filettata in acciaio inossidabile<br />

Per collegare linea di aspirazione e di scarico portagomma.<br />

pk_1_068<br />

Campo di serraggio Codice ordinazione<br />

mm<br />

Fascetta filettata per DN 10 16 – 25 359703<br />

Fascetta filettata per DN 15 20 – 32 359705<br />

Fascetta filettata per DN 20 25 – 40 359706<br />

Fascetta filettata per DN 25 32 – 50 359707<br />

Fascetta filettata per DN 32 40 – 60 1002777<br />

Guarnizioni combinate in PTFE<br />

Le guarnizioni composite formate vanno utilizzate su superfici sigillanti scanalate (per es. valvola della<br />

pompa e inserti scanalati di ProMinent).<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_130<br />

DN Materiale D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 PTFE 23,8 14,0 1019364<br />

DN 15 PTFE 29,5 18,0 1019365<br />

DN 20 PTFE 38,0 22,6 1019366<br />

DN 25 PTFE 44,0 27,6 1019367<br />

DN 32 PTFE 56,0 34,6 1019353<br />

DN 40 PTFE 62,0 40,6 1019368<br />

2-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Serie di guarnizioni piatte elastomeriche<br />

composte da una guarnizione in EPDM e da una in FPM. In caso di superfici della guarnizione non scanalate,<br />

è necessario utilizzare una guarnizione elastomerica piatta. Potrebbero esserci perdite nel punto di<br />

collegamento se si usa una guarnizione composita formata in PTFE.<br />

pk_2_048<br />

D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 23,5 14,0 1024159<br />

DN 15 29,5 18,0 1024160<br />

DN 20 38,0 22,6 1036254<br />

DN 25 44,0 28,0 1024161<br />

DN 32 56,0 36,0 1024162<br />

DN 40 62,0 41,0 1029508<br />

Flangia filettata<br />

Attacco flangiato secondo DIN 2566 per graduazioni di valvole ProMinent ® .<br />

pk_2_047<br />

Materiale G/DN Livello di<br />

pressione<br />

b Ø LK d2 Codice<br />

ordinazione<br />

PN mm mm mm<br />

PVDF G 3/4 – DN 10 PN 16 12,4 60 14 1036274<br />

PVDF con rinforzo* G 3/4 – DN 10 PN 16 12,4 60 14 1036279<br />

PVDF G 1 – DN 15 PN 16 13,0 65 14 1036275<br />

PVDF con rinforzo* G 1 – DN 15 PN 16 13,0 65 14 1036280<br />

PVDF G 1 1/4 – DN 20 PN 16 15,0 75 14 1036276<br />

PVDF G 1 1/2 – DN 25 PN 16 16,0 85 14 1036277<br />

PVDF con rinforzo* G 1 1/2 – DN 25 PN 16 16,0 85 14 1036281<br />

PVDF G 2 – DN 32 PN 16 18,0 100 18 1036278<br />

PVDF con rinforzo* G 2 – DN 32 PN 16 18,0 100 18 1036282<br />

1.4404 G 3/4 – DN 15 PN 40 12,0 65 14 803946<br />

1.4404 G 1 – DN 15 PN 40 12,0 65 14 803940<br />

1.4404 G 1 1/4 – DN 20 PN 40 15,0 75 14 803941<br />

1.4404 G 1 1/2 – DN 25 PN 40 15,0 85 14 803942<br />

1.4404 G 2 – DN 32 PN 40 18,0 100 18 1036283<br />

1.4404 G 2 1/4 – DN 40 PN 40 20,0 110 18 803943<br />

1.4404 G 2 3/4 – DN 50 PN 40 25,0 125 18 1020453<br />

1.4404 G 2 1/2 – DN 65 PN 40 20,0 145 18 1010700<br />

* Per le pompe Sigma/ 1, Sigma/ 2 con raccordo DN 15 nonché Sigma/ 3 con raccordo DN 25 vanno<br />

utilizzate flange filettate con rinforzo.<br />

Altre flange disponibili su richiesta.<br />

pk_2_048<br />

Guarnizioni piatte per attacchi flangia sporgenti<br />

Materiale G/DN D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

PTFE G 3/4 - DN 15 52 12 483938<br />

PTFE G 1 - DN 15 52 17 483924<br />

PTFE G 1 1/4 - DN 20 62 22 483925<br />

PTFE G 1 1/2 - DN 25 72 27 483926<br />

PTFE G 2 - DN 32 83 33 1007541<br />

PTFE G 2 1/4 - DN 40 92 40 483928<br />

PTFE G 2 3/4 - DN 50 108 50 483929<br />

PTFE G 3 - DN 65 130 60 1020466<br />

FPM G 3/4 - DN 15 52 12 483939<br />

FPM G 1 - DN 15 52 17 483942<br />

FPM G 1 1/4 - DN 20 62 22 483943<br />

FPM G 1 1/2 - DN 25 72 27 483944<br />

FPM G 1 1/2 - DN 32 83 33 1007542<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-47<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Materiale G/DN D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

FPM G 2 1/4 - DN 40 92 40 483946<br />

FPM G 2 3/4 - DN 50 108 50 483947<br />

FPM G 3 - DN 65 130 60 1020467<br />

Attacchi flangia a norma DIN 2629. A richiesta per pompe dosatrici a pistone Meta HK e Makro TZ HK.<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

Sistema Swagelok, in acciaio inox 316 (1.4401) per l’attacco di tubi e testate dosatrici e valvole con filetto<br />

interno e per la versione SB.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

12 mm - ISO 7 R 3/8 359520<br />

16 mm - ISO 7 R 3/8 359521<br />

Tubazioni di aspirazione<br />

per pompa dosatrice e accessori. Si consiglia di utilizzare solo tubazioni originali, in modo che siano garantiti<br />

il collegamento meccanico in caso di raccordo con anello di serraggio e la resistenza alla compressione<br />

e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari.<br />

pk_1_013<br />

Materiale eØ x iØ Max. pressione Codice ordinazione<br />

d'esercizio ammessa<br />

mm<br />

bar<br />

PVC morbido 19 x 15 per DN 10 0,5* 037020<br />

PVC morbido 22 x 18 per DN 15 0,5* 037022<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identico a quelli di PVC duro. Si prega di verificare la consistenza<br />

del PVC morbido, così come osservare la pulizia secondo istruzioni per l’uso nel settore alimentare (vedi<br />

home page).<br />

* Pressione d’esercizio ammessa a 20°C, previa resistenza chimica e raccordo corretto.<br />

Tubazioni di aspirazione e di mandata<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_1_060<br />

Materiale eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio<br />

ammessa<br />

mm<br />

bar<br />

Codice ordinazione<br />

PVC morbido con inserto filettato 24 x 16 per DN 10 16* 037040<br />

PVC morbido con inserto filettato 27 x 19 per DN 15 16* 037041<br />

PVC morbido con inserto filettato 34 x 25 per DN 20 12* 037043<br />

PVC morbido con inserto filettato 40 x 30 per DN 25 10* 1000527<br />

PVC morbido con inserto filettato 52 x 40 per DN 32 7* 1005508<br />

Tubo acciaio 1.4435 6 x 5 – 175* 015738<br />

Tubo acciaio 1.4435 6 x 4 – 185* 015739<br />

Tubo acciaio 1.4435 8 x 7 – 160* 015740<br />

Tubo acciaio 1.4435 12 x 10 a metraggio 200* 015743<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identico a quelli di PVC duro. Si prega di verificare la consistenza<br />

del PVC morbido, così come osservare la pulizia secondo istruzioni per l’uso nel settore alimentare (vedi<br />

home page).<br />

Con tubazioni rigide in PP e PVDF con manicotto saldato e PVC incollato devono essere utilizzati tubi e<br />

raccordi del livello di pressione PN 16 o PN 10.<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, previa resistenza chimica e collegamento corretto.<br />

2-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.10 Mensole per pompe dosatrici<br />

Mensola a parete per Vario, Sigma e Meta<br />

Mensola a parete PP per il montaggio della pompa e materiale necessario alla montatura.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 230 x 220 x 220 mm<br />

pk_2_036<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola a parete per Vario, Sigma e Meta 1001906<br />

Mensola da pavimento per Sigma, Meta<br />

Per il montaggio di pompe di dosaggio con incluso materiale per la montatura. Materiale PP.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 250 x 160 x 150 mm<br />

pk_2_037<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola da pavimento 809910<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-49<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6Accessori elettrici<br />

2.6.1 Dispositivi di comando<br />

Comando dosaggio DosControl<br />

Il dispositivo per il comando del dosaggio DosControl è un dispositivo di comando di impiego universale<br />

per il comando di motopompe dosatrici e di valvole magnetiche. La struttura dell’apparecchio si basa<br />

sull’hardware della serie di regolatori D1C W. Come standard sono presenti le seguenti funzioni:<br />

1. come contatore a preselezione (impostazione standard)<br />

pk_2_049<br />

regolazione delle quantità di carica preselezionate per numero di corse da tastiera e display (0-29999<br />

corse)<br />

contatto di avviamento con tastiera o contatto esterno<br />

segnalazione di posizione corsa della pompa dosatrice con relè temporizzatore o sensore di corsa<br />

comando della pompa dosatrice con relè di potenza (230 V, 5 A), e cioè inserimento/disinserimento<br />

dell’alimentazione delle pompe a motore<br />

uscita relè comunicazione guasti, e cioè messaggio di guasto generale ad uso del cliente<br />

controllo del livello, attacco per un interruttore di livello ad 1 stadio<br />

2. come dispositivo di comando proporzionale<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

comando dell’apparecchio attraverso:<br />

- ingresso contatto a potenziale zero, ad es., di contatore acqua con regolazione del fattore di riduzione<br />

per mezzo di tastiera e display LCD<br />

- oppure comando interno con frequenza corsa regolabile<br />

- oppure comando analogico attraverso ingresso 0/4-20 mA con massima frequenza corsa regolabile<br />

comando della pompa dosatrice con relè di potenza (230 V, 5 A), e cioè inserimento/disinserimento<br />

dell’alimentazione delle pompe a motore<br />

uscita relè comunicazione guasti, e cioè messaggio di guasto generale ad uso del cliente<br />

controllo del livello, attacco per un interruttore di livello<br />

Codice ordinazione<br />

DosControl 230 V/50/60 Hz 1001306<br />

DosControl 115 V/50/60 Hz 1001925<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Nota:<br />

Il dispositivo di comando DosControl viene fornito nella configurazione contatore a preselezione. Altre configurazioni<br />

sono da comunicare all’ordine.<br />

Ripartitore a contatto quadruplo<br />

Ripartitore a contatto con quattro relè Reed per il comando esterno a contatti/impulsi e con eguale cadenza<br />

di un numero massimo di 4 pompe dosatrici di qualsiasi serie o di altre apparecchiature, ad es., contatore<br />

totalizzatore.<br />

Alloggiamento a scatto in plastica per montaggio su rotaie o a parete.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_050<br />

Collegamento rete<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Massimo carico contatto 24 V, 50 mA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 76 x 112 x 114<br />

Tipo di protezione IP 40<br />

Codice ordinazione<br />

Ripartitore a contatto 914753<br />

2-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6.2 Regolazione numero di giri<br />

Convertitore di frequenza per controllo velocità<br />

I convertitori di frequenza sono realizzati all’interno di un allogiamento con grado di protezione IP 55 e sono<br />

ideali per le potenze del motore indicate di seguito.<br />

L’unità di controllo integrata ha varie funzionalità che si adattano alla perfezione alle pompe dosatrici Pro-<br />

Minent ® : controllo selezionabile esterno/interno, reset interno/esterno, monitoraggio e controllo temperatura<br />

con sensore PTC, attivazione ventola motore e monitoraggio rottura membrana.<br />

Controllo interno:<br />

Controllo esterno:<br />

tramite potenziometro<br />

0/4-20 mA corrispondente a frequenza di potenza 0-50 (60) Hz.<br />

Convertitori di frequenza utilizzabili nel campo da -10 °C a 40 °C.<br />

P_AC_0185_SW<br />

Max. Per pompa tipo<br />

potenza<br />

motore<br />

kW<br />

0,37 Sigma/ 1, Sigma/ 2, Meta, Hydro/ 2,<br />

MF1a, DR15<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Tensione<br />

alimentazione,<br />

controllo<br />

Campo di<br />

regolazione<br />

Codice ordinazione<br />

1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030684<br />

0,75 Sigma/ 3, Hydro/ 3, MF2a 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030685<br />

1,50 Makro TZ, MF2a, MF3a, DR150 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030686<br />

2,20 Makro TZ, MF3a, DR150 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030687<br />

4,00 MF3a, MF4a 3 ph 380-500 V 3 ph 380 V 1:5 1030688<br />

Dimensioni e peso<br />

Codice ordinazione B H C Peso<br />

mm mm mm kg<br />

1030684 210 240 163 6,3<br />

1030685 210 240 163 6,3<br />

1030686 215 297 192 8,8<br />

1030687 230 340 222 10,7<br />

1030688 230 340 222 10,7<br />

Motori a numero di giri regolabile con commutatore di frequenza integrato,<br />

tipo di protezione IP 55<br />

Possibilità di comando esterno con 0/4-20 mA<br />

Alimentazione tensione:<br />

Alimentazione tensione:<br />

monofase 230 V, 50/60 Hz (0,37–1,1 kW)<br />

trifase 400 V, 50/60 Hz (1,5–3 kW)<br />

pk_2_103<br />

Nel coperchio della morsettiera sono integrate le seguenti funzioni:<br />

interruttore Start/Stop<br />

commutatore funzionamento esterno/interno<br />

potenziometro per comando numero di giri nel funzionamento manuale.<br />

Max. potenza Per tipo pompa Campo di regolazione<br />

Flangia Ø Codice ordinazione<br />

motore<br />

kW mm<br />

0,18 Sigma/ 1 1:20 120 1020229<br />

0,37 Sigma/ 2 1:20 105 1008568<br />

0,37 Hydro/ 2, Meta 1:20 160 1008569<br />

0,55 Sigma/ 3 1:20 160 1008570<br />

0,75 Hydro/ 3 1:20 160 1008571<br />

1,10 Makro TZ (TZMB) 1:20 160 1008572<br />

1,50 Makro TZ 1:20 160 1008573<br />

2,20 Makro TZ 1:20 200 1008574<br />

3,00 Makro/ 5 1:20 250 1027482<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-51<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

Unità di comando per regolazione dei parametri di controllo<br />

Codice ordinazione<br />

con allacciamento spina Sub-D (vecchio) 1020585<br />

con allacciamento spina Western (nuovo) 1029493<br />

Nota:<br />

variante fino a 55 °C di temperatura d‘ambiente disponibile su richiesta.<br />

Azionamento compatto antideflagrante con convertitore di frequenza integrato<br />

Classe di protezione II 2G Eexde II C T4<br />

P_AC_0211_SW<br />

Tensione di alimentazione: 400 V, 50/60 Hz<br />

Alimentazione rete:<br />

3 fasi + conduttore neutro + terra<br />

Tipo:<br />

IM B5<br />

Ingressi:<br />

2 x analogici 4...20 mA<br />

4 x digitali (compreso ingresso frequenza 0...100 kHz)<br />

Uscite:<br />

2 x analogiche 4...20 mA<br />

4 x digitali 0/+20 V, 10 mA<br />

1 x uscita frequenza 0...10 kHz, 0/18...24 V, max. 5 mA<br />

Collegamenti morsettiera: ON/OFF<br />

Autobloccanti<br />

Reset<br />

Monitoraggio avvolgimento e temperatura tramite conduttore a freddo con valutazione integrata.<br />

Circuito di controllo esterno: 230 V con fusibile interno.<br />

Nota:<br />

disponibile su richiesta<br />

Max. potenza motore Per tipo pompa Campo di regolazione<br />

Flangia Ø<br />

kW mm<br />

0,55 Hydro/ 2, Sigma/ 3, Orlita MF 1:10 80<br />

0,75 Hydro/ 3, Orlita MF 1:10 80<br />

1,50 Makro TZ, Orlita MF 1:10 200<br />

2,20 Makro TZ, Orlita MF 1:10 200<br />

4,00 Makro/ 5, Orlita MF 1:10 250<br />

Le pompe con unità compatta sono sempre consegnate su un telaio.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6.3 Accessori elettrici generici<br />

Cavo comandi universale<br />

pk_1_085<br />

Per comandare la pompa dosatrice attraverso un contatto a potenziale zero, un segnale campione analogico<br />

e per la funzione aggiuntiva di inserimento/disinserimento ON/OFF a potenziale zero.<br />

Per Vario, SICa, S1Ca, S2Ca e S3Ca con presa tonda in plastica a 5 poli con cavo a 5 fili con estremità<br />

libera.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

m<br />

cavo universale 2 1001300<br />

cavo universale 5 1001301<br />

cavo universale 10 1001302<br />

Adattatore PROFIBUS ® , tipo di protezione IP 65<br />

da eurofast pentapol. M12x1, lungh. circa 300 mm.<br />

P_AC_0208_SW<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore Y: 2 x M12 x 1 maschio/femmina M12 x 1 male 1024216<br />

Adattatore: 1 x M12 x 1 maschio M12 x 1 male 1024219<br />

P_AC_0209_SW<br />

Adattatore USB<br />

per il collegamento di un computer portatile alle pompe dosatrici delle serie gamma e Sigma.<br />

Per mezzo dell’adattatore USB è possibile trasferire alla pompa i programmi di temporizzazione scritti con<br />

il software ProTime. Il software ProTime si trova sul nostro sito.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore USB 1021544<br />

pk_1_086_2<br />

Dispositivo di controllo dosaggio Flow Control regolabile<br />

adatto per i modelli Sigma/ 1 / 2 / 3 in PVT e SST. Completo di cavo di connessione per il montaggio diretto<br />

sulla testata dosatrice.<br />

Per controllare le singole corse secondo il principio del corpo oscillante. Tramite la vite di regolazione, il<br />

flusso di dosaggio che passa dal galleggiante si può regolare sulla base dei volumi di volta in volta impostati,<br />

in modo che in caso di netto superamento del valore minimo venga attivato un segnale di allarme. Utilizzando<br />

il sistema Sigma Control (S1Ca/S2Ca/S3Ca) il numero consentito di corse non completate per<br />

intero può essere misurato nell’intervallo 1-127, ottenendo in questo modo un adeguamento ottimale ai<br />

requisiti del processo. La modalità di funzionamento consigliata per il sistema Sigma Control è “modalità<br />

commutazione esterna “.<br />

Materiali<br />

Misuratore di flusso:<br />

Corpo oscillante:<br />

Guarnizioni:<br />

PVDF<br />

rivestito in PTFE<br />

FPM/EPDM<br />

Flow Control Materiale guarnizione Per tipo pompa Codice ordinazione<br />

Flow Control DN 10 EPDM Sigma/ 1 1021168<br />

Flow Control DN 10 FPM Sigma/ 1 1021169<br />

Flow Control DN 15 EPDM Sigma/ 1 / 2 1021170<br />

Flow Control DN 15 FPM Sigma/ 1 / 2 1021171<br />

Flow Control DN 25 EPDM Sigma/ 2 / 3 1021164<br />

Flow Control DN 25 FPM Sigma/ 2 / 3 1021165<br />

Flow Control DN 32 EPDM Sigma/ 3 1021166<br />

Flow Control DN 32 FPM Sigma/ 3 1021167<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-53<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

Fa scattare un allarme e disinnesta la pompa dosatrice in caso di rottura della membrana. Consiste di interruttore<br />

di livello in PVC/PE, contenitore in plexiglas, allacciamenti e tubi di collegamento. Interruttore: contatto<br />

di chiusura a potenziale zero, massimo carico contatto 60 V CA, 300 mA, 18 W.<br />

Per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di rottura della membrana Meta, Makro TZ 803640<br />

Rilevatore di rottura della membrana Makro/ 5 1019528<br />

pk_1_087<br />

Segnale acustico<br />

230 V, 50-60 Hz<br />

165 x 60 x 65, 85 Phon, per ambienti interni.<br />

(ad es., in combinazione con relè avvisatore guasti o comando a relè)<br />

Codice ordinazione<br />

Segnale acustico HUW 55 705002<br />

Spia luminosa<br />

pk_1_088<br />

rossa per montaggio a parete 230 V, 50-60 Hz.<br />

(ad es., in combinazione con relè avvisatore guasti, comando a relè o relè temporizzatore).<br />

Codice ordinazione<br />

Spia luminosa rossa 914780<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.7Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.7.1 Accessori speciali<br />

Membrane di dosaggio in FPM<br />

Realizzate come le membrane standard, ma in FPM e senza rivestimento in PTFE. Particolarmente indicate<br />

per mezzi di dosaggio cristallizanti, ad es. il silicato. Massima pressione d’esercizio 6 bar.<br />

pk_2_105_1<br />

Per pompa tipo<br />

Codice ordinazione<br />

Vario 12017, 12026, 12042 811308<br />

Vario 10025, 09039, 07063 811309<br />

Vario 06047, 05075, 04120 811310<br />

Sigma/ 1 12017, 12035, 10050 1010281<br />

Sigma/ 1 10022, 10044, 07065 1010284<br />

Sigma/ 1 07042, 04084, 04120 1010287<br />

Sigma/ 2 16050, 16090, 16130 1018953<br />

Sigma/ 2 07120, 07220, 04350 1018984<br />

Sigma/ 3 120145, 120190, 120270, 120330 1006564<br />

Sigma/ 3 070410, 070580, 040830, 041030 1006566<br />

Altre membrane speciali anche per altri tipi di pompa su richiesta.<br />

Molle valvola per testata dosatrice<br />

Con circa 0,05-0,1 bar di precompressione per il caricamento a molla delle sfere valvola nella testata dosatrice.<br />

Consigliate per migliorare la funzionalità delle valvole e per aumentare la precisione di dosaggio, in<br />

particolare per mezzi di dosaggio con viscosità superiore a 50 mPa s.<br />

pk_1_103<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola 1.4571 0,05–0,1 bar per attacco R 1/4"<br />

469461<br />

Meta/Makro TZ HK<br />

molla valvola 1.4571 0,05–0,1 bar per attacco R 3/8" Makro TZ HK 469462<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 10 469114<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 15 469107<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 20 469451<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 25 469452<br />

pk_1_104<br />

Molla valvola per valvola di dosaggio<br />

Con circa 0,5 e 1 bar di contropressione, per migliorare la precisione di dosaggio e per evitare l'effetto<br />

sifone e l'aspirazione per depressione.<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 10 469115<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 10 469119<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 15 469108<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 15 469116<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 20 469409<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 20 469135<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 25 469414<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 25 469136<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 40 469104<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 40 469137<br />

Molle valvola per valvola di dosaggio con rivestimento FEP<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 10 818515<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 15 818516<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 20 818517<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 25 818518<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 40 818519<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-55<br />

Pompe dosatrici a motore


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

Sfere valvola speciali<br />

Per la ripreparazione personale delle pompa dosatrice con sfere valvola e accessori nel caso in cui il materiale<br />

standard non fosse adatto. Fornitura solo sfusa, non montata.<br />

pk_1_102<br />

Codice ordinazione<br />

PTFE Ø 11,0 per valvola DN 10 404260<br />

PTFE Ø 16,0 per valvola DN 15 * 404259<br />

PTFE Ø 20,0 per valvola DN 20 404256<br />

PTFE Ø 25,0 per valvola DN 25 404257<br />

PTFE Ø 38,1 per valvola DN 40 404261<br />

ceramica Ø 11,1 per valvola DN 10 404277<br />

ceramica Ø 16,0 per valvola DN 15 * 404275<br />

ceramica Ø 20,0 per valvola DN 20 404273<br />

ceramica Ø 25,0 per valvola DN 25 404274<br />

ceramica Ø 38,1 per valvola DN 40 404278<br />

* non adatte per materiale valvola PVT.<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" (Vario, g/ 5) a M 20x1,5<br />

Adatto per set di attacco a flessibile 12 x 9.<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" IG a M20 x 1,5 AG PP 800815<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" IG a M20 x 1,5 AG PVC 800816<br />

pk_2_058<br />

Dispositivo di riscaldamento/raffreddamento per pompe dosatrici a membrana<br />

per testata dosatrice in acciaio inossidabile. Per montaggio, anche successivo, sulla testata dosatrice.<br />

Allacciamenti per mezzo raffreddante/riscaldante Ø 10 mm, compl. di viti di fissaggio. Misure in mm, diametro<br />

esterno A Ø, diametro cerchio foro LK.<br />

pk_2_059<br />

Per tipo pompa Ø A Ø LK Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Meta, Makro TZ FM 130, FM 260 145 127 803751<br />

Meta, Makro TZ FM 530 180 164 803752<br />

Makro TZ FM 1500/2100 248 219 806005<br />

Makro/ 5 FM 4000 – – 1020683<br />

Sigma/ 1 FM 50/65 – – 1025500<br />

Sigma/ 1 FM 120 – – 1025501<br />

Sigma/ 2 FM 130 – – 1002178<br />

Sigma/ 2 FM 350 – – 1002179<br />

Sigma/ 3 FM 330 – – 1006455<br />

Sigma/ 3 FM 1000 – – 1006456<br />

Hydro/ 2/3 FMH 025/060 – – 1024743<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_064<br />

Dispositivo di riscaldamento/raffreddamento per pompe dosatrici a pistone<br />

Il dispositivo raffreddante/riscaldante è integrato nella testata dosatrice, allacciamenti Ø 10 mm. Non è<br />

possibile la modifica successiva.<br />

Per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma HK - 08 S<br />

su richiesta<br />

Meta/Sigma HK - 12,5 S 803551<br />

Meta/Sigma HK - 25 S 803552<br />

Meta/Sigma HK - 50 S 803553<br />

Dispositivo raffreddante/riscaldante per Makro TZ HK su richiesta.<br />

2-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

Lance di aspirazione per pompe dosatrici a motore<br />

Lance di aspirazione universali in PVC, versione con interruttore di livello nel tubo di protezione Ø 50 con<br />

valvola di non ritorno (non smontabile), raccordo idraulico con portagomma in PVC.<br />

Nel DN 10/15 è montata una valvola di non ritorno a sfera (sfera in borosilicato; guarnizioni in EPDM) e nel<br />

DN 20/25; DN 32 una valvola di ritegno-EPDM.<br />

Misura Interruttore di Collegamento livello I Codice ordinazione<br />

livello<br />

mm<br />

DN 10/15 a due stadi spina tonda tripol., cavo 3 m 1.350 1008606<br />

DN 20/25 ad uno stadio Senza cavo** 1.350 1008607<br />

DN 32 ad uno stadio Senza cavo** 1.305 1008608<br />

* collegamento elettrico in testa alla lancia di aspirazione con cavetto.<br />

Su richiesta sono possibili materiali/lunghezze/funzioni speciali.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_2_100<br />

Controllo termico del dosaggio<br />

Il dispositivo di controllo del flusso consiste di testata di rilevamento e dispositivo elettronico di valorizzazione.<br />

Il principio di funzionamento è il processo di trasporto del calore. Trova applicazione in tutte le<br />

pompe dosatrici magnetiche e a motore a partire da una quantità di dosaggio continua di 0,5 l/h.<br />

pk_1_119<br />

1 grigio<br />

2 nero<br />

3 marrone<br />

4 blu<br />

5 bianco<br />

6 Tensione alimentaz.<br />

7 Relé controllo flusso<br />

8 Cavo collegamento sensori<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione<br />

Quando il mezzo scorre il relè di commutazione si chiude (potenza di contatto 250 V/4 A). Quando il mezzo<br />

è fermo il relè si apre con un tempo di ritardo regolabile da 3 a 20 sec. La presenza del contatto viene<br />

segnalata da LED. La portata è regolabile in modo continuo.<br />

Tipo di protezione Alloggiamento IP 40<br />

scatola morsetti IP 00<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…60 °C<br />

Collegamento elettrico Codice ordinazione<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione 230 V, 50/60 Hz 792886<br />

Codice ordinazione<br />

Testata di rilevamento C 1022339<br />

Rilevatore in ceramica monopezzo<br />

Filetto esterno G 1/2<br />

Impiego<br />

temperatura del liquido da 5 °C fino a 60 °C, non adatto a <strong>prodotti</strong> basici<br />

Lunghezza cavo<br />

2 m, cavo di alimentazione fisso<br />

Max. lunghezza tubazione 100 m<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Resist. alla compressione 7 bar<br />

Campo di regolazione 0 - 60 cm/s<br />

Codice ordinazione<br />

Testata di rilevamento S 792888<br />

Testata di rilevamento S<br />

Rivelatore monopezzo incapsulato in metallo, materiale: acciaio inossidabile 1.4571<br />

Filetto esterno G 1/2<br />

Impiego<br />

-25 °C a 80 °C temperatura mezzo<br />

Lunghezza cavo<br />

2 m, cavo di alimentazione fisso<br />

Max. lunghezza tubazione 100 m<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Resist. alla compressione 30 bar<br />

Campo di regolazione 1 cm/s a 5 m/s<br />

I necessari pezzi di raccordi (raccordi a T, by-pass) devono essere forniti dal cliente.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-57<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8Esempi di applicazioni<br />

2.8.1 Dosaggio di materiali altamente viscosi<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompa a motore<br />

Riempitivo viscoso<br />

Elettronica<br />

Riempimento pezzi<br />

1 Sistema di controllo processo PLS<br />

(master)<br />

2 Pompa dosatrice, tipo Sigma (unità di<br />

campo)<br />

3 Selettore di prossimità<br />

4 Elettrovalvola<br />

5 Valvola di scarico troppopieno<br />

6 Manometro<br />

pk_2_113<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di un riempitivo viscoso in stampi<br />

Accuratezza di dosaggio ± 2%<br />

Quantità di riempimento variabili<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Gli stampi scorrono sopra un nastro trasportatore in modalità di funzionamento “Stop and Go” – in corrispondenza<br />

del punto di dosaggio.<br />

L’avviamento della pompa viene comandato da un interruttore di prossimità posto sul nastro trasportatore<br />

(sistema di comando a contatto esterno).<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

La procedura di avvio dovrebbe sempre iniziare con una corsa di mandata, ossia tramite arresto controllato<br />

della membrana al termine della corsa di aspirazione.<br />

Variando il volume di riempimento, si può selezionare una lunghezza della corsa il più possibile grande,<br />

migliorando l‘accuratezza.<br />

Tubazioni di aspirazione e dosaggio corte e stabili, senza ammortizzatore di pulsazioni - determinano<br />

una riduzione del volume flessibile (in movimento).<br />

Ove possibile si consiglia di lavorare con sistema di alimentazione, in modo che anche dopo tempi di<br />

fermo prolungati si possa comunque riempire con liquidi la tubazione di aspirazione.<br />

Per evitare che le quantità residue gocciolino, è necessario utilizzare un’elettrovalvola nel riempimento.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Soluzione<br />

Pompa dosatrice modello Sigma Control nella versione con collegamento PROFIBUS ®<br />

Valvola di scarico pressione, elettrovalvola<br />

Vantaggi<br />

Monitoraggio della pompa dosatrice e regolazione della quantità di dosaggio (numero delle corse) tramite<br />

PLS nella sala comandi<br />

Spese di installazione apparecchiatura elettrica contenute<br />

Integrazione nel ciclo di processo completo tramite PROFIBUS ®<br />

Dosaggio sicuro e accurato tramite valvole di scarico pressione ed elettrovalvole<br />

2-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8.2 Miscelazione di due reagenti<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompe a motore, pompe magnetiche<br />

Attivatore di cloro, ossidante (NaOCl)<br />

Industria di processo, impianti di produzione energia elettrica<br />

Trattamento con biocida di sistemi ad acqua di raffreddamento<br />

1 Miscelatore statico<br />

2 Controllo del flusso<br />

3 Unità di misurazione alimentaz.<br />

4 Soluzione NaOCl<br />

5 Attivatore cloro<br />

6 Unità di misurazione alimentaz.<br />

7 Acqua di alimentazione<br />

8 Controllo del flusso<br />

9 Misurazione capacità<br />

10 Armadio di comando<br />

11 Contenitore dove avviene la reazione<br />

pk_2_114_1<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento per sistemi ad acqua di raffreddamento con utilizzo di biocida inserito in combinazione con<br />

clorazione.<br />

L’attivatore del cloro viene mescolato con NaOCl, in modo da creare acido ipobromoso (HOBr), come<br />

legame attivo biocida. L’HOBr con valori di pH tra 7,5 e 9,0 è particolarmente efficace.<br />

Per la disinfezione dell‘acqua di raffreddamento, va fornito due volte al giorno un contenuto pari a<br />

0,5 g/m 3 di HOBr attivo, per un intervallo di 1h.<br />

Condizioni di impiego<br />

Acqua biologicamente inquinata<br />

Attivazione automatica delle pompe dosatrici<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Il rapporto di miscelazione di attivatore di cloro e NaOCl (12,5%) è pari a 10 l su 26 – 52 l. Per una composizione<br />

esatta, occorre eseguire test specifici (a cura del cliente).<br />

Pompa dosatrice con funzione Timer in grado di attivare la seconda pompa, e responsabile inoltre del<br />

dosaggio delle cariche.<br />

La pompa a motore viene protetta contro eventuali sovraccarichi grazie a un manometro con pressostato.<br />

Il manometro è collegato al sistema di comando.<br />

Il sistema di comando monitora l’impianto e lo spegne in caso di relativo segnale (messaggio di errore)<br />

del misuratore di portata.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-59<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pompa dosatrice modello gamma/ L con funzione Timer (ev. timer esterno)<br />

Pompa dosatrice modello Sigma/ 1 Versione con sistema di controllo<br />

Monitoraggio del dosaggio Flow Control<br />

Dispositivo di misurazione dosaggio<br />

Manometro con pressostato<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Buona efficacia di disinfezione in acque alcaline e con contenuto di ammoniaca<br />

Materie prime di base convenienti, nonché stabili e non corrosive<br />

Elevata sicurezza grazie al monitoraggio della portata<br />

L’installazione facile ed efficiente consente di ottimizzare la composizione delle sostanze chimiche, grazie<br />

all’apparecchiatura di misurazione del dosaggio.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8.3 Dosaggio sicuro di sostanze chimiche con pulsazioni di dosaggio ridotte<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Applicazione:<br />

Pompe dosatrici, accessori<br />

Sostanze chimiche altamente viscose<br />

Impiego di ammortizzatore di pulsazioni (PD)<br />

pk_2_117<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Per motivazioni tecniche inerenti il processo, è necessario un flusso di dosaggio con assenza di pulsazioni.<br />

Le forze di accelerazione che agiscono durante il dosaggio, provocate dal movimento oscillatorio del<br />

pistone in combinazione con la geometria della tubazione, devono essere eliminate.<br />

Esecuzione del processo senza cavitazione<br />

Condizioni di impiego/condizioni ambiente<br />

<br />

<br />

<br />

Tubazioni di aspirazione/mandata lunghe<br />

Sezione della tubazione dimensionata alla perfezione<br />

Dosaggio di liquidi altamente viscosi, inerti<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Con l’aumentare della lunghezza della tubazione di dosaggio e con il diminuire del diametro, aumentano<br />

anche le onde di pressione, con il rischio di provocare picchi di pressione non consentiti.<br />

Nel caso di tubazioni più lunghe, nonché con liquidi con viscosità superiore, occorre verificare la necessità<br />

dell’inserto PD utilizzando un programma di calcolo per la tubazione.<br />

Con una pompa di dosaggio a motore oscillante, la velocità massima di pompaggio del liquido è 3 volte<br />

superiore a quella media, mentre con una pompa magnetica è 5 volte superiore. Ciò va preso in considerazione<br />

nella progettazione della tubazione senza inserto PD.<br />

L’inserto PD andrebbe pretensionato all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio prevista con aria<br />

compressa o azoto.<br />

Soluzione<br />

Pompe dosatrici ProMinent ®<br />

Valvole di mantenimento pressione/scarico pressione<br />

Ammortizzatore di pulsazioni<br />

Vantaggi<br />

Installazione sicura, impedisce danni alle pompe e alle tubazioni<br />

Dosaggio accurato evitando fenomeni di cavitazione<br />

Compensazione delle oscillazioni del liquido pompato<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-61<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Pompe dosatrici di processo<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3Pompe dosatrici di processo<br />

3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo 1<br />

3.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

3.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

3.0.3 Possibilità di installazione 4<br />

3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ® 5<br />

3.1.1 Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ® 5<br />

3.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 7<br />

3.1.3 Set parti di ricambio 8<br />

3.1.4 Accessori in protezione Ex 10<br />

3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ 13<br />

3.2.1 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ 13<br />

3.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code 14<br />

3.2.3 Set parti di ricambio 16<br />

3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5 19<br />

3.3.1 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5 19<br />

3.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code 21<br />

3.3.3 Set parti di ricambio 22<br />

3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro 23<br />

3.4.1 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro 23<br />

3.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code 25<br />

3.4.3 Sistema di ordinazione con ident-code 27<br />

3.4.4 Set parti di ricambio 28<br />

3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ 31<br />

3.5.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ 31<br />

3.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code 32<br />

3.5.3 Set parti di ricambio 34<br />

3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5 35<br />

3.6.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5 35<br />

3.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code 37<br />

3.6.3 Set parti di ricambio 38<br />

3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF 41<br />

3.7.1 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MF 41<br />

3.7.2 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 18 (MF1a) 44<br />

3.7.3 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 35 (MF2a) 46<br />

3.7.4 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 80 (MF3a) 48<br />

3.7.5 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 180 (MF4a) 50<br />

3.7.6 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 600 (MF5a) 52<br />

3.7.7 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 1400 (MF6a) 54<br />

3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH 56<br />

3.8.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

con membrana metallica 56<br />

3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2 58<br />

3.9.1 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2 58<br />

3.9.2 Set parti di ricambio Sigma/ 2 60<br />

3.9.3 Sistema di ordinazione con ident-code 61<br />

3.9.4 Sistema di ordinazione con ident-code 62<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3 Pompe dosatrici di processo<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta 63<br />

3.10.1 Pompe dosatrici a pistone Meta 63<br />

3.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code 65<br />

3.10.3 Set parti di ricambio 66<br />

3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ 67<br />

3.11.1 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ 67<br />

3.11.2 Sistema di ordinazione con ident-code 69<br />

3.11.3 Set parti di ricambio 70<br />

3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5 71<br />

3.12.1 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5 71<br />

3.12.2 Sistema di ordinazione con ident-code 73<br />

3.12.3 Set parti di ricambio 75<br />

3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS 76<br />

3.13.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® PS 76<br />

3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR 78<br />

3.14.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® DR senza valvole 78<br />

3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF 79<br />

3.15.1 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF 79<br />

3.16 Accessori meccanici ed idraulici 80<br />

3.16.1 Valvola antiritorno/di mantenimento pressione, caricata a molla 80<br />

3.16.2 Valvola di sicurezza 81<br />

3.16.3 Smorzatori di pulsazione 81<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3.0.1<strong>Catalogo</strong> 3.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 3.0.2www.prominent.com<br />

di processo<br />

3.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ®<br />

pk_2_131<br />

Il dosaggio di liquidi in zone a rischio di esplosione impone il massimo rigore nella scelta dei componenti<br />

impiegati.<br />

Le pompe dosatrici della serie ProMinent EXtronic ® sono la soluzione ottimale per l’impiego in aree a rischio<br />

di esplosione, essendo certificate per l’utilizzo in Zona 1, Gruppo II; nella versione EXBa S sono inoltre<br />

la soluzione ideale per lavori nel settore minerario a rischio di esplosione per la presenza di grisù.<br />

Intervallo di portata: 0,23 - 60 l/h; 25 - 1,5 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Hydro<br />

pk_2_132<br />

La soluzione ottimale nell’intervallo inferiore di portata, fino a 100 bar. Le due serie Hydro/ 2 e 3 sono combinabili<br />

in maniera flessibile come testata singola, testata doppia o come stazione multipla. Nel modello<br />

standard la pompa con membrana di sicurezza a più strati e valvola di scarico pressione integrata risponde<br />

ai requisiti di sicurezza più elevati.<br />

Combinazioni di materiali standard<br />

PVT (Testata dosatrice PVDF/membrana a più strati PFTE)<br />

SST (testata dosatrice SS/membrana a più strati PFTE)<br />

HCT (testata dosatrice Hastelloy/membrana a più strati PFTE)<br />

Intervallo di portata Hydro/ 2: 3 - 72 l/h; 100 - 25 bar<br />

Intervallo di portata Hydro/ 3:10 - 180 l/h; 100 - 25 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana, a membrana idraulica, a pistone Makro TZ<br />

pk_2_133<br />

Per ogni impiego la giusta soluzione modulare, sia che si tratti di pompe a membrana semplici, meccaniche,<br />

o a membrana idraulica hightech, oppure di pompe a stantuffo molto resistenti. Nell’interfallo di bassa<br />

pressione fino a 10 bar, i modelli di testata dosatrice sono realizzati con materiali plastici standard a elevata<br />

resistenza alle sostanze chimiche, per es. PP, PVC, PTFE.<br />

Intervallo di portata TZMb (pompa a membrana a spostamento meccanico): 260 - 2.100 l/h; 12 - 4 bar<br />

Intervallo di portata TZHa (pompa a membrana a spostamento idraulico): 300 - 1.200 l/h; 16 - 10 bar<br />

Intervallo di portata TZKa (pompa dosatrice a stantuffo): 8 - 1141 l/h; 320 - 11 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana, a membrana idraulica, a stantuffo Makro/ 5<br />

pk_2_134<br />

Ideale per numerosi campi di applicazione, la pompa dosatrice Makro/ 5 garantisce prestazioni elevate nei<br />

modelli di pompa a membrana a spostamento meccanico, di pompa a membrana idraulica hightech e di<br />

pompa a stantuffo di elevata robustezza.<br />

La versione base si può ampliare modularmente passando a una versione a testata doppia o a una stazione<br />

multipla.<br />

Intervallo di portata M5Ma (pompa a membrana a spostamento meccanico): 1.540 - 4.000 l/h; 4 bar<br />

Intervallo di portata M5Ha (pompa a membrana a spostamento idraulico): 450 - 6.000 l/h; 25 - 6 bar<br />

Intervallo di portata M5Ka (pompa dosatrice a pistone): 38 - 6.000 l/h; 320 - 6 bar<br />

pk_2_135<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Le pompe dosatrici della serie MF sono realizzate secondo un sistema modulare e sono composte in particolare<br />

da gruppi funzionali quali l’azionamento, il manovellismo e le unità di pompaggio. L’unità di convogliamento<br />

a membrana idraulica è provvista di un sistema costituito da una membrana doppia in PTFE, con<br />

segnalazione integrata della rottura della membrana. Una valvola di scarico della pressione integrata protegge<br />

la pompa da eventuali sovraccarichi.<br />

Le pompe sono caratterizzate da una altezza di aspirazione eccezionale (fino a 8 m di altezza di aspirazione).<br />

Esse garantiscono un funzionamento a prova di guasti, grazie alla protezione contro il sovraccarico e alla<br />

protezione della membrana interne alla pompa, nonché al dispositivo anti cavitazione senza valvole e virtualmente<br />

senza usura.<br />

L’intervallo di portata standard delle sei serie MF è: 2 l/h - 28 m 3 /h a 700 - 9 bar.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-1<br />

Pompe dosatrici di processo


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

pk_2_136<br />

Come la serie MF, anche questa vanta un campo di applicazione estremamente flessibile, anche se è stata<br />

ideata appositamente per le pressioni più elevate (fino a 3.000 bar). Le testate della pompa sono dotate di<br />

membrana in acciaio inossidabile doppia, realizzata per garantire un’elevatissima sicurezza di funzionamento,<br />

virtualmente senza usura. Sono inoltre montabili senza speciali utensili.<br />

Sia la valvola di scarico sia la valvola di sfiato automatica per la zona idraulica sono integrate nella testata<br />

della pompa. Il sistema di anti-cavitazione forzata, senza valvole, funziona virtualmente senza usura e garantisce<br />

una precisione di dosaggio ottimale.<br />

L’intervallo di portata standard delle 6 serie MH è: 1 - 773 l/h; pressione fino a 900 bar (versione speciale<br />

fino a 3.000 bar).<br />

Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

pk_2_137<br />

La serie di pompe PS stupisce per il grado di efficienza idraulica particolarmente elevato, e per la perfezione<br />

del lavaggio automatico combinato a una perdita di pressione molto contenuta. Le pompe PS sono utilizzabili<br />

in un intervallo di temperatura ampio (fino a 400 °C), non richiedono manutenzione, sono<br />

convenienti e robuste.<br />

Il serraggio della guarnizione dello stantuffo si può eseguire anche durante il funzionamento, agendo sulla<br />

vite di tensionamento collocata sul lato anteriore.<br />

L’intervallo di portata standard delle 6 serie PS è: 1 l/h - 37 m 3 /h; 400 - 8 bar.<br />

Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR senza valvola<br />

pk_2_138<br />

Testata dosatrice a stantuffo funzionante senza valvole. Il funzionamento è garantito dal movimento oscillatorio<br />

e rotatorio sovrapposto dello stantuffo. L’elemento di pompaggio in questo caso è direttamente responsabile<br />

dell’apertura e della chiusura del lato di mandata e di aspirazione. Grazie a tale principio di<br />

funzionamento, la pompa non necessita di valvole e può essere utilizzata in un ampio intervallo di frequenza<br />

della corsa.<br />

Tale principio di funzionamento garantisce le massime prestazioni di accuratezza nel dosaggio di liquidi da<br />

molto viscosi ad altamente viscosi (fino a 1.000.000 mPas). Persino i liquidi con percentuali di solidi non<br />

costituiscono alcun problema per le pompe dosatrici a stantuffo senza valvole. Prodotti con una temperatura<br />

da -40 °C a +400 °C si possono pompare senza problemi in maniera continua dallo 0 al 100 %.<br />

L’intervallo di portata standard delle due serie DR è: 1 - 4000 l/h; 400 - 4 bar.<br />

Pompa di processo a membrana TriPower MF<br />

Il processo di pompe a membrana TriPower MF di ProMinent offre prestazioni elevate con dimensioni minime<br />

richieste. Supporta fino a 38 m 3 /h a pressioni fino a 415 bar. Grazie al design compatto, TriPower è<br />

dotata di una pompa di dimensioni notevolmente più piccole rispetto al tradizionale design.<br />

La ben nota unità di alimentazione Orlita ® MF offre la massima sicurezza con doppia membrana in PTFE<br />

e con sistema integrato di valvola di trabocco.<br />

Valori di portata standard: 4-38 m 3 /h; 415-50 bar.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

P_TR_0004_C<br />

3-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.0.2 Supporto per la scelta<br />

pk_3_07_diagramm<br />

Dettagli riguardo l'unità di pompaggio Orlita ® MF<br />

Testata della pompa con membrana a spostamento idraulico. La membrana doppia in PTFE separa ermeticamente<br />

la zona a contatto con il prodotto dalla parte idraulica.<br />

1 Membrana di sicurezza a più strati in<br />

PTFE<br />

2 Valvole coniche con effetto autopulente<br />

3 Valvola di scarico integrata<br />

4 Dispositivo di postaspirazione olio<br />

5 Valvola di sfiato gas<br />

pk_2_142<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-3<br />

Pompe dosatrici di processo


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.0.3 Possibilità di installazione<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_3_07<br />

3-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1.1 Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ®<br />

La serie ProMinent EXtronic ® , conforme alla nuova direttiva CE-EX 94/9/CE (ATEX) e concepita per il dosaggio<br />

di mezzi fluidi in ambienti di lavoro a pericolo di esplosioni di gas e in miniere a pericolo di grisu.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tensione 500 V. In questo modo il campo di applicazione di ProMinent EXtronic ® aumenta ulteriormente,<br />

ad es. in associazione con il nuova versione EXBb M per l’impiego in miniere a pericolo di grisu.<br />

La propulsione con magnete a corsa breve e combinata con unita di alimentazione della serie gamma.<br />

Per mezzi infiammabili si consiglia la versione di materiale SB.<br />

Nella versione EXBb gli ingressi di comando „contatto esterno“, „analogico“ e „senza potenziale ON/<br />

OFF“ sono fornibili a sicurezza intrinseca, collaudati secondo EN 50020.<br />

Tipo 2501 SSM/SBM con segnalatore di rottura della membrana, p.es. se usato per la rivelazione di<br />

gas.<br />

pk_1_020<br />

Tipo di comando >>Internocontatto esterno>analogico


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero corse eØ x iØ Altezza Peso di spedizione<br />

PP,NP,TT-SS<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

EXBb<br />

1000 10,0 0,19 0,03 5,0 0,27 0,04 120 6 x 4 1,5 12<br />

2501 25,0 1,00 0,15 20,0 1,10 0,17 120 6 x 4 5,0 –<br />

1601 16,0 1,10 0,15 8,0 1,30 0,18 120 6 x 4 5,0 12<br />

1201 12,0 1,70 0,23 6,0 2,00 0,28 120 6 x 4 5,0 12<br />

0803 8,0 3,70 0,51 4,0 3,90 0,54 120 6 x 4 3,0 12<br />

1002 10,0 2,30 0,31 5,0 2,70 0,38 120 8 x 5 5,0 12<br />

0308 3,0 8,60 1,20 1,5 10,30 1,43 120 8 x 5 5,0 12<br />

2502 25,0 2,00 0,28 20,0 2,20 0,31 120 8 x 5 5,0 13<br />

1006 10,0 6,00 0,83 5,0 7,20 1,00 120 8 x 5 5,0 13<br />

0613 6,0 13,10 1,82 3,0 14,90 2,07 120 8 x 5 5,5 13<br />

0417 3,5 17,40 2,42 2,0 17,90 2,49 120 12 x 9 4,5 13<br />

2505 25,0 4,20 0,64 20,0 4,80 0,73 110 8 x 5 5,0 16<br />

1310 13,0 10,50 1,59 6,0 11,90 1,80 110 8 x 5 5,0 16<br />

0814 8,0 14,00 2,12 4,0 15,40 2,33 110 12 x 9 5,0 16<br />

0430 3,5 27,00 4,09 2,0 29,50 4,47 110 DN 10 5,0 16<br />

0260 1,5 60,00 9,09 – – – 110 DN 15 1,5 16<br />

Pompe dosatrici EXtronic ® per mezzi ad alta viscosità<br />

1002 10,0 2,30 0,31 5,0 2,70 0,38 120 DN 10 1,8 –<br />

1006 10,0 6,00 0,83 5,0 7,20 1,00 120 DN 10 2,0 –<br />

1310 10,0 10,50 1,59 5,0 11,90 1,80 110 DN 15 2,8 –<br />

0814 8,0 14,00 2,12 4,0 15,40 2,33 110 DN 15 2,0 –<br />

Pompe dosatrici EXtronic ® con testata dosatrice autosfiatante<br />

1601 16,0 0,66 0,09 – – – 120 6 x 4 1,8 –<br />

1201 12,0 1,00 0,14 – – – 120 6 x 4 2,0 –<br />

0803 8,0 2,40 0,33 – – – 120 6 x 4 2,8 –<br />

1002 10,0 1,80 0,25 – – – 120 6 x 4 2,0 –<br />

* Per il peso di spedizione della versione EXBb M.... aggiungere 14 kg<br />

** I dati di resa forniti sono valori minimi garantiti, ottenuti con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata dosatrice Attacco aspirazione/<br />

mandata<br />

Guarnizioni Sfere (attacco 6-12 mm) Sfere (attacco<br />

DN 10 e DN 15)<br />

PP1 polipropilene polipropilene EPDM ceramica vetro al silicato di boro<br />

PP4* polipropilene polipropilene EPDM - ceramica<br />

NP1 plexiglas PVC FPM A ceramica vetro al silicato di boro<br />

NP3 plexiglas PVC FPM B ceramica -<br />

NS3 ** plexiglas PVC FPM B ceramica -<br />

PS3 ** PVC PVC FPM B ceramica -<br />

TT1 PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica ceramica<br />

SS .. acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica acciaio inox N. 1.4404<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

* PP4 con molle valvola in Hastelloy C<br />

** NS3 e PS3 con molla valvola in Hastelloy C, inserto valvola in PVDF<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

3-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

EXBb<br />

Tipo di protezione<br />

G protezione dalle esplosioni da gas<br />

M protezione antideflagrazione e antigrisutosa; materiali ammessi per testata dosatrice: acciaio inox e PTFE<br />

Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10 0,19<br />

2501 25 1,00 (disponibile solo in SSM e SBM)<br />

1601 16 1,10<br />

1201 12 1,70<br />

0803 8 3,70<br />

1002 10 2,30<br />

0308 3 8,60<br />

2502 25 2,00<br />

1006 10 6,00 (disponibile solo in SS e SB)<br />

0613 6 13,10<br />

0417 4 17,40<br />

2505 25 4,20 (disponibile solo in SS e SB)<br />

1310 13 10,50 (disponibile solo in NP, PP4, SS e SB)<br />

0814 8 14,00<br />

0430 4 27,00<br />

0260 2 60,00<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PP1 polipropilene con o-ring EPDM<br />

PP4 polipropilene HV per mezzi ad alta viscosità con o-ring EPDM e molle valvola in Hastelloy C (solo per tipi 1002, 1006, 1310 e<br />

0814)<br />

NP1 vetro acrilico con o-ring FPM A *<br />

NP3 vetro acrilico/FPM B<br />

NS3 plexiglas con o-ring FPM B autosfiatante (solo per tipi 1601, 1201, 0803 e 1002)<br />

PS3 PVC con o-ring FPM B autosfiatante (solo per tipi 1601, 1201, 0803 e 1002)<br />

TT1 PTFE con carbone, guarnizione PTFE<br />

SS1 acciaio inox 1.4404, guarnizione PTFE<br />

SS2 acciaio inox con filetti interni NPT 1/4" guarnizione PTFE<br />

SB1 acciaio inox con filetto interno ISO 7 Rp 1/4, ISO 7 Rp 1/2 per tipo 0260, guarnizioni PTFE<br />

SSM come SS1, con sensore di rottura della membrana solo per tipo 2501<br />

SBM come SB1, con sensore di rottura della membrana solo per tipo 2501<br />

Molla valvola<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con 2 molle valvola 1.4571 0,1 bar<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

E 500 V, 50/60 Hz<br />

– Lunghezza cavo 5 m, estremità libera<br />

Tipo comando<br />

0 regolazione frequenza corse con potenziometro<br />

1 contatto esterno<br />

2 analogico 0-20 mA<br />

3 analogico 4-20 mA<br />

4 contatto esterno a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

5 analogico 0-20 mA a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

6 analogico 4-20 mA a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

7 manuale con contatto esterno ON/OFF<br />

8 manuale con contatto esterno ON/OFF, a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

Varianti controllo<br />

0 con potenziometro (solo per tipo di comandi 0, 7 e 8)<br />

1 con tasto per massima frequenza corsa (solo per comandi tipo 1-6)<br />

2 con commutatore a tasto per massima frequenza corsa (solo per comandi tipo 1-6)<br />

Omologazione/Lingua<br />

0 BVS - Europa, tedesco, 100 V - 500 V<br />

1 BVS - Europa, inglese, 100 V - 500 V<br />

2 FM - USA, inglese, 115 V<br />

3 CSA - Canada, inglese, 115 V, 230 V<br />

* FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-7<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Versione dei raccordi<br />

per PP, NP, NS, PS e TT 6, 8 e 12 mm ugello flessibile con avvitamento ad anello di serraggio<br />

per acciaio inox SS1/SSM 6, 8 e 12 mm avvitamento con sistema swagelock<br />

per acciaio inox SS2 6, 8 e 12 mm filetto interno 1/4“ NPT<br />

per acciaio inox SB1/SBM 6, 8 e 12 mm filetto interno ISO 7 Rp 1/4<br />

per PP e NP DN 10 e DN 15 ugello flessibile d 16 - DN 10 und d 20 - DN 15<br />

per TT DN 10 e DN 15 manicotto saldato d 16 - DN 10 e d 20 - DN 15 (PVDF)<br />

per acciaio inox SS1 DN 10 e DN 15 innesto con filetto interno R 3/8“ e R 1/2“<br />

per acciaio inox SB1 DN 10 e DN 15 filetto interno ISO 7 Rp 1/4 e 1/2<br />

Riproducibilità del dosaggio ± 2% per impiego secondo le indicazioni delle istruzioni per l’uso.<br />

Per il tipo 1601 con testata dosatrice autosfiatante ±5 %.<br />

Temperatura ambiente ammessa da -20 °C a +45 °C.<br />

Collegamento elettrico:<br />

Tipo di protezione:<br />

500 V ±6 %, 50/60 Hz<br />

230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

115 V ±10%, 50/60 Hz<br />

IP 65, classe di isolazione F<br />

Assorbimento medio di potenza con massima frequenza corse (W) / Assorbimento massimo durante la<br />

corsa di dosaggio (A) a 230 V, 50/60 Hz<br />

EXBb tipi 1000, 2501, 1601, 1201, 0803, 1002, 0308 13 W/0,7 A per 120 corse/min.<br />

EXBb tipi 2502, 1006, 0613, 0417 26 W/1,7 A per 120 corse/min.<br />

EXBb tipi 2505, 1310, 1014, 0430, 0260 45 W/2,0 A per 110 corse/min.<br />

Contenuto della fornitura: pompa dosatrice con cavo di alimentazione (5 m), set di raccordo per attacchi<br />

flessibili/tubi secondo tabella.<br />

3.1.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio ProMinent EXtronic ®<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

PP e NP:<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

TT-PTFE:<br />

1 membrana di dosaggio 1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione completo 1 attacco di aspirazione completo<br />

1 attacco di mandata completo 1 attacco di mandata completo<br />

2 sfere valvola 2 sfere valvola<br />

1 serie di guarnizioni completo 2 dischi sede valvola<br />

1 set di raccordo 1 serie di guarnizioni completo<br />

1 set di raccordo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

NS3 e PS3:<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

acciaio inox SS:<br />

1 membrana di dosaggio 1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione completo 4 sfere valvola<br />

1 attacco di mandata completo 4 dischi sede valvola<br />

1 valvola di mandata completo 1 serie di guarnizioni completo<br />

1 valvola di sfiato completo 1 set di raccordo<br />

1 set di raccordo<br />

3-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Tipo pompa Tipo Materiali a contatto con il mezzo Codice<br />

ordinazione<br />

EXBb 1000 PP1 740357<br />

NP3 740354<br />

TT 910776<br />

SS/SK 910777<br />

EXBb 2501 SBM 1020281<br />

SSM 1020282<br />

EXBb 1601 PP1 740361<br />

NP3 740358<br />

NS3/PS3 792033<br />

TT 910778<br />

SS/SK 910779<br />

EXBb 1201 PP1 740380<br />

NP3 740362<br />

NS3/PS3 792034<br />

TT 910780<br />

SS/SK 910781<br />

EXBb 0803 PP1 740384<br />

NP3 740381<br />

NS3/PS3 792035<br />

TT 910782<br />

SS 910783<br />

EXBb 1002/2502 PP1 740388<br />

NP3 740385<br />

NS3/PS3 792036<br />

TT 910784<br />

SS 910785<br />

HV/PP 4 (tipo 1002) 910743<br />

EXBb 0308/1006/2505 PP1 740497<br />

NP1 740498<br />

TT 910957<br />

SS 910959<br />

HV/PP4 (tipo 1006) 910939<br />

EXBb 0613/1310 PP1 740504<br />

NP1 740505<br />

TT 910969<br />

SS 910971<br />

HV/PP4 (tipo 1310) 910941<br />

EXBb 0417/0814 PP1 740501<br />

NP1 740502<br />

TT 910977<br />

SS 910979<br />

HV/PP4 (tipo 0814) 910943<br />

EXBb 0430-DN 10 PP1 740507<br />

NP1 740508<br />

TT 910993<br />

SS 910995<br />

Set parti di ricambio a partire da DN 10 con valvole a sfera semplici.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-9<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® di ProMinent in EPDM con inserto in tessuto, nucleo acciaio a superficie<br />

larga vulcanizzato e rivestimento teflon PTFE sul lato a contatto col mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Per pompa tipo denominazione Codice ordinazione<br />

1000 31,0 x 6,0 811452<br />

2501 35,0 x 11,5 1000246<br />

1601 48,0 x 9,5 811453<br />

1201 48,0 x 12,5 811454<br />

0803 48,0 x 18,5 811455<br />

1002, 2502 60,0 x 17,0 811456<br />

0308, 2505, 1006 60,0 x 28,0 811457<br />

1310, 0613 76,0 x 37,0 811458<br />

0814, 0417 76,0 x 45,0 811459<br />

0430, 0230 127,5 x 63,0 811460<br />

0260 127,5 x 91,0 811461<br />

3.1.4 Accessori in protezione Ex<br />

Muffola terminale plastica tipo I<br />

IP 66, EEx e II T 6, max. 380 V all’attacco rete ad es. della ProMinent EXtronic ® nella zona a pericolo di<br />

esplosioni.<br />

pk_1_023<br />

1 ingresso, 1 uscita per cavo rete, 2 morsetti + PE e 2 raccordi a<br />

premistoppa M 20-12<br />

Codice ordinazione<br />

1000071<br />

Muffola terminale plastica tipo II<br />

IP 66, EEx e II T 6, max. 380 V Come il tipo I, ma con un attacco addizionale per un cavo di comando (ad<br />

es., per il contatore a contatto o per il regolatore DULCOMETER ® )<br />

pk_1_021<br />

2 ingressi (cavo rete e cavo comando), 2 uscite, 2 morsetti + PE, 1<br />

parete divisoria, 2 morsetti e 2 raccordi a premistoppa M 20-12 e 2<br />

raccordi a premistoppa M 16-0,8<br />

Codice ordinazione<br />

1000072<br />

Muffola terminale plastica EExi tipo I<br />

IP 66, EEx ia II T 6 per cavi comando a sicurezza intrinseca.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_1_022<br />

1 ingresso, 1 uscita per cavo comandi, 2 morsetti e 2 raccordi a<br />

premistoppa M 16-0,8 blu<br />

Codice ordinazione<br />

1000073<br />

3-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Valvole di fondo in acciaio inox 1.4404 „SB“<br />

Con filtro e sfera antiritorno, adatta per l’impiego con mezzi infiammabili.<br />

Materiale: 1.4404/1.4401/PTFE/ceramica<br />

Codice ordinazione<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/4 versione SB per ProMinent EXtronic ® 809301<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/2 versione SB per ProMinent EXtronic ® 924561<br />

pk_1_30 / pk_1_031<br />

Valvole di dosaggio in acciaio inox 1.4404 „SB“<br />

Valvola con sfera antiritorno, caricata a molla, per qualsiasi posizione di montaggio, adatta per l’impiego<br />

con mezzi infiammabili. Materiali: 1.4404/1.4401/Hastelloy C/PTFE/ceramica<br />

Codice ordinazione<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/4 - R 1/2, pressione iniziale circa 0,5 bar 809302<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/2 - R 1/2, pressione iniziale circa 0,5 bar 924560<br />

pk_1_032_2 / pk_1_027<br />

Valvola di tenuta pressione regolabile „SB“<br />

Campo di regolazione circa 1-10 bar, versione chiusa, per utilizzo<br />

con mezzi infiammabili<br />

Codice ordinazione<br />

924555<br />

Per ottenere una determinata contropressione per un dosaggio preciso in caso di scarico libero. Utilizzabile<br />

anche come valvola di troppopieno.<br />

pk_1_029<br />

Tubazione di dosaggio PTFE<br />

Riempito di carbone, resistenza superficiale < 10 7 Ω<br />

Materiale Lunghezza Dimens.<br />

racc.<br />

e ∅ x i ∅<br />

Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PTFE con carbone a richiesta 6 x 4 12* 1024831<br />

PTFE con carbone a richiesta 8 x 5 16* 1024830<br />

PTFE con carbone a richiesta 12 x 9 9* 1024832<br />

* max. pressione d’esercizio a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, ¼ della pressione di scoppio, con raccordo<br />

eseguito a regola d’arte e resistenza chimica permettendo.<br />

Altri accessori come le valvole di fondo, le valvole di dosaggio e le valvole di tenuta pressione<br />

nelle versioni di materiale normali sono identici agli accessori della gamma; per accessori Vario<br />

attacco DN 15 si veda il Cap. 2.14.<br />

(Accessori idraulici/meccanici vedi pagina → 2-27)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-11<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

Sistema swagelock, in acciaio inox SS 316 (1.4401) per l’attacco di tubi alle testate dosatrici e alle valvole<br />

con filetto interno e per la versione SB.<br />

Sono necessari i tipici mezzi di tenuta filettati.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

16 mm - ISO 7 R 1/2 359529<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2.1 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

La pompa a membrana Makro TZ è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motore trifase a<br />

0,75 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F.<br />

Lunghezza corse è di 0-10 (TZMb) mm ed è regolabile con una precisione dello 0,5% mm. Ingranaggio elicoidale<br />

in 5 graduazioni a scelta e azionamento a manovellismo regolabile attraverso un cilindro obliquo in<br />

alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica. Le unità di alimentazione sono disponibili<br />

in varie combinazioni di materiali, a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. L’altezza di adescamento<br />

varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco<br />

e del numero di corse della pompa. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio<br />

è migliore del ±2% nel campo di lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso.) Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le motopompe<br />

dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguatin.<br />

Pompe addizionali Makro TZMbA<br />

pk_2_012<br />

Con le pompe addizionali a membrana Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta possono anche essere usate diverse<br />

pompe addizionali). Le pompe multiple possono essere realizzate in un secondo tempo anche dal cliente;<br />

tutti i componenti necessari sono contenuti nella TZMaA. Indipendentemente dalla pompa principale, con<br />

le pompe addizionali può essere raggiunto un altro numero di corse, poiché ogni TZMaA è dotata di una<br />

propria riduzione. A tal fine l’apparato di propulsione principale può essere dotato di un motore più potente.<br />

In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_013<br />

Makro TZ in versione a testata doppia TZMbD/TZMbB<br />

Per le Makro TZ in versione a testata doppia valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_014<br />

pk_2_103<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore di lunghezza Makro TZ<br />

Motore di attuazione per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1<br />

sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di due interruttori di fine corsa per posizione min./max., potenziometro<br />

a reazione da 1 kΩ ; tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230V (±10%), 50/60 Hz, 40 W. Indicatore<br />

meccanico di posizione corsa presente sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Dati tecnici: vedi attuatore.<br />

Esecuzione: Ingresso corrente campione 0/4-20 mA, corrispondente ad una lunghezza della corsa da 0<br />

al 100%. Commutatore per funzionamento manuale/automatico. Tasto per regolazione corsa durante il<br />

funzionamento manuale. Uscita valore attuale 0/4-20 mA per indicatore remoto.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (opzione V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 1,1 kW.<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Dispositivo di regolazione numero giri in quadro elettrico metallico (opzione Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

in alloggiamento metallico separato e di un motore da 1,5 kW a numero di giri regolabile.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-13<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore TZMb Makro TZ 10<br />

(pompa a membrana azionata meccanicamente)<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

TZMb<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

120260 070430 040840<br />

120340 070570 041100<br />

120430 070720 041400<br />

120510 070860 041670<br />

120650 071070 042100<br />

Materiale testata dosatrice**<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

1 Membrana di sicurezza a più strati con indicatore di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

2 senza logo ProMinent ®<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) Motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) Motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exde) integrato<br />

Z regolazione completa numero giri<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 senza motore, azionamento montato esternamente<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

1 con attuatore 230 V<br />

2 con attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA (servomotori per zone Ex su<br />

richiesta)<br />

Campo di applicazione<br />

0 Standard<br />

* cifra 1+2 = contropressione [bar], cifra 3-6 = portata [l/h]<br />

** materiale esecuzione: PCT/PPT/TTT max. 10 bar<br />

3-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZMbH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max. numero<br />

contropressione corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressioro<br />

corse<br />

Max. numene<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di spedizione<br />

PP,NP,TT-SS<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg<br />

120260 12 260 60 72 174 312 82 86 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120340 12 340 60 96 174 408 108 115 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120430 12 430 60 120 174 516 136 144 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120510 12 510 60 144 174 612 162 173 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120650 12 640 60 180 174 – – – 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

070430 7 430 99 72 100 516 136 86 3,5 2–32 50/64<br />

070570 7 570 99 96 100 684 181 115 3,5 2–32 50/64<br />

070720 7 720 99 120 100 864 228 144 3,5 2–32 50/64<br />

070860 7 860 99 144 100 1.032 273 173 3,5 2–32 50/64<br />

071070 7 1.070 99 180 100 – – – 3,5 2–32 50/64<br />

040840 4 840 194 72 58 1.008 266 86 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041100 4 1.100 194 96 58 1.320 349 115 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041400 4 1.400 194 120 58 1.680 444 144 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041670 4 1.670 194 144 58 2.004 529 173 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

042100 4 2.100 194 180 58 – – – 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

Lunghezza corse 10 mm<br />

Esecuzione in materiale plastico: contropressione max. 10 bar<br />

Sul lato aspirazione la pressione è pari a circa il 50% della massima contropressione ammissibile<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvole a sfera DN 25 Valvole a piastra DN 32/DN 40**<br />

Testata dosatrice Attacco aspiraz./<br />

mandata<br />

Guarnizioni<br />

Sfere valvole Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole Sedi<br />

valvole<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

PCT PVC PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

TTT PTFE con carbone PVDF PTFE ceramica PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

SST acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404<br />

acciaio inox<br />

N. 1.4581<br />

PTFE acciaio inox N.<br />

1.4401<br />

PTFE PTFE acciaio inox<br />

1.4404/ Hast. C<br />

PTFE<br />

Membrana di sicurezza a più strati con rivestimento in PTFE.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni particolari su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-15<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 1,1 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 1,5 kW motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

3.2.3 Set parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 sfere valvola (membrana di sicurezza a più strati DN 32/DN 40 con piastra e molla)<br />

1 serie completo guarnizioni (o-ring opp. guarnizione piatta, sedi valvola; boccole sedi valvola)<br />

Set parti di ricambio Makro TZ (TZMb)<br />

Ident-code: 120260, 120340, 120430, 120510, 120650<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 650 - DN 25 PCT, PPT, TTT 1025164<br />

SST 1022896<br />

SST (senza valvole completo) 1022895<br />

Ident-code: 070430, 070570, 070720, 070860, 071070<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 1100 - DN 32 PCT, PPT, TTT 1025167<br />

SST 1022917<br />

SST (senza valvole completo) 1022916<br />

Ident-code: 040840, 041100, 041400, 041670, 042100<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 2100 - DN 40 PCT, PPT, TTT 1025169<br />

SST 1022930<br />

SST (senza valvole completo) 1022929<br />

3-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Membrane di sicurezza a più strati per TZMb<br />

Membrana di sicurezza a più strati ProMinent ® con dispositivo di segnalazione della rottura della membrana<br />

e rivestimento in teflon PTFE sul lato a contatto con il liquido.<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Ident-code: 120260, 120340, 120430, 120510, 120650;<br />

Makro TZ FM 650<br />

Ident-code: 070430, 070570, 070720, 070860, 071070;<br />

Makro TZ FM 1100<br />

Ident-code: 040840, 041100, 041400, 041670, 042100;<br />

Makro TZ FM 2100<br />

Codice ordinazione<br />

1022887<br />

1022900<br />

1022921<br />

Set parti di ricambio Makro TZ per TZMa<br />

Ident-code: 120190, 120254, 120317, 120381<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 260 - DN 20 PP 910452<br />

P 910455<br />

T 910458<br />

S (senza valvole completo) 910475<br />

S 910461<br />

Ident-code: 060397, 060529, 060661, 060793<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 530 - DN 25 PP 910453<br />

P 910456<br />

T 910459<br />

S (senza valvole completo) 910476<br />

S 910462<br />

Ident-code: 030750, 031000, 031250, 031500, 031875, 031050 , 031395,<br />

031740, 032100, 032500<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 1500/2100 - DN 40 PP 1001573<br />

P 1001574<br />

T 1001575<br />

S (senza valvole completo) 1001577<br />

S 1001576<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-17<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Membrane di dosaggio in PTFE per TZMa<br />

Membrane di dosaggio DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo di acciaio vulcanizzato di<br />

grande superficie con rivestimento in teflon PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Ident-code: 100190, 120190, 100254, 100317, 120317, 100381, 811471<br />

120381; Makro TZ FM 260<br />

Ident-code: 060397, 060529, 060661, 060793; Makro TZ FM 530 811472<br />

Ident-code: 030750, 031000, 031250, 031500, 031050, 031395, 811473<br />

031740, 032100, 032500; Makro TZ FM 1500/FM 2100<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.1 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

pk_2_099<br />

La Makro/ 5 Makro 5 HM è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motoriduttore da 3 kW, 230/<br />

400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse può essere regolata<br />

tra 0 e 20 mm. L’ingranaggio è posto in un alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina<br />

acrilica. Le unità di alimentazione a membrana sono disponibili in varie combinazioni di materiali (vedi tabella),<br />

a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità<br />

del dosaggio è migliore del 2% nel campo di lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire<br />

scrupolosamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda<br />

della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco e del numero<br />

di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario<br />

prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati. (Seguire scrupolosamente le<br />

indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Pompe addizionali Makro/ 5 M5MaA<br />

La pompa dosatrice addizionale Makro/ 5 può essere raddoppiata o triplicata con il motore principale Makro/<br />

5 (con contropressione ridotta ad un motore principale possono essere combinate fino a quattro testate<br />

dosatrici). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo dal cliente. Al bisogno,<br />

l’apparato di propulsione principale viene dotato di un motore da 3 kW o da 5,5 kW. In caso di impiego di<br />

testate addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_093<br />

Makro/ 5 versione a doppia testata M5MaD M5MaB<br />

Per le Makro/ 5 versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione sono azionate in controfase.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

pk_2_098<br />

pk_2_095<br />

Variatore lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro / 5.<br />

Altre tensioni di alimentazione/protezioni maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Versione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%); commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri nell’alloggiamento metallico Tipo di protezione IP 54<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro / 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-19<br />

Pompe dosatrici di processo


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Altezza Attacco lato<br />

asp./mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

M5MaH Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg<br />

041540 4 1.540 427 60 58 1.822 481 71 3,0 2 3/4–50 320<br />

041900 4 1.900 427 75 58 2.254 595 89 3,0 2 3/4–50 320<br />

042600 4 2.600 427 103 58 3.104 820 123 3,0 2 3/4–50 320<br />

043400 4 3.400 427 133 58 4.064 1.074 159 3,0 2 3/4–50 320<br />

044000 4 4.000 427 156 58 – – – 3,0 2 3/4–50 320<br />

Esecuzione in acciaio inossidabile: peso spedizione 340 kg<br />

La pressione ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima ammissibile.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvola a piastra DN 50<br />

Testata dosatrice Valvole aspirazione/mandata Guarnizioni Piastre valvola/molla valvola Sedi<br />

valvole<br />

PPT polipropilene polipropilene PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

PCT PVC PVC PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

SST acciaio inox N. 1.4571/1.4404 acciaio inox N. 1.4571/1.4404 PTFE acciaio inox N. 1.4404/Hast. C PTFE<br />

Membrane di dosaggio DEVELOPAN ® con rivestimento in PTFE.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW Motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

3-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore M5Ma (pompa dosatrice a membrana azionata<br />

meccanicamente)<br />

M5Ma Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D doppio azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo<br />

041540<br />

041900<br />

042600<br />

043400<br />

044000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiali guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

1 con molla valvola, Hast. C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

1 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 460 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) Motore regolazione numero giri con convertitore frequenza integrato<br />

V (2) motore regolazione numero giri con convertitore frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione/azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 Standard<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-21<br />

Pompe dosatrici di processo


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.3 Set parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 piastra valvola e molla Hast C<br />

1 set di guarnizioni e tenute (anelli inviluppo, sede valvola, boccola sede valvola)<br />

Set parti di ricambio Makro/ 5 HM<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FM 4000 PCT 1008172<br />

FM 4000 PPT 1008171<br />

FM 4000 TTT 1008173<br />

FM 4000 SST (senza valvole completo) 1008174<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo in alluminio vulcanizzato di<br />

grande superficie e rivestimento in Teflon PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

Codice ordinazione<br />

Membrana di dosaggio per Makro/ 5 FM 4000 1009023<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.1 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Pompa principale Hydro H<br />

La pompa dosatrice a membrana idraulica è azionata normalmente con un motore trifase ad ampia gamma<br />

da 0,37/0,75 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse<br />

è di 15 mm e si può regolare con una precisione dell’1%. L’alloggiamento in getto di alluminio viene combinato<br />

di volta in volta con 4 riduzioni di trasmissione, con 2 grandezze di testata dosatrice e 2 materiali per<br />

testata dosatrice. Tutti i tipi di pompa sono dotati come standard di una valvola fissa di sovrappressione<br />

integrata nella parte idraulica e di una membrana multistrato con segnalazione di rottura membrana. In condizioni<br />

definite e con una installazione corrette la riproducibilità del dosaggio è migliore di ± 1% nel campo<br />

di lunghezza corsa da 20 a 100% (rispettare rigorosamente le avvertenze riportate nelle istruzioni per<br />

l’uso).<br />

pk_2_074<br />

Versione Hydro a doppia testata<br />

La versione a doppia testata è dotata di una seconda unità di alimentazione che lavora in controfase (principio<br />

boxer). Ciascuna delle due testate dosatrici dispone di una regolazione della lunghezza corse separata,<br />

in modo che ciascuna unità di alimentazione può essere azionata con una portata propria,<br />

indipendente dall’altra.<br />

Pompe ausiliarie Hydro<br />

pk_2_073<br />

Per le pompe ausiliarie Hydro vale sostanzialmente quanto detto per le pompe semplici: il meccanismo motore<br />

principale può essere combinato con un motore ausiliario e con testate dosatrici in versione semplice<br />

o doppia.<br />

Hydro Triplex<br />

La pompa Hydro Triplex è costituita da un motore principale (disposto al centro) e da 2 testate aggiuntive.<br />

Le pompe Triplex vengono di solito utilizzate per applicazioni di dosaggio nel livello di pressione medio e<br />

superiore, con riduzione degli impulsi. Le caratteristiche di attenuazione degli impulsi si devono allo spostamento<br />

della corsa di mandata (spostamento 120° angolo di manovella).<br />

P_PZ_0001_SW1<br />

Azionamento della pompa dosatrice Hydro<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa<br />

1 sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di interruttore finale per regolazione min./max., potenziometro a<br />

reazione da 1 kΩ per l’eventuale rilevamento della regolazione corrente. Tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza<br />

corsa attraverso un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a<br />

lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/ automatico. Interruttore con richiamo<br />

per regolazione corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza<br />

corsa. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V<br />

dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz (HP2a - 0,37 kW; HP3a - 0,75 kW). Manovrabile dall’esterno con<br />

0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

Nel coperchio della scatola dei terminali sono integrate le seguenti funzioni: (vedi capitolo 2.17.2)<br />

interruttore start/stop<br />

convertitore funzionamento manuale/esterno<br />

potenziometro per controllo numero giri nel funzionamento manuale<br />

Dispositivi di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (lettera Z del codice identificativo)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37/0,75 kW (vedere capitolo 2.17.2).<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile (vedere anche lettera R del codice identificativo).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-23<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Tipo<br />

pompa<br />

HP2aH<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

lato aspirazione<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

100003* 100 3 0,8 60 1.450 3,6/1,0 72 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100006* 100 6 0,8 125 1.450 7,0/1,8 150 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100007* 100 7 0,8 150 1.450 8,0/2,1 180 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100009* 100 9 0,8 187 1.450 11,0/2,9 224 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100010* 100 10 0,8 212 – – 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

064007 64 7 2,0 60 928 8,4/2,2 72 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064015 64 15 2,0 125 928 18,0/4,8 150 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064018 64 18 2,0 150 928 21,0/5,5 180 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064022 64 22 2,0 187 928 26,0/6,9 224 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064025 64 25 2,0 212 – – 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

025019 25 19 5,3 60 362 23,0/6,1 72 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025040 25 40 5,3 125 362 48,0/12,7 150 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025048 25 48 5,3 150 362 58,0/15,3 180 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025060 25 60 5,3 187 362 72,0/19,0 224 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025068 25 68 5,3 212 – – 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

Versione in PVDF max. 25 bar. Valvola a due sfere alternativa SST con RP 3/8<br />

* Modello con materiale SST/HCT con valvola a due sfere ** Esecuzione HV G1-DN 15<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco aspirazione/mandata Guarnizioni/sede sfera Sfere<br />

SST acciaio inox 1.4571/1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/Z r O 2 acciaio inox 1.4401<br />

PVT PVDF (polivinilidenfluoruro) PVDF (polivinilidenfluoruro) PTFE/PTFE ceramica<br />

HCT Hast. C Hast. C PTFE/Hast. C ceramica<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ±10 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 0,55 kW motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore. Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

3-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

HP2a<br />

Hydro/ 2 HP2a<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D propulsione principale, a doppia testata<br />

E propulsione principale da applicare<br />

F propulsione principale a doppia testata per motore ausiliario<br />

A azionamento addizionale<br />

B motore ausiliario, a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

100003 100 3 064007 64 7 025019 25 19<br />

100006 100 6 064015 64 15 025040 25 40<br />

100007 100 7 064018 64 18 025048 25 48<br />

100009 100 9 064022 64 22 025060 25 60<br />

100010 100 10 064025 64 25 025068 25 68<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

PV PVDF<br />

HC Hastelloy C<br />

Materiale guarnizioni/membrana*<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore*<br />

0 membrana standard multistrato con segnalazione di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con molla valvola<br />

D valvola a doppia sfera<br />

H versione alta viscosità (solo per 025019-025060)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard<br />

E con flangia DIN ISO<br />

F con flangia ANSI<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230/400 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

L trifase, 230/400 V, 50 Hz (Exe, Exd), 0,37 kW<br />

P trifase, 265/400 V, 60 Hz (Exe, Exd), 0,37 kW<br />

R motore di regolazione numero di giri trifase, 230/400 V, 0,37 kW<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V, 50/60 Hz<br />

3 senza motore con flangia B 5, gr. 71<br />

4 senza motore con flangia C 56 (NEMA)<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

1 sensore corse (utilizzabile in zone Ex)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230V/50/60Hz<br />

2 con servomotore, 115V/60Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/60 Hz<br />

Olio idraulico<br />

0 standard<br />

1 omologazione alimentare<br />

2 basse temperature fino a -25°C<br />

* PVT max. 25 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-25<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Tipo<br />

pompa<br />

HP3aH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione mero<br />

Max. nu-<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massimmero<br />

Max. nu-<br />

contropressione corse<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

lato aspirazione<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

100010* 100 10 2,8 60 1.450 12,0/3,2 72 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100021* 100 21 2,8 125 1.450 25,0/6,6 150 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100025* 100 25 2,8 150 1.450 30,0/7,9 180 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100031* 100 31 2,8 187 1.450 37,0/9,8 224 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100035* 100 35 2,8 212 1.450 – 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

064019 64 19 5,3 60 928 23,0/6,1 72 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064040 64 40 5,3 125 928 48,0/12,7 150 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064048 64 48 5,3 150 928 58,0/15,3 180 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064060 64 60 5,3 187 928 72,0/19,0 224 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064068 64 68 5,3 212 928 – 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

025048 25 48 13,4 60 362 58,0/15,3 72 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025100 25 100 13,4 125 362 120,0/31,7 150 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025120 25 120 13,4 150 362 144,0/38,0 180 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025150 25 150 13,4 187 362 180,0/47,6 224 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025170 25 170 13,4 212 362 – 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

Versione in PVDF max. 25 bar. Alternativa al modello G 3/4-DN 10 è la valvola a due sfere SST con RP 3/8<br />

* Modello con materiale SST/HCT con valvola a due sfere ***Modello HV con collegamentoG 1-DN 15<br />

** Modello HV con collegamento 1 1/4“ DN 20<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco aspirazione/mandata Guarnizioni/sede sfera Sfere<br />

SST acciaio inox 1.4571/1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/Z r O 2 acciaio inox<br />

PVT PVDF (idenfluoruro polivinilico) PVDF (idenfluoruro polivinilico) PTFE/PTFE ceramica<br />

HCT Hast. C Hast. C PTFE/Hast. C ceramica<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ±10 % 50/60 Hz 0,75 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore. Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

3-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.3 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

HP3a<br />

Hydro/ 3 HP3a<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D propulsione principale, a doppia testata<br />

E propulsione principale da applicare<br />

F propulsione principale, a doppia testata per motore ausiliario<br />

A azionamento addizionale<br />

B motore ausiliario, a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

100010 100 10 064019 64 19 025048 25 48<br />

100021 100 21 064040 64 40 025100 25 100<br />

100025 100 25 064048 64 48 025120 25 120<br />

100031 100 31 064060 64 60 025150 25 150<br />

100035 100 35 064068 64 68 025170 25 170<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

PV PVDF<br />

HC Hastelloy C<br />

Materiale guarnizioni/membrana*<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore*<br />

0 membrana standard multistrato con segnalazione di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con molla valvola<br />

D valvola a doppia sfera (solo per 100010-100035, 064019-064060)<br />

H Versione alta viscosità<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard<br />

E con flangia DIN ISO<br />

F con flangia ANSI<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230/400 V, 50/60 Hz, 0,75 kW<br />

L trifase, 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd), 0,75 kW<br />

P trifase, 265/440 V 60 Hz (Exe, Exd), 0,75 kW<br />

R motore di regolazione numero di giri trifase, 230/400 V, 0,75 kW<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V, 50/60 Hz<br />

3 senza motore con flangia B 5, gr. 80<br />

4 senza motore con flangia C 56 (NEMA)<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

1 con sensore corse (utilizzabile in zone Ex)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230V/50/60Hz<br />

2 con servomotore, 115V/60Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/60 Hz<br />

Olio idraulico<br />

0 standard<br />

1 omologazione alimentare<br />

2 basse temperature fino a -25°C<br />

* PVT max. 25 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-27<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.4 Set parti di ricambio<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto della fornitura per la versione in SST/HCT<br />

1 membrana di dosaggio<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie completa di guarnizioni<br />

Contenuto della fornitura per la versione in PVT<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completo<br />

1 valvola di mandata completo<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie completa di guarnizioni<br />

Set parti di ricambio Hydro/ 2<br />

Ident-code 100010, 100009, 100007, 100006, 100003, 064025, 064022, 064018, 064015, 064007<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 25 - DN 10 PVT 1005548<br />

SST 1005549<br />

HCT 1009571<br />

SST (con valvole completo) 1005550<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005551<br />

Ident-code 025068, 025060, 025048, 025040, 025019<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 60 - DN 10 PVT 1005552<br />

SST 1005553<br />

HCT 1009573<br />

SST (con valvole completo) 1005554<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005555<br />

Set parti di ricambio Hydro/ 3<br />

Ident-code 100035, 100031, 100025, 100021, 100010, 064068, 064060, 064048, 064040, 064019<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 60 - DN 10 PVT 1005552<br />

SST 1005553<br />

HCT 1009573<br />

SST (con valvole completo) 1005554<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005555<br />

Ident-code 025170, 025150, 025120, 025100, 025048<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 150 - DN 15 PVT 1005556<br />

SST 1005557<br />

HCT 1009575<br />

SST (con valvole completo) 1005558<br />

3-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Hydro/ 2 Membrane dosatrici in PTFE/1.4404<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 25 Ident-code (SST) 100010, 100009, 100007, 100006, 100003, 1005545<br />

064025, 064022, 064018, 064015, 064007<br />

FMH 60 Ident-code (SST) 026068, 025060, 025048, 025040, 025019 1005546<br />

Hydro/ 2 Membrane dosatrici con rivestimento PTFE/Hast. C<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 25 Ident-code (PVT/HCT) 064025, 064022, 064018, 064015, 1006481<br />

064007<br />

FMH 60 Ident-code 025068, 025060, 025048, 025040, 025019 1006482<br />

Hydro/ 3 Membrane dosatrici in PTFE/1.4404<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 60 Ident-code (SST) 064068, 064060, 064048, 064040, 064019, 1005546<br />

100035, 100031, 100025, 100021, 100010<br />

FMH 150 Ident-code (SST) 025170, 025150, 025120, 025100, 025048 1005547<br />

Hydro/ 3 Membrane dosatrici con rivestimento PTFE/Hast.C<br />

Unità alimentazione<br />

FMH 60 Ident-code (PVT/HCT) 064068, 064060, 064048, 064040,<br />

064019<br />

FMH 150 Ident-code (PVT/HCT) 025170, 025150, 025120, 025100,<br />

025048<br />

Codice ordinazione<br />

1006482<br />

1006483<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-29<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

pk_2_021<br />

La Makro TZ è una azionata normalmente con un motore trifase a 1,5 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione<br />

IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza corse è di 20 mm ed è regolabile con una precisione dello<br />

0,5%. Ingranaggio elicoidale in 4 graduazioni a scelta e azionamento a manovellismo regolabile attraverso<br />

un cilindro obliquo in alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica. Le unità di<br />

alimentazione sono disponibili in varie combinazioni di materiali (v. tabella), a seconda dei mezzi di dosaggio<br />

utilizzati. L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo e delle dimensioni<br />

della tubazione di attacco. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del<br />

dosaggio è migliore del ±1% nel campo di lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

Makro TZ pompe addizionali TZHaA<br />

pk_2_022<br />

Con le pompe addizionali Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole diventare<br />

doppie o triple pompe (con contro-pressione ridotta una pompa principale TZ può essere combinata<br />

anche con più pompe secondarie TZ). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo<br />

anche dal cliente; tutti i componenti necessari sono compresi nella TZHaA. Indipendentemente dalla pompa<br />

dosatrice principale TZ, con le pompe addizionali TZ possono essere ottenuti numeri di giri diversi, poiché<br />

ogni pompa aggiuntiva TZ è dotata di una propria riduzione.<br />

In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro TZ in versione a doppia testata TZHaD/TZHaB<br />

Per le Makro TZ in versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_023<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

pk_2_103<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore Makro TZ<br />

Per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza corsa<br />

1%, dotato di 2 interruttori di fine corsa per regolazione min./max., potenziometro a reazione da 1 kΩ.<br />

Tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230 V (± 10%), 50/60 Hz, 40 W provvisto di indicatore<br />

meccanico di posizione corsa sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione superiori/protezione EX su richiesta.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessore integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Si veda l’attuatore per i dati tecnici.<br />

Esecuzione:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per<br />

azionamento manuale/automatico. Tasto per variazione corsa in caso di funzionamento manuale. Uscita<br />

per valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione trifase 400 V, 50/60 Hz<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nel l’alloggiamento metallico (Lettera Z dell’ident-code)<br />

La regolazione del numero di giri consiste nel convertitore di frequenza in alloggiamento metallico separato<br />

e nel motore a numero di giri regolabile da 2,2 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-31<br />

Pompe dosatrici di processo


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa idraulica a membrana Makro TZ 20<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

TZHa<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

160300 100502<br />

160400 100669<br />

160500 100836<br />

160600 101004<br />

160750 101204<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PPP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

2 senza logo ProMinent ®<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione numero giri 230/400 V<br />

V (0) con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

Z regolazione numero giri 230/400 V completa<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

1 con attuatore 230 V<br />

2 con attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

3 basse temperature<br />

* esecuzione in PCT/PPT/TTT max. 10 bar<br />

3-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZHa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max.<br />

contropressione numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

La pressione ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della pressione massima tollerata.<br />

Esecuzione in PPT/PCT/TTT max. 10 bar.<br />

* versione in acciaio inox 95 kg<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

160300 16 300 69,4 72 232 424,0/112,0 86 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160400 16 400 69,4 96 232 480,0/126,8 115 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160500 16 500 69,4 120 232 600,0/158,5 144 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160600 16 600 69,4 144 232 720,0/190,2 173 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160750 16 750 69,4 180 232 – 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

100502 10 502 116,2 72 145 602,0/159,0 86 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

100669 10 669 116,2 96 145 802,0/211,9 115 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

100836 10 836 116,2 120 145 1.003,0/265,0 144 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

101004 10 1.004 116,2 144 145 1.204,0/318,1 173 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

101204 10 1.204 116,2 180 145 – 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvole a sfera DN 25 Valvole a piastra DN 40**<br />

Testata dosatrice Valvola aspirazione/mandata<br />

Guarnizioni<br />

Sfere valvole Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole/<br />

molla valvola<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

PCT PVC PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

TTT PTFE con carbone PVDF PTFE ceramica PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox acciaio inox PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404 N. 1.4581<br />

N. 1.4401<br />

1.4404/ Hast. C<br />

Sedi valvole<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

Membrana brevettata multistrato confezionata sotto vuoto.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

elettrica<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 2,2 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-33<br />

Pompe dosatrici di processo


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio Makro TZ (TZHa)<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completo<br />

1 valvola di mandata completo<br />

2 sfere valvola (DN 40 con disco piatto e molla Hast.C)<br />

1 set completo di guarnizioni (o-ring, sede valvola, boccole sede valvola)<br />

Ident-code: 160300, 160400, 160500, 160600, 160750<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 70 - 20 PPT 911903<br />

PCT 911901<br />

TTT 911905<br />

SST 911908<br />

SST (senza valvole completo) 911907<br />

Ident-code: 100502, 100669, 100836, 10100, 101204<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 90 - 20 PPT 911904<br />

PCT 911902<br />

TTT 911906<br />

SST 911910<br />

SST (senza valvole completo) 911909<br />

Membrana di dosaggio Makro TZ 20 (TZHa) per FMH 70 - 20; 90 - 20<br />

Membrana di dosaggio, membrana multistrato brevettata, confezionata<br />

sotto vuoto<br />

Codice ordinazione<br />

806938<br />

pk_2_024<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

pk_2_096<br />

La pompa dosatrice Makro/ 5 HMH è azionata normalmente con un motore a ruota cilindrica da 3 kW, 230/<br />

400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse può essere regolata<br />

tra 0 e 50 mm. L’ingranaggio è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina e verniciato<br />

in resina acrilica. Le unità di alimentazione a membrana sono disponibili in varie combinazioni di materiali<br />

(vedi tabella), a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. Con condizioni definite e installazione corretta, la<br />

riproducibilità del dosaggio è migliore di ±1% nel campo di lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire scrupolosamente<br />

le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda<br />

della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco e del numero di corse<br />

della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere<br />

al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati. (Seguire scrupolosamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Pompe addizionali Makro/ 5 M5HaA<br />

La pompa dosatrice addizionale Makro / 5 può essere raddoppiata o triplicata con il motore principale Makro<br />

/ 5 (con contropressione ridotta ad un motore principale possono essere combinate fino a quattro testate<br />

aggiuntive). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo dal cliente. Al<br />

bisogno, l’apparato di propulsione principale viene dotato di un motore da 3 kW o da 5,5 kW. In caso di<br />

impiego di testate addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_097<br />

Makro/ 5 versione doppia testata M5HaD (pompa principale)/M5HaB (pompa<br />

addizionale)<br />

Per le Makro / 5 a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe semplici.<br />

In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione sono azionate in controfase.<br />

pk_2_094<br />

pk_2_092<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

Variatore di lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro/ 5.<br />

Su richiesta Tensioni speciali/tipi di protezione maggiori/Protezione Ex.<br />

Esecuzione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%; commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri Tipo di protezione IP 55<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 55 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro/ 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-35<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Tipo<br />

pompa<br />

M5HaH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max. numero<br />

contropressione<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con Max. numero<br />

massima<br />

contropressione corse<br />

Esecuzione in PPT/PCT/TTT max. 10 bar<br />

* Esecuzione SST con G 2 1/2“<br />

Altezza<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

250450 25 450 125,0 60 362 537 142 72 3,0 G 2–32 320 60<br />

250562 25 562 125,0 75 362 671 177 89 3,0 G 2–32 320 60<br />

250772 25 772 125,0 103 362 922 244 123 3,0 G 2–32 320 60<br />

250997 25 997 125,0 133 362 1.191 315 159 3,0 G 2–32 320 60<br />

251170 25 1.170 125,0 156 – – – – – G 2–32 320 60<br />

160616 16 616 171,2 60 232 736 194 72 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

160770 16 770 171,2 75 232 920 243 89 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161058 16 1.058 171,2 103 232 1.264 334 123 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161366 16 1.366 171,2 133 232 1.633 431 159 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161602 16 1.602 171,2 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

120716 12 716 199,0 60 174 855 226 72 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

120895 12 895 199,0 75 174 1.069 282 89 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121229 12 1.229 199,0 103 174 1.469 388 123 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121588 12 1.588 199,0 133 174 1.898 501 159 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121862 12 1.862 199,0 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

120919 12 919 255,3 60 174 1.098 290 72 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

121148 12 1.148 255,3 75 174 1.372 362 89 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

121577 12 1.577 255,3 103 174 1.885 498 123 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

122037 12 2.037 255,3 133 174 2.435 643 159 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

122389 12 2.389 255,3 156 – 2.856 754 – 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

101345 10 1.345 374,0 60 145 1.607 425 72 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

101680 10 1.680 374,0 75 145 2.008 530 89 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

102310 10 2.310 374,0 103 145 2.761 729 123 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

102980 10 2.980 374,0 133 145 3.562 941 159 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

103500 10 3.500 374,0 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

062305 6 2.305 641,0 60 87 2.755 728 72 3,0 flangia–65* 330 130<br />

062880 6 2.880 641,0 75 87 3.443 910 89 3,0 flangia–65* 330 130<br />

063960 6 3.960 641,0 103 87 4.734 1.251 123 3,0 flangia–65* 330 130<br />

065110 6 5.110 641,0 133 87 6.108 1.614 159 3,0 flangia–65* 330 130<br />

066000 6 6.000 641,0 156 – – – – 3,0 flangia–65* 330 130<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Valvole a piattello DN 32/DN50/DN65 Valvole a piattello DN 40 **<br />

Testata dosatrice<br />

Valvola asp./<br />

mandata<br />

Guarnizioni<br />

Molla valvola Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole/<br />

molla valvola<br />

PPT polipropilene polipropilene PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

PCT PVC PVC PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

TTT PTFE con carb. PTFE con carb. PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox acciaio inox PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404 N. 1.4571/<br />

1.4404/ Hast. C<br />

1.4404/ Hast. C<br />

1.4404<br />

Membrana multistrato brevettata confezionata sotto vuoto.<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Sedi<br />

valvole<br />

PTFE<br />

3-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore M5Ha<br />

M5Ha Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D azionamento principale a doppia testata<br />

B azionamento addizionale a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

250450 160616 120716 120919 101345 062305<br />

250562 160770 120895 121148 101680 062880<br />

250772 161058 121229 121577 102310 063960<br />

250997 161366 121588 122037 102980 065110<br />

251170 161602 121862 122389 103500 066000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

1 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione numero giri 230/400 V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

3 per basse temperature -25°C<br />

* Esecuzione in PC/PP/TT max. 10 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-37<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio Makro/ 5 HMH<br />

Generalmente il set comprende le parti dell’unità di alimentazione soggette ad usura.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

1 set completo di guarnizioni (o-ring, anelli inviluppo, sede valvola, boccola sede valvola)<br />

Ident-code: 250450, 250562, 250772, 250997, 251170<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 60–50 S (con 2 valvole suppl., completa) 1008170<br />

S (senza valvole completo) 1008169<br />

Ident-code: 160616, 160770, 161058, 161366, 161602, 120716, 120895, 121229, 121588, 121862,<br />

120919, 121148, 121577, 122037, 122389<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 70/75/85–50 PPT 911904<br />

PCT 911902<br />

TTT 911906<br />

SST 911910<br />

SST (senza valvole completo) 911909<br />

Ident-code: 101345, 101680, 102310, 102980, 103500<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 100–50 PP 1008246<br />

P 1008247<br />

T 1008248<br />

S (con valvole completo) 1008250<br />

S (senza valvole completo) 1008249<br />

Ident-code: 062305, 062880, 063960, 065110, 066000<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 130–50 PP 1008251<br />

P 1008252<br />

T 1008253<br />

S (con valvole completo) 1008265<br />

S (senza valvole completo) 1008264<br />

Membrana di dosaggio Makro/ 5 HMH<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_024<br />

Membrana multistrato brevettata, confezionata sottovuoto<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 60/70/75/85–50 1007298<br />

FMH 100/130–50 1007852<br />

3-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-39<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.1 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MF<br />

Le pompe dosatrici della seri Orlita ® MF sono realizzate in maniera modulare e sono composte da gruppi<br />

funzionali principali, come il gruppo motore riduttore, la trasmissione e la testata dosatrice a contatto con il<br />

liquido. L’unità a contatto con il liquido con membrana ad azionamento idraulico è provvista di un sistema<br />

costituito da una membrana doppia in PTFE, con dispositivo di segnalazione integrata della rottura della<br />

membrana. Una valvola di scarico pressione integrata protegge la pompa in caso di eccessiva pressione.<br />

La riproducibilità del dosaggio in condizioni definite e con messa a punto dei parametri di correzione è pari<br />

a ±0,5 %, nell’intervallo di regolazione della lunghezza della corsa da 10-100 %.<br />

pk_2_121<br />

MfS 600-75<br />

Pressione (bar) dipendente dalla quantità di<br />

dosaggio (l/h) a 50 Hz<br />

Pompe dosatrici multiple<br />

Grazie alla struttura modulare della serie Orlita ® MF, si possono eseguire abbinamenti tra azionamenti,<br />

motori e testate dosatrici, nella maniera preferita.<br />

Pompa multipla<br />

Pompa Triplex<br />

pk_2_128<br />

Pompe dosatrici Triplex<br />

Nelle pompe dosatrici Triplex, la corsa di mandata delle singole testate dosatrici è traslata di un angolo di<br />

manovella di 120°. Ciò consente di ottenere un flusso di dosaggio senza pulsazioni anche senza impiego<br />

di costosi ammortizzatori di pulsazioni. Tale tipologia costruttiva delle pompe a membrana per processi, è<br />

particolarmente indicata per applicazioni nel settore chimico e petrolchimico.<br />

pk_2_129<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-41<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Azionamento di ORLITA ® MF, MH, PS, DR<br />

Attuatore/variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa<br />

1 sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di interruttori di finecorsa per regolazione min./max., potenziometro<br />

a reazione da 1 kΩ per l’eventuale rilevamento della regolazione corrente. Tipo di protezione IP 54.<br />

P_PZ_0002_SW<br />

Variatore costituito da attuatore con servomotore e regolatore integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa<br />

da 0 a 100% Commutatore per azionamento manuale/automatico Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicazione meccanica della posizione della lunghezza corsa uscita valore<br />

reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

P_ORL_0017_SW<br />

Motori a numero di giri regolabile con commutatore di frequenza integrato (lettera V del codice<br />

identificativo)<br />

Alimentazione di tensione 1 ph 230 V, 50/60 Hz (fino a 3 kW). Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedere<br />

fig. pk_2_103)<br />

Nel coperchio della morsettiera sono integrate le seguenti funzioni: (vedere capitolo 2.17.2)<br />

<br />

<br />

<br />

Interruttore Start/Stop<br />

Commutatore funzionamento esterno/interno<br />

Potenziometro per controllo numero giri nel funzionamento manuale<br />

pk_2_103<br />

Dispositivi di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (lettera Z del codice identificativo)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37/0,75 kW (vedere capitolo 2.17.2).<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce in caso di comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue<br />

sul display, ecc. così come controllo termico del motore (protezione a termistore).<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore di frequenza e<br />

da un motore a numero di giri regolabile.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Tipologia di azionamento<br />

Quando si ordina una pompa a testata multipla, l unit principale e/o tutte le unit esterne richiedono un codice<br />

identificativo separato.<br />

Par esempio in una pompa triplex (1.) : MF_aH3......................<br />

MF_aAR......................<br />

MF_aAR......................<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata dosatrice Involucro valvola di Guarnizioni valvola Valvola Sede della valvola Intervallo<br />

aspiraz. e mandata<br />

S1 (DIN) 1.4404 senza 1.4571 Rubin 1.4571 DN 3<br />

S1 (ANSI) A 316 L N/A A 316 Ti Ruby A 316 Ti<br />

S1 (DIN) 1.4404 1.4404 1.4571 1.4462 1.4462 ≥ DN6<br />

S1 (ANSI) A 316 L A 316 L A 316 Ti Duplex SS Duplex SS<br />

S2 (DIN) 1.4462 1.4462 1.4571 1.4462 1.4462 ≥ DN6<br />

S2 (ANSI) Duplex SS Duplex SS A 316 Ti Duplex SS Duplex SS<br />

S3 (DIN) 1.4539 1.4539 2.4610 1.4539 1.4539 ≥ DN6<br />

S3 (ANSI) A904L A904L Hastelloy C-4 A904L A904L<br />

Dati motore<br />

A 50 Hz Trifase 230/400 Trifase 500 Trifase 380/660<br />

Trifase 400/690 Trifase 415<br />

B (regolabile 1:5) 50 Hz Trifase 230/400 Trifase 500 Trifase 380/660<br />

Trifase 400/690 Trifase 415<br />

H 60 Hz Trifase 220/380 Trifase 400<br />

K (regolabile 1:5) 60 Hz Trifase 220/380 Trifase 400<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-43<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.2 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 18 (MF1a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 18<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 5 a 9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 73<br />

[5]<br />

91<br />

[6]<br />

112<br />

[7]<br />

145<br />

[8]<br />

207<br />

[9]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 348,0 0,55 0,72 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 222,0 0,67 0,79 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 154,0 0,84 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 87,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 55,0 0,88 0,89 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 5,70 24,8 31,0 38,1 49,6 70,8 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 7,36 32,0 40,0 49,2 64,0 91,5 35,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 8,59 37,3 46,7 57,4 74,7 106,7 30,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 10,60 46,1 57,6 70,9 92,2 131,7 24,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 40 1/2" #300RF<br />

36 15,27 66,4 83,0 102,1 132,8 189,7 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

40 18,85 82,0 102,4 126,1 163,9 234,2 13,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

44 22,81 99,2 124,0 152,6 198,4 283,4 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

50 29,45 128,1 160,1 197,1 256,2 366,0 8,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 18<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 4 a 8]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 69<br />

[4]<br />

87<br />

[5]<br />

109<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

174<br />

[8]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,58 3,0 3,7 4,5 6,0 8,5 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 0,75 3,8 4,9 6,0 7,8 11,1 348,0 0,55 0,72 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,18 6,1 7,6 9,3 12,2 17,5 222,0 0,67 0,79 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 1,70 8,7 11,1 13,5 17,6 25,2 154,0 0,84 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 3,02 15,7 19,6 24,1 31,4 44,8 87,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 4,71 24,6 30,7 37,8 49,2 69,6 55,0 0,88 0,89 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 5,70 29,7 37,2 45,7 59,5 84,9 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 7,36 38,4 48,0 59,0 76,8 109,8 35,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 8,59 44,7 56,0 68,8 88,8 128,0 30,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 10,60 55,3 69,1 85,0 110,6 158,0 24,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 40 1/2" #300RF<br />

36 15,27 79,6 99,6 122,5 159,3 227,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

40 18,85 98,4 122,8 151,3 196,6 281,0 13,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

44 22,81 119,0 148,8 183,1 238,0 340,0 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

50 29,45 153,7 192,1 236,5 307,4 439,2 8,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF1a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS18 (MF1a)<br />

Tipo propulsione<br />

V1 Azionamento principale semplice verticale*<br />

Z1 Azionamento principale semplice centrale*<br />

AL Azionamento esterno sinistro<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

007 7 mm 012 12 mm 022 22 mm 036 36 mm 050 50 mm<br />

008 8 mm 016 16 mm 025 25 mm 040 40 mm<br />

010 10 mm 020 20 mm 030 30 mm 044 44 mm<br />

Numero corse 50 (60) Hz<br />

4 - (69) corse/min 6 91 (109) corse/min 8 140 (168) corse/min<br />

5 73 (87) corse/min 7 112 (134) corse/min 9 207 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 C IP 55 EExde<br />

1 IP 56 D IP 56 EExn<br />

A IP 55 EExn E IP 56 EExe<br />

B IP 55 EExe F IP 56 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA Zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA Zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA Zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA Zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-45<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.3 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 35 (MF2a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 35<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 5 a 9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 73<br />

[5]<br />

91<br />

[6]<br />

112<br />

[7]<br />

145<br />

[8]<br />

207<br />

[9]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,77 3,3 4,1 5,1 6,7 9,5 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 400,0 0,50 0,70 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 309,0 0,79 0,85 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 4,02 17,4 21,8 26,9 34,9 49,9 174,0 0,83 0,86 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 7,60 33,0 41,3 50,8 66,1 94,4 92,0 0,86 0,88 Ke*** DN<br />

10/DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 11,45 49,8 62,2 76,6 99,6 142,3 61,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 14,14 61,5 76,8 94,6 122,9 175,7 49,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 100 1/2" #300RF<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 34,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 27,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

44 30,41 132,2 165,3 203,5 264,5 377,9 23,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

50 39,27 170,8 213,5 262,8 341,6 488,0 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

65 66,37 288,6 360,8 444,4 577,3 824,8 10,0 0,89 0,90 Ke*** DN<br />

16/DN 25<br />

DN 15/25 PN<br />

40<br />

3/4"x1"<br />

#150RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 35<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo [da 4 a 8]:<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 69<br />

[4]<br />

87<br />

[5]<br />

109<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

174<br />

[8]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,77 3,9 4,9 6,1 8,0 11,4 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 1,01 5,1 6,4 8,0 10,4 14,8 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,57 8,1 10,2 12,6 16,3 23,4 400,0 0,50 0,70 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 2,26 11,7 14,7 18,1 23,5 33,7 309,0 0,79 0,85 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 4,02 20,8 26,1 32,2 41,8 59,8 174,0 0,83 0,86 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 6,28 32,7 40,9 50,4 65,5 93,6 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 7,60 39,6 49,5 60,9 79,3 113,2 92,0 0,86 0,88 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 51,2 63,9 78,8 102,4 146,4 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 11,45 59,7 74,6 91,9 119,5 170,7 61,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 14,14 73,8 92,1 113,5 147,4 210,8 49,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 100 1/2" #300RF<br />

36 20,36 106,2 132,7 163,4 212,5 303,6 34,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

40 25,13 131,1 163,9 201,8 262,3 374,7 27,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

44 30,41 158,6 198,3 244,2 317,4 453,4 23,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

50 39,27 204,9 255,6 315,3 409,9 585,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

65 66,37 346,3 432,9 532,9 692,7 989,7 10,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16/<br />

DN25<br />

DN 15/25 PN<br />

40<br />

3/4"x1"<br />

#150RF<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF2a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS35 (MF2a)<br />

Tipo propulsione<br />

V1 Azionamento principale semplice AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

verticale*<br />

Z1 Azionamento principale semplice AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

Diametro pistone<br />

007 7 mm 012 12 mm 022 22 mm 036 36 mm 050 50 mm<br />

008 8 mm 016 16 mm 025 25 mm 040 40 mm 065 65 mm<br />

010 10 mm 020 20 mm 030 30 mm 044 44 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

4 - (69) corse/min 6 91 (109) corse/min 8 145 (174) corse/min<br />

5 73 (87) corse/min 7 112 (134) corse/min 9 207 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO<br />

N Filettatura NPT/ANSI<br />

A Flangia ANSI<br />

D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-47<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.4 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 80 (MF3a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 86<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 80<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]<br />

98<br />

[3]<br />

122<br />

[5]<br />

134<br />

[6]<br />

160<br />

[8]<br />

182<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

16 4,02 20,8 23,6 29,4 32,4 38,6 43,9 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

20 6,28 32,5 37,0 46,0 50,6 60,3 68,5 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

22 7,60 39,3 44,7 55,6 61,3 73,0 82,9 360,0 0,79 0,80 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G 3/8 1/2" x 1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 50,8 57,8 71,9 79,1 94,2 107,1 285,0 0,79 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

27 11,45 59,3 67,4 83,8 92,3 109,9 125,0 244,0 0,81 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

30 14,14 73,2 83,2 103,5 113,9 135,7 154,3 198,0 0,83 0,86 Ke*** DN 10 DN 10 PN 250 1/2" 1500RF<br />

36 20,36 105,4 119,9 149,0 164,1 195,4 222,2 137,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

40 25,13 130,2 148,0 184,0 202,6 241,3 274,3 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

44 30,41 157,5 179,1 222,7 245,2 292,0 331,9 98,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

50 39,27 203,4 231,3 287,5 316,6 377,1 428,6 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

65 66,37 343,8 390,9 486,0 535,1 637,2 724,4 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16/ DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

DN 25<br />

80 100,53 520,9 592,1 736,2 810,5 965,3 1.097,3 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

100 157,08 813,9 925,2 1.150,3 1.266,5 1.508,3 1.714,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

120 226,19 1.172,0 1.332,3 1.656,4 1.823,8 2.172,0 2.469,1 12,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

140 307,88 1.595,3 1.813,4 2.254,6 2.482,4 2.956,4 3.360,7 9,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

150 353,43 1.831,3 2.081,8 2.588,2 2.849,7 3.393,8 3.858,0 7,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 93<br />

[1]<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 80<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a<br />

1/min [marcatura codice identificativo]:<br />

103<br />

[2]<br />

117<br />

[3]<br />

146<br />

[5]<br />

160<br />

[6]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

16 4,02 24,9 28,3 35,2 38,8 46,3 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

20 6,28 39,0 44,4 55,2 60,7 72,3 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

22 7,60 47,1 53,6 66,7 73,5 87,6 360,0 0,79 0,80 Ke*** DN 10/DN 6 G 3/8 1/2" x 1/4" FNPT<br />

25 9,82 60,9 69,3 86,2 94,9 113,0 285,0 0,79 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

27 11,45 71,1 80,8 99,6 110,7 131,8 244,0 0,81 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

30 14,14 87,8 99,8 123,6 136,6 162,8 198,0 0,83 0,86 Ke*** DN 10 DN 10 PN 250 1/2" 1500RF<br />

36 20,36 126,4 143,8 178,8 196,9 234,4 137,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

40 25,13 156,2 177,6 220,8 243,1 289,5 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

44 30,41 189,0 214,9 267,2 294,2 350,4 98,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

50 39,27 244,0 277,5 345,0 379,9 452,5 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

65 66,37 412,5 469,0 583,2 642,1 764,6 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16/DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

80 100,53 625,0 710,5 883,4 972,6 1.158,3 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

100 157,08 976,6 1.110,2 1.330,3 1.519,2 1.809,9 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

120 226,19 1.406,4 1.598,7 1.987,6 2.188,5 2.606,4 12,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

140 307,88 1.914,3 2.176,0 2.705,5 2.978,8 3.547,6 9,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

150 353,43 2.197,5 2.498,1 3.105,8 3.419,6 4.072,5 7,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

*** Cono<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF3a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS80 (MF3a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontalece<br />

Z1 Azionamento principale sempli-<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

016 16 mm 027 27 mm 044 44 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

020 20 mm 030 30 mm 050 50 mm 120 120 mm<br />

022 22 mm 036 36 mm 065 65 mm 140 140 mm<br />

025 25 mm 040 40 mm 080 80 mm 150 150 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (93) corse/min 3 98 (117) corse/min 6 134 (160) corse/min 9 194 (-) corse/min<br />

2 86 (103) corse/min 5 122 (146) corse/min 8 160 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-49<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.5 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 180 (MF4a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 72<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 180<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

81<br />

[3]<br />

107<br />

[5]<br />

134<br />

[7]<br />

152<br />

[8]<br />

171<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di<br />

valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

25 19,63 84,3 95,5 126,3 157,5 178,6 201,4 366,0 0,77 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 3/4" 2500RTJ<br />

30 28,27 121,4 137,6 181,9 226,9 257,3 290,0 254,0 0,81 0,85 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 3/4" 1500RF<br />

36 40,72 174,9 198,2 262,0 326,7 370,5 417,7 176,0 0,83 0,86 Ke*** DN 16 DN 15 PN 250 1" 1500RF<br />

38 45,36 194,9 220,8 291,9 364,0 412,8 465,4 158,0 0,84 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

40 50,27 215,9 244,7 323,4 403,4 457,4 515,7 143,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

44 60,82 261,3 296,1 391,3 488,1 553,5 623,9 118,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

50 78,54 337,4 382,3 505,4 630,3 714,7 805,7 91,0 0,86 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

55 95,03 408,2 462,6 611,5 762,7 864,8 974,9 75,0 0,87 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

60 113,10 485,9 550,6 727,7 907,7 1.029,2 1.160,3 63,0 0,87 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 64 1" 600RF<br />

65 132,73 570,2 646,2 854,1 1.065,2 1.207,9 1.361,7 54,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

70 153,94 661,3 749,4 990,5 1.235,4 1.400,9 1.579,3 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 759,2 860,3 1.137,1 1.418,2 1.608,1 1.812,9 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 300RF<br />

80 201,06 863,8 978,8 1.293,8 1.613,6 1.829,7 2.062,7 35,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

85 226,98 975,1 1.105,0 1.460,6 1.821,7 2.065,6 2.328,6 31,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

90 254,47 1.093,2 1.238,0 1.637,4 2.042,3 2.315,7 2.610,7 28,0 0,89 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

100 314,16 1.349,7 1.529,4 2.021,5 2.521,3 2.858,9 3.223,1 22,0 0,89 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 40 2" 150RF<br />

115 415,48 1.785,0 2.022,7 2.673,5 3.334,5 3.781,0 4.262,5 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 150RF<br />

135 572,56 2.459,8 2.787,4 3.684,3 4.595,2 5.210,4 5.874,0 12,0 0,89 0,90 Ke*** DN 65 DN 65 PN 16 2 1/2" 150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 75<br />

[1]<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 180<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]<br />

86<br />

[2]<br />

97<br />

[3]<br />

128<br />

[5]<br />

160<br />

[7]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

25 19,63 101,1 114,6 151,5 189,0 214,3 352,0 0,77 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 3/4" 2500RTJ<br />

30 28,27 145,6 165,1 218,2 272,2 308,7 254,0 0,81 0,85 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 3/4" 1500RF<br />

36 40,72 209,8 237,8 314,4 392,0 444,0 176,0 0,83 0,86 Ke*** DN 16 DN 15 PN 250 1" 1500RF<br />

38 45,36 233,8 264,9 350,2 436,8 495,3 158,0 0,84 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

40 50,27 259,0 293,6 388,0 484,0 548,8 143,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

44 60,82 313,5 355,3 469,5 585,7 664,2 118,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

50 78,54 404,8 458,7 606,4 756,3 857,6 91,0 0,86 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

55 95,03 489,8 555,1 733,8 915,2 1.037,7 75,0 0,87 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

60 113,10 583,0 660,7 873,2 1.089,2 1.235,0 63,0 0,87 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 64 1" 600RF<br />

65 132,73 684,2 775,4 1.024,9 1.278,2 1.449,8 54,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

70 153,94 793,5 899,2 1.188,6 1.482,4 1.681,0 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 911,0 1.032,3 1.364,5 1.701,8 1.929,7 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 300RF<br />

80 201,06 1.036,5 1.174,5 1.552,5 1.936,3 2.195,6 35,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

85 226,98 1.170,1 1.326,0 1.752,7 2.186,0 2.478,2 31,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

90 254,47 1.311,8 1.485,6 1.964,8 2.450,7 2.778,8 28,0 0,89 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

100 314,16 1.619,6 1.835,2 2.425,8 3.055,5 3.430,6 22,0 0,89 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 40 2" 150RF<br />

115 415,48 2.142,0 2.427,2 3.208,2 4.001,4 4.537,2 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 150RF<br />

135 572,56 2.951,7 3.344,8 4.421,6 5.514,2 – 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 65 DN 65 PN 16 2 1/2" 150RF<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF4a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS180 (MF4a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

025 25 mm 040 40 mm 055 55 mm 075 75 mm 100 100 mm<br />

030 30 mm 044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 115 115 mm<br />

036 36 mm 046 46 mm 065 65 mm 085 85 mm 135 135 mm<br />

038 38 mm 050 50 mm 070 70 mm 090 90 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (75) corse/min 3 81 (97) corse/min 7 134 (160) corse/min 9 173 (-) corse/min<br />

2 72 (86) corse/min 5 107 (128) corse/min 8 152 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-51<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.6 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 600 (MF5a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 72<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 600<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

90<br />

[4]<br />

117<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

156<br />

[8]<br />

173<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

26 20,43 88,2 109,9 143,4 164,1 191,3 211,8 783,0 0,62 0,76 DKu* DN 15 da concord. da concord.<br />

30 28,27 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 565,0 0,69 0,79 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

36 40,72 175,8 219,0 285,8 327,0 381,2 422,1 392,0 0,76 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 1" 2500RTJ<br />

40 50,27 217,1 270,4 352,9 403,7 470,7 521,2 318,0 0,78 0,84 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 1" 2500RTJ<br />

44 60,82 262,7 327,2 427,0 488,5 569,5 630,6 263,0 0,80 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

46 66,48 287,1 357,6 466,7 534,0 622,5 689,3 240,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

50 78,54 339,2 422,5 551,4 630,9 735,5 814,4 221,0 0,83 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

55 95,03 410,5 511,3 667,3 763,4 889,9 985,4 168,0 0,84 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

60 113,10 488,5 608,5 794,1 908,5 1.059,1 1.172,7 141,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

65 132,73 573,3 714,1 932,0 1.066,2 1.243,0 1.376,0 120,0 0,85 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 160 11/2"<br />

1500RF<br />

70 153,94 664,9 828,2 1.080,9 1.236,6 1.441,6 1.596,2 100,0 0,90 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 763,3 950,7 1.240,8 1.419,5 1.654,9 1.832,4 90,0 0,86 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

80 201,06 868,5 1.081,7 1.411,8 1.615,1 1.882,9 2.084,9 79,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

85 226,98 980,5 1.221,2 1.593,8 1.823,3 2.125,6 2.353,6 70,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

90 254,47 1.099,2 1.369,1 1.786,8 2.044,2 2.383,0 2.638,7 62,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

100 314,16 1.357,0 1.690,2 2.205,9 2.523,7 2.942,0 3.257,6 50,0 0,88 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 64 2" 600RF<br />

115 415,48 1.794,7 2.235,4 2.917,3 3.337,6 3.890,8 4.308,2 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

125 490,87 2.120,4 2.641,0 3.446,8 3.943,3 4.596,9 5.090,1 32,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

140 615,75 2.659,9 3.312,9 4.323,6 4.946,4 5.766,4 6.385,0 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 804,25 3.474,1 4.327,1 5.647,2 6.460,7 7.531,7 8.339,6 19,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 600<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 78<br />

[1]<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

86<br />

[2]<br />

108<br />

[4]<br />

140<br />

[6]<br />

3-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

160<br />

[7]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di<br />

valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

26 20,43 105,8 131,8 172,0 196,9 229,5 783,0 0,62 0,76 DKu* DN 15 da concord. da concord.<br />

30 28,27 146,5 182,5 238,2 272,5 317,6 565,0 0,69 0,79 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

36 40,72 210,9 262,8 342,9 392,4 457,4 392,0 0,76 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 1" 2500RTJ<br />

40 50,27 260,5 324,4 423,4 484,4 564,8 318,0 0,78 0,84 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 1" 2500RTJ<br />

44 60,82 315,2 392,6 512,4 586,2 683,4 263,0 0,80 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

46 66,48 344,5 429,3 560,0 640,8 747,0 240,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

50 78,54 407,0 507,0 661,6 757,0 882,6 200,0 0,83 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

55 95,03 492,6 613,5 800,7 916,0 1.067,8 168,0 0,84 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

60 113,10 586,2 730,2 952,9 1.090,2 1.270,9 141,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

65 132,73 687,9 856,9 1.118,4 1.279,4 1.491,6 120,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

70 153,94 797,8 993,8 1.297,0 1.483,9 1.729,9 100,0 0,90 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 915,9 1.140,8 1.488,9 1.703,4 1.985,8 90,0 0,86 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

80 201,06 1.042,2 1.298,0 1.694,1 1.938,1 2.259,4 79,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

85 226,98 1.176,6 1.465,4 1.912,5 2.187,9 2.550,7 70,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

90 254,47 1.319,0 1.624,9 2.144,1 2.453,0 2.859,6 62,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

100 314,16 1.628,4 2.028,0 2.646,0 3.028,0 3.530,4 50,0 0,88 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 64 2" 600RF<br />

115 415,48 2.153,6 2.682,4 3.500,7 4.005,1 4.668,9 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

125 490,87 2.544,0 3.169,2 4.136,1 4.731,9 5.516,2 32,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

140 615,75 3.191,8 3.975,4 5.188,3 5.935,6 6.919,6 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 804,25 4.168,8 5.192,5 5.646,0 7.752,0 – 19,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF5a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS600 (MF5a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno<br />

centrale*<br />

destro<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

026 26 mm 044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 115 115 mm<br />

030 30 mm 046 46 mm 065 65 mm 085 85 mm 125 125 mm<br />

036 36 mm 050 50 mm 070 70 mm 090 90 mm 140 140 mm<br />

040 40 mm 055 55 mm 075 75 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (78) corse/min 4 90 (108) corse/min 7 134 (160) corse/min 9 182 (-) corse/min<br />

2 72 (86) corse/min 6 117 (140) corse/min 8 156 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-53<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.7 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 1400 (MF6a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 80<br />

[4]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 1400<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

93<br />

[5]<br />

106<br />

[6]<br />

125<br />

[7]<br />

143<br />

[8]<br />

169<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

30 42,41 202,6 235,7 270,1 318,3 364,2 431,0 630,0 0,67 0,78 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

40 75,40 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 435,0 0,75 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

42 83,13 397,1 462,1 529,4 623,9 713,9 844,8 435,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

44 91,23 435,8 507,1 581,0 684,8 783,5 927,2 394,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

46 99,71 476,3 554,3 635,0 748,5 856,3 1.013,4 361,0 0,77 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

50 117,81 562,8 654,9 750,3 884,3 1.011,7 1.197,3 305,0 0,79 0,84 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

55 142,55 681,0 792,0 907,8 1.070,0 1.224,2 1.448,8 250,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

60 169,65 810,5 943,0 1.080,4 1.273,4 1.456,9 1.724,2 212,0 0,82 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

65 199,10 951,2 1.106,8 1.268,0 1.494,5 1.709,9 2.023,5 180,0 0,83 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 250 1 1/2"<br />

1500RF<br />

70 230,91 1.103,1 1.283,6 1.470,6 1.733,3 1.983,1 2.346,8 155,0 0,84 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

75 265,07 1.266,4 1.473,5 1.688,2 1.989,7 2.276,5 2.694,0 135,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

80 301,59 1.440,8 1.676,5 1.920,8 2.263,9 2.590,1 3.065,2 119,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

90 381,70 1.823,6 2.121,9 2.431,0 2.865,2 3.278,2 3.879,4 94,0 0,90 0,90 Ke*** DN 50 DN 50 PN 100 2" 600RF<br />

100 471,24 2.251,3 2.619,6 3.001,3 3.537,3 4.047,1 4.789,4 76,0 0,87 0,88 Ke*** DN 65 DN 65 PN 100 2 1/2"<br />

600RF<br />

115 623,21 2.977,4 3.464,5 3.969,2 4.678,1 5.352,4 6.334,0 57,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 64 2 1/2"<br />

600RF<br />

140 923,63 4.412,7 5.134,5 5.882,5 6.933,1 7.932,4 9.387,3 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2"<br />

300RF<br />

160 1.206,37 5.763,5 6.706,3 7.683,3 9.055,5 10.360,7 12.261,2 29,0 0,89 0,89 Ke*** DN 80 DN 80 PN 40 3" 300RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 1400<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 86<br />

[3]<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

marcatura codice identificativo [da 3 a 7]:<br />

96<br />

[4]<br />

111<br />

[5]<br />

127<br />

[6]<br />

150<br />

[7]<br />

3-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

30 42,41 243,1 282,8 324,1 381,9 437,0 630,0 0,67 0,78 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

40 75,40 432,2 502,9 576,2 679,0 777,0 435,0 0,75 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

42 83,13 476,5 554,5 635,2 748,6 856,6 435,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

44 91,23 522,9 608,5 697,2 821,7 940,2 394,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

46 99,71 571,5 665,1 762,0 898,2 1.027,5 361,0 0,77 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

50 117,81 675,3 785,8 900,3 1.061,1 1.214,0 305,0 0,79 0,84 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

55 142,55 817,2 950,4 1.089,3 1.284,0 1.469,0 250,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

60 169,65 972,6 1.131,6 1.296,4 1.528,0 1.748,2 212,0 0,82 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

65 199,10 1.141,4 1.328,1 1.521,6 1.793,4 2.051,8 180,0 0,83 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 250 1 1/2" 1500RF<br />

70 230,91 1.323,7 1.540,3 1.764,7 2.079,9 2.379,7 155,0 0,84 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

75 265,07 1.519,6 1.768,2 2.025,8 2.387,6 2.321,8 135,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

80 301,59 1.728,9 2.011,8 2.304,9 2.776,6 3.108,1 119,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

90 381,70 2.188,3 2.546,2 2.917,2 3.438,2 3.933,8 94,0 0,90 0,90 Ke*** DN 50 DN 50 PN 100 2" 600RF<br />

100 471,24 2.701,5 3.143,5 3.601,5 4.244,7 4.859,5 76,0 0,87 0,88 Ke*** DN 65 DN 65 PN 100 2 1/2" 600RF<br />

115 623,21 3.572,8 4.157,4 4.763,0 5.613,7 6.422,8 57,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 64 2 1/2" 600RF<br />

140 923,21 2.925,2 6.161,4 7.059,0 8.319,7 8.876,8 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 1.206,37 6.916,2 8.047,5 9.219,9 10.866,6 12.432,8 29,0 0,89 0,89 Ke*** DN 80 DN 80 PN 40 3" 300RF<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF6a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS1400 (MF6a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno<br />

centrale*<br />

destro<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

030 30 mm 046 46 mm 065 65 mm 090 90 mm 160 160 mm<br />

040 40 mm 050 50 mm 070 70 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

042 42 mm 055 55 mm 075 75 mm 115 115 mm<br />

044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 140 140 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

3 - (86) corse/min 5 99 (118) corse/min 7 125 (150) corse/min 9 169 (-) corse/min<br />

4 80 (96) corse/min 6 106 (127) corse/min 8 143 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-55<br />

Pompe dosatrici di processo


3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.8Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.8.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH con membrana metallica<br />

Testata a membrana azionata idraulicamente. Una membrana metallica separa ermeticamente la zona del<br />

prodotto dalla parte idraulica.<br />

La membrana viene fatta muovere nella corsa di mandata esclusivamente dal fluido idraulico, con l’eventuale<br />

supporto di un giunto meccanico nella corsa di aspirazione.<br />

Una valvola di scarico e una valvola di aerazione autonoma per il locale idraulico sono integrate nella testata<br />

dosatrice. L'aspirazione oscillante senza valvola dei trafilamenti idraulici garantisce una precisione ottimale<br />

nel dosaggio ed è resistente all'usura.<br />

Come valvole di aspirazione e valvole di mandata vengono adoperate valvole a cono, valvole sferiche o a<br />

prisma, a seconda della dimensione nominale e della pressione di esercizio.<br />

Tutte le parti a contatto con il prodotto sono in acciaio inossidabile.<br />

Pompe a membrana ad alta pressione su richiesta.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 18/ 5 0,29 1,2 1,6 1,9 2,5 3,6 500<br />

6 0,42 1,8 2,3 2,8 3,6 5,2 500<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 400<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 320<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 222<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 154<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 87<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 55<br />

pk_2_122<br />

MhS 35-5<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 35/ 7 0,77 3,3 4,1 5,1 6,7 9,5 900<br />

8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 630<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 445<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 309<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 111<br />

22 7,60 33,0 41,3 50,8 66,1 94,4 71<br />

25 9,80 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 71<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 27<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 27<br />

45 31,81 138,3 172,9 212,8 276,7 395,3 22<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 78 98 122 134 155 182 bar<br />

MHS 80/ 16 4,02 18,8 23,6 29,4 32,4 37,4 43,9 696<br />

18 5,09 23,8 29,9 37,2 41,0 47,3 55,5 550<br />

22 7,60 35,5 44,7 55,6 61,3 70,7 82,9 368<br />

25 9,82 45,9 57,8 71,9 79,1 91,3 107,1 285<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_120<br />

MhS 80/22<br />

3-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 72 90 117 134 156 173 bar<br />

MHS 600/ 26 20,43 88,2 109,9 143,4 164,1 191,3 211,8 783<br />

28 24,63 106,4 132,5 172,9 197,8 230,6 255,4 649<br />

30 28,37 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 565<br />

32 32,17 138,9 173,0 225,8 258,4 301,2 333,5 497<br />

pk_2_088_1<br />

MhS 600/26<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 80 93 106 125 143 169 bar<br />

MHS 1400/ 30 42,41 202,6 235,7 270,1 318,3 364,2 431,0 800<br />

30 42,41 230,5 268,2 307,3 362,2 414,4 490,4 800<br />

30 42,41 291,7 339,5 388,9 458,4 524,5 620,7 800<br />

30 42,41 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 800<br />

Dati tecnici pompa a membrana ad alta pressione MH con membrana metallica<br />

semplice<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 35/ 5 0,39 1,7 2,1 2,6 3,4 4,8 1.782<br />

pk_2_141<br />

MhR 150/6<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 145 bar<br />

MHR 150/ 6 0,90 3,1 4,2 6,3 7,8 3.000<br />

7 1,23 4,2 5,7 8,5 10,7 3.000<br />

Tipo pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 72 90 117 134 156 173 bar<br />

MHS 600/ 11 3,80 16,4 20,4 26,6 30,5 35,6 39,4 3.000<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-57<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.1 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

pk_2_006<br />

La pompa dosatrice motorizzata a pistone Sigma/ 2 viene realizzata con un alloggiamento interno in metallo<br />

resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale plastico<br />

per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 2 a 76 l/h con una contropressione massima<br />

di 12-320 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (15 mm) in passi dello 0,2%<br />

con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±1% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori e quattro grandezze di testata dosatrice in acciaio inossidabile 1.4571. La possibilità di<br />

comando della Sigma (SICa) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base SBKa<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

Dispone di molte varianti di propulsione, sia col motore unificato trifase (standard IP 55) sia col motore monofase<br />

a corrente alternata. Sono disponibili anche motori per l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi SCKa<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo comando a microprocessore è una combinazione ottimale tra regolazione del numero di giri ed il<br />

funzionamento stop & go, lavora cioè con un ampio spettro di regolazione definibile con precisione<br />

dall’utente.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sull’LCD retroilluminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Azionamento della Sigma tipo base<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_103<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza<br />

corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ. Tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza<br />

corsa attraverso un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a<br />

lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/ automatico. Interruttore con richiamo<br />

per regolazione corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza<br />

corsa. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore di frequenza integrato (lettera V dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

(vedi capitolo 2.17.2).<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile da 0,37 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

3-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Sigma/ 2<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. bar Rp kg<br />

32002 320 1,9 0,46 71 4.627 2,3 0,61 84 5,0 160 1/4 24<br />

23004 230 4,0 0,52 129 3.335 4,8 1,27 154 5,0 115 1/4 24<br />

10006 100 6,4 0,55 195 1.450 7,6 2,01 233 5,0 50 1/4 24<br />

14006 140 6,1 1,42 71 2.030 7,1 1,88 84 4,0 70 1/4 24<br />

10011 100 11,0 1,43 129 1.450 13,1 3,46 153 4,0 50 1/4 24<br />

05016 50 16,7 1,43 195 725 20,0 5,28 233 4,0 25 1/4 24<br />

07012 70 12,4 2,90 71 1.015 14,8 3,91 85 4,0 35 1/4 24<br />

04522 45 22,5 2,91 129 652 26,7 7,05 153 4,0 22.5 1/4 24<br />

02534 25 34,1 2,92 195 363 40,8 10,78 233 4,0 12.5 1/4 24<br />

04022 40 22,4 5,26 71 580 26,5 7,00 84 4,0 20 3/8 25<br />

02541 25 41,5 5,37 129 363 49,2 13,00 153 4,0 12.5 3/8 25<br />

01264 12 64,0 5,45 195 174 76,0 20,08 233 4,0 6 3/8 25<br />

Nota: Per SCKa valgono i dati di potenza a 60 Hz (dato il funzionamento interno a 60 Hz), ma con un massimo<br />

di 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco asp./mandata Guarnizioni/sede Sfere Sede sfera<br />

sfera<br />

SST Acciaio inox Acciaio inox PTFE o ceramica Acciaio inox<br />

N. mat. 1.4404 N. mat. 1.4404 PTFE con grafite N. mat. 1.4404<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,25 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,25 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,18 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,18 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,21 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-59<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.2 Set parti di ricambio Sigma/ 2<br />

composto di: 1 pistone in ceramica, 4 sfere valvola, 4 dischi sede sfere, 2 guarnizioni pistone in PTFE/grafite,<br />

2 nastri guida pistone, 14 guarnizioni piatte, 2 o-ring<br />

Modello<br />

Codice ordinazione<br />

Unità alimentazione FK 08 per ident-code: 32002, 23004, 10006 1001572<br />

Unità alimentazione FK 12,5 per ident-code: 14006, 10011, 05016 910470<br />

Unità alimentazione FK 25 per ident-code: 07012, 04522, 02534 910471<br />

Unità alimentazione FK 50 per ident-code: 04022, 02541, 01264 910472<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.3 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

SBKa<br />

Sigma tipo base SBKa<br />

Tipo propulsione<br />

HK azionamento principale, pistone<br />

Tipo di pompa*<br />

32002<br />

23004<br />

10006<br />

14006<br />

10011<br />

05016<br />

07012<br />

04522<br />

02534<br />

04022<br />

02541<br />

01264<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

4 pistone (ossidoceramica)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230 V/400 V 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz, 0,18 kW<br />

L trifase, 230 V/400 V, 50 Hz, (EExe, EExd), 0,18 kW<br />

P trifase, 230 V/400 V, 60 Hz, (EExe, EExd), 0,18 kW<br />

R motore regolazione giri trifase, 230/400 V, 0,37 kW<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V; 50/60 Hz<br />

1 senza motore, con flangia B14, Gr. 71 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C 56 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 63 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con attuatore 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con attuatore 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con attuatore 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con attuatore 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-61<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.4 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi SCKa<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

SCKa<br />

Tipo propulsione<br />

HK azionamento principale, pistone<br />

Tipo di pompa*<br />

32002<br />

23004<br />

10006<br />

14006<br />

10011<br />

05016<br />

07012<br />

04522<br />

02534<br />

04022<br />

02541<br />

01264<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

4 pistone (ossidoceramica)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U monofase 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore<br />

230 V - 2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore<br />

230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

F Relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V - 8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

1 Ingresso con valorizzazione continua<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

3-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.1 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

La pompa a pistone Meta è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motore trifase a 0,18 o<br />

0,37 kW. Collegamento alla rete 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza<br />

corse regolabile in passi di 0,2% da 0…15,5 mm. Ingranaggio elicoidale in 4 graduazioni a scelta<br />

e azionamento a molla e camma in alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica.<br />

I materiali della testata dosatrice a contatto con il mezzo sono elencati sotto. L’altezza di adescamento varia<br />

a seconda della densità e della viscosità del mezzo e delle dimensioni della tubazione di attacco. Con<br />

condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

pk_2_010<br />

Pompe addizionali Meta<br />

pk_2_011<br />

Con le pompe addizionali Meta è possibile potenziare le pompe principali Meta facendole diventare doppie<br />

o triple pompe. (In casi particolari, con contropressione ridotta una pompa principale può azionare anche<br />

più pompe addizionali.) Le pompe multiple, composte da una pompa principale e dal numero desiderato di<br />

pompe addizionali, vengono fornite completamente montate se ordinate tutte insieme. Le pompe multiple<br />

possono essere realizzate in un secondo tempo anche dal cliente; tutti i componenti necessari sono contenuti<br />

nella pompa addizionale. L’accoppiamento alla pompa principale viene effettuato sul lato comandato,<br />

e cioè, il numero di corse della pompa addizionale è sempre identico al numero di corse della pompa<br />

principale.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Meta<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37 kW.<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA oppure 0-10 V con una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce in caso di comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue<br />

sul display, ecc. così come controllo termico del motore (protezione a termistore).<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile (vedi anche lettera R dell’ident-code).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-63<br />

Pompe dosatrici di processo


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

Tipo<br />

pompa<br />

MTKa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con<br />

massima contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press.<br />

in. ammessa<br />

lato<br />

asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Potenza<br />

motore<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar Rp W kg<br />

21606 216 6,1 1,42 72 3.130 7,3/1,9 86 4,0 108 1/4 180 18<br />

24006 240 6,1 1,42 72 3.477 7,3/1,9 86 4,0 120 1/4 370 20<br />

16208 162 8,1 1,42 96 2.347 9,8/2,6 115 4,0 81 1/4 180 18<br />

22508 225 8,1 1,42 96 3.260 9,8/2,6 115 4,0 112.5 1/4 370 20<br />

12910 129 10,2 1,42 120 1.878 12,2/3,2 144 4,0 64.5 1/4 180 18<br />

21610 216 10,2 1,42 120 3.130 12,2/3,2 144 4,0 108 1/4 370 20<br />

10812 108 12,2 1,42 144 1.565 14,7/3,9 173 4,0 54 1/4 180 18<br />

21012 210 12,2 1,42 144 3.043 14,7/3,9 173 4,0 105 1/4 370 20<br />

10213 102 13,0 3,01 72 1.479 15,6/4,1 86 4,0 51 1/4 180 18<br />

11313 113 13,0 3,01 72 1.644 15,6/4,1 86 4,0 56.5 1/4 370 20<br />

07617 76 17,3 3,01 96 1.109 20,8/5,5 115 4,0 38 1/4 180 18<br />

10617 106 17,3 3,01 96 1.541 20,8/5,5 115 4,0 53 1/4 370 20<br />

06122 61 21,7 3,01 120 888 26,0/6,9 144 4,0 30.5 1/4 180 18<br />

10222 102 21,7 3,01 120 1.479 26,0/6,9 144 4,0 51 1/4 370 20<br />

05126 51 26,0 3,01 144 740 31,2/8,2 173 4,0 25.5 1/4 180 18<br />

09926 99 26,0 3,01 144 1.438 31,2/8,2 173 4,0 49.5 1/4 370 20<br />

05425 54 24,6 5,71 72 782 29,5/7,8 86 4,0 27 3/8 180 18<br />

06025 60 24,6 5,71 72 869 29,5/7,8 86 4,0 30 3/8 370 20<br />

04033 40 32,8 5,71 96 587 39,4/10,4 115 4,0 20 3/8 180 18<br />

05633 56 32,8 5,71 96 815 39,4/10,4 115 4,0 28 3/8 370 20<br />

03241 32 41,1 5,71 120 469 49,3/13,0 144 4,0 16 3/8 180 18<br />

05441 54 41,1 5,71 120 782 49,3/13,0 144 4,0 27 3/8 370 20<br />

02749 27 49,3 5,71 144 391 59,2/15,6 173 4,0 13.5 3/8 180 18<br />

05249 52 49,3 5,71 144 761 59,2/15,6 173 4,0 26 3/8 370 20<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco asp./mandata Guarnizioni Sfere valvole Sede valvola Pistone<br />

SST Acciaio inox Acciaio inox PTFE Ceramica Acciaio inox Ceramica<br />

N. mat. 1.4404 N. mat. 1.4404 PTFE con grafite N. mat. 1.4404<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,37 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,37 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

La resa del motore dipende dal tipo di pompa (vedi dati tecnici).<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

3-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a pistone Meta, versione a<br />

MTKa Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

02749 05441 10213 16208<br />

03241 05633 10222 21012<br />

04033 06025 10617 21606<br />

05126 06122 10812 21610<br />

05249 07617 11313 22508<br />

05425 09926 12910 24006<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone standard, ossidoceramica<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230 V/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

M corrente alternata monofase, 230 V, 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V, 60 Hz<br />

L trifase, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P trifase, 230 V/400 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V; 50/60 Hz<br />

0 pompa addizionale (senza motore)<br />

1 senza motore, con flangia 90/63<br />

2 senza motore, con flangia 140/71<br />

3 senza motore, con flangia 160/71<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

1 con sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

2 con servomotore, 115V/50/60 Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-65<br />

Pompe dosatrici di processo


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio per pompa dosatrice a pistone Meta (MTKa)<br />

composto di:<br />

1 pistone di dosaggio in ceramica<br />

4 sfere valvola<br />

4 dischi sede valvola<br />

2 guarnizioni pistone in PTFE/grafite<br />

2 nastri guida pistone<br />

14 guarnizioni piatte<br />

2 o-ring<br />

Unità alimentazione FK 12,5 per ident-code: 21606, 24006, 16208,<br />

22508, 12910, 21610, 10812, 21012<br />

Unità alimentazione FK 25 per ident-code: 10213, 11313, 07617,<br />

10617, 06122, 10222, 05126, 09926<br />

Unità alimentazione FK 50 per ident-code: 05425, 06025, 04033,<br />

05633, 03241, 05441, 02749, 05249<br />

Codice ordinazione<br />

910470<br />

910471<br />

910472<br />

Telai di montaggio per Meta MTMa e MTKa<br />

In caso di combinazione di pompa principale e pompa addizionale può essere previsto un te-laio di montaggio.<br />

Codice ordinazione<br />

Telaio per una pompa principale e una addizionale 803897<br />

Telaio per una pompa principale e due addizionali 803898<br />

Telaio per una pompa principale e tre addizionali 803899<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11.1 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

pk_2_019<br />

La pompa a pistone Makro TZ è una pompa dosatrice che può essere azionata a scelta con un motore trifase<br />

ad ampio spettro da 0,75 o 1,5 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione<br />

F. Lunghezza corse è regolabile per mezzo di un cilindro obliquo tra 0 e 20 mm, con una precisione dello<br />

0,5% mm. Il motore, in 4 graduazioni a scelta, è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina<br />

e verniciato in resina acrilica. Unità di alimentazione a pistone in acciaio inossidabile 1.4571 e pistone<br />

in ossidoceramica o acciaio inossidabile con rivestimento in ceramica di protezione contro l’usura. Con<br />

condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore del ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della<br />

tubazione di attacco e del numero di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le motopompe<br />

dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

La fornitura comprende una chiave di fissaggio per riserrare la guarnizione.<br />

Pompe addizionali Makro TZ TZKaA<br />

pk_2_018<br />

Con le pompe addizionali a pistone Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta una pompa principale può essere combinata<br />

anche con più pompe secondarie). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo<br />

tempo anche dal cliente. Le pompe secondarie non devono necessariamente coincidere con quella principale<br />

poiché ogni pompa aggiuntiva è dotata di una propria riduzione. Al bisogno l’apparato di propulsione<br />

principale può essere dotato di un motore da 2,2 o 3 kW. In caso di impiego di propulsori addizionali si deve<br />

normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro TZ in doppia versione TZKaD (pompa principale)/TZKaB (pompa aggiuntiva)<br />

pk_2_020<br />

Per le Makro TZ in versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_103<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore Makro TZ<br />

Per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza corsa<br />

1%, dotato di 2 interruttori di fine corsa per regolazione min./max., potenziometro a reazione da 1 kΩ.<br />

Tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230 V (± 10%), 50/60 Hz, 40 W provvisto di indicatore<br />

meccanico di posizione corsa sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione superiori/protezione EX su richiestae.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessore integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Si veda l’attuatore per i dati tecnici.<br />

Esecuzione:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per<br />

azionamento manuale/automatico. Tasto per variazione corsa in caso di funzionamento manuale. Uscita<br />

per valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V<br />

dell’ident-code)<br />

Alimentazione trifase 230 V, 50/60 Hz, 2,2 kW<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

La regolazione del numero di giri consiste nel convertitore di frequenza in alloggiamento metallico separato<br />

e nel motore a numero di giri regolabile da 2,2 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-67<br />

Pompe dosatrici di processo


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZKa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con<br />

massima contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

320009 320 8,7 2,0 72 4.627 10/2,6 86 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320012 320 11,6 2,0 96 4.627 14/3,7 115 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320014 320 14,5 2,0 120 4.627 17/4,5 144 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320017 320 17,4 2,0 144 4.627 21/5,5 173 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320018 320 17,7 4,1 72 4.627 21/5,5 86 4,0 Rp 1/4**–8 50 17<br />

320024 320 23,6 4,1 96 4.627 28/7,4 115 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

320030 320 29,5 4,1 120 4.627 35/9,2 144 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

313035 313 35,4 4,1 144 4.526 42/11,1 173 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

192033 192 32,9 7,6 72 2.776 39/10,3 86 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

192044 192 43,9 7,6 96 2.776 59/15,6 115 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

192055 192 54,8 7,6 120 2.776 66/17,4 144 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

168066 168 65,8 7,6 144 2.437 79/20,9 173 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

113057 113 57,5 13,3 72 1.634 69/18,2 86 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

113077 113 76,6 13,3 96 1.634 92/24,3 115 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

113096 113 95,8 13,3 120 1.634 115/30,4 144 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

096115 96 114,9 13,3 144 1.392 138/36,5 173 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

063104 63 104,3 24,2 72 911 125/33,0 86 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

063139 63 139,0 24,2 96 911 167/44,1 115 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

063174 63 173,8 24,2 120 914 209/55,2 144 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

052208 52 208,5 24,2 144 754 250/66,0 173 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

040163 40 162,9 37,7 72 578 195/51,5 86 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

040217 40 217,2 37,7 96 578 261/68,9 115 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

040271 40 271,5 37,7 120 580 326/86,1 144 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

033326 33 325,8 37,7 144 479 391/103,3 173 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

028237 28 237,0 54,9 72 405 284/75,0 86 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

028316 28 315,9 54,9 96 405 379/100,1 115 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

027395 27 394,9 54,9 120 392 474/125,2 144 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

022474 22 473,9 54,9 144 319 569/150,3 173 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

020322 20 322,5 74,7 72 289 387/102,2 86 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

020430 20 430,0 74,7 96 289 516/136,3 115 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

020538 20 537,6 74,7 120 290 645/170,4 144 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

016645 16 645,1 74,7 144 232 774/204,5 173 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

014475 14 475,1 110,0 72 202 571/150,8 86 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

014634 14 634,1 110,0 96 202 761/201,0 115 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

013793 13 792,6 110,0 120 189 951/251,2 144 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

011951 11 951,1 110,0 144 160 1.141/301,4 173 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

La pressione massima sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima<br />

ammissibile.<br />

** I collegamenti di aspirazione e mandata Rp 1/4 e Rp 3/8 sono dotati di filettatura interna e realizzati con<br />

doppia valvola a sfera.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Tipo<br />

pompa<br />

idraulica Ø mm<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

collegamento testata dosatrice<br />

guarnizioni<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

sede sfera sfere valvole pistone<br />

…12 S fino 30 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4571/1.4404 SS/PTFE ossiceramica acc. inox/ceramica<br />

…40 S fino 70 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE acc. inox 1.4401 acc. inox/ceramica<br />

…85 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE 1.4404 (piastra)<br />

Hast. C (molla)<br />

acc. inox/ceramica<br />

3-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

TZKa<br />

Pompa dosatrice a motore TZKa Makro TZ 20 (pompa dosatrice a pistone)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

320009 320030 113057 063174 028237 020538<br />

320012 313035 113077 052208 028316 016645<br />

320014 192033 113096 040163 027395 014475<br />

320017 192044 096115 040217 022474 014634<br />

320018 192055 063104 040271 020322 013793<br />

320024 168066 063139 033326 020430 011951<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone in acciaio inox, rivestito in ossido di cromo<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

4 dado di raccordo ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

2 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

Z regolazione numero giri 230/400 V completa<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 senza motore, azionamento montato esternamente<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

1 attuatore 230 V<br />

2 attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 - 6 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-69<br />

Pompe dosatrici di processo


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 2,2 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

3.11.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio pompa dosatrice a pistone<br />

composto da:<br />

sfere valvola<br />

piastra valvola con molle<br />

dischi sede valvola<br />

guarnizioni pistone in PTFE/grafite<br />

nastri guida pistone<br />

guarnizioni piatte/o-ring<br />

Set parti ricambio Makro TZ<br />

Codice ordinazione<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 12/20 S DN 8 1019106<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 17/20 S DN 8 1019107<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 23/20 S DN 10 1019108<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 30/20 S DN 10 1019109<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 40/20 S DN 20 1019110<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 50/20 S DN 20 1019111<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 60/20 S DN 25 1019112<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 70/20 S DN 25 1019113<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 85/20 S DN 40 1019124<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

3-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.1 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

pk_2_075<br />

La pompa a pistone Makro/ 5 è una pompa dosatrice che può essere azionata a scelta con un motore trifase<br />

da 3 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza corse è regolabile<br />

tra 0 e 50 mm. Il motore è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina e<br />

verniciato in resina acrilica. Unità di alimentazione a pistone in acciaio inossidabile 1.4571 e pistone in ossidoceramica<br />

o acciaio inossidabile con rivestimento in ceramica di protezione contro l’usura. Con condizioni<br />

definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore del ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire scrupolosamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per<br />

l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni<br />

della tubazione di attacco e del numero di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le<br />

motopompe dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

La fornitura comprende una chiave di fissaggio per riserrare la guarnizione.<br />

Makro/ 5 pompe addizionali M5KaA<br />

pk_2_076<br />

Con le pompe addizionali a pistone Makro/ 5 è possibile potenziare le pompe principali Makro/ 5 facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta una pompa principale può essere combinata<br />

anche con quattro pompe secondarie). Le pompe ausiliarie possono essere completate in un secondo<br />

tempo anche dal cliente. Al bisogno l’apparato di propulsione principale può essere dotato di un motore da<br />

3 o 5,5 kW. In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro/ 5 versione a testata doppia M5KaD (pompa principale)/M5KaB (pompa<br />

secondaria)<br />

pk_2_077<br />

Per le Makro/ 5 a testata doppia valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe semplici.<br />

In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

pk_2_078<br />

Variatore lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro/ 5.<br />

Altre tensioni di alimentazione/protezioni maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Versione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%); commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri nell’alloggiamento metallico Tipo di protezione IP 54<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro/ 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-71<br />

Pompe dosatrici di processo


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

Dati tecnici<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Tipo<br />

pompa<br />

M5kaH<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

3200038 320 38 11 60 4.640 44 12 71 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200048 320 48 11 75 4.640 56 15 89 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200066 320 66 11 103 4.640 78 21 123 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200085 320 85 11 133 4.640 101 27 159 3,0 Rp 3/4–10 300 17<br />

3200100 320 100 11 156 – – – – 3,0 Rp 3/4–10 300 17<br />

2400070 240 70 21 60 3.480 82 22 71 3,0 Rp 3/4–10 300 23<br />

2400088 240 88 21 75 3.480 104 27 89 3,0 Rp 3/4–10 300 23<br />

2400121 240 121 21 103 3.480 144 38 123 3,0 G 1–15 300 23<br />

2160157 216 157 21 133 3.132 187 49 159 3,0 G 1–15 300 23<br />

1700184 170 184 21 156 – – – – 3,0 G 1–15 300 23<br />

1400120 140 120 35 60 2.030 142 38 71 3,0 G 1–15 302 30<br />

1400151 140 151 35 75 2.030 179 47 89 3,0 G 1–15 302 30<br />

1400207 140 207 35 103 2.030 247 65 123 3,0 G 1–15 302 30<br />

1270267 127 267 35 133 1.842 319 84 159 3,0 G 1 1/4–20 302 30<br />

1000314 100 314 35 156 – – – – 3,0 G 1 1/4–20 302 30<br />

0800214 80 214 63 60 1.160 253 67 71 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0800268 80 268 63 75 1.160 318 84 89 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0800368 80 368 63 103 1.160 439 116 123 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0700476 70 476 63 133 1.015 569 150 159 3,0 G 1 1/2–25 303 40<br />

0560558 56 558 63 156 – – – – 3,0 G 1 1/2–25 303 40<br />

0500335 50 335 98 60 725 396 105 71 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0500419 50 419 98 75 725 497 131 89 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0500576 50 576 98 103 725 687 181 123 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0450744 45 744 98 133 653 889 235 159 3,0 G 2–32 303 50<br />

0350872 35 872 98 156 – – – – 3,0 G 2–32 303 50<br />

0350483 35 483 141 60 507 571 151 71 3,0 G 1 1/2–25 311 60<br />

0350604 35 604 141 75 507 716 189 89 3,0 G 1 1/2–25 311 60<br />

0350829 35 829 141 103 507 989 261 123 3,0 G 2–32 311 60<br />

0301071 30 1.071 141 133 435 1.280 338 159 3,0 G 2–32 311 60<br />

0251257 25 1.257 141 156 – – – – 3,0 G 2–32 311 60<br />

0250658 25 658 192 60 363 778 206 71 3,0 G 2–32 311 70<br />

0250822 25 822 192 75 363 975 258 89 3,0 G 2–32 311 70<br />

0251129 25 1.129 192 103 363 1.348 356 123 3,0 G 2–32 311 70<br />

0231458 23 1.458 192 133 334 1.743 460 159 3,0 G 2 1/4–40 311 70<br />

0181710 18 1.710 192 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 311 70<br />

0160970 16 970 284 60 232 1.147 303 71 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0161212 16 1.212 284 75 232 1.438 380 89 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0161665 16 1.665 284 103 232 1.988 525 123 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0162150 16 2.150 284 133 232 2.570 679 159 3,0 G 2 3/4–50 317 85<br />

0162522 16 2.522 284 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 317 85<br />

0121343 12 1.343 393 60 174 1.589 420 71 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0121678 12 1.678 393 75 174 1.991 526 89 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0122305 12 2.305 393 103 174 2.752 727 123 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0122977 12 2.977 393 133 174 3.558 940 159 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0103491 10 3.491 393 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0062269 6 2.269 664 60 87 2.684 709 71 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0062837 6 2.837 664 75 87 3.366 889 89 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0063896 6 3.896 664 103 87 4.652 1.229 123 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0065031 6 5.031 664 133 87 6.014 1.589 159 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0066000 6 6.000 664 156 – – – – 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

3-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

M5Ka<br />

Pompa dosatrice a motore Makro/ 5<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

3200038 1400120 0500335 0250658 0121343<br />

3200048 1400151 0500419 0250822 0121678<br />

3200066 1400207 0500576 0251129 0122305<br />

3200085 1270267 0450744 0231458 0122977<br />

3200100 1000314 0350872 0181710 0103491<br />

2400070 0800214 0350483 0160970 0062269<br />

2400088 0800268 0350604 0161212 0062837<br />

2400121 0800368 0350829 0161665 0063896<br />

2160157 0700476 0301071 0162150 0065031<br />

1700184 0560558 0251257 0162522 0066000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone in acciaio inox, rivestito in ossido di cromo<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

4 dado di raccordo ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

2 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

* cifra 1 - 3 = contropressione [bar]; cifra 4 - 7 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-73<br />

Pompe dosatrici di processo


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata<br />

Attacco aspirazione/mandata<br />

Sedi valvole/ Sfere valvola Pistone<br />

guarnizioni<br />

Makro 5/50 HK …DN 8-DN 10 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4571/1.4404 SS/PTFE ossiceramica acciaio inox/ceramica<br />

Makro 5/50 HK …DN 15-DN 25 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox<br />

1.4401<br />

acciaio inox/ceramica<br />

Makro 5/50 HK …DN 32-DN 65 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4581/1.4404 PTFE/PTFE acciaio inox<br />

1.4404 (piastra/<br />

valvola)<br />

acciaio inox/ceramica<br />

La pressione massima ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima ammissibile.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW Motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio pompa dosatrice a pistone<br />

composto da:<br />

sfere valvola<br />

dischi sede valvola<br />

dischi sede valvola<br />

guarnizioni in PTFE/grafite<br />

nastri guida pistone<br />

guarnizioni piatte/o-ring<br />

Set parti di ricambio Makro/ 5<br />

Codice ordinazione<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 17/50 S DN 8 1005899<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 17/50 S DN 10 1005536<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 23/50 S DN 10 1005004<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 23/50 S DN 15 1005900<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 30/50 S DN 15 1005901<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 30/50 S DN 20 1005537<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 40/50 S DN 20 1005902<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 40/50 S DN 25 1005538<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 50/50 S DN 25 1005539<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 60/50 S DN 25 1005903<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 60/50 S DN 32 1005540<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 70/50 S DN 32 1005541<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 70/50 S DN 40 1005904<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 85/50 S DN 40 1005542<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 85/50 S DN 50 1005905<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 100/50 S DN 50 1005543<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 130/50 S DN 65 1005544<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-75<br />

Pompe dosatrici di processo


3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.13Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.13.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® PS<br />

Testata a pistone con guarnizione di premistoppa. Il pistone oscilla nel cilindro e spinge il mezzo da dosare.<br />

Il serraggio della guarnizione del pistone sulla specifica vite di bloccaggio frontale, è possibile anche durante<br />

il funzionamento.<br />

La lanterna posta all’estremità posteriore della testata può servire da recipiente collettore in caso di perdite.<br />

Di lì le perdite possono essere scaricate oppure può essere introdotto un agente impermeabilizzante, pulente<br />

o lubrificante.<br />

Come valvole di aspirazione e di pressione sono utilizzate valvole a cono, caratterizzate da una bassa usura,<br />

effetto autopulente e bassa perdita di pressione (NPSH R ).<br />

Tutte le parti a contatto con il prodotto sono in acciaio inossidabile con guarnizioni in PTFE.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz)<br />

Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

PS 18/ 6 0,42 1,8 2,3 2,8 3,6 5,2 250<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 250<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 250<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 200<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 139<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 78<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 50<br />

25 7,36 32,0 40,0 49,2 64,0 91,5 32<br />

30 10,60 46,1 57,6 70,9 92,2 131,7 22<br />

36 15,27 66,4 83,0 102,1 132,8 189,7 15<br />

40 18,85 82,0 102,4 126,1 163,9 234,2 12<br />

50 29,45 128,1 160,1 197,1 256,2 366,0 8<br />

pk_2_123<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

PS 35/ 8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 250<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 250<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 250<br />

16 4,02 17,4 21,8 26,9 34,9 49,9 157<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 100<br />

25 9,82 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 64<br />

30 14,14 61,5 76,8 94,6 122,9 175,7 44<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 31<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 25<br />

50 39,27 170,8 213,5 262,8 341,6 488,0 16<br />

65 66,37 288,6 360,8 444,1 577,3 824,8 9<br />

80 100,53 437,3 546,6 672,7 874,6 1.249,4 6<br />

100 157,08 683,3 854,1 1.051,2 1.366,5 1.952,2 4<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_090_1<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 78 98 122 134 155 182 bar<br />

PS 80/ 20 6,28 29,3 37,0 46,0 50,6 58,4 68,5 250<br />

25 9,82 45,9 57,8 71,9 79,1 91,3 107,1 250<br />

30 14,14 66,1 83,2 103,5 113,9 131,5 154,3 178<br />

36 20,36 95,2 119,9 149,0 164,1 189,4 222,2 123<br />

40 25,13 117,5 148,0 184,0 202,6 233,8 274,3 100<br />

50 39,27 183,6 231,3 287,5 316,6 365,4 428,6 64<br />

60 56,55 264,5 333,0 414,1 455,9 526,1 617,2 40<br />

65 66,37 310,4 390,9 486,0 535,1 617,5 724,4 38<br />

80 100,53 470,2 592,1 736,2 810,5 935,4 1.097,3 25<br />

100 157,08 734,7 925,2 1.150,3 1.266,5 1.461,6 1.714,6 16<br />

125 245,44 1.148,0 1.445,7 1.797,3 1.978,0 2.283,7 2.679,1 10<br />

140 307,88 1.440,0 1.813,4 2.254,6 2.482,4 2.864,7 3.360,7 8<br />

160 402,12 1.880,9 2.368,6 2.944,8 3.242,3 3.741,6 4.389,5 6<br />

3-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

180/<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

72 92 107 134 152 171 bar<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

30 28,27 121,4 155,2 181,9 226,9 257,3 290,0 229<br />

36 40,72 174,9 223,6 262,0 326,7 370,5 417,7 159<br />

40 50,27 215,9 276,0 323,4 403,4 457,4 515,7 129<br />

50 78,54 337,4 431,3 505,4 630,3 714,7 805,7 82<br />

54 91,61 393,5 503,1 589,4 735,2 833,6 939,8 70<br />

65 132,73 570,2 729,0 854,1 1.065,2 1.207,9 1.361,7 48<br />

70 153,94 661,3 845,4 990,5 1.235,4 1.400,9 1.579,3 42<br />

80 201,06 863,8 1.104,3 1.293,8 1.613,6 1.829,7 2.062,7 32<br />

94 277,59 1.192,6 1.524,6 1.786,3 2.227,9 2.526,2 2.847,9 23<br />

125 490,87 2.108,9 2.696,0 3.158,7 3.939,6 4.467,1 5.036,0 13<br />

140 615,75 2.645,4 3.381,9 3.962,3 4.941,9 5.603,6 6.317,2 10<br />

160 804,25 3.455,2 4.417,2 5.175,2 6.454,7 7.318,9 8.251,1 8<br />

200 1.256,64 5.398,8 6.901,9 8.086,3 10.085,5 11.435,9 12.892,3 5<br />

pk_2_124<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

600/<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

30 28,27 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 400<br />

36 40,27 175,8 219,0 285,8 327,0 381,2 422,1 353<br />

40 50,27 217,1 270,4 352,9 403,7 470,7 521,2 286<br />

50 78,54 339,2 422,5 551,4 630,9 735,5 814,4 183<br />

54 91,61 395,7 492,8 643,2 735,9 857,9 949,9 157<br />

65 132,73 573,3 714,1 932,0 1.066,2 1.243,0 1.376,3 108<br />

70 153,94 664,9 828,2 1.080,9 1.236,6 1.441,6 1.596,2 93<br />

80 201,06 868,5 1.081,7 1.411,8 1.615,1 1.882,9 2.084,9 71<br />

94 277,59 1.199,1 1.493,5 1.949,1 2.229,9 2.599,6 2.878,4 51<br />

125 490,87 2.120,4 2.641,0 3.446,8 3.943,3 4.596,9 5.090,1 29<br />

140 615,75 2.659,9 3.312,9 4.323,6 4.946,4 5.766,4 6.385,0 23<br />

160 804,25 3.474,1 4.327,1 5.647,2 6.460,7 7.531,7 8.339,7 18<br />

200 1.256,64 5.428,3 6.761,1 8.823,8 10.094,8 11.768,2 13.030,6 11<br />

pk_2_125<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

1400/<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

72 92 117 134 156 173 bar<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

80 93 106 125 143 169 bar<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

40 75,40 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 400<br />

50 117,81 562,8 654,9 750,3 884,3 1.011,7 1.197,3 275<br />

60 169,65 810,5 943,0 1.080,4 1.273,4 1.456,9 1.724,2 191<br />

70 230,91 1.103,1 1.283,6 1.470,6 1.733,3 1.983,1 2.346,8 140<br />

80 301,59 1.440,8 1.676,5 1.920,8 2.263,9 2.590,1 3.065,2 107<br />

94 416,39 1.989,3 2.314,7 2.651,9 3.125,0 3.576,0 4.231,9 77<br />

125 736,31 3.517,7 4.093,2 4.689,5 5.527,1 6.323,7 7.483,5 44<br />

140 923,63 4.412,7 5.134,5 5.882,5 6.933,1 7.932,4 9.387,3 35<br />

160 1.206,37 5.763,5 6.706,3 7.683,3 9.055,5 10.360,7 12.261,0 25<br />

200 1.884,96 9.005,5 10.478,6 12.005,2 14.149,3 16.188,6 19.157,8 17<br />

280 3.694,51 17.650,8 20.538,1 23.530,2 27.732,7 31.729,7 37.549,3 8<br />

Nota: tutte le indicazioni di portata si riferiscono ad una frequenza motore di 50 Hz.<br />

Altre varianti su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-77<br />

Pompe dosatrici di processo


3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.14Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.14.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® DR senza valvole<br />

pk_2_081_1<br />

Testata dosatrice a pistone funzionante senza valvole. Il funzionamento è dato dal sovrapporsi del movimento<br />

oscillatorio e rotatorio del pistone. L’espulsore provvede così anche all’apertura e alla chiusura del<br />

lato aspirazione e mandata. La pompa non necessita pertanto di valvole e può essere azionata in un vasto<br />

campo di frequenze corsa.<br />

Questo principio di funzionamento consente il dosaggio preciso di mezzi ad alta ed altissima viscosità che<br />

possono contenere anche parti solide.<br />

La testata della pompa è in acciaio inossidabile. La superficie del cilindro e del pistone ha un rivestimento<br />

resistente all’usura.<br />

A seconda del tipo di utilizzo, la testata dosatrice viene realizzata anche in altri materiali ad alto rendimento.<br />

Il gioco tra pistone e cilindro, responsabile dell’effetto di tenuta, viene scelto in base alla viscosità.<br />

La lanterna posta all’estremità posteriore della testata può servire da recipiente collettore in caso di perdite,<br />

oppure per introdurvi un agente impermeabilizzante. La lanterna è ermetizzata da anelli di tenuta elastomerici<br />

ad anima. La direzione di alimentazione può essere scelta a seconda della posizione di installazione.<br />

Girando la testata della pompa attorno al suo asse longitudinale è possibile impostare un effetto di risucchio.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min<br />

(50 Hz)<br />

Max. pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 bar<br />

DR 15/ 7 0,58 2,0 2,6 4,0 400,0<br />

12 1,70 5,9 7,8 11,8 159,0<br />

18 3,82 13,2 17,7 26,5 70,0<br />

25 7,36 25,6 34,1 51,2 36,0<br />

36 15,27 53,1 70,8 106,2 17,0<br />

50 29,45 102,4 136,6 204,9 9,0<br />

70 57,73 200,8 267,8 401,7 4,0<br />

pk_2_119<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min<br />

(50 Hz)<br />

Max. pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 145 bar<br />

DR 150/ 12 3,62 12,5 16,7 25,1 31,4 400,0<br />

18 8,14 28,3 37,7 56,6 70,8 400,0<br />

25 15,71 54,6 72,8 109,3 136,6 250,0<br />

36 32,57 113,3 151,1 226,7 283,3 147,0<br />

50 62,83 218,6 291,5 437,3 546,6 76,0<br />

70 123,15 428,5 571,4 857,1 1.071,4 38,0<br />

90 203,58 708,4 944,5 1.416,8 1.771,1 23,0<br />

120 361,91 1.259,4 1.679,2 2.518,9 3.148,6 13,0<br />

140 492,60 1.714,2 2.285,6 3.428,5 4.285,6 9,0<br />

Nota: tutte le indicazioni di portata si riferiscono ad una frequenza motore di 50 Hz.<br />

Altre varianti su richiesta.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.15Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.15.1 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

Le pompa di processo a membrana TriPower ® MF di ProMinent offrono prestazioni elevate con dimensioni<br />

minime. Portate fino a 38 m 3 /h e pressioni fino a 415 bar. Grazie al design compatto, TriPower offre dimensioni<br />

notevolmente più piccole rispetto ai design tradizionali.<br />

La ben nota unità di alimentazione Orlita ® MF offre la massima sicurezza con doppia membrana in PTFE<br />

e con sistema integrato di valvola di trabocco.<br />

Valori di portata standard: 4-38 m 3 /h; 415-50 bar.<br />

Pompe di processo a membrana Triplex<br />

In caso di pompa di dosaggio tripla la corsa di mandata di ciascuna testa di dosaggio viene impostata con<br />

un angolo della manovella di 120°. Si ottiene quindi un flusso a basse pulsazioni senza l'uso di costosi<br />

smorzatori di pulsazioni. Questo tipo di funzionamento per pompe a membrana viene preferito nell'industria<br />

chimica e petrolchimica.<br />

P_TR_0003_SW<br />

P_PZ_0003_SW3<br />

Specifiche tecniche TriPower ® dimensione B/ 60 mm corsa/unità di<br />

alimentazione MF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

per corsa<br />

Portata teorica complessiva Q th in l/h per Triplex con<br />

frequenza di corsa N a 1/min<br />

Max. pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

mm cm 3 /corsa 100 130 170 200 230 bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

46 3 x 99,71 1.795 2.333 3.051 3.590 4.128 415 0,77 0,83 DN 25<br />

55 3 x 142,55 2.566 3.336 4.362 5.132 5.902 320 0,81 0,85 DN 25<br />

70 3 x 230,91 4.156 5.403 7.066 8.313 9.560 200 0,84 0,87 DN 40<br />

90 3 x 381,70 6.871 8.932 11.680 13.741 15.802 125 0,90 0,90 DN 50<br />

140 3 x 923,63 16.625 21.613 28.263 33.251 38.238 50 0,88 0,89 DN 80<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-79<br />

Pompe dosatrici di processo


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16.1 Valvola antiritorno/di mantenimento pressione, caricata a molla<br />

Valvole caricate a molla, modello inline, struttura come valvola della pompa, ossia per cicli di lavoro molto<br />

llunghi. È possibile anche l'impiego senza attenuatore d’impulsi.<br />

Proprietà:<br />

con filettatura interna sui due lati o con superficie di tenuta<br />

Per serraggio tra 2 flange<br />

PN 200 o PN 400<br />

Regolazione fissa di fabbrica<br />

Modello standard acciaio inox, su richiesta anche Hastelloy, Inconel<br />

Disponibile come modello riscaldabile su richiesta.<br />

DN Pressione assestabile Forma costruttiva Codice ordinazione<br />

6 2,0 bar Sfera 1020074<br />

6 4,0 bar Sfera 1019224<br />

6 8,0 – 9,0 bar Sfera 1019097<br />

10 2,0 bar Cono, fisso 1019649<br />

10 3,0 – 6,0 bar Cono, regolabile 1023053<br />

10 8,0 – 14,0 bar Cono, regolabile 1024056<br />

16 2,0 bar Cono, fisso 1017937<br />

16 3,0 bar Cono, fisso 1035266<br />

16 4,5 – 5,4 bar Cono, fisso 1017936<br />

25 1,0 – 2,0 bar Cono, fisso 1021843<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16.2 Valvola di sicurezza<br />

Meccanismi di regolazione:<br />

Le valvole di sicurezza sono progettate in accordo alle seguenti direttive:<br />

Direttiva serbatoi a pressione e caldaie a vapore<br />

TRD 421, 721<br />

TRB 403<br />

Bollettini AD 2000 A2 e A4<br />

DIN EN ISO 4126<br />

Direttiva apparecchi a pressione 97/23/CE<br />

Codice ASME, sezioni II e VIII<br />

API 526, 520, 527<br />

Altri<br />

P_AC_0231_SW<br />

Sono disponibili certificati specifici per i <strong>prodotti</strong>, per attestare la conformità a queste direttive.<br />

Le valvole di sicurezza sono dotate di targhetta identificativa con i seguenti dati:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dati commessa (n. di serie)<br />

Dati tecnici<br />

Pressione regolabile<br />

Numero di controllo componente VdTÜV<br />

Marcatura CE con n. dell'organismo citato<br />

Altri dati, ad es. marchio UV nelle valvole di sicurezza omologate ASME<br />

Controllo / codice:<br />

dopo la regolazione e il controllo, ogni valvola di sicurezza viene sigillata dal produttore.<br />

Raccordi: raccordi filettati NPT, manicotti filettati, raccordi flangiati DIN / ANSI. Ulteriori raccordi su richiesta.<br />

P_AC_0232_SW<br />

Materiale corpo di entrata<br />

Denominazione materiale X 14 CrNiMo 17-12-2<br />

N. materiale 1.4404<br />

ASME<br />

316L<br />

Misure, intervalli di pressione, pesi<br />

Standard 10 mm<br />

Livello di pressione ingresso<br />

320 PN<br />

Livello di pressione uscita<br />

160 PN<br />

Pressione di risposta min.<br />

0,1 bar<br />

Pressione di risposta max. (4373 / 4374)<br />

68 bar<br />

Sezione flusso più stretta 78,5 mm 2<br />

Diametro flusso più stretto<br />

10 mm<br />

Lunghezza fianco (uscita / ingresso)<br />

30 mm / 33 mm<br />

Lunghezza perno (G 1/2 / G 3/4)<br />

15 mm / 16 mm<br />

Modello flangia<br />

100 mm<br />

Altezza d'ingombro (H2 / H4)<br />

137 / 162 mm<br />

Peso<br />

1,2 kg<br />

3.16.3 Smorzatori di pulsazione<br />

Ammortizzatori di pulsazioni con membrana / bolla / soffietto di separazione tra i cuscinetti di gas e i <strong>prodotti</strong><br />

chimici di dosaggio. Vengono impiegati per un dosaggio con poche pulsazioni e per ridurre la resistenza di<br />

flusso in caso di tubazioni di dosaggio lunghe e per mezzi viscosi. La pressione di precarica dei cuscinetti<br />

di gas dovrebbe essere pari all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio.<br />

Importante: utilizzando attenuatori d’impulsi si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con<br />

valvola di tenuta pressione regolabile.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-81<br />

Pompe dosatrici di processo


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

Accumulatore a sacca<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,07 - 35 l<br />

Pressione<br />

200 – 20 bar<br />

Materiale bolla<br />

FPM, EPDM, nitriti<br />

Materiale alloggiamento AISI 316<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

P_AC_0223_SW<br />

Accumulatore a membrana<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,02 - 10 l<br />

Pressione<br />

80 – 20 bar<br />

Materiale bolla PTFE (TFM 1600)<br />

Materiale alloggiamento AISI 316L<br />

P_AC_0225_SW<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

Accumulatore a soffietto<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,15 - 10 l<br />

Pressione<br />

160 – 29 bar<br />

Materiale bolla<br />

PTFE<br />

Materiale alloggiamento AISI 316<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

P_AC_0224_SW<br />

3-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Sistemi di dosaggio<br />

Indice<br />

Pag.<br />

4Sistemi di dosaggio<br />

4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e Ultromat ® 1<br />

4.0.1 Panoramica sul prodotto DULCODOS ® 1<br />

4.0.2 Panoramica sul prodotto Ultromat ® 4<br />

4.0.3 Supporto per la scelta 6<br />

4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco 7<br />

4.1.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco 7<br />

4.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code, 35 litri 8<br />

4.1.3 Sistema di ordinazione con ident-code, 60 litri 9<br />

4.1.4 Sistema di ordinazione con ident-code, 100 litri 10<br />

4.1.5 Sistema di ordinazione con ident-code, 140 litri 11<br />

4.1.6 Sistema di ordinazione con ident-code, 250 litri 12<br />

4.1.7 Sistema di ordinazione con ident-code, 500 litri 13<br />

4.1.8 Sistema di ordinazione con ident-code, 1000 litri 14<br />

4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel 15<br />

4.2.1 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel 15<br />

4.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code, Beta ® e gamma/ L, DN 10 16<br />

4.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 10 17<br />

4.2.4 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 15 18<br />

4.2.5 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 15 19<br />

4.2.6 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 20 20<br />

4.2.7 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 25 21<br />

4.2.8 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 32 22<br />

4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin 23<br />

4.3.1 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin 23<br />

4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA 25<br />

4.4.1 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA 25<br />

4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool 27<br />

4.5.1 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool 27<br />

4.5.2 DULCODOS ® Pool PR0 28<br />

4.5.3 DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4 30<br />

4.5.4 DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA 32<br />

4.5.5 DULCODOS ® Pool P02, PH1 34<br />

4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom 37<br />

4.6.1 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom 37<br />

4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ® 39<br />

4.7.1 Impianti Ultromat ® 39<br />

4.7.2 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF 40<br />

4.7.3 Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP 42<br />

4.7.4 Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD 43<br />

4.7.5 Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR (con contenitori cilindrici) 44<br />

4.7.6 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK (per polielettrolita liquido) 45<br />

4.7.7 POLYMORE per polielettrolita liquido 46<br />

4.7.8 PolyRex per polielettrolita in polvere e liquido 47<br />

4.7.9 Ultromat ® MT per funzionamento a carica 48<br />

4.7.10 Accessori Ultromat ® 49<br />

4.8 Esempi di applicazioni 52<br />

4.8.1 Dosaggio di fosfato in proporzione al volume 52<br />

4.8.2 Dosaggio di inibitori nell'acqua di raffreddamento 53<br />

4.8.3 Dosaggio di inibitori nell'acqua di alimentazione 54<br />

4.8.4 Piscina: pH/cloro dosaggio 55<br />

4.8.5 Disidratazione dei fanghi 56<br />

1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.1 Panoramica sul prodotto DULCODOS ®<br />

Sistemi di dosaggio 4.0.1<strong>Catalogo</strong> 4.0Panoramica <strong>prodotti</strong> sistemi <strong>2010</strong> di dosaggio 4.0.2www.prominent.com<br />

DULCODOS ® e Ultromat ®<br />

Le operazioni di dosaggio non sono mai state così facili. Le soluzioni complete e premontate di ProMinent<br />

sono pronte all’uso e disponibili immediatamente per le applicazioni più importanti. Il sistema di sensori, il<br />

sistema di controllo e la pompa dosatrice costituiscono in combinazione con i necessari serbatoi un’unica<br />

unità in grado da subito di funzionare, senza spese di installazione.<br />

I sistemi di dosaggio, rispetto a singoli componenti, offrono tre grandi vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

Un unico fornitore e referente<br />

Nessun problema di interfacciamento tra i singoli componenti<br />

Risparmio dei lavori di installazione a carico del cliente. Su richiesta, l’intero sistema può essere consegnato<br />

preassemblato e pronto all’uso, oppure può essere installato e messo in funzione dai nostri tecnici<br />

presso la vostra azienda.<br />

Il cliente può contare su una soluzione pronta all’uso, da allacciare semplicemente alla linea di alimentazione<br />

idraulica ed elettrica. Tutti i sistemi di dosaggio sono di nostra produzione, vale a dire, sia i componenti<br />

principali utilizzati, come pompe dosatrici, sistema di controllo, sistema di sensori e serbatoi, sia il<br />

montaggio dei sistemi, sono tutti realizzati da un’unica mano. La massima garanzia dei <strong>prodotti</strong> di qualità<br />

ProMinent ® .<br />

DULCODOS ® eco<br />

Contenuto utile da 35 a 1.000 litri.<br />

Stazioni di dosaggio con contenitore, vasca di raccolta, agitatore e pompa dosatrice, per conservare e dosare<br />

sostanze chimiche liquide. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi,<br />

si può adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità la stazione di dosaggio al lavoro di<br />

dosaggio richiesto.<br />

pk_7_076<br />

DULCODOS ® panel<br />

Capacità di dosaggio da 0,74 – 1.000 l/h<br />

I sistemi di dosaggio per <strong>prodotti</strong> liquidi sono composti da una o 2 pompe dosatrici, comprese di piastra di<br />

montaggio a parete e vasca di raccolta. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici<br />

identificativi si può adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema di dosaggio alle necessità<br />

specifiche.<br />

pk_7_077_c<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-1<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

DULCODOS ® Hydrazin<br />

Potenza di dosaggio fino a 11 l/h<br />

DULCODOS ® è un sistema di dosaggio per la preparazione e il dosaggio di una soluzione di idrazina.<br />

L’idrazina viene utilizzata come inibitore della corrosione in sistemi ad acqua e vapore. A causa dell’effetto<br />

cancerogeno dell’idrazina, è necessario impiegare speciali impianti di preparazione e dosaggio. I sistemi<br />

di preparazione e dosaggio DULCODOS ® Hydrazin di ProMinent sono prototipi collaudati e riconosciuti<br />

dall’associazione professionale del settore chimico.<br />

pk_7_078_c<br />

DULCODOS ® PPLA<br />

Gli impianti DULCODOS ® PPLA (Post Pelleting Liquid Application) consentono di applicare additivi liquidi<br />

dopo la pelletizzazione del mangime. Gli impianti sono realizzati in maniera modulare e offrono una soluzione<br />

completa per il deposito, il trasferimento, il dosaggio e l’applicazione di qualsiasi tipo di additivo, per<br />

es. vitamine ed enzimi.<br />

pk_7_079_c<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Campo di applicazione: Piscine private e pubbliche<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool sono studiati specificatamente per il trattamento delle acque di<br />

piscine. Premontati e già pronti per essere collegati, i sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool sono in grado<br />

di controllare sia la correzione del pH sia la disinfezione – con cloro o con ossigeno attivo.<br />

Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta, basato su codici identificativi, si può adeguare con<br />

grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema di dosaggio alle necessità specifiche.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

pk_7_080_c<br />

4-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ® DULCODOS ® Domestic<br />

Capacità di dosaggio da 0,165 – 165 ml/m 3<br />

Sistemi di dosaggio per dosaggio di sostanze chimiche liquide in quantità proporzionale al volume, per impianti<br />

di erogazione acqua potabile.<br />

(Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic vedi pagina → 9-4)<br />

pk_7_081_c<br />

DULCODOS ® custom<br />

I sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom vengono progettati, realizzati, e consegnati uno<br />

per uno secondo le esigenze del cliente. Vengono forniti anche provvisti di certificazione ATEX (protezione<br />

antideflagrante). Il cliente non ha alcuna spesa di installazione a suo carico. Su richiesta, ci incarichiamo<br />

anche della messa in funzione dei sistemi sul posto.<br />

pk_7_082<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-3<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.2 Panoramica sul prodotto Ultromat ®<br />

Gli impianti Ultromat ® sono stazioni speciali di preparazione e dosaggio per flocculanti sintetici<br />

(polielettroliti).<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

Intervallo di portata 400 – 8.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® a tre camere in polipropilene, per la lavorazione di polimeri in forma liquida<br />

e in polvere. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi, si può<br />

adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema a ciclo continuo all’applicazione richiesta.<br />

pk_7_083_c<br />

Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP<br />

Intervallo di portata 400 – 4.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti batch Ultromat ® per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Ultromat ® è composto<br />

da 2 contenitori separati che vengono riempiti uno dopo l’altro con una soluzione polimerica. Trascorso il<br />

tempo di maturazione, la soluzione polimerica si può recuperare.<br />

pk_7_084_c<br />

Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD<br />

Intervallo di portata 400 – 2.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti a due piani Ultromat ® per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Ultromat a due<br />

piani è composto da 2 contenitori separati in PP, collocati uno sopra l’altro. La soluzione polimerica viene<br />

collocata nel contenitore superiore. Trascorso il tempo di maturazione, la soluzione polimerica è pronta per<br />

il trasferimento nel contenitore inferiore.<br />

pk_7_085_c<br />

Impianti a ciclo continuo con contenitori circolari Ultromat ® ATR<br />

Intervallo di portata 400 – 2.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Gli impianti a ciclo continuo Ultromat ® con contenitori circolari in PP sono concepiti per la lavorazione di<br />

polimeri in polvere. I contenitori sono collegati tra loro idraulicamente, con canali di troppo pieno, e sono<br />

estremamente stabili grazie alla loro forma circolare. Ciò consente di ridurre drasticamente il peso dei sistemi<br />

Ultromat per il trasporto.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

P_UL_0020_C<br />

4-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ® Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK<br />

pk_7_087_c<br />

Intervallo di portata 400 – 4.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® a 2 camere, per lavorazione di polimeri liquidi. Il contenitore è composto<br />

da un contenitore separato per lo stoccaggio quotidiano del concentrato liquido e da un impianto a ciclo<br />

continuo a due camere, per l’applicazione della soluzione polimerica. La pompa per il concentrato liquido<br />

è compresa nel volume della fornitura.<br />

Stazione di applicazione manuale Ultromat ® MT<br />

Intervallo di portata 120 – 4.800 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Ultromat ® MT per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Il polimero in polvere viene aggiunto<br />

durante l’applicazione all’acqua di diluizione nella tramoggia di iniezione acqua.<br />

pk_7_088_c<br />

POLYMORE<br />

Intervallo di portata 120 – 18.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Stazione di preparazione polimeri per polimeri liquidi. La miscelazione di acqua e polimero viene eseguita<br />

in un dispositivo di miscelazione a più zone incapsulato a pressione. La soluzione polimerica nella maggior<br />

parte dei casi si può dosare direttamente nell’applicazione.<br />

pk_7_089_c<br />

PolyRex<br />

Intervallo di portata 240 – 3.820 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

PolyRex è una stazione di dosaggio a due piani per la lavorazione di polimeri liquidi e in polvere. La stazione<br />

di preparazione è composta da un’unità di pompaggio e di miscelazione e da due contenitori a due piani<br />

in acciaio inossidabile. Il contenitore superiore è il serbatoio di miscelazione/maturazione, quello inferiore<br />

è il contenitore di accumulo per la soluzione polimerica pronta.<br />

pk_7_090_c<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-5<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.3 Supporto per la scelta<br />

Supporto per la scelta di sistemi DULCODOS ®<br />

Tipo Funzionamento Applicazioni Intervallo portata<br />

DULCODOS ® eco Stoccaggio, Dosaggio Generale 35 – 1.000 litri<br />

DULCODOS ® panel Dosaggio Generale 0,74 – 1.000 l/h<br />

DULCODOS ® Hydrazin Preparazione, Dosaggio Acqua per aliment. caldaie fino a 11 l/h<br />

DULCODOS ® PPLA Miscelazione, Dosaggio Mangimi –<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Misurazione, Regolazione, Piscine private e pubbliche –<br />

Dosaggio<br />

DULCODOS ® Domestic Dosaggio proporz. al volume Acqua potabile 0,165 – 165 ml/m 3<br />

DULCODOS ® custom Personalizzato A scelta –<br />

Supporto per la scelta di sistemi Ultromat ®<br />

Tipo Esempi di applicazione Polimeri Intervallo portata<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF Acque reflue F*/T**/TF*** 400 – 8.000 l/h<br />

Impianto batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP Acque reflue, industria della carta F*/T**/TF*** 400 – 4.000 l/h<br />

Impianto a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD Acque reflue, industria della carta F*/T**/TF*** 400 – 2.000 l/h<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR con contenitori Acque reflue T** 400 – 2.000 l/h<br />

tondi<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® AFK Acque reflue F* 400 – 4.000 l/h<br />

Stazione di applic. manuale Ultromat ® MT Acque reflue T** 120 – 4.800 l/h<br />

POLYMORE Acque reflue, industria della carta F* 120 – 18.000 l/h<br />

PolyRex Acque reflue, industria della carta TF*** 240 – 3.820 l/h<br />

* liquido<br />

** polvere<br />

*** liquido + polvere<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

Le stazioni di dosaggio ProMinent ® con recipienti in PE possono essere scelte ed ordinate mediante un<br />

sistema di codici di identificazione.<br />

Innanzitutto occorre procedere alla scelta della pompa di dosaggio mediante l’apposito codice di identificazione.<br />

Componenti a scelta:<br />

pk_3_033<br />

1. serbatoio di dosaggio PE (35 – 1.000 litri)<br />

2. vasca di raccolta impilabile (35 – 1.000 litri)<br />

3. serratura per tappo a vite serbatoio<br />

4. agitatore manuale/automatico (*)<br />

5. set di aspirazione<br />

6. sensore di livello per set di aspirazione<br />

7. rubinetto di scarico per serbatoio (*)<br />

8. dispositivo misura-dosaggio (*)<br />

9. pompa di dosaggio (*) da ordinare separatamente<br />

(a causa dell’elevato numero di pompe che è possibile montare sui serbatoio, queste vanno ordinate<br />

separatamente. A questo scopo si faccia uso dell’ident-code della pompa desiderata riportato nei capitoli<br />

1, 2 e 5).<br />

* Questi componenti vengono predisposti per la loro successiva installazione ma imballati separatamente<br />

per evitare danni da trasporto. L’assemblaggio completo va eseguito dal cliente sul luogo d’impiego.<br />

Nella seguente tabella sono riportate le possibili combinazioni di pompa di dosaggio e serbatoio:<br />

pk_3_034<br />

Serbatoio<br />

pompe dosaggio 35 l 60 l 100 l 140 l 250 l 500 l 1000 l<br />

alpha x+ x+ x x+ x x+ x+<br />

Beta ® x+ x x x x x x<br />

gamma/ L x+ x x x x x x<br />

D_4a x+ x x x x x x<br />

Sigma/ 1 – x+ x+ x+ x x x<br />

Sigma/ 2 – – – – x x+ x<br />

Sigma/ 3 – – – – x x+ x<br />

delta<br />

® – x+ x+ x+ x x x<br />

x = montaggio diretto della pompa senza piastra di montaggio<br />

x+ = montaggio della pompa con piastra di montaggio<br />

pk_3_035<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-7<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code, 35 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 35 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0035N serbatoio di dosaggio in PE 35 l, naturale<br />

0035S serbatoio di dosaggio in PE 35 l, nero<br />

0035B serbatoio di dosaggio in PE 35 l, blu<br />

0035G serbatoio di dosaggio in PE 35 l, giallo<br />

0035R serbatoio di dosaggio in PE 35 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

D per alpha<br />

E per Beta ® , gamma/ L, D_4a (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 a due stadi, spina rotonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/L<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

1 con dispositivo misura-dosaggio d6 35/60 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.3 Sistema di ordinazione con ident-code, 60 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 60 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0060N serbatoio di dosaggio in PE 60 l, naturale<br />

0060S serbatoio di dosaggio in PE 60 l, nero<br />

0060B serbatoio di dosaggio in PE 60 l, blu<br />

0060G serbatoio di dosaggio in PE 60 l, giallo<br />

0060R serbatoio di dosaggio in PE 60 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

B con agitatore manuale PP<br />

H con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,02 kW<br />

P con agitatore elettrico PVDF 0,02 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

F per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

1 con dispositivo misura-dosaggio d6 35/60 l<br />

2 con sistema di misura del dosaggio d8 60 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-9<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.4 Sistema di ordinazione con ident-code, 100 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 100 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0100N serbatoio di dosaggio in PE 100 l, naturale<br />

0100S serbatoio di dosaggio in PE 100 l, nero<br />

0100B serbatoio di dosaggio in PE 100 l, blu<br />

0100G serbatoio di dosaggio in PE 100 l, giallo<br />

0100R serbatoio di dosaggio in PE 100 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

C con agitatore manuale PP<br />

I con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

R con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

L per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

N per alpha<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

3 con dispositivo misura-dosaggio d8 100/140 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.5 Sistema di ordinazione con ident-code, 140 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 140 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0140N serbatoio di dosaggio in PE 140 l, naturale<br />

0140S serbatoio di dosaggio in PE 140 l, nero<br />

0140B serbatoio di dosaggio in PE 140 l, blu<br />

0140G serbatoio di dosaggio in PE 140 l, giallo<br />

0140R serbatoio di dosaggio in PE 140 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

D con agitatore manuale PP<br />

K con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

S con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

H per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

3 con dispositivo misura-dosaggio d8 100/140 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-11<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.6 Sistema di ordinazione con ident-code, 250 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 250 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0250N serbatoio di dosaggio in PE 250 l, naturale<br />

0250S serbatoio di dosaggio in PE 250 l, nero<br />

0250B serbatoio di dosaggio in PE 250 l, blu<br />

0250G serbatoio di dosaggio in PE 250 l, giallo<br />

0250R serbatoio di dosaggio in PE 250 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

E con agitatore manuale PP<br />

L con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

T con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

B per Sigma/ 2/ 3 (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

N per alpha (senza piastra di montaggio)<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

4 con dispositivo misura-dosaggio d12 250 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

Sistemi di dosaggio<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

4-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.7 Sistema di ordinazione con ident-code, 500 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 500 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0500N serbatoio di dosaggio in PE 500 l, naturale<br />

0500S serbatoio di dosaggio in PE 500 l, nero<br />

0500B serbatoio di dosaggio in PE 500 l, blu<br />

0500G serbatoio di dosaggio in PE 500 l, giallo<br />

0500R serbatoio di dosaggio in PE 500 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

F con agitatore manuale PP<br />

M con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,25 kW<br />

U con agitatore elettrico PVDF 0,25 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

J per Sigma/ 2/ 3 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

5 con dispositivo misura-dosaggio d12 500/1000 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-13<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.8 Sistema di ordinazione con ident-code, 1000 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 1000 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

1000N serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, naturale<br />

1000S serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, nero<br />

1000B serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, blu<br />

1000G serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, giallo<br />

1000R serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

G con agitatore manuale PP<br />

N con agitatore elettrico in acciaio inossidabil 0,75 kW<br />

W con agitatore elettrico PVDF 0,75 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

B per Sigma/ 2/ 3 (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

5 con dispositivo misura-dosaggio d12 500/1000 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

Sistemi di dosaggio<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

4-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.1 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

I sistemi di dosaggio ProMinent ® montati su pannello offrono una soluzione per i più comuni compiti di dosaggio,<br />

quali:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di biocidi e inibitori nell’acqua di raffreddamento<br />

Dosaggio di soluzioni alcaline e acide per la regolazione del pH<br />

Dosaggio di flocculanti (cloruro ferrico) per il trattamento delle acque reflue<br />

Dosaggio di detergenti (impianti CIP, impianto di lavaggio bottiglie)<br />

pk_7_070<br />

Sistema di dosaggio con una pompa<br />

I sistemi di dosaggio montati su pannello possono essere scelti ed ordinati per mezzo di un sistema a codici<br />

di identificazione.<br />

I precedenza dovrà essere scelta ed ordinata la pompa di dosaggio e stand-by per mezzo dell’apposito<br />

ident-code.<br />

È possibile scegliere le seguenti opzioni:<br />

1. Telaio di montaggio con tubazioni per l’installazione di una pompa dosatrice<br />

2. Espansione per l’installazione di una pompa stand-by (stesso tipo della pompa principale)<br />

3. Materiale delle tubazioni<br />

4. Materiale delle guarnizioni<br />

5. Recipiente aria aspirazione<br />

6. Pompa a vuoto<br />

7. Attenuatore delle pulsazioni<br />

8. Manometro<br />

9. Dispositivo di troppo pieno<br />

10. Morsettiera<br />

11. Sonda di rilevazione perdite<br />

12. Collegamenti lato aspirazione e mandata<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_061<br />

Sistema di dosaggio con pompa stand-by<br />

Tipo B410 B510 GL10 S110 S115 S215 S220 S325 S332<br />

Diametro nominale<br />

DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32<br />

tubazioni<br />

DN connessione scarico DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25<br />

Connessone di ritorno DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 1.200 x 1.200 x 1.200 x 1.400 x 1.400 x 1.400 x 1.400 x 1.600 x 1.600 x<br />

800 x 800 x 800 x 900 x 900 x 900 x 900 x 900 x 900 x<br />

300 300 300 450 450 450 450 500 500<br />

Misure: alt. x largh. x prof.<br />

con 2 pompe<br />

mm<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

* con riduzione della pulsazione<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

500<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

500<br />

Portata max. di dosaggio l/h 19 32 32 65 120 130 350 324 1.000<br />

Press. oper. max. (25 °C) bar 10 10 10 10 10 10 10 10 8* / 10<br />

Press. oper. max. (40 °C) bar 6 6 6 6 6 6 6 6 6<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-15<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code, Beta ® e gamma/ L, DN 10<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Beta ® e gamma/ L, DN 10<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

B410 per Beta ® , DN 10 (BT4a 1000 - 0220: 0,74 - 19 l/h)<br />

B510 per Beta ® , DN 10 (BT5a 1605 - 0232: 4,1 - 32 l/h)<br />

GL10 per gamma/ L, DN 10 (GALa 1000 - 0232: 0,74 - 32 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

1 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

1 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

1 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

0 con valvola multifunzione (per 1 pompa modello: 1000 - 1605)<br />

1 con valvola multifunzione (per 1 pompa modello: 0708 - 0232)<br />

2 con valvola di mantenimento pressione (per 1 pompa)<br />

3 con valvola multifunzione (per 2 pompe modello: 1000 - 1605)<br />

4 con valvola multifunzione (per 2 pompe modello: 0708 - 0232)<br />

5 con valvole di mantenimento pressione (per 2 pompe)<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

1 con nippli per tubi flessibili 6x4<br />

2 con nippli per tubi flessibili 8x5<br />

3 con nippli per tubi flessibili 12x6<br />

4 con nippli per tubi flessibili 12x9<br />

5 con nippli per tubi flessibili DN 10<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 10<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 1, DN 10<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S110 Sigma/ 1, DN 10 (S1Ca/S1Ba 12017 - 07065: 20 - 65 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

2 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

2 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

2 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

6 con portagomma DN 10<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S1Ba H12017 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-17<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.4 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 15<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 1, DN 15<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S115 Sigma/ 1, DN 15 (S1Ca/S1Ba 07042 - 04120: 50 - 120 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

3 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

3 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

3 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

7 con portagomma DN 15<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S1Ba H07042 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.5 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 15<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 2, DN 15<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S215 Sigma/ 2, DN 15 (S2Ca/S2Ba 16050 - 16130: 60 - 130 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

4 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

4 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

4 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

8 con portagomma DN 15<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S2Ba HM16050 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-19<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.6 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 20<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 2, DN 20<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S220 Sigma/ 2, DN 20 (S2Ca/S2Ba 07120 - 04350: 120 - 350 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

5 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

5 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

5 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

9 con portagomma DN 20<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S2Ba HM07120 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.7 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 25<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 3, DN 25<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S325 Sigma/ 3, DN 25 (S3Ca/S3Cb 120145 - 120330: 174 - 324 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

6 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

6 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

6 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

A con portagomma DN 25<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S3Ba H120145 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-21<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.8 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 32<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 3, DN 32<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S332 Sigma/ 3, DN 32 (S3Ca/S3Cb 070410 - 041030: 492 - 1000 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

7 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

7 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

7 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

B con portagomma DN 32<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S3Ba H070410 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.3Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.3.1 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

L’idrazina serve come legante dell’ossigeno in applicazioni industriali nel campo dell’acqua, soprattutto per<br />

la produzione di vapore. A causa dell’effetto cancerogeno dell’idrazina, è necessario adottare particolari<br />

cure e cautele durante l’impiego di questa sostanza.<br />

Facendo un uso corretto e conforme agli scopi previsti di impianti ermetici e a tenuta di gas, la soglia di pericolosità<br />

dell’idrazina non viene superata.<br />

Realizzazione:<br />

Impianti di dosaggio assemblati e pronti per l’uso, composti principalmente da:<br />

<br />

<br />

serbatoio di dosaggio a tenuta di gas in PE con scala graduata, tappo ermetico a vite e agitatore manuale<br />

Ciascuno con pompa per travaso e dosaggio provvista di sezione di aspirazione, interruttore di livello e<br />

l’intera tubazione in PVC rigido, completa di due rubinetti sferici, serbatoio di dosaggio e filtro con carbone<br />

attivo<br />

Accessori:<br />

Tubazione di dosaggio da 5 m e 8/12 mm di diametro e valvola di dosaggio in acciaio inossidabile con diametro<br />

8 mm e attacco 1/2“<br />

collegamento elettrico 230 V ±10%, 50…60 Hz<br />

Nota:<br />

L’impianto viene fornito con un attacco flessibile adatto per i normali sistemi di prelievo disponibili sul mercato.<br />

Produttore di questi sistemi è, ad esempio, la Ditta MicroMatic, Gräfeling/Monaco.<br />

1 Filtro a carbone attivo<br />

2 Tubazione di ventilazione<br />

3 Apparecchio di dosaggio<br />

4 Recipiente di dosaggio<br />

5 Contenitore riutilizzabile per idrazina 15<br />

6 Attacco a chiusura rapida<br />

7 Tubazione di aspirazione<br />

8 Tubazione pendolare gas<br />

9 Pompa di rabbocco<br />

10 Pompa dosatrice<br />

11 Acqua di riempimento<br />

pk_7_078<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-23<br />

Sistemi di dosaggio


4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

Impianti di dosaggio e travaso idrazina, completamente preassemblati<br />

Recipiente di<br />

dosaggio<br />

capacità<br />

Pompa dosatrice<br />

resa di<br />

dosaggio<br />

Pompa dosatrice<br />

portata<br />

Pompa di trav.<br />

corrente di<br />

mandata<br />

Codice ordinazione<br />

140 l 7,1 l/h 7,0 bar 17 l/h 913018<br />

250 l 11,0 l/h 7,0 bar 32 l/h 913019<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Set prelievo VA 1003964<br />

Vasca di raccolta da 200 l*<br />

su richiesta<br />

Vasca di raccolta da 1.000 l*<br />

su richiesta<br />

* omologata con griglia zincata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ®<br />

PPLA<br />

4.4Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

4.4.1 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

Il dosaggio di <strong>prodotti</strong> liquidi gioca un ruolo fondamentale nella produzione di mangimi animali. Vitamine ed<br />

enzimi sono i principali esempi di additivi liquidi.<br />

Le materie prime per il mangime vengono macinate, mescolate e poi compresse in forma di pellet. Grazie<br />

ai sistemi di dosaggio DULCODOS ® PPLA (Post Pelleting Liquid Application) di ProMinent, dopo la pelletizzazione<br />

del mangime vengono applicati esternamente additivi liquidi.<br />

I <strong>prodotti</strong> liquidi vengono stoccati in un contenitore e con l’aiuto di una pompa di riempimento vengono trasportati<br />

nel serbatoio giornaliero della stazione di dosaggio. Per garantire la necessaria distribuzione uniforme<br />

degli additivi nel mangime, viene utilizzata l’acqua come sostanza eccipiente. Una pompa viene<br />

utilizzata per gli additivi, una seconda per l’acqua diluente. Nella stazione di miscelazione gli additivi e l‘acqua<br />

vengono uniti e miscelati adeguatamente grazie a un mescolatore statico. Tramite un ugello gli additivi<br />

diluiti vengono spruzzati sul mangime.<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® PPLA di ProMinent sono realizzati in maniera modulare e si possono<br />

adeguare e ampliare senza problemi. Offrono una soluzione completa per lo stoccaggio, il travaso, il dosaggio<br />

e l’applicazione di qualsiasi tipo di additivo. Sono disponibili soluzioni standard anche nell’intervallo<br />

inferiore a 50 ppm e superiore a 1000 ppm.<br />

pk_4_PPLA<br />

Richiedere i prezzi e i tempi di consegna<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-25<br />

Sistemi di dosaggio


4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ®<br />

PPLA<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.1 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

I sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool sono stati progettati appositamente per il trattamento<br />

dell’acqua delle piscine. Premontati e gia pronti da collegare, consentono di regolare il valore di pH e di<br />

effettuare la disinfezione con cloro o con ossigeno attivo. Grazie ai numerosi modelli disponibili e a un programma<br />

completo di potenziamento della dotazione, offrono la certezza di poter contare sempre sulla soluzione<br />

piu adatta per qualsiasi applicazione.<br />

I sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool sono dotati di tutti i componenti necessari, forniti in<br />

una configurazione ideale e montati su pannello:<br />

<br />

<br />

<br />

Sensori<br />

Regolatori<br />

Pompe dosatrici<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Consegna della soluzione gia pronta per il collegamento<br />

Assemblaggio semplice e rapido<br />

Programma modulare<br />

Numerose possibilita di potenziamento successivo<br />

Elevata efficienza di disinfezione<br />

Calibratura accurata<br />

Elevato livello di sicurezza<br />

Campi di applicazione<br />

Disinfezione automatica e regolazione del valore di pH per<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Piscine private<br />

Piscine di alberghi<br />

Bagni terapeutici<br />

Piscine pubbliche<br />

Applicazione<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool si possono selezionare e ordinare usando uno speciale sistema<br />

a codici identificativi (Identcode):<br />

Identcode: Caratteristica<br />

della variabile<br />

di misurazione<br />

Misurazione e regolazione<br />

pH Redox Cloro Cloro<br />

libero totale*<br />

Dosaggio<br />

H 2 O 2 Acido Cloro Ossigeno Regolatore<br />

vedi<br />

capitolo<br />

Piscine private PR0 x x x x DSR 4.5.2<br />

Piscine private di alto livello<br />

PR2 x x x x D2C 4.5.3<br />

PC2 x x x x D2C 4.5.3<br />

PC4 x x x x D2C 4.5.3<br />

Piscine private di alto livello<br />

PC5 x x x x DXC 4.5.4<br />

Piscine pubbliche PC6 x x x x DXC 4.5.4<br />

Bagni terapeutici PC7 x x x x x DXC 4.5.4<br />

PC8 x x x x x x DXC 4.5.4<br />

PC9 x x x x DXC 4.5.4<br />

PCA x x x x x DXC 4.5.4<br />

Piscine private P02 x x x D1C 4.5.5<br />

PH1 x x x x 2 x D1C 4.5.5<br />

* Cloro totale = cloro combinato organicamente (derivati dell’acido isocianurico)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-27<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.2 DULCODOS ® Pool PR0<br />

pk_7_100<br />

pk_7_101<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione con <strong>prodotti</strong> al cloro liquidi, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione per valore pH e tensione redox<br />

Regolatore per piscine a 2 canali DSR con funzioni di regolazione per valore di pH e tensione redox e<br />

funzione di aspirazione integrata<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni 595 x 745 x 150 mm (B x H x T)<br />

Peso<br />

ca. 10 kg o 6 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscine private<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

DSPa<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PR0<br />

Unità di misura<br />

PR0 pH / Redox (DSR)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PR0 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

R russo<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per alpha)<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per alpha)<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-29<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.3 DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4<br />

pk_7_102<br />

P_DD_0029_SW<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione con <strong>prodotti</strong> al cloro liquidi, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello PR2: valore pH e tensione Redox<br />

Modello PC2: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC4: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro totale)<br />

Regolatore a 2 canali D2C con funzioni di regolazione per valore di pH e tensione Redox o valore di pH<br />

e concentrazione cloro<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata.<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

con alfa:<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per tecnologia<br />

di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

con DULCO ® flex:<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T)<br />

ca. 10 kg o 6 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscina privata sollevata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4<br />

DSPa<br />

Unità di misura<br />

PR2 pH / redox (D2C)<br />

PC2 pH / cloro libero (D2C)<br />

PC4 pH / cloro totale (D2C)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PR2 senza sensori<br />

B unità di misura PC2 senza sensori<br />

C unità di misura PC4 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

A svedese<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 1,5 l/h (Beta ® BT4a 0401 PPE)<br />

7 2,8 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 5,3 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

6 0,9 l/h Beta ® per circolazione fino a 50/10 m 3 /h HB/FB*<br />

7 2,1 l/h Beta ® per circolazione fino a 125/25 m 3 /h HB/FB*<br />

8 4,2 l/h Beta ® per circolazione fino a 250/50 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-31<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.4 DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA<br />

pk_7_104<br />

pk_7_105<br />

Sistema completo per regolazione valore pH e disinfezione con <strong>prodotti</strong> a base di cloro liquido, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello PC5: valore pH e tensione Redox<br />

Modello PC6: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC7: valore di pH, tensione Redox e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC8: valore di pH, tensione Redox e celle di misurazione cloro totale e cloro libero<br />

Modello PC9: cella di misurazione valore pH e cloro, cloro totale<br />

Modello PCA: cella di misurazione valore pH, potenziale ORP e cloro, cloro totale<br />

Regolatore DULCOMARIN ® II compact con funzioni di regolazione valore di pH, tensione Redox e concentrazione<br />

cloro<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per<br />

tecnologia di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

ca. 12 kg o 7 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Sistemi di dosaggio<br />

Campo di applicazione consigliato Piscina privata sollevata<br />

piscina pubblica<br />

piscina per fisioterapia<br />

4-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

DSPa<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7,<br />

PC8, PC9, PCA<br />

Unità di misura<br />

PC5 pH / Redox (DXC)<br />

PC6 pH / cloro libero (DXC)<br />

PC7 pH / Redox / cloro libero (DXC)<br />

PC8 pH / Redox / cloro libero / cloro totale (DXC)<br />

PC9 pH / cloro totale (DXC)<br />

PCA pH / Redox / cloro totale (DXC)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

A 4 Uscite segnali normali 0/4-20 mA Valore misurazione (modulo A)<br />

Funzioni supplementari software<br />

1 computer con schermo incorporato con archiviazione dati di misurazione incl. scheda SD<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN<br />

6 OPC-Server + Server Web Embedded<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PC5 senza sensori<br />

E unità di misura PC6 senza sensori<br />

F unità di misura PC7 senza sensori<br />

G unità di misura PC8 senza sensori<br />

H unità di misura PC9 senza sensori<br />

I unità di misura PCA senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

I italiano<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

A 1,5 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0401 PPE)<br />

B 2,8 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0402 PPE)<br />

C 5,3 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

A 0,9 l/h Beta ® per circolazione fino a 50/10 m 3 /h HB/FB*<br />

B 2,1 l/h Beta ® per circolazione fino a 125/25 m 3 /h HB/FB*<br />

C 4,2 l/h Beta ® per circolazione fino a 250/50 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-33<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.5 DULCODOS ® Pool P02, PH1<br />

pk_7_103<br />

pk_7_107<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione senza cloro con ossigeno attivo,<br />

composto da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello P02: sensore valore di pH<br />

Modello PH1: Sensore valore di pH e H 2 O 2<br />

Modello P02: Regolatore D1C con funzioni di regolazione per valore di pH e funzione Timer per comando<br />

della pompa dell’ossigeno attivo<br />

Modello PH1: Regolatore D1C con funzione di regolazione per valore PH e funzione di regolazione per<br />

concentrazione ossigeno attivo<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per<br />

tecnologia di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

ca. 12 kg o 7 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscine private<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool P02, PH1<br />

DSPa<br />

Unità di misura<br />

P02 pH / comando Timer H 2 O 2 (D1C)<br />

PH1 pH / H 2 O 2 (2 x D1C)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

1 unità di misura P02 senza sensori<br />

D unità di misura PH1 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

A svedese<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

H svizzero<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 1,5 l/h (Beta ® BT4a 0401 PPE)<br />

7 2,8 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 5,3 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 0,9 l/h (Beta ® BT4a 0401 NPB)<br />

7 2,1 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 4,2 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-35<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ®<br />

custom<br />

4.6Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

4.6.1 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

ProMinent ornisce impianti personalizzati, pronti per l’uso:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Impianti di dosaggio semplici con pompe e accessori, portatili (fig. A), da applicare direttamente a cestelli<br />

grigliati (fig. B).<br />

Impianti di dosaggio montati su pannello (fig. C) o incastellatura (fig. D).<br />

Impianti di dosaggio montati su recipienti di dosaggio (fig. E) e con vasca di raccolta e serbatoio di dosaggio<br />

(fig. F).<br />

Impianti di dosaggio in armadio di dosaggio per installazione interna o esterna (fig. G).<br />

pk_7_035<br />

Fig. A: stazione di dosaggio portatile<br />

pk_7_036<br />

Fig. B: stazione di dosaggio da applicare a cestelli grigliati<br />

pk_7_038<br />

Fig. C: impianto montato su pannello<br />

pk_7_040<br />

Fig. D: impianti di dosaggio su incastellatura<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-37<br />

Sistemi di dosaggio


4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ®<br />

custom<br />

pk_7_037<br />

Fig. E: stazione di dosaggio montata su serbatoio di dosaggio<br />

pk_7_041<br />

Fig. F: impianto di dosaggio con vasca di raccolta e serbatoio di<br />

dosaggio<br />

pk_7_039<br />

Fig. G: impianti di dosaggio nell’armadio di dosaggio<br />

Oltre ai materiali standard come PVC, PP, PVDF e acciaio inossidabile, sono possibili anche materiali speciali,<br />

come PFA.<br />

Su richiesta, gli impianti possono essere attrezzati con strumenti di misura e regolazione, morsettiere, armadi<br />

comandi oppure, per gli impianti di dimensioni maggiori, con comandi programmabili da memoria. Si<br />

realizzano anche impianti con blocchi di funzioni personalizzati secondo le esigenze del Cliente.<br />

Tutti gli impianti sono sottoposti in fabbrica a collaudo idraulico ed elettrico.<br />

Un team di specialisti è sempre a disposizione del Cliente.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ®<br />

4.7.1 Impianti Ultromat ®<br />

Gli impianti Ultromat ® sono stati realizzati specificatamente per la produzione di soluzioni base o soluzioni<br />

per stoccaggio o per dosaggio diretto al processo di mezzi flocculanti sintetici (polielettroliti).<br />

L’impiego di polielettroliti come sostanze flocculanti o di ausilio alla flocculazione ha un vasto campo di utilizzo:<br />

possono essere usati in tutti i casi in cui sostanze solide colloidali devono essere separate dai liquidi<br />

in modo economico.<br />

Campi di impiego privilegiati sono:<br />

pk_3_027<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento di acque reflue e di fanghi<br />

produzione della carta<br />

preparazione acqua potabile e industriale<br />

preparazione di sabbia e ghiaia<br />

trattamento acqua salina<br />

arricchimento del minerale<br />

I tipi di apparecchi Ultromat ® AF/AT/ATF, AFK, AFP/ATP/ATFP sono dotati di un dispositivo di comando<br />

compatto ProMinent ® . I dati relativi alla concentrazione della soluzione, alla taratura idraulica del dosatore<br />

polvere e alla pompa per il concentrato liquido vengono inseriti a cura dell’utente. I messaggi di allarme e<br />

di avvertimento vengono visualizzati a display. Un misuratore di flusso consente la rilevazione costante<br />

dell’afflusso di acqua di diluizione, con relativa visualizzazione a display. In base alla concentrazione di soluzione<br />

impostata il dispositivo di comando calcola il fabbisogno di polimeri e comanda analogamente il dosatore<br />

di polvere o la pompa del concentrato, in modo che in caso di oscillazioni dell’afflusso di acqua la<br />

concentrazione della soluzione polimerica viene mantenuta costante.<br />

Esempio di applicazione di un impianto a soluzione polimerica completo<br />

1 Unità di alimentazione polvere<br />

2 Unità di post diluizione<br />

3 Pompa di trasferimento<br />

4 Serbatoio di stoccaggio polveri<br />

5 Big Bag<br />

6 Ultromat ®<br />

pk_7_028<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-39<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.2 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica<br />

dallo 0,05 allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in tre camere. Il prelievo della soluzione polimerica<br />

nonché lo svuotamento delle singole camere avvengono dal lato frontale del contenitore.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

pk_7_056_2<br />

Ultromat ® AF<br />

Modello AF0:<br />

Modello AT0:<br />

Modello ATF:<br />

solo polimeri liquidi<br />

solo polimeri in polvere<br />

polimeri liquidi e in polvere<br />

Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi, si può adeguare con<br />

grande facilità, flessibilità e rapidità l’impianto a ciclo continuo all'applicazione richiesta.<br />

Componenti selezionabili:<br />

pk_7_083<br />

Ultromat ® AT<br />

pk_7_098<br />

Ultromat ® ATF<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modello Ultromat ® (tipo di polimeri: liquidi, in polvere)<br />

Grandezza del contenitore/quantità prelevata<br />

Struttura (normale o inversa)<br />

Valvolame per iniezione (iniezione a Y o tramoggia di iniezione)<br />

Allacciamento elettrico<br />

Sistema di comando<br />

Opzioni (protezione contro troppo pieno per contenitori Ultromat / misurazione mancanza acqua in<br />

un’unità di post diluizione collegata)<br />

Elemento di pompaggio piccolo / tramoggia di applicazione (per riempimento del dosatore polveri con<br />

polimero in polvere)<br />

Vibratore dosatore polveri (supporta lo scorrimento del polimero nel dosatore polveri)<br />

Agitatore per 3 a camera (consigliato)<br />

Pompa per concentrato liquido (pompa per pompaggio del concentrato liquido dal contenitore di stoccaggio<br />

negli Ultromat)<br />

Monitoraggio per pompa per concentrato liquido (l’interruttore a galleggiante per il contenitore con il<br />

concentrato impedisce il funzionamento a secco. Un flussostato protegge statore/rotore della pompa<br />

Spectra in caso di azzeramento del flusso)<br />

Lingua (preimpostazione della lingua per sistemi di controllo ProMinent)<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000 8.000<br />

Volume contenitore l 400 1.000 2.000 4.000 8.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000 6.000 12.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 0,8–18 3,6–55 4,8–110<br />

Lunghezza mm 1.960 2.581 3.256 3.243 4.539<br />

Larghezza mm 905 970 1.155 1.515 1.922<br />

Altezza mm 1.250 1.600 1.750 2.182 2.290<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1 1 1/2 2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32 40 50<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 15 20 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2 5,0 9,5<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Sistema di ordinazione a codici identificativi Impianti a ciclo continuo<br />

ULTa<br />

Tipo<br />

AF0<br />

AT0<br />

ATF<br />

Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

impianto a ciclo continuo per polimero liquido<br />

impianto a ciclo continuo per polimero in polvere<br />

impianto a ciclo continuo per polimero liquido e in polvere<br />

Dimensioni contenitore/quantità di prelievo<br />

0400 contenuto 400 litri / 400 l/h<br />

1000 contenuto 1.000 litri / 1.000 l/h<br />

2000 contenuto 2.000 litri / 2.000 l/h<br />

4000 contenuto 4.000 litri / 4.000 l/h<br />

8000 contenuto 8.000 litri / 8.000 l/h<br />

Struttura<br />

0 normale<br />

1 Inversa<br />

Valvolame di iniezione<br />

0 iniezione a Y impianto a ciclo continuo<br />

1 dissolutore della polvere, tubazione in PVC per 0400 – 2000<br />

2 dissolutore della polvere, tubazione in PVC per 4000 – 8000<br />

3 dissolutore della polvere, tubazione in PP per 0400 – 2000<br />

4 dissolutore della polvere, tubazione in PP per 4000 – 8000<br />

Collegamento elettrico<br />

A 400 VAC, 50/60 Hz (trifase, N, PE)<br />

Tipo comando<br />

0 Sistema di comando ProMinent<br />

Opzioni<br />

0 senza opzioni<br />

1 con sicurezza contro eccessivo riempimento per contenitori Ultromat<br />

2 con misurazione mancanza acqua post diluizione<br />

3 con 1 + 2<br />

Elemento di pompaggio piccolo, tramoggia di applicazione<br />

0 nessuno<br />

1 con tramoggia di applicazione 50 l (per 400, 1000, 2000)<br />

2 con tramoggia di applicazione 75 l (per 4000)<br />

3 con tramoggia di applicazione 100 l (per 8000)<br />

4 con tramoggia di applicazione 50 l + elem. pompaggio piccolo (per 400, 1000, 2000)<br />

5 con tramoggia di applicazione 75 l + elemento di pompaggio piccolo (per 4000)<br />

6 con tramoggia di applicazione 100 l + elemento di pompaggio piccolo (per 8000)<br />

7 con coperchio adattatore + unità di alimentazione polvere<br />

Vibratore per dosatore polveri<br />

0 nessuno<br />

1 con vibratore per dosatore polveri<br />

Agitatore per 3 a camera<br />

0 nessuno<br />

1 agitatore per contenitore 400, 0,18 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

2 agitatore per contenitore 1000, 0,55 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

3 agitatore per contenitore 2000, 0,75 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

4 agitatore per contenitore 4000, 1,1 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

5 agitatore per contenitore 8000, 2,2 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

Pompa per concentrato liquido (installata su Ultromat ® )<br />

0 nessuno<br />

1 con Sigma<br />

2 con Spectra<br />

3 predisposta per Sigma<br />

4 predisposta per Spectra<br />

Monitoraggio per pompa concentrato liquido<br />

0 nessuno<br />

1 con interruttore galleggiante per contenitori concentrato<br />

2 con flussostato (solo Spectra)<br />

3 con interruttore galleggiante e flussostato (solo Spectra)<br />

Lingua<br />

DE tedesco<br />

EN inglese<br />

FR francese<br />

CS ceco<br />

IT italiano<br />

NL olandese<br />

PL polacco<br />

ES spagnolo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-41<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.3 Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP<br />

Impianti batch Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica dallo<br />

0,05 allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in due contenitori separati.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

Modello AFP: solo polimeri liquidi<br />

Modello ATP: solo polimeri in polvere<br />

Modello ATFP: Polimeri liquidi e in polvere<br />

Gli impianti batch sono composti fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_058_2<br />

Ultromat ® AFP<br />

pk_7_015_2<br />

Ultromat ® ATP<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Contenitori con rinforzi e supporti per il montaggio di altri moduli, modello del contenitore in PP (standard)<br />

o in acciaio inossidabile (optional)<br />

Dosatore per <strong>prodotti</strong> secchi con riscaldamento tubo dosatore e sonda per rilevamento mancanza polvere<br />

Tubazione per dosaggio di concentrati liquidi (soloAFD e ATFD)<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere con tramoggia di iniezione e iniettore (solo<br />

ATP e ATFP)<br />

Apparecchiatura per acqua con flussimetro e set di valvolame per acqua di diluizione e apparecchiatura<br />

di inversione<br />

Set valvole di commutazione per il riempimento e il prelievo della soluzione polimerica<br />

Due agitatori elettrici a movimento lento<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando ProMinent ® per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_057<br />

Ultromat ® ATFP<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000<br />

Volumi dei contenitori l 2 x 400 2 x 1.000 2 x 2.000 2 x 4.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.600 4.000 8.000 14.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 3,6–55 4,8–110<br />

Lunghezza mm 1.820 2.680 3.180 4.380<br />

Larghezza mm 1.285 1.820 1.970 2.645<br />

Altezza mm 1.680 1.770 2.180 2.400<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1/4 1 1/2 2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 32 40 50<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 20 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 2,5 3,2 5,5 7,0<br />

Gli impianti sono disponibili anche con tramoggia di stoccaggio, agitatore, sensori di livello, dispositivi per<br />

caricamento pneumatico prodotto secco dal contenitore di fornitura (per es. Big-Bag), unità di post diluizione,<br />

dispositivi di lavaggio, dispositivi di misurazione per dosaggio e pompe dosatrici per il concentrato e la<br />

soluzione pronta.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Impianti a due piani Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica<br />

4.7.4 Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD<br />

allo 0,05 fino allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in due contenitori sovrapposti l’uno sull’altro.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

Modello AFD: solo polimeri liquidi<br />

Modello ATD: solo polimeri in polvere<br />

Modello ATFD: polimeri liquidi e in polvere<br />

Gli impianti a due piani sono composti fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_085_sw<br />

Ultromat ® AFD<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Due contenitori separati, sovrapposti l’uno sull’altro, in PP/PE<br />

Dosatore per <strong>prodotti</strong> secchi con riscaldamento tubo dosatore e sonda per mancanza polvere<br />

Tubazione per dosaggio di concentrati liquidi (solo AFF e ATFF)<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere (solo ATD e ATFD)<br />

Atterezzatura acqua con flussometro e set di valvolame per acqua di diluizione<br />

Valvola a motore per il riempimento del contenitore inferiore<br />

Agitatore elettrico a movimento lento nel contenitore superiore<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando S7 per comando automatico dell’intero impianto.<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000<br />

Volumi dei contenitori l 2 x 400 2 x 1.000 2 x 2.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.600 4.000 8.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 3,6–55<br />

Lunghezza mm 1.300 1.600 2.000<br />

Larghezza mm 1.300 1.600 2.000<br />

Altezza mm 2.050 2.700 3.000<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1/4 1 1/2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 32 40<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2<br />

Gli impianti sono disponibili anche con tramoggia di stoccaggio, agitatore, sensori di livello, dispositivi per<br />

caricamento pneumatico prodotto secco dal contenitore di fornitura (per es. Big-Bag), unità di post diluizione,<br />

dispositivi di lavaggio, dispositivi di misurazione per dosaggio e pompe dosatrici per il concentrato e la<br />

soluzione pronta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-43<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.5 Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR (con contenitori cilindrici)<br />

Impianto di preparazione a tre camere, montato pronto all’uso, automatico, per flocculante in polvere per<br />

la preparazione di una soluzione polimerica dallo 0,05 allo 0,5 %. Ultromat ® è composto da 3 singoli contenitori<br />

cilindrici in PP con la funzione di contenitori di miscelazione, maturazione e stoccaggio. I contenitori<br />

cilindrici sono collegati idraulicamente l’uno con l’altro tramite canali di troppo pieno. I contenitori sono<br />

estremamente stabili e non necessitano di ulteriori attrezzature. Il peso di trasporto degli Ultromat risulta<br />

quindi sensibilmente ridotto.<br />

L’Ultromat ® è composto fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

P_UL_0020_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Contenitori Ultromat ® realizzati in 3 singoli contenitori cilindrici in PP con la funzione di contenitori di applicazione,<br />

maturazione e scorta<br />

Dosatore merce secca con motore di azionamento, riscaldamento tubo dosatore e tramoggia polvere<br />

con coperchio a incastro<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere con attrezzatura di iniezione, con flussometro<br />

e set di valvolame per acqua di diluizione<br />

Due agitatori elettrici a movimento lento<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000<br />

Volume contenitore l 400 1.000 2.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 0,8–18<br />

Lunghezza mm 2.164 2.464 2.950<br />

Larghezza mm 883 983 1.157<br />

Altezza mm 1.216 1.566 1.716<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

l/h<br />

Ultromat ® ATR 400 400 1033810<br />

Ultromat ® ATR 1000 1.000 1033811<br />

Ultromat ® ATR 2000 2.000 1033812<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

3. agitatore 0,18 kW per ATR 400 1033794<br />

3. agitatore 0,55 kW per ATR 1000 1033795<br />

3. agitatore 0,75 kW per ATR 2000 1033803<br />

Alloggio sensore di riempimento per Ultromat ® 1021604<br />

Vibratore per dosaggio polvere 1033808<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Impianto a ciclo continuo a due camere, montato pronto all’uso, automatico, per flocculante liquido per la<br />

preparazione di una soluzione per dosaggio dallo 0,05 all’1,0 %, incluso un contenitore integrato per lo<br />

stoccaggio giornaliero del concentrato liquido.<br />

4.7.6 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK (per polielettrolita liquido)<br />

pk_7_087<br />

Ultromat ® AFK<br />

Il contenitore per lo stoccaggio giornaliero può essere riempito costantemente grazie a una pompa di trasferimento<br />

(per es. Spectra) dal deposito sostanze chimiche centrale. Ciò consente di prevenire problemi<br />

di aspirazione quando si sostituisce il contenitore fornito, poiché l’asta di aspirazione è immersa costantemente<br />

nel polimero liquido.<br />

L’impianto Ultromat ® AFK è composto fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

Contenitore combinato per applicazione e stoccaggio con contenitore giornaliero integrato per concentrato<br />

liquido. Modello del contenitore in PP (Standard) o in acciaio inossidabile (optional)<br />

Pompa dosatrice Sigma (per es.: S1CA H 12017 PVT 0000UA01000) con ingresso corrente 4-20 mA<br />

per dosaggio proporzionale al volume di concentrato liquido, inclusa valvola dosatrice e lancia di aspirazione<br />

Sistema di diluizione con set di valvolame e flussometro per acqua di diluizione<br />

Agitatore elettrico a funzionamento lento a 2 eliche<br />

Quadro ad armadio per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

Tipo AFK260 AFK660 AFK1300 AFK2600<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000<br />

Volume contenitore l 260 660 1.300 2.600<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000 6.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Pompa dosatrice resa di l/h 17 17 35 50<br />

dosaggio<br />

Tipo di pompa dosatrice<br />

S1CaH<br />

12017 PVT<br />

S1CaH<br />

12017 PVT<br />

S1CaH<br />

12035 PVT<br />

S1CaH<br />

10050 PVT<br />

Lunghezza mm 1.640 2.276 2.917 2.954<br />

Larghezza mm 925 960 1.110 1.530<br />

Altezza mm 1.250 1.605 1.720 1.952<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1 1 1/2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32 40<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 15 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2 5,0<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-45<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.7 POLYMORE per polielettrolita liquido<br />

POLYMORE è una stazione in linea per applicazione di polimeri per la lavorazione di polimeri liquidi. Tramite<br />

una pompa peristaltica il polimero liquido viene aggiunto all’acqua di diluizione in un dispositivo di mescolazione<br />

a più zone, e viene lavorato fino a ottenere una soluzione polimerica omogenea e con la<br />

massima efficacia. Il dispositivo è stato realizzato per il montaggio a parete e necessita di poco spazio. Per<br />

la messa in funzione basta effettuare unicamente i collegamenti per l’alimentazione d’acqua, per il polimero<br />

liquido e per la tensione di alimentazione del dispositivo. Se il tempo di maturazione non è sufficiente per<br />

specifiche applicazioni, si può collegare a valle un serbatoio di maturazione provvisto di agitatore e di pompa<br />

dosatrice.<br />

L’impianto POLYMORE è costituito fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_091<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pompa peristaltica per il dosaggio del polimero liquido<br />

Apparecchiatura acqua con riduttore di pressione, elettrovalvola<br />

Dispositivo di miscelazione incapsulato a pressione per realizzare una soluzione polimerica con la massima<br />

efficienza<br />

Unità di ridiluizione con mescolatore statico e manometro<br />

Sistema di comando per comando automatico del dispositivo. Comando manuale o 4-20 mA della pompa<br />

peristaltica.<br />

Max. acqua di<br />

diluizione<br />

Capacità di dosaggio<br />

polimero liquido<br />

Codice ordinazione<br />

l/h kg/h<br />

POLYMORE_mini_2-0,08 120 0,08 1029568<br />

POLYMORE_mini_3-0,6 180 0,60 1029570<br />

POLYMORE_mini_5-0,6 300 0,60 1029571<br />

POLYMORE_mini_5-1,2 300 1,20 1029572<br />

POLYMORE_mini_10-1,2 600 1,20 1029574<br />

POLYMORE_mini_10-2,4 600 2,40 1029575<br />

POLYMORE_mini_30-3,0 1.800 3,00 1029576<br />

POLYMORE_duo_40-6,0 2.400 4,00 1029577<br />

POLYMORE_duo_65-9,0 3.900 8,00 1029579<br />

POLYMORE_midi_100-12 6.000 12,00 1029580<br />

POLYMORE_midi_160-24 9.600 20,00 1029581<br />

POLYMORE_maxi_300-54 18.000 50,00 1029584<br />

Sistemi di dosaggio<br />

1 Pompa peristaltica<br />

2 Dispositivo di miscelazione<br />

3 Agitatore<br />

4 Acqua di diluizione<br />

5 Acqua di diluizione<br />

6 Miscelatore statico<br />

AP_UL_0002_SW<br />

4-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

pk_7_092<br />

Ultromat ® PolyRex è una stazione di applicazione a due piani per la lavorazione di polimeri liquidi e in polvere. La stazione<br />

di applicazione è composta da un’unità di pompaggio e di miscelazione e da un contenitori a due piani<br />

in acciaio inossidabile. Il contenitore superiore costituisce il serbatoio di miscelazione/maturazione,<br />

mentre quello inferiore il contenitore di accumulo per la soluzione polimerica pronta. Il polimero in polvere<br />

viene pompato tramite un aspiratore a vuoto (in opzione) nel dosatore polveri, e mescolato con acqua<br />

nell’unità di miscelazione sottostante. La soluzione viene pompata grazie alla pressione dell’acqua di diluizione<br />

nel contenitore superiore (serbatoio di miscelazione/maturazione). Trascorso il tempo di maturazione<br />

necessario, si può trasferire la soluzione nel serbatoio di stoccaggio inferiore tramite la valvola<br />

pneumatica.<br />

In caso di impiego di polimeri liquidi, si deve passare alla pompa a coclea eccentrica Spectra.<br />

Il comando avviene automaticamente tramite un PLC Siemens S7.<br />

L’impianto PolyRex è costituito fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

4.7.8 PolyRex per polielettrolita in polvere e liquido<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Apparecchiatura acqua con tramoggia di iniezione e iniettore per ottenere una soluzione polimerica<br />

omogenea e con la massima efficacia da polimeri in polvere (apparecchiatura modificata in caso di impiego<br />

di polimeri liquidi)<br />

Contenitore a due piani in acciaio inossidabile per maturazione e stoccaggio della soluzione polimerica<br />

Valvola pneumatica per trasferimento della soluzione nel serbatoio di stoccaggio<br />

Agitatore nel contenitore superiore per miscelazione della soluzione polimerica senza sollecitazioni<br />

Quadro di comando con sistema di comando S7 per comando automatico dell’intero impianto<br />

Contenuto<br />

contenitore<br />

Max. quantità<br />

prelevata<br />

Capacità di dosaggio<br />

polimero liquido<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 l/h kg/h<br />

PolyRex 0.6 2 x 0,30 240 1,2 1029556<br />

PolyRex 1.0 2 x 0,60 460 2,3 1029558<br />

PolyRex 2.0 2 x 1,00 940 4,7 1029559<br />

PolyRex 3.0 2 x 1,50 1.280 6,4 1029560<br />

PolyRex 4.0 2 x 2,00 1.900 9,5 1029562<br />

PolyRex 5.4 2 x 2,70 2.400 12,0 1029563<br />

PolyRex 6.6 2 x 3,30 3.200 16,0 1029564<br />

PolyRex 8.4 2 x 4,20 3.820 19,2 1029565<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-47<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.9 Ultromat ® MT per funzionamento a carica<br />

Per il funzionamento a carica nella miscelazione manuale di <strong>prodotti</strong> in polvere. Questi impianti vengono<br />

utilizzati quando non è necessario il funzionamento continuo. La soluzione della sostanza flocculante viene<br />

miscelata manualmente a caricamento. Dopo il periodo di maturazione può essere dosata.<br />

Gli impianti sono composti da:<br />

pk_7_088<br />

1 serbatoio di miscelazione in PP<br />

1 sistema di afflusso per trasportare e umidificare la polvere con imbuto di afflusso, iniettore, misuratore<br />

di flusso e serie di raccordi per l’acqua di soluzione<br />

1 agitatore elettrico a bassa velocità<br />

1 interruttore di livello a tre stadi<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

MT<br />

140<br />

MT<br />

250<br />

MT<br />

500<br />

MT<br />

1000<br />

MT<br />

2000<br />

MT<br />

3000<br />

MT<br />

4000<br />

MT<br />

5000<br />

Max. quantità prelevata l/h 120 210 440 920 1.890 2.850 3.800 4.800<br />

Volume contenitore l 120 210 440 920 1.890 2.850 3.800 4.800<br />

Diametro (D) mm 640 640 850 1.250 1.450 1.750 1.650 1.650<br />

Altezza serbatoio (H1) mm 700 1.100 1.000 1.000 1.500 1.600 2.050 2.550<br />

Altezza mm 1.020 1.410 1.300 1.340 1.840 2.000 2.400 2.900<br />

Attacco acqua di soluz. DN mm 20 20 20 25 32 40 40 40<br />

Manicotti di prelievo mm 20 20 20 25 32 40 40 50<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

Potenza assorbita kW 0,18 0,55 0,75 1,10 2,20 3,00 3,00 3,00<br />

Gli impianti possono essere forniti anche con rubinetto per acqua di lavaggio, visualizzatore livello, pompe<br />

dosatrici e impianto di distribuzione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Unità di post-diluizione Ultromat ® VS<br />

4.7.10 Accessori Ultromat ®<br />

Le unità di post-diluizione Ultromat ® sono unità completamente assemblate per la post-diluizione di soluzioni<br />

polimeriche e composte da:<br />

1 apparecchiatura per l’acqua di diluizione con valvola di arresto manuale, riduttore di pressione, valvola<br />

magnetica (230 V, opzione: 24 V DC) e misuratore di flusso a corpo fluttuante comprensivo di contatto<br />

di minimo<br />

1 tubazione per la soluzione polimerica da diluire, compresa valvola di non ritorno<br />

1 miscelatore statico per la miscelazione della soluzione base con l’acqua di diluizione<br />

pk_7_030<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

VS 1000 1.000 l/h 1005566<br />

VS 2000 2.000 l/h 1005567<br />

VS 5000 5.000 l/h 1005568<br />

VS 10000 10.000 l/h 1005569<br />

VS 20000 20.000 l/h 1005570<br />

VS 30000 30.000 l/h 1005571<br />

VS 50000 50.000 l/h 1005572<br />

Unità di post-diluizione Ultromat ® VS-IP con misurazione di flusso<br />

Le unità di post-diluizione Ultromat ® sono unità completamente assemblate per la post-diluizione di soluzioni<br />

polimeriche e composte da:<br />

1 apparecchiatura per l’acqua di diluizione con valvola di arresto manuale, riduttore di pressione, valvola<br />

magnetica e misuratore di flusso a corpo fluttuante comprensivo di contatto di minimo<br />

1 tubazione per la soluzione polimerica da diluire, compresa valvola di non ritorno e misuratore di flusso<br />

induttivo<br />

1 miscelatore statico per la miscelazione della soluzione originaria con l’acqua di diluizione<br />

pk_7_031<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

VS 1000 IP 1.000 l/h 1005584<br />

VS 2000 IP 2.000 l/h 1005585<br />

VS 5000 IP 5.000 l/h 1005586<br />

VS 10000 IP 10.000 l/h 1005587<br />

VS 20000 IP 20.000 l/h 1005588<br />

VS 30000 IP 30.000 l/h 1005589<br />

VS 50000 IP 50.000 l/h 1005590<br />

pk_3_032<br />

Apparecchio di alimentazione polvere Ultromat ® FG 205<br />

Il apparecchio alimentazione polvere Ultromat ® FG 205 serve per riempire l’alimentatore in sistemi<br />

Ultromat ® con polimeri in polvere disponibili in commercio. Per mezzo di un flessibile di aspirazione e di<br />

una lancia di aspirazione, la polvere viene aspirata dal serbatoio di scorta (big-bag, fusto) nell’apparecchio<br />

alimentatore e, attraverso una valvola a farfalla, nel dosatore polvere della stazione di soluzione polimeri.<br />

L’apparecchio alimentatore funziona automaticamente e necessita solo di un collegamento alla corrente<br />

alternata da 230 V. Non sono necessari contatti esterni di comando. A seconda delle proprietà della polvere<br />

possono essere alimentati circa 75-90 kg di polimeri in polvere all’ora. Il flessibile di alimentazione da<br />

4 m e la lancia di aspirazione sono compresi nella fornitura.<br />

Capacità Codice ordinazione<br />

Apparecchio alimentazione polvere FG 205 75 – 90 kg/h 1000664<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-49<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

Parti di ricambio per il apparecchio di alimentazione polvere FG 205<br />

Codice ordinazione<br />

Cartuccia filtro 0,2 m 2 1010773<br />

Tappeto filtrante 1010774<br />

Ventola K 50 1010768<br />

Set spazzole di carbone 1010769<br />

Dispositivo di comando completo (composto do 1010772 + 1010771) 1010770<br />

Scheda elettrica di potenza 1010772<br />

Scheda elettrica di comando 1010771<br />

pk_2_105<br />

1 Cartuccia filtro<br />

2 Tappetino filtro<br />

3 Ventilatore<br />

4 Serie di spazzole in carbonioz<br />

5 Sistema di controllo<br />

6 Scheda pcb potenza<br />

7 Scheda pcb comando<br />

Recipiente scorta polvere<br />

Il serbatoio di scorta polvere serve per il magazzinaggio temporaneo di polimeri in polvere forniti in sacchi<br />

big-bag. Il big-bag viene appeso ad un sostegno sopra il serbatoio di scorta e poi vuotato nel serbatoio<br />

stesso.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Recipiente scorta polvere 280 l 1005573<br />

pk_7_033<br />

Recipiente scorta polvere con ribalta per sacchi<br />

Il serbatoio di scorta polvere dotato di ribalta per sacchi serve per il magazzinaggio temporaneo di polimeri<br />

in polvere forniti in sacchi da 25 kg.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Recipiente scorta polvere con ribalta per sacchi 280 l 1025137<br />

pk_7_060<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Dispositivo di svuotamento big bag<br />

Il dispositivo di svuotamento serve ad accogliere e svuotare una big bag di fino a 1000 kg. La big bag viene<br />

agganciata all'intelaiatura con l'ausilio di una croce di sollevamento. Il serbatoio di scorta polvere da 30 litri<br />

serve a trasferire la polvere ad un sistema di alimentazione.<br />

Il dispositivo di svuotamento è costituito dai seguenti componenti:<br />

<br />

<br />

<br />

Intelaiatura 1570 x 1300 x 2540 mm (PxLxA). Altezza regolabile fino a 2040 mm<br />

Croce di aggancio<br />

Recipiente di scorta polvere con sonda di rabbocco polvere, capacità 30 litri<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Dispositivo di svuotamento big bag 30 l –<br />

P_UL_0021_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-51<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8Esempi di applicazioni<br />

4.8.1 Dosaggio di fosfato in proporzione al volume<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® eco<br />

fosfato<br />

acqua potabile<br />

trattamento acqua potabile<br />

Il fosfato liquido viene aggiunto all’acqua potabile in proporzione al volume. Il flussometro trasmette impulsi<br />

alla pompa gamma/ L. La quantità di dosaggio viene impostata grazie alla trasformazione e riduzione degli<br />

impulsi in arrivo.<br />

pk_7_093<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di fosfato nell’acqua potabile per impedire accumuli di calcio e fenomeni di corrosione nella rete<br />

di tubazioni<br />

Condizioni di impiego<br />

Trattamento dell’acqua potabile<br />

Domanda di acqua incostante<br />

Temperatura dell’acqua da 4 – 30 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di fosfato proporzionale al volume, in combinazione con l’ingresso di acqua<br />

Azionamento della pompa dosatrice tramite un misuratore dell’acqua a contatto<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

Sistemi di dosaggio<br />

DULCODOS ® eco con contenitore di dosaggio da 140 litri e vasca di raccolta<br />

gamma/ L con ingresso contatto e Pulse Control<br />

Misuratore acqua a contatto<br />

Vantaggi<br />

Concentrazione costante della soluzione anche con ingresso acqua incostante<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

4-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.2 Dosaggio di inibitori nell'acqua di raffreddamento<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® panel<br />

Inibitore della corrosione<br />

Industria della lavorazione, impianti di produzione di energia elettrica<br />

Trattamento dell’acqua di raffreddamento<br />

L’inibitore della corrosione viene dosato in proporzione all‘acqua di raffreddamento. Il contatore dell’acqua<br />

rileva la quantità di acqua in entrata e trasmette gli impulsi alla pompa gamma/ L.<br />

pk_7_060_1<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di inibitori della corrosione nell’acqua di ingresso per impedire accumuli di calcio e fenomeni di<br />

corrosione nel circuito dell’acqua di raffreddamento<br />

Condizioni di impiego<br />

Trattamento di acqua di fiume<br />

Domanda di acqua instabile<br />

Temperatura dell’acqua da 4 – 20 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio proporzionale di inibitori in combinazione con l’ingresso di acqua<br />

Azionamento della pompa dosatrice tramite un misuratore dell’acqua a contatto<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

DULCODOS ® panel inclusa pompa di standby<br />

gamma/ L con ingresso di contatto e Pulse Control<br />

misuratore acqua a contatto<br />

Vantaggi<br />

Protezione dalla corrosione nelle tubazioni e nello scambiatore di calore<br />

Concentrazione costante della soluzione anche con ingresso acqua incostante<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-53<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.3 Dosaggio di inibitori nell'acqua di alimentazione<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® Hydrazin<br />

Legante per ossigeno<br />

Industria della lavorazione, impianti di produzione di energia elettrica<br />

Trattamento acqua di alimentazione caldaie<br />

Il legante per ossigeno viene dosato in proporzione all‘acqua di raffreddamento. Il contatore dell’acqua rileva<br />

la quantità di acqua in ingresso e trasmette gli impulsi alle pompe sulla stazione dell’idrazina.<br />

pk_7_095<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di legante per ossigeno nell’acqua di alimentazione caldaie per impedire fenomeni di corrosione<br />

causati dall’ossigeno nella zona della caldaia<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Acqua potabile completamente desalinizzata<br />

Funzionamento continuato<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Sistemi di dosaggio<br />

Dosaggio proporzionato al volume di legante per ossigeno in combinazione con acqua di alimentazione<br />

caldaia<br />

Il concentrato al 15% viene dosato con una pompa dosatrice tramite una unita di dosaggio nel contenitore<br />

del dosatore e diluito insieme acqua in una soluzione di dosaggio alle1%<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

DULCODOS ® Hydrazin con contenitore di dosaggio 250 litri<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento semiautomatico<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

4-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.4 Piscina: pH/cloro dosaggio<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Acido e ipoclorito di sodio<br />

Piscina<br />

Disinfezione acqua piscine<br />

Il valore di pH e la concentrazione di cloro vengono misurati e regolati con l’aiuto del regolatore D2C. Il valore<br />

di pH aziona la pompa dell’acido, il valore del cloro la pompa dell’ipoclorito di sodio.<br />

pk_7_096<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Disinfezione dell’acqua delle piscine con ipoclorito di sodio e regolazione del valore di pH.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Condizioni di carico in rapido mutamento<br />

Temperature ambiente elevate nella sala macchinari<br />

Consigli per l’applicazione<br />

La concentrazione di cloro nell’acqua delle piscine dovrebbe essere compresa tra 0,3 e 0,6 mg al litro<br />

Il valore di pH va impostato su un valore di pH compreso tra 6,5 e 7,6<br />

Valori di pH troppo elevati pregiudicano l’effetto disinfettante delleipoclorito di sodio<br />

Allacciamento acqua di misurazione necessario (ideale postazione di prelievo direttamente dalla vasca,<br />

ca. 15-20 cm sotto la superficie dell’acqua)<br />

Soluzione<br />

<br />

DULCODOS ® Pool con regolatore a 2 canali per misurazione e regolazione del valore di pH e della concentrazione<br />

di cloro nell’acqua delle piscine<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Acqua perfettamente igienica<br />

Elevata sicurezza del processo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-55<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.5 Disidratazione dei fanghi<br />

Prodotto: Ultromat ®<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Soluzione polimerica<br />

Acque di scarico<br />

Disidratazione dei fanghi<br />

Ultromat ® ha preparato una soluzione polimerica allo 0,2%. Tramite la pompa a vite eccentrica Spectra, la<br />

soluzione polimerica viene dosata e aggiunta al fango. La centrifuga disidrata il fango fino a un contenuto<br />

di residuo secco del 30%.<br />

1 Ultromat ® AT 4000<br />

2 Centrifuga<br />

3 Pompa per fanghi<br />

4 Spectra<br />

pk_7_060_2<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Disidratazione del fango con aggiunta di soluzione polimerica<br />

Condizioni di impiego<br />

Fango max. 12 m 3 /h con ca. il 3 % di residuo secco<br />

Temperatura fino a 60 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

La pompa a vite eccentrica Spectra viene attivata in maniera proporzionale alla pompa per il fango<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Proteggere dal funzionamento a secco la pompa a vite eccentrica<br />

Soluzione<br />

Ultromat ® AT 4000 per applicazione di una soluzione polimerica allo 0,2%<br />

Pompa a vite eccentrica modello Spectra 3/3000 FB<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

Riduzione dei costi di smaltimento fanghi ottenendo elevate percentuali di disidratazione (contenuto di<br />

residuo secco superiore)<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Indice<br />

Pag.<br />

5Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento 1<br />

5.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

5.0.2 Guida di selezione 2<br />

5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta 3<br />

5.1.1 Serbatoi di dosaggio PE 3<br />

5.1.2 Vasche di raccolta impilabili per serbatoi di dosaggio in PE 5<br />

5.1.3 Parti di ricambio 6<br />

5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio 7<br />

5.2.1 Raccordi ed accessori e supporti 7<br />

5.2.2 Agitatori 9<br />

5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE 11<br />

5.3.1 Costruzione di serbatoi ed apparecchi in PE/PP 11<br />

5.3.2 Serbatoi di stoccaggio in PE con omologazione WHG 11<br />

5.3.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE, costruiti su misura a richiesta del cliente 17<br />

5.3.4 Vasche di raccolta per sacchi in PE 18<br />

5.3.5 Dosatore batch in PVC 19<br />

5.3.6 Abbattitore di vapori acidi 19<br />

5.3.7 Struttura di supporto in PP 19<br />

5.4 Pompa monovite Spectra 20<br />

5.4.1 Spectra: Pompe di trasferimento per soluzioni polimeriche 20<br />

5.4.2 Parti di ricambio 22<br />

5.4.3 Dati tecnici 23<br />

5.4.4 Dati motore 23<br />

5.5 Pompa centrifuga von Taine ® 24<br />

5.5.1 Pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico von Taine ® 24<br />

5.5.2 Set parti di ricambio 28<br />

5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos 29<br />

5.6.1 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos 29<br />

5.6.2 Set parti di ricambio 30<br />

5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans 32<br />

5.7.1 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans 32<br />

5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

5.8.1 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

5.8.2 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFA 35<br />

5.8.3 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFB 36<br />

5.8.4 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFC 41<br />

5.8.5 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFD 47<br />

5.9 Esempi di applicazioni 53<br />

5.9.1 Dosaggio di polimeri 53<br />

5.9.2 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero 54<br />

5.9.3 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero 55<br />

5.9.4 Deacidificazione di acqua potabile 56<br />

1.1.<strong>2010</strong>


5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0.1<strong>Catalogo</strong> 5.0Panoramica <strong>prodotti</strong> serbatoi <strong>2010</strong> e pompe 5.0.2www.prominent.com<br />

di trasferimento<br />

5.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Serbatoi<br />

Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

Contenuto utile da 35 a 1.000 litri.<br />

Disponibili serbatoi e vasche di raccolta in PE di varie dimensioni e di vari colori.<br />

pk_3_052<br />

Serbatoi di stoccaggio<br />

Contenuto utile da 500 litri fino a 15 m 3 .<br />

Serbatoi di stoccaggio standard e personalizzati e vasche di raccolta in polietilene, anche con certificazione<br />

WHG (conformi alla legge tedesca sulla regolamentazione idrica).<br />

pk_3_053<br />

Pompe di trasferimento<br />

Pompa monovite Spectra<br />

Portata 0,1 - 12.000 l/h, 12 - 3 bar.<br />

Pompa monovite per pompaggio di polielettroliti liquidi in forma concentrata e diluita.<br />

pk_3_054<br />

Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Portata fino a 22.500 l/h, prevalenza fino a 23,5 m.c.a<br />

Pompa centrifuga con accoppiamento magnetico per pompaggio di liquidi. Pompaggio senza perdite da<br />

recipiente a recipiente. Non autoadescante, è necessario garantire l'innesco.<br />

pk_3_055<br />

pk_3_056<br />

pk_3_057<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa Duodos<br />

Portata: fino a 6.700 l/h, 7 bar<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa per pompaggio di liquidi. Può funzionare a secco<br />

ed è autoadescante, non presenta componenti elettrici.<br />

Pompa per fusti DULCO ® Trans<br />

Portata: 900 l/h, 2.800 l/h, 3.750 l/h<br />

Pompa per fusti, per riempire, svuotare e trasferire liquidi da canestri, fusti e contenitori.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-1<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Rendimento: 17 - 38.000 l/h, 2 - 15 bar<br />

Pompe peristaltiche per portate ridotte, medie ed elevate. Si caratterizzano per il semplice principio di funzionamento<br />

e la struttura compatta e robusta.<br />

P_DX_0029_C<br />

5.0.2 Guida di selezione<br />

Guida di selezione serbatoi<br />

Forma Certificazione WHG Volume utile<br />

Serbatoi di dosaggio PE cilindrico – 35 - 1.000 l<br />

Serbatoi di stoccaggio in PE con<br />

cilindrico x 500 - 25.000 l<br />

omologazione WHG<br />

Serbatoi di dosaggio PP/PE, costruiti su<br />

misura a richiesta del cliente<br />

cilindrico o rettangolare – 500 - 25.000 l<br />

Guida di selezione di pompe di trasferimento<br />

Tipo pompa Aspirazione Azionamento Campo portata-pressione<br />

Pompa monovite Spectra aspirazione automatica elettrico 0,1 - 12.000 l/h 3 - 12 bar<br />

Pompa centrifuga von Taine ®<br />

aspirazione normale elettrico<br />

fino a 22.500 l/h, 23.5 mca<br />

(necessario innesco)<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aspirazione automatica aria compressa fino a 6.700 l/h, 7 bar<br />

aria compressa Duodos<br />

Pompa per fusti DULCO ® Trans aspirazione automatica elettrico 900 - 3.750 l/h, 5-12 mca<br />

Guida di selezione delle pompe peristaltiche<br />

Tipo pompa Aspirazione Azionamento Campo portata-pressione<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex aspirazione automatica elettrico 17 - 38.000 l/h, max. 15 bar<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1.1 Serbatoi di dosaggio PE<br />

In polietilene stabilizzato ad UV con scala per litri e galloni USA, coperchio filettato (recipiente da 35 l con<br />

coperchio a pressione), boccole filettate sinterizzate per il montaggio delle pompe dosatrici ProMinent ® ,<br />

flangia di fissaggio con vite filettata sinterizzata per agitatore manuale o elettrico. Tutti i recipienti sono realizzati<br />

con una struttura particolarmente stabile con logo ProMinent ® e tre appiattimenti laterali per un miglior<br />

ancoraggio.<br />

Serbatoi di dosaggio in PE naturale/trasparente<br />

Volume D H Boccole filettate per pompe<br />

dosatrici<br />

Peso a<br />

vuoto<br />

Codice ordinazione<br />

l mm mm kg<br />

35 350 485 senza boccole filettate 3,5 791993<br />

60 410 590 gamma/ L, D_4a 5,0 791994<br />

100 500 760 alpha, Beta ® , gamma/ L, D_4a 7,0 1001490<br />

140 500 860 gamma/ L, D_4a 9,5 791995<br />

250 650 1.100 alpha, Beta ® , gamma/ L, D_4a, 17,5 1023175<br />

Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

500 820 1.190 2 x gamma/ L, 2 x D_4a,<br />

24,5 791997<br />

2 x Sigma/ 1, delta ®<br />

1.000 1.070 1.260 2 x gamma/ L, 2 x D_4a,<br />

2 x Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ® 51,0 1010909<br />

pk_3_0001_1a<br />

Serbatoi di dosaggio in PE naturale/trasparente<br />

predisposto per l’installazione di un agitatore manuale o elettrico.<br />

Volume Con apertura per Codice ordinazione<br />

l<br />

60 agitatore manuale 792104<br />

60 agitatore elettrico 792105<br />

100 agitatore manuale 1002034<br />

100 agitatore elettrico 1002033<br />

140 agitatore manuale 792106<br />

140 agitatore elettrico 792107<br />

250 agitatore manuale 792108<br />

250 agitatore elettrico 792109<br />

500 agitatore manuale 792110<br />

500 agitatore elettrico 792111<br />

1.000 agitatore manuale 1010910<br />

1.000 agitatore elettrico 1010911<br />

Per i recipienti 35-1000 l, per lo svuotamento e gia predisposto un manicotto filettato R 3/4’’ che al bisogno<br />

deve essere forato a Ø 10 mm dal cliente ed è già fornito un tappo in PE R 3/4’’ con guarnizione (N. ordine<br />

accessorio 200692).<br />

Su richiesta sono disponibili recipienti di dosaggio senza logo ProMinent ® .<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-3<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

In polietilene stabilizzato ad UV con scala per litri e galloni USA, coperchio filettato (recipiente da 35 l con<br />

coperchio a pressione), boccole filettate sinterizzate per il montaggio delle pompe dosatrici ProMinent ® ,<br />

flangia di fissaggio con vite filettata sinterizzata per agitatore manuale o elettrico. Tutti i recipienti sono realizzati<br />

con una struttura particolarmente stabile con logo ProMinent ® e tre appiattimenti laterali per un miglior<br />

ancoraggio.<br />

Serbatoi di dosaggio in PE nero<br />

per <strong>prodotti</strong> sensibili alla luce.<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 791998<br />

60 791999<br />

100 1001322<br />

140 792000<br />

250 1023176<br />

500 792002<br />

1.000 1010912<br />

Serbatoi di dosaggio in PE blu<br />

pk_3_001_1<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003812<br />

60 1003813<br />

100 1003814<br />

140 1003815<br />

250 1023177<br />

500 1003817<br />

1.000 1010913<br />

Serbatoi di dosaggio in PE giallo<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003818<br />

60 1003819<br />

100 1003820<br />

140 1003821<br />

250 1023178<br />

500 1003823<br />

1.000 1010914<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Serbatoi di dosaggio in PE rosso<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003824<br />

60 1003825<br />

100 1003826<br />

140 1003827<br />

250 1023179<br />

500 1003829<br />

1.000 1010915<br />

Su richiesta sono disponibili serbatoi di dosaggio senza logo ProMinent ® .<br />

5-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1.2 Vasche di raccolta impilabili per serbatoi di dosaggio in PE<br />

In polietilene stabilizzato ad UV, in esecuzione impilabile con logo ProMinent ® . Per il fissaggio della vasta<br />

di raccolta sono presenti due appiattimenti laterali.<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE naturale/ trasparente<br />

pk_3_019<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010879<br />

60 PE 680 607 270 1010880<br />

100 PE 802 727 320 1010881<br />

140 PE 811 727 370 1010882<br />

250 PE 917 807 520 1010883<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010884<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE nero<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010885<br />

60 PE 680 607 270 1010886<br />

100 PE 802 727 320 1010887<br />

140 PE 811 727 370 1010888<br />

250 PE 917 807 520 1010889<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010890<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE blu<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010891<br />

60 PE 680 607 270 1010892<br />

100 PE 802 727 320 1010893<br />

140 PE 811 727 370 1010894<br />

250 PE 917 807 520 1010895<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010896<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE giallo<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010897<br />

60 PE 680 607 270 1010898<br />

100 PE 802 727 320 1010899<br />

140 PE 811 727 370 1010900<br />

250 PE 917 807 520 1010901<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010902<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-5<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE rosso<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010903<br />

60 PE 680 607 270 1010904<br />

100 PE 802 727 320 1010905<br />

140 PE 811 727 370 1010906<br />

250 PE 917 807 520 1010907<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010908<br />

Per lo scarico, sulla vaschetta di raccolta da 35-500 l è già presente una presa filettata stampata R 3/4’’,<br />

che al bisogno deve essere forato Ø 10 mm dal cliente. È già presente un tappo in PE da 3/4’’ con guarnizione<br />

(N. ordine accessorio 200692).<br />

Vasche di raccolta in PE naturale e nero<br />

pk_3_018a<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

1.000 PE-nero 1.280 1.200 980 740726<br />

1.000 PE naturale 1.280 1.200 980 740719<br />

5.1.3 Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Coperchio a pressione per recipiente da 35 l 740708<br />

Coperchio a vite con guarnizione per 60/100/140/250 740715<br />

Coperchio a vite con guarnizione per 500/1000 740718<br />

Tappo di chiusura con guarnizione 3/4" PE 200692<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2.1 Raccordi ed accessori e supporti<br />

Fissaggio di pompe su serbatoi di dosaggio<br />

Piastre di montaggio PP<br />

per il montaggio di pompe di dosaggio su serbatoi di dosaggio (comprese le viti per il fissaggio delle piastre<br />

di montaggio sul serbatoio di dosaggio).<br />

pk_3_003<br />

Codice ordinazione<br />

Piastre di montaggio Sigma/ 1/ 2/ 3 740476<br />

Piastre di montaggio alpha 790850<br />

Piastre di montaggio Sigma/ 1, EXtronic ® 801569<br />

Piastre di montaggio EXtronic ® 801573<br />

Piastre di montaggio Beta ® , gamma/ L, D_4a 801575<br />

Piastre di montaggio 3 x gamma/ L, 3 x Beta ® 801580<br />

Piastre di montaggio 2 x gamma/ L, 2 x Beta ® 801583<br />

Per il numero di ordinazione delle piastre di montaggio si veda la seguente tabella.<br />

Serbatoi di dosaggio<br />

Pompe di dosaggio 35 l 60 l 100 l 140 l 250 l 500 l 1000 l<br />

alpha 790850 790850 x 790850 x 790850 790850<br />

Beta ® 801575 x x x x 2x 2x<br />

gamma/ L 801575 x x x x 2x 2x<br />

D_4a 801575 x x x x 2x 2x<br />

EXtronic ® - 801569 801569 801569 801573 801573 801569<br />

Sigma/ 1, delta ® - 801569 740476 740476 x 2x 2x<br />

Sigma/ 2 - - - - x 740476 2x<br />

Sigma/ 3 - - - - x 740476 2x<br />

2 x Beta ® o 2 x gamma/ L - 801583 801583 801583 801583 2x801583 2x801583<br />

3 x Beta ® o 3x gamma/ L - - 801580 801580 801580 2x801580 2x801580<br />

<br />

<br />

<br />

x = montaggio diretto di una pompa su un serbatoio<br />

2x = montaggio diretto di due pompe su un serbatoio (solo 500 e 1.000 litri)<br />

- = la pompa non può essere montata sul recipiente in oggetto<br />

Raccordi per serbatoi con tappo in PE<br />

pk_3_004<br />

R 3/4" come possibilità aggiuntiva di attacco per serbatoi di<br />

dosaggio PE 35-1000 l<br />

R 1/2" come possibilità aggiuntiva di attacco per serbatoi di<br />

dosaggio PE 35-1000 l<br />

Codice ordinazione<br />

809756<br />

809755<br />

pk_3_005<br />

Rubinetto di scarico PP<br />

per serbatoi di dosaggio, con portagomma DN15, Ø 20 mm e nipplo<br />

3/4’’ per attacco diretto sul raccordo del serbatoio<br />

Rubinetto di scarico in PVC<br />

per serbatoi di dosaggio, con portagomma DN10, Ø 16 mm e<br />

nipplo 3/4’’ per attacco diretto sul raccordo del serbatoio<br />

Codice ordinazione<br />

809714<br />

Codice ordinazione<br />

809745<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-7<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

Serratura per tappo a vite<br />

Codice ordinazione<br />

Serratura con chiave per coperchio a vite 200683<br />

Raccordo a vite con filtro in PP<br />

Rubinetto a sfera da laboratorio e attacco per tubo flessibile in PP, per il collegamento della pompa dosatrice<br />

al fondo del serbatoio di dosaggio.<br />

È necessario un foro Ø 17 sul piano di installazione.<br />

pk_3_006 Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 809947<br />

PP 8 x 5 809948<br />

PP 10 x 4 1002933<br />

PP 12 x 9 809949<br />

PP 12 x 6 809950<br />

Raccordo a vite con filtro in PVC<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 814566<br />

PVC 8 x 5 814567<br />

PVC 10 x 4 1002934<br />

PVC 12 x 9 814568<br />

PVC 12 x 6 814569<br />

Dispositivo di misura del dosaggio in PVC<br />

per il controllo della portata di dosaggio e per la visualizzazione del livello; con tubo graduato a graduazione<br />

di 1 ml, valvola di fondo, rubinetto a tre vie e pezzi di raccordo necessari. (In caso di misure particolari di<br />

flessibile e recipiente, precisarle al momento dell’ordinazione).<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_1_091<br />

Condoto aspir. Volume contenitore Codice ordinazione<br />

Ø mm<br />

litri<br />

6 35, 60 914740<br />

8 60 914741<br />

8 100, 140 914742<br />

12 250 914743<br />

12 500, 1,000 914744<br />

5-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2.2 Agitatori<br />

Miscelatore manuale in PP<br />

completamente montato.<br />

A Ø Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

per serbatoi da 35 e 60 l 515 90 741118<br />

per serbatoi da 100 e 140 l 715 90 741119<br />

per serbatoi da 250 e 500 l 1.040 130 741120<br />

pk_3_009<br />

Agitatore manuale in PP<br />

con manovella, completamente montato.<br />

A B Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

per serbatoi da 60 l 670 465 914701<br />

per serbatoi da 100 l 855 650 914738<br />

per serbatoi da 140 l 965 765 914702<br />

per serbatoi da 250 e 500 l 1.175 965 914703<br />

per serbatoi da 1000 l 1.240 1.040 914705<br />

pk_3_007<br />

Timer con orologio digitale<br />

con alloggiamento in plastica, per il comando di un agitatore o di una<br />

pompa dosatrice, 230 V, 50 Hz, max. 6A, IP 65. Programma giornaliero<br />

o settimanale, tempo di commutazione minimo 1 min. Con 2 m<br />

cavo di collegamento ed 1 spina Euro.<br />

Gli agitatori si possono mettere in funzione solo tramite l’interruttore salvamotore!<br />

Codice ordinazione<br />

1005561<br />

pk_3_010_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-9<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

Agitatore elettrico in acciaio inox<br />

per preparare e mescolare liquidi con viscosità fino ad un massimo di circa 500 mPa s. Si consiglia il funzionamento<br />

intermittente comandato da timer.<br />

Motore ad ampio campo di tensione, 1400 rpm, classe di protezione F, tropicalizzato, albero in acciaio inox<br />

1.4571, elica in polipropilene (PP), per 1000 l in PVDF.<br />

I motori 0,02 - 0,25 kW vengono alimentati in corrente alternata monofase 230 V/50-60 Hz.<br />

Il motore 0,75 kW viene alimentato in corrente alternata trifase 380-415V/50-60Hz.<br />

Per tutti i motori e necessario prevedere un salvamotore.<br />

Inadatto per fluidi con emissione di gas.<br />

Alimentazione elettrica Tipo di protezione Codice ordinazione<br />

per serbatoio 60 l 20 W/230 V/0,38 A IP55 818576<br />

per serbatoio 100 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 1001566<br />

per serbatoio 140 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791502<br />

per serbatoio 250 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791503<br />

per serbatoio 500 l 250 W/230 V/1,80 A IP55 791504<br />

per serbatoio 1000 l 750 W/400 V/2,00 A IP55 791458<br />

Agitatore elettrico resistente ai <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Motore ad ampio campo di tensione, 1400rpm, classe di isolamento F, tropicalizzato, albero in acciaio inox<br />

con rivestimento in PVDF, elica in PP.<br />

I motori 0,02 - 0,25 kW vengono alimentati in corrente alternata monofase 230 V/50-60 Hz.<br />

Il motore 0,75 kW viene alimentato in corrente alternata trifase 380-415 V/50-60Hz.<br />

Per tutti i motori e necessario prevedere un salvamotore.<br />

Inadatto per fluidi con emissione di gas.<br />

pk_3_008<br />

Misura A B Ø D Ø LK Ø F<br />

60 195 490 115 100 70<br />

100 200 675 160 130 70<br />

140 200 780 160 130 70<br />

250 200 950 160 130 70<br />

500 200 950 160 130 70<br />

1000 230 1190 200 165 130<br />

Alimentazione elettrica Tipo di protezione Codice ordinazione<br />

per serbatoio 60 l 20 W/230 V/0,38 A IP55 818577<br />

per serbatoio 100 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 1002035<br />

per serbatoio 140 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791454<br />

per serbatoio 250 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791455<br />

per serbatoio 500 l 250 W/230 V/1,80 A IP55 791456<br />

per serbatoio 1000 l 750 W/400 V/2,00 A IP55 791457<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.1 Costruzione di serbatoi ed apparecchi in PE/PP<br />

Nell’odierna tecnologia degli impianti ormai indispensabile l'utilizzo dei serbatoi in materiale plastico. Per<br />

questo motivo abbiamo ampliato la nostra gamma di <strong>prodotti</strong> ai serbatoi ed agli apparati realizzati in lastre<br />

saldate di resina termoplastica, come il polietilene (PE) e il polipropilene (PP). Questi materiali tecnicamente<br />

sperimentati consentono uno spettro molto vasto di impieghi grazie all’alta resistenza contro i pordotti<br />

chimici piu svariati e alla loro duttilita di lavorazione.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

tecnologia delle acque reflue<br />

galvanizzazione<br />

stoccaggio, inclusi <strong>prodotti</strong> chimici dannosi per l’acqua<br />

trattamento dell’aria di scarico<br />

impianti di potabilizzazione ad uso civile<br />

trattamento dell’acqua potabile ad uso industriale<br />

tecnologia delle piscine, ecc.<br />

5.3.2 Serbatoi di stoccaggio in PE con omologazione WHG<br />

Lo stoccaggio di <strong>prodotti</strong> chimici dannosi per l’acqua (classe di pericolo per l’acqua WGK 0-3) è soggetto<br />

a regole ben precise e severe.<br />

I nostri contenitori sono conformi all’Art. 19 WHG (legge sulla regimentazione delle acque della Repubblica<br />

Federale Tedesca) e idonei per l’installazione al chiuso o all'aperto. I serbatoi possono essere forniti completi<br />

di accessori di monitoraggio, unità di controllo del livello, dispositivo di riempimento, dispositivo di riscaldamento,<br />

dispositivo di prelievo e di dosaggio, con una capacità fino a 12 m 3 in versione standard e<br />

fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

pk_3_014<br />

Serbatoi di stoccaggio PE-HD<br />

Certificazione Z-40.21-229 secondo l’art. 19 WHG<br />

Dimensionamento e realizzazione in conformita con le norme di costruzione e omologazione del „Deutsches<br />

Institut für Bautechnik“ (DIBT - Istituto Tedesco di Tecnica Costruttiva)<br />

Per funzionamento a pressione atmosferica e con una temperatura ambiente non superiore a 30 °C<br />

Materiale polietilene PE-HD<br />

Per uso all’aperto o in un fabbricato<br />

Idoneo per agenti chimici inclusi nella lista DIBT<br />

Volume utile a Diametro Diametro<br />

Altezza Altezza Peso a vuoto<br />

95% capienza interno esterno<br />

cilindro complessiva<br />

l mm mm mm mm kg<br />

500 800 860 1.050 1.300 50<br />

750 1.000 1.060 1.050 1.300 60<br />

1.000 1.000 1.060 1.350 1.600 70<br />

1.250 1.200 1.260 1.150 1.400 80<br />

1.500 1.200 1.260 1.400 1.650 90<br />

2.000 1.400 1.480 1.400 1.650 100<br />

2.500 1.400 1.480 1.700 1.950 130<br />

3.000 1.600 1.680 1.550 1.800 170<br />

3.500 1.700 1.780 1.550 1.800 190<br />

4.000 1.700 1.780 1.850 2.100 220<br />

5.000 1.900 1.980 1.850 2.100 280<br />

6.000 2.000 2.080 1.950 2.250 350<br />

7.000 2.150 2.250 1.950 2.250 400<br />

8.000 2.150 2.250 2.250 2.550 500<br />

10.000 2.150 2.250 2.900 3.200 600<br />

12.000 2.150 2.250 3.400 3.700 700<br />

Serbatoi di altri volumi e dimensioni e relativi prezzi su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-11<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Vasche di raccolta PE-HD<br />

Volume utile a Diametro Diametro Altezza Altezza Peso a vuoto<br />

95% capienza interno esterno cilindro complessiva<br />

l mm mm mm mm kg<br />

500 1.050 1.150 1.030 1.050 40<br />

750 1.250 1.350 1.030 1.050 45<br />

1.000 1.250 1.350 1.280 1.300 50<br />

1.250 1.450 1.550 1.080 1.100 55<br />

1.500 1.450 1.550 1.330 1.350 60<br />

2.000 1.650 1.750 1.280 1.300 70<br />

2.500 1.650 1.750 1.600 1.620 90<br />

3.000 1.850 1.950 1.470 1.500 105<br />

3.500 1.950 2.050 1.470 1.500 120<br />

4.000 1.950 2.050 1.750 1.780 140<br />

5.000 2.150 2.250 1.750 1.780 160<br />

6.000 2.250 2.350 1.900 1.950 200<br />

7.000 2.390 2.490 1.910 1.960 220<br />

8.000 2.390 2.490 2.200 2.250 270<br />

10.000 2.390 2.490 2.750 2.800 350<br />

12.000 2.390 2.490 3.300 3.350 450<br />

Serbatoi di altri volumi e dimensioni e relativi prezzi su richiesta.<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Dotazione standard dei nostri serbatoi di stoccaggio e vasche di raccolta omologati<br />

per sistemazione all’estermo o all’interno; altri dispositivi/accessori su richiesta.<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 2000 l 2500 l - 3500 l 4000 l - 12000 l<br />

A 1 Passo d'uomo/mano, DN 250 DN 250 DN 500 DN 500<br />

bulloneria in 1.4301<br />

B 1 Manicotto di riempimento<br />

DN 32 DN 50 DN 50 DN 50<br />

con gomito 45°<br />

C 1 Tubazione di prelievo DN 15 DN 15 DN 15 DN 20<br />

PVC/EPDM<br />

D 1 Tubo di sfiato con coperchio<br />

DN 80 DN 100 DN 100 DN 100<br />

E 1 Indicatore livello a corda<br />

DN 80/40 DN 80/40 DN 80/40 DN 80/40<br />

F 1 Manicotto per sonda di Rp 2“ Rp 2“ Rp 2“ Rp 2“<br />

troppo pieno<br />

G 2 Golfari di sollevamento - si si si<br />

pk_3_046<br />

Vasche di raccolta per esterni<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 12000 l<br />

H 1 Portasonda perdite Rp 2“ Rp 2“<br />

I 2 Golfari di sollevamento - si<br />

J 1 Targhetta identificativa si si<br />

K 1 Gronda acqua piovana si si<br />

L 1 Manicotto di ispezione si si<br />

M 1 Ancoraggi a pavimento si si<br />

Vasche di raccolta per interni<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 12000 l<br />

H 1 Portasonda perdite Rp 2“ Rp 2“<br />

I 2 Golfari di sollevamento - si<br />

J 1 Targhetta identificativa si si<br />

pk_3_047<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-13<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Accessori secondo le direttive dell'Art. 19 del WHG e del VAwS<br />

Dispositivo di troppo pieno certificato<br />

Rilevatore di livello T200 con galleggiante ed interruttore di livello di guardia, predisposto per convertitore<br />

di misura di cui sotto, da acquistare separatamente. Lunghezza 500 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di troppo pieno certificato 1009334<br />

pk_3_037<br />

Sonda perdite certificata<br />

Sistema di individuazione perdite T200 composto da un misuratore di livello con galleggiante, predisposto<br />

per convertitore di misura di cui sotto, da acquistare separatamente. Lunghezza 3.000 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

Sonda perdite certificata 1009340<br />

pk_3_038<br />

Convertitore di misura certificato<br />

per inserimento in quadro comandi, compatibile con sonda perdite e dispositivo di troppo pieno.<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore di misura certificato 1009348<br />

pk_3_040<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_3_039<br />

Dispositivo di segnalazione allarme certificato<br />

per dispositivo di troppo pieno e sonda perdite, comprensivo di segnalatore ottico ed acustico e due convertitori<br />

di misura.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

5-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Guardia idraulica<br />

per l’aerazione e lo sfiato di recipienti di stoccaggio chiusi.<br />

Materiale: polietilene PE-HD inclusi i raccordi, valvola a sfera PVC/EPDM e tubazioni verso il recipiente di<br />

stoccaggio; dimensioni e prezzi secondo il volume e la sostanza stoccata.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_041<br />

Abbattitore di vapori acidi<br />

Dimensioni e materiale assorbente dipendenti dal volume del serbatoio e della sostanza stoccata.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_042<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-15<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Altri accessori<br />

Stazione di rifornimento sostanze chimiche<br />

adatta per il montaggio a parete.<br />

Materiale: polietilene PE-HD.<br />

Dimensioni: ca. 420x420x1000 mm (LxPxH), incluso rubinetto a sfera DN 50 PVC/EPDM, raccordo filettato<br />

DN 50 e vasca di raccolta con rubinetto a sfera DN 25<br />

Raccordo PVC/EPDM: filettatura interna Rp 2″<br />

Altri accessori come raccordi per autocisterna, rubinetti automatici, riscaldamento, ecc. sono disponibili;<br />

prezzi su richiesta.<br />

pk_3_043<br />

Commutatore bistabile<br />

omologato per il montaggio su indicatore di livello a corda<br />

Codice ordinazione<br />

Commutatore bistabile 1009349<br />

pk_3_044<br />

Riscaldamento serbatoio di stoccaggio<br />

con regolazione di temperatura e livello contro il funzionamento a secco; su richiesta, a seconda della sostanza<br />

stoccata e del volume del serbatoio.<br />

Opzionale in aggiunta all’isolamento del recipiente di stoccaggio.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_045<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE, costruiti su misura a richiesta del cliente<br />

Spesso le dimensioni degli ambienti o le esigenze tecniche d’impianto impediscono l’impiego dei normali<br />

recipienti di dosaggio.<br />

Risolviamo il problema con serbatoi in lastre di PE/PP termosaldate. Essi vengono ottimizzati in base alla<br />

specifica situazione.<br />

È inoltre possibile migliorare la funzione dei serbatoi con opportuni accessori da sistemarsi all’interno o sopra<br />

gli stessi, come p.es. cestelli dispersione, dispositivi di vuotamento sacchi, recipienti di assorbimento,<br />

fondi inclinati o troncoconici.<br />

Che si tratti di serbatoi di sedimentazione o separazione, recipienti di neutralizzazione o galvanizzazione,<br />

le possibilità di impiego delle lastre in PE e PP sono molteplici.<br />

pk_3_015<br />

pk_3_016<br />

Serbatoi cilindrici<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

materiale polietilene PE-HD o polipropilene PP<br />

fondo del recipiente in esecuzione piana, conica o inclinata<br />

lato superiore del recipiente aperto o con chiusura piana o conica, idoneo per funzionamento a pressione<br />

atmosferica con temperature di lavoro fino a 80 °C<br />

dotazione standard: sui serbatoi cilindrici a partire da un volume utile di 2000 litri sono presenti 2 olfari<br />

di sollevamento<br />

prezzo su richiesta, dipendente dall’applicazione<br />

pk_3_017<br />

Volume utile a<br />

95% capienza<br />

Diametro interno Diametro esterno Altezza<br />

cilindro<br />

Altezza<br />

complessiva<br />

l mm mm mm mm<br />

500 800 860 1.050 1.070<br />

750 1.000 1.060 1.050 1.070<br />

1.000 1.000 1.060 1.350 1.370<br />

1.250 1.200 1.260 1.150 1.170<br />

1.500 1.200 1.260 1.400 1.425<br />

2.000 1.400 1.480 1.400 1.425<br />

2.500 1.400 1.480 1.700 1.730<br />

3.000 1.600 1.680 1.550 1.580<br />

3.500 1.700 1.780 1.550 1.580<br />

4.000 1.700 1.780 1.850 1.880<br />

5.000 1.900 1.980 1.850 1.880<br />

6.000 2.000 2.080 1.950 1.980<br />

7.000 2.150 2.250 1.950 1.990<br />

8.000 2.150 2.250 2.250 2.290<br />

10.000 2.150 2.250 2.900 2.950<br />

12.000 2.150 2.250 3.400 3.450<br />

Ulteriori dimensioni e capacità fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-17<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Serbatoi rettangolari di stoccaggio o processo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

materiale polietilene PE-HD o polipropilene PP<br />

fondo del recipiente in esecuzione piana o inclinata<br />

lato superiore del recipiente aperto o con chiusura piana, idoneo per funzionamento a pressione atmosferica<br />

con temperature di lavoro fino a 80 °C<br />

armatura tubolare in acciaio su tutti i lati, rivestita in PE o PP<br />

dotazione standard: sui serbatoi rettangolari a partire da un volume utile di 2000 litri sono presenti 4 golfari<br />

di sollevamento<br />

prezzo su richiesta, dipendente dall’applicazione<br />

pk_3_048<br />

Volume utile a 95% capienza Misure interne (l x p x h) Misure esterne (l x p x h)<br />

l mm mm<br />

500 950 x 750 x 750 1.100 x 900 x 770<br />

750 1.000 x 1.000 x 800 1.150 x 1.150 x 820<br />

1.000 1.000 x 1.000 x 1.060 1.150 x 1.150 x 1.080<br />

1.250 1.250 x 1.000 x 1.060 1.400 x 1.150 x 1.080<br />

1.500 1.500 x 1.000 x 1.060 1.750 x 1.250 x 1.090<br />

2.000 1.500 x 1.250 x 1.130 1.750 x 1.500 x 1.160<br />

2.500 1.750 x 1.250 x 1.210 2.000 x 1.500 x 1.240<br />

3.000 1.750 x 1.250 x 1.450 2.000 x 1.500 x 1.480<br />

3.500 1.750 x 1.500 x 1.410 2.000 x 1.750 x 1.440<br />

4.000 2.000 x 1.500 x 1.410 2.250 x 1.750 x 1.440<br />

5.000 2.500 x 1.500 x 1.410 2.750 x 1.750 x 1.440<br />

6.000 2.500 x 1.750 x 1.450 2.750 x 2.000 x 1.480<br />

7.000 2.500 x 1.750 x 1.700 2.750 x 2.000 x 1.730<br />

8.000 2.500 x 2.000 x 1.700 2.750 x 2.250 x 1.730<br />

10.000 3.000 x 2.000 x 1.760 3.350 x 2.350 x 1.800<br />

12.000 3.500 x 2.000 x 1.810 3.850 x 2.350 x 1.850<br />

15.000 4.000 x 2.000 x 2.000 4.350 x 2.350 x 2.050<br />

Ulteriori dimensioni e capacità fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

5.3.4 Vasche di raccolta per sacchi in PE<br />

Volume Materiale Misure esterne<br />

(l x p x h)<br />

Misure interne<br />

(l x p x h)<br />

Codice ordinazione<br />

l mm mm<br />

40 PE-nero 500 x 400 x 266 450 x 350 x 260 791726<br />

70 PE-nero 500 x 430 x 378 470 x 400 x 370 740309<br />

pk_3_021<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_3_022<br />

Volume Materiale D2 D1 L Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

250 PE naturale 840 800 508 791727<br />

5-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.5 Dosatore batch in PVC<br />

Per la preparazione con volumi fissi di liquidi concentrati come p.es. idrazina, ammoniaca, soda caustica,<br />

ecc. Il dosatore batch è adatto per il montaggio sui nostri serbatoi di dosaggio 140 e 250/500 litri.<br />

Tipo di utilizzo Volume Flangia per recipienti<br />

di dosaggio da<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

monouso 2 140 l 1020438<br />

monouso 5 250/500 l 1020441<br />

multiuso 2 140 l 1020443<br />

multiuso 5 250/500 l 1020455<br />

Codice ordinazione<br />

Filtro a carbone attivo completo di supporto 1020442<br />

pk_3_023<br />

1 filtro a cabone attivo<br />

2 linea di areazione/sfiato<br />

3 recipiente graduato<br />

4 linea ingresso aria<br />

5 ingresso acqua<br />

6 ingresso liquido concentrato<br />

5.3.6 Abbattitore di vapori acidi<br />

Sistema compatto di abbattimento vapori chimici da montare su serbatoi per mezzo di un raccordo a vite.<br />

Il sistema di abbattimento vapori chimici contiene l’agente legante Cosa D ed è idoneo allo stoccaggio di<br />

cloruro di alluminio, acido formico, acido cloridrico, acido fosforico, ecc.<br />

Volume Flusso massimo<br />

di aria di uscita<br />

DN<br />

Codice ordinazione<br />

l l/h<br />

SDA-90 0,5 1.300 DN 25 1020457<br />

SDA-160 7,0 9.500 DN 65 1020458<br />

pk_3_024<br />

5.3.7 Struttura di supporto in PP<br />

pk_3_025<br />

con vasca di raccolta integrata, per l’installazione di stazioni di dosaggio.<br />

Misure: alt. x largh. x prof.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

1.200 x 800 x 300 1008779<br />

1.200 x 800 x 400 1008780<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-19<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.4Pompa monovite Spectra<br />

5.4.1 Spectra: Pompe di trasferimento per soluzioni polimeriche<br />

Le pompe Spectra monovite sono state concepite per il dosaggio di soluzioni polimeriche. Gli statori in<br />

FPM, i rotori in acciaio pregiato (Cr Ni Mo 17-12-2) e le guarnizioni ad anello flottante riducono gli intervalli<br />

di manutenzione e sono utilizzabili perfino in caso di dosaggio di soluzioni polimeriche contenenti olio.<br />

Le pompe sono disponibili nelle seguenti varianti:<br />

<br />

<br />

Spectra con riduttore di velocità manuale<br />

Spectra per funzionamento tramite convertitore di frequenza con ventilatore esterno<br />

pk_3_032<br />

Spectra con riduttore di velocità manuale<br />

senza basamento<br />

con basamento<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 H 0,6…2,2 l/h 12 0,37 1025244<br />

Spectra 12/13 H 2,4…13,2 l/h 12 0,37 1025245<br />

Spectra 12/30 H 6,5…30,0 l/h 12 0,37 1025246<br />

Spectra 12/105 H 20,0…105,0 l/h 12 0,37 1025247<br />

Spectra 6/300 H 50,0…300,0 l/h 6 0,37 1025248<br />

Spectra 6/600 H 110,0…600,0 l/h 6 0,75 1025249<br />

Spectra 5/1400 H 300,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025250<br />

Spectra 3/3000 H 600,0…3.000,0 l/h 3 1,10 1025251<br />

Spectra 3/6000 H 1.000,0…6.000,0 l/h 3 1,50 1025252<br />

Spectra 3/12000 H 2.000,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025253<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Codice ordinazione<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 HB 0,6…2,2 l/h 12 0,37 1025254<br />

Spectra 12/13 HB 2,4…13,2 l/h 12 0,37 1025255<br />

Spectra 12/30 HB 6,5…30,0 l/h 12 0,37 1025256<br />

Spectra 12/105 HB 20,0…105,0 l/h 12 0,37 1025257<br />

Spectra 6/300 HB 50,0…300,0 l/h 6 0,37 1025258<br />

Spectra 6/600 HB 110,0…600,0 l/h 6 0,75 1025259<br />

Spectra 5/1400 HB 300,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025260<br />

Spectra 3/3000 HB 600,0…3.000,0 l/h 3 1,10 1025261<br />

Spectra 3/6000 HB 1.000,0…6.000,0 l/h 3 1,50 1025262<br />

Spectra 3/12000 HB 2.000,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025263<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

Spectra per funzionamento tramite convertitore di frequenza con ventilatore<br />

esterno<br />

senza basamento<br />

con basamento<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Contropressione<br />

max.<br />

I convertitori di frequenza non sono compresi nella fornitura.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 F 0,1…2,4 l/h 12 0,37 1025284<br />

Spectra 12/13 F 0,6…13,2 l/h 12 0,37 1025285<br />

Spectra 12/33 F 2,4…33,0 l/h 12 0,37 1025286<br />

Spectra 12/100 F 5,0…100,0 l/h 12 0,37 1025287<br />

Spectra 6/300 F 20,0…300,0 l/h 6 0,37 1025288<br />

Spectra 6/650 F 40,0…650,0 l/h 6 0,55 1025289<br />

Spectra 5/1400 F 50,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025290<br />

Spectra 3/3000 F 100,0…3.000,0 l/h 3 0,75 1025291<br />

Spectra 3/6500 F 100,0…6.500,0 l/h 3 1,50 1025292<br />

Spectra 3/12000 F 400,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025293<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Codice ordinazione<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 FB 0,1…2,4 l/h 12 0,37 1025294<br />

Spectra 12/13 FB 0,6…13,2 l/h 12 0,37 1025295<br />

Spectra 12/33 FB 2,4…33,0 l/h 12 0,37 1025296<br />

Spectra 12/100 FB 5,0…100,0 l/h 12 0,37 1025297<br />

Spectra 6/300 FB 20,0…300,0 l/h 6 0,37 1025298<br />

Spectra 6/650 FB 40,0…650,0 l/h 6 0,55 1025299<br />

Spectra 5/1400 FB 50,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025300<br />

Spectra 3/3000 FB 100,0…3.000,0 l/h 3 0,75 1025301<br />

Spectra 3/6500 FB 100,0…6.500,0 l/h 3 1,50 1025302<br />

Spectra 3/12000 FB 400,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025303<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-21<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

Convertitore di frequenza per Spectra<br />

SK500E - 550 0,55 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 750 0,75 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 111 1,10 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 151 1,50 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 221 2,20 kW, 3 ph, 400 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

Indicato per<br />

pompe max.<br />

Codice ordinazione<br />

0,37 kW 1010980<br />

0,55 kW 1010981<br />

0,75 kW 1025304<br />

1,10 kW 1010982<br />

2,20 kW 1025305<br />

5.4.2 Parti di ricambio<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Codice ordinazione<br />

Statore FPM per Spectra 12/2 1025306<br />

Statore FPM per Spectra 12/13 1025307<br />

Statore FPM per Spectra 12/30, 12/33 1025308<br />

Statore FPM per Spectra 12/105, 12/100 1025309<br />

Statore FPM per Spectra 6/300 1025310<br />

Statore FPM per Spectra 6/600, 6/650 1025311<br />

Statore FPM per Spectra 5/1400 1025312<br />

Statore FPM per Spectra 3/3000 1025313<br />

Statore FPM per Spectra 3/6000, 3/6500 1025314<br />

Statore FPM per Spectra 3/12000 1025315<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/2 1025316<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/13 1025317<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/30, 12/33 1025318<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/105, 12/100 1025319<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 6/300 1025320<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 6/600, 6/650 1025321<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 5/1400 1025322<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/3000 1025323<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/6000, 3/6500 1025324<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/12000 1025325<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 12/2 - 12/105 1025326<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 6/300 - 5/1400 1025330<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/3000 1025333<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/6000, 3/6500 1025334<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/12000 1025335<br />

Set ricambio snodi Spectra 12/2 - 12/105 1025346<br />

Set ricambio snodi Spectra 6/300 - 5/1400 1025350<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/3000 1025353<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/6000, 3/6500 1025354<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/12000 1025355<br />

5-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.4.3 Dati tecnici<br />

Peso<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Materiale parti<br />

rotanti<br />

Raccordo aspirazione/mandata<br />

kg<br />

Spectra 12/2 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/30 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/105 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 H 36 985 x 270 x 212 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/600 H 36 1.021 x 270 x 220 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 H 36 1.021 x 270 x 220 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 H 51 1.147 x 270 x 218 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6000 H 71 1.354 x 270 x 249 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 H 116 1.812 x 270 x 337 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/30 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/105 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 HB 43 985 x 270 x 292 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/600 HB 43 1.021 x 270 x 300 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 HB 43 1.021 x 270 x 300 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 HB 59 1.147 x 270 x 298 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6000 HB 82 1.354 x 270 x 327 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 HB 131 1.812 x 270 x 417 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/33 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/100 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/650 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 F 36 950 x 223 x 193 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6500 F 56 1.172 x 237 x 224 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 F 81 1.487 x 264 x 244 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/33 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/100 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/650 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 FB 44 950 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6500 FB 67 1.172 x 237 x 274 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 FB 96 1.487 x 265 x 294 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

5.4.4 Dati motore<br />

Tipo Fasi<br />

(connessione elettrica)<br />

Frequenza Tipo di<br />

protezione<br />

tipo H 3 ph 400 50 IP 55 3 PTC nell’avvolgimento –<br />

tipo F 3 ph 400 50 IP 55 3 PTC nell’avvolgimento ventilatore esterno:<br />

1~, 230 VAC, 50 Hz<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-23<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5.1 Pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico von Taine ®<br />

pk_3_026<br />

Pompe di mandata per mezzi fluidi.<br />

Le pompe von Taine ® sono pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico. Grazie all’accoppiamento<br />

magnetico le pompe trasportano il mezzo fluido senza perdite da recipiente a recipiente oppure da<br />

un recipiente ad una tubazione in pressione. Le pompe centrifughe von Taine ® trasportano mezzi fluidi fino<br />

a 22.500 l/h ed una prevalenza di 23,5 m. Poiché la portata dipende fortemente dalla contropressione, deve<br />

essere assolutamente rispettata la curva caratteristica di funzionamento. Nella scelta delle pompe si deve<br />

verificare la compatibilità dei materiali e si deve tenere conto della densità, della viscosità, della frazione<br />

solida e della temperatura del mezzo trasportato. Piccole percentuali di materiale solido nel fluido pompato<br />

sono ammissibili. La pompa non è autoadescante e necessita di innesco.<br />

È possibile scegliere tra le seguenti tipologie di materiali:<br />

<br />

<br />

Testata della pompa: PP o PVDF<br />

Guarnizioni: FPM o EPDM<br />

Le due metà dell’alloggiamento sono chiuse a tenuta da un O-ring in FPM. I cuscinetti delle pompe sono<br />

realizzati in “ossiceramica” e non possono funzionare a secco. La pompa deve essere protetta dal funzionamento<br />

a secco. I raccordi idraulici sono dotati di filettatura secondo DIN ISO 228-1 (filettatura cilindrica<br />

interna ed esterna).<br />

von Taine ® , modello in PP/FPM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PP/FPM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,7 kg 1023089<br />

von Taine ® 0807 PP/FPM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,0 kg 1023090<br />

von Taine ® 1010 PP/FPM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 7,6 kg 1023091<br />

von Taine ® 1313 PP/FPM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 8,7 kg 1023092<br />

von Taine ® 1820 PP/FPM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,0 kg 1023093<br />

von Taine ® 2323 PP/FPM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,0 kg 1023094<br />

von Taine ® , modello in PVDF/FPM<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PVDF/FPM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,8 kg 1023095<br />

von Taine ® 0807 PVDF/FPM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,2 kg 1023096<br />

von Taine ® 1010 PVDF/FPM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 8,0 kg 1023097<br />

von Taine ® 1313 PVDF/FPM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 9,0 kg 1023098<br />

von Taine ® 1820 PVDF/FPM 19.500 18,2 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,7 kg 1023099<br />

von Taine ® 2323 PVDF/FPM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,7 kg 1023100<br />

5-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

von Taine ® , modello in PP/EPDM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PP/EPDM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,7 kg 1028551<br />

von Taine ® 0807 PP/EPDM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,0 kg 1028552<br />

von Taine ® 1010 PP/EPDM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 7,6 kg 1028553<br />

von Taine ® 1313 PP/EPDM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 8,7 kg 1028564<br />

von Taine ® 1820 PP/EPDM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,0 kg 1028565<br />

von Taine ® 2323 PP/EPDM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,0 kg 1028566<br />

von Taine ® , modello in PVDF/EPDM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PVDF/EPDM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,8 kg 1028567<br />

von Taine ® 0807 PVDF/EPDM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,2 kg 1028568<br />

von Taine ® 1010 PVDF/EPDM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 8,0 kg 1028569<br />

von Taine ® 1313 PVDF/EPDM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 9,0 kg 1028570<br />

von Taine ® 1820 PVDF/EPDM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,7 kg 1028571<br />

von Taine ® 2323 PVDF/EPDM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,7 kg 1028572<br />

Limiti d'impiego<br />

Temperatura del fluido<br />

max.<br />

Densità massima Viscosità max. Max. pressione sistema<br />

a 20 °C<br />

°C kg/dm 3 m Pas bar<br />

von Taine ® 0502 PP 80 1,25…1,35 20 1,0<br />

von Taine ® 0807 PP 80 1,20…1,80 20 2,5<br />

von Taine ® 1010 PP 80 1,60…2,00 20 2,5<br />

von Taine ® 1313 PP 80 1,60…1,90 20 2,5<br />

von Taine ® 1820 PP 80 1,10…1,80 20 5,0<br />

von Taine ® 2323 PP 80 1,00…2,00 20 5,0<br />

von Taine ® 0502 PVDF 95 1,25…1,35 20 1,0<br />

von Taine ® 0807 PVDF 95 1,20…1,80 20 2,5<br />

von Taine ® 1010 PVDF 95 1,60…2,00 20 2,5<br />

von Taine ® 1313 PVDF 95 1,60…1,90 20 2,5<br />

von Taine ® 1820 PVDF 95 1,10…1,80 20 5,0<br />

von Taine ® 2323 PVDF 95 1,00…2,00 20 5,0<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-25<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Curve caratteristiche di portata<br />

pk_2_080_1<br />

La portata (l/h) è in funzionedella prevalenza (m.c.a.)<br />

pk_2_115<br />

La portata (l/h) è in funzione della prevalenza (m.c.a.)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Dimensioni<br />

pk_3_027<br />

von Taine ®<br />

0502<br />

von Taine ®<br />

0807<br />

von Taine ®<br />

1010<br />

von Taine ®<br />

1313<br />

von Taine ®<br />

1820<br />

von Taine ®<br />

2323<br />

Raccordo di<br />

G 1″ G 1 1/4″ G 1 1/2″ G 1 1/2″ G 2″ G 2″<br />

mandata (D)<br />

Raccordo di<br />

G 1 1/4″ G 1 1/4″ G 2″ G 2″ G 2 1/4″ G 2 1/4″<br />

aspirazione (S)<br />

L mm 240 283 320 350 430 430<br />

B mm 120 138 163 163 205 205<br />

H mm 145 185 191 191 227 227<br />

a mm 37,0 45,0 58,5 58,5 70,0 70,0<br />

b mm 29,5 29,5 56,0 56,0 70,0 70,0<br />

c mm 60,0 70,0 82,0 82,0 104,5 104,5<br />

d mm 65,5 86,0 104,0 104,0 134,5 134,5<br />

e mm 129 50 106 106 115 115<br />

f mm 78 71 74 74 100 100<br />

g mm 91 91 114 114 130 130<br />

h mm 6,5 8,5 8,5 8,5 10,0 10,0<br />

i mm 92 135 135 135 155 155<br />

Tipo di protezione IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55<br />

Portata min. l/h 30 60 60 60 90 120<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-27<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5.2 Set parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PP/FPM 1023978<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PP/FPM 1023979<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PP/FPM 1023980<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PP/FPM 1023981<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PP/FPM 1023982<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PP/FPM 1023983<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PVDF/FPM 1023994<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PVDF/FPM 1023995<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PVDF/FPM 1023996<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PVDF/FPM 1023997<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PVDF/FPM 1023998<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PVDF/FPM 1023999<br />

Codice ordinazione<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PP/EPDM 1028573<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PP/EPDM 1028574<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PP/EPDM 1028575<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PP/EPDM 1028576<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PP/EPDM 1028577<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PP/EPDM 1028578<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PVDF/EPDM 1028579<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PVDF/EPDM 1028580<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PVDF/EPDM 1028581<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PVDF/EPDM 1028582<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PVDF/EPDM 1028583<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PVDF/EPDM 1028584<br />

Codice ordinazione<br />

Motore per von Taine ® 0502 1024000<br />

Motore per von Taine ® 0807 1024001<br />

Motore per von Taine ® 1010 1024002<br />

Motore per von Taine ® 1313 1024003<br />

Motore per von Taine ® 1820 1024004<br />

Motore per von Taine ® 2323 1024005<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.6Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.6.1 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Le Duodos sono pompe a doppia membrana azionate ad aria. Grazie all’azionamento ad aria, mancano<br />

tutti i componenti elettrici. Le Duodos possono funzionare a secco e sono autoadescanti. La portata della<br />

pompa può essere regolata cambiando la pressione dell’alimentazione aria. Il dispositivo di comando<br />

dell’aria è progettato per il funzionamento senza olio. La valvola di controllo dell’aria non ha bisogno di manutenzione<br />

e consente un funzionamento senza disturbi e un riavvio garantito. Non sono necessarie valvole<br />

limitatrici di pressione: semplicemente la pompa si ferma in caso di contropressione troppo alta e<br />

riparte automaticamente l'abbassamento della di pressione. Le Duodos sono le pompe ottimali per trasferire<br />

fluidi abrasivi, viscosi o con presenza di gas. Le pompe Duodos hanno una portata fino a circa<br />

6700 l/h oppure fino ad una prevalenza di 70 metri. Poiché la portata dipende fortemente dalla contropressione,<br />

deve essere assolutamente rispettata la curva caratteristica di portata. La differenza di pressione tra<br />

circuito idraulico e pneumatico non deve superare il valore di 2 bar. Valori più alti riducono la durata di vita<br />

della pompa. Nella scelta delle pompe si deve verificare la compatibilità dei materiali e si deve tenere conto<br />

della densità, della viscosità, della frazione solida e della temperatura del fluido trasportato.<br />

Si può scegliere tra i seguenti materiali:<br />

pk_2_062<br />

corpi pompa in PP con membrane e valvole in Santoprene ®<br />

corpi pompa in PVDF con membrane e valvole in PTFE<br />

Limiti di utilizzo<br />

Temperatura<br />

minima<br />

Temperatura<br />

max.<br />

Viscosità<br />

max.<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

a secco<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

innescata<br />

°C °C m Pas m m<br />

Duodos 10 PP 5 65 200 1,7 7,7<br />

Duodos 10 PVDF -13 93 200 1,7 7,7<br />

Duodos 15 PP 5 65 200 3,6 8,2<br />

Duodos 15 PVDF -13 93 200 2,3 8,2<br />

Duodos 20 PP 5 65 200 1,8 8,2<br />

Duodos 20 PVDF -13 93 200 2,1 8,2<br />

Duodos 25 PP 5 65 200 5,1 8,2<br />

Duodos 25 PVDF -13 93 200 5,4 8,2<br />

Duodos PP<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Membrana/<br />

valvole<br />

Portata<br />

(pressione differenz. 2 bar)<br />

Codice ordinazione<br />

l/h<br />

Duodos 10 PP PP Santoprene ® 0…650 * 1010793<br />

Duodos 15 PP PP Santoprene ® 0…2.000 * 1010794<br />

Duodos 20 PP PP Santoprene ® 0…3.000 * 1010795<br />

Duodos 25 PP PP Santoprene ® 0…6.700 * 1010796<br />

* Portata con pressione differenziale di 2 bar (0,5 bar di contropressione, 2,5 bar di pressione dell’aria).<br />

Santoprene ® è un marchio registrato della Monsanto Corporation.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-29<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Duodos PVDF<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Membrana/valvole Portata<br />

(pressione differenz. 2 bar)<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

l/h<br />

Duodos 10 PVDF PVDF Teflon 0…650 * 1010797<br />

Duodos 15 PVDF PVDF Teflon 0…2.000 * 1010798<br />

Duodos 20 PVDF PVDF Teflon 0…3.000 * 1010799<br />

Duodos 25 PVDF PVDF Teflon 0…6.700 * 1010800<br />

* Portata con pressione differenziale di 2 bar (0,5 bar di contropressione, 2,5 bar di pressione dell’aria).<br />

Curve caratteristiche di portata<br />

pk_2_114<br />

Prevalenza (m.c.a.) su portata (l/h) con alimentazione di aria a 7 bar<br />

5.6.2 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio per gruppo aria composto da:<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

guarnizioni<br />

o-ring<br />

anelli di serraggio<br />

valvola di regolazione aria<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 10 PP/PVDF 1010810<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 15/20 PP/PVDF 1010811<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 25 PP/PVDF 1010813<br />

5-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Set parti di ricambio per parte idraulica, composto da:<br />

<br />

<br />

<br />

membrane<br />

sfere valvola<br />

guarnizioni<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 10 PP 1010801<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 15 PP 1010802<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 20 PP 1010803<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 25 PP 1010804<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 10 PVDF 1010806<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 15 PVDF 1010807<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 20 PVDF 1010808<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 25 PVDF 1010809<br />

Dimensioni<br />

pk_2_072<br />

Duodos 10 Duodos 15 Duodos 20 Duodos 25<br />

A mm 79 103 103 143<br />

B mm 140 179 179 260<br />

C mm 32 44 60 92<br />

D mm 198 287 339 527<br />

E mm 167 243 279 435<br />

F mm 87 140 163 249<br />

G mm 19 35 46 64<br />

H mm 32 44 60 92<br />

I mm 78 143 143 130<br />

J mm 178 258 300 433<br />

K mm 89 129 150 216<br />

L mm 33 92 114 123<br />

M mm 66 76 76 102<br />

Raccordo mandata 1/2″ NPT 1″ 1 1/2″ 1″ flangia ANSI<br />

Raccordo aspirazione 1/2″ NPT 1″ 1 1/2″ 1″ flangia ANSI<br />

Consumo aria m 3 /h 0,5…11 3,5…27 7,0…34 8,5…77<br />

Differenza di<br />

bar 2 2 2 2<br />

pressione max.<br />

Raccordo aria 1/4″ NPT 1/4″ NPT 1/4″ NPT 1/2″ NPT<br />

Peso (PP) kg 2 8 9 24<br />

Peso (PVDF) kg 2,5 9,0 9,5 29,0<br />

pk_2_106<br />

pk_2_107<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-31<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.7Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.7.1 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

pk_3_029<br />

DULCO ® Trans servono per riempire, svuotare e trasferire il contenuto di canestri, fusti, barili, serbatoi e<br />

contenitori. La portata oraria delle pompe DULCO ® Trans è di 900, 2.800 o 3.750 l/h, in base alle dimensioni.<br />

Le pompe sono fornite di tubo flessibile di mandata con erogatore a comando rapido. Il campo di applicazione<br />

della DULCO ® Trans dipende dalla compatibilità chimica dei materiali utilizzati.<br />

I seguenti materiali entrano in contatto con i liquidi:<br />

Modello in PP<br />

polipropilene<br />

Modello in PVDF<br />

PVDF<br />

Tubo esterno ed interno, erogatore<br />

a comando rapido<br />

Albero motore Hastelloy C Hastelloy C<br />

Rotore ETFE ETFE<br />

Tenuta meccanica ossiceramica/PTFE/carbone ossiceramica/PTFE/carbone<br />

O-ring FPM FPM<br />

Tubo flessibile di mandata PVC PVC<br />

DULCO ® Trans, modello in PP<br />

Portata max. Prevalenza<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

m<br />

DULCO ® Trans 25/700 PP 900 l/h * 5,0 1023085<br />

DULCO ® Trans 40/1000 PP 2800 l/h * 9,5 1034225<br />

DULCO ® Trans 50/1200 PP 3750 l/h * 12,0 1023087<br />

DULCO ® Trans, modello in PVDF<br />

Portata max. Prevalenza<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

m<br />

DULCO ® Trans 25/700 PVDF 900 l/h * 5,0 1036145<br />

DULCO ® Trans 40/1000 PVDF 2800 l/h * 9,5 1036146<br />

DULCO ® Trans 50/1200 PVDF 3750 l/h * 12,0 1036147<br />

* La portata oraria specificata comprende tubo flessibile e attacco pompa.<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 25/700 PP 1024179<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 25/700 PVDF 1036149<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 40/1000 PP 1034712<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 50/1200 PVDF 1024181<br />

Per pompe consegnate fino al 31/12/2008:<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 40/1000 PP (codice 1023086) 1024180<br />

5-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

Dati tecnici<br />

Tipo DULCO ® Trans 25/700 DULCO ® Trans 40/1000 DULCO ® Trans 50/1200<br />

Portata max. l/h 900 2.800 3.750<br />

Prevalenza max. m 5,0 9,5 12,0<br />

Densità massima kg/dm 3 1,2 1,5 1,8<br />

Viscosità max. m Pas 150 500 500<br />

Temperatura del fluido PP °C 50 50 50<br />

Temperatura del fluido PVDF °C 60 60 60<br />

Profondità immersione tubo aspirazione mm 672 961 1.161<br />

Diametro esterno tubo aspirazione mm 25 40 50<br />

Portagomma per tubo flessibile DN13 DN19 DN25<br />

Tubo flessibile di mandata 1,5 m, PVC, 13/18 mm 2,0 m, PVC, 19/27 mm 3,0 m, PVC, 25/34 mm<br />

Potenza motore W 230 500 800<br />

Tipo di protezione IP 24 IP 24 IP 24<br />

Tensione / frequenza 230 V/1~/50/60 Hz 230 V/1~/50/60 Hz 230 V/1~/50/60 Hz<br />

Interruttore tensione troppo bassa senza con con<br />

Protezione dagli sbalzi di tensione con con con<br />

Protezione termica con con con<br />

Regolazione del numero di giri 2 velocità 4 velocità senza<br />

Cavo di collegamento 5 m, con spina Euro 5 m, con spina Euro 5 m, con spina Euro<br />

Adattatore per fusto nessuno G 2" G 2"<br />

Peso kg 2,4 5,1 7,4<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 927 x 197 x 83 1.272 x 185 x 95 1.489 x 217 x 115<br />

Dimensioni<br />

Tipo DULCO ® Trans 25/700 DULCO ® Trans 40/1000 DULCO ® Trans 50/1200<br />

A mm 197 185 217<br />

B mm 83 113 113<br />

C mm 672 961 1.161<br />

D mm 700 1.006 1.206<br />

F mm 25 40 50<br />

G DN 13 19 25<br />

H mm 927 1.272 1.489<br />

pk_3_028<br />

pk_3_029_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-33<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.1 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

P_DX_0010_SW1<br />

Le pompe peristaltiche ProMinent si caratterizzano per il semplice principio di funzionamento e la struttura<br />

compatta e robusta. Sono autoadescanti e funzionano senza guarnizioni né valvole. Le pompe peristaltiche<br />

della serie DULCO ® flex, grazie all'ampio campo di portate compreso tra 17 e 38.000 l/h e al gran numero<br />

di materiali diversi utilizzati per i tubi flessibili, sono adatte a praticamente tutte le applicazioni di<br />

dosaggio e pompaggio in laboratorio e nell'industria. Mentre le pompe per pressioni fino a 8 bar utilizzano<br />

un sistema di compressione del tubo a rulli, per le pressioni più elevate, fino a 15 bar, vengono impiegati<br />

pattini.<br />

L'aspirazione del fluido da dosare avviene grazie allo schiacciamento del tubo da parte del rotore in direzione<br />

del flusso. Per l'operazione non sono necessarie valvole. I liquidi abrasivi, viscosi e delicati vengono<br />

così pompati in modo non aggressivo. Il pompaggio si ottiene pressando il tubo in elastomero contro la<br />

sede del corpo pompa con due rulli o pattini rotanti. Dopo lo schiacciamento dei rulli o dei pattini, il tubo<br />

rinforzato si espande riprendendo subito la sua forma, generando un vuoto all'ingresso della pompa. La<br />

pressione atmosferica assicura il flusso in aspirazione. La portata è proporzionale al numero di giri della<br />

pompa. A scelta, nelle pompe delle serie DFCa und DFDa è disponibile un dispositivo per la generazione<br />

del vuoto che aiuta a fase di espansione del flessibile. È così possibile migliorare l'aspirazione ed ottenere<br />

un pompaggio uniforme in caso di liquidi viscosi.<br />

P_DX_0028_SW3<br />

Le pompe peristaltiche DULCO ® flex possono essere utilizzate per pompare liquidi dalle seguenti caratteristiche:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

pastosi e contenenti particelle solide<br />

viscosi<br />

abrasivi<br />

sensibili all'agitazione meccanica<br />

degasanti<br />

corrosivi<br />

La scelta della pompa adatta avviene con l'ausilio di un codice identificativo.<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Panoramica:<br />

Tipo Campo di applicazione<br />

Portata max. Boccole Rulli/pattini Supporto rotore<br />

l/h bar<br />

DFAa Laboratorio 105 2 rulli Guida<br />

DFBa Industria 431 8 rulli Boccole<br />

DFCa Industria 10.100 8 rulli cuscinetti a sfere<br />

DFDa Industria 15.000 15 pattini cuscinetti a sfere<br />

5-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.2 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFA<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFAa 003<br />

DFAa Tipo<br />

003 DFAa, con flessibile da 3,2 mm, spessore parete 2,4 mm (1,66 ml/giro)<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A10 0,09 kW, 14 g/min., 1,4 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A11 0,12 kW, 35 g/min., 3,5 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,12 kW, 70 g/min., 7,0 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,18 kW, 93 g/min., 9,3 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,18 kW, 140 g/min., 13,9 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21 0,15 kW, 10,9 - 57 g/min., 1,1-5,7 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

A22 0,25 kW, 34 - 176 g/min., 3,4-17,5 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

A31 0,18 kW, 13 - 130 g/min., 1,3-12,9 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

A41 0,18 kW, 0 - 93 g/min., 0-9,3 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

A Norprene A60G<br />

B Norprene A60F (alimentare)<br />

C Solva<br />

D Silicone<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

R con azionamento<br />

Versione motore<br />

0 Standard (3 fasi)<br />

D Motore monofase, 0,12 kW (non disponibile per A21-A41)<br />

E Motore monofase, 0,18 kW (non disponibile per A21-A41)<br />

Testate pompanti<br />

0 Standard con una testata<br />

C Modello a doppia testata<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFAa 008<br />

DFAa Tipo<br />

008 DFAa, con flessibile da 8,0 mm, spessore parete 2,4 mm (10 ml/giro)<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B10 0,09 kW, 14 g/min., 8,4 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B11 0,12 kW, 35 g/min., 21 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,12 kW, 70 g/min., 42 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,18 kW, 93 g/min., 55,8 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B14 0,18 kW, 140 g/min., 84 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21 0,15 kW, 10,9 - 57 g/min., 6,5-34,2 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

B22 0,25 kW, 34 - 176 g/min., 20,4-105 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

B31 0,18 kW, 13 - 130 g/min., 7,8-78 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

B41 0,18 kW, 0 - 93 g/min., 0-55,8 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

A Norprene A60G<br />

B Norprene A60F (alimentare)<br />

C Solva<br />

D Silicone<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

R con azionamento<br />

Versione motore<br />

0 Standard (3 fasi)<br />

D Motore monofase, 0,12 kW (non disponibile per B21-B41)<br />

E Motore monofase, 0,18 kW (non disponibile per B21-B41)<br />

Testate pompanti<br />

0 Standard con una testata<br />

C Modello a doppia testata<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-35<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.3 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFB<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 010<br />

Tipo<br />

010 DFBa 010, 0,024 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A10 0,12 kW, 15 g/min., 21 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A11 0,12 kW, 20 g/min., 28 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,18 kW, 29 g/min., 41 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,18 kW, 46 g/min., 66 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,25 kW, 57 g/min., 82 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A15 0,25 kW, 70 g/min., 100 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A16 0,25 kW, 85 g/min., 122 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A22<br />

A23<br />

A24<br />

A31<br />

A32<br />

A33<br />

0,15 kW, 3 - 16 g/min., 4-23 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 5 - 29 g/min., 7-41 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 10 - 53 g/min., 14-76 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 15 - 80 g/min., 21-115 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 12-48 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 23-86 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 40-151 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

A44<br />

0,18 kW, 0 - 23 g/min., 0-33 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,18 kW, 0 - 38 g/min., 0-54 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 60 g/min., 0-86 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 91 g/min., 0-131 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/8"<br />

B VA NPT 3/8"<br />

C PP BSP 3/8"<br />

D PVDF BSP 3/8"<br />

E PVDF NPT 3/8"<br />

F PVC NPT 3/8"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 Standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 013<br />

Tipo<br />

013 DFBa 013, 0,039 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B10 0,12 kW, 15 g/min., 35 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B11 0,12 kW, 20 g/min., 46 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,18 kW, 29 g/min., 67 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,18 kW, 46 g/min., 107 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B14 0,25 kW, 57 g/min., 133 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B15 0,25 kW, 70 g/min., 163 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B16 0,25 kW, 85 g/min., 198 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B22<br />

B23<br />

B24<br />

B31<br />

B32<br />

B33<br />

0,15 kW, 3 - 16 g/min., 7-37 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 5 - 29 g/min., 11-67 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 10 - 53 g/min., 23-124 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 15 - 80 g/min., 35-187 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 21-79 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 37-140 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 65-245 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

B44<br />

0,18 kW, 0 - 23 g/min., 0-53 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,18 kW, 0 - 38 g/min., 0-88 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 60 g/min., 0-140 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 91 g/min., 0-212 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/8"<br />

B VA NPT 3/8"<br />

C PP BSP 3/8"<br />

D PVDF BSP 3/8"<br />

E PVDF NPT 3/8"<br />

F PVC NPT 3/8"<br />

G Tri-Clamp, VA, 3/4"<br />

H DIN 11851, VA, DN15<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-37<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 016<br />

Tipo<br />

016 DFBa 016, 0,092 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C10 0,18 kW, 14 g/min., 77 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C11 0,18 kW, 20 g/min., 110 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C12 0,25 kW, 32 g/min., 176 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C13 0,25 kW, 46 g/min., 253 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C14 0,37 kW, 57 g/min., 314 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C15 0,37 kW, 70 g/min., 386 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C16 0,37 kW, 85 g/min., 469 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C22<br />

C23<br />

C31<br />

C32<br />

C33<br />

0,37 kW, 8 - 50 g/min., 44-276 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 10 - 61 g/min., 55-336 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 16 - 91 g/min., 88-502 l/h, 1 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 49-187 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 88-331 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 154-579 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

C44<br />

0,25 kW, 0 - 23 g/min., 0-126 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 42 g/min., 0-231 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 60 g/min., 0-331 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 91 g/min., 0-502 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

T TYGON (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/4"<br />

B VA NPT 3/4"<br />

C PP BSP 3/4"<br />

D PVDF BSP 3/4"<br />

E PVDF NPT 3/4"<br />

F PVC NPT 3/4"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN20<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 019<br />

Tipo<br />

019 DFBa 019, 0,122 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D10 0,18 kW, 14 g/min., 102 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D11 0,18 kW, 20 g/min., 146 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D12 0,25 kW, 32 g/min., 234 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D13 0,25 kW, 46 g/min., 336 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D14 0,37 kW, 57 g/min., 417 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D15 0,37 kW, 70 g/min., 512 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D16 0,37 kW, 85 g/min., 622 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D21<br />

D22<br />

D23<br />

D31<br />

D32<br />

D33<br />

D41<br />

D42<br />

D43<br />

D44<br />

0,37 kW, 8 - 50 g/min., 58-366 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 10 - 61 g/min., 73-446 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 16 - 91 g/min., 117-666 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 65-248 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 117-439 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 204-768 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,25 kW, 0 - 23 g/min., 0-168 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 42 g/min., 0-307 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 60 g/min., 0-439 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 91 g/min., 0-666 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

T TYGON (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1"<br />

B VA NPT 1"<br />

C PP BSP 1"<br />

D PVDF BSP 1"<br />

E PVDF NPT 1"<br />

F PVC NPT 1"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-39<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 022<br />

Tipo<br />

022 DFBa 022, 0,248 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E10 0,25 kW, 17 g/min., 252 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E11 0,37 kW, 23 g/min., 342 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E12 0,55 kW, 38 g/min., 565 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E13 0,55 kW, 45 g/min., 669 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E14 0,55 kW, 54 g/min., 803 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E15 0,75 kW, 66 g/min., 982 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E21<br />

E22<br />

E23<br />

E31<br />

E32<br />

E33<br />

0,37 kW, 3,9 - 20,4 g/min., 58-303 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 6 - 32 g/min., 89-476 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,75 kW, 9 - 48 g/min., 133-714 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 11 - 40 g/min., 163-595 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 18 - 63 g/min., 267-937 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 27 - 92 g/min., 401-1.368 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

E41<br />

E42<br />

E43<br />

0,55 kW, 0 - 29 g/min., 0-431 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,75 kW, 0 - 38 g/min., 0-565 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 0 - 54 g/min., 0-803 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR (Natural Rubber)<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar di contropressione)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1"<br />

B VA NPT 1"<br />

C PP BSP 1"<br />

D PVDF BSP 1"<br />

E PVDF NPT 1"<br />

F PVC NPT 1"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.4 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFC<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 030<br />

Tipo<br />

030 DFCa 030, 0,433 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A11 0,25 kW, 18 g/min., 467 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,37 kW, 28 g/min., 727 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,55 kW, 38 g/min., 987 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,55 kW, 55 g/min., 1428 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A15 0,75 kW, 66 g/min., 1714 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A31<br />

A32<br />

A33<br />

0,75 kW, 10 - 59 g/min., 259-1532 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 11,5 - 40 g/min., 298-1039 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 18 - 64 g/min., 467-1662 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 23 - 80 g/min., 597-2078 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

0,37 kW, 2 - 28 g/min., 51-727 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,75 kW, 4 - 57 g/min., 103-1480 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 5 - 80 g/min., 129-2078 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1 1/4"<br />

B VA NPT 1 1/4"<br />

C PP BSP 1 1/4"<br />

D PVDF BSP 1 1/4"<br />

F PVC NPT 1 1/4"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN32<br />

I flangia DIN VA DN32<br />

L flangia ANSI VA DN32<br />

P flangia ANSI PVC DN32<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-41<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 040<br />

Tipo<br />

040 DFCa 040, 0,91 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B11 0,55 kW, 18 g/min., 982 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,55 kW, 29 g/min., 1583 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,75 kW, 38 g/min., 2074 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B14 1,1 kW, 54 g/min., 2948 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B15 1,5 kW, 66 g/min., 3603 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B31<br />

B32<br />

B33<br />

1,1 kW, 16 - 56 g/min., 873-3057 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,1 kW, 12 - 36 g/min., 655-1965 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 15 - 53 g/min., 819-2893 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 22 - 77 g/min., 1201-4204 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

1,1 kW, 2 - 49 g/min., 109-2675 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 53 g/min., 218-2893 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 7 - 80 g/min., 382-4368 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1 1/2"<br />

B VA NPT 1 1/2"<br />

C PP BSP 1 1/2"<br />

D PVDF BSP 1 1/2"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN40<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

P flangia ANSI PVC DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 050<br />

Tipo<br />

050 DFCa 050, 1,46 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C11 0,55 kW, 14,1 g/min., 1235 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C12 0,75 kW, 21 g/min., 1839 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C13 1,1 kW, 30 g/min., 2628 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C14 1,5 kW, 38 g/min., 3328 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C15 1,5 kW, 48 g/min., 4204 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C16 2,2 kW, 58 g/min., 5080 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C31<br />

C32<br />

C33<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

1,5 kW, 8,8 - 44 g/min., 770-3854 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,5 kW, 9 - 32 g/min., 788-2803 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 15 - 54 g/min., 1314-4730 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

3,0 kW, 22 - 77 g/min., 1927-6745 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 2 - 32 g/min., 175-2803 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 4 - 54 g/min., 350-4730 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

3,0 kW, 5,5 - 77 g/min., 481-6745 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

G Tri-Clamp, VA, 2"<br />

H DIN 11851, VA, DN50<br />

J flangia DIN PP DN40<br />

K flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

M flangia ANSI PP DN40<br />

N flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-43<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 060<br />

Tipo<br />

060 DFCa 060, 3,12 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D11 2,2 kW, 18 g/min., 3,3 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D12 2,2 kW, 21 g/min., 3,9 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D13 3,0 kW, 27 g/min., 5 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D14 3,0 kW, 33 g/min., 6,1 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

D15 3,0 kW, 42 g/min., 7,8 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

D16 3,0 kW, 47 g/min., 8,7 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D17 3,0 kW, 57 g/min., 10,6 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D21<br />

D31<br />

D32<br />

4,0 kW, 8 - 49 g/min., 1,4-9,1 m³/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

3,0 kW, 7 - 25 g/min., 1,3-4,6 m³/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

4,0 kW, 15 - 53 g/min., 2,8-9,9 m³/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN50<br />

G Tri-Clamp, VA, 2 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN50<br />

J flangia DIN PP DN50<br />

K flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN50<br />

L flangia ANSI VA DN50<br />

M flangia ANSI PP DN50<br />

N flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN50<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 070<br />

Tipo<br />

070 DFCa 070, 8,05 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E11 2,2 kW, 14 g/min., 6,7 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E12 3,0 kW, 21 g/min., 10,1 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E13 4,0 kW, 26 g/min., 12,5 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E14 4,0 kW, 32 g/min., 15,4 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E15 5,5 kW, 37 g/min., 17,8 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E16 5,5 kW, 46 g/min., 22,2 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E17 5,5 kW, 54 g/min., 26,0 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E31<br />

E32<br />

5,5 kW, 9 - 32 g/min., 4,3-15,4 m³/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

7,5 kW, 14 - 47 g/min., 6,7-22,7 m³/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

G Tri-Clamp, VA, 3"<br />

H DIN 11851, VA, DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN65<br />

R flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-45<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 070D<br />

DFCa<br />

Tipo<br />

70D<br />

DFCa 70D, 15,83 l/giro, modello a doppia testata<br />

Unità motrice<br />

F11 5,5 kW, 15 g/min., 14,2 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

F12 7,5 kW, 22 g/min., 20,8 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

F13 7,5 kW, 31 g/min., 29,4 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

F14 9,2 kW, 40 g/min., 38,0 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN80<br />

G Tri-Clamp, VA, 4"<br />

H DIN 11851, VA, DNW80<br />

L flangia ANSI VA DN80<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.5 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFD<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 025<br />

Tipo<br />

025 DFDa 025, 0,3 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A11 0,55 kW, 18 g/min., 324 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,75 kW, 28 g/min., 504 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,75 kW, 39 g/min., 702 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,75 kW, 47 g/min., 846 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

A15 1,1 kW, 55 g/min., 990 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A31<br />

A32<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

1,1 kW, 11 - 53 g/min., 198-954 l/h, 5 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,1 kW, 16 - 55 g/min., 288-990 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 19 - 66 g/min., 342-1188 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 2 - 28 g/min., 36-504 l/h, 15 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 3 - 46 g/min., 54-828 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 66 g/min., 72-1188 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN25<br />

J flangia DIN PP DN25<br />

K flangia DIN PVDF DN25<br />

L flangia ANSI VA DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-47<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 032<br />

Tipo<br />

032 DFDa 032, 0,62 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B11 0,75 kW, 22 g/min., 818 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

B12 1,1 kW, 22 g/min., 818 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

B13 1,1 kW, 31 g/min., 1153 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

B14 1,1 kW, 38 g/min., 1413 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

B15 1,5 kW, 47 g/min., 1748 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

B16 1,5 kW, 55 g/min., 2046 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B31<br />

B32<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

B44<br />

1,5 kW, 9 - 44 g/min., 334-1636 l/h, 10 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,5 kW, 12 - 43 g/min., 446-1599 l/h, 10 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 19 - 66 g/min., 706-2455 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 2 - 35 g/min., 74-1302 l/h, 10 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 2 - 35 g/min., 74-1302 l/h, 15 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 53 g/min., 148-1971 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 7 - 80 g/min., 260-2976 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN32<br />

J flangia DIN PP DN32<br />

K flangia DIN PVDF DN32<br />

L flangia ANSI VA DN32<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 040<br />

Tipo<br />

040 DFDa 040, 1,4 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C11 1,1 kW, 21 g/min., 1764 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

C12 1,1 kW, 26 g/min., 2184 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C13 1,5 kW, 21 g/min., 1764 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

C14 1,5 kW, 26 g/min., 2184 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

C15 1,5 kW, 38 g/min., 3192 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

C16 1,5 kW, 43 g/min., 3612 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C17 2,2 kW, 48 g/min., 4032 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C31<br />

C32<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

C44<br />

2,2 kW, 9 - 57 g/min., 756-4788 l/h, 5 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

2,2 kW, 17 - 51 g/min., 1428-4284 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

3,0 kW, 23 - 69 g/min., 1932-5796 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 3 - 38 g/min., 252-3192 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 3 - 38 g/min., 252-3192 l/h, 10 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 4 - 48 g/min., 336-4032 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

3,0 kW, 5 - 69 g/min., 420-5796 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

G Tri-Clamp, VA, 2"<br />

H DIN 11851, VA, NW50<br />

J flangia DIN PP DN40<br />

K flangia DIN PVDF DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

M flangia ANSI PP DN40<br />

N flangia ANSI PVDF DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-49<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 060<br />

Tipo<br />

060 DFDa 060, 3,21 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D11 2,2 kW, 21 g/min., 4 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D12 3,0 kW, 27 g/min., 5,2 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D13 4,0 kW, 21 g/min., 4 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

D14 4,0 kW, 27 g/min., 5,2 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

D15 4,0 kW, 32 g/min., 6,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D16 4,0 kW, 37 g/min., 7,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D17 5,5 kW, 47 g/min., 9,0 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D31<br />

D32<br />

5,5 kW, 11 - 40 g/min., 2,1 - 7,7 m³/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

7,5 kW, 19 - 66 g/min., 3,6 - 12,7 m³/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

U flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN65<br />

V flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 070<br />

Tipo<br />

070 DFDa 070, 6,66 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E11 3,0 kW, 13,5 g/min., 5,3 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E12 4,0 kW, 18 g/min., 7,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E13 5,5 kW, 13,5 g/min., 5,3 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

E14 5,5 kW, 26 g/min., 10,3 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E15 7,5 kW, 18 g/min., 7,1 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

E16 7,5 kW, 26 g/min., 10,3 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

E17 7,5 kW, 32 g/min., 12,7 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E18 7,5 kW, 40 g/min., 15,9 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN65<br />

R<br />

flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-51<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 100<br />

Tipo<br />

100 DFDa 100, 20,0 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

F11 7,5 kW, 12,5 g/min., 15 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F12 11 kW, 17,6 g/min., 21,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F13 15 kW, 12,5 g/min., 15 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

F14 15 kW, 17,6 g/min., 21,1 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

F15 15 kW, 20 g/min., 24 m³/h, 7,5 bar (velocità fissa)<br />

F16 15 kW, 27,7 g/min., 33 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F17 18,5 kW, 30 g/min., 36 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN100<br />

J flangia DIN PP DN100<br />

L flangia ANSI VA DN100<br />

M flangia ANSI PP DN100<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN100<br />

R<br />

flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN100<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9Esempi di applicazioni<br />

5.9.1 Dosaggio di polimeri<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompa monovite Spectra<br />

Polimero, concentrato liquido<br />

Acque di scarico<br />

Trattamento di flocculanti<br />

Applicazione di una soluzione polimerica allo 0,5 % con Ultromat ® ATF 2000 e Spectra 12/33 F. La pompa<br />

Spectra esegue il dosaggio del concentrato polimerico dal contenitore monouso nei dispositivi Ultromat ® .<br />

pk_3_049<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Applicazione di una soluzione polimerica dallo 0,1 allo 0,5 %.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

<br />

Portata di acqua variabile<br />

Attivazione automatica della pompa monovite<br />

Liquido altamente viscoso<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Misurare la portata della pompa monovite durante la messa in esercizio<br />

Proteggere la pompa monovite contro il funzionamento a secco<br />

Dosaggio di polimero liquido in proporzione alla portata di acqua in ingresso<br />

Comando della pompa monovite tramite un convertitore di frequenza<br />

Soluzione<br />

Pompa monovite modello Spectra 12/33 F per dosaggio di concentrati liquidi<br />

Ultromat ® ATF 2000 per proparazione di una soluzione polimerica dallo 0,1 allo 0,5 %<br />

Vantaggi<br />

Concentrazione della soluzione costante anche con portata di acqua in ingresso variabile<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-53<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.2 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero<br />

Prodotto: Pompa centrifuga vonTaine ®<br />

Liquido di dosaggio: Acido cloridrico al 32%<br />

Settore:<br />

Alimentare<br />

Applicazione:<br />

Trasferimento di sostanze chimiche<br />

La pompa centrifuga von Taine ® viene attivata e disattivata automaticamente tramite il controllo di livello<br />

presente nel serbatoio di stoccaggio giornaliero.<br />

pk_3_050<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Riempimento automatico di serbatoi di stoccaggio giornaliero con acido cloridrico al 32 %<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Installazione interna<br />

Attivazione automatica della pompa<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando della pompa centrifuga tramite un controllo di livello inserito nel serbatoio di stoccaggio<br />

La pompa centrifuga non è autoadescante e va dunque garantito l'innesco<br />

Fare attenzione alla compatibilita dei materiali con l’acido cloridrico (PP, PVDF; EPDM)<br />

Installare una protezione della pompa centrifuga contro il funzionamento a secco<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

Pompa centrifuga modello vonTaine ® 1820 PP<br />

Serbatoio di stoccaggio giornaliero con controllo di livello<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Vantaggi<br />

Massima sicurezza nell’utilizzo di acido cloridrico<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

5-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.3 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero<br />

Prodotto<br />

Liquido di dosaggio<br />

Settore<br />

Applicazione<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa Duodos<br />

Detergente<br />

Lavaggio industriale<br />

Trasferimento di sostanze chimiche<br />

Il controllo di livello del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero apre le elettrovalvole uando il livello<br />

scende sotto il minimo. La pompa Duodos, quando la contropressione nella tubazione di dosaggio comincia<br />

a scendere, inizia automaticamente il pompaggio e si spegne quando viene raggiunto il livello massimo<br />

nel serbatoio e quindi viene chiusa l‘elettrovalvola.<br />

pk_3_051<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

Riempimento automatico con detergente di serbatoi di stoccaggio per uso giornaliero<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Afflusso di aria compressa necessario per garantire il funzionamento della pompa a membrana<br />

Riempimento automatico del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando della pompa a membrana con azionamento ad aria compressa tramite un controllo di livello<br />

inserito nel serbatoio di stoccaggio<br />

La pompa a membrana con azionamento ad aria compressa è autoadescante<br />

Ideale anche per liquidi viscosi<br />

Il controllo di livello del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero apre le elettrovalvole quando il livello<br />

scende sotto il minimo. La pompa a membrana con azionamento ad aria compressa, quando la contropressione<br />

nella tubazione di dosaggio comincia a scendere, inizia automaticamente il pompaggio e si<br />

spegne quando viene raggiunto il livello massimo nel serbatoio e quindi viene chiusa l’elettrovalvola.<br />

Soluzione<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa modello Duodos<br />

Serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero con controllo di livello<br />

Vantaggi<br />

Logistica semplificata, grazie allo stoccaggio centralizzato<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-55<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.4 Deacidificazione di acqua potabile<br />

Prodotto<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Liquido di dosaggio Latte di calce al 10%<br />

Settore<br />

Acqua potabile<br />

Impieghi<br />

Pompaggio di sostanze chimiche abrasive<br />

AP_PTW_0001_SW<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Pompaggio del latte di calce abrasivo nella vasca dell'acqua potabile<br />

Deacidificazione dell'acqua potabile<br />

Condizioni di impiego<br />

Il latte di calce è presente come soluzione al 10%<br />

Viene misurato continuamente il valore pH nella vasca di applicazione<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

La pompa peristaltica è autoadescante<br />

Azionamento della pompa tramite dispositivo di misurazione del pH<br />

Riduzione del numero di giri per prolungare la vita della tubazione flessibile<br />

Soluzione<br />

Pompa peristaltica del tipo DULCO ® flex DFCa 040<br />

Materiale tubazione: NR (Natural Rubber)<br />

Vantaggi<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Pompaggio affidabile di latte di calce<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

5-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello<br />

Indice<br />

Pag.<br />

6Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello 1<br />

6.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

6.0.2 Guida di selezione 3<br />

6.0.3 DULCOTROL ® Sistema di ordinazione 3<br />

6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B 5<br />

6.1.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sistema d'ordinazione 5<br />

6.1.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 6<br />

6.1.3 Descrizione tecnica dello scopo della fornitura con<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B 12<br />

6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento 15<br />

6.2.1 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento 15<br />

6.2.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 16<br />

6.2.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con<br />

DULCOTROL ®<br />

Acqua di raffreddamento 22<br />

6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico 25<br />

6.3.1 DULCOTROL ® Acqua di scarico 25<br />

6.3.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 26<br />

6.3.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico 32<br />

6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH 35<br />

6.4.1 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH 35<br />

6.4.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 36<br />

6.4.3 Descrizione tecnica del volume della consegna per<br />

DULCOTROL ®<br />

Cloro libero, indipendente dal pH 37<br />

1.1.<strong>2010</strong>


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0.1<strong>Catalogo</strong> 6.0Panoramica <strong>prodotti</strong> stazioni <strong>2010</strong> di misurazione/regolazione 6.0.2www.prominent.com montate su pannello<br />

6.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello DULCOTROL ®<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® sono stazioni complete e compatte di misurazione/<br />

regolazione di processo online, montate su un pannello PE. Tali stazioni sono inseribili come modulo<br />

plug&play in un bypass di acqua di processo e sono divise nelle seguenti serie, che corrispondono ad altrettante<br />

importanti applicazioni nel campo del trattamento dell’acqua e includono componenti personalizzati<br />

adatti specificatamente all’applicazione richiesta.<br />

<br />

<br />

<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

In queste serie di modelli, si possono configurare su un pannello da i a 3 parametri misurati, specifiche per<br />

l’acqua campione. I dispositivi di misurazione possono essere dotati, secondo le esigenze, di una funzione<br />

di misurazione o di piu funzioni regolanti. Su richiesta si possono ordinare filtro compatibile, riduttore di<br />

pressione, scambiatore di calore, una pompa di campionamento per l’acqua e una pompa peristaltica per<br />

il trattamento dell’acqua campione. I pannelli di misurazione a partire da due regolatori comprendono una<br />

morsettiera per l’allacciamento elettrico in sicurezza. Tutti i cavi di collegamento vengono inseriti in una apposita<br />

canalina.<br />

<br />

DULCOTROL ® cloro libero - e pH indipendente<br />

Questa serie rende possibile la misurazione / regolazione di cloro libero con valori pH alti o instabili in tutte<br />

le suddette applicazioni. Per ciò un buffer pH viene dosato nel bypass di acqua campione tramite una pompa<br />

peristaltica.<br />

La configurazione desiderata della stazione di misurazione DULCOTROL ® si può ottenere facilmente grazie<br />

allo speciale sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode), che fornisce la risposta adeguata<br />

per ogni applicazione.<br />

pk_6_200_c<br />

pk_6_201_c<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sono progettate specificatamente<br />

per il settore dell’acqua potabile, nonché per il settore dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle bevande (F&B<br />

= Food&Beverage). Le soluzioni offerte sono inoltre conformi agli specifici requisiti previsti sia per il trattamento<br />

dell’acqua potabile/settore alimentare e bevande, sia per il trattamento di acque di lavaggio, acque<br />

per uso industriale e acque di processo.<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Le stazioni di misurazione/controllo DULCOTROL ® per acqua di raffreddamento sono utilizzate in tutti i<br />

settori dell’industria in cui viene trattata l’acqua di raffreddamento. Sono coperte le seguenti applicazioni:<br />

<br />

<br />

Nel circuito di raffreddamento a ciclo chiuso, il trattamento dell’acqua di raffreddamento tramite la regolazione<br />

del valore di pH, il dosaggio di inibitori della corrosione, e la disinfezione dell’acqua di raffreddamento<br />

con biocidi non ossidativi e disinfettanti ossidativi.<br />

Nel circuito di raffreddamento a ciclo aperto (torre di raffreddamento), oltre alle funzioni summenzionate<br />

la desalinizzazione automatica (spurgo) dell’acqua di raffreddamento.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-1<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Le stazioni di misurazione e regolazione DULCOTROL ® Acqua di scarico vengono impiegate in tutti i settori<br />

industriali in cui è previsto un trattamento delle acque di scarico. La gamma di utilizzo comprende tra<br />

l’altro le seguenti applicazioni:<br />

pk_6_202_c<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

neutralizzazione del pH e regolazione del valore pH<br />

disinfezione di acque depurate<br />

decontaminazione di acque di scarico tramite eliminazione di agenti riducenti e ossidanti<br />

monitoraggio di acque di lavaggio<br />

desalinizzazione di acque di processo<br />

regolazione di ossigeno disciolto nella fase di depurazione biologica<br />

DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH*<br />

La stazione di misurazione/regolazione DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH viene adoperata<br />

ovunque c'è bisogno di misurare cloro libero e sono presenti valori pH instabili o > 8,0. La riduzione o la<br />

stabilizzazione del valore pH durante la misurazione si ottiene dosando una soluzione tampone di pH. La<br />

stazione di misurazione è destinata ad acqua esente da residui.<br />

P_DCT_0023_C1<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

6.0.2 Guida di selezione<br />

Funzioni di misurazione, regolazione, monitoraggio nel trattamento delle<br />

acque<br />

DULCOTROL ® acqua potabile/F&B DULCOTROL ® acqua di raffreddamento DULCOTROL ® acqua di scarico<br />

Trattamento di acqua potabile, acqua assimilabile<br />

ad acqua potabile e trattamento di acqua<br />

di lavaggio, di acqua per uso industriale<br />

e di acqua di processo per il settore dei <strong>prodotti</strong><br />

alimentari e bevande<br />

disinfezione<br />

CIP<br />

regolazione valore di pH<br />

monitoraggio<br />

Trattamento di acqua di raffreddamento in<br />

circuiti di raffreddamento aperti e chiusi<br />

desalinizzazione<br />

disinfezione<br />

regolazione valore di pH<br />

dosaggio di inibitori della corrosione<br />

Trattamento di acque di scarico industriali e<br />

civili<br />

neutralizzazione del pH<br />

disinfezione<br />

decontaminazione<br />

desalinizzazione acque processo<br />

regolazione ossigeno disciolto<br />

monitoraggio<br />

DULCOTROL® Cloro libero, indipendente dal pH<br />

Tutte le applicazioni con acque limpide ed esenti da residui in cui siano presenti valori pH instabili o valori pH > 8,0.<br />

6.0.3 DULCOTROL ® Sistema di ordinazione<br />

Le stazioni di misurazione e regolazione DULCOTROL ® sono disponibili in tre serie, ciascuna realizzata<br />

specificatamente per i campi di applicazione acqua potabile / F&B, acqua di raffreddamento e acqua di<br />

scarico. La configurazione delle stazioni di misurazione e regolazione si può stabilire tramite il sistema di<br />

ordinazione a codici identificativi corrispondente. Il sistema di ordinazione DULCOTROL ® si basa su criteri<br />

di scelta orientati in base alle applicazioni richieste, consentendo in questo modo di selezionare la stazione<br />

di misurazione / regolazione corretta, anche se non si possiede una conoscenza tecnica approfondita. In<br />

tutte le serie è possibile selezionare fino a un massimo di tre parametri. Di seguito vengono spiegate più<br />

dettagliatamente le caratteristiche del sistema a codici identificativi (Identcode). Le caratteristiche descritte<br />

sono valide per tutte le stazioni di misurazione / regolazione DULCOTROL ® . Laddove necessario i contenuti<br />

riportati nelle caratteristiche vengono ripresi nuovamente nelle serie DULCOTROL ® , dove viene riportato<br />

di volta in volta anche lo scopo di fornitura dei componenti tecnici per ogni specifica scelta.<br />

Caratteristica: „Unità di misurazione“<br />

Consente di determinare il parametro da misurare o da regolare (per es. pH o cloro). Nel quadro delle possibilità<br />

offerte, si possono selezionare contemporaneamente fino a tre parametri di misurazione. A tal fine<br />

vengono stabiliti la classe dei sensori (per es. elettrodo pH o sensore per cloro) e il regolatore adeguato al<br />

parametro misurato, nonché il cavo di misurazione corrispondente.<br />

Caratteristica: „Acqua da misurare“<br />

Consente una valutazione sulle caratteristiche dell'acqua di campionamento (per es. “acqua chiara“ o “acqua<br />

torbida“) in aggiunta alle caratteristiche dell’applicazione principale (per es. acqua potabile, acqua di<br />

raffreddamento, acqua di scarico). Insieme all’applicazione principale vengono stabiliti il tipo di sensore<br />

esatto richiesto e il campo di misura (per es. CLE 3-mA-2ppm), il portasonda (per es. DGMA). Il prezzo collegato<br />

a questa voce è comprensivo anche della tubazione necessaria. In alcuni casi la scelta dell’acqua<br />

da misurare (per es. acqua di lavaggio / acqua per uso industriale / acqua di processo, T > 45 °C e < 55 °C<br />

) impone anche di scegliere gli accessori che compaiono nel sistema a codici identificativi (Identcode)<br />

come caratteristiche speciali (per es. scambiatore di calore). Se pertinente, ciò viene indicato chiaramente<br />

nel sistema di ordinazione.<br />

Caratteristica: „Tipologia di utilizzo“<br />

La caratteristica „Tipologia di utilizzo“ stabilisce se un dispositivo di misurazione assegnato a una unita di<br />

misurazione<br />

è in grado solo di eseguire misurazioni<br />

oppure se deve essere dotato di funzionalità di regolazione supplementari. A tal proposito, con „regolazione<br />

a due vie“ si intende che il regolatore è in grado sia di aumentare sia di diminuire l’unita di misurazione.<br />

Per fornire tale funzionalità, viene sempre assegnato il regolatore D1Ca con funzionalità di<br />

regolazione completa.<br />

In caso di più unità di misurazione, viene fornita anche la seguente tipologia di applicazione:<br />

<br />

Regolazione a una via: con tale definizione si intende che il regolatore è in grado solo di aumentare o<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-3<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

solo di diminuire l’unità di misurazione. Per tale funzionalità viene fornito il regolatore D2C. Per questa<br />

ragione, si possono selezionare solo le combinazioni di unità di misurazione per le quali è presente<br />

anche un regolatore D2C. Queste sono indicate nel sistema di ordinazione corrispondente. Fare attenzione<br />

alle funzionalità limitate indicate nel cap. 7 del regolatore D2C, rispetto al regolatore D1C.<br />

Nel sistema di ordinazione sono offerte varie configurazioni di misurazione e funzioni di controllo per adattarsi<br />

alla combinazione di diverse variabili misurate.<br />

Caratteristica: „Allacciamento elettrico“<br />

Tale caratteristica stabilisce la tensione di alimentazione del dispositivo di misurazione / regolazione. L’allacciamento<br />

elettrico avviene a cura dell’utilizzatore tramite il „morsetto“ del dispositivo di misurazione e regolazione.<br />

I pannelli di misurazione / regolazione per numerose unita di misurazione includono una<br />

morsettiera.<br />

Caratteristica: „Dotazione di sensori“<br />

Tale caratteristica determina se il pannello di misurazione / controllo è fornito con o senza sensori. L’opzione<br />

senza sensori va selezionata se i tipi di sensore standard non si possono usare (es.: intervallo di misurazione<br />

non adeguato) o se si intende conservare in magazzino i pannelli di misurazione. Per quanto<br />

concerne il prezzo, la caratteristica „senza sensori“ implica l’inserimento dei sensori stabiliti sotto le voci<br />

„unita di misurazione“ e „acqua di misurazione“.<br />

Caratteristica: „Modello“<br />

Tale caratteristica determina se e quale etichetta va applicata sulla targhetta. Nel caso di DULCOTROL ®<br />

Acqua potabile / F&B, i componenti si possono anche installare in un quadro ad armadio in acciaio inox.<br />

Caratteristica: „Trattamento dell’acqua di misurazione“<br />

Questa funzione stabilisce se è incluso un filtro pronto per la connessione, da installare a cura del cliente<br />

a monte della stazione di misurazione/controllo. Analogamente, si può anche selezionare una pompa peristaltica<br />

per il dosaggio di soluzioni tampone di pH nel bypass dell’acqua campione.<br />

Caratteristica: „Accessori“<br />

Questa caratteristica definisce gli accessori come per es. riduttore di pressione o pompa per l’acqua campione,<br />

che vengono sì forniti con il pannello di regolazione e misurazione, ma che vanno installati a cura<br />

dal cliente all’esterno del pannello.<br />

Caratteristica: „Lingua“<br />

Tale caratteristica definisce la lingua di utilizzo del dispositivo di misurazione/regolazione.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Caratteristica: „Certificazione“<br />

Questa caratteristica indica le certificazioni fornite.<br />

6-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sistema d'ordinazione<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sono studiate appositamente<br />

per il settore dell’erogazione di acqua potabile nonchè per il settore dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle bevande.<br />

Le soluzioni offerte sono inoltre conformi agli specifici requisiti previsti sia per il trattamento dell’acqua potabile/settore<br />

alimentare e bevande, sia per il trattamento di acque di lavaggio, acque per uso industriale e<br />

acque di processo.<br />

Nel sistema a codici identificativi (Identcode) di seguito riportato, il termine „Acqua da misurare“ fa riferimento<br />

dunque alle seguenti casistiche:<br />

<br />

<br />

„Trattamento dell’acqua potabile/per uso alimentare o bevande“: si intende il trattamento finale (per es.<br />

disinfezione) dell’acqua assimilabile all’acqua potabile, eseguito nella produzione di acqua potabile o<br />

nella produzione di bevande o <strong>prodotti</strong> alimentari (per es. disinfezione)<br />

Acque di lavaggio, acque per uso industriale e acque di processo: si intendono per es. tutti i processi di<br />

lavaggio nell’industria alimentare e delle bevande, finalizzati al lavaggio e alla disinfezione di tutte le tubazioni,<br />

i serbatoi e le macchine, o l’acqua per processi industriali o per uso industriale con un livello<br />

elevato di contaminazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-5<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA<br />

Unità di misura<br />

C000 Cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero + combinato)<br />

P000 pH<br />

R000 Redox<br />

D000 Biossido di cloro<br />

I000 Cloriti<br />

L000 Conducibilità (solo "acqua da misurare" 1)<br />

Z000 Ozono<br />

F000 Fluoro (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

H000 Perossido di idrogeno<br />

A000 Acido peracetico<br />

X000 Ossigeno disciolto<br />

T000 Temperatura<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T< 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T< 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione D000, H000, AP00, A000, le altre solo con<br />

accessorio: scambiatore di calore)<br />

4 Acqua di lavaggio, per uso industriale e acqua di processo, T> 45 °C e 55 °C e 55 °C e


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_D000_1_0_A_0_0_0_0_IT_1:<br />

Misurazione di biossido di cloro in acqua potabile/acqua per alimenti o bevande.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DGM_A_3_1_1_T_0_0_2:<br />

1 Modulo misurazione: sensore biossido di cloro, 1 modulo misurazione vuoto per eventuale sonda della<br />

temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0024_SW_NEU<br />

<br />

CDE-2-mA 0,5 ppm<br />

Esempio 2: PWCA_D000_6_9_A_0_0_1_2_IT_1:<br />

Regolazione biossido di cloro in acqua di lavaggio torbida e calda (> 55 °C) in un impianto di lavaggio bottiglie.<br />

Sono inclusi nello scopo della fornitura un filtro e uno scambiatore di calore, da installare al di fuori<br />

del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per biossido di cloro e temperatura + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0029_SW_1<br />

CDP 1-mA-2 ppm<br />

PT 100<br />

Accessori esterni al pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-7<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA Unità di misura<br />

CP00 1a cloro libero / 2a pH (con valore pH < 8,0)<br />

CR00 1a cloro libero / 2a Redox (con valore pH < 8,0)<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero + combinato)<br />

RP00 1a redox / 2a pH<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH<br />

FP00 1a fluoro / 2a pH (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

AP00 1a acido peracetico / 2a pH<br />

LP00 1a conducibilità / 2a pH<br />

AL00 1a acido peracetico / 2a conducibilità<br />

DP00 1a biossido di cloro / 2a pH<br />

DR00 1a biossido di cloro / 2a Redox<br />

DI000 1a biossido di cloro / 2a cloriti (solo acqua di misurazione 1, 3, 5)<br />

ZR00 1a ozono / 2a redox<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T < 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T < 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RP00, HP00, AP00, LP00, AL00, DP00,<br />

DR00, le altre solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

4 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RP00, HP00, AP00, LP00,<br />

AL00, DP00, DR00, le altre solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

5 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

6 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

1 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a unità di misurazione solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione solo misurabile<br />

3 Entrambe unità di misurazione regolabile a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (solo per CP00/ GP00/ RP00/ DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

2 Quadro ad armadio in acciaio inox<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

PL Polacco, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

SV Svedese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

HU Ungherese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

PT Portoghese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

CS Ceco, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_DI00_1_0_A_0_0_0_1_IT_1:<br />

Misurazione di biossido di cloro e cloriti in acqua potabile/acqua per uso alimentare e bevande. Compreso<br />

nel volume della fornitura vi e un riduttore di pressione che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

pk_6_200<br />

Portasonda:<br />

DGM_A_3_1_2_T_0_0_2 :<br />

2 moduli di misurazione per biossido di cloro e sensori per cloriti, 1 modulo di misurazione vuoto per<br />

eventuale sonda della temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

CDE-2-mA 0,5ppm<br />

CLT 1-mA-0,5ppm<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Riduttore di pressione<br />

Esempio 2: PWCA_CP00_6_3_A_0_0_1_6_IT_1<br />

Controllo a una sola via del pH e del cloro in acqua di risciacquo calda (> 55 °C). Sono inclusi nella fornitura<br />

un filtro, uno scambiatore di calore, e una pompa per l’acqua campione, che sono installati al di fuori del<br />

pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

DLG III per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0029_SW<br />

CLE-3-mA 2ppm<br />

PHER 112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-9<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA Unità di misura<br />

CPL0 1a cloro libero / 2a pH / 3a Conducibilità (con valore pH < 8,0)<br />

CRP0 1a cloro libero / 2a Redox / 3a pH (con valore pH < 8,0)<br />

GPL0 1a cloro complessivo / 2a pH / 3a conducibilità (cloro libero + combinato)<br />

GRP0 1a cloro complessivo / 2a Redox / 3a pH (cloro libero + combinato)<br />

RPL0 1a Redox / 2a pH / 3a conducibilità<br />

DPR0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a Redox (con acqua da mis. 2,4,6 solo con compensazione manuale temperatura)<br />

DPI0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a cloriti (solo acqua da misurare 1,3,5)<br />

DRI0 1a biossido di cloro / 2a Redox / 3a cloriti (solo acqua da misurare 1,3,5)<br />

ZPR0 1a ozono / 2a pH / 3a Redox<br />

ALP0 1a acido peracetico / 2a conducibilità / 3a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T< 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T< 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RPL0, DRP0, ALP0)<br />

4 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RPL0, DRP0, ALP0)<br />

5 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

6 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

4 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a + 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a+ 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a + 2a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C e 3a unità di misurazione solo misurazione<br />

(solo per CPL0/ GPL0/ RPL0/DPR0/ DPI0)<br />

7 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C<br />

(solo per CRP0/ GRP0/ DPR0/ ZPR0)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

2 Quadro ad armadio in acciaio inox<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per A in ALP0<br />

PL Polacco, non per A in ALP0<br />

SV Svedese, non per A in ALP0<br />

HU Ungherese, non per A in ALP0<br />

PT Portoghese, non per A in ALP0<br />

CS Ceco, non per A in ALP0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_DPI0_5_4_A_0_0_0_2_IT_1<br />

Regolazione a due vie del biossido di cloro e misurazione di cloriti e pH in acqua potabile calda / acqua per<br />

<strong>prodotti</strong> alimentari e bevande (> 55 °C). Nello scopo della fornitura è incluso uno scambiatore di calore, che<br />

viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_206<br />

<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DGM_A_3_2_2_T_0_0_2 :<br />

2 moduli di misurazione per sensori biossido di cloro e cloriti, 1 modulo di misurazione sensore pH,<br />

1 modulo di misurazione vuoto per eventuale sonda della temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso)<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

<br />

CDE2-mA-0,5ppm<br />

CLT 1-mA-0,5ppm<br />

PHEP 112 SE<br />

Accessori esterni al pannello:<br />

<br />

Scambiatore di calore<br />

P_DCT_0028_SW<br />

Esempio 2: PWCA_CPL0_2_6_A_0_0_1_0_IT_1<br />

Regolazione a 1 via di pH e cloro e misurazione di conducibilita in acqua di lavaggio torbida. Nello scopo<br />

della fornitura e incluso uno scambiatore di calore, che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ scatola morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

CLE-3-mA 2ppm<br />

PHEP 112-SE<br />

ICT2 + raccordo per uso alimentare da montare all’esterno del pannello<br />

Accessori esterni al pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Filtro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-11<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.3 Descrizione tecnica dello scopo della fornitura con DULCOTROL ®<br />

Acqua potabile/F&B<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „Tipologia<br />

di utilizzo“ stabiliscono la dotazione del dispositivo di misurazione/regolazione.<br />

La specifica del sistema Identcode „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello strumento di misurazione<br />

D1CA:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento a una variabile di correzione<br />

Due rele del valore limite<br />

Ingresso di controllo „Pausa“<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „regolazione a due vie“ stabilisce<br />

le seguenti funzioni del regolatore D1CA, in aggiunta alle proprieta elencate per la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Comando di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „regolazione a una via“ stabilisce<br />

le seguenti funzioni del regolatore D2CA:<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi esatti del sistema Identcode sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una<br />

via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità conduttiva D1CA_W_x_L_3_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_3_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDE)<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDP)<br />

Cloriti D1CA_W_x_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_I_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Fluoruro D1CA_W_x_F_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_F_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Acido peracetico D1CA_W_x_A_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_A_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ossigeno disciolto D1CA_W_x_X_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Temperatura D1CA_W_x_T_4_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_T_4_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x + Convertitore<br />

RHV1<br />

pH/pH<br />

D2CA_W_x_PP_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x + Convertitore<br />

PHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x<br />

6-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensori DULCOTEST ® )<br />

Le caratteristiche del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „acqua<br />

da misurare“ stabiliscono il tipo di sensore utilizzato come riportato di seguito. Un accessorio, per<br />

esempio uno scambiatore di calore, potrebbe essere necessario (vedere codice identificativo):<br />

<br />

<br />

Qualora sia necessario un tipo di sensore diverso, il pannello di misurazione/regolazione potrà essere<br />

fornito anche senza sensori (si veda la caratteristica del sistema Identcode: „Dotazione di sensori“).<br />

Il sensore ICT2 non viene montato sul pannello ma collegato al processo tramite un cavo della lunghezza<br />

di 10 m. L'installazione sull'impianto avviene tramite un raccordo per uso alimentare.<br />

Unità di misura<br />

Acqua da<br />

misurare<br />

Tipo di sensore Codice ordinazione<br />

Cloro libero 1/5 CLE 3-mA-0,5 ppm 792927<br />

Cloro libero 2/6 CLE 3-mA-2 ppm 792920<br />

Cloro complessivo 1/5 CTE 1-mA-0,5 ppm 740686<br />

Cloro complessivo 2/6 CTE 1-mA-2 ppm 740685<br />

pH 1/3/5 PHEP 112 SE 150041<br />

pH 2/4/6 PHER 112 SE 1001586<br />

Redox 1/3/5 RHEP-Pt-SE 150094<br />

Redox 2/4/6 RHER-Pt-SE 1002534<br />

Biossido di cloro 1/5 CDE 2-mA-0,5 ppm 792930<br />

Biossido di cloro 3 CDE 3-mA-0,5 ppm 1026154<br />

(T max =60 °C)<br />

Biossido di cloro 2/4/6 CDP 1-mA-2 ppm + Pt 1002149<br />

100 SE<br />

Cloriti 1/2/5/6 CLT 1-mA-0,5 ppm 1021596<br />

Conducibilità conduttiva 1/3/5 LFT 1 DE 1001376<br />

Conducibilità induttiva 2/4/6 ICT 2 1023352<br />

Ozono 1/2/5/6 OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Fluoro (corr. temp.) 1/2/5/6 FLEP 010-SE / FLEP 1028279<br />

0100-SE + Elettrodo di<br />

riferimento REFP-SE +<br />

Pt 100 SE<br />

Perossido di idrogeno 1/3/5 PER 1-mA-200 ppm 1022509<br />

Perossido di idrogeno 2/4/6 PER 1-mA-2000 ppm 1022510<br />

Acido peracetico 1/3/5 PAA 1-mA-200 ppm 1022506<br />

Acido peracetico 2/4/6 PAA 1-mA-2000 ppm 1022507<br />

Ossigeno disciolto 1/2/5/6 DO 1-mA-20 ppm 1020532<br />

Temperatura 1/2/3/4/5/6 Pt 100 SE 305063<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-13<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Portasonda<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensori DULCOTEST ® )<br />

Il porta sonda utilizzato dipende dall’acqua campione, a volte anche dall’unita di misurazione o dalla combinazione<br />

delle unita di misurazione. Per le acque depurate si utilizza sempre l’involucro DGMA con monitoraggio<br />

del flusso, mentre per acque contaminate l’involucro DLG III anch'esso con monitoraggio del<br />

flusso in ingresso. Il porta sonda DGMA contiene sempre oltre ai moduli di misurazione necessari un modulo<br />

di misurazione supplementare per eventuale sonda della temperatura.<br />

Particolarita:<br />

<br />

<br />

<br />

per il fluoro viene impiegato il modello DLG IV<br />

per la conducibilità con ICT2, viene utilizzato un raccordo per uso alimentare per il montaggio diretto<br />

sull'impianto<br />

per l’ossigeno disciolto viene impiegato un adattatore costituito da un raccordo a T<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

Biossido di cloro (CDE 2) 1 DGMA<br />

Biossido di cloro (CDE 3) 3 DGMA<br />

Biossido di cloro (CDP) 2/4/6 DLGIII<br />

Cloriti 2/6 DLGIII<br />

Cloriti 1/5 DGMA<br />

Fluoruro (temp. corr.) 1/2/5/6 DLGIV<br />

Cloro libero 2/6 DLGIII<br />

Ossigeno disciolto (DO1) 1/2/5/6 Adattatore tubo d75<br />

Cloro complessivo 1/5 DGMA<br />

Cloro totale 2/6 DLGIII<br />

Cloro complessivo 1/5 DGMA<br />

Conducibilità induttiva (ICT 2) 2/4/6 Raccordo uso alimentare<br />

Conducibilità conduttiva 1/3/5 DGMA<br />

Ozono 2/6 DLGIII<br />

Ozono 1/5 DGMA<br />

Acido peracetico 1/3/5 DGMA<br />

Acido peracetico 2/4/6 DLGIII<br />

Redox 2/4/6 DLGIII<br />

Redox 1/3/5 DGMA<br />

Temperatura 2/4/6 DLGIII<br />

Temperatura 1/3/5 DGMA<br />

Perossido di idrogeno 1/3/5 DGMA<br />

Perossido di idrogeno 2/4/6 DLGIII<br />

pH 2/4/6 DLGIII<br />

pH 1/3/5 DGMA<br />

Collegamento idraulico<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento con tubo flessibile<br />

da 8x5 mm. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura. A monte del porta<br />

sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, qualora venga ordinato. I portasonda includono un rubinetto<br />

di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato un perno metallico nel<br />

corpo del portasonda.<br />

6-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.1 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Le stazioni di misurazione / regolazione DULCOTROL ® acqua di raffreddamento vengono impiegate ampliamente<br />

in tutti i settori industriali dove si prevede il trattamento dell’acqua di raffreddamento. Le soluzioni<br />

coprono le seguenti applicazioni:<br />

<br />

<br />

nel circuito di raffreddamento chiuso, il trattamento dell’acqua di raffreddamento tramite regolazione del<br />

valore di pH, il dosaggio di inibitori della corrosione e la disinfezione dell’acqua di raffreddamento con<br />

biocidi non ossidanti e con disinfettanti ossidanti.<br />

nel circuito di raffreddamento aperto (torre di raffreddamento), oltre alle applicazioni summenzionate,<br />

la desalinizzazione automatica dell’acqua di raffreddamento sulla base di una misurazione della conducibilità.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-15<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

L000 Conducibilità<br />

C000 Cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero+combinato)<br />

B000 Bromo organico (per es. BCDMH, Stabrex)<br />

B001 Bromo libero (HOBr)<br />

P000 pH<br />

R000 Redox<br />

D000 Biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione)<br />

Z000 Ozono<br />

H000 Perossido di idrogeno<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (L000: desalinizzazione)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H000<br />

PL Polacco, non per H000<br />

SV Svedese, non per H000<br />

HU Ungherese, non per H000<br />

PT Portoghese, non per H000<br />

CS Ceco, non per H000<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_L000_1_0_A_0 0 0 0 IT_1<br />

Misurazione della conducibilita e desalinizzazione nonche dosaggio controllato a tempo di biocidi e inibitori<br />

della corrosione.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

Portasonda:<br />

Raccordo a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0027_SW<br />

ICT 1<br />

Esempio 2: CWCA_B000_1_9_A_0_0_0_6_IT_1<br />

Regolazione del bromo organico in acqua di raffreddamento torbida e calda (> 45 °C). Nello scopo di fornitura<br />

è incluso uno scambiatore di calore e una pompa per acqua campione, entrambi da installare<br />

all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per bromo + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0030_SW_NEU<br />

<br />

BRE-1-mA 2 ppm<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Pompa per acqua campione<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-17<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

LC00 1a conducibilità / 2a cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

LG00 1a conducibilità / 2a cloro complessivo (cloro libero + combinato)<br />

LB00 1a conducibilità / 2a bromo, organico ( per es. BCDMH, Stabrex)<br />

LB01 1a conducibilità / 2a bromo libero (HOBr)<br />

LD00 1a conducibilità / 2a biossido di cloro (con temperatura come misura di correzione)<br />

LZ00 1a conducibilità / 2a ozono<br />

LR00 1a conducibilità / 2a Redox<br />

LP00 1a conducibilità / 2a pH<br />

CP00 1a cloro libero / 2a pH (con valore pH < 8,0)<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero + combinato)<br />

BP00 1a bromo organico / 2a pH<br />

BP01 1a bromo libero (HOBr) / 2a pH<br />

DP00 1a biossido di cloro / 2a pH (con temperatura come misura di correzione)<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH<br />

RP00 1a Redox / 2a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (Lx0x: desalinizzazione)<br />

1 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., altre regolabili a 2 vie, 2a unità di mis. solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione = conducibilità: desalin., altre solo misurabili<br />

3 Entrambe unità di misurazione regolabile a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (CP00, GP00, RP00, DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

1 senza logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in HP00<br />

PL Polacco, non per H in HP00<br />

SV Svedese, non per H in HP00<br />

HU Ungherese, non per H in HP00<br />

PT Portoghese, non per H in HP00<br />

CS Ceco, non per H in HP00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_LB00_1_2_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione del bromo organico (BCDMH) e misurazione della conducibilita per desalinizzazione nonchè<br />

dosaggio controllato a tempo di biocidi e inibitori della corrosione.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_201<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III (lavabile) per bromo + monitoraggio flusso<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

BRE 1-mA 2 ppm<br />

Esempio 2: CWCA_RP00_1_3_A_0_0_1_3_IT_1<br />

Regolazione a 1 via di Redox e pH in acqua di raffreddamento torbida. Nello scopo di fornitura è inclusa<br />

una pompa per acqua campione, che viene installata all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D2CA_W_0_PR_5_2_0_4_M_2_0_IT + Convertitore RHV1<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per pH e Redox + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

RHER-Pt SE<br />

P_DCT_0029_SW<br />

PHER 112 SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-19<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

LCP0 1a conducibilità / 2a cloro libero / 3a pH (con valore pH < 8,0)<br />

LGP0 1a conducibilità / 2a cloro complessivo (cloro libero + combinato) / 3.pH<br />

LBP0 1a conducibilità / 2a bromo organico (per es. BCDMH, Stabrex) / 3a pH<br />

LBP1 1a conducibilità / 2a bromo libero (HOBr) / 3a pH<br />

LDP0 1a conducibilità / 2a biossido di cloro (con temp. come misura di correz.) / 3a pH<br />

LZP0 1a conducibilità / 2a ozono / 3a pH<br />

LHP0 1a conducibilità / 2a perossido di idrogeno / 3a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (Lxxx: desalinizzazione)<br />

4 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz.,<br />

3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C<br />

(solo LCP0/ LGP0/ LDP0)<br />

7 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 2 vie<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in LHP0<br />

PL Polacco, non per H in LHP0<br />

SV Svedese, non per H in LHP0<br />

HU Ungherese, non per H in LHP0<br />

PT Portoghese, non per H in LHP0<br />

CS Ceco, non per H in LHP0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_LCP0_1_6_A_0_0_0_1_IT_1<br />

Regolazione a una via di cloro e pH e misurazione della conducibilita per desalinizzazione nonchè dosaggio<br />

controllato a tempo di biocidi e inibitori della corrosione. Nello scopo di fornitura è incluso un riduttore<br />

di pressione che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_211<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

+ Scatola con morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III (lavabile) per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

CLE 3-mA 0,5 ppm<br />

PHER-112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Riduttore di pressione<br />

pk_6_212<br />

Esempio 2: CWCA_LBP0_1_7_A_0_0_0_3_IT_1<br />

Regolazione a due vie di bromo organico e pH e misurazione della conducibilità per desalinizzazione nonchè<br />

dosaggio controllato a tempo di biocidi è inibitori della corrosione. Nel volume della fornitura e inclusa<br />

una pompa per acqua campione, installata all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ Scatola con morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III per pH e bromo + monitoraggio flusso<br />

Raccordo a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

BRE 1-mA 2 ppm<br />

PHER-112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Pompa per acqua campione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-21<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con DULCOTROL ®<br />

Acqua di raffreddamento<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „Tipologia di utilizzo“<br />

determinano la dotazione del dispositivo di misurazione/regolazione. Per la misurazione della conducibilità<br />

per la desalinizzazione nonchè per il dosaggio di biocidi e inibitori della corrosione viene utilizzato<br />

come regolatore il dispositivo D1CA nella versione Cool-Control con codice Identcode<br />

D1CA_W_x_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_x.<br />

La specifica del sistema a codici identificativi (Identcode) „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello<br />

strumento di misurazione D1CA per le altre unità di misurazione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento di una misura di correzione<br />

Due rele del valore limite<br />

Ingresso di controllo „pausa“<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del sistema a codici identificativi (Identcode) „regolazione a due vie“ stabilisce le seguenti<br />

funzioni del regolatore D1CA in aggiunta alle caratteristiche elencate per la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo alimentazione „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema a codici identificativi (Identcode) „regolazione a una via“ stabilisce le seguenti<br />

funzioni del Regolatore D2CA<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi Identcode esatti sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Bromo D1CA_W_x_B_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDP)<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore RHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

6-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ determina<br />

il tipo di sensore come riportato qui di seguito. Potrebbe essere necessario un accessorio, come un<br />

filtro, per esempio:<br />

<br />

Qualora sia necessario un altro tipo di sensore, il pannello di misurazione / regolazione può essere inviato<br />

anche senza sensori (consultare la voce „Dotazione di sensori“).<br />

Unità di misura Tipo di sensore Codice ordinazione<br />

Conducibilità induttiva ICT 1 1023244<br />

Cloro complessivo CTE 1-mA-0,5 ppm 740686<br />

Bromo organico BRE 1-mA-2 ppm 1006894<br />

Bromo libero BRE 2-mA-10 ppm 1020529<br />

Cloro libero CLE 3-mA-0,5 ppm 792927<br />

Redox RHER-Pt-SE 1002534<br />

pH PHER 112 SE 1001586<br />

Biossido di cloro CDR 1-mA-0,5 ppm 1033762<br />

Ozono OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Perossido di idrogeno PER 1-mA-50 ppm 1030511<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-23<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Portasonda<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) “Unità di misurazione“ determina<br />

il portasonda impiegato, come di seguito riportato:<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

Bromo 1 DLGIII<br />

Biossido di cloro (corr. temp.) 1 DLGIII<br />

Cloro libero 1 DLGIII<br />

Cloro complessivo 1 DLGIII<br />

Conducibilità 1 Adattatore tubo DN40<br />

Ozono 1 DLGIII<br />

Redox 1 DLGIII<br />

pH 1 DLGIII<br />

Collegamento idraulico<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento a tubo flessibile da<br />

8x5 mm. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura. A monte del porta<br />

sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, nel caso venga ordinato. I porta sonda includono ciascuno<br />

un rubinetto di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato un perno<br />

metallico nel corpo del portasonda.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.1 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® per acque di scarico vengono impiegate in tutti i settori<br />

dell’industria in cui è previsto il trattamento delle acque di scarico. Tra le molte applicazioni che tale soluzione<br />

è in grado di coprire, sono comprese le seguenti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Neutralizzazione del pH e regolazione del valore di pH<br />

Disinfezione di acque depurate<br />

Decontaminazione di acque di scarico tramite eliminazione di agenti riducenti e ossidanti<br />

Monitoraggio di acque di lavaggio<br />

Desalinizzazione di acque di processo<br />

Regolazione dell’ossigeno disciolto nelle fasi di depurazione biologica<br />

La selezione dei componenti viene ulteriormente ottimizzata differenziando ulteriormente la caratteristica<br />

„Acqua da misurare“ nel sistema di ordinazione Identcode:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

„Acqua chiara“: indica tutte le acque di scarico che non presentano alcuna percentuale di materie solide,<br />

o solo una percentuale trascurabile.<br />

„Acqua con percentuale di materie solide, torbida“: indica tutte le acque di scarico che presentano una<br />

ridotta percentuale di materie solide, che però con torbidità opalina.<br />

„Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi“: designa acque di scarico che presentano<br />

una elevata percentuale di particelle solide. In un campione, che si evidenziano chiaramente precipitazioni<br />

delle materie solide, o che non sia traslucido.<br />

„Acqua con fluoro e pH < 7“: in tali acque si calcola un contenuto elevato di acido fluoridrico libero (HF),<br />

in grado di danneggiare particolari materiali (per es. anche il vetro).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-25<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0) per "acqua campione" 1, 2<br />

P000 pH<br />

R000 Redox per "acqua campione" 1, 2, 3<br />

L000 Conducibilità<br />

D000 Biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) per "acqua campione" 1, 2<br />

Z000 Ozono per "acqua campione" 1,2<br />

H000 Perossido di idrogeno per "acqua campione" 1, 2<br />

F000 Fluoro per "acqua campione" 1, 4 (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

T000 Temperatura per "acqua campione": 1,2,3<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi (sensori direttamente nel tubo, senza filtro)<br />

4 Acqua con fluoro e pH < 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H000<br />

PL Polacco, non per H000<br />

SV Svedese, non per H000<br />

HU Ungherese, non per H000<br />

PT Portoghese, non per H000<br />

CS Ceco, non per H000<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_P000_3_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del pH in acque di scarico contenti fanghi.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

Raccordo a T per elettrodi pH<br />

Sensori:<br />

<br />

PHEX-112-SE<br />

P_DCT_0026_SW_NEU<br />

Esempio 2: WWCA_H000_2_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del perossido di idrogeno in acqua di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per perossido di idrogeno<br />

+ monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0030_SW_NEU<br />

<br />

PER1-200 ppm<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-27


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0 ), per acqua campione 1,2<br />

GR00 1a cloro complessivo / 2a Redox (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0 ), per acqua campione 1,2<br />

PP00 1a pH / 2a pH<br />

PR00 1a pH / 2a Redox per acqua campione 1, 2, 3<br />

PL00 1a pH / 2a conducibilità<br />

RL00 1a Redox / 2a conducibilità per acqua campione 1, 2, 3<br />

DP00 1a biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

DR00 1a biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) / 2a Redox per acqua campione 1,2<br />

ZP00 1a ozono / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

ZR00 1a ozono / 2a Redox per acqua campione 1,2<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

XP00 1a ossigeno disciolto / 2a pH per acqua campione 1,2,3<br />

PF00 1a pH / 2a fluoro per acqua campione 1,4 (pH min. = 5,5, pH max. = 8,5)<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi<br />

4 Acqua con fluoro e pH< 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

1 a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a unità di misurazione solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione solo misurabile<br />

3 Entrambe le unità di misuraz. regol. a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (solo per GP00/ GR00/ PR00/ DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in HP00<br />

PL Polacco, non per H in HP00<br />

SV Svedese, non per H in HP00<br />

HU Ungherese, non per H in HP00<br />

PT Portoghese, non per H in HP00<br />

CS Ceco, non per H in HP00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_DR00_2_1_A_0_0_1_3_IT_1<br />

Regolazione a due vie del biossido di cloro e misurazione di controllo ridondante del potenziale Redox in<br />

acque di scarico torbide.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_R_5_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

P_DCT_0028_SW<br />

<br />

DLG III per Redox, temperatura e Biossido di cloro<br />

+ Monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

CDP-1-mA 2ppm<br />

RHER Pt-SE<br />

Pt 100<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

Esempio 2: WWCA_PL00_2_1_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del pH e misurazione della conducibilità in acque di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannelloe<br />

P_DCT_0026_SW_NEU<br />

Portasonda:<br />

Elemento a T per elettrodi pH<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

PHEX 112-SE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-29<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

RPL0 1a Redox / 2a pH / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2, 3<br />

GRP0 1a cloro complessivo / 2a Redox / 3a pH per acqua campione 1, 2<br />

DPR0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a Redox per acqua campione 1, 2 (solo compensazione temp. manuale)<br />

ZPR0 1a ozono / 2a pH / 3a Redox per acqua campione 1, 2<br />

GPL0 1a cloro complessivo / 2a pH / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PDL0 1a pH / 2a biossido di cloro (con temp.) / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PZL0 1a pH / 2a ozono / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PLX0 1a pH / 3a conducibilità / 2a ossigeno disciolto per acqua campione 1, 2, 3<br />

PHL0 1a pH / 2a perossido di idrogeno / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi<br />

4 Acqua con fluoro e pH< 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

4 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a+ 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a+ 2a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C (solo per GPL0/ RPL0/ DPR0/ PDL0) e 3a unità di<br />

misurazione solo misurabile<br />

7 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C (solo per<br />

GRP0/ DPR0/ ZPR0)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in PHL0<br />

PL Polacco, non per H in PHL0<br />

SV Svedese, non per H in PHL0<br />

HU Ungherese, non per H in PHL0<br />

PT Portoghese, non per H in PHL0<br />

CS Ceco, non per H in PHL0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_DPR0_2_6_A_0_0_1_0_IT_1<br />

Regolazione a 1 via del pH e del biossido di cloro e misurazione di controllo ridondante del potenziale Redox<br />

in acqua di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D2CA_W_0_DP_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

P_DCT_0028_SW<br />

<br />

DLG III per Redox, pH, e biossido di cloro<br />

+ Monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

<br />

CDP-1-mA 2ppm (comp. manuale temp)<br />

RHER Pt-SE<br />

PHER 112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Filtro<br />

P_DCT_0022_SW<br />

Esempio 2: WWCA_PLX0_3_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a 2 vie del pH, della conducibilità e dell’ossigeno disciolto in acque di scarico con contenuto<br />

di fanghi.<br />

Regolatore:<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

Elemento a T per elettrodi pH<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Adattatore a T per DO1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

PHEX 112-SE<br />

DO1-mA-20 ppm<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-31<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con DULCOTROL ® Acqua<br />

di scarico<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema Identcode „Unita di misurazione“ e „Tipologia di utilizzo“ determinano la dotazione<br />

del dispositivo di misurazione / regolazione.<br />

La caratteristica del sistema Identcode „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello strumento di misurazione<br />

D1CA:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento di una variabile di correzione<br />

Due rele per valore limite<br />

Ingresso di controllo „Pausa“<br />

Due uscite segnale standard programmabili liberamente<br />

La caratteristica del sistema Identcode „regolazione a due vie“ determina seguenti funzioni del regolatore<br />

D1CA, in aggiunta alle caratteristiche riportate sotto la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema Identcode „regolazione a una via“ determina le seguenti funzioni del regolatore<br />

D2CA:<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite segnale standard programmabili liberamente<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi Identcode esatti sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

(con sensore CDP)<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ossigeno disciolto D1CA_W_x_X_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Fluoruro<br />

D1CA_W_0_F_1_2_1_1_4_M_2_2_0_<br />

D<br />

Temperatura D1CA_W_x_T_4_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_T_4_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore RHV1<br />

pH/pH<br />

D2CA_W_x_PP_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore PHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

6-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

Il codice identificativo con le caratteristiche „variabile misurata“ e „acqua da misurare“ consente di stabilire<br />

il tipo di sensore utilizzato, come specificato qui di seguito.<br />

<br />

Qualora sia necessario un altro tipo di sensore, il pannello di misurazione / regolazione potrà essere fornito<br />

anche senza sensori. (consultare caratteristica Identcode: „Dotazione di sensori“)<br />

Unità di misura Acqua da<br />

misurare<br />

Tipo di sensore<br />

Codice ordinazione<br />

pH 1 PHEP 112 SE 150041<br />

pH 2 PHER 112 SE 1001586<br />

pH 3 PHEX 112 SE 305096<br />

pH 4 PHEF 012 SE 1010511<br />

Redox 1 RHEP-Pt-SE 150094<br />

Redox 2 RHER-Pt-SE 1002534<br />

Redox 3 RHEX-Pt-SE 305097<br />

Fluoro (corr. temp.) 1/2/4 FLEP 010-SE / FLEP 1028279<br />

0100-SE + Elettrodo di riferimento<br />

REFP-SE +<br />

Pt 100 SE<br />

Conducibilità induttiva 1/2/3 ICT 1 1023244<br />

Conducibilità induttiva 4 ICT 2 1023352<br />

Cloro complessivo 1/2 CTE 1-mA-10 ppm 740684<br />

Perossido di idrogeno 1/2 PER 1-mA-50 ppm 1030511<br />

Ossigeno disciolto 1/2/3 DO 1-mA-20 ppm 1020532<br />

Ozono 1/2 OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Biossido di cloro 1/2 CDR 1-mA-2 ppm 1033393<br />

Temperatura 1/2/3 Pt 100 SE 305063<br />

Portasonda<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

Il tipo di portasonda utilizzato dipende in particolare dalla tipologia di „acqua da misurare“ e a volte dalla<br />

variabile misurata o dalla combinazione delle variabili misurate. Per tutte le acque chiare o le acque con<br />

percentuale ridotta di corpi solidi viene impiegato il porta sonda DLGIII. Per acque contenenti fanghi, i sensori<br />

vengono inseriti, laddove possibile, direttamente in un tubo tramite un raccordo a T. Unica eccezione:<br />

<br />

per il fluoro viene impiegato il porta sonda DLG IV.<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

pH 1/2/4 DLGIII<br />

pH 3 Raccordo a T<br />

Redox 1/2 DLGIII<br />

Redox 3 Raccordo a T<br />

Cloro complessivo 1/2 DLGIII<br />

Perossido di idrogeno 1/2 DLGIII<br />

Ozono 1/2 DLGIII<br />

Biossido di Cloro (CDP) 1/2 DLGIII<br />

Temperatura 1/2 DLGIII<br />

Temperatura 3 Raccordo a T<br />

Fluoro 1/4 DLG IV + Agitatore magnetico<br />

Ossigeno disciolto (DO1) 1/2/3 Adattatore per tubo PVC d75<br />

Conducibilità induttiva (ICT 1) 1/2 Adattatore per tubo PVC d40<br />

Conducibilità induttiva (ICT 1) 3 ICT 1 in raccordo a T<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-33<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Connessione idraulica<br />

L’”acqua da misurare” 1, 2, 4 è collegata tramite una tubazione flessibile di 8x5 mm e l’”acqua da misurare”<br />

3 con un bocchettone DN 25. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura.<br />

A monte del porta sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, qualora sia stato ordinato. I portasonda<br />

includono ciascuno un rubinetto di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato<br />

un perno metallico nel portasonda. In caso di acque di scarico contenenti fanghi (acqua da misurare<br />

3) i sensori vengono inseriti se possibile direttamente in tubazione.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.1 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

La stazione di misurazione/regolazione DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH viene adoperata<br />

indipendentemente dall'applicazione ovunque c'è bisogno di misurare cloro libero e sono presenti valori pH<br />

instabili o > 8,0. La riduzione o la stabilizzazione del valore pH durante la misurazione si ottiene dosando<br />

una soluzione tampone di pH.<br />

Funzionamento e struttura<br />

L'acqua da misurare scorre attraverso il raccordo di bypass modulare DGMA.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Un sistema di monitoraggio del flusso misura la portata e attiva un allarme se la portata scende sotto i<br />

20 l/h. Il sistema di controllo D1Ca può trasmette l’allarme ad una sala controllo a distanza.<br />

Un modulo con tubo di troppopieno limita la portata su un valore ottimale per il successivo dosaggio<br />

tampone.<br />

Una pompa peristaltica dosa una soluzione tampone di pH in un modulo miscelatore, in modo da mantenere<br />

un valore di pH inferiore a 6,5 nel modulo di misurazione successiva. Ciò consente la misurazione<br />

amperometrica del cloro libero indipendente dal pH.<br />

La sonda a deflusso include un sensore amperometrico con membrana selettiva per il cloro libero, ed<br />

è collegato al sistema di controllo D1Ca.<br />

In base alla selezione effettuata utilizzando il codice identificativo, si può configurare il sistema di controllo<br />

D1Ca per la misurazione o per la regolazione del cloro libero. È inoltre possibile selezionare una<br />

seconda misurazione opzionale del pH o del redox. Nella modalità di regolazione, in caso di portate variabili<br />

del flusso di processo è possibile attivare tramite ingresso in frequenza il sistema di controllo<br />

"feedforward".<br />

Applicazioni tipiche<br />

Disinfezione di acqua potabile in impianti di erogazione acqua potabile con pH > 8.0<br />

Disinfezione di acqua potabile su navi da crociera<br />

Vantaggi per il cliente<br />

<br />

<br />

Tempo di risposta ridotto e misurazione esatta del cloro grazie alla misurazione continua in tempo reale<br />

Misurazione/controllo affidabili e senza disturbi<br />

Il dosaggio tampone evita disturbi della misurazione del cloro dovuti a variazioni del valore pH.<br />

Il sistema di controllo "feedforward" impedisce disturbi causati da fluttuazioni della portata nel flusso di<br />

processo principale<br />

La misurazione amperometrica impedisce disturbi dovuti a influenze del colore e della torbidità.<br />

Funzionamento completamente automatico<br />

P_DCT_0023_SW<br />

Monitoraggio automatico del flusso di acqua campione<br />

Monitoraggio automatico del consumo del reagente tampone<br />

Segnalazione allarme guasti<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-35<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH*<br />

FCCA Unità di misura<br />

C001 1. Grandezza misurata cloro libero<br />

CP01 1. Grandezza misurata cloro libero / 2ª grandezza misurata pH<br />

CR01 1. Grandezza misurata cloro libero / 2ª grandezza misurata redox<br />

Acqua da misurare<br />

0 Acqua potabile o simile<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Cloro misurabile<br />

1 Cloro misurabile e misurazione a tampone di pH controllabile (non C001)<br />

3 Cloro controllabile in due modi e misurazione a tampone di pH controllabile (solo CP01)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie (non CR01)<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Montato su pannello con logo ProMinent<br />

1 Montato su pannello senza logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Senza filtro<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

A con serbatoio 10 l e controllo del livello<br />

B Con serbatoio da 35 l e controllo del livello<br />

C Con serbatoio da 35 l e controllo del livello+mescolatore<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.3 Descrizione tecnica del volume della consegna per DULCOTROL ®<br />

Cloro libero, indipendente dal pH<br />

Sistema di controllo<br />

La caratteristica del codice identificativo "misura" determina le seguenti funzioni dello strumento di misura<br />

D1CA:<br />

Collegamento di una variabile (grandezza pH misurata)<br />

Due relè del valore limite<br />

Ingresso di controllo Pausa<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del codice identificativo "regolazione a due vie" determina, oltre alle caratteristiche citate<br />

alla voce "misura" le seguenti funzioni dello strumento di misura D1CA:<br />

Sistema di controllo "feedforward" tramite ingresso mA<br />

Relè allarme e 2 relè a valvola elettromagnetica<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del codice identificativo "regolazione a una via" determina il regolatore D2CA come segue:<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Relè allarme e 2 relè a valvola elettromagnetica<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi esatti sono i seguenti:<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_0_1_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox<br />

D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_G_0_0_0_x<br />

Cloro/pH<br />

D2CA_W_0,1_PC_5_2_0_4_M<br />

_2_0_x<br />

Sensori<br />

Grandezza misurata Cloro libero: CLE 3-mA-5 ppm (codice 1033392)<br />

Grandezza misurata pH: PHEP112-SE (codice 150041)<br />

Grandezza misurata Redox: RHEP PT-SE (codice 150094)<br />

Portasonda<br />

<br />

DGMA con portata regolabile e camera di miscelazione per dosaggio tampone, insieme FCCA compl.<br />

(codice 1036144)<br />

Connessione idraulica<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento con tubo flessibile<br />

da 8x5 mm. In uscita vi è un portagomma Ø 16mm. In ingresso è presente una valvola a sfera di chiusura.<br />

Il portasonda è dotato di valvola di presa campione.<br />

Pompa peristaltica<br />

DF4A FW004004P0U10000122001<br />

Recipiente reagente e controllo livello<br />

Codice ordinazione<br />

Tanica da 10 l etichettata 1036354<br />

Set per aspirazione con controllo livello 1002513<br />

Recipiente di dosaggio da 35 l etichettato 1036355<br />

Set per aspirazione con controllo livello 790365<br />

Mescolatore manuale 741118<br />

Reagente tampone<br />

4,2 kg di acido citrico in contenitore da 5 litri per la produzione di 10 l<br />

di soluzione pronta all'uso<br />

Codice ordinazione<br />

1036014<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-37<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7 Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

7Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ® 1<br />

7.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

7.0.2 Supporto per la scelta 2<br />

7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione 4<br />

7.1.1 Tre principi di misura per una preparazione affidabile dell'acqua 4<br />

7.1.2 La potenziometria - misura il potenziale di un elettrodo in una<br />

soluzione di misura 4<br />

7.1.3 Amperometria - una misura di corrente con il cui ausilio viene<br />

rilevata la concentrazione di determinate sostanze in soluzioni acquose 5<br />

7.1.4 I principali vantaggi delle celle amperometriche DULCOTEST ®<br />

in sintesi 6<br />

7.1.5 La conduttometria - la misura della conducibilità elettrolitica 7<br />

7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura 8<br />

7.2.1 Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin 10<br />

7.2.2 Catene di misura pH ad asta singola con cavo fisso 16<br />

7.2.3 Catene di misura redox ad asta singola con testa a spina SN6 18<br />

7.2.4 Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso 22<br />

7.2.5 Elettrodi per fluoruro 23<br />

7.2.6 Sensori di temperatura 24<br />

7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ® 25<br />

7.3.1 Celle amperometriche di misura per cloro, bromo, biossido di<br />

cloro, clorito, ozono, ossigeno disciolto, acido peracetico,<br />

perossido di<br />

idrogeno 25<br />

7.3.2 Celle di misura cloro 26<br />

7.3.3 Celle di misura bromo 35<br />

7.3.4 Celle di misura biossido di cloro 36<br />

7.3.5 Celle di misura clorito 39<br />

7.3.6 Celle di misura ozono 39<br />

7.3.7 Celle di misura ossigeno disciolto 40<br />

7.3.8 Cella di misura acido peracetico 42<br />

7.3.9 Celle di misura perossido di idrogeno 43<br />

7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® 45<br />

7.4.1 Celle di misura della conducibilità 45<br />

7.4.2 Celle di misura della conducibilità a due elettrodi 47<br />

7.4.3 Celle induttive di misura della conduttività 55<br />

7.5 Accessori per sensori 57<br />

7.5.1 Accessori per sensori 57<br />

7.5.2 Materiale di consumo per sensori 60<br />

7.5.3 Supporti bypass 63<br />

7.5.4 Supporti ad immersione 66<br />

7.5.5 Supporti ad immersione/adattatori 70<br />

7.6 Esempi di applicazioni 73<br />

1.1.<strong>2010</strong>


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0.1<strong>Catalogo</strong> 7.0Panoramica <strong>prodotti</strong> della sensoristica <strong>2010</strong> 7.0.2www.prominent.com<br />

DULCOTEST®<br />

7.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Sensori DULCOTEST ®<br />

I sensori DULCOTEST ® forniscono in tempo reale valori di misurazione esatti, affidabili, e perfettamente<br />

studiati per le applicazioni richieste, nel campo del monitoraggio o della regolazione di processi. I sensori<br />

si possono integrare alla perfezione con regolatori e pompe dosatrici nel circuito di regolazione<br />

ProMinent ® . Sono disponibili molti accessori per l’integrazione speciale nel processo. Con il processo di<br />

misurazione<br />

<br />

<br />

<br />

Potenziometria (pH, redox, fluoro)<br />

Amperometria (liquidi per disinfezione)<br />

Conducibilità (contenuto di sali, acidi, liscivia)<br />

Vengono coperti i parametri di misurazione più importanti per il trattamento delle acque. I sensori garantiscono<br />

una stabilità a lungo termine, non richiedono speciali manutenzioni e si possono installare, calibrare<br />

e sottoporre a manutenzione con la massima facilità.<br />

Sensori potenziometrici DULCOTEST ®<br />

pk_6_095_2<br />

Gli elettrodi per pH e redox della linea DULCOTEST ® costituiscono una gamma di <strong>prodotti</strong> amplissima, in<br />

grado di soddisfare le esigenze di misurazione più disparate. I campi di applicazione vanno da applicazioni<br />

semplici per il trattamento dell’acqua fino ad applicazioni complesse in processi industriali con elevati requisiti<br />

a livello di temperatura, pressione, tollerabilità del grado di contaminazione e capacità di resistenza<br />

alle sostanze chimiche.<br />

Durata di vita prolungata grazie alla qualità migliore del vetro, nonché alla combinazione ottimale tra<br />

fabbricazione automatizzata e manuale<br />

Misurazione precisa e affidabile per processi efficienti ed elevata sicurezza del processo<br />

Integrazione nel processo realizzata su misura, grazie a modelli speciali con lunghezze di installazione,<br />

lunghezze dei cavi e spine personalizzate<br />

Durata di vita degli elettrodi sfruttata in maniera ottimale, grazie a tempi di consegna e di stoccaggio brevissimi<br />

Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

pk_6_096_2<br />

I sensori amperometrici della linea di prodotto DULCOTEST ® consentono la misurazione di valori per svariate<br />

serie di disinfettanti, come per es. cloro, bromo, biossido di cloro, ozono. I valori di misurazione selettivi<br />

ed esatti consentono di ottenere un’elevatissima sicurezza del processo e garantiscono il monitoraggio<br />

o la regolazione in tempo reale 24 ore su 24. ProMinent con la sua gamma di sensori ha creato nuovi standard:<br />

sensori innovativi come quelli per cloriti, cloro complessivo, acido peracetico, perossido di idrogeno<br />

e ossigeno disciolto completano alla perfezione la gamma di <strong>prodotti</strong> a disposizione. I sensori sono disponibili<br />

per i più svariati intervalli di misurazione, in diverse varianti di collegamento per dispositivi di misurazione<br />

e regolazione DULCOMETER ® e come versioni speciali per applicazioni speciali.<br />

pk_6_097<br />

Sensori DULCOTEST ® per conducibilità elettrolitica<br />

L’ampia gamma di sensori per conducibilità DULCOTEST ® consente di scegliere il sensore giusto per applicazioni<br />

che vanno dal semplice trattamento dell’acqua fino al trattamento di acque di processo industriali<br />

più complesse, garantendo al contempo il migliore rapporto prezzo – prestazioni. 27 diverse tipologie di<br />

sensori, create su misura per i requisiti più svariati: intervallo di misurazione, temperatura, resistenza chimica,<br />

tollerabilità del grado di contaminazione e integrazione nel processo<br />

Da 2 elettrodi conduttometrici semplici, fino a sensori induttivi High-End<br />

Misurazione precisa e affidabile per processi efficienti e per un’elevata sicurezza del processo<br />

Durata di vita prolungata e lunghi intervalli di manutenzione riducono i tempi morti e aumentano la disponibilità<br />

dei valori di misurazione<br />

Set di valvolame e sensori già completamente premontati, per un’installazione il più possibile semplice,<br />

rapida e senza problemi<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-1<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0.2 Supporto per la scelta<br />

Supporto per la scelta di elettrodi per pH DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Supporto per la scelta di sensori amperometrici<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–100 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero<br />

Cloro libero<br />

Acqua potabile e per piscine, elettrolisi in loco<br />

(senza membrana)<br />

Acqua calda fino a 70º C (legionella), elettrolisi in<br />

loco (senza membrana)<br />

0.02-10 mg/l D1C, D2C, Unità<br />

centrale<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.02-2 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Tipo di sensore<br />

CLE 3-mA-xppm,<br />

CLE 3.1-mA-xppm<br />

CLO 1-mA-xppm<br />

CLO 2-mA-2ppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–50 mg/l DMT CLE 3-DMT-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CLE 3-CAN-xppm,<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro totale<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua potabile, per uso industriale, di processi<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

0.02–10 mg/l D1C, D2C, CGE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CGE 2-CAN-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CTE 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DMT CTE 1-DMT-xppm<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.02–2 mg/l D2C CTE 1-mA-2 ppm +<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm +<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Bromo<br />

Bromo<br />

Biossido di Cloro<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua<br />

per vasche idromassaggio, bromo organ.<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua<br />

per vasche idromassaggio, bromo inorgan.<br />

Acqua potabile, uso industriale, processi industriale<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

1-mA-xppm<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

2-mA-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CDE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Biossido di Cloro Impianto di imbottigliamento 0.02–2 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ® II<br />

CDP 1-mA<br />

7-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Tipo di sensore<br />

Biossido di Cloro Acqua calda fino a 60º C, acqua di raffreddamento,<br />

0.01-10 mg/l D1C, D2C, CDR 1-mA-xppm<br />

acque reflue, acqua d'irrigazione<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Clorito Acqua potabile, acqua di lavaggio 0.02–2 mg/l D1C,<br />

CLT 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Ozono<br />

Acqua potabile, per uso industriale, processi industriale,<br />

0.02–2 mg/l D1C OZE 3-mA-xppm<br />

acqua per piscine<br />

Ossigeno disciolto Acqua potabile, acqua di falda 2–20 mg/l D1C DO 1-mA-xppm<br />

Ossigeno disciolto Bacino attiv. impianto purificazione 0.1–10 mg/l D1C DO 2-mA-xppm<br />

Acido Peracetico CIP, riempimento asettico per uso alimentare 1–2000 mg/l D1C PAA 1-mA-xppm<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua limpida, regolazione rapida 1–2000 mg/l Regolatore<br />

PEROX<br />

Sensore Perox, modello<br />

PEROX-H2.10 P<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua processi industriale, acqua per piscine 0.5–2000 mg/l D1C PER1-mA-xppm<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ®<br />

Supporto per la scelta DULCOTEST ® sensori conducibilità<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-3<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1.1 Tre principi di misura per una preparazione affidabile dell'acqua<br />

<br />

<br />

<br />

Il potenziometro viene utilizzato per determinare: valore di pH, ORP e concentrazione di fuoruro<br />

Con l’amperometria vengono rilevati: cloro, bromo, biossido di cloro, ozono perossido di idrogeno e acido<br />

peracetico<br />

Con la conduttometria viene rilevata: la conduttività elettrolitica<br />

7.1.2 La potenziometria - misura il potenziale di un elettrodo in una soluzione<br />

di misura<br />

pk_6_001<br />

1 membrana di vetro<br />

2 tampone interno pH<br />

3 derivazione interna<br />

4 elettrolito<br />

5 derivazione esterna<br />

6 diaframma<br />

pk_6_002<br />

1 errore acido<br />

2 sperimentale (prassi)<br />

3 teorico (Nernst)<br />

4 deviazione dallo zero (potenziale di<br />

asimmetria)<br />

5 errore alcale<br />

6 tensione Nernst<br />

Poiche non e possibile misurare il potenziale di un elettrodo (mezza catena), si utilizza una catena di misura<br />

composta da due mezze catene. La differenza di potenziale può essere misurata nella forma di una tensione<br />

ad alta resistenza - e cioe quasi senza corrente.<br />

Una catena di misura è sempre composta da:<br />

un elettrodo di misura che reagisce possibilmente in modo specifico alle variazioni della concentrazione di<br />

un determinato componente di reazione e di un elettrodo di riferimento che fornisce un potenziale il più possibile<br />

costante e indipendente dalla concentrazione del componente di reazione.<br />

Un esempio di tale sistema di misura e l’elettrodo di misura del pH, realizzato come catena a due aste o<br />

catena ad asta singola (Fig. pk_6_001).<br />

pH è il logaritmo negativo dell’attività degli ioni dell’idrogeno<br />

Poiche si devono trovare concentrazioni di ioni di idrogeno in un ampio campo che va dameno di<br />

10 -14 gr/l fino ad oltre 10 gr/l (o Mol/l) in soluzioni acquose e la scrittura esponenziale e poco pratica, la scala<br />

pH viene definita come segue:<br />

pH = -log a<br />

+ H<br />

Per concentrazioni non troppo alte, attività e concentrazione possono essere equiparate.<br />

Pertanto, una concentrazione di 10 -14 corrisponde ad un valore pH di 14. E una concentrazione di 10 0 =1<br />

corrisponde ad un valore pH di 0.<br />

Il valore pH di 7 viene designato come punto neutro. Cio significa: le concentrazioni attive di ioni H + - e OH -<br />

derivanti dalla dissociazione dell’acqua (H 2 O -> H + + OH - ) hanno la stessa grandezza.<br />

Se con l’addizione di acidi (ad es. HCl) gli idrogenioni prevalgono, i valori pH sono inferiori a 7. Con l’addizione<br />

di alcali (ad es. NaOH) tali valori sono superiori a 7 e la soluzione diventa alcalina.<br />

Ogni variazione di 1 del valore pH corrisponde ad una variazione di concentrazione del fattore 10, determinata<br />

dalla connessione logaritmica.<br />

La Fig. pk_6_002 illustra l’andamento teorico della tensione di elettrodi a vetro pH. Nella pratica, pero, gli<br />

elettrodi a vetro presentano scarti piu o meno importanti dall’andamento teorico.<br />

Il sistema ad elettrodi ha per lo piu una deviazione residua (potenziale di asimmetria), che pero e inferiore<br />

a ± 0,5 pH. Anche la transconduttanza degli elettrodi (mV/pH) può scostarsi dal valore teorico<br />

U N (59,2 mV/pH a 25 °C), in particolare nel caso di elettrodi a vetro usati.<br />

Un ulteriore scostamento e dato in caso di valori pH molto piccoli dei cosiddetti errori acidi, mentre con valori<br />

pH alti e facile avere il cosiddetto errore alcalino (o errore Na).<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Gli amplificatori del valore pH misurato devono essere adeguati alla catena di misura di volta in<br />

volta utilizzata, compensando il punto neutro e la transconduttanza<br />

La compensazione del punto neutro si effettua con una soluzione tampone il cui valore e attorno a 7 pH. la<br />

compensazione della transconduttanza con un tampone in campo acido o alcalino, scostato di 2 o 3 valori<br />

pH dal punto neutro.<br />

Nelle misure pH che si scostano da pH 7, le oscillazioni di temperatura del mezzo di misura possono rendere<br />

necessaria una compensazione della temperatura.<br />

In questo caso si deve rispondere a tre quesiti:<br />

1 Con quale valore di pH si devono eseguire le misurazioni?<br />

2 Le fluttuazioni di temperatura sono elevate?<br />

3 Quale grado di accuratezza di misurazione serve?<br />

Un esempio dell’influenza della temperatura senza compensazione:<br />

A pH 10, con un aumento di temperatura di 10 °C si ha un errore di visualizzazione di circa +0,1 pH. Questo<br />

effetto e tanto piu grande quanto piu lontano da pH 7 viene effettuata la misura.<br />

7-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

Anche la misura della tensione redox e una misura potenziometrica<br />

Il concetto di „redox“ sta per la contemporanea presenza di riduzione e ossidazione nelle soluzioni acquose.<br />

In generale, nell’ossidazione vengono sottratti elettroni e l’agente ossidante funge da accettore di elettroni.<br />

Nella riduzione gli elettroni vengono assorbiti e l’agente di riduzione funge da donatore di elettroni.<br />

La tensione redox viene misurata con elettrodi in metallo nobile, normalmente platino. In un liquido contenente<br />

un agente ossidante (ad es. il cloro) si ha una tensione redox positiva, in un liquido con un agente di<br />

riduzione (ad es., il bisolfito di sodio) la tensione redox e negativa.<br />

Il valore della tensione redox indica quanto può essere efficace una soluzione ossidante o riducente. Nel<br />

caso della disinfezione, la tensione redox e indicativa dell’effetto germicida, ad es., del cloro o dell’ozono.<br />

Pertanto, la tensione redox può essere considerata un parametro di igiene nella preparazione dell’acqua.<br />

Si deve tenere conto della dipendenza del valore pH dalla tensione redox, perche le proposizioni qualitative<br />

devono essere ottenute con valore pH costante.<br />

Esempi di utilizzi tipici di misure redox<br />

<br />

<br />

<br />

Disintossicazione dei cianuri con alto valore pH per mezzo di ossidazione, utilizzando elettrodi in oro<br />

Disintossicazione del cromo con basso valore pH per mezzo di riduzione, utilizzando elettrodi in platino<br />

Controllo dell’effetto della disinfezione nel dosaggio dell’agente ossidante (cloro/bromo), utilizzando<br />

elettrodi in platino<br />

7.1.3 Amperometria - una misura di corrente con il cui ausilio viene rilevata<br />

la concentrazione di determinate sostanze in soluzioni acquose<br />

La modalita di misura della corrente si concentra sul campo nA (10 -9 A) o µA (10 -6 A). Per misure aziendali<br />

si utilizzano celle a 2 o 3 elettrodi aperte o coperte da membrana. La linea <strong>prodotti</strong> dei sensori amperometrici<br />

permette la determinazione della concentrazione di cloro, bromo, biossido di cloro, clorito, ozono, perossido<br />

di idrogeno, acido peracetico ed ossigeno disciolto.<br />

pk_6_003<br />

Curva di dissociazione dell’acido ipoclorico<br />

HOCl<br />

Le nostre celle amperometriche di misura DULCOTEST ® sono celle a 2 elettrodi altamente affidabili<br />

coperte da membrana.<br />

Separando l’area degli elettrodi dal mezzo di misura con una membrana speciale si ottengono chiari vantaggi<br />

tecnici e si escludono gli influssi di disturbo.<br />

Come elettrodo di lavoro (catodo) le celle DULCOTEST ® a due elettrodi di ProMinent ® utilizzano l’oro o il<br />

platino e come controelettrodo (anodo) l’argento con un rivestimento speciale.<br />

Al contrario delle celle di misura aperte, suscettibili di disturbi, le celle coperte da membrana sono pressoché<br />

indipendenti dal flusso al di sopra di un flusso minimo (circa 30 l/h). Non è pertanto necessario mantenere<br />

costante la quantità di flusso.<br />

Il valore pH ha un’influenza decisiva sulla misura del cloro<br />

È importante sapere in quali forme il cloro è presente nelle soluzioni acquose. Solo con un valore pH molto<br />

basso compare nell’acqua come gas di cloro Cl 2 disciolto e sopra circa 3 pH come acido ipoclorico HOCl,<br />

che con l’aumentare del valore pH si dissocia in ipoclorito (vedi Fig. pk_6_003).<br />

Rispetto all’acido ipoclorico, l’ipoclorito ha una potenza di disinfezione limitata che arriva fino al fattore 100.<br />

Pertanto non ha nemmeno significato rilevarlo con le celle di misura del cloro. Tuttavia, sia l’acido ipoclorico<br />

sia l’ipoclorito sono considerati „cloro libero“ e come tale rilevati anche dal metodo di misura DPD 1, impiegato<br />

per lo più per le misurazioni comparative.<br />

Esempio:<br />

A pH 8 (v. Fig. pk_6_003) solo circa il 20% è presente nella forma efficace di HOCl, mentre l’80% è nella<br />

forma pressoché inefficace di OCl - . Se però si vuole mantenere sul display dell’apparecchio di misura un<br />

valore corrispondente alla misura comparativa DPD, questo si può regolare con una compensazione della<br />

sensibilità (transconduttnza).<br />

Perché la misura sia significativa il valore pH deve essere mantenuto costante. In caso contrario deve essere<br />

effettuata una nuova compensazione della transconduttanza. Il massimo valore pH ammesso per le<br />

celle di misura è di pH 8,0 per il cloro inorganico e di pH 9,5 per il cloro organico.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-5<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

L’influenza della temperatura sulla misura del cloro non è trascurabile. Per questo motivo, nelle<br />

celle di misura cloro DULCOTEST ® ha luogo una compensazione automatica della temperatura<br />

Mentre per la misura del cloro non nascono problemi utilizzando cloro inorganico (gas di cloro CI 2 , varechina<br />

NaOCl o ipoclorito di calcio Ca(OCI) 2 ) se il valore pH è costante, con l’utilizzo di additivi di cloro organico<br />

(acido isocianurico) possono sorgere difficoltà, che però possono essere controllate con la cella per<br />

il cloro organico (tipo CGE).<br />

Con l’addizione di stabilizzatori di cloro organici non si forma solo acido ipoclorico, ma anche cloro legato<br />

ad acido isocianurico. Entrambi vengono rilevati dalla cella di misura per il cloro organico (CGE).<br />

Nelle misurazioni con il metodo DPD1 viene rilevato anche il cloro organico ed anche il quasi inefficace ipoclorito<br />

(con un alto valore pH). Pertanto la misura DPD può dare un falso risultato di sicurezza igienica che<br />

non esiste.<br />

Tipici campi di utilizzo delle celle di misura cloro DULCOTEST ® sono l’acqua per piscine (anche<br />

acqua di mare), l’acqua potabile e l’acqua industriale<br />

La misura del cloro può essere disturbata da bromo, iodio e biossido di cloro, ma non dall’ossigeno disciolto.<br />

Con agenti di riduzione della tensione superficiale, l’efficacia della membrana del sensore cloro libero,<br />

tipo CLE, viene bloccata. In questo caso la cella di misura non potrà essere utilizzata, per contro in una applicazione<br />

di questo tipo potrà essere usato il sensore del cloro totale, tipo CTE.<br />

Per la misura del biossido di cloro si utilizza una cella secondo lo stesso principio della misura del cloro<br />

inorganico. La misura del biossido di cloro è indipendente dal valore pH. La sua dipendenza dalla temperatura<br />

viene compensata. Ossigeno e clorito disciolti non disturbano.<br />

Le celle amperometriche di misura possono inoltre essere impiegate per la misura di bromo e ozono disciolti<br />

in acqua.<br />

7.1.4 I principali vantaggi delle celle amperometriche DULCOTEST ®<br />

in sintesi<br />

Di facile utilizzo<br />

<br />

<br />

<br />

non e necessaria una taratura del punto neutro<br />

il liquido di misura non deve essere declorato con un filtro al carbone attivo<br />

installazione e messa a punto possono essere effettuate in brevissimo tempo<br />

Misurazione affidabile in tempo reale<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

nessuna sensibilita incrociata a causa di torbidita e colorazione<br />

la misura cloro DULCOTEST ® può essere utilizzata anche in bagni di acqua di mare e salmastra<br />

il valore misurato e ampiamente indipendente dal flusso<br />

misurazione online<br />

Minimi costi di manutenzione<br />

<br />

<br />

La manutenzione si limita al cambio, ogni 6-12 mesi, della cappa della membrana e degli elettroliti<br />

Cio significa limitati costi di esercizio a lungo termine<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1.5 La conduttometria - la misura della conducibilità elettrolitica<br />

pk_6_004<br />

Dipendenza della conducibilità elettrolitica<br />

dalla concentrazione di acidi, alcali e soluzioni<br />

saline diluite<br />

pk_6_005<br />

Dipendenza della conducibilità specifica<br />

dalla concentrazione in percentuali di peso di<br />

acidi, alcali e soluzioni saline concentrati<br />

pk_6_006<br />

Conducibilità di soluzioni acquose di cloruro<br />

di sodio a seconda della temperatura per diverse<br />

concentrazioni<br />

Al contrario della conducibilità metallica, nella quale si verificano trasporti di cariche elettriche attraverso<br />

elettroni, la conducibilità elettrolitica è provocata la ioni - e cioè da atomi o gruppi di atomi con carica positiva<br />

o negativa che si creano in soluzioni per lo più acquose dopo la dissoluzione e la dissociazione. Le celle<br />

di misura della conducibilità si differenziano secondo i seguenti criteri:<br />

La costante di cella come caratteristica discriminante<br />

Una configurazione nella quale fosse misurata la conducibilità di un elettrolito in un tubo di lunghezza<br />

l = 1 cm e con diametro di d = 1 cm 2 ha una costante di cella di k = 1 cm -1 . Se la lunghezza l fosse di<br />

10 cm (o se la superficie fosse d= 0,1 cm 2 ) si avrebbe a che fare con una costante di cella k = 10 cm -1 .<br />

Se invece si aumenta il diametro a d = 10 cm 2 (o se si diminuisce la lunghezza a 0,1 cm) si ottiene una<br />

costante di cella k = 0,1 cm -1 . E facile vedere che per misurare conducibilità ridotte viene utilizzata una<br />

cella di misura conducibilità con una costante di cella bassa e per conducibilità alte una cella con costante<br />

di cella elevata. Questo avviene per aumentare la sensibilita della misura in caso di conducibilità<br />

ridotte (ad es. k = 0,1 cm -1 ) – o per abbassarla in caso di conducibilità maggiori (ad es. k = 10 cm -1 ).<br />

Il materiale delle celle di misura<br />

Oltre alla scelta della giusta costante di cella, e importante anche la scelta del materiale degli elettrodi<br />

adatto. Nel campo inferiore fino a circa 500 µS/cm si e affermato in particolare l’acciaio inossidabile,<br />

mentre nel campo superiore, dove l’acciaio inossidabile e meno utilizzabile per l’insorgere di effetti di<br />

polarizzazione, e particolarmente indicata la grafite speciale. Poiche nel misurare la conducibilità elettrolitica<br />

si devono evitare gli errori dovuti agli effetti di polarizzazione, le misure possono essere effettuate<br />

solo con tensione alternata. Per conducibilità basse si privilegiano le frequenze attorno a 50 Hz e<br />

nei campi piu alti le frequenze fino a circa 5 Hz. Sia per le conducibilità molto alte sia per quelle molto<br />

basse, tubazioni lunghe possono portare ad errori di misura, che nel campo basso sono provocati dalla<br />

capacita della tubazione e in quello alto dalla resistenza della tubazione. Pertanto, la distanza tra cella<br />

di misura e amplificatore di misura deve essere tenuta il piu corta possibile.<br />

Ogni misura di conduttività e dipendente dalla temperatura<br />

Le varie sostanze disciolte hanno per lo piu coefficienti di temperatura α (alfa) diversi, il che porta ad un<br />

andamento della temperatura particolare e che può cambiare a seconda della concentrazione e della temperatura.<br />

(Fig. pk_6_006)<br />

Poiche nel misurare la conduttività si cerca normalmente di mantenere le proposizioni sulla concentrazione<br />

delle sostanze, per ottenere misure precise si utilizza una compensazione di temperatura, anche per compensare<br />

il valore misurato sulla temperatura di riferimento comune a livello internazionale di 25 °C. Per la<br />

compensazione della temperatura si utilizzano come rilevatori del valore misurato i sensori di temperatura<br />

NTC o Pt 100, ove il Pt 100 e notevolmente superiore per linearita e, di conseguenza, per precisione.<br />

Misura induttiva della conduttività<br />

Mentre nelle misure della conducibilità aperte possono insorgere errori per effetto della polarizzazione e<br />

per depositi sulle superfici degli elettrodi, tali errori possono essere evitati con la misura induttiva della conduttività,<br />

senza contatto. In questo caso non cfe bisogno di una pulitura regolare e la sicurezza della misura<br />

e notevolmente piu elevata.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-7<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura<br />

Perché le catene di misura ad un ingresso per pH e Redox funzionino in modo ottimale e necessario osservare<br />

i seguenti punti di validita generale:<br />

le celle di misura non devono mai essiccarsi<br />

l’angolo di montaggio deve essere > 15 ° rispetto al piano orizzontale (eccezione modello PHEK-L)<br />

flusso max.


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-9<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.1 Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin<br />

Serie<br />

PHE<br />

Sensore pH combinato<br />

Proprietà<br />

X Con elettrolito solido e membrana con foro circolare<br />

K Con corpo in materiale plastico insensibile<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

E Elettrodo a infissione<br />

R Con membrana circolare in PTFE<br />

P A tenuta di pressione fino a 6 bar<br />

D 2 membrane in ceramica (doppio giunto)<br />

S Elettrodo per piscine<br />

F Resistente all'acido idrofluorico<br />

Non specificato: elettrodo standard riempito con gel<br />

Dotazione speciale<br />

T Con misuratore della temperatura incorporato<br />

H Temperatura fino a 100 °C, resistente agli alcali<br />

L Montaggio da verticale fino a orizzontale<br />

Intervallo di misurazione pH<br />

112 Intervallo di misurazione pH: 1 – 12<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

S Spina per connettore coassiale SN6<br />

V Spina a Vario Pin<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna PG 13.5 per installazione<br />

L senza, elettrodo da laboratorio ricaricabile con KCl<br />

Diaframma<br />

3D 3 diaframmi in ceramica<br />

PHE 112 SE<br />

pk_6_016<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

0,5 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscina, montaggio senza pressione, acqua potabile, acque di scarico<br />

facilmente inquinate<br />

Lunghezza di montaggio Codice ordinazione<br />

PHE 112 SE 120 ± 3 mm 305054<br />

PHE 112 SE 225 ± 3 mm 150092<br />

PHES 112 SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscina con sistemi in pressione, acqua potabile, acque per uso industriale<br />

e acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

PHES 112 SE 150702<br />

7-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEP 112 SE<br />

pk_6_019<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 14,5 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile e<br />

industriale, acque reflue poco sporche, galvanica, chimica<br />

Codice ordinazione<br />

PHEP 112 SE 150041<br />

PHEP-H 314 SE<br />

pk_6_019<br />

Campo di misura pH<br />

3 … 14 (Nota: un utilizzo sotto il pH 3 accorcia la vita utile del dispositivo)<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 6,0 bar fino a 25 °C 3,0 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

controllo o regolazione di processi chimici con fluidi da neutri ad altamente<br />

alcalini e temperature fino a 100 °C<br />

Codice ordinazione<br />

PHEP-H 314 SE 1024882<br />

PHER 112 SE<br />

pk_6_018<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

con alimentazione KCI (anelli sale nell'elettrolito di riferimento)<br />

Diaframma<br />

ad anello in PTFE<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue civili e industriali, acqua industriale, industria chimica, lavorazione<br />

carta, in generale per acqua con frazione solida<br />

Codice ordinazione<br />

PHER 112 SE 1001586<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-11


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEX 112 SE<br />

pk_6_017<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 16,0 bar fino a 25 °C 6,0 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

500 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fessura anulare (elettrolito solido)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque di rifiuto, acque industriali, chimica dei processi, emulsioni, sospensioni,<br />

mezzi contenenti proteine, mezzi contenenti solfuri (non<br />

adatto per mezzi contenenti cloro/fluoruro e con temperatura variabile),<br />

in generale per acqua con elvata frazione solida, non adatta per acque<br />

limpide<br />

Lunghezza di montaggio Codice ordinazione<br />

PHEX 112 SE 120 ± 3 mm 305096<br />

PHEX 112 SE 225 ± 3 mm 150061<br />

Franco deposito Heidelberg<br />

PHED 112 SE<br />

pk_6_022<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

diaframma doppio in ceramica (double-junction)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acqua potabile, acqua industriale, acqua di rifiuto poco sporca, acqua<br />

di refrigeratori a torre<br />

Codice ordinazione<br />

PHED 112 SE 741036<br />

PHEF 012 SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_007<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

7,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

diaframma anulare piatto in HDPE (doppia giunzione)<br />

Materiale asta elettrodi epossidico<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

per mezzi contenenti acido fluoridrico, dove la durata deve essere notevolmente<br />

superiore rispetto agli elettrodi pH standard, ad es., per acque<br />

di scarico dell'industria dei chip o per acque di rifiuto galvanico<br />

L’elettrodo non è sensibile allo sporco grazie alla membrana di vetro piatta e al diaframma in PE anch’esso<br />

piatto.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEF 012 SE 1010511<br />

7-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEN 112 SE<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue<br />

Fornito senza serbatoio in PE e flessibile<br />

pk_6_021<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 112 SE 305090<br />

Codice ordinazione<br />

Serbatoio in PE con fissaggio e flessibile 305058<br />

Si consiglia di montare a circa 0,5-1 m sopra il livello del mezzo.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

PHEN 112 SE 3D<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue, per bassa conducibilità<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 112 SE 3D 150078<br />

pk_6_020<br />

PHEN 012 SL<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 160 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali in laboratorio<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 012 SL 305078<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-13<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEN 012 SL 3D<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 160 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

laboratorio, per bassa conducibilità<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 012 SL 3D 791508<br />

PHEK 112 S<br />

pk_6_023<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fibra di vetro<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 125 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali p.es. piscine, acqua potabile<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK-112-S 305051<br />

PHEK 112 SE<br />

pk_6_090<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscina con elevate pressioni acqua di misurazione, acqua potabile,<br />

acque di scarico e acque per uso industriale facilmente inquinate,<br />

acquari<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK 112 SE 1028457<br />

Franco deposito Heidelberg<br />

PHEK-L 112 SE<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

7-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Posizione d'installazione verticale fino ad orizzontale<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

Acque destinate alla balnezione in caso di elevata pressione dell'acqua<br />

di misurazione, acque potabili, acque di scarico e acque industriali modestamente<br />

inquinate, acquari. Possibilità di montaggio orizzontale.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK-L 112 SE 1034918<br />

PHEE 112 S<br />

pk_6_025<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima –<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazione del pH degli alimenti p.es. carne, formaggio non sterilizzabile<br />

Codice ordinazione<br />

PHEE 112 S 791094<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione detergente pepsina/acido cloridrico 250 791443<br />

PHEPT 112 VE<br />

Con Pt 100 integrato in asta di vetro e innesto a spinotto Vario con contatti dorati.<br />

pk_6_068<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile e<br />

industriale, acque reflue poco sporche, galvanica, chimica<br />

Codice ordinazione<br />

PHEPT 112 VE 1004571<br />

pk_6_069<br />

Accessori per cavo di misura per elettrodi con innesto a spinotto Vario Pin<br />

Cavo di misura preconfezionato a 6 fili conduttori con innesto a spinotto Vario per il collegamento ad elettrodi<br />

tipo PHEPT 112 VE.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 2 m 1004694<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 5 m 1004695<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 10 m 1004696<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-15<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.2 Catene di misura pH ad asta singola con cavo fisso<br />

Serie<br />

PHE<br />

Sensore pH combinato<br />

Proprietà<br />

K Con corpo in materiale plastico insensibile<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

D Con membrana doppia (Double Junction)<br />

Dotazione speciale<br />

T Con misuratore della temperatura incorporato<br />

Intervallo di misurazione pH<br />

112 Intervallo di misurazione pH: 1...12<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

F Elettrodo con cavo fisso<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna<br />

L senza, elettrodo da laboratorio ricaricabile<br />

Diametro cavo<br />

3 Diametro cavo 3 mm<br />

5 Diametro cavo 5 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

01 lunghezza cavo in metri<br />

Esecuzione spina<br />

S SN6<br />

D DIN<br />

B BNC<br />

O senza connettore<br />

M SN6 maschio<br />

I dati tecnici corrispondono alle celle di misurazione del pH con connettore SN6 (vd. cap. 7.2.1).<br />

NUOVO: gli elettrodi a cavo fisso con filetto tipo …FE… sono provvisti di boccola filettata girevole; questo<br />

facilita l’installazione nel portasonda poiché è sufficiente ruotare la boccola e non l’intero elettrodo.<br />

Tipo PHE 112 F<br />

Catena di misura pH ad asta singola, caricata a gel, con cavo coassiale fisso e spina apparecchio, senza<br />

filetto di avvitamento.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHE 112 F 301 S 1 SN6 304976<br />

PHE 112 F 501 D 1 DIN 304978<br />

PHE 112 F 301 B 1 BNC 304980<br />

PHE 112 F 303 B 3 BNC 304981<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

pk_6_024<br />

Tipo PHEK 112 F<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_027<br />

Sensori pH combinato con fusto in policarbonato plastico, protezione membrana in vetro, con cavo coassiale<br />

fisso e connettore dispositivo, senza filettatura interna.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHEK 112 F 301 S 1 SN6 304994<br />

PHEK 112 F 501 D 1 DIN 304995<br />

PHEK 112 F 301 B 1 BNC 304996<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

7-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Tipo PHEK 112 FE<br />

Elettrodo combinato di misurazione pH con fusto in policarbonato, protezione membrana in vetro, con cavo<br />

coassiale fisso e spina dispositivo, con filettatura da avvitare.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK 112 FE 303 B 1028458<br />

pk_6_090_1<br />

Tipo PHE 112 FE<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHE 112 FE 303 S 3 SN6 304984<br />

PHE 112 FE 310 S 10 SN6 304985<br />

PHE 112 FE 503 D 3 DIN 304986<br />

PHE 112 FE 303 B 3 BNC 304988<br />

PHE 112 FE 310 O 10 – 304990<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

pk_6_028<br />

Tipo PHED 112 FE<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHED 112 FE 303 B 3 BNC 741038<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-17<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.3 Catene di misura redox ad asta singola con testa a spina SN6<br />

Serie<br />

RHE<br />

Sensore redox combinato<br />

Proprietà<br />

X Con elettrolita solido e membrana con foro circolare<br />

K Con corpo in materiale plastico inerte<br />

P A tenuta di pressione fino a 6 bar<br />

R Con membrana circolare in PTFE<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

S Elettrodo per piscine<br />

Non specificato: elettrodo standard riempito con gel<br />

Dotazione speciale<br />

L Montaggio da verticale fino a orizzontale<br />

Materiale elettrodo<br />

Pt Elettrodo in platino (pin)<br />

Au Elettrodo in oro (pin)<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

S Spina per connettore coassiale SN6<br />

Filettatura interna<br />

E PG 13,5<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ® vedi pagina → 7-9<br />

RHE-Pt-SE<br />

pk_6_031<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

1 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine, montaggio senza pressione, acqua potababile, acque di scarico<br />

facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHE-Pt-SE 305001<br />

RHES-Pt-SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque per uso industriale e acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHES-Pt-SE 150703<br />

7-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEP-Pt-SE<br />

pk_6_035<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 15 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile ed<br />

industriale, acque reflue poco sporche,galvanica, chimica, per pressioni<br />

e temperature elevate. Non adatta per acque con ozono.<br />

Codice ordinazione<br />

RHEP-Pt-SE 150094<br />

RHEP-Au-SE<br />

con elettrodo a punta in oro<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 15 mm<br />

Impieghi tipici<br />

eliminazione cianuro, controllo ozono<br />

Codice ordinazione<br />

RHEP-Au-SE 1003875<br />

RHER-Pt-SE<br />

pk_6_034<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

con riserva di KCl (anelli di sale nell'elettrolita di riferimento)<br />

Diaframma<br />

ad anello in PTFE<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue industriali e civili, acqua potabile ed industriale, chimica,<br />

lavorazione carta, industria alimentare. In generale per acque con frazione<br />

solida rilevabile<br />

Codice ordinazione<br />

RHER-Pt-SE 1002534<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-19


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEX-Pt-SE<br />

pk_6_033<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 16 bar fino a 25 °C 6 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

500 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fessura anulare (elettrolito solido)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue, acqua industriale, processi chimici, emulsioni, sospensioni,<br />

mezzi contenenti proteine, mezzi contenenti solfati (non per mezzi<br />

contenenti cloro/fluoruri o in caso sbalzi di temperatura). In generale<br />

per acque con elevata frazione solida. Non adatto per mezzi limpidi.<br />

Codice ordinazione<br />

RHEX-Pt-SE 305097<br />

RHEN-Pt-SE<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

KCl ricaricabile<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue<br />

Codice ordinazione<br />

RHEN-Pt-SE 305091<br />

pk_6_032<br />

Fornito senza serbatoio in PE e senza flessibile<br />

Accessori<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Serbatoio in PE con fissaggio e flessibile – 305058<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

Si consiglia di montare ca. 0,5 - 1 m sopra il livello del mezzo da misurare.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_036<br />

RHEK-Pt-S<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fibra di vetro<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Filettatura –<br />

Lunghezza di montaggio 125 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali p.es. piscine, acqua potabile<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-Pt-S 305052<br />

7-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEK-Pt-SE<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque di scarico facilmente inquinate<br />

pk_6_091<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-Pt-SE 1028459<br />

RHEK-L Pt-SE<br />

pk_6_091<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Posizione d'installazione verticale fino ad orizzontale<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-L Pt-SE 1034919<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-21


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.4 Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso<br />

Serie<br />

RHE<br />

Sensore redox combinato<br />

Proprietà<br />

K Corpo in materiale plastico<br />

Materiale elettrodo<br />

Pt Elettrodo in platino<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

F Elettrodo con cavo fisso<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna PG 13.5<br />

Diametro cavo<br />

3 Diametro cavo 3 mm<br />

5 Diametro cavo 5 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

01 Lunghezza cavo in metri<br />

Esecuzione spina<br />

S SN6<br />

D DIN<br />

B BNC<br />

NOVITÀ: gli elettrodi a cavo fisso con filetti di avvitamento tipo…FE…sono dotati di boccola filettata girevole;<br />

ciò facilita l’installazione sul supporto perché per avvitare non occorre girare tutto l’elettrodo ma solamente<br />

la boccola filettata.<br />

Tipo RHE-Pt-FE<br />

Catena di misura redox ad asta singola con elettrodo a perno di platino, caricato a gel con asta di vetro,<br />

filetto di avvitamento PG 13,5, con cavo coassiale fisso e spina apparecchio.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHE-Pt-FE 310 B 10 BNC 304993<br />

Tipo RHE-Pt-F<br />

Catena di misura redox ad asta singola con elettrodo a perno di platino, caricato a gel con asta di vetro,<br />

con cavo coassiale fisso e spina apparecchio, senza filetto di avvitamento.<br />

pk_6_037<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHE-Pt-F 303 B 3 BNC 304983<br />

Tipo RHEK-Pt-F<br />

Catena di misura redox ad asta singola con manico in materiale plastico, perno in Pt con protezione. Cavo<br />

coassiale fisso e spina apparecchio, senza filetto di avvitamento.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHEK-Pt-F 301 S 1 SN 6 304997<br />

RHEK-Pt-F 501 D 1 DIN 304998<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

7-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.5 Elettrodi per fluoruro<br />

Gli elettrodi per fluoruro DULCOTEST ® sono elettrodi basati sul principio della misura potenziometrica,<br />

adatti per la determinazione della concentrazione dell’anione fluoruro in soluzione acquosa (intervallo di<br />

misurazione fino a 10 ppm FLEP 010 SE). Per acque reflue limpide non inquinate, si può utilizzare l’elettrodo<br />

modello FLEP 100 SE con intervallo di misurazione fino a 100 ppm. Le relative condizioni dovranno essere<br />

rispettate.<br />

FLEP 010-SE<br />

Oltre all’elettrodo per fluoruro sono necessari un convertitore di misura 4-20 mA, un elettrodo di riferimento<br />

ed un sensore temperatura per la compensazione della temperatura.<br />

pk_6_095<br />

Unità di misura<br />

concentrazione degli ioni fluoruro<br />

Metodo di riferimento<br />

fotometrico, vedi cap. 5.4.5: fotometro DT2A e DT2B<br />

Campo di misura<br />

con trasduttore FPV1: 0,05...10 mg/l<br />

con trasduttore FP100V1: 0,5...100 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 1 … 35 °C<br />

Pressione massima<br />

7,0 bar (senza colpi d'ariete)<br />

Flusso in entrata<br />

10…200 l/h<br />

Flusso in entrata consigliato 20 l/h<br />

Conducibilità minima<br />

100 µS/cm<br />

Reazione T95 (aperto)<br />

30 s (per concentrazione > 0,5 ppm)<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Durata stoccaggio ca.<br />

6 mesi<br />

Lunghezza di montaggio 120 mm<br />

Diametro albero<br />

12,0 mm<br />

Impieghi tipici<br />

monitoraggio della fluorurazione dell'acqua potabile nelle centrali di<br />

distribuzione<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DLG IV<br />

Codice ordinazione<br />

FLEP 010-SE / FLEP 0100-SE 1028279<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore misura 4-20 mA FPV1 1028280<br />

Convertitore misura 4-20 mA FP 100 V1 1031331<br />

Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

Elettrodo di riferimento REFP-SE 1018458<br />

Pt 100 SE 305063<br />

Pasta detergente 559810<br />

Punto di misurazione montato su pannello<br />

I punti di misurazione montati su pannello sinora disponibili con i codici 1010602 (230 V) e 1010603<br />

(115 V) sono ora disponibili come punti di misura della linea di <strong>prodotti</strong> DULCOTROL ® PWCA:<br />

1 PWCA F000_1_0_A_0_0_0_0_x (230 V)<br />

2 PWCA F000_1_0_C_0_0_0_0_x (115 V)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-23


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.6 Sensori di temperatura<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima<br />

10,0 bar<br />

Impieghi tipici<br />

misura temperatura e correzione temperatura pH<br />

Codice ordinazione<br />

Pt 100 SE 305063<br />

Pt 1000 SE 1002856<br />

pk_6_026<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.1 Celle amperometriche di misura per cloro, bromo, biossido di cloro,<br />

clorito, ozono, ossigeno disciolto, acido peracetico, perossido di<br />

idrogeno<br />

Per un funzionamento ottimale delle celle di misura cloro, bromo, biossido di cloro e ozono e necessario<br />

osservare i seguenti punti:<br />

utilizzo di strumenti di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

installazione solo in strutture di montaggio ProMinent ® tipo DGM oppure DLG III<br />

flusso definito tra 30...60 l/h<br />

misura cloro solo con pH stabile: se non è possibile vedi cap. 6.5<br />

taratura regolare con fotometro (p.es. tipo DT 1)<br />

Importante:<br />

Tutte le sonde amperometriche non sono separate galvanicamente. Nel caso vengano usate su altri apparecchi<br />

(p.es. PLC), sia la tensione di alimentazione che il segnale d’ingresso devono essere separati galvanicamente.<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta stabilita dello zero<br />

struttura compatta<br />

correzione temperatura integrata<br />

facile installazione<br />

facile manutenzione<br />

avviamento rapido<br />

segnale di misurazione praticamente non influenzato dal flusso<br />

Supporto per la scelta di sensori amperometrici<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–100 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Tipo di sensore<br />

CLE 3-mA-xppm,<br />

CLE 3.1-mA-xppm<br />

CLO 1-mA-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile e per piscine, elettrolisi in loco<br />

(senza membrana)<br />

0.02-10 mg/l D1C, D2C, Unità<br />

centrale<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero Acqua calda fino a 70º C (legionella), elettrolisi in 0.02-2 mg/l D1C, D2C, CLO 2-mA-2ppm<br />

loco (senza membrana)<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–50 mg/l DMT CLE 3-DMT-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CLE 3-CAN-xppm,<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro totale<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

e acqua di raffreddamento<br />

0.02–10 mg/l D1C, D2C, DUL- CGE 2-mA-xppm<br />

COMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CGE 2-CAN-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CTE 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DMT CTE 1-DMT-xppm<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

e acqua di raffreddamento<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm<br />

e acqua di raffreddamento<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.02–2 mg/l D2C CTE 1-mA-2 ppm +<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm +<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Bromo<br />

Bromo<br />

Biossido di Cloro<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua per<br />

vasche idromassaggio, bromo organ.<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua per<br />

vasche idromassaggio, bromo inorgan.<br />

Acqua potabile, uso industriale, processi industriale<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

1-mA-xppm<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

2-mA-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CDE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-25<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Tipo di sensore<br />

Biossido di Cloro Impianto di imbottigliamento 0.02–2 mg/l D1C, D2C, CDP 1-mA<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Biossido di Cloro Acqua calda fino a 60º C, acqua di raffreddamento,<br />

0.01-10 mg/l D1C, D2C, CDR 1-mA-xppm<br />

acque reflue, acqua d'irrigazione<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Clorito Acqua potabile, acqua di lavaggio 0.02–2 mg/l D1C,<br />

CLT 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Ozono<br />

Acqua potabile, per uso industriale, processi industriale,<br />

0.02–2 mg/l D1C OZE 3-mA-xppm<br />

acqua per piscine<br />

Ossigeno disciolto Acqua potabile, acqua di falda 2–20 mg/l D1C DO 1-mA-xppm<br />

Ossigeno disciolto Bacino attiv. impianto purificazione 0.1–10 mg/l D1C DO 2-mA-xppm<br />

Acido Peracetico CIP, riempimento asettico per uso alimentare 1–2000 mg/l D1C PAA 1-mA-xppm<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua limpida, regolazione rapida 1–2000 mg/l Regolatore<br />

PEROX<br />

Sensore Perox, modello<br />

PEROX-H2.10 P<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua processi industriale, acqua per piscine 0.5–2000 mg/l D1C PER1-mA-xppm<br />

7.3.2 Celle di misura cloro<br />

Il cloro disciolto in acqua è presente in varie forme:<br />

cloro libero (attivo):<br />

cloro legato:<br />

cloro legato organicam.:<br />

cloro totale:<br />

impieghi:<br />

utilizzo degli strumenti:<br />

sensori raccomandati Cl 2 , HOCl (acido ipocloroso), OCl - (ipoclorito): modello<br />

CLE, metodo di riferimento: DPD1<br />

mono, di, tricloramina. Il risultato della misurazione del tipo CLE si deduce<br />

dal risultato della misurazione del modello CTE. Metodo di riferimento:<br />

DPD4 meno DPD1<br />

cloro legato a acido di isocianuro/isocianurato (cloro totale disponibile) e<br />

cloro libero da esso derivante (cloro attivo); cella di misura consigliata:<br />

tipo CGE (analitica: DPD 1)<br />

somma di cloro libero e combinato; sensore raccomandato: tipo CTE,<br />

metodo di riferimento: DPD 4<br />

misura del cloro in acqua potabile, di piscine, di processo, industriale, o<br />

acque con qualità similare come acqua marina/salata con un contenuto<br />

di cloruro fino al 15%. Per misurazioni cloro con valori pH elevati (8…9.5),<br />

consigliamo le celle per misurazione del cloro tipo CGE, CTE o un sistema<br />

per il dosaggio di soluzioni a tampone di pH nel bypass dell’acqua<br />

sensore (vedere cap. 6.5)<br />

Le celle di misurazione tipo CLE non si possono utilizzare in presenza di<br />

acido isocianurico/stabilizzatori di cloro! In caso di clorazione per elettrolisi<br />

senza separazione tramite membrane, i modelli CLE 3.1, CTE e CGE<br />

non funzionano adeguatamente. Le celle di misura contrassegnate con -<br />

mA vengono utilizzate per gli strumenti di misurazione e regolazione<br />

D1C, D2C e DULCOMARIN ® . Le celle di misura contrassegnate con -4P<br />

vengono utilizzate per i vecchi regolatori WS e per le pompe dosatrici con<br />

un regolatore cloro incorporato. Le celle di misura contrassegnate con<br />

DMT vengono utilizzate per il convertitore DMT. Le celle di misura contrassegnate<br />

con CAN vengono utilizzate con il regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Aiuto alla scelta<br />

CLE 3 CLE 3.1 CLO 1 CLO 2 CGE CTE<br />

Variabile misurata Cloro libero x x x x<br />

Cloro totale disponibile (derivati<br />

x x<br />

dell'acido cianurico)<br />

Cloro totale x x<br />

Selettività cloro libero elevata x<br />

sì x x x<br />

no x x<br />

Applicazione Piscine pubbliche x x (x)<br />

Piscine private x x x x<br />

Acqua potabile x x x x<br />

Acqua di raffreddamento<br />

x<br />

Acqua di scarico<br />

x<br />

Disinfettanti<br />

Gas di cloro, ipoclorito, elettrolisi x x x x x<br />

con membrana<br />

Elettrolisi senza membrana x x<br />

Derivati dell'acido cianurico<br />

x<br />

contenenti cloro<br />

Specifiche Range di misura [ppm] 0.01-100 0.01-10 0.02-2 0.02-2 0.02-10 0.01-10<br />

Campo pH 5.5-8 5.5-8 5-9 5-9 5.5-9.5 5.5-9.5<br />

Temperatura [°C] 5-45 5-45 5-45 5-70 5-45 5-45<br />

Pressione max. [bar] 1 1 8 8 3 3<br />

Installazione Scarico libero x x x x x x<br />

Montaggio diretto nel circuito x x<br />

Non sensibilità all'interferenza 1) molto buona x x x x<br />

buona x x<br />

Affabilità nella manutenzione molto buona x x x x<br />

buona x x<br />

1)<br />

Disturbi come ad es. materiali che formano depositi, componenti chimici, flusso, conducibilità<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-27<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Grandezza misurata: cloro libero<br />

CLE 3-mA<br />

pk_6_039<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm: acqua potabile; CLE 3-mA-2,0/10 ppm: Piscine<br />

(senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® (solo 2/10 ppm)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 792927<br />

CLE 3-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792920<br />

CLE 3-mA-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1033392<br />

CLE 3-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792919<br />

CLE 3-mA-20 ppm 0,20…20,0 mg/l 1002964<br />

CLE 3-mA-50 ppm 0,50…50,0 mg/l 1020531<br />

CLE 3-mA-100 ppm 1,00…100,0 mg/l 1022786<br />

Sensore cloro con elettrolita 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CLE 3.1-mA<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_039<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipoclorico HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile con alto tenore di cloro legato<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1020530<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1018369<br />

CLE 3.1-mA-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1019398<br />

CLE 3.1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1018368<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

7-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLE 2.2-4P<br />

pk_6_042<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

±7,5 V DC (4 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA , 0...2 V DC, ≈ intervallo di misurazione, con compensazione<br />

della temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D_4a (pompa dosatrice con regolatore integrato), CLWS<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 2.2-4P 0,10…20,0 mg/l 914958<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

CLE 3-DMT<br />

Cella di misura da utilizzare con il convertitore di misura DMT “cloro”<br />

pk_6_038<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 3,3 V DC (5 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

0...1 V DC, non calibrato, senza compensazione della temperatura,<br />

non isolato elettricamente<br />

Misurazione temperatura tramite Pt 1000 integrato. La compensazione della temperatura viene<br />

eseguita nel DMT.<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DMT<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-DMT-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1005511<br />

CLE 3-DMT-50 ppm 0,05…50,0 mg/l 1005512<br />

Sensore cloro con elettrolita 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-29<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

pk_6_096<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023425<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CLE 3.1-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

pk_6_096<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipocloroso HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile con alto tenore di cloro legato (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023426<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLO 1-mA<br />

P_DT_0071_SW<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,0 … 9,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III), flusso costante a causa del segnale<br />

dipendente dal flusso<br />

Alimentazione<br />

16…24 V cc (tecnica a due conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA = intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

piscine, acqua potabile ed industriale esente da residui, utilizzabile<br />

anche insieme ad elettrolisi senza membrana<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III fino a 60°C, raccordo speciale a 60°C-70°C (su richiesta)<br />

amperometrico, 3 elettrodi, senza membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLO 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033871<br />

CLO 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1033870<br />

CLO 2-mA<br />

P_DT_0071_SW<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,0 … 9,0<br />

Temperatura 5 … 70 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III), flusso costante a causa del segnale<br />

dipendente dal flusso<br />

Alimentazione<br />

16…24 V cc (tecnica a due conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA = intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

acqua calda fino a 70º C, trattamento contro la legionella, acqua potabile<br />

ed industriale esente da residui, utilizzabile anche insieme ad<br />

elettrolisi senza membrana<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III fino a 60°C, raccordo speciale a 60°C-70°C (su richiesta)<br />

amperometrico, 3 elettrodi, senza membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLO 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033878<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-31<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Grandezza misurata cloro legato organicamente e cloro libero (cloro totale)<br />

CGE 2-mA<br />

pk_6_040<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile somma del cloro combinato organicamente<br />

(per es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792843<br />

CGE 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792842<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CGE 2-4P<br />

pk_6_041<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile somma del cloro combinato organicamente<br />

(per es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

±7,5 V DC (4 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D_4a (pompa dosatrice con regolatore integrato)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-4P-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792838<br />

Completo di 50 ml di elettrolito.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CGE 2-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile: somma del cloro in composti organici (per<br />

es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGMa oppure DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

pk_6_084<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1024420<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Grandezza misurata cloro totale<br />

pk_6_040<br />

CTE 1-mA<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® II (solo 2/10 ppm)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 740686<br />

CTE 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 740685<br />

CTE 1-mA-5 ppm 0,05…5,0 mg/l 1003203<br />

CTE 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 740684<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-33<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CTE 1-DMT<br />

Cella di misura da utilizzare con il convertitore di misura DMT ”cloro”<br />

pk_6_015<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

3,3 V DC (5 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, senza compensazione della temperatura, non isolato<br />

elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione DMT<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-DMT-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1007540<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

CTE 1-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_084<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH<br />

5,5 … 9,5 (fino a pH 8,5 con correzione pH D1C)<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGMa o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II, solo in combinazione con un altro sensore di<br />

tipo CLE 3 per determinare il cloro combinato<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023427<br />

Celle di misura cloro completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.3 Celle di misura bromo<br />

I seguenti agenti a base di bromo vengono usati come disinfettanti:<br />

Agenti organici a base di bromo<br />

a) DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetil-Idantoina) reperibile in commercio p.es. con la denominazione Albrom<br />

100 ®<br />

b) BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetil-Idantoina) reperibile in commercio p.es. con la denominazione<br />

Brom-Sticks ®<br />

Questi agenti a base di bromo sono in forma solida e vengono dosati come soluzioni sature attraverso cosiddette<br />

“chiuse di bromo”.<br />

Bromo libero inorganico<br />

Il bromo libero viene generato mediante il cosiddetto processo Acti-Brom ® (Nalco) varechina + acido + bromuro<br />

di sodio.<br />

Per la misura della DBDMH o del bromo libero come agenti bromuranti nel campo 0,2 - 10 ppm di bromo,<br />

si consiglia la cella di misura BRE 2-mA-10 ppm e la sua calibrazione con il metodo DPD1.<br />

Per la misura della BCDMH nello stesso campo di misura si consiglia invece la cella di misura BRE 1-mA-<br />

10 ppm e la sua calibrazone con il metodo DPD4.<br />

Utilizzi tipici sono le piscine, le vasche idromassaggio ed i circuiti di raffreddamento. Specialmente in questi<br />

ultimi occorre fare attenzione alla qualità dell’acqua di misura ed eventualmente controllare la compatibilità<br />

con altri <strong>prodotti</strong> chimici utilizzati (p.es. inibitori della corrosione).<br />

Come metodo di comparazione per la calibrazione della cella di misura bromo si consiglia la misura fotometrica<br />

DPD (p.es. con DT 1), calcolata e visualizzata come bromo. Se la misurazione DPD fotometrica<br />

viene utilizzata per il “cloro”, il valore misurato va moltiplicato per il fattore 2,25 per ottenere la conversione<br />

in “bromo”.<br />

pk_6_074<br />

Grandezza misurata: bromo totale disponibile<br />

Unità di misura<br />

Prodotti a base di bromo<br />

Metodo di riferimento<br />

Celle di misura bromo completo di 50 ml di elettrolita.<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e organico combinato)<br />

DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

bromo libero (HOBr, OBr - )<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1<br />

BCDMH: DPD4<br />

Dipendenza dal pH<br />

se il pH cambia da pH 7 a pH 8, la sensibilità del sensore è ridotta<br />

a) nel caso del DBDMH e del bromo libero di circa il 10 %<br />

b) nel caso del BCDMH di circa il 25 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Piscine/whirlpool e acqua di raffreddamento; si può usare anche<br />

nell'aqua marina<br />

Celle di misura bromo completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura bromo nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-35<br />

D1C<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Intervallo di misurazione Codice ordinazione<br />

BRE 1-mA-10 ppm 0,20…10,0 mg/l (BCDMH) 1006895<br />

BRE 1-mA-2 ppm 0,04…2,0 mg/l (BCDMH) 1006894<br />

BRE 2-mA-10 ppm 0,20…10,0 mg/l (DBDMH, HOBr) 1020529<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

BRE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

pk_6_074<br />

Unità di misura<br />

Prodotti a base di bromo<br />

Metodo di riferimento<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e in composti organici)<br />

DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

bromo libero (HOBr, OBr - )<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1<br />

BCDMH: DPD4<br />

Dipendenza dal pH<br />

se il pH cambia da pH 7 a pH 8, la sensibilità del sensore è ridotta<br />

a) nel caso del DBDMH e del bromo libero di circa il 10 %<br />

b) nel caso del BCDMH di circa il 25 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Piscine/whirlpool e acqua di raffreddamento; si può usare anche<br />

nell'aqua marina<br />

DULCOMARIN ® II<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Intervallo di misurazione Codice ordinazione<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 0,02…10,0 mg/l 1029660<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura bromo nel regolatore di flusso DLG III è necessario un<br />

set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

7.3.4 Celle di misura biossido di cloro<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Applicazione<br />

CDE 2-mA CDE 3-mA CDP 1-mA CDR 1-mA<br />

Acqua potabile Circuiti di acqua Lavaggio bottiglie<br />

calda<br />

Acqua di raffreddamento,<br />

acque di rifiuto,<br />

Agricoltura<br />

Campo di misura 0,01-10,0 0,01-0,50 0,02-2,00 0,01-10,0<br />

Temperatura °C 5 … 45 5 … 60 10 … 45 1 … 55<br />

Correzione temperatura interna interna esterna interna<br />

Max. pressione bar 1,0 1,0 3,0 3,0<br />

Campo pH 4,0 … 11,0 4,0 … 11,0 5,5 … 10,5 1,0 … 10,0<br />

Tempo di risposta s 120 120 60 180<br />

Tempo di inizializzazione h 2-6 2-6 4-12 2-6<br />

Resistenza ai tensioattivi no no sì sì<br />

Resistenza allo sporco no no parzialmente X<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto Ozono, rispetto Ozono, cloro Ozono<br />

al cloro < 2 % al cloro < 2 %<br />

7-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CDE 2-mA<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

pk_6_039<br />

Campo di misura pH Intervallo di stabilità CIO 2<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto al cloro < 2 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

acqua potabile incontaminata (senza tensioattivi)<br />

D1C<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDE 2-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 792930<br />

CDE 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792929<br />

CDE 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792928<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

CDE 3-mA<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

pk_6_039<br />

Campo di misura pH Intervallo di stabilità CIO 2<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto al cloro < 2 %<br />

Temperatura 5 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Trattamento al biossido di cloro in acqua calda incontaminata per il<br />

trattamento contro la legionella<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDE 3-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1026154<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-37<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CDP 1-mA<br />

pk_6_047<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 10,5<br />

Temperatura<br />

10 … 45 °C (perdiodi brevi 55 °C) con correzione della temperatura<br />

esterna tramite Pt 100 (nessun correzione della temperatura interna!)<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar no colpi d'ariete<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, senza compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di processo contenente tensioattivi (macchine di lavaggio<br />

bottiglie)<br />

Strumenti misura e regolazione solo D1C con correzione autom. temperatura<br />

Struttura montaggio<br />

si raccomanda di installare il sensore nel sensore inline DLG II con<br />

il monitoraggio del flusso a monte con un sensore di temperatura<br />

Pt 100<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDP 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1002149<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

CDR 1-mA<br />

pk_6_083<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 1,0 … 10,0<br />

Temperatura<br />

1 … 55 °C (per breve tempo a 60 °C)<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar (30 °C, in DGMA)<br />

Reazione<br />

t 90 ~ 3 min.<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA compensazione di temperatura, non calibrata, senza separazione<br />

galvanica<br />

Impieghi tipici<br />

Acque industriali e di processo contaminate, contenenti tensioattivi,<br />

acque di raffreddamento, irrigazione, acque reflue scarsamente<br />

contaminate, acqua calda<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGMa / DLGIII<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDR 1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1033762<br />

CDR 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033393<br />

CDR 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1033404<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

7-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.5 Celle di misura clorito<br />

CLT 1-mA<br />

pk_6_040<br />

Unità di misura anione clorito (ClO - 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

metodo DPD<br />

clorito in presenza di biossido di cloro<br />

Campo di misura pH 6,5 … 9,5<br />

Temperatura 1 … 40 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della temperatura,<br />

non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio di acqua potabile o acque simili trattate con biossido di<br />

cloro. Possibile anche la misurazione selettiva di clorito e biossido di<br />

cloro, cloro e clorato.<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLT 1-mA-0,5 ppm 0,02…0,50 mg/l 1021596<br />

CLT 1-mA-2 ppm 0,10…2,00 mg/l 1021595<br />

Celle di misura clorito completi di elettrolita 50 ml.<br />

Nota: Per il primo montaggio delle celle di misura clorito nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set<br />

di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per la calibrazione del sensore clorito consigliamo il fotometro DT4.<br />

Punto di misurazione montato su pannello<br />

I punti di misurazione montati su pannello sinora disponibili con il codice 1023062 (230 V) sono ora disponibili<br />

come punti di misura della linea di <strong>prodotti</strong> DULCOTROL ® PWCA:<br />

PWCA I000_1_0_A_0_0_0_0_x (230 V)<br />

7.3.6 Celle di misura ozono<br />

pk_6_039<br />

OZE 3-mA<br />

Unità di misura Ozono (O 3 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH<br />

Intervallo di stabilità ozono<br />

Temperatura 5 … 40 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina, acqua potabile, acqua per industria, acqua di processo<br />

(senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

OZE 3-mA-2 ppm 0,02…2,00 mg/l 792957<br />

Celle di misura ozono completo di elettrolita, 100 ml.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura ozono nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set<br />

di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-39<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.7 Celle di misura ossigeno disciolto<br />

La grandezza misurata “ossigeno disciolto” indica la quantità di ossigeno gassoso disciolto fisicamente in<br />

fase acquosa in mg/l (ppm).<br />

L’“ossigeno disciolto” è un importante parametro per la valutazione della qualità delle acque superficiali e<br />

delle acque alle quali deve essere aggiunto ossigeno per l’allevamento di animali. Allo stesso modo l’ossigeno<br />

disciolto serve per il controllo dei processi all’interno di impianti di depurazione e di trattamento<br />

dell’acqua potabile.<br />

I sensori di seguito elencati sono studiati per le diverse applicazioni e possono essere offerti separatamente<br />

sia come trasmettitori 4-20 mA per apparecchi di comando centralizzati che come soluzione a se stante<br />

con D1C (grandezza misurata: “ossigeno disciolto”:X).<br />

DO 1-mA<br />

pk_6_050_1<br />

Unità di misura<br />

Ossigeno disciolto<br />

Calibrazione<br />

rispetto all'ossigeno atmosferico<br />

Precisione di misura<br />

±0,5 % riferito al valore finale dell'intervallo di misurazione<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

minimo 0,05 m/s<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Tensione di alimentazione 12…30 V DC<br />

Collegamento elettrico Cavo fisso, 10 m<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, calibrato, con compensazione<br />

della temperatura, e isolato elettricamente<br />

Collegamento al processo a) Immersione, sospeso su cavo con o senza supporto per cavo (vd.<br />

accessori)<br />

b) Immersione con tubo di immersione<br />

1. Tubo di immersione con diametro esterno 50 mm e filettura interna<br />

1-1/4” (a cura del cliente). Il collegamento è possibile tramite adattatore<br />

per tubo di immersione (vedere accessori).<br />

2. Tubo di immersione in PVC con diametro esterno 50 mm (a cura<br />

del cliente). Il collegamento viene effettuato per adesione, tramite giunto<br />

in PVC standard (a cura del cliente).<br />

c) Funzionamento all’interno del flusso, su richiesta<br />

Impieghi tipici<br />

allevamento di pesci e gamberetti, condizionamento delle acque di<br />

grandi acquari nei giardini zoologici, regolazione dell’ossigeno addizionato<br />

negli acquedotti, valutazione dello stato biologico delle acque superficiali<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

DO 1-mA-20 ppm 2,00…20,0 mg/l 1020532<br />

ulteriore informazione: Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono, ossigeno disciolto<br />

- regolatore monocanale tipo D1Ca vedi pagina → 8-15; Supporti ad immersione/adattatori vedi pagina<br />

→ 7-70<br />

pk_6_011<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

DO 2-mA<br />

pk_6_051<br />

Unità di misura<br />

Ossigeno disciolto<br />

Calibrazione<br />

rispetto all'ossigeno atmosferico<br />

Precisione di misura<br />

±0,5 % riferito al valore finale dell'intervallo di misurazione<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

minimo 0,05 m/s<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Tensione di alimentazione 12…30 V DC<br />

Collegamento elettrico Cavo fisso, 10 m<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA unità di misura calibrata, termicamente corretto e separato<br />

galvanicamente<br />

Collegamento al processo come palla galleggiante dotata di scanalature Venturi per aumentare<br />

la velocità del flusso per la pulizia automatica del sensore.<br />

esterno 50 mm e con supporto anch’esso per tubi in PVC con diametro<br />

esterno 50 mm (vedi accessori).<br />

Il cliente dovrà provvedere al tubo diritto in PVC e ad un elemento<br />

angolare standard da 45° da incollare a tubi in PVC (diametro esterno<br />

50 mm).<br />

Impieghi tipici<br />

regolazione dell'afflusso di ossigeno nei bacini di impianti di depurazione<br />

per la riduzione del consumo di energia<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

DO 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1020533<br />

ulteriore informazione: Supporti ad immersione/adattatori vedi pagina → 7-70<br />

pk_6_012<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-41<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.8 Cella di misura acido peracetico<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® tipo PAA 1 sono elettrodi amperometrici a 2 sensori, coperti da membrana,<br />

per la misurazione selettiva dell’acido peracetico. L’acido peracetico viene usato in particolare nell’industria<br />

alimentare e delle bevande ma anche in campo cosmetico, farmaceutico e medico per la<br />

disinfezione. La misurazione e regolazione in tempo reale dell’acido peracetico si rende necessaria ogniqualvolta<br />

si debbano soddisfare elevati standard di disinfezione e di qualità. Rispetto alla cella di misura<br />

del sistema precedente Perox PES, il tipo PAA 1-mA può funzionare con il regolatore D1Ca. La messa in<br />

funzione e la manutenzione ne risultano notevolmente semplificate. La cella di misura può anche essere<br />

impiegata in presenza di tensioattivi.<br />

PAA 1-mA<br />

pk_6_083<br />

Unità di misura<br />

Acido peracetico<br />

Metodo di riferimento<br />

titolazione<br />

Campo di misura pH<br />

1,0 … 9,0 (intervallo di stabilità acido peracetico)<br />

Temperatura 1 … 45 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile 0,3 °C/min<br />

Reazione<br />

t 90 ≈ 3 min<br />

Pressione max.<br />

3,0 bar (30 °C in DGM)<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in sensore inline DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della temperatura,<br />

non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Lavatura in applicazioni CIP (Cleaning in Place), lavabottiglie, ideale<br />

anche in presenza di tensioattivi cationici e anionici. Possibile anche<br />

la misurazione selettiva di acido peracetico e perossido di idrogeno.<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

PAA 1-mA-200 ppm 1…200 mg/l 1022506<br />

PAA 1-mA-2000 ppm 10…2.000 mg/l 1022507<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.9 Celle di misura perossido di idrogeno<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® PEROX e PER1 sono sensori amperometrici coperti da membrana per<br />

la determinazione online della concentrazione del perossido di idrogeno. Proprio a causa della sua completa<br />

biodegradabilità il perossido di idrogeno è uno dei disinfettanti e ossidanti più usati nel trattamento<br />

delle acque e nella produzione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e delle sostanze minerali,<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica,<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione di discarica, acqua di falda contaminata,<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande e nell’ambito delle piscine,<br />

eliminazione dei cattivi odori (lavaggio gas) nei depuratori comunali ed industriali,<br />

rimozione del cloro nei processi chimici<br />

La scelta dei sensori dovrà avvenire sulla base della seguente tabella:<br />

Esigenza<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Sensori contaminati da impurezze e<br />

residui chimici<br />

adatto, grazie alla membrana impermeabile<br />

all’acqua *<br />

meno adatto per via della membrana permeabile<br />

all’acqua<br />

suscettibilità ai potenziali parassiti<br />

presenti nel mezzo di misura<br />

non suscettibile dato il controelettrodo separato<br />

dal processo<br />

più suscettibile dato il controelettrodo a contatto<br />

con il mezzo<br />

campo di temperatura fino a 50 °C fino a 40 °C<br />

semplicità di installazione e<br />

manutenzione<br />

adatto, grazie alla compensazione termica<br />

ed al convertitore di misura integrati nel<br />

sensore temperatura e convertitore di misura<br />

separati<br />

sensore<br />

reazione al H 2 O 2 per una rapida regolazione lento T 90 = 6-8 min rapido: T 90 = 20 s<br />

variazioni rapide della temperatura lento, a causa del sensore integrato rapido, grazie al sensore separato<br />

Intervalli di misurazione in assenza di H 2 O 2 non adatto adatto grazie alla tecnica di polarizzazione ad<br />

impulsi<br />

il campo di misura può variare di ordini di<br />

grandezza o non è chiaro al momento<br />

dell’ordine<br />

è necessaria la scelta del sensore adatto<br />

* sensibila all’idrogeno solforato (H 2 S)<br />

adatto, grazie al campo di misura impostabile<br />

manualmente sul convertitore della sonda<br />

PER1<br />

Unità di misura<br />

Perossido di idrogeno<br />

Calibrazione Fotometrica con fotometro portatile DT3, vd. cap. 5.4.4<br />

Campo di misura pH 2,5 … 11,0<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile < 0,3 °K/min<br />

Reazione<br />

T 90 ca. 480 sec<br />

Precisione di misura<br />

≥ 1 ppm o migliore di ± 5% del valore misurato<br />

Conducibilità minima<br />

0,05 … 5,00 mS/cm<br />

Pressione max.<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

20…100 l/h<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA con compensazione della temperatura, non calibrato,<br />

non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, trattamento di acque reflue contaminate, trattamento di liquidi<br />

di processo da produzione<br />

Strumenti misura e regolazione D1Ca … H7<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

PER 1-mA-50 ppm 0,50…50,0 mg/l 1030511<br />

PER 1-mA-200 ppm 2,00…200,0 mg/l 1022509<br />

PER 1-mA-2000 ppm 20,00…2.000,0 mg/l 1022510<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT3 (per calibrare) 1023143<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-43<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

PEROX<br />

Unità di misura<br />

Perossido di idrogeno<br />

Calibrazione Fotometrica con fotometro portatile DT3, vd. cap. 5.4.4<br />

Campo di misura<br />

1… 20/10 … 200/100 … 2.000 mg/l selezionabile<br />

Campo di misura pH 2,5 … 10,0<br />

Temperatura 0 … 40 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile<br />

< 1 °K/min (per misurazione temperatura esterna) vd. istruzioni di<br />

funzionamento<br />

Reazione<br />

T 90 ca. 20 sec<br />

Precisione di misura<br />

migliore del 2 % riferita al valore in scala reale dell’intervallo<br />

Conducibilità minima<br />

con intervallo 20 mg/l: 5 µS/cm<br />

con intervallo 200 mg/l: 200 µS/cm<br />

fino a 1.000 mg/l: 500 µS/cm<br />

fino a 2.000 mg/l: 1 mS/cm<br />

Pressione max.<br />

2,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h<br />

Tensione di alimentazione<br />

16…24 V DC (sistema a tre fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA non compensato dalla temperatura, non calibrato, non<br />

isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Trattamento di acque limpide e chimicamente non contaminate<br />

acque, Comandi con tempi di risposta necessariamente brevi.<br />

Strumenti misura e regolazione D1Ca … H1<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P 792976<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT3 (per calibrare) 1023143<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.1 Celle di misura della conducibilità<br />

Per il funzionamento ottimale delle celle di misura della conducibilità e necessario osservare i seguenti punti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

le celle di misura devono esser montate in modo che gli elettrodi siano sempre coperti dal liquido di misura.<br />

i cavi di misura devono essere il piu corti possibile<br />

correzione della temperatura in caso di temperature variabili<br />

pulizia regolare a seconda dell’applicazione<br />

costante di cella e campo di misura devono coincidere<br />

Principali vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

installazione semplice<br />

misura affidabile<br />

facile manutenzione<br />

Supporto per la scelta DULCOTEST ® sensori conducibilità<br />

Tabella riassuntiva valori conducibilità<br />

Tipo Ampiezza misura Costante<br />

di cella k<br />

Temperatura<br />

del mezzo<br />

max.<br />

Max.<br />

pressione<br />

cm -1 °C bar<br />

LMP 001<br />

→ 7-47<br />

LMP 001-HT<br />

→ 7-47<br />

LMP 01<br />

→ 7-48<br />

LMP 01-HT<br />

→ 7-49<br />

LMP 01-TA<br />

→ 7-48<br />

LF 1 FE<br />

→ 7-49<br />

Materiale<br />

asta<br />

Collegamento al<br />

processo<br />

0,01…50 µS/cm 0,01 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,01…50 µS/cm 0,01 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 70 16 PP Pt 100 immersione, incluso<br />

supporto immersione<br />

1 m + 5 m di cavo<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

– PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Correzione<br />

temperatura<br />

Collegamento<br />

elettrico<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

5 m cavo fisso<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-45<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Tipo Ampiezza misura Costante<br />

di cella k<br />

LFT 1 FE<br />

→ 7-49<br />

LFTK 1 FE<br />

→ 7-50<br />

LF 1 DE<br />

→ 7-50<br />

LFT 1 DE<br />

→ 7-50<br />

LFTK 1 DE<br />

→ 7-51<br />

LF 1 1/2"<br />

→ 7-51<br />

LFT 1 1/2"<br />

→ 7-51<br />

LFTK 1 1/2"<br />

→ 7-52<br />

CK 1<br />

→ 7-52<br />

CKPt 1<br />

→ 7-52<br />

LM 1<br />

→ 7-53<br />

LM 1-TA<br />

→ 7-53<br />

LMP 1<br />

→ 7-53<br />

LMP 1-HT<br />

→ 7-54<br />

LMP 1-TA<br />

→ 7-54<br />

LF 204<br />

→ 8-81<br />

ICT 1<br />

→ 7-55<br />

ICT 1-IMA<br />

→ 7-56<br />

ICT 2<br />

→ 7-56<br />

Temperatura<br />

del mezzo<br />

max.<br />

Max.<br />

pressione<br />

Materiale<br />

asta<br />

cm -1 °C bar<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

Note generali:<br />

1 Per convertire il segnale di misura in un segnale 4-20 mA termicamente compensato è a disposizione il<br />

convertitore DMT (vedi cap. 8).<br />

2 Spina / Connettore DIN 4 poli:<br />

Elettrodo: collegamento di terra e pin 2<br />

Pt 100/1000: pin 1 e pin 3<br />

3 Per il montaggio nel portasonda tipo DLG III (1"- foratura) è necessario il set con l’adattatore<br />

PG 13,5 / 1" (num. ordinazione 1002190).<br />

7-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

Pt 100<br />

PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 1000 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

– PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 100 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 1000 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

– filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

Pt 100 filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

Pt 1000 filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 150 16 PES – flusso R filettatura<br />

esterna R 1”<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 150 16 PES Pt 100 flusso R filettatura Spina DIN<br />

esterna R 1”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP – flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP – immersione, incluso 5 m cavo fisso<br />

supporto di immersione<br />

1 m + cavo 5 m<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP Pt 100 immersione, incluso 5 m cavo fisso<br />

supporto di immersione<br />

1 m + cavo 5 m<br />

1 µS/cm…500 mS/cm 0,47 ±1.5 % – 2 – – immersione manuale –<br />

0,20…1.000 mS/cm 8,50 ±5 % 70 8 PP Pt 100 flusso DN 50 7 m cavo fisso<br />

0,20…1.000 mS/cm 8,50 ±5 % 70 8 PP Pt 100 immersione, incluso<br />

supporto di immersione<br />

1 m<br />

0,02…2.000 mS/cm 1,98 125 16 PFA Pt 100,<br />

classe A,<br />

completamente<br />

rivestito<br />

per<br />

estrusione<br />

Collegamento al<br />

processo<br />

montaggio con flangia<br />

SS, immersione con<br />

tubo di immersione<br />

(accessorio)<br />

Correzione<br />

temperatura<br />

Collegamento<br />

elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

5 m cavo fisso


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.2 Celle di misura della conducibilità a due elettrodi<br />

LMP 001<br />

Celle di misura di conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante cella 0,01 cm -1 .<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…50 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,01 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 71 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Processi facenti uso di acqua pura, controllo impianti scambiatori di<br />

ioni e ad osmosi inversa<br />

pk_6_048<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 001 1020508<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 001-HT<br />

Cella di misura della conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante di cella<br />

0,01 cm -1 . Adatta per temperature elevate.<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…50 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,01 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 71 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

In generale tutte le applicazioni in cui siano presenti temperature elevate:<br />

processi facenti uso di acqua pura, condensato<br />

pk_6_048<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 001-HT 1020509<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-47


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 01<br />

Celle di misura di conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 . Il<br />

sensore LMP 01 è dotato di spina a 4 pin e filettatura maschio 3/4".<br />

pk_6_049<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio scambio di ioni, sistemi a osmosi inversa e sistemi di desalinizzazione<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01 1020510<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 01-TA<br />

Celle di misura conducibilità con compensazione temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 . Il sensore<br />

LMP 01-TA è dotato di 5 m di cavo fisso e integrato nell’unità di immersione TA-LM tramite una filettatura<br />

M 28 (vd. cap. 6.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio scambio di ioni, sistemi a osmosi inversa e sistemi di desalinizzazione<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01-TA – 1020512<br />

LMP 01-FE<br />

Celle di misura di scorta per LMP<br />

01-TA con 5 m cavo fisso<br />

1020626<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_053<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

7-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 01-HT<br />

Celle di misura conducibilità con compensazione temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 per temperature<br />

più elevate.<br />

pk_6_049<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Applicazioni generali a temperature elevate: acqua industriale, di processo,<br />

condensato<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01-HT 1020511<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 FE 741152<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 FE 1001374<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-49


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 FE 1002821<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 DE<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 DE 1001375<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 DE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 DE 1001376<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

7-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 DE<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 DE 1002822<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 1/2" 1001377<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 1/2" 1001378<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-51


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 1/2" 1002823<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

CK 1<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…150 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 20 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

PES<br />

Filettatura R 1"<br />

Lunghezza di montaggio 79 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di raffreddamento, industriale, di processo, sistemi di lavaggio<br />

serbatoi e tubazioni in birrifici, caseifici, separazione di liquidi<br />

pk_6_046<br />

Codice ordinazione<br />

CK 1 305605<br />

CKPt 1<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_046<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…150 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 20 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

PES<br />

Filettatura R 1"<br />

Lunghezza di montaggio 79 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di raffreddamento, industriale, di processo, sistemi di lavaggio<br />

serbatoi e tubazioni in birrifici, caseifici, separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

CKPt 1 305606<br />

7-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LM 1<br />

Il celle di misura di conducibilità è dotato di una spina a squadra 4 pin DIN.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo,<br />

separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LM 1 740433<br />

LM 1-TA<br />

Il celle di misura della conducibilità ha un cavo fisso di 5 m ed è dotato all’interno di unità di immersione<br />

TA-LM (vd. cap. 8.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale, separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LM 1-TA – 1020528<br />

LM 1-FE sensore di scorta per LM 1-TA 1020627<br />

pk_6_053<br />

LMP 1<br />

Celle di misura di conducibilità con spina DIN 4 pin e Pt 100 per compensazione temperatura.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo,<br />

separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1 1020513<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-53


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 1-TA<br />

Il celle di misura della conducibilità ha un cavo fisso di 5 m e Pt 100 per la compensazione della temperatura.<br />

Inoltre è dotato di unità di immersione interna TA-LM (vd. cap. 8.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo, separazione<br />

di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1-TA – 1020525<br />

LMP 1-FE<br />

Cella di misurazione di scorta per<br />

LMP 1-TA<br />

1020727<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 1-HT<br />

Il celle di misura di conducibilità è dotato di una spina a squadra 4 pin DIN.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Applicazioni generali a temperature più elevate: acqua industriale, di<br />

processo, separazione di liquidi, CIP in birrifici e caseifici<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1-HT 1020524<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.3 Celle induttive di misura della conduttività<br />

Le celle induttive senza elettrodi per la misura della conducibilità sono usate per la misurazione ad ampio<br />

spettro della contuttività elettrolitica in mezzi molto sporchi e/o aggressivi. Il loro funzionamento inoltre richiede<br />

una manutenzione assai limitata. Le celle di misura sono particolarmente indicate per la misura di<br />

conducibilità elevata, perché esenti da polarizzazione degli elettrodi. Le celle di misurazione della conducibilità<br />

induttiva vengono azionate con il regolatore D1Ca xx L6 …. Il regolatore comprende il kit per collaudo<br />

e calibratura (1026958).<br />

ICT 1<br />

Celle induttive di misura, di costo contenuto, per tutte le acque sporche e per elevata conducibilità fino ad<br />

una temperatura di 70° C. La cella di misura ICT 1 è concepita per la misurazione del flusso con montaggio<br />

in tubazioni DN40 (a scelta in PVC oppure PP).<br />

pk_6_087<br />

A = raccordo a incollare in PVC raccordo a<br />

saldare in PP DN 40<br />

Ampiezza misura<br />

0,2…1.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 8,5 cm -1 ±5 %<br />

Precisione di misura<br />

< 1 % riferito al valore finale dell’intervallo di misurazione<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura chimica di processo 0…70 °C<br />

Pressione max. 8,0 bar fino a 40 °C 1,0 bar fino a 70 °C<br />

Materiale<br />

Sensore: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Collegamento elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Strumenti misura e regolazione D1C per conducibilità induttiva (vd. cap. 7.1.6)<br />

Impieghi tipici<br />

Tutte le tipologie di acqua sporca, controllo della desalinizzazione<br />

in torri di raffreddamento, controllo di bagni di elettroplaccatura, applicazioni<br />

CIP (Cleaning in Place), monitoraggio del prodotto<br />

Montaggio<br />

Con dado a cappello, filettatura interna Imperial 2 1/4“, DN 40, PVC<br />

incl. DN 40. Giunti adesivi con filettatura esterna Imperial 2 1/4“ per<br />

installazione in tubazioni standard DN 40 in PVC (comprese nel volume<br />

della fornitura). I giunti per fusione corrispondenti per installazione<br />

in tubazioni PP standard sono disponibili come accessori (vd.<br />

cap. 8.5.5)<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 1 – 1023244<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-55


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

ICT 1-IMA<br />

Celle di misura per conducibilità induttiva dal prezzo accessibile, per tutte le tipologie di acqua sporca e<br />

livelli di conducibilità elevati. I sensori per immersione ICT 1-IMA-1 m e ICT 1-IMA-2 m comprendono il sensore<br />

ICT 1-IM e il tubo di immersione pronto all’uso IMA-ICT 1 della lunghezza di 1 m o 2 m.<br />

pk_6_088<br />

A = min. 155 mm / max. 1 m o 2 m<br />

Ampiezza misura<br />

0,2…1.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 8,5 cm -1 ±5 %<br />

Precisione di misura<br />

< 1 % riferito al valore finale dell’intervallo di misurazione<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura chimica di processo 0…70 °C<br />

Pressione max. 8,0 bar fino a 40 °C 1,0 bar fino a 70 °C<br />

Materiale<br />

Sensore: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Collegamento elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Strumenti misura e regolazione D1C per conducibilità induttiva (vd. cap. 7.1.6)<br />

Impieghi tipici<br />

Tutte le tipologie di acqua sporca, controllo della desalinizzazione<br />

in torri di raffreddamento, controllo di bagni di elettroplaccatura,<br />

applicazioni CIP (Cleaning in Place), monitoraggio del prodotto<br />

Montaggio<br />

Sensore di immersione completo di tubo da immersione di 1 m o<br />

tubo di immersione da 2 m. Gli accessori di assemblaggio per l’unità<br />

di immersione IPHa 3-PP (vd. cap. 8.5.4) si possono utilizzare<br />

anche per il sensore di immersione.<br />

pk_6_089<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 1-IMA 1 m – 1023349<br />

ICT 1-IMA 2 m – 1023351<br />

ICT 1-IM sensore di scorta per ICT 1-IMA-1 m e ICT-IMA-2 m 1023245<br />

ICT 2<br />

Sensore ad alte prestazioni per liquidi aggressivi, massima conducibilità ed elevate temperature. Disponibile<br />

per installazione in serbatoi, tubazioni o unità di immersione IMA-ICT 2.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_082<br />

Ampiezza misura<br />

0,02…2.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 1,98 cm -1<br />

Precisione di misura<br />

Correzione temperatura<br />

Temperatura chimica di processo<br />

± (5 µS/cm + 0,5 % del valore misurato con T < 100 °C)<br />

± (10 µS/cm + 0,5 % del valore misurato con T > 100 °C)<br />

Pt 100, classe A, completamente rivestito per estrusione<br />

0…125 °C per utilizzo in combinazione con D1C, compensazione<br />

della temperatura limitata a 100 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale<br />

sensore: PFA, completamente rivestito per estrusione<br />

Collegamento elettrico<br />

5 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Impieghi tipici<br />

Processi di produzione nel settore chimico, separazione di fase di<br />

miscele di prodotto, determinazione di concentrazioni di sostanze<br />

chimiche aggressive.<br />

Montaggio<br />

Installazione in tubi, serbatoi (sul lato): filettatura G 3/4 in acciaio<br />

inossidabile (1.4571); o montaggio su flangia: con accessori: flangia<br />

in acciaio inossidabile ANSI 2 imperial 300 lbs, SS 316L (si può<br />

adattare a controflangia DIN DN 50 PN 16) (vd. cap. 8.5.5).<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 2 – 1023352<br />

7-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5Accessori per sensori<br />

7.5.1 Accessori per sensori<br />

Avvertenze generali:<br />

<br />

<br />

<br />

tenere sempre il cavo di misura il piu corto possibile<br />

posare il cavo di misura separato da cavi di corrente che corrono parallelamente<br />

utilizzare possibilmente conbinazioni di cavi gia confezionate<br />

Cavi di misura per pH/Redox<br />

di facile installazione, in quanto non è necessario un montaggio specifico<br />

alta sicurezza di funzionamento grazie al collaudo in fabbrica<br />

IP 65<br />

pk_6_054<br />

Modello Denominazione Codice ordinazione<br />

2 x SN6 Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS 305077<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 304955<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 5,0 m - SS 304956<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 304957<br />

SN6 - estr. aperta Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 5,0 m - SS 305039<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 305040<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 20,0 m - SS 304952<br />

SN6 - BNC Cavo coassiale Ø 3 mm 10,0 m - SS 305099<br />

SN6 - DIN Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS 305098<br />

SN6 - DIN Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 304810<br />

SN6 - estr. aperta d5 (DSR) Combinazione cavo coassiale 2,0 m - S 1005672<br />

Cavi di misura per elettrodi con innesto a spinotto Vario<br />

Cavo di misura preconfezionato a 6 fili conduttori con innesto a spinotto Vario per il collegamento ad elettrodi<br />

tipo PHEPT 112 VE.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 2 1004694<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 5 1004695<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 10 1004696<br />

pk_6_069<br />

pk_6_056<br />

pk_6_055<br />

Spina coassiale SN 6<br />

Per il montaggio sono necessari una pinza Crimp K 74 ed un saldatore.<br />

Codice ordinazione<br />

Spina coassiare SN6 per cavo di misura coassiale Ø 5 mm 304974<br />

Spina coassiare SN6 per cavo di misura coassiale Ø 3 mm 304975<br />

Cavo di misura coassiale LK<br />

Per misura pH e Redox.<br />

Codice ordinazione<br />

Coass. low noise Ø 5 mm nero 723717<br />

Coass. low noise Ø 3 mm nero 723718<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-57<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P<br />

Il cavo di misura e necessario per il collegamento di celle di misura ...-4P con l’apparecchio di misura D_4a.<br />

di facile installazione, in quanto non e necessario un montaggio specifico<br />

alta sicurezza di funzionamento grazie al collaudo in fabbrica<br />

IP 65<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 2 818455<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 5 818456<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 10 818470<br />

pk_6_057<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -DMT<br />

Il cavo di misura è necessario per il collegamento di celle di misura tipo DMT al convertitore DMT.<br />

pk_1_085<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 2 1001300<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 5 1001301<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 10 1001302<br />

Accessori cablaggio celle misura cloro tipo CAN<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T M12 5 poli CAN 1022155<br />

Resistenza terminale M12 a presa 1022154<br />

Resistenza terminale M12 a spina 1022592<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m 1022137<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 1 m 1022139<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 2 m 1022140<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 5 m 1022141<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri 1022160<br />

Spina CAN M12 5 poli, raccordo a vite 1022156<br />

Presa CAN M12 5 poli, raccordo a vite 1022157<br />

Cavi di misura Pt 100/Pt 1000 (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_054<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

SN6 - estremità aperta 5 1003208<br />

SN6 - estremità aperta 10 1003209<br />

SN6 - estremità aperta 20 1003210<br />

7-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

pk_6_055_2<br />

a 4 fili + schermatura, Ø 6,2 mm<br />

Codice ordinazione<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine. 723712<br />

Cavo di misura a due fili (2 x 0,25 mm 2 ; Ø 4 mm)<br />

Per celle di misura cloro/bromo/biossido di cloro/ozono tipo -mA e convertitori pH, Redox; Pt 100, conducibilità.<br />

Codice ordinazione<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine. 725122<br />

Cavo di allacciamento<br />

Per la compensazione del potenziale dei liquidi nel DLG III e DGMA con boccola ad innesto, lunghezza 5 m.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo di allacciamento 5 818438<br />

Kit per collaudo e calibratura per conducibilità induttiva<br />

Codice ordinazione<br />

Kit collaudo e calibratura 1026958<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-59<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.2 Materiale di consumo per sensori<br />

Soluzioni tampone di qualità pH<br />

Precisione ±0,02 pH (±0,05 con pH 10). La tenuta dipende dalla frequenza d’uso e dall’intensità di trascinamento<br />

dei <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Se rimangono a lungo all’aria, le soluzioni tampone alcaline assorbono CO 2 e alterano il loro valore: pertanto<br />

è necessario chiudere ermeticamente il contenitore dopo l’uso. Dopo la prima apertura le soluzioni<br />

tampone dovrebbero essere cambiate dopo un massimo di tre mesi. Le soluzioni contengono un agente<br />

antimicrobico che le mantiene asettiche.<br />

pk_6_058<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 50 506251<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 250 791436<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 1.000 506256<br />

Tampone pH 5,0 – con colorazione rossa 50 506252<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 50 506253<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 250 791437<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 1.000 506258<br />

Tampone pH 9,0 50 506254<br />

Tampone pH 9,0 1.000 506259<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 50 506255<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 250 791438<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 1.000 506260<br />

Soluzioni tampone di qualità redox<br />

Precisione ±5 mV. La tenuta dipende dalla frequenza d’uso e dall’intensità di trascinamento dei <strong>prodotti</strong><br />

chimici.<br />

Le soluzioni tampone andrebbero sostituite al massimo tre mesi dopo la prima apertura.<br />

Attenzione: la soluzione tampone redox 465 mV è irritante!<br />

pk_6_058<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Tampone redox 465 mV 50 506240<br />

Tampone redox 465 mV 250 791439<br />

Tampone redox 465 mV 1.000 506241<br />

Tampone redox 220 mV 50 506244<br />

Tampone redox 220 mV 1.000 506245<br />

Reagenti DPD per la taratura dei sensori amperometrici vedi pag. → 8-78<br />

Soluzioni trimolari KCl<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_058<br />

Per la conservazione di elettrodi pH e Redox (p.es. nel portaelettrodi) e come elettrolito per elettrodi ricaricabili<br />

(p.es PHEN, RHEN) la soluzione trimolare KCl è la più indicata. Solamente per elettrodi ricaricabili di<br />

tipo più vecchio con elettrodi di riferimetno senza grande scorta di AgCl si consiglia la soluzione KCl satura<br />

di AgCl.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione KCl trimolare 50 505533<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

Soluzione KCl trimolare satura di AgCl 250 791442<br />

Soluzione KCl trimolare satura di AgCl 1.000 505534<br />

7-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Soluzioni detergenti<br />

Soluzione detergente pepsina/acido cloridrico:<br />

per la pulizia di elettrodi pH il cui diaframma è spordo di proteine.<br />

pk_6_058_2<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

250 ml 791443<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità<br />

Per la calibratura precisa di celle di misura della conducibilità.<br />

pk_6_058_3<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità 1413 µS/cm 250 1027655<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità 1413 µS/cm 1.000 1027656<br />

Soluzione per calibratura conducibilità 12,88 mS/cm 250 1027657<br />

Soluzione per calibratura conducibilità 12,88 mS/cm 1.000 1027658<br />

Elettrolita per sensori amperometrici<br />

pk_6_061<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Elettrolito per tutte le celle di misura cloro tipo CLE 100 506270<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro tipo<br />

100 506271<br />

CDM 1 e CDE 3<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro CDE 2; 100 506272<br />

CDR 1<br />

Elettrolito per celle di misura ozono tipo OZE 100 506273<br />

Elettrolito per celle di misura tipo CGE/CTE/BRE 50 792892<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro tipo CDP 100 1002712<br />

Elettrolito per celle di misura acido peracetico tipo PAA 1 100 1023896<br />

Elettrolito per celle di misura clorito tipo CLT 1 50 1022015<br />

Elettrolita per celle di misurazione perossido di idrogeno 50 1025774<br />

modello PER 1<br />

Elettrolita per le celle di misura del cloro di tipo CLO 1 100 1035191<br />

Elettrolita per le celle di misura del cloro di tipo CLO 2 100 1035480<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-61<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Calotte membrana di riserva, set accessori per sensori amperometrici<br />

pk_6_075<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Calotta membrana per i tipi: CLE II T, CDM 1 e OZE 1 – 790486<br />

Calotta membrana per i tipi: CLE 2.2, CLE 3, CLE 3.1,<br />

– 790488<br />

CDE 1.2, CDE 2, OZE 2 e OZE 3<br />

Calotta sensore per CLO 1 – 1035197<br />

Calotta sensore per CLO 2 – 1035198<br />

Calotta membrana per CGE/CTE 1 (2/5/10 ppm) e BRE 1 – 792862<br />

Calotta membrana per CTE 1 (0,5 ppm) – 741274<br />

Calotta membrana per CDP 1 – 1002710<br />

Calotta membrana per CDE 3 – 1026578<br />

Calotta membrana per PAA 1, CDR – 1023895<br />

Calotta membrana per CLT 1 – 1021824<br />

Calotta membrana per PER 1 – 1025776<br />

Calotta membrana per H2.10 P – 792978<br />

Set accessori CGE 2/CTE 1 (2/5/10 ppm) e BRE 1<br />

50 740048<br />

(2 calotte a membrana + 50 ml elettrolito)<br />

Set accessori CTE 1 (0,5 ppm) (2 calotte membrana +<br />

50 741277<br />

50 ml elettrolita)<br />

Set accessori CLE 3 (2 calotte membrana + elettrolita) 100 1024611<br />

Set accessori CDP 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1002744<br />

Set accessori CLT 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1022100<br />

Set accessori PAA 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1024022<br />

Set accessori PER 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 50 1025881<br />

Set accessori CDP 3 (2 calotte membrana + elettrolita) 100 1026361<br />

Set accessori CLO 1 (elettrolita, abrasivo, tappo) 100 1035482<br />

Set accessori CLO 2 (elettrolita, abrasivo, tappo) 100 1035483<br />

–<br />

Parti ricambio per sensori ossigeno disciolto<br />

pk_6_062<br />

Alloggiamento sensore per DO 1-mA-20 ppm:<br />

spessore membrana 125 µm<br />

Alloggiamento sensore per DO 2-mA-10 ppm:<br />

spessore membrana 50 µm<br />

Supporto dell'alloggiamento sensore per<br />

DO 1-mA-20 ppm (con protezione membrama per<br />

allevamento ittico)<br />

Supporto dell'alloggiamento sensore per<br />

DO 2-mA-10 ppm<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

2,00…20,0 mg/l 1020534<br />

0,10…10,0 mg/l 1020535<br />

1020540<br />

1020541<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.3 Supporti bypass<br />

Rilevatore continuo tipo DLG III<br />

per alloggiare 2 elettrodi (elettrodi conducibilità, Pt 100, pH oppure redox) con filetto di avvitamento PG<br />

13,5 e un sensore con filetto di avvitamento R 1” (celle di misura cloro, bromo, biossido di cloro, ozono) con<br />

punta in acciaio inossidabile incorporata come potenziale di riferimento liquidi.<br />

Sul lato ingresso del DLG III c’è un rubinetto a sfera in plastica per l’arresto e la regolazione del flusso d’acqua<br />

di misura.<br />

pk_6_063<br />

Materiale<br />

Rilevatore continuo: PVC rigido<br />

Tazza trasparente: poliamide<br />

Rubinetto a sfera: PVC rigido<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Temperatura max. 55 °C<br />

DLG III A con attacchi flessibile PVC<br />

DLG III B con attacchi PVC a incollare<br />

Set di montaggio per inserimento sensori<br />

amperometrici<br />

Modello Temperatura<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

°C<br />

per linea PE<br />

55 914955<br />

Ø 8/5 mm<br />

per raccordo tubo 55 914956<br />

Ø 16 DN 10<br />

– 55 815079<br />

Rilevatore continuo tipo DLG IV<br />

per alloggiare 4 elettrodi (pH, redox, Pt 100, conducibilità) con filetto di avvitamento PG 13,5. Con punta in<br />

acciaio inossidabile come potenziale di riferimento liquidi. Elemento angolare per fissaggio a muro.<br />

Materiale<br />

Rilevatore continuo: PCV rigido o PP<br />

Tazza trasparente: poliamide<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Tubazione acqua da misurare a vite con inserto d 16/DN 10<br />

pk_6_070<br />

Modello<br />

Temperatura<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

°C<br />

DLG IV PP per raccordo tubo Ø 16/DN 10 80 1005331<br />

DLG IV PVC per raccordo tubo Ø 16/DN 10 55 1005332<br />

pk_6_066<br />

Rilevatore continuo modulare DGM<br />

per alloggiare celle di misura: conducibilità, Pt 100, pH o redox con filetto di avvitamento PG 13,5 oppure<br />

celle di misura: cloro, bromo, biossido di cloro, ozono con filetto di avvitamento R 1".<br />

Vantaggi:<br />

montaggio facile (completamente premontato su piastra); max. 7 moduli per piastra<br />

di facile ampliamento<br />

modulo per il controllo dell’acqua di misura<br />

rapida rilevazione del valore misurato grazie al ridotto volume di acqua di misuran<br />

ogni DGM completamente monato e dotato di un semplice rubinetto per prelievo sensori<br />

Rubinetto a sfera su ambo i lati per arresto e regolazione flussog<br />

Materiale<br />

Tutti i moduli: PVC trasparente<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Tazza di calibrazione: PP<br />

Piastra di montaggio: PVC bianco<br />

Temperatura max. 60 °C<br />

Pressione massima 6,0 bar fino a 30 °C 1,0 bar fino a 60 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-63<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Portata massima<br />

Portata consigliata<br />

Sensore di flusso<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

80 l/h<br />

40 l/h<br />

contatto Reed<br />

max. potenza 3 W<br />

max. tensione 175 V<br />

max. corrente 0,25 A<br />

max. corrente permanente 1,2 A<br />

resistenza max. contatto 150 mΩ<br />

Isteresi di commutazione 20 %<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Impieghi tipici<br />

acqua potabile e di piscine oppure acqua di qualità simile esente da<br />

particelle solide<br />

Montaggio<br />

max. 5 moduli premontati su piastra; dietro pagamento di un sovrapprezzo<br />

sono possibili esecuzioni speciali con più di 5 moduli per piastra.<br />

Rubinetto prelievo campioni per DGM<br />

per modulo PG 13,5 e 25 mm, comodo rubinetto a sfera.<br />

Codice ordinazione<br />

Rubinetto per prelievo campioni PG 13,5 1004737<br />

Rubinetto per prelievo campioni 25 mm 1004739<br />

Moduli supplementari per DGM<br />

pk_6_071<br />

per una semplice espansione di un DGM esistente.<br />

Codice ordinazione<br />

Modulo supplementare flusso con scala l/h 1023923<br />

Modulo supplementare flusso con scala gph 1023973<br />

Sensore flusso per moduli supplementari flusso (opzionale) 791635<br />

Modulo supplementare sensori PG 13,5 1023975<br />

Modulo supplementare sensori 25 mm 1023976<br />

Cavo di allacciamento<br />

Per la compensazione del potenziale dei liquidi nel DLG III e DGMA con boccola ad innesto, lunghezza 5 m.<br />

Codice ordinazione<br />

Cavo di allacciamento 818438<br />

Valvola a sfera di chiusura per DGM<br />

per chiudere il bypassaggio del flusso di processo<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di chiusura 1010380<br />

Set di montaggio sensore DGM<br />

per il montaggio di sensori amperometrici con collegamento R 1”<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio sensore/DGM 791818<br />

7-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Sistema di ordinazione con ident-code per moduli rilevatore continuo<br />

DGM<br />

Serie<br />

A<br />

Serie<br />

Modulo per misura flusso<br />

1 con scala l/h<br />

2 con scala gph<br />

3 con sensore flusso, scala l/h<br />

4 con sensore flusso, scala gph<br />

Numero dei moduli Pg 13,5<br />

0 senza modulo Pg 13,5<br />

1 un modulo Pg 13,5<br />

2 due moduli Pg 13,5<br />

3 tre moduli Pg 13,5<br />

4 quattro moduli Pg 13,5<br />

Numero dei moduli 25 mm<br />

0 senza modulo 25 mm<br />

1 un modulo 25 mm<br />

2 due moduli 25 mm<br />

Materiale principale<br />

T PVC trasparente<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

0 FPM<br />

Collegamento idraulico<br />

0 flessibile 8 x 5<br />

1 connessione a vite DN 10 in PVC<br />

4 Flessibile 12 x 6<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

2 con logo ProMinent ® senza piastra di montaggio<br />

3 senza logo ProMinent ® senza piastra di montaggio<br />

Accessori allegati:<br />

fissaggi a parete per moduli Pg 13,5: tazza di calibrazione set montaggio per sonde Pg 13,5<br />

L’ident-code DGM A 3 2 1 T 0 0 0 qui mostrato descrive la composizione completamente montata di un<br />

modulo di flusso con sensore, due moduli Pg 13,5 (p.es. per sonde pH e redox) e di un modulo 25 mm<br />

(p.es. per cella di misura cloro CLE 3). I collegamenti per flessibile 8 x 5 sono premontati.<br />

Accessori allegati<br />

Codice ordinazione<br />

Per compensazione potenziale: tappo potenziale – 791663<br />

Sensore flusso per moduli supplementari flusso – 791635<br />

(opzionale)<br />

Tazza di calibrazione supplementare – 791229<br />

Rubinetto per prelievo campioni PG 13,5 per modulo 13,5 1004737<br />

Rubinetto per prelievo campioni 25 mm per modulo 25 mm 1004739<br />

<br />

<br />

sulla piastra di montaggio sono possibili max. 7 moduli<br />

ulteriori moduli su richiesta<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-65<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.4 Supporti ad immersione<br />

Supporto ad immersione in PVC tipo ETS 1 P<br />

per alloggiare una cella di misura conducibilità, Pt 100, pH o redox con spina ad innsto SN6 e filetti di avvitamento<br />

PG 13,5 (con punta in acciaio incorporata come potenziale di riferimento liquidi).<br />

Attacco cella di misura (int.)<br />

spina SN6<br />

Attacco cavo di misura (est.)<br />

boccola coassiale per spina SN6<br />

Materiale<br />

PVC duro<br />

Tipo di fissaggio<br />

flangia di serraggio con fascetta di fissaggio<br />

Profondità di immersione<br />

variabile<br />

Temperatura max. 55 °C<br />

Codice ordinazione<br />

ETS 1 P 914950<br />

pk_6_064<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IPHa 1-PP<br />

per l’alloggiamento di un elettrodo (p.es. pH, redox) con filetto di avvitamento PG 13,5 e lunghezza standard<br />

120 mm. Il diametro interno è dimensionato in modo da poter accogliere anche convertitori pH o redox.<br />

Nel raccordo è inoltre inserito uno spinotto in acciaio inossi-dabile come potenziale di riferimento del<br />

liquido. Il diametro esterno è di 40 mm. Sono disponibili profondità di immersione di 1 e 2 m, ma il tubo a<br />

immersione può essere allungato/accorciato anche dal cliente stesso. La testata del supporto contiene due<br />

attacchi a vite per l’ingresso di eventuali cavi di misura da 3-7 mm. I cavi di misura non fanno parte della<br />

fornitura.<br />

Materiale<br />

Supporto: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Temperatura max. 80 °C<br />

Pressione<br />

montaggio senza pressione<br />

Profondità di immersione<br />

max. 1, o 2 m; variabile<br />

Diametro tubo ad immersione 40 mm<br />

pk_6_080<br />

Lungh. install. Codice ordinazione<br />

m<br />

IPHa 1-PP 1 1008600<br />

IPHa 1-PP 2 1008601<br />

Su richiesta esecuzione in altri materiali.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IPHa 3-PP<br />

per l’alloggiamento di un massimo di tre elettrodi (p.es. pH, Redox, temperatura) con filetto di avvitamento<br />

PG 13,5 e lunghezza standard 120 mm. Il diametro interno è dimensionato in modo da poter accogliere fino<br />

a tre convertitori pH, redox o temperatura. Nel supporto è inoltre inserito uno spinotto in acciaio inossidabile<br />

come potenziale di riferimento del liquido. Il diametro esterno è di 75 mm. Sono disponibili profondità di immersione<br />

di 1 o 2 m, ma il tubo a immersione può essere accorciato anche dal cliente stesso. La testata del<br />

supporto contiene quattro attacchi a vite per l’ingresso di cavi di misura di 3-7 mm di diametro. I cavi di misura<br />

non fanno parte della fornitura. Dati tecnici come supporto IPHa 1, ma con diametro tubo immersione<br />

75 mm.<br />

Lungh. install. Codice ordinazione<br />

m<br />

IPHa 3-PP 1 1008602<br />

IPHa 3-PP 2 1008603<br />

Su richiesta esecuzioni in altri materiali.<br />

pk_6_081<br />

flange fisse DN 40 DN65<br />

cerchio fori 110 mm 145 mm<br />

viti 4 x M16 4 x M16<br />

spessore d2 18 mm 18 mm<br />

diametro 150 mm 185 mm<br />

Accessori per supporti tipo IPHa<br />

Codice ordinazione<br />

Supporto tubo ad immersione per IPHa 1-PP 1008624<br />

Supporto tubo ad immersione per IPHa 3-PP 1008625<br />

Serraggio a vite con flangia DN 40 secondo DIN 2642 per IPHa 1-PP 1008626<br />

Serraggio a vite con flangia DN 40 secondo DIN 2642 per IPHa 3-PP 1008627<br />

Serraggio a vite per collegamento a saldare per IPHa 1-PP 1008628<br />

Serraggio a vite per collegamento a saldare per IPHa 3-PP 1008629<br />

Tettuccio protettivo dalle intemperie sopra la testa del supporto per 1008630<br />

IPHa 1-PP<br />

Tettuccio protettivo dalle intemperie sopra la testa del supporto per 1008631<br />

IPHa 3-PP<br />

Vaschetta mantenimento umidità per IPHa 1-PP 1008632<br />

Vaschetta mantenimento umidità per IPHa 3-PP 1008633<br />

Tettuccio protettivo PP 1023368<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IMA-ICT 1<br />

per l’alloggiamento di una cella induttiva di misura della conducibilità del tipo ICT 1.<br />

Materiale<br />

Supporto: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Pressione<br />

montaggio senza pressione<br />

Diametro tubo ad immersione 75 mm<br />

pk_6_088<br />

A = min. 155 mm / max. 1 m o 2 m<br />

Codice ordinazione<br />

IMA-ICT 1 - 1 m 1023366<br />

IMA-ICT 1 - 2 m 1023367<br />

Tettuccio protettivo per supporto ad immersione tipo IMA-ICT 1<br />

Per utilizzo in supporto ad immersione, modello IMA-ICT 1.<br />

Codice ordinazione<br />

Tettuccio protettivo PP 1023368<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-67<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IMA-ICT 2<br />

Per un sensore per conducibilità induttiva, tipo ICT 2.<br />

Materiale Supporto: acciaio inossidabile 1.4404<br />

Guarnizione: FPM<br />

Temperatura max. 125 °C<br />

Max. pressione<br />

10 bar<br />

Lungh. install.<br />

1 m<br />

Diametro tubo ad immersione 70 mm<br />

Flangia Flangia in acciaio inox DN 80 PN 16<br />

Codice ordinazione<br />

IMA-ICT 2 1023353<br />

Adattamento a processi tramite installazione flangia in serbatoio dall’alto.<br />

pk_6_094<br />

flangia: DN 80/PN 16<br />

Ø D 200<br />

Ø K 160<br />

Ø d 2 8 x 18<br />

b 20<br />

Ø a 63,5<br />

viti M 16<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione tipo TA-LM<br />

per l’alloggiamento di una cella di misura della conducibilità del tipo LM e LMP con filetto M 28 per il fissaggio<br />

laterale con fascette (2 comprese nella fornitura) oppure con dado di serraggio/boccola/elemento a vite<br />

sul coperchio di un contenitore dall’alto.<br />

Dado di serraggio e elemento a vite devono essere procurati dal cliente (parti standard).<br />

Materiale<br />

PP<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Max. pressione 5,0<br />

Diametro tubo ad immersione 32 mm<br />

Lunghezza tubo 890<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

mm<br />

TA-LM 890 1020632<br />

Boccola d50 – 1020634<br />

Tubo prolunga 1000 910 1020633<br />

pk_6_053<br />

pk_6_078<br />

pk_6_079<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-69<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.5 Supporti ad immersione/adattatori<br />

Set di adattamento (raccordo a T e adattatore), PG 13,5<br />

Per il montaggio diretto di celle di misura conducibilità, Pt 100, pH e redox con filetto di avvitamento<br />

PG 13,5 su tubazioni:<br />

pk_6_059<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 20 PVC 1001493<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 1001494<br />

Raccordo a T 45° DN 20 PVC 1001491<br />

Raccordo a T 45° DN 25 PVC 1001492<br />

Set adattatore PVC per celle di misura tipo LM ...<br />

per il montaggio diretto di celle di misura conducibilità del tipo LM…con filetto di avvitamento 3/4” per la<br />

misura del flusso.<br />

pk_6_060<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 001<br />

le celle di misura vengono montate nel passaggio dell’elemento a T.<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 356410<br />

Adattatore DN 25 con filetto 3/4" PVC 356923<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PP 358674<br />

Adattatore con filetto 3/4" PP 356953<br />

pk_6_090_2<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 01<br />

le celle di misura vengono montate all’uscita dell’elemento a T.<br />

pk_6_091_2<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 20 - 3/4" PVC 356455<br />

Raccordo a T 90° DN 20 - 3/4" PP 356471<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_092<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 1<br />

le celle di misura vengono montate all’uscita dell’elemento a T.<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 356410<br />

Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" PVC 1020616<br />

7-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Adattatore PP, PG 13,5<br />

per il montaggio diretto di elettrodi di misura conducibilità, Pt 100, pH, redox con filetto di avvitamento PG<br />

13,5, ad esempio su tubazioni, cisterne:<br />

temperatura massima: 80 °C (senza pressione)<br />

anello di tenuta in EPDM<br />

Materiale Filetto esterno Codice ordinazione<br />

Adattatore DN 20 PP R 1/2" 1001834<br />

Adattatore DN 25 PP R 3/4" 1001835<br />

pk_6_065<br />

Adattatore in acciaio inox, PG 13,5<br />

per il montaggio diretto di elettrodi di misura conducibilità, Pt 100, pH, redox con filetto di avvitamento PG<br />

13,5, ad esempio su tubazioni, cisterne:<br />

temperatura massima: 180 °C (senza pressione)<br />

anello di tenuta in FPM (caucciù al fluoro)<br />

Materiale Filetto esterno Codice ordinazione<br />

Adattatore DN 20 SS R 1/2" 1020737<br />

Adattatore DN 25 SS R 3/4" 1020738<br />

pk_6_093<br />

flangia fissa ANSI 2” DN 50<br />

SS 316L 300 lbs PN 16<br />

cerchio fori 127 125<br />

viti M 16 M 16<br />

diametro<br />

viti 22,2 18<br />

diametro<br />

flangia 165,1 165<br />

Kit di montaggio per cella misura tipo ICT 2<br />

per il montaggio diretto della cella induttiva di misura della conducibilità ICT 2 in tubazioni e serbatoi.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di montaggio per cella misura tipo ICT 2 1023364<br />

Il kit comprende<br />

flangia in acciaio inox ANSI 2 pollici 300 lbs, SS 316L (adattabile su controflangia DIN DN 50 PN 16)<br />

dado 3/4”, acciaio inox<br />

a contatto col mezzo:<br />

disco di tenuta, 2”, PTFE<br />

anello distanziatore, PTFE<br />

guarnizione<br />

Raccordo a saldare per pezzo a T (PP) Modello ICT 1<br />

per il montaggio della cella induttiva di misura della conducibilità ICT 1 in un elemento a “T” in PP.<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a saldare G 2 1/4” DN 40 incluso O-Ring FPM 1023371<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-71<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto mobile per estrazione elettrodi pH e redox WA-PH 1<br />

Per l’alloggiamento di un elettrodo pH con filetto di avvitamento PG 13,5 e lunghezza 110-125 mm da montare<br />

su serbatoio o tubazione. In questo modo lo smontaggio ed il montaggio dell’elettrodo per la calibrazione<br />

e la pulizia è reso possibile senza vuotare il serbatoio o senza interruzione del processo in caso di<br />

installazione su tubazione.<br />

Materiale<br />

PP<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Max. pressione<br />

5,0 bar<br />

Filettatura 3/4"<br />

Codice ordinazione<br />

WA-PH 1 1020631<br />

pk_6_013<br />

Adattatore supporto immersione per sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-20<br />

ppm<br />

Adattatore in PVC per il collegamento del sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-20 ppm ad un tubo ad immersione<br />

con filetto interno da 1-1/4” pollici (vedi cap. 8.3.7).<br />

pk_6_072<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore tubo immersione per DO 1-mA-20 ppm 1020537<br />

Supporto cavo per sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-2 0 ppm<br />

Il supporto per cavo in acciaio inossidabile e poliamide serve da guida e fissaggio del cavo sensore ossigeno<br />

disciolto DO 1-mA-20 ppm.<br />

pk_6_073<br />

Codice ordinazione<br />

Supporto cavo per DO 1-mA-20 ppm 1020539<br />

Adattatore tubazione per sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm<br />

L’adattatore in PVC è un ricambio per il sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm (vedi cap. 8.3.7). Una<br />

metà dell’adattatore ha un diametro esterno di 1-1/2“ pollici, l’altra metà un diametro esterno di 50 mm,<br />

mentre entrambe le estremità hanno un filetto interno da 1-1/4“ pollici. Con un adeguato elemento angolare<br />

standard 45° (a cura del cliente) il sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm può essere adattato sia a<br />

tubazioni metriche che in pollici.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore tubazione per DO 2-mA-10 ppm 1020538<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_010<br />

Elemento di fissaggio a ringhiera per tubazioni in materiale plastico<br />

Elemento di fissaggio in acciaio inossidabile e materiale plastico per l’ancoraggio di tubazioni in materiale<br />

plastico di diametro esterno 50 mm alla ringhiera (p.es. di bacini di depuratori). Ricambio per il sensore “ossigeno<br />

disciolto”: DO 2-mA-10 ppm (vedi cap. 8.3.7).<br />

Codice ordinazione<br />

Elemento di fissaggio a ringhiera per DO 2-mA-10 ppm 1020536<br />

7-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.6 Esempi di applicazioni<br />

7.6Esempi di applicazioni<br />

Per esempi di applicazioni in impianti di misurazione e regolazione consultare il capitolo 8.13.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-73<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


8 Tecnica di misura e regolazione<br />

Indice<br />

Pag.<br />

8Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione 1<br />

8.0.1 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione 1<br />

8.0.2 Tabella per la scelta di regolatori e trasmettitori 3<br />

8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ® 6<br />

8.1.1 Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® 6<br />

8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo<br />

DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox 8<br />

8.2.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact 8<br />

8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura 9<br />

8.3.1 Per tutte le grandezze misurate, regolatore a canale unico tipo D1Cb 9<br />

8.3.2 Codice di identificazione sistema di ordinazione D1Cb, tutte le<br />

dimensioni 11<br />

8.3.3 Codice di identificazione D1Ub, per D1Cb 12<br />

8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo<br />

canale, modello D1Ca 13<br />

8.4.1 Grandezze misurate: pH e Redox regolatore monocanale tipo D1Ca 13<br />

8.4.2 Sistema di ordinazione per regolatore monocanale pH e Redox 14<br />

8.4.3 Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono,<br />

ossigeno disciolto - regolatore monocanale tipo D1Ca 15<br />

8.4.4 Sistema di ordinazione con ident -code cloro, biossido di cloro, clorito,<br />

bromo, ozono, ossigeno di sciolto – regolatore monocanale 17<br />

8.4.5 Grandezze misurate: conducibilità regolatore monocanale, tipo D1Ca 18<br />

8.4.6 Sistema di ordinazione regolatore monocanale conducibilità 20<br />

8.4.7 Grandezze misurate temperatura, segnale campione regolatore<br />

monocanale, tipo D1Ca 21<br />

8.4.8 Sistema ordinazione con ident-code temperatura, segnale campione<br />

regolatore monocanale 22<br />

8.4.9 Grandezze misurate H 2 O 2 e acido peracetico regolatore monocanale,<br />

tipo D1C 23<br />

8.4.10 Sistema ordinazione con ident-code per H 2 O 2 e acido peracetico<br />

regolatore monocanale 25<br />

8.4.11 Celle di misura perossido di idrogeno 26<br />

8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per piscine,<br />

tipo DSRa 28<br />

8.5.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® DSRa 28<br />

8.5.2 Identcode-Bestellsystem Zweikanalregler 29<br />

8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca 30<br />

8.6.1 Regolatore combinato per pH/cloro, pH/Redox cloro/cloro,<br />

pH/biossido di cloro e regolatore bicanale tipo D2Ca 30<br />

8.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale 32<br />

8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per<br />

il trattamento di acque potabili e piscine 33<br />

8.7.1 Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II compatto per piscina<br />

per una vasca 35<br />

8.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II compact 38<br />

8.7.3 Sistema di regolazione piscine DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 39<br />

8.7.4 L'unità centrale 41<br />

8.7.5 Modulo combinato 42<br />

8.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code sistema regolazione piscine<br />

DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 43<br />

1.1.<strong>2010</strong>


8 Tecnica di misura e regolazione<br />

Indice<br />

Pag.<br />

8.7.7 Modulo M 44<br />

8.7.8 Moduli I (modulo di alimentazione elettrica) 45<br />

8.7.9 Modulo A 46<br />

8.7.10 Modulo N 47<br />

8.7.11 Modulo R 48<br />

8.7.12 Sistema di ordinazione con ident-code per moduli CANopen esterni 49<br />

8.7.13 Insiemi sostitutivi e per ampliamento 50<br />

8.7.14 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta 50<br />

8.7.15 Sistema di regolazione e misura multicanale DULCOMARIN ® II<br />

DULCO ® -Net combinazione di moduli 51<br />

8.7.16 Esempio 1 52<br />

8.7.17 Esempio 2 54<br />

8.7.18 Accessori per il sistema di misura e regolazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 56<br />

8.7.19 Specifiche tecniche per il sistema di regolazione e misurazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net 59<br />

8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata 60<br />

8.8.1 Regolatore con pompa dosatrice integrata 60<br />

8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore 61<br />

8.9.1 Trattamento delle acque di raffreddamento 61<br />

8.9.2 Controllo torre di raffreddamento ProMcon 63<br />

8.9.3 Dati tecnici 64<br />

8.9.4 Comando torri evaporative Cool-Control, tipo D1C 65<br />

8.9.5 Sistema ordinazione con ident-code Cool-Control, tipo D1Ca 65<br />

8.9.6 Dati tecnici 66<br />

8.9.7 Dispositivo di controllo Multiflex M10 per torri di raffreddamento<br />

e caldaie a vapore 67<br />

8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ® 69<br />

8.10.1 Grandezze misurate: pH, redox, cloro, temperatura, conducibilità<br />

convertitore di misura DMT 69<br />

8.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code convertitore di misura DMT 71<br />

8.10.3 Convertitore di misura DULCOMETER ® DULCOPAC 72<br />

8.10.4 Esempi di applicazione di DULCOPAC 73<br />

8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione 75<br />

8.11.1 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata pH 75<br />

8.11.2 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata<br />

conducibilità 76<br />

8.11.3 Fotometro 77<br />

8.11.4 Simulatore DULCOMETER ® (pH/mV/mA/Pt 100/Pt 1000) 79<br />

8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione 80<br />

8.12.1 Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) 80<br />

8.12.2 Accessori per apparecchi di misura portatili Portamess ® 81<br />

8.13 Esempi di applicazioni 82<br />

8.13.1 Introduzione 82<br />

8.13.2 Un sistema completo di misura e regolazione comprende 82<br />

8.13.3 Disinfezione di acqua potabile 83<br />

8.13.4 Kühlwasseraufbereitung 89<br />

8.13.5 Neutralizzazione di acque di scarico industriali 91<br />

8.13.6 Trattamento di acqua per piscine 93<br />

1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0.1<strong>Catalogo</strong> 8.0Panoramica <strong>prodotti</strong> sulla tecnica <strong>2010</strong> 8.0.2www.prominent.com<br />

di misura e regolazione<br />

8.0.1 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact<br />

Il convertitore di misura/regolatore DULCOMETER ® per le grandezze misurate pH e redox offre funzioni di<br />

base per le applicazioni relative al trattamento delle acque.<br />

<br />

<br />

<br />

Grandezze misurate pH e redox selezionabili nel regolatore<br />

Comando indipendente dalla lingua<br />

Alloggiamento universale compatto<br />

P_DM_0019_C1<br />

DULCOMETER ® D1C e DULCOMETER ® D2C<br />

I trasduttori/regolatori DULCOMETER ® D1C e D2C costituiscono il cuore dell’ampia gamma di regolatori<br />

e di trasduttori ProMinent. Garantiscono la massima affidabilita, sono utilizzabili per qualsiasi applicazione<br />

e sono la soluzione ideale per la regolazione di numerose unita di misura.<br />

DULCOMETER ® D1Cb<br />

pk_5_055<br />

<br />

<br />

<br />

Equipaggiato in maniera conforme ai requisiti piu importanti per applicazioni di trattamento delle acque<br />

Tutte le variabili misurate e le lingue presenti come standard nel sistema di controllo<br />

Possibilita di attivazione ulteriori funzioni per migliorare la gestione delle scorte<br />

DULCOMETER ® D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

Utilizzabile in qualsiasi applicazione, per 14 diverse unita di misura<br />

Cicli di processo ottimizzati grazie a speciali funzioni come il calcolo del disturbo, la compensazione del<br />

pH per il cloro, il dosaggio del carico di base e molte altre funzioni per il valore limite<br />

Versione speciale „Cool Control“, studiata appositamente per le esigenze speciali del condizionamento<br />

con torri di raffreddamento<br />

DULCOMETER ® D2Ca<br />

<br />

<br />

Soluzione efficace per la regolazione/misurazione simultanea di: pH/Redox, pH/cloro, pH/pH, cloro/cloro<br />

e pH/biossido di cloro<br />

Cicli di processo ottimizzati grazie a speciali funzioni come il dosaggio del carico di base e molte altre<br />

funzioni per il valore limite<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-1<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ® DMT, DULCOPAC, convertitore a fusto<br />

DULCOTEST ®<br />

I convertitori di misura DULCOMETER ® modello DMT sono convertitori di misura compatti a due conduttori,<br />

per grandezze misurate quali pH, redox, cloro, conducibilità conduttiva e temperatura. Convertono il<br />

segnale principale del sensore in un segnale standard 4-20 mA e consentono di allacciare il sensore senza<br />

interferenze sistemi di comando situati più lontano (per es. PLC) o a regolatori DULCOMETER ® .<br />

pk_5_056<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ® DMTa<br />

<br />

<br />

<br />

Con visualizzazione del valore misurato per il relativo controllo nel punto del sensore<br />

Con funzione di calibrazione del sensore nelle vicinanze dello stesso<br />

Versione per collegamento a PROFIBUS ® DP<br />

P_DM_0023_C1<br />

Convertitore di misura/regolatore DULCOMETER ® DULCOPAC<br />

Il convertitore di misura DULCOPAC è idoneo al montaggio su rotaie DIN in armadi di comando.<br />

DULCOPAC misura e regole le seguenti grandezze: pH, Redox, cloro, bromo, acido peracetico, perossido<br />

d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose. L'applicazione tipica è il trattamento generale di acque e<br />

acque reflue.<br />

Alloggiamento compatto per montaggio su rotaia DIN<br />

Modulo d'interfaccia RS 232/485<br />

Fino a 10 moduli di misurazione/regolazione per ogni modulo di alimentazione<br />

Convertitore a fusto DULCOTEST ® PHV1, RH V1, Pt 100 V1<br />

<br />

<br />

<br />

Per pH, Redox e temperatura<br />

Si inserisce sul sensore consentendo un elevato risparmio di spazio<br />

La soluzione più conveniente per la conversione di misura, senza visualizzazione e senza funzione di<br />

calibratzione<br />

Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II<br />

Il sistema di regolazione e misurazione multicanale DULCOMARIN ® II consente di ottenere una panoramica<br />

generale della situazione. Si tratta del primo sistema bus per collegare in rete l'impianto nel trattamento<br />

dell'acqua potabile e nella tecnologia per piscine. Si caratterizza per il facile comando tramite display a colori<br />

illuminato e di grandi dimensioni ed è in grado di regolare fino a 16 sistemi di acque o circuiti di filtraggio.<br />

<br />

<br />

<br />

Elevato risparmio di costi grazie a schermo incorporato/sistema di registrazione dati integrati di serie<br />

Visualizzazione tramite PC senza software speciale grazie ad un server web integrato opzionale o semplice<br />

integrazione in un programma di visualizzazione tramite il server OPC ® opzionale<br />

Misurazione e regolazione di fino a 3 grandezze misurate a scelta per ogni sistema di acqua/circuito di<br />

filtraggio, tramite modulo di ingresso corrente<br />

pk_5_057<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

8.0.2 Tabella per la scelta di regolatori e trasmettitori<br />

Regolatore a canale singolo Compact<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH e redox (selezionabile) Comando indipendente dalla<br />

lingua<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Regolazione su 1 lato<br />

Azionamento pompe di dosaggio<br />

1 uscita analogica (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Monitoraggio sensore<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

Vedere p. → 8-8<br />

P_DM_0019_SW1<br />

Regolatore a canale singolo D1Cb<br />

P_DM_0016_SW<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH, redox, conducibilità Menu di comando in 15 lingue<br />

Cloro, biossido di cloro, clori-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

to, bromo<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Ozono, perossido di idrogeno, saggio<br />

Trattamento acqua potabile ossigeno disciolto<br />

Relè allarme<br />

Neutralizzazione<br />

Acido peracetico, fluoro, temperatura,<br />

2 relè valore limite<br />

mA in generale 1 uscita analogica (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

Monitoraggio sensore<br />

Possibilità di ampliamento<br />

con ulteriori funzioni<br />

cfr. → 8-9<br />

pk_5_002<br />

Regolatore a canale singolo D1Ca<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH, redox, conducibilità Menu di comando in 15 lingue<br />

Cloro, biossido di cloro, clori-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

to, bromo<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Ozono, perossido di idrogeno, saggio<br />

Trattamento acqua potabile ossigeno disciolto<br />

Relè allarme<br />

Neutralizzazione<br />

Acido peracetico, fluoro, temperatura,<br />

2 relè valore limite<br />

mA in generale 2 uscita analogiche (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Elaborazione disturbo<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

cfr. → 8-13<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-3<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Regolatore a due canali D2Ca<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

trattamento acqua reflue pH/redox, pH/cloro, pH/biossido<br />

Menu di comando in 8 lingue<br />

trattamento acqua di raffred.<br />

di cloro,<br />

Regolazione a due sensi<br />

trattamento acqua potabile pH/pH, cloro/cloro<br />

Reg. pompe di dosaggio<br />

neutralizzazione<br />

Relè d'allarme<br />

trattamento acqua di piscina<br />

2 relè valore limite<br />

2 uscita analogiche (valore<br />

mis./grand. di correzione)<br />

cfr. → 8-30<br />

Regolatore multi canale DULCOMARIN ® II<br />

pk_5_015<br />

pk_5_045<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

trattamento acqua di piscina pH, redox, cloro libero, cloro Menu di comando in 6 lingue<br />

trattamento acqua potabile totale,<br />

Grande display a colori<br />

trattamento dell'acqua in generale<br />

cloro legato, temperatura. Regolazione da 1 a 16 circuiti<br />

attrav. mA: torbidità, fluoro, di filtraggio<br />

ammoniaca, intensità UV,<br />

portata<br />

Sistema di archiviazione dati/<br />

visualiz. grafica a display<br />

Web Server / OPC attraverso<br />

LAN/Ethernet<br />

cfr. → 8-33<br />

Cool Control<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità (induttiva e conduttiva)<br />

Menu di comando in 6 lingue<br />

Controllo di 2 pompe per bio-<br />

cida e 1 per inibitore<br />

dissalazione forzata<br />

interdizione della dissalazione<br />

cfr. → 8-65<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_006_1<br />

8-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

ProMcon<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità (conduttiva) Menu di comando in 6 lingue<br />

Controllo di 2 pompe per biocida<br />

e 1 per inibitore<br />

dissalazione forzata<br />

int. della dissalazione o<br />

2. grandezza di misura (pH,<br />

cloro o bromo)<br />

Modalità di funzionamento<br />

estate/inverno<br />

cfr. → 8-63<br />

P_DM_0018_SW<br />

P_DM_0017_SW<br />

MultiFlex M10<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità, pH, cloro, bromo<br />

Menu di comando<br />

Depuratori d'aria<br />

Controllo fino a 4 torri di raffr.<br />

Controllo di 2 pompe per biocida<br />

e 1 per inibitore per ogni<br />

torre di raffreddamento<br />

dissalazione forzata<br />

interd. della dissalazione<br />

Dotato di Web Server per la<br />

configurazione<br />

Modem opzionale<br />

In opzione il software di config.<br />

e contr. Trackster ®<br />

cfr. → 8-67<br />

Trasmettitore a 2 fili DMTa<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Tecnologia dei processi industriali<br />

pH, redox, cloro, temperatura, Menu di comando in 6 lingue<br />

Conducibilità<br />

Monitoraggio sensore<br />

Industria alimentare<br />

Autoranging (conducibilità)<br />

Industria chimica<br />

Commutabile tra pH, redox,<br />

Industria farmaceutica<br />

temperatura e cloro<br />

Trattamento dell'acqua<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

Centrali elettriche<br />

cfr. → 8-69<br />

pk_5_001<br />

P_DM_0023_SW<br />

Convertitore di misura/regolatore a canale singolo DULCOPAC<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque refludo<br />

pH, Redox, cloro, bromo, aci-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

peracetico, perossido d’id-<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Trattamento acqua potabile rogeno e conducibilità<br />

saggio<br />

2 uscite analogiche (valore<br />

mis./grand. di correzione)<br />

Vedere p. → 8-72<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-5<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.1Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.1.1 Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

Gli apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® presentano la massima sicurezza operativa in un<br />

vasto campo di impieghi. Varie grandezze misurate possono essere rilevate in modo preciso. A seconda<br />

dell’utilizzo, il comportamento degli apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® viene adeguato<br />

esattamente alle esigenze correnti. Grazie alle varie forme costruttive, e possibile un impiego flessibile.<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta sicurezza di misura, ad es., grazie all’ingresso simmetrico per pH/Redox<br />

grande precisione di misura, ad es. grazie all’ingresso ad alta resistenza per pH/Redox<br />

limitata predisposizione ai malfunzionamenti, ad es. grazie alla soppressione dei disturbi da tensione<br />

alternata<br />

tecnica a due conduttori per misura non soggetta a disturbi<br />

impiego molteplice grazie alle molte opzioni e alle diverse forme costruttive<br />

Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® , sensori DULCOTEST ® e pompe dosatrici<br />

ProMinent ® : questo e il circuito di regolazione completo per misurare, regolare, dosare e registrare tutto in<br />

una volta, armonizzato in modo ottimale.<br />

Quale regolatore scegliere in base alle applicazioni?<br />

Funzione<br />

Regolatore<br />

Compact<br />

D1Cb D1Ca D2Ca<br />

Grandezza misurata<br />

pH ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Redox ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Cloro ✔ ✔ ✔<br />

Biossido di cloro ✔ ✔ ✔<br />

Clorito ✔ ✔<br />

Bromo ✔ ✔<br />

Conducibilità conduttiva<br />

✔<br />

Conducibilità induttiva<br />

✔<br />

Conducibilità tramite mA<br />

✔<br />

Acido peracetico ✔ ✔<br />

Perossido d’idrogeno ✔ ✔<br />

Ozono ✔ ✔<br />

Ossigeno disciolto ✔ ✔<br />

Fluoruro ✔ ✔<br />

Segnale normalizzato 0/4…20 mA ✔ ✔<br />

Temperatura ✔ ✔<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Alimentazione di tensione<br />

115 V~ ✔ ✔<br />

230 V~ ✔ ✔<br />

90-253 V ~ ✔ ✔<br />

24 V -/~ ✔ ✔<br />

Tipo di montaggio, classe di protezione<br />

Montaggio a parete IP65 ✔ ✔ ✔<br />

Montaggio su quadro di comando IP 54 ✔ ✔<br />

Alloggiamento combinato (parete, quadro di comando,<br />

✔<br />

palo) IP<br />

67<br />

Misurazione<br />

Numero di canali di misurazione 1 1 1 2<br />

Monitoraggio sensore ✔ ✔<br />

Compensazione termica per pH ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Compensazione termica per conducibilità<br />

✔<br />

Compensazione pH per cloro<br />

✔<br />

8-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

Funzione<br />

Regolatore D1Cb D1Ca D2Ca<br />

Compact<br />

Regolazione<br />

Regolatore PID ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Regolatore su 1 lato (ad esempio per acido o alcali pH) ✔ ✔<br />

Regolatore su 2 lati (ad esempio per acido o alcali pH) ✔ ✔<br />

Azionamento pompa dosatrice tramite frequenza d'impulsi<br />

✔ ✔ ✔ ✔<br />

Azionamento valvola elettromagnetica/pompa dosatrice<br />

✔ ✔ ✔ ✔<br />

a motore<br />

Azionamento servomotore con riscontro<br />

✔<br />

Sistema di controllo "feedforward" del flusso<br />

✔<br />

tramite mA<br />

Sistema di controllo "feedforward" del flusso tramite<br />

✔ ✔<br />

frequenza (ad es. da misuratore d'acqua a contatto)<br />

Monitoraggio tempo di dosaggio con disattivazione ✔ ✔ ✔ ✔<br />

del valore regolato<br />

Relè valore limite (per segnalare le violazioni del ✔, 1 ✔, 2 ✔, 2 ✔, 2<br />

limite)<br />

Relè temporizzatore (per il dosaggio temporizzato, a<br />

scelta nel relè GW)<br />

✔, 2 ✔, 2<br />

Uscite<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA ✔, 1 ✔, 1 ✔ ✔, 2<br />

Funzioni speciali<br />

Successivo ampliamento delle funzioni tramite codice<br />

di attivazione<br />

Contatore delle ore di funzionamento<br />

Timer calibrazione<br />

Archivio storico calibrazione<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-7<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale<br />

singolo DULCOMETER, ® modello Compact per pH e<br />

8.2Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox<br />

8.2.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact<br />

Il convertitore di misura DULCOMETER ® Compact con funzione di regolazione per le grandezze misurate<br />

pH e redox offre funzioni di base per le applicazioni relative al trattamento delle acque. Dispone di una configurazione<br />

fissa con le seguenti caratteristiche.<br />

P_DM_0019_SW1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Grandezze misurate pH e redox (commutabili nel regolatore)<br />

Comando indipendente dalla lingua (impiego di abbreviazioni quali CAL, PARAM, CONFIG, ERROR)<br />

Display illuminato<br />

3 diodi luminosi indicano gli stati operativi (relè 1 / 2 attivo, errore)<br />

Sorveglianza sensore per pH<br />

Caratteristiche di regolazione P e PID<br />

Direzione di regolazione selezionabile (aumento o riduzione del valore di misura)<br />

Relè a frequenza d'impulsi per l'azionamento della pompa dosatrice<br />

Relè di potenza configurabile come allarme, valore limite o uscita di azionamento a modulazione<br />

dell'ampiezza di impulsi per pompe dosatrici (funzione di attivazione o inserimento della tensione<br />

d'esercizio)<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA, configurabile come uscita per registratore o uscita di regolazione<br />

Ingresso digitale per lo spegnimento a distanza del regolatore o l'elaborazione di un contatto limite<br />

dell'acqua da misurare<br />

Ingresso per sensore di temperatura (Pt 1000) per la compensazione termica del valore pH<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Trattamento acqua per piscine<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Campo di misura pH: 0,00 ... 14<br />

Redox: -1000 ... +1000 mV<br />

Risoluzione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

Grandezza di correzione Temperatura per pH tramite Pt 1000<br />

Campo correzione temp. 0 … 120 °C<br />

Comportamento regolazione P/PID-Regelung<br />

Regolazione<br />

Uscita corrente di segnale<br />

Disponibile a partire da aprile <strong>2010</strong><br />

Accessori<br />

Regolazione su 1 lato con dispositivo di regolazione selezionabile<br />

(innalzamento/abbassamento)<br />

1 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

Carico max. 400 Ω<br />

Campo e assegnazione (grandezze misurate o di regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

1 uscite a frequenza d'impulsi per l'azionamento della pompa dosatrice<br />

1 relè (relè di allarme o di valore limite o azionamento a lunghezza d'impulsi)<br />

1 uscita analogica 0/4 ... 20 mA<br />

Collegamento elettrico 90 - 253 V ~<br />

Temperatura ambiente -10 ... +60° C<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Dimensioni 135 x 125 x 75 mm (A x L x P)<br />

Peso<br />

0,5 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Regolatore compatto per pH/redox 1035638<br />

Codice ordinazione<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

8-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3Apparecchio di misura e regolazione a canale unico DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3.1 Per tutte le grandezze misurate, regolatore a canale unico tipo D1Cb<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Flessibile espandibilità attraverso le successive possibilità di attivazione di funzioni di codice di sblocco<br />

(cfr. D1Ub aggiornamento Identcode cap. 8.2.3)<br />

Equipaggiato per rispettare i requisiti degli standard piu importanti nelle applicazioni di trattamento delle<br />

acque<br />

Display grafico grande illuminato<br />

Interfaccia utente con menu di testo semplice in 14 lingue residenti nel sistema di controllo<br />

Rilevamento automatico buffer pH<br />

Opzioni di attivazione ulteriori funzioni per ampliamento flessibile del sistema<br />

Configurazione standard<br />

Il sistema di controllo D1Cb comprende le seguenti funzioni (le variabili misurate dipendono dal tipo di collegamento)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tutte le 23 lingue dell’interfaccia utente residenti in memoria<br />

Tipo di collegamento - mV: passaggio tra pH e redox<br />

Tipo di collegamento - segnale standard: Tutte le 8 variabili amperometriche misurate, come cloro, biossido<br />

di cloro, clorito, ecc., cosi come pH, redox e conducibilità tramite mA residente in memoria<br />

2 relé di potenza per monitoraggio valore limite o funzione timer<br />

Monitoraggio tempo di misurazione con spegnimento variabile controllata<br />

Tensione di alimentazione con intervallo esteso: 90-253 V, 50/60 Hz<br />

Ingresso sensore mA protetto contro cortocircuiti e inversione di polarita<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento acque reflue<br />

Trattamento acqua di raffreddamento<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Neutralizzazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-9<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

Dati tecnici<br />

P_DM_0016_SW<br />

Campo di misura<br />

Tipo di collegamento mV:<br />

pH 0,00 … 14,00<br />

Redox - 1000 … +1000 mV<br />

Tipo di collegamento mA:<br />

Cloro: 0,00...0,500/2,00/5,00/10,0/20,0/50,0/100,0 ppm<br />

Biossido di cloro: 0,00...0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Clorito: 0,02...0,50/0,1...2 ppm<br />

Bromo: 0,02...2,0/0,1...10,0 ppm<br />

Ozono: 0,00...2,00 ppm<br />

Perossido di idrogeno, sensore PER1: 2,0...200,0/20...2.000 ppm<br />

Perossido di idrogeno, sensore PEROX: 0...20/200/2.000 ppm, 1 Vol.%<br />

Acido peracetico: 1...20/10...200/100...2000 mg/l<br />

Ossigeno dissolto: 0,1...10/0,1...20 ppm<br />

pH: 0,00...14,00<br />

Redox: 0...+1.000 mV<br />

Conducibilità: 0...20/200/1000 mS/cm<br />

Temperatura: 0...100°C<br />

Risoluzione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

Amperometria (cloro ecc.): 0,001/0,01 ppm, 0,01 Vol. %<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura SN6 (ingresso resistenza > 0,5 x 10 12 Ω)<br />

Grandezza di correzione Temperatura tramite Pt 100/Pt 1000<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Grandezza di disturbo -<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 1 x 0/4-20 mA isolata galvanicamente<br />

carico max. 450 Ω<br />

Intervallo regolabile e distribuzione (variabile misurata, variabile di correzione,<br />

variabile controllata)<br />

Uscite regolazione<br />

2 uscite frequenza impulsi per attuazione pompa dosatrice<br />

2 relé (valore limite o lunghezza impulsi)<br />

1 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contatto di passaggio<br />

Collegamento elettrico 90 - 253 V, 50/60 Hz<br />

Temperatura ambiente Montaggio a parete: -5 … 50 °C<br />

Tipo di protezione Montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Montaggio a parete: 198 x 200 x 76 mm (LxAxP)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misurazione completa dotata di:<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Trasduttore di misurazione / sistema di controllo D1Cb (vd. codice identificativo)<br />

DGMa..., DLG III ..., portasonda a immersione<br />

Sensore pH (in base al codice identificativo)<br />

Sensore redox (in base al codice identificativo)<br />

Cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, sensore ossigeno dissolto<br />

Trasduttore per pH o redox (in base al codice identificativo)<br />

Cavo sensore<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

Attacco SN6, ammodernamento delle strutture 1036734<br />

8-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3.2 Codice di identificazione sistema di ordinazione D1Cb, tutte le dimensioni<br />

D1Cb<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Cb<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

00 Con logo ProMinent<br />

Tensione di esercizio<br />

6 90...253 V, 48/63 Hz (largo range di tensione di alimentazione)<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Hardware di espansione I<br />

0 senza<br />

Hardware di espansione II<br />

0 senza 1 Protezione RC per relè di tensione<br />

Collegamento esterno<br />

0 senza<br />

Software predefinito<br />

U Nessuna preimpostazione (tutte le possibilità di scelta che seguono sono impostate automaticamente<br />

sul lavore di base)<br />

V Funzioni software predefinito<br />

Variabile misurata predefinita<br />

0 Universal P pH<br />

A Acido peracetico R Redox<br />

B Bromo S 0/4...20 mA Segnale standard, generale<br />

C Cloro T Temperatura<br />

D Biossido di cloro X Ossigeno dissolto<br />

F Fluoro Z Ozono<br />

H Perossido di idrogeno L Conducibilità<br />

I Cloriti<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 Segnale standard 0/4-20 mA, tutte le variabili misurate<br />

5 Ingresso mV per pH/redox tramite terminale a schermo<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 senza<br />

2 Temperatura, Pt 100/Pt1000 tramite terminale per pH<br />

4 Ingresso temperatura manuale per pH<br />

Ingresso comandi<br />

0 Nessuno<br />

1 Pausa<br />

2 Pausa o disturbo del flusso della frequenza<br />

Uscita segnale<br />

0 Nessuno<br />

1 Uscita segnale analogico 0/4...20 mA<br />

Selezione servizi<br />

G Allarme, 2 valori limite, 2 timer<br />

M Allarme e 2 relé PWM, 2 timer<br />

Selezione pompe<br />

0 Nessuno<br />

2 2 pompe dosatrici tramite freq. impulsi<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Nessuno<br />

1 regolazione P<br />

2 regolazione PID<br />

Lingua predefinita<br />

00 Nessuna impostazione<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

SV Svedese<br />

PT Portoghese<br />

CN Cinese<br />

FR Francese<br />

CZ Ceco<br />

JP Giapponese<br />

KR Coreano<br />

NL Olandese<br />

PL Polacco<br />

RU Russo<br />

TH Tailandese<br />

HU Ungherese<br />

IT Italiano<br />

DK Danese<br />

FI Finlandese<br />

GR Greco<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-11<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

In caso di impostazioni software U = nessuna impostazione selezionata, quindi durante l'avvio viene scelto<br />

tra i valori misurati di pH e Redox.<br />

Il collegamento con il valore misurato è 5 = input mV per pH / Redox sullo schermo del terminale. Per tutte<br />

le altre opzioni sono state selezionate le impostazioni di base (prima opzione).<br />

Una successiva attivazione è sempre possibile con un codice di sblocco. Cfr. a riguardo cap. 8.2.3.<br />

8.3.3 Codice di identificazione D1Ub, per D1Cb<br />

DULCOMETER ® D1Cb Aggiornamento software<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ub<br />

Impostazioni Software<br />

Impostazioni software<br />

Impostazioni - Grandezze<br />

0 Universale<br />

A PES<br />

B Bromo<br />

C Cloro<br />

D Biossido di cloro<br />

F Fluoruro<br />

H H 2 O 2<br />

I Clorito<br />

P pH<br />

R Redox<br />

S 0/4-20 mA segnale standard generale<br />

T Temperatura<br />

X O 2<br />

Z O 3<br />

L Conducibilità<br />

Connessione Grandezze<br />

1 segnale standard 0/4-20 mA, tutte le grandezze<br />

5 ingresso mV per pH/Redox su connessione a morsetto<br />

Correzzione delle grandezze<br />

0 senza<br />

2 Temperatura Pt100 su morsetto (per pH e conducibilità)<br />

4 Indicazione della temperatura manuale (per pH e conducibilità)<br />

Ingresso comandi<br />

0 senza<br />

1 pausa<br />

2 pausa o disturbo del flusso sulla frequenza<br />

Uscita del segnale<br />

0 senza<br />

1 uscita analogica del segnale 0/4-20 mA<br />

Controllo della portata<br />

G allarme e 2 relè di limite o 2 relè temporizzatori<br />

M allarme e due relè valvole elettroattuate o 2 relè temporizzatori<br />

Controllo delle pompe<br />

0 senza<br />

2 2 pompe su frequenza di impulso<br />

Controllo del funzionamento<br />

0 senza<br />

1 regolatore P<br />

2 regolatore PID<br />

Lingua<br />

00 nessuna impostazione<br />

8-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.1 Grandezze misurate: pH e Redox regolatore monocanale tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

riconosciuto tampone automatico<br />

collegamento delle sonde insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua potabile<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acque reflue<br />

neutralizzazione<br />

regolazione del processo industriale (disinfezione) nell’industria chimica, alimentare, della produzione<br />

di carta, nell’industria farmaceutica...<br />

pk_5_002<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH 0,00 … 14,00<br />

Redox - 1000 … +1000 mV<br />

Risoluzione<br />

0,01 pH/1 mV<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura connettore SN6 (resistenza di ingresso > 10 12 Ω)<br />

morsetto segnale mV (resistenza di ingresso > 5 x 10 11 Ω)<br />

morsetto segnale standard 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt100 (solo per pH)<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x isolate elettricamente 0/4-20 mA<br />

carico max. 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione Intervallo e direzione regolabili (misurazione, correzione<br />

e variabile di controllo)<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti reed (frequenza impulsi, per controllo pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente Pannello di controllo: 0 … 50 °C (0 … 45 °C con unità completamente estese)<br />

Montaggio a muro: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C con unità completamente estese)<br />

Tipo di protezione Versione pannello di controllo: IP 54<br />

Montaggio a muro: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Versione pannello di controllo: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Montaggio a muro: 198 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-13<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III ..., portasonda a immersione<br />

sensore pH (in base al codice identificativo)<br />

sensore redox (in base al codice identificativo)<br />

Trasduttore per pH o redox (in base al codice identificativo)<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6<br />

o Vario Pin vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso vedi pagina. → 7-22;<br />

Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina<br />

→ 7-57)<br />

8.4.2 Sistema di ordinazione per regolatore monocanale pH e Redox<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz 3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

1 115 V, 50/60 Hz 4 24 V, AC/DC<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

Unità di misura<br />

P pH 0–14<br />

R Redox - 1000…+1000 mV<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale standard 0/4-20 mA (convertitore segnale: vedi Cap. 7.5.1)<br />

2 spina SN6<br />

5 morsetto mV<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 Nessuno<br />

2 temperatura per P attraverso morsetto (Pt 100)<br />

3 temperatura per P attraverso segnale standard 0/4-20 mA (Convertitori misura vedi Cap. 7.5.1)<br />

4 immissione manuale temperatura per P<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 Nessuno<br />

1 flusso come segnale standard 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 Nessuno 1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 Nessuno<br />

1 segnale standard 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale standard 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale standard 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale standard 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 Nessuno 2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 Nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

R russo (E, P, G)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

8-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.3 Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono,<br />

ossigeno disciolto - regolatore monocanale tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento delle sonde insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua potabile<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acque reflue<br />

regolazione del processo industriale (disinfezione) nell’industria chimica, alimentare, della produzione<br />

di carta, nell’industria farmaceutica...<br />

pk_5_004<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

Cl2: 0,00 … 0,500/2,00/5,00/10,0/20,0/50,0/100,0 ppm<br />

ClO2: 0,00 … 0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Br2: 0,02 … 2,00/0,1 … 10,0 ppm<br />

O3: 0,00 … 2,00 ppm<br />

ossigeno disciolto: 0,1 … 10/0,1 … 20 ppm<br />

clorito: 0,02 … 0,50/0,1 … 2 ppm<br />

Risoluzione 0,001/0,01 ppm/l/0,1 %<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura<br />

morsetto segnale standard 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione pH (solo per cloro)<br />

temperatura oltre Pt 100 (solo per sensore CDP ClO 2 )<br />

Campo di correzione temp. 10 … 45 °C (solo per CIO 2 )<br />

Campo correzione pH 7,0 … 8,5 pH (solo per Cl 2 )<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione (grandezze di misura, correzione e regolazione)<br />

regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 50 °C (0 … 45 °C con unità completamente<br />

estese)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C con unità completamente<br />

estese)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-15<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Tipo di protezione Versione pannello di controllo: IP 54<br />

Montaggio a muro: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

montaggio in quadro elettrico: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III...<br />

sensore cloro, biossido di cloro, bromo, ossigeno disciolto<br />

cavo sensore<br />

(Supporti bypass vedi pagina → 7-63; Sensori amperometrici DULCOTEST ® vedi pagina → 7-25; Accessori<br />

per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.4 Sistema di ordinazione con ident -code cloro, biossido di cloro, clorito,<br />

bromo, ozono, ossigeno di sciolto – regolatore monocanale<br />

D1Ca<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

B bromo (0-10 ppm)<br />

C cloro (0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

D biossido di cloro (0-0,5/2/10/20 ppm)<br />

I clorito (0-0,5/2 ppm)<br />

X ossigeno disciolto (0,1-10/20 ppm)<br />

Z ozono (0-2 ppm)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

1 pH per cloro attraverso segnale campione (0/4-20 mA)<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100), solo per CIO 2 con sensore CDP 1<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA solo per CIO 2 con sensore CDP 1<br />

4 immissione manuale temperatura con sensore CDP 1<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

R russo* (E, P, G)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

* non per le misure: D, Z, X e I<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-17<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.5 Grandezze misurate: conducibilità regolatore monocanale, tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

2 set parametri per conducibilità induttiva<br />

collegamento di 2 e 4 celle di misura ad elettrodi o induttive<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonde insensibile ai disturbi con tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

osmosi inversa<br />

scambiatore ionico<br />

regolazione del processo industriale nell’industria chimica, alimentare, della produzione di carta, nell’industria<br />

farmaceutica ...<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_006<br />

Campo di misura<br />

Costante di cella k<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Frequenza di misura<br />

Ingresso misura<br />

0 … 20/200/2000 µS/cm, 0 … 20/200 mS/cm misura L3<br />

0 … 20/50/200/500/2000/5000 µS/cm,<br />

0 … 20/200/1000 mS/cm misura L1<br />

0 … 200/0 … 2000 µS/cm, 0 … 20/200/2000 mS/cm misura L6<br />

0,006 … 12,0 (in funzione del campo di misura)<br />

0,0625 % del campo di entrata<br />

0,5 % del campo di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

L1: Morsetto segnale standard 0/4...20 mA (sensori induttivi o conduttivi<br />

con trasmettitore)<br />

L3: Morsetto (sensori conduttivi a 2 e 4 elettrodi)<br />

L6: Morsetto conducibilità induttiva con sensori ICT 1 o ICT 2<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt 100<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi per comando pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite con ritardo di apertura/<br />

chiusura)<br />

2 x 0/4 … 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

8-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

montaggio in quadro elettrico: 96x96x140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189x200x76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

sensore conducibilità<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina<br />

→ 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-19<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.6 Sistema di ordinazione regolatore monocanale conducibilità<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

L Conducibilità<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per es. convertitore LF<br />

3 morsetto celle misura conducibilità<br />

6 morsetto celle misura conducibilità induttiva<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100 da cella di misurazione LF LFT, LMP, ICT)<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA<br />

4 immissione manuale temperatura<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

4 flusso come segnale campione 0/4-20 mA, commutazione set parametri (valore limite)*<br />

5 commutazione set parametri (valore limite)*<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

* solo per variabile misurata L6<br />

8-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.7 Grandezze misurate temperatura, segnale campione regolatore<br />

monocanale, tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile delle grandezze misurate<br />

unità per pressione, flusso, livello, torbidezza, umidità (apparecchi mA)<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonda insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

regolazione del processo industriale nell’industria chimica<br />

alimentare<br />

della produzione di carta<br />

nell’industria farmaceutica<br />

…<br />

pk_5_008<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura temp. 0 … 100 °C<br />

segnale campione 0/4 … 20 mA<br />

Risoluzione<br />

0,1 °C/0,1 °F/0,01 mA<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura morsetto temperatura per Pt 100<br />

morsetto segnale campione 0/4 ... 20 mA<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contacto intercambiable<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C<br />

(0 … 45 °C configurazione massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-21<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

sensore temperatura Pt 100 oppure segnale campione<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Accessori per<br />

sensori vedi pagina → 7-57)<br />

8.4.8 Sistema ordinazione con ident-code temperatura, segnale campione<br />

regolatore monocanale<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

S segnale campione (0/4-20 mA)<br />

T temperatura (0-100 °C)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

4 morsetto Pt 100 per Temperatura<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

8-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.9 Grandezze misurate H 2 O 2 e acido peracetico regolatore monocanale,<br />

tipo D1C<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile delle grandezze misurate<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite come funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonda insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Applicazioni H 2 O 2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e mineraria<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione discarica, acqua di falda inquinata<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande nonché nelle piscine<br />

eliminazione degli odori (lavaggio gas) nei depuratori delle acque comunali ed industriali<br />

eliminazione del cloro nei processi chimici<br />

Applicazioni acido peracetico<br />

pk_5_010<br />

<br />

<br />

<br />

disinfettante nel campo alimentare e delle bevande<br />

disinfettante in campo cosmetico, farmaceutico e medico<br />

processi CIP<br />

La misurazione può avvenire anche in presenza di sostanze tensioattive.<br />

La scelta dei sensori H 2 O 2 avviene secondo la tabella riportata al capitolo "Celle di misura perossido di<br />

idrogeno"<br />

Dati tecnici<br />

Perossido di idrogeno H 2 O 2 :<br />

tipo sensore PER 1 PEROX<br />

campi di misura 2,0 … 200,0 mg/l<br />

20 … 2.000 mg/l<br />

sensori differenti<br />

1 … 20/10 … 200/100 … 2000 mg/l<br />

commutabile<br />

Acido peracetico:<br />

tipo sensore PAA 1<br />

campi di misura 0 … 20/200/2000 mg/l<br />

0 … 1 Vol. %<br />

sensori differenti<br />

Altri dati tecnici sui sensori si trovano: Celle di misura perossido di idrogeno vedi pagina → 7-43; Cella di<br />

misura acido peracetico vedi pagina → 7-42<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-23<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Ingresso misura<br />

Grandezza di disturbo<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

Uscita corrente di segnale<br />

0,01 ppm<br />

0,5 % del campo di misura<br />

morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

additiva/moltiplicativa<br />

regolazione P/PID<br />

regolazione a due bande laterali<br />

2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa..., DLG III ...<br />

sensore H 2 O 2 oppure<br />

sensore acido peracetico<br />

convertitore per sensore H 2 O 2 Perox<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura perossido di idrogeno vedi pagina → 7-43;<br />

Cella di misura acido peracetico vedi pagina → 7-42; Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori)<br />

vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.10 Sistema ordinazione con ident-code per H 2 O 2 e acido peracetico<br />

regolatore monocanale<br />

D1Ca<br />

DULCOMETER ® Regolatore serie D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

A Acido peracetico<br />

H Perossido di idrogeno<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per sensori con convertitore PEROX-Micro<br />

7 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per sensori PAA 1 e PER 1<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura Pt 100 attraverso morsetto*<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA (convertitore DULCOTEST ® )*<br />

4 immissione manuale della temperatura*<br />

* solo collegamento grandezza misura "1"<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili, solo assieme al collegamento<br />

grandezza misura "7"<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (variazione lungh. impulso)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

I italiano (D, F, S)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-25<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.11 Celle di misura perossido di idrogeno<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® PEROX e PER1 sono sensori amperometrici coperti da membrana per<br />

la determinazione online della concentrazione del perossido di idrogeno. Proprio a causa della sua completa<br />

biodegradabilità il perossido di idrogeno è uno dei disinfettanti e ossidanti più usati nel trattamento<br />

delle acque e nella produzione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e delle sostanze minerali<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione di discarica, acqua di falda contaminata<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande e nell’ambito delle piscine<br />

eliminazione dei cattivi odori (lavaggio gas) nei depuratori comunali ed industriali<br />

rimozione del cloro nei processi chimici<br />

La scelta dei sensori dovrà avvenire sulla base della seguente tabella:<br />

Esigenza<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Campioni contaminati da impurezze e residui<br />

chimici<br />

Adatto, grazie alla membrana impermeabile<br />

all’acqua<br />

meno adatto per via della membrana permeabile<br />

all’acqua<br />

Suscettibilità ai potenziali parassiti presenti<br />

nel mezzo di misura<br />

Non suscettibile dato il controelettrodo separato<br />

dal processo<br />

più suscettibile dato il controelettrodo a contatto<br />

con il mezzo<br />

Campo di temperatura Fino a 50 °C fino a 40 °C<br />

Semplicità di installazione e manutenzione Adatto, grazie alla compensazione termica<br />

ed al convertitore di misura integrati nel sensore<br />

sensore temperatura e convertitore di misura<br />

separati<br />

Reazione al H 2 O 2 per una rapida regolazione Lento T 90 = 6-8 min rapido: T 90 = 20 s<br />

Variazioni rapide della temperatura Lento, a causa del sensore integrato rapido, grazie al sensore separato<br />

Lunghi cicli di processo in assenza di H 2 O 2 Non adatto adatto grazie alla tecnica di polarizzazione ad<br />

impulsi<br />

Il campo di misura può variare di ordini di<br />

grandezza o non è chiaro al momento dell’ordine<br />

Condizioni d’impiego<br />

È necessaria la scelta del sensore adatto<br />

Prezzo dell’elemento di misura Inferiore maggiore<br />

adatto, grazie al campo di misura impostabile<br />

manualmente sul convertitore della sonda<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Caratteristica<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Grandezza misurata perossido d’idrogeno perossido d’idrogeno<br />

Calibrazione<br />

fotometrica con fotometro portatile DT3, vedi<br />

cap. 5.4.4<br />

fotometrica con fotometro portatile DT3, vedi<br />

cap. 5.4.4<br />

Campi di misura<br />

0 … 20/200/2000 mg/l<br />

0 … 1 Vol. %<br />

1 … 20/10 … 200/100 … 2000 mg/l<br />

commutabile<br />

sensori differenti<br />

Campo pH 2,5…11 2,5…10<br />

Temperatura 0 … 50 °C 0 … 40 °C (con > 1.000 ppm 0 … 30 °C)<br />

Variazioni ammissibili della temperatura < 0,3 °K/min < 1 °K/min (con misurazione esterna) vedi<br />

manuale<br />

Tempo di reazione del sensore T 90 ca. 480 sec T 90 ca. 20 sec.<br />

Riproducibilita della precisione di misura 1 ppm o migliore di ± 5 % del valore misurato migliore di 2 % rispetto al valore a fondo scala<br />

Conducibilita minima 0,05 … 5,00 mS/cm con campo di misura20 mg/l: 5 µS/cm<br />

campo di misura 200 mg/l: 200 µS/cm<br />

fino a 1.000 mg/l: 500 µS/cm<br />

fino a 2.000 mg/l: 1 mS/cm<br />

Flusso acqua di misura 20 … 100 l/h nel DGMa consigliati 60 l/h<br />

Max. pressione esercizio 0 … 1 bar 2 bar<br />

Tensione di alimentazione 16 … 24 VDC (tecnica a due conduttori) 16 … 24 VDC (tecnica a tre conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4 … 20 mA, termicamente compensato, non<br />

calibrato, non separato galvanicamente<br />

4 … 20 mA, termicamente compensato, non<br />

calibrato, non separato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

piscina, trattamento di acque reflue, trattamento<br />

di fluidi di processo risultanti dalla produzione<br />

Strumento di misura e regolazione D1Ca…H 7 D1Ca…H 1<br />

Supporto DGM, DLG DGM, DLG<br />

trattamento di acque limpide esenti da residui<br />

chimici, regolazioni richiedenti tempi di reazione<br />

ridotti<br />

8-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P 792976<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

PER 1-mA-200 ppm 1022509<br />

PER 1-mA-2000 ppm 1022510<br />

Esempi di configurazioni<br />

Esempio postazione di misurazione H 2 O 2 PEROX come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore H 2 O 2 D1Ca##H1... (per il codice ident. completo vd. –<br />

cap. 7.1.14)<br />

2.1 Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P (vd. cap. 7.3.8) 792976<br />

2.2 Pt 100 SE Sensore temperatura 305063<br />

3 Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA tre intervalli di misurazione 741129<br />

commutabili 20/200/2000 mg/l (vd. cap. 7.3.8)<br />

4 Pasta detergente (tubetto da 90 g) 559810<br />

5 Agitatore magnetico ad astina 15x6 in PTFE (barra agitatrice) 790917<br />

7 Agitatore magnetico 100-240 V 790915<br />

6 Cavo trasformatore PEROX –LiYY 3x 0,25 mm 2 , Ø 5 mm, indicare la 791948<br />

lunghezza<br />

7 SN6 - estremità aperta (Cavo PT 100 con D1C, 5 m) 1003208<br />

8 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010, vd. cap. 914955<br />

7.5.3)<br />

8.1 Alternativa con acque contenenti impurità: DLG IV PVC con 1005332<br />

quattro posizioni di inserimento per sensori Collegamento: DN 10<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

9 Fotometro DT3, compl. in scatola (vd. cap. 8.4.3) 1023143<br />

Esempio postazione di misurazione H 2 O 2 PER1 come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore H 2 O 2 D1Ca##H7... (per il codice ident. completo vd. –<br />

cap. 8.1.14)<br />

2 PER 1-mA-200 ppm (vd. cap. 7.3.8) 1022509<br />

2.1 Alternativa: PER 1-mA-2000 ppm (vd. cap. 7.3.8) 1022510<br />

3 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

4 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010,<br />

914955<br />

vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1 DLG III B con attacchi PVC a incollare, inserto per 2 sensori PG 13,5 914956<br />

e un sensore amperometrico, Collegamento: DN 10 (vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1.1 Set di montaggio per inserimento sensori amperometrici in DLG III B 815079<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

5 Fotometro DT3, compl. in scatola (vd. cap. 8.4.3) 1023143<br />

Esempio di una postazione di misurazione di acido peracetico PAA 1 come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore PAA D1Ca##A7... (per il codice ident. completo vd. cap. –<br />

8.1.14)<br />

2.1 PAA 1-mA-200 ppm (vd. cap. 7.3.7) 1022506<br />

2.1 Alternativo: PAA 1-mA-2000 ppm (vd. cap. 7.3.7) 1022507<br />

3 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

4 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010, vd. cap. 914955<br />

7.5.3)<br />

4.1 DLG III B con attacchi PVC a incollare, inserto per 2 sensori PG 13,5 914956<br />

e un sensore amperometrico, Collegamento: DN 10 (vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1.1 Set di montaggio per inserimento sensori amperometrici in DLG III B<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

815079<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-27<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per<br />

8.5Apparecchio di misura e regolazione a due canali DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per piscine, tipo DSRa<br />

8.5.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® DSRa<br />

Il convertitore di misura DULCOMETER ® DSRa con funzione di regolazione consente la misurazione e regolazione<br />

contemporanee delle grandezze misurate pH e Redox. Ofre le funzioni di base per applicazioni<br />

relative al trattamento di acqua per piscine.<br />

Proprietà<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Chiaro display di grandi dimensioni, illuminato, per l'indicazione dei valori di misura e la parametrizzazione/configurazione<br />

Interfaccia utente con menu a tutto testo in 8 lingue selezionabili<br />

2 ingressi digitali per pausa o errore del valore di misura o per la disattivazione del livello<br />

Due uscite di regolazione della potenza per l'azionamento della pompa dosatrice tramiite modulazione<br />

ad ampiezza d'impulsi (inserimento diretto della tensione d'esercizio)<br />

Caratteristiche di controllo: regolazione proporzionale per entrambe le grandezze misurate<br />

Una direzione di regolazione (aumento o riduzione del valore di misura, selezionabile)<br />

Cablaggio di protezione RC per la protezione del relè di potenza in caso di inserimento di carichi induttivi,<br />

ad esempio pompe dosatrici a motore<br />

È possibile commutare l'indicazione su ppm di cloro, la regolazione avviene in funzione del redox<br />

Applicazioni<br />

<br />

Trattamento acqua per piscine<br />

Dati tecnici<br />

P_DM_0020_SW<br />

Campo di misura pH: 2,00 ... 12<br />

Redox: 100 ... 1000 mV<br />

Risoluzione<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

regolatore P<br />

Due regolatori su 1 lato con dispositivo di regolazione selezionabile (innalzamento/abbassamento)<br />

Uscite regolazione<br />

2 relè di potenza con tensione di esercizio dotati di uscite per la regolazione<br />

della lunghezza degli impulsi<br />

Collegamento elettrico 115 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente -5 ... 50 °C<br />

Tipo di protezione Montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Montaggio a parete: 189x200x76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

In un impianto di misurazione e regolazione per piscine completo rientrano i seguenti componenti<br />

(senza pompe dosatrici). La lunghezza dei cavi dipende dalla posizione di montaggio:<br />

1 convertitore di misura con funzione di regolazione, tipo DSRa, codice identificativo<br />

DSRAW20PR5020N010D1<br />

1 trasduttore di portata DULCOTEST ® DGMa120T000<br />

1 sensore di pH, PHES 112 SE, codice 150702<br />

1 sensore di redox, RHES-Pt-SE, codice 150703<br />

2 combinazioni di cavi coassiali da 2m - SN6 preconfig., codice 1005672<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per<br />

8.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale<br />

DSRa<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie DSRa<br />

Tipologia di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

0 Colore alloggiamento RAL 7035, grigio chiaro<br />

2 Colore alloggiamento RAL 5003, blu<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

Unità di misura<br />

PR pH/Redox<br />

P0 pH<br />

0R Redox<br />

Connessione Grandezze<br />

5 Morsetto mV (per pH o redox)<br />

Correzzione delle grandezze<br />

0 Nessuna<br />

Ingresso comandi<br />

2 2 ingressi di pausa/contatto<br />

Uscita del segnale<br />

0 Nessuna<br />

Controllo della portata<br />

N Inserimento tensione di esercizio (relè con tensione di esercizio)<br />

Controllo delle pompe<br />

0 Nessun azionamento a frequenza<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Regolazione proporzionale<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuna<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

I italiano<br />

R russo<br />

N olandese<br />

S spagnolo<br />

Preimpostazione<br />

1 Possibilità di visualizzazione in ppm (disattivata<br />

alla consegna)<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-29<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

8.6DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a due canali, modello D2Ca<br />

8.6.1 Regolatore combinato per pH/cloro, pH/Redox cloro/cloro, pH/biossido<br />

di cloro e regolatore bicanale tipo D2Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile dei valori misurati<br />

unita per pressione, flusso, livello, torbidezza, umidita (apparecchi mA)<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite con disinserimento della variabile controllata e funzione standard<br />

collegamento sonde sensibili ai disturbi con tecnica dei due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamenteu<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 ingressi digitali per Pausa e Guasto acqua di misura<br />

misura pH (monitoraggio sonda)<br />

misurazione differenza cloro<br />

uscita regolabile per la minimizzazione del cloro legato<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acque di rifiuto<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acqua potabile<br />

neutralizzazione<br />

trattamento acqua per piscine<br />

tutti gli impieghi che per motivi di sicurezza devono essere provvisti di apparecchi di misura pH ridondante.<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_015<br />

Campo di misura pH 0,00 … 14,00<br />

Redox 0 … +1000 mV<br />

Cloro 0 … 0,5/2/10/20/50/100 ppm<br />

Biossido di Cloro 0,00 … 0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Risoluzione<br />

0,01 pH/1 mV/0,001 ppm/0,01 ppm<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura SN6 (resistenza di entrata > 10 12 Ω)<br />

grandezza misurata 1: morsetto mV (resistenza di entrata > 5 x 10 11 Ω)<br />

o morsetto segnale campione 4 … 20 mA<br />

grandezza misurata 2: morsetto segnale campione 4 … 20 mA<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt100 (solo per pH)<br />

Campo di correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a banda laterale unica (con pH/Redox e pH/cloro)<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione (grandezze di misura, correzione e regolazione)<br />

regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi per comando pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Ingressi regolazione<br />

a potenziale zero (galvanicamente separati)<br />

– pausa<br />

– errore acqua di misura (o alta clorazione o carico base cloro)<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/115 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 45 °C<br />

montaggio a parete: -5 … 40 °C<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Nota:<br />

i modelli pH/pH e cloro/cloro comprendono un solo regolatore su due lati per il canale di misurazione 1. La<br />

grandezza misurata 2 può essere utilizzata solo per funzioni di controllo o per la valutazione del differenziale.<br />

8-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D2Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto per immersione<br />

sensore cloro<br />

sensore biossido di cloro<br />

set montaggio per sensore cloro/biossido di cloro<br />

sensore pH<br />

sensore redox<br />

convertitore per pH o redox (dipendente dall’ident-code)<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66;Celle di misura cloro vedi pagina → 7-26; Celle di misura biossido<br />

di cloro vedi pagina → 7-36; Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin<br />

vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso vedi pagina → 7-22; Convertitori<br />

misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-31<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

8.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale<br />

D2Ca<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D2C<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

PC pH/cloro (0-14 pH; 0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

PR pH/Redox (0-14 pH; 0-1000 mV)<br />

PP pH/pH (0-14 pH) 1<br />

CC cloro/cloro (0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

PD pH/biossido di cloro (0-0,5/2/10/20 ppm)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA (convertitore di segnale: v. Cap. 7.5.1 oppure 7.2.1)<br />

2 spina SN6<br />

5 morsetto mV<br />

Grandezza di correzione (compensazione di temperatura per pH)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura per P con morsetto (Pt 100) solo per pH<br />

4 immissione manuale temperatura per P solo per pH<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme e 2 relé valore limite<br />

M relé allarme e 2 valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

Comportamento regolazione<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano (solo PC e PR)<br />

S Spagnolo<br />

A Svedese<br />

N Olandese<br />

P Polacco (solo PC e PR)<br />

Nota:<br />

1<br />

i modelli pH/pH e cloro/cloro comprendono un solo regolatore su 2 lati per il canale di misurazione 1. La<br />

grandezza misurata 2 può essere utilizzata solo per funzioni di controllo.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7Sistema di regolazione e misura multicanale per il trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema multicanale di controllo e misura DULCOMARIN ® II è caratterizzato dalle seguenti peculiarità:<br />

pk_5_045<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Display a colori 5,7", 1/4 VGA: estrema facilità di utilizzo<br />

archivio dei dati con visualizzazione a schermo: Dati misurati visualizzati direttamente sul controllore<br />

Scheda SD e lettore di schede per PC: estrema facilità di scaricamento dei dati di misurazione su PC<br />

Regolazione da uno a 16 circuiti di filtraggio nelle piscine<br />

Sistema Bus CAN: semplice da cablare e da ampliare<br />

Visualizzazione*: estrema facilità grazie al server Internet Embedded* e al browser Internet standard<br />

Interfaccia LAN*: semplice da connettere al PC, alla rete PC o a Internet<br />

Sensori intelligenti: grazie a Bus CANopen, i dati dei sensori vengono salvati e rientrano sempre nell'intervallo<br />

ottimale di misurazione, grazie alla funzione di selezione automatica dell'intervallo (Auto Ranging)<br />

Pompe per il dosaggio intelligenti: con informazioni CANopen-Bus sui parametri di esercizio come ad<br />

es.: Livello attuale sostanze chimiche e la capacità per il dosaggio varia da 0,74 l/h fino a 1030 l/h<br />

Attesa per il dosaggio dei disinfettanti (commutazione automatica in caso di difetti e guasti della pompa)<br />

Ambito acque potabili (e applicazioni generali)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Su un modulo di flusso in ingresso (modulo I) possono essere misurati e visualizzati i seguenti parametri<br />

da 0/4 - 20 mA. Questi valori sono anche disponibili tra i dati di archivio / testi a schermo, sul web server<br />

e su OPC :<br />

Flusso (come valore di disturbo per il controllo del pH e del cloro)<br />

Intensità UV<br />

Conducibilità<br />

Biossido di cloro<br />

Clorito<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro (su D1Ca)<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasduttore<br />

Visualizzazione e regolazione del cloro libero e della quantità totale di cloro disponibile<br />

Server OPC*: Facile connessione a sistemi di visualizzazione<br />

*opzionale<br />

Ambito acque per la balneazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Cloro legato: viene regolato secondo la produzione e i relativi sistemi<br />

Server OPC*: Semplice connessione al chiaro sistema di visualizzazione<br />

Bacino di misura della temperatura regolato secondo controller di temperatura standard<br />

Sovracloraggio o abbassamento del livello notturno notturna per contatto su due parametri impostati<br />

Il sistema decentrato modulare DULCOMARIN ® II è stato progettato conformemente alle norme DIN<br />

19643 per il trattamento di acque pubbliche destinate alla balneazione. Il sistema può essere impostato<br />

in base alle richieste come un sistema compatto DULCOMARIN ® II od utilizzato come un sistema modulare<br />

decentrato DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net.<br />

Gli ambiti di utilizzo sono determinati dal codice di identificazione<br />

Ogni sistema di misurazione o ogni ciclo di filtro per l'acqua ha il proprio ruolo di calibrazione per tutte le<br />

misurazioni.<br />

I seguenti sono esempi di applicazioni tecnica nel trattamento di acqua potabile o per la balneazione.<br />

Che cos'è la modalità Eco!Mode?<br />

Per ciascuna misura standard esiste un menu in DULCOMARIN ® II in cui i parametri di regolazione (valore<br />

nominale, valore proporzionale, ecc.) sono stati impostati. L'Eco! Mode offre un ingresso digitale sul modulo<br />

M per ciascuna misurazione regolamentata per attivare parametri di regolazione alternativi. I parametri<br />

di regolazione alternativi, per esempio, possono essere utilizzati in un'attività adottando parametri<br />

ottimizzati per la specifica attività o nel caso di un aumento del sovradosagio del cloro può essere attivato<br />

un particolare livello per il cloro. La modalità Eco!Mode rimarrà attiva fino a quando l'ingresso digitale è impostato<br />

come attivo.<br />

Che cos'è un web server?<br />

Un server web è un applicazione software gestita da DULCOMARIN ® II.<br />

Il server Web fornisce pagine Web con informazioni sulla misurazione, il controllo, i sensori e i parametri di<br />

configurazione ad un PC con browser Web (come Microsoft ® internet explorer).<br />

Il web server permette una facile visualizzazione di DULCOMARIN ® II, senza che sia necessario su PC di<br />

uno specifico software di visualizzazione. Il server Web è in funzione, indipendentemente dal PC.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-33<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

DULCOMARIN ® II viene collegato al PC tramite una connessione LAN/Ethernet. La connessione può essere<br />

diretta,su una rete o via Internet. I cavi necessari alla connessione diretta con il Pc o la connessione<br />

alla rete sono disponibili come opzione.<br />

gli accessori utili al cablaggio come router, WLAN Access Point, ecc. possono essere gli stessi componenti<br />

di una rete standard e possono essere comunemente trovati in commercio.<br />

Sul servizio di web server sono disponibili le stesse informazioni presenti sullo stesso sistema DULCOMA-<br />

RIN ® II , come ad es. modificare secondo i valori nominali tutti i valori misurati, poter interrompere i diversi<br />

regolatori ed inserire un nome di sistema/bacino. Le eccezioni riguardano le impostazioni di controllo e la<br />

configurazione del bus di dati, operazioni che possono essere solo eseguite sul pannello di controllo.<br />

Che cos'è l'OPC<br />

OPC sta per Openness, Productivity, Collaboration (Apertura, Produttività, Collaborazione - ex OLE per<br />

operazioni di controllo) e descrive un'interfaccia software unificata e indipendente. L'accesso ai dati OPC<br />

(OPC DA) si basa sulla tecnologia Windows COM (Component Object Model - modello componente oggetto)<br />

e DCOM (Distributed Component Object Model - modello componente oggetto distribuito). OPC<br />

XML si pasa invece su standard di internet come XML, SOAP e HTTP.<br />

OPC viene utilizzato per creare una rete comune e flessibile di sensori, controllori, e pannelli di controllo<br />

dei vari produttori. Senza OPC sono necessari necessari due specifici dispositivi per lo scambio di dati e<br />

la precisa conoscenza delle altre opzioni di comunicazione. Rendendo di conseguenza difficili le estensioni<br />

di progettazione e gli scambi. Con OPC, è sufficiente compilare per ciascun dispositivo una sola volta un<br />

driver compatibile con OPC. In linea di principio, questo sitema è già predisposto dal costruttore per il suo<br />

utilizzo. Un driver OPC si pò facilmente adattare e integrare senza grandi sforzi e grandi spese in un qualsivoglia<br />

esteso sistema di controllo e monitoraggio.<br />

ProMinent fornisce per i sistemi di misura e controllo multicanale DULCOMARIN ® II un tale servizio con<br />

server/driver OPC.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.1 Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II compatto per piscina<br />

per una vasca<br />

Il sistema DULCOMARIN ® II e la soluzione ideale per il controllo da 1 a 16 circuiti di filtraggio. A<br />

tal fine, sono disponibili i seguenti moduli Bus:<br />

Modulo M (misurazione e regolazione):<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione e regolazione del valore di pH<br />

Misurazione e visualizzazione (regolazione opzionale) del potenziale Redox<br />

Misurazione e visualizzazione della temperatura dell’acqua campione<br />

Monitoraggio acqua campione<br />

Misurazione cloro libero<br />

Misurazione cloro combinato (opzionale, calcolato a partire dal cloro totale e dal cloro libero)<br />

Sensori cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione cloro libero e temperatura<br />

Misurazione del cloro totale disponibile e della temperatura<br />

Misurazione del cloro combinato come misurazione della differenza di cloro<br />

Modulo A (controllo di pompe dosatrici, uscite analogiche):<br />

<br />

<br />

<br />

3 uscite di frequenza per controllo pompe dosatrici per regolazione pH con dosaggio disinfettante e sostanza<br />

flocculante<br />

3 ingressi con contatti per elaborazione rele di comunicazione guasti pompe o monitoraggio livello contenitori<br />

4 uscite analogiche programmabili a piacere 0/4...20 mA per pH, Redox, cloro libero, cloro combinato<br />

o temperatura<br />

Modulo P (controllo di pompe peristaltiche, alimentazione di moduli Bus):<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Rele di potenza regolazione lunghezza impulsi per valore di pH (per es. comando di una pompa peristaltica)<br />

Rele di potenza regolazione lunghezza impulsi per disinfettante (per es. comando di un impianto di elettrolisi<br />

del cloro)<br />

Rele di potenza uscita valore limite per riduzione al minimo del cloro combinato<br />

Rele di allarme<br />

Alimentazione di moduli Bus<br />

Modulo N (alimentazione di moduli Bus):<br />

<br />

Alimentazione di moduli Bus senza ulteriori funzioni<br />

Modulo R (comando di dispositivi di dosaggio gas cloro):<br />

<br />

Comando di un dispositivo di dosaggio gas cloro ed elaborazione di un potenziometro per feedback della<br />

posizione ( (0 … 10 kΩ) (possibile solo come modulo esterno)<br />

Pompe di dosaggio con connessione CANopen del tipo Beta ® , delta ® , Sigma/ 1, Sigma/ 2 e<br />

Sigma/ 3:<br />

Collegamento diretto al Bus<br />

Modulo A non necessario se si utilizzano pompe dosatrici Beta/4aCANopen (a condizione che non siano<br />

necessarie nemmeno uscite flusso).<br />

Modulo I (modulo ingressi aggiuntivi)<br />

2 ingressi corrente attivo / passivo (ad es. per collegare 2 trasduttori)<br />

1 ingresso corrente passivo (ad es. per collegare un flussimetro ad induzione magnetica)<br />

2 inglessi digitali per un allarme livello acque e un regolatore di pausa<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-35<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Esempio 1<br />

L’esempio sopra riportato di un sistema di misurazione e regolazione per pH, Redox, cloro libero<br />

e temperatura per un circuito di filtraggio, è composto dai seguenti elementi (senza tecnologia di<br />

dosaggio):<br />

A<br />

Locale apparecchiature<br />

pk_5_020<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centralizzata DULCOMARIN ® II con moduli di misurazione<br />

–<br />

e attuazione DXCa W 0 0 1 M A P S IT 01<br />

2 1 Rilevatore continuo DULCOTEST ® DGMa 3 2 1 T 0 0 0 –<br />

3 1 Cella di misurazione cloro CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

4 3 Raccordo a "T" M12 5 poli CAN fornito<br />

5 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

7 3 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 mm fornito<br />

8 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

9 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

10 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106<br />

11 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

12 – Cavo di collegamento CAN secondo i requisiti<br />

8-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Esempio 2<br />

L’esempio sopra riportato di un sistema di misurazione e regolazione per pH, Redox, cloro libero<br />

e combinato e temperatura per un circuito di filtraggio, è composto dai seguenti elementi (senza<br />

tecnologia di dosaggio):<br />

A<br />

Locale apparecchiature<br />

pk_5_020_1<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centralizzata DULCOMARIN ® II con moduli di –<br />

misurazione e attuazione DXCa W 0 0 1 M A P S IT 01<br />

2 1 Rilevatore continuo DULCOTEST ® DGMa 3 2 2 T 0 0 0 –<br />

3 1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

4 1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

5 3 Raccordo a "T" M12 5 poli CAN fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

7 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

8 3 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

9 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

10 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

11 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

12 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

13 1 Cavo di collegamento CAN secondo i requisiti<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-37<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II compact<br />

DXCa<br />

Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II serie DXC<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

S Per quadro elettrico ad armadio (IP 54)<br />

Modello<br />

0 con elementi di comando<br />

D con elementi di comando, campo di applicazione acqua potabile/disinfezione<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

6 Server OPC + server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

Opzioni<br />

0 nessuna<br />

1 Computer con schermo incorp. e sist. archiviaz. dati, incl. scheda SD e lettore schede USB per PC<br />

Modulo 1<br />

M Modulo M, modulo di misurazione pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di controllo: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

I Modulo I, modulo di alimentazione elettrica, 3 mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 2<br />

0 non occupato<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

M Modulo M, modulo di misura pH, Redox, temperatura<br />

I Modulo I, modulo di alimenztazione elettrica, 3 mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 3<br />

P Modulo P, alimentatore, 1 relé di allarme, 3 relé elettrovalvole<br />

N Modulo N, alimentatore senza relé<br />

Campo di applicazione<br />

S Piscina<br />

D Acque potabili/disinfezione<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

PL Polacco<br />

NL Olandese<br />

CZ Ceco<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Il codice identificativo fa riferimento al regolatore DULCOMARIN ® II compact.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1<br />

Il cavo fornito è per la connessione a un hub, a uno switch, a un router o a un sistema Intranet.<br />

Per l’allacciamento diretto del DULCOMARIN ® II a un PC/MAC è necessario il giunto per la LAN fornito<br />

e il cavo Cross-Over cat. 5.<br />

La lunghezza massima del cavo per la LAN è pari a ca. 100 m.<br />

Per il funzionamento del server Internet su un PC consigliamo come browser Mircosoft ® Internet Explorer<br />

5 o superiore.<br />

Nel volume della fornitura del pacchetto DXCa è compreso:<br />

1 Ripartitore a T, 1 cavo di collegamento CAN,<br />

1 connettore per resistenza terminale e<br />

1 spina per resistenza terminale,<br />

1 scheda SD, 1 lettore di schede per PC.<br />

Indicazioni per l'ordinazione di sistemi di misurazione e regolazione multicanale per applicazioni<br />

nel campo dell'acqua potabile e dell'acqua per piscine:<br />

Applicazione acqua potabile: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nelle caratteristiche<br />

"Esecuzione" e "Campo d'applicazione" il valore "D" per "Acqua potabile/disinfezione". Nel menu del regolatore<br />

compare la denominazione "Sistema" per le diverse linee di acqua potabile.<br />

Applicazione acqua per piscine: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nella caratteristica<br />

"Esecuzione" il valore "0" per "Elementi di comando" e nella caratteristica "Campo d'applicazione" il valore<br />

"S" per "Piscina". Nel menu del regolatore compare la denominazione "Vasche" per i diversi circuiti di filtraggio.<br />

Tutte le possibilità di impostazione e l'impiego dei vari moduli sono identici nelle due applicazioni.<br />

8-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.3 Sistema di regolazione piscine DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

Il sistema multicanale di misura e controllo DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net è in grado, nella sua versione<br />

di massima estensione, di controllare 16 sistemi di acqua potabile/filtri, ovvero può collegarsi a e gestire i<br />

necessari moduli esterni per 16 bacini dall’unità centrale. Le possibilità offerte sono le seguenti<br />

Misurazione e regolazione di:<br />

Fino a 16:<br />

valore di pH<br />

potenziale Redox<br />

cloro libero<br />

cloro combinato (calcolato)<br />

temperatura dell’acqua campione<br />

In aggiunta all’applicazione di acqua potabile (via modulo I):<br />

Portata (valore di disturbo per il controllo del pH e del cloro)<br />

intensità UV<br />

Conducibilità<br />

Biossido di cloro<br />

Clorito<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro (su D1Ca)<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasduttore<br />

Altre entrate e uscite:<br />

Fino a 16:<br />

3 uscite frequenza per controllo pompe dosatrici per regolazione pH con dosaggio disinfettante e sostanza<br />

flocculante<br />

3 ingressi con contatti per elaborazione relè di comunicazione guasti pompe o monitoraggio livello contenitori<br />

4 uscite analogiche programmabili a piacere 0/4...20 mA (per pH, Redox, cloro libero, cloro combinato<br />

o temperatura)<br />

3 relé di potenza regolazione lunghezza impulsi del valore di pH, del disinfettante e e riduzione al minimo<br />

del cloro combinato (per es. comando di una pompa peristaltica e e di un impianto di elettrolisi del<br />

cloro, nonché di un impianto UV)<br />

Comando di un dispositivo di dosaggio gas cloro<br />

3 pompe dosatrici Beta ® /4CANopen<br />

Per trasferire i dati tra i diversi moduli Bus viene utilizzato il Bus CAN a prova di guasti con protocollo CA-<br />

Nopen, sviluppato da Bosch e utilizzato nell’industria dell’auto. La lunghezza massima del cavo bus principale<br />

è di 400 m.<br />

Per l’allacciamento di ogni singolo modulo Bus (modulo M, modulo A, modulo P, modulo N, pompe dosatrici,<br />

Beta ® /4CANopen e sensori CAN per il cloro) viene utilizzato un ripartitore a T, che collega i dispositivi<br />

tramite una Linea semplice al cavo bus principale.<br />

Ripartitore a T e Linea semplice sono parte del volume della fornitura dei moduli.<br />

Tutti i moduli Bus vengono alimentati tramite il Bus CAN in 24V (eccetto le pompe dosatrici Beta ® /<br />

4CANopen, moduli P, moduli N. Questi necessitano di alimentazione di rete separata).<br />

Per questo motivo in base alle dimensioni dell’impianto (numero di circuiti di filtraggio da regolare) sono<br />

necessari moduli P / o N, per fornire la tensione di alimentazione per i moduli Bus nel Bus. Per questo motivo,<br />

in base alle dimensioni dell’impianto (numero di circuiti di filtraggio da regolare), saranno necessari<br />

ulteriori moduli P o N, che forniscono l’alimentazione per i moduli Bus nel Bus. Nell’unità centrale si trova<br />

sempre un alimentatore (modulo N o modulo P)<br />

Quanti ulteriori moduli N o P sono necessari?<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

1 – 9 4<br />

2 – 10 5<br />

3 1 11 5<br />

4 2 12 6<br />

5 2 13 6<br />

6 3 14 7<br />

7 3 15 7<br />

8 4 16 8<br />

I sistemi DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net si possono ampliare in un secondo momento collegando<br />

moduli Bus.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-39<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Quali elementi comprende il sistema DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net?<br />

Un sistema DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net è composto da:<br />

<br />

un’unità centrale DXCa con elementi di comando<br />

e dalla combinazione personalizzata dei seguenti componenti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modulo M, DXMaM (misurazione e regolazione)<br />

Modulo A, DXMaA (comando di pompe dosatrici, uscite analogiche)<br />

Modulo P, (Modulo nell’involucro DXCa, per alimentazione di moduli e relè di segnalazione allarme, relé<br />

di potenza per comando per es. di pompe peristaltiche)<br />

Modulo N, DXMaN (alimentazione di moduli esterni senza funzioni supplementari)<br />

Modulo R, DXMaR (comando di dispositivi di dosaggio gas cloro con elaborazione feedback della posizione)<br />

Modulo I (elaborazione di segnali su sensore 0/4...20 mA)<br />

La lunghezza massima del cavo bus è di 400 m<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.4 L'unità centrale<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

Cavo di derivazione<br />

pk_5_041_2<br />

L’unità centrale si può installare ovunque, per es. nella sala di moditoraggio. Serve come dispositivo di inserimento<br />

e misurazione dati (misurazione dati, parametri e configurazione singoli moduli). Comprende le<br />

seguenti funzioni: funzione di computer con display integrato/dispositivo di inserimento dati (Data logger),<br />

interfacce*, server Internet embedded* e alimentazione. L’unità centrale si può anche attrezzare con optional<br />

quali un modulo M e un modulo A, qualora l’unità centrale si trovi anche nella sala macchinari. L’unità<br />

centrale viene collegata con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Il cavo principale Bus deve essere collegato a entrambe le estremità con resistenze terminali.<br />

Tali componenti sono inclusi nel volume della fornitura.<br />

L’unità centrale nell’esempio sopra riportato è costituita dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Denominazione N. d’ordine<br />

1 1 unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

8 1 connettore a T pentapolare M12 CAN fornito<br />

11 1 cavo di collegamento - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

14 1 cavo di collegamento - CAN M12 5 poli 5 m secondo i requisiti<br />

10 1 accoppiamento resistenza terminale M 12 fornito<br />

12 1 Spina M 12 resistenza terminale fornito<br />

* optional<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-41<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.5 Modulo combinato<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_044<br />

Combinazione modulo A e modulo P<br />

Il modulo combinato (DXCa senza elementi di comando) può alloggiare fino a tre diversi moduli. Il funzionamento<br />

del modulo combinato dipende dal funzionamento dei singoli moduli (consultare la descrizione<br />

summenzionata). Il funzionamento dei moduli nel modulo combinato dipende dall’unità centrale DXCa.<br />

Il modulo viene collegato con gli altri moduli Bus tramite il cavo principale Bus.<br />

Le possibilità di dotazione si possono reperire dalla tabella sottostante.<br />

Posizione moduli 1 Posizione moduli 2 Posizione moduli 3<br />

Modulo M Modulo M Modulo P<br />

Modulo M Modulo M Modulo N<br />

Modulo A Modulo A Modulo P<br />

Modulo A Modulo A Modulo N<br />

Modulo M Modulo A Modulo P<br />

Modulo M Modulo A Modulo N<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo combinatorio nell’esempio summenzionato è composto dai seguenti componenti (senza<br />

tecnologia di dosaggio):<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo comando DXCa W 2 0 0 0 A P S 00 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

8-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code sistema regolazione piscine<br />

DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

DXCa<br />

DULCOMARIN ® Regolatore serie DCX<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

S Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

0 con elementi di comando<br />

2 senza elementi di comando<br />

D con elementi di comando, campo di applicazione acqua potabile/disinfezione<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

6 Server OPC + server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

Opzioni<br />

0 Nessuna<br />

1 Computer con schermo incorp. e sist. archiviaz. dati, incl. scheda SD e lettore schede USB per PC<br />

Modulo 1<br />

0 non occupato<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

I Modulo I, modulo di ingresso alimentazione elettrica, 3 ingressi mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 2<br />

0 non occupato<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

I Modulo I, modulo di ingresso alimentazione elettrica, 3 ingressi mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 3<br />

P Modulo P, alimentatore, 1 relé di allarme, 3 relé elettrovalvole<br />

N Modulo N, alimentatore senza relé<br />

Campo di applicazione<br />

S Piscina<br />

D Acque potabili/disinfezione<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco IT Italiano<br />

EN Inglese PL Polacco<br />

ES Spagnolo NL Olandese<br />

FR Francese CZ Ceco<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Attenzione!<br />

I moduli supplementari per un impianto esistente richiedono un aggiornamento del software per l'impianto. È pertanto necessario un kit di<br />

aggiornamento software. L'aggiornamento consente di risolvere eventuali incompatibilità tra i vari moduli.<br />

Il kit di aggiornamento è gratuito ed è necessario una sola volta, anche se si ordinano diversi moduli supplementari. Il kit comprende una scheda<br />

di memoria SD con il software attuale per DULCOMARIN ® II e una descrizione dello svolgimento dell'aggiornamento del software.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di aggiornamento/DXC e modulo 1031284<br />

Il codice di identificazione descrive in modo completo l’unità centrale DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net.<br />

Le periferiche, a cui il suddetto elenco fa riferimento, non sono considerate quali componenti. L’unità centrele deve essere messa in relazione<br />

ai moduli, quindi:<br />

Modulo 1 con priorità come modulo M.<br />

Modulo 2 priorità come modulo A.<br />

Modulo 3 deve essere sempre collegato come modulo P o modulo N.<br />

1 Modulo 1 preferito come modulo M<br />

2 Solo nella versione: 2 senza comandi<br />

Indicazioni per l'ordinazione di sistemi di misurazione e regolazione multicanale per applicazioni nel campo dell'acqua potabile e<br />

dell'acqua per piscine:<br />

Applicazione acqua potabile: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nelle caratteristiche "Esecuzione" e "Campo d'applicazione"<br />

il valore "D" per "Acqua potabile/disinfezione". Nel menu del regolatore compare la denominazione "Sistema" per le diverse linee di acqua<br />

potabile.<br />

Applicazione acqua per piscine: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nella caratteristica "Esecuzione" il valore "0" per "Elementi<br />

di comando" e nella caratteristica "Campo d'applicazione" il valore "S" per "Piscina". Nel menu del regolatore compare la denominazione<br />

"Vasche" per i diversi circuiti di filtraggio.<br />

Tutte le possibilità di impostazione e l'impiego dei vari moduli sono identici nelle due applicazioni.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-43<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.7 Modulo M<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_042<br />

Il modulo M con il suo display grafico illuminato e la sua tastiera visualizza i valori misurati e consente una<br />

calibratura sul posto di tutti i sensori per il circuito di filtraggio interessato.<br />

Si possono misurare:<br />

Valore di pH<br />

Potenziale Redox<br />

cloro libero e<br />

cloro totale a disposizione (viene calcolato il cloro opzionale e combinato) nonché<br />

temperatura acqua campione grazie al sensore della temperatura nel sensore del cloro oppure, in alternativa,<br />

grazie a un termometro a resistenza separato Pt100/Pt1000)<br />

Il modulo M dispone di 3 ingressi digitali per:<br />

Monitoraggio acqua campione<br />

controllo pause nel trattamento del filtro e<br />

commutazione parametri per Eco!Mode.<br />

Il modulo M viene collegato con gli altri moduli Bus tramite il cavo principale Bus. A tal fine, viene utilizzato<br />

il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN di 0,5 m.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo M nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

2 1 Modulo M DXMa M W 0 S IT 01 DXMa M W 0 S IT 01<br />

5 1 Rilevatore continuo DGMa 3 2 2 T 0 0 0 DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

6 1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

7 1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

8 3 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

10 1 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

11 2 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

18 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

19 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

20 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106<br />

21 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

8-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.8 Moduli I (modulo di alimentazione elettrica)<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

AP_DC_0011_SW<br />

Il modulo I, con il suo display grafico retroilluminato e la tastiera è un modulo di alimentazione in grado di<br />

elaborare 3 segnali normalizzati provenienti da sensori e due segnali digitali.<br />

Può essere utilizzati in combinazione con il regolatore multi canale DULCOMARIN ® II nelle applicazioni acqua<br />

potabile e piscina. Tutti le grandezze misurate sono disponibili sullo schermo e nel server web e OPC ® .<br />

I due ingressi analogici sono disponibili come ingressi bifilari e uno in ricezione passiva.<br />

Gli ingressi possono elaborare i seguenti valori come segnale normalizzato 0/4 ... 20 mA:<br />

Torbidità<br />

Portata<br />

Intensità UV<br />

Conducibilità (tramite convertitore di misura DMTa)<br />

Biossido di cloro *<br />

Clorite<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasformatore<br />

Ossigeno disciolto<br />

Perossido d’idrogeno *<br />

Il modulo I dispone di 2 ingressi digitali per:<br />

<br />

<br />

Monitoraggio acqua da misurare<br />

Regolazione pausa<br />

È possibile utilizzare le informazioni sul flusso come disturbo per la regolazione del cloro, la correzione del<br />

pH e il biossido di cloro.<br />

* È anche possibile regolare queste grandezze misurate<br />

Il modulo I viene collegato con gli altri moduli bus tramite il cavo bus principale. A tal fine, viene utilizzato il<br />

ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN di 0,5 m.<br />

Il modulo I dell'esempio di cui sopra è composto dalle seguenti parti:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

2 1 Modulo I DXMa I W 0 D IT 01 –<br />

8 1 Distributore T M12 5 Pol. CAN fornito<br />

10 1 Cavo di connessione - CAN M12 5 Pol. 0,5 m fornito<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-45<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.9 Modulo A<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_043<br />

Il modulo A consente l’azionamento di un massimo di tre pompe dosatrici tramite frequenza a impulsi:<br />

<br />

<br />

<br />

riduzione pH e disinfettante e sostanza flocculante o<br />

innalzamento pH e disinfettante e sostanza flocculante o<br />

riduzione pH e innalzamento pH e disinfettante<br />

Contiene 3 ingressi digitali per valutazione del relè di segnalazione guasti di pompe dosatrici, 4 uscite di<br />

segnale normali programmabili 0/4...20 mA per documentazione di valori di misurazione o come uscite di<br />

regolazione. Il modulo A viene collegato con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Attenzione: Se si utilizzano pompe dosatrici Beta ® / 4CANopen, non sono necessari moduli A!<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo A nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti componenti (senza la tecnologia<br />

di dosaggio):<br />

Pos. Numero Denominazione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo A DXMa A W 2 0 0 0<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Il modulo A viene connesso con le altre unità sul bus collegato filone principale.<br />

Per connettersi a dispositivi che non dispongono di isolamento galvanico è necessario un amplificatore<br />

di isolamento, ad es. nr. 1033536!<br />

8-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.10 Modulo N<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_043_C_power<br />

Il modulo N (alimentatore) serve per alimentare i moduli Bus, e non svolge altre funzioni.<br />

Il numero di moduli N necessari si ricava dalla tabella sottostante. Quando in un impianto vengono utilizzati<br />

moduli P, il numero di moduli N si riduce di conseguenza. Nell’unità centrale si trova sempre un alimentatore<br />

(modulo N o P).<br />

Quanti ulteriori moduli N o P sono necessari?<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

1 – 9 4<br />

2 – 10 5<br />

3 1 11 5<br />

4 2 12 6<br />

5 2 13 6<br />

6 3 14 7<br />

7 3 15 7<br />

8 4 16 8<br />

Il modulo N ha bisogno della tensione di rete per funzionare e viene collegato con gli altri moduli bus attraverso<br />

il cavo bus principale. A fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il<br />

cavo di collegamento CAN di 0.5 m.<br />

Il modulo N sopra rappresentato è composto dalle seguenti parti:<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo N DXMa N W 2 0 00 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-47<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.11 Modulo R<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo principale del Bus<br />

pk_5_043_C<br />

Il modulo R consente di controllare i dispositivi di dosaggio del gas cloro, che dispongono di un potenziometro<br />

di feedback della posizione.<br />

Esso contiene 2 relè di potenza per l’apertura e la chiusura e un ingresso per un potenziometro di feedback<br />

della posizione 1 … 10 kΩ<br />

Il modulo R viene collegato con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Il modulo R nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti componenti (senza la tecnologia<br />

di dosaggio):<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo R DXMa R W 2 0 0 0 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

8-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.12 Sistema di ordinazione con ident-code per moduli CANopen esterni<br />

Modulo di misura DULCOMARIN ® II serie DXM<br />

DXMa Modulo<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

R Modulo R, modulo di comando: dispositivo di dosaggio cloro gas con segnale di ritorno 1, 2<br />

N Modulo N, modulo alimentatore senza relé 1, 2<br />

P Modulo P, modulo alimentatore con relé, solo tipologia di montaggio "0" 1, 2<br />

I Modulo I, modulo di alimentazione elettrica, ingressi a 3 mA , 2 ingressi digitali<br />

Tipo di montaggio<br />

0 senza scatola protettiva, solo modulo P (IP 00)<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

E Modulo di riconfigurazione ( per DXCa, IP 20)<br />

Modello<br />

0 con comando (solo modulo M in tipologia di montaggio W) 1<br />

2 senza comando<br />

3 senza comando (solo tipologia di montaggio "E")<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

S Piscina (solo modulo M)<br />

D Acque potabili/disinfezione (solo modulo I)<br />

Preimpostazione lingua<br />

00 nessun comando 2<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

Approvazioni/collaudi<br />

00 nessuna certificazione, solo modulo P senza scatola di protezione<br />

01 Simbolo CE<br />

Attenzione!<br />

I moduli supplementari per un impianto esistente richiedono un aggiornamento del software per l'impianto.<br />

È pertanto necessario un kit di aggiornamento software. L'aggiornamento consente di risolvere eventuali<br />

incompatibilità tra i vari moduli.<br />

Il kit di aggiornamento è gratuito ed è necessario una sola volta, anche se si ordinano diversi moduli supplementari.<br />

Il kit comprende una scheda di memoria SD con il software attuale per DULCOMARIN ® II e una<br />

descrizione dello svolgimento dell'aggiornamento del software.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di aggiornamento/DXC e modulo 1031284<br />

Esempi di configurazione per moduli esterni:<br />

Modulo M: DXMa M W 0 S IT 01<br />

Modulo A: DXMa AW2 0 00 01<br />

Modulo N: DXMa N W 2 0 00 01<br />

Modulo R: DXMa RW2 0 00 01<br />

Modulo P: DXCa W 2 00 00 PS 00 01<br />

Modulo I: DXMa I W 0 D D E 01 (con display)<br />

Modulo I: DXMa I W 2 D 0 0 0 1 (senza display)<br />

Modulo interno (modulo di sostituzione o di espansione):<br />

Modulo M: DXMa M E3S 00 01<br />

Modulo A: DXMa A E30 00 01<br />

Modulo P: DXMa P03 00 00<br />

Modulo I: DXMa I E 3 D 00 01<br />

1<br />

Solo nel tipo di montaggio: "W"<br />

2 Solo nella versione: "2" senza comando<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-49<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.13 Insiemi sostitutivi e per ampliamento<br />

Gli insiemi sostitutivi o per ampliamento interni per DULCOMARIN ® II non possono essere ordinati mediante<br />

i numeri di pezzo impressi sui moduli! I moduli vanno sostituiti completamente (il modulo N fa eccezione).<br />

Per l'ordinazione si prega di servirsi esclusivamente dei seguenti codici identificativi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modulo M: DXMAME3S0001<br />

Modulo A: DXMAAE300001<br />

Modulo P: DXMAP0300000<br />

Modulo I: DXMAIE3D0001<br />

Modulo N: codice 732485, insieme elettrico DXMaN 24V/1A<br />

8.7.14 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta<br />

pk_2_001<br />

Sigma/ 1<br />

Interfaccia Bus CANopen per DULCOMARIN ® II<br />

Intervallo capacità 0,74-32 l/h, 16-2 bar<br />

Regolazione continua lunghezza corsa da 0 - 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Trasmissione della regolazione della lunghezza corsa da DULCOMARIN ® II<br />

Materiali PP, vetro acrilico/PVC<br />

Ventilazione brevettata particelle grandi/fini con PP e vetro acrilico/PVC<br />

Modello testata dosatrice con ventilazione automatica in PP e vetro acrilico/PVC<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 stadi<br />

Modello per bassa tensione 12-24 V DC, 24 V AC<br />

Visualizzazione a 4 LED per funzionamento, avvertimento e visualizzazione errori<br />

Avviso in caso di cambiamenti di corsa > ± 10 %<br />

Trasmissione dell’allarme di livello senza relè di allarme sul bus<br />

Trovate le pompe dosatrici a membrana nei seguenti <strong>prodotti</strong>:Pompe dosatrici magnetiche a membrana<br />

Beta ® b → 1-11, Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ® → 1-23, Pompe dosatrici a membrana<br />

Sigma/ 1 → 2-9, Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 → 2-15, Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 →<br />

2-21<br />

P_BE_0048_SW<br />

Beta ® b<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

P_DE_0002_SW<br />

delta ®<br />

8-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.15 Sistema di regolazione e misura multicanale DULCOMARIN ® II<br />

DULCO ® -Net combinazione di moduli<br />

Numero e tipo di moduli necessari con numero di vasche indicato<br />

Numero<br />

circuiti di<br />

filtraggio<br />

Unità centrale<br />

DXCa<br />

Modulo<br />

P<br />

Modulo<br />

M<br />

Modulo<br />

A*<br />

Modulo suppl.<br />

N oppure P<br />

(alimentat.)<br />

Sensore<br />

cloro<br />

libero<br />

1 1 1 1 1 – 1 1<br />

2 1 1 2 2 – 2 2<br />

3 1 1 3 3 1 3 3<br />

4 1 1 4 4 2 4 4<br />

5 1 1 5 5 2 5 5<br />

6 1 1 6 6 3 6 6<br />

7 1 1 7 7 3 7 7<br />

8 1 1 8 8 4 8 8<br />

9 1 1 9 9 4 9 9<br />

10 1 1 10 10 5 10 10<br />

11 1 1 11 11 5 11 11<br />

12 1 1 12 12 6 12 12<br />

13 1 1 13 13 6 13 13<br />

14 1 1 14 14 7 14 14<br />

15 1 1 15 15 7 15 15<br />

16 1 1 16 16 8 16 16<br />

Sensore<br />

cloro totale -<br />

(opzionale)<br />

* Modulo A mancante, se vengono utilizzate solo pompe Beta ® /4a CANopen.<br />

Nei moduli summenzionati sono presenti tutti gli elementi di collegamento Bus CAN (ripartitore a T e Linee<br />

semplici).<br />

I ripartitori a T si possono anche giuntare tra loro.<br />

In caso di sistemi distribuiti, il cavo CAN va ordinato al metro, con il kit di collegamento ordinato anch’esso<br />

a metri.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione del cavo desiderate.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-51<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.16 Esempio 1<br />

A Sala controllo<br />

B Sala apparecchiature / vasca 1<br />

C Sala apparecchiature / vasca 2<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_022_1<br />

8-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema di misurazione e regolazione per due sistema acquapotabile / circuiti di filtraggio è<br />

composto dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

–<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

2 2 Modulo M DXMa M W 0 S DE 01 –<br />

3 2 Modulo A DXMa A W 2 0 00 01 –<br />

5 2 Rilevatore continuo DULCOTEST ®<br />

–<br />

DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

6 2 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

7 2 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

8 9 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

9 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

10 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

11 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

12 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m fornito<br />

13 – Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

14 – Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

15 – Cavo di collegamento CAN M12 5 vie - lunghezza su –<br />

richiesta<br />

16 2 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

17 2 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

18 4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

19 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione del cavo desiderate.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-53<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.17 Esempio 2<br />

A Sala di controllo piscina<br />

B Vasca 1<br />

C Vasca 2<br />

Due moduli M in unità centrale con l'utilizzo di pompe dosatrici con bus CANopen.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_022_2<br />

8-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema di misurazione e regolazione per due circuiti di filtraggio è composto dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

–<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

2 2 Rilevatore continuo DULCOTEST ®<br />

–<br />

DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

3 2 Cella di misurazione cloro CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

4 9 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

5 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

7 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

8 6 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m fornito<br />

9 – Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

10 – Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

11 2 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

12 2 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

13 4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

14 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

15 2 Beta ® /4CANopen per correzione pH<br />

–<br />

BT4A0402PPE200AA000D00**<br />

16 2 Beta ® /4CANopen per disinfettante<br />

–<br />

BT4A0402NPB900AA000D00**<br />

17 2 Beta ® /4CANopen per sostanza flocculante<br />

BT4A0400PPE200AA000D00**<br />

–<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione desiderate del cavo.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

** Configurazione di esempio<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-55<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.18 Accessori per il sistema di misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

compact e DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

CGE 2-CAN-10 ppm 1024420<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 1029660<br />

Raccordo a T M12 5 poli CAN 1022155<br />

Resistenza terminale M12 a presa 1022154<br />

Resistenza terminale M12 a spina 1022592<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m 1024568<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m 1022137<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 1 m 1022139<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 2 m 1022140<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 5 m 1022141<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri 1022160<br />

Kit di collegamento CAN al metro 1026589<br />

PHES 112 SE 150702<br />

RHES-Pt-SE 150703<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

Cavo di collegamento LAN M12 - RJ45 5,0 m 1026715<br />

Cavo patch crossover 2x connettori RJ45 5 m 1027859<br />

Giunto LAN 2x prese RJ45 1:1 1027860<br />

Lettore schede SD USB 2.0 732981<br />

Archiviazione dati misurati con scheda di memoria SD/DXC 64 MB 1027470<br />

Amplificatore di isolamento a 4 canali per uscite mA del modulo A 1033536<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione desiderate del cavo.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

Tabella di supporto alla scelta dei sensori<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Sensore<br />

CLE3-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1023425)<br />

CLE3.1-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1023426)<br />

CTE1-CAN-10 ppm *<br />

(Cod. ordinaz.: 1023427)<br />

CGE2-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1024420)<br />

BRE3-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1029660)<br />

Misurazione cloro<br />

libero con piccola<br />

percentuale di cloro<br />

combinato.<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1<br />

X<br />

Misurazione cloro<br />

libero con grande<br />

percentuale di cloro<br />

combinato.<br />

Metododi calibratura<br />

DPD 1<br />

X<br />

Misurazione cloro<br />

combinato e cloro<br />

libero (misurazione<br />

differenza cloro).<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1+3<br />

Misurazione cloro<br />

totale (per es. acido<br />

tricloroisocianurico).<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1<br />

* Il sensore CTE1-CAN-10 ppm funziona solo insieme al sensore CLE3.1-CAN-10ppm<br />

Misurazione bromo<br />

BCDMH<br />

DBDMH<br />

DPD1 o DPD1+3<br />

8-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

X<br />

X<br />

X<br />

X


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

CLE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura<br />

0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm* 1023425<br />

pk_6_096<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

CLE 3.1-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipoclorico HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento DPD1<br />

Campo di misura 0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata 30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente separato<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm* 1023426<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

CTE 1-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento DPD4<br />

Campo di misura 0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata 30…60 l/h (in DGMa o DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Nota: il sensore CTE1-CAN-10 ppm funziona solo insieme al sensore CLE3.1-CAN-10ppm<br />

Codice ordinazione<br />

CTE 1-CAN-10 ppm* 1023427<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-57


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

CGE 2-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile: somma del cloro in composti organici (per es.<br />

combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura<br />

0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGMa oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

pk_6_084<br />

Codice ordinazione<br />

CGE 2-CAN-10 ppm* 1024420<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin<br />

CAN<br />

BRE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e in composti organici)<br />

Metodo di riferimento<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1 BCDMH: DPD4<br />

Campo di misura<br />

0,02…10,0 mg/l<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Codice ordinazione<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 1029660<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin<br />

CAN<br />

pk_6_084<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.19 Specifiche tecniche per il sistema di regolazione e misurazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net<br />

Campo di misura pH -1...15<br />

redox: -1200...+1200 mV<br />

cloro libero 0,01...10 ppm<br />

cloro totale 0,01...10 ppm<br />

cloro legato 0,01... 2 ppm<br />

Temperatura -20 … 150 °C Pt 100 o Pt 1000<br />

Risoluzione 0,01 pH / 1 mV / 0,01 ppm / 0,1 °C<br />

Precisione<br />

0,5 % del valore massimo del campo di misura (a 25 °C)<br />

Ingresso misura<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

Ingressi digitali<br />

pH e Redox mediante morsetto mV<br />

cloro mediante CANopen Bus<br />

regolazione P/PI/PID, regolazione intelligente<br />

acido e/o alcalino e cloro (2 cicli di controllo), temperatura<br />

5 senza potenziale (acqua misura, pausa, 3 malfunzionamento<br />

pompa, 2 a set parametri)<br />

Uscita corrente di segnale 4 x 0/4-20 mA (galvanicamente separata per ogni grandezza misurata)<br />

max. carico 600 Ω campo regolabile. Per connettersi a dispositivi<br />

che non dispongono di isolamento galvanico è<br />

necessario un amplificatore di isolamento, ad es. nr.<br />

1033536!<br />

Uscite regolazione<br />

3 contatti reed, lisciva oppure flocculante e cloro (frequenza impulsi<br />

per il comando di pompe dosatrici)<br />

3 relé (lunghezza impulsi) contatto di commutazione per il comando<br />

di valvole magnetiche o pompe a motore<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contatto di commutazione<br />

Interfacce<br />

LAN, RS 232 come interfaccia di configurazione<br />

Collegamento elettrico<br />

85...265 V~, 50/60 Hz<br />

Temperatura ambiente ammessa -5…45 °C<br />

Temperatura stoccaggio -10…70 °C<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Condizioni climatiche<br />

umidità relativa ammissibile: 95% non condensante DIN IEC<br />

60068-2-30<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 227 x 342 x 78<br />

Conformità di tutti gli apparecchi alle specifiche CANopen:<br />

A livello hardware tutti gli apparecchi sono conformi alla specifica armonizzata CAN 2.0 (ISO99-1,<br />

ISO99-2). Questa comprende il Protocollo CAN (ISO 11898-1) ed indicazioni riguardanti il livello fisico di<br />

utilizzo (physical layer) in conformità con ISO 11898-2 (high speed CAN fino a 1Mbit/sec) e ISO 11898-3<br />

(low speed CAN fino a 125kBit/sec). Lo strumento è conforme alle specifiche CAN-Open CIA-DS401, che<br />

sono alla base della norma europea EN50325-4. Le caratteristiche CiA-404 per gli apparecchi di regolazione<br />

sono rispettate.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-59


8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.8Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.8.1 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

Il regolatore con pompa dosatrice integrata per pH, redox, tipo D_4a non è più disponibile. Il successore è<br />

la pompa dosatrice delta ® con modulo di regolazione.<br />

La pompa di dosaggio delta ® con modulo di regolazione è riportata al cap. Pompe dosatrici magnetiche a<br />

membrana delta ® , vedere p. → 1-23<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.1 Trattamento delle acque di raffreddamento<br />

1 Scampiatore di calore<br />

2 Valvola di dissalazione<br />

3 Scarico<br />

4 Biocida 1<br />

5 Biocida 2<br />

6 Inibitore<br />

7 Registratore<br />

8 Avvisatore acustico<br />

9 Cool-control<br />

10 Sonda conducibilità<br />

11 Pt 100<br />

12 Controllo flusso<br />

13 Interruttore di livello<br />

14 Afflusso<br />

15 Misuratore acqua a contatto<br />

I circuiti di raffreddamento sono utilizzati in diversi settori industriali, edifici per uffici e centri commerciali in<br />

tutto il mondo.<br />

Se un raffreddamento con un flusso continuo di acqua fresca non è realizzabile, si rende necessario un raffreddamento<br />

a circuito chiuso.<br />

Ciò serve a ridurre il consumo di acqua di raffreddamento.<br />

Si considera estremamente importante operare nella prospettiva di proteggere lo scambiatore di calore e<br />

tutta la tubazione dalla corrosione e dai detriti e di proteggere e preservare la funzionalità del sistema al<br />

fine di massimizzare la sua efficienza.<br />

La crescita organica e i depositi riducono l'efficienza dello scambiatore di calore ed aumentano la necessità<br />

di acqua di raffreddamento e determinando una crescita dei costi operativi.<br />

Devono essere impediti anche effetti negativi per l'ambiente e la formazione di legionella.<br />

Durante il normale funzionamento del circuito di raffreddamento l'acqua diminuisce a causa di perdite e a<br />

causa dell'evaporazione. Quest'acqua viene integrata con dell'acqua fresca.<br />

L'aumento della concentrazione di sale causato dall'evaporazione è compensato tramite la dissalazione e<br />

l'aggiunta di acqua fresca. La dissalazione è controllata sulla base della conducibilità dell'acqua di raffreddamento.<br />

L'accumulo di biofilm è evitato tramite un dosaggio di biocida controllato a tempo.<br />

La corrosione è evitata tramite un dosaggio controllato a volume di inibitori di corrosione e disperdenti<br />

nell'acqua fresca di reintegro.<br />

Descrizione delle funzioni<br />

DULCOMETER ® ProMcon, Cool Control e MultiFlex M10 sono dispositivi compatti per il controllo di torri<br />

di raffreddamento.<br />

Essi contengono tutte le funzioni necessarie per controllare la dissalazione, il dosaggio di al massimo due<br />

biocidi e di inibitori della corrosione.<br />

La dissalazione viene controllata in funzione della conducibilità misurata in acqua in circolo.<br />

Il controllo della pompa dell'inibitore viene effettuato sulla base della quantità di acqua di reintegro che viene<br />

misurata con un misuratore di portata a contatto.<br />

La concentrazione desiderata di inibitore è determinata dal controllore sulla base del tempo di lavoro delle<br />

pompe dosatrici.<br />

Grazie a un timer, i pannelli di controllo possono controllare fino a due pompe di biocida indipendenti l'una<br />

dall'altra.<br />

Torre di raffreddamento ad umido<br />

pk_5_011<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-61<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

I controlli comprendono le seguenti funzioni di base<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dissalazione forzata prima dell'imminente dosaggio di biocidi. Biocidi ossidanti che migliorano la conducibilità<br />

in sistemi di raffreddamento.<br />

Blocco della dissalazione dopo il dosaggio dei biocidi per consentire l'effetto dei biocidi<br />

Limitazione della durata massima della dissalazione<br />

Modalità di emergenza in caso di guasto della misurazione della conducibilità<br />

Funzione ProMcon Cool Control Multiflex M10T<br />

Dissalazione in funzione della grandezza<br />

misurata tramite:<br />

Conducibilità conduttiva ✔ ✔ ✔<br />

Conducibilità induttiva ✔ ✔<br />

Alimentazione di tensione<br />

115 V~ ✔ ✔ ✔<br />

230 V~ ✔ ✔ ✔<br />

Tipo di montaggio, classe di protezione<br />

Montaggio a parete IP65 ✔ ✔ ✔<br />

Montaggio su quadro di comando IP 54<br />

✔<br />

Numero di torri di raffreddamento/generatori<br />

di vapore<br />

Una torre di raffreddamento ✔ ✔<br />

Fino a 4 torri di raffreddamento o generatori<br />

di vapore<br />

✔<br />

Dosaggio biocidi<br />

Fino a 2 biocidi ✔ ✔ ✔, per ogni torre<br />

di raffreddamento<br />

Inibitore<br />

1 inibitore ✔ ✔ ✔, per ogni torre<br />

di raffreddamento<br />

Dissalazione forzata<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

Regolazione<br />

2. Regolazione della grandezza misurata, ad<br />

es. pH, redox, bromo o cloro<br />

✔<br />

✔<br />

Azionamento valvola di dissalazione<br />

1 uscita a relè per valvola elettromagnetica o<br />

organo di regolazione a motore con ripristino<br />

automatico<br />

2 uscite a relè APERTO/CHIUSO per organi<br />

di regolazione a motore<br />

✔<br />

✔, con due biocidi<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Misurazione della corrosione<br />

Diversi metalli, ad es. acciaio inox, rame, acciaio<br />

da costruzione, Admiralty<br />

Uscite<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA ✔, 2 ✔, 1 ✔, fino a 5<br />

Funzioni speciali<br />

Successivo ampliamento delle funzioni tramite<br />

✔<br />

moduli inseribili<br />

Collegamento LAN con server web<br />

✔, di serie<br />

Modem analogico V.90 ✔ ✔<br />

Software di comando e configurazione per ✔<br />

PC "Surveillor"<br />

Software di comando e configurazione per<br />

PC "Trackster"<br />

✔<br />

8-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.2 Controllo torre di raffreddamento ProMcon<br />

P_DM_0018_SW<br />

Controllo della dissalazione tramite misurazione della conducibilità o misurazione della quantità d'acqua<br />

aggiuntiva<br />

Controllo di un inibitore<br />

Dosaggio di fino a 2 biocidi per le pompe dosatrici o chiusa per bromo<br />

Commutazione automatica estate/inverno<br />

Timer con 4x8 eventi per ciclo<br />

Dissalazione forzata e blocco del lla dissalazione<br />

Ingresso per contatore dell'acqua a contatto con intervallo di impulsi regolabile<br />

Collegamento ad una seconda grandezza misurata tramite mA, ad es. pH, cloro o bromo o conducibilità<br />

tramite mA<br />

Ingresso per pausa per arrestare il cregolatore<br />

Ingresso digitale per monitorare il ricircolo<br />

Uscite per segnale normalizzato, 0 / 4 ... 20 mA per la conducibilità e 2 grandezze misurate<br />

Relè di allarme per l'emissione di allarmi<br />

Limiti di allarme regolabili per il valore di misura della conducibilità<br />

Montaggio a parete IP 65<br />

A scelta con modem<br />

Software di comando e configurazione per PC "Surveillor", opzionale, per il comando e la configurazione<br />

del regolatore ProMcon. Cronologia dei valori di misura. Interrogazione tramite linea telefonica o collegamento<br />

diretto a PC mediante interfaccia RS 485<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

Torri di raffreddamento<br />

Climatizzatori<br />

Codice ordinazione<br />

Comando torre di raffreddamento ProMcon 230 V senza modem 1034730<br />

Comando torre di raffreddamento ProMcon 115 V senza modem 1034731<br />

Controllo torre di raffreddamento ProMcon 230 V con modem 1036019<br />

analogico V.90<br />

Controllo torre di raffreddamento ProMcon 115 V con modem 1036018<br />

analogico V.90<br />

Software PC ProMcon Surveillor 1036424<br />

Convertitore d'interfaccia da USB a RS 485<br />

su richiesta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-63<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.3 Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

0 … 100/1000 µS/cm e 20 mS/cm<br />

Costante di cella k<br />

0,01 … 10,0 (a seconda della modalità di misura)<br />

Precisione<br />

0,5 % dell'unità di misura<br />

Frequenza di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

Ingresso misura<br />

morsetto per sensore per la conducibilità a 2 elettrodi<br />

Grandezza di correzione Temperatura<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

2 Ingresso misura 4…20 mA ingresso a due per conducibilità induttiva, pH-/Redox per<br />

convertitore di misura, sensore cloro, bromo, o ozono<br />

Comportamento regolazione Dissalazione: regolatore a 2 punti con isteresi<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA protetto galvanicamente<br />

carico massimo 500 Ω<br />

campo regolabile per unità di misura<br />

Uscite regolazione<br />

3 relè di potenza per il controllo di un inibitore e due pompe per biocidi<br />

1 relè di potenza per il controllo di una valvola di scarico del sedimento<br />

Relé allarme<br />

250 V ~2 A, 700 VA commutatore di modalità di contatto<br />

Collegamento elettrico ~=/115 V~ oder 230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio a parete: 0 … 45 °C<br />

Tipo di protezione montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (LxAxP)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Un punto di misura completo comprende:<br />

Convertitore di misura / regolatore ProMcon<br />

Sensore di conducibilità con compensazione termica integrata LFT 1 DE o LMP 1<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …; supporto a immersione<br />

Sensore di temperatura Pt 100<br />

Cavo sensore<br />

(Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® cfr. → 7-45; Supporti ad immersione cfr. → 7-66; Sensori<br />

di temperatura cfr. → 7-24; Accessori per sensori cfr. → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.4 Comando torri evaporative Cool-Control, tipo D1C<br />

Controllo della salinità<br />

Dosaggio degli inibitori<br />

Dosaggio di fino a 2 biocidi per le pompe di dosaggio o blocco del bromo<br />

Timer giornaliero e 2 volte la settimana<br />

Dosaggio del sale forzato e blocco del dosaggio<br />

Funzione di calibratura per le pompe di dosaggio<br />

Metro per acqua a contatto in ingresso con impulsi di intervallo regolabili<br />

Pausa per arrestare la valvola di misura<br />

Segnale di uscita per la conducibilità, 0 / 4 ... 20 mA galvanicamente isolati<br />

Relè di allarme per l'uscita allarme<br />

Limiti di allarme regolabili per la misurazione della conducibilità<br />

Installazione a parete e alloggio<br />

Applicazioni:<br />

Torri di raffreddamento<br />

Depuratori ad aria<br />

Climatizzatori<br />

pk_5_006_1<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

Convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

Sensore conducibilità<br />

Cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina<br />

→ 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

8.9.5 Sistema ordinazione con ident-code Cool-Control, tipo D1Ca<br />

D1Ca<br />

DULCOMETER ® Cool-Control, tipo D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz 4 24 V, AC/DC<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

Unità di misura<br />

K conducibilità per comando torri evaporative<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

3 morsetto per celle di misura conducibilità<br />

6 morsetto per celle di misura conducibilità induttiva<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100 da cella di misurazione LF LFT, LM, ICT)<br />

4 immissione manuale temperatura<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz (misuratore d'acqua a contatto)<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme e 2 relé timer e valori limite (valvola dissalazione e biocida 2)<br />

S relé allarme e servomotore (solo valvola dissalazione)<br />

Selezione pompe<br />

2 due pompe (inibitore e biocida 1)<br />

Comportamento regolazione<br />

0 regolazione a 2 punti con isteresi/dissalazione<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

G Ceco<br />

S Spagnolo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-65<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.6 Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

0 … 500/2000/5000 µS/cm, 20 mS/cm misura L3<br />

0 … 200/0 … 2000 µS/cm,<br />

0 … 20/200/2000 mS/cm misura L6<br />

Costante di cella k<br />

0,006 … 12,0 (in funzione del campo di misura)<br />

Risoluzione<br />

0,0625 % del campo di entrata<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Frequenza di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

Ingresso misura<br />

morsetto (celle di misura conduttive a 2 e 4 elettrodi)<br />

Grandezza di correzione Temperatura<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione dissalazione: regolazione in 2 punti, con isteresi<br />

Uscita corrente di segnale 1 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

carico max. 600 Ω<br />

campo regolabile per grandezza misurata<br />

Uscite regolazione 2 relé Reed per il comando della pompa inibitore e pompa biocida 1<br />

2 relé di potenza per il comando della pompa biocida 2 e della valvola<br />

di dissalazione<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/115 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione<br />

IP 54 per montaggio in quadro comandi<br />

IP 65 per montaggio a parete<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

Sensore di conducibilità<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

Sensore di temperatura Pt 100 oppure segnale campione<br />

Cavo sensore<br />

(Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina → 7-45; Supporti ad immersione vedi pagina<br />

→ 7-66; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.7 Dispositivo di controllo Multiflex M10 per torri di raffreddamento<br />

e caldaie a vapore<br />

Caratteristiche di grandi prestazioni<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo simultaneo di fino a 4 torri di raffreddamento e / o generatori di vapore<br />

Configurazione su display e tastiera standard e su server Web di serie (solo tramite un browser Web,<br />

come Internet Explorer, non vi è alcun specifico software richiesto)<br />

Collegamento LAN/Ethernet<br />

Fino a 14 ingressi e uscite analogiche<br />

12 ingressi digitali (standard)<br />

10 uscite a relè (standard)<br />

Semplice da utilizzare<br />

P_DM_0017_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tastiera universale a 5 tasti<br />

Display retroilluminato con 4 righe di 20 caratterin<br />

Espandibile in modo semplice con moduli di collegamento I/O<br />

Buon adattamento ai processi grazie a una flessibile programmazione<br />

La grande flessibilità di controllo consente di controllare generatori di vapore, o torri di raffreddamento<br />

(ad esempio 1 generatori di vapore e 3 torri di raffreddamento)<br />

Interfaccia personalizzata Ethernet / LAN di serie con l'indirizzo IP<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

Torri di raffreddamento<br />

Generatori di vapore<br />

Il software Trackster 3 (optzonale)<br />

Comoda configurazione e software di controllo remoto con il Software Trackster 3.<br />

Il software Trackster 3, è incorporato in aggiunta alla programmazione webserver e al software di controllo<br />

per i controlli Multiflex per torri di raffreddamento e per i generatori di vapore. Trackster 3 offre gli strumenti<br />

per la visualizzazione in tempo reale dai semplici ai più complessi impianti di trattamento delle acque.<br />

Trackster 3 consente la creazione di rapporti organizzati sul tempo o sull evento, l'importazione e l'esportazione<br />

dei dati, gestione manuale dei dati, strumenti di registrazione e di allarme per il controllo delle reti.<br />

Alloggio<br />

<br />

<br />

<br />

Mezzi di protezione: Alloggio in vetroresina, NEMA4X, IP65, con due chiusure a scatto<br />

230 V AC o 115 V AC secondo commutatore selezionabile<br />

Omologazioni: CE, CSA, UL<br />

Il controllore Multiflex M10 non si trova sul nostro listino prezzi. Su richiesta, saremo lieti di offrirle un'offerta<br />

individuale.<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Ingressi e uscite<br />

Ingressi e uscite analogici<br />

14 ingressi ed uscite analogici per sensori o<br />

strumenti di misura<br />

Configurazione automatica e driver installazione<br />

o disattivazione<br />

Ingressi digitali 12 (valore standard) Definibile dall'utente come un ingresso per<br />

misurazione acqua di contatto o come ingresso<br />

a contatto per l'attivazione delle funzioni<br />

Relè uscite<br />

10. 2 come interruttori, 8 come commutatori Protezione per gruppi fino a 5 relè<br />

(di serie)<br />

Relè allarme Contatto a potenziale zero, senza protezione Può essere configurato dall'utente come NO<br />

o NC<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Interfaccia utente e di comunicazione<br />

Tastiera e display LCD Tastiera universale con 5 tasti, 4 righe di 20<br />

caratteri con retroilluminazione<br />

Sensibilità 100 mS (nominale), contrasto regolabile<br />

dall'utente<br />

10 Base T, TCP/IP Ethernet / LAN HTML, Telnet Micro Web Server, indirizzo IP<br />

impostabile come fisso e impostazioni della<br />

porta<br />

Il server web incorporato visualizza i valori di<br />

regolazione in tempo reale e permette la configurazione<br />

del dispositivo<br />

Modem (opzionale) 56K, V.90 accesso remoto Telnet Allarme automatico al cercapersone, telefono<br />

cellulare o PC<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-67<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

Descrizione<br />

Archivio dati 600 posizioni di memoria per ognuno dei 26<br />

ingressi e 10 relè, memorizzate in formato<br />

XML<br />

Lingua<br />

Inglese, altre lingue su richiesta<br />

Note<br />

Intervallo di salvataggio regolabile da 5 a<br />

1440 minuti<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Regolazione/controllo<br />

Relè INGRESSO/USCITA Controllo INGRESSO/USCITA Ogni relè può essere assegnato a una funzione<br />

Uscita proporzionale 4-20mA (opzionale) Impostazioni dell'utente definite attraverso il Impostazione da zero a fondo scala<br />

sensore o il relè di controllo<br />

Torre di raffr.: dissalazione volumetrica Volume unitario e tempo di attività della pompa,<br />

impostabile dall'utente<br />

Dissalazione periodica: misura il volume delle<br />

acque secondarie e gestisce la dissalazione<br />

relativa al volume in base alle esigenze<br />

degli utenti<br />

Caldaie: campione incluso (campione raccolto)<br />

Blocco<br />

Interruzione<br />

Ciclo di campionamento / misurazione / dissalazione<br />

/ rinnovo del campione secondo le<br />

impostazioni dell'utente<br />

Contatti in ingresso da 1 fino a 12, e/o connessione<br />

Con l'attivazione dei relè da 1 fino a 10 ogni<br />

altro relè può essere interrotto (ad es. blocco<br />

per dissalazione)<br />

Può essere utilizzato qualsiasi sensore<br />

Relè su OFF con ingresso di contatto aperto<br />

Assicura il dosaggio comune dell'ossidante e<br />

dell'inibitore<br />

Limitazione del tempo di allarme e dosaggio Durata per operazione e per giorno Tempi di dosaggio definiti dall'utente<br />

Monitoraggio del dosaggio (opzionale) Calcolo della concentrazione secondo quantità<br />

di dosaggio e fattore di ispessimento<br />

Il controllo del dosaggio si attiva se, ad es.,<br />

non si riesce a misurare un passaggio di <strong>prodotti</strong><br />

chimici dopo 30 secondi dall'avviamento<br />

della pompa<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Sistema<br />

Dati elettrici 115 / 230 V ca, 50/60 Hz Campo di tensione selezionabile<br />

Interruttore di sicurezza<br />

7,3 A a 120 V ca<br />

4,15 A a 240 V ca<br />

Relè di protezione: relè 1-5 e relè 6-10, ciascuno<br />

con 6,3 A<br />

Protezione da sovratensione<br />

Relè 2-5 e 7-10 a contatto NO, elemento protettivo<br />

con 0,1μF<br />

Il processore è galvanicamente separato dalla<br />

fonte di alimentazione<br />

Alimentazione degli accessori<br />

15-22 V cc, non regolata, protezione termica<br />

200 mA<br />

Alloggiamento Plastica, NEMA4X, IP65 L x A x P = 30 x 35 x 18 cm<br />

Certificazione<br />

CSA: 1523642<br />

Descrizione<br />

testato secondo CSA, conforme alle Direttive<br />

CE<br />

Note<br />

testato da CSA per essere conforme a<br />

UL 61010C-1<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.1 Grandezze misurate: pH, redox, cloro, temperatura, conducibilità<br />

convertitore di misura DMT<br />

I convertitori di misura DULCOMETER ® tipo DMT sono apparecchi bifilari compatti per la misurazione di<br />

pH, redox, conducibilità conduttiva e temperatura. Sono facilmente combinabili con unità di comando programmabili.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta sicurezza di misura, ad es. ingresso simmetrico per pH, redox<br />

alta sicurezza operativa, ad es., controllo a sonde (pH), separazione galvanica<br />

installazione molto semplice, flessibile<br />

facilità di gestione (guida al funzionamento con testo in chiaro)<br />

riconoscimento tampone automatico (pH)<br />

autoranging (conducibilità)<br />

struttura compatta<br />

commutabile tra pH, redox e temperatura<br />

Impieghi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

tecnologia dei processi industriali<br />

industria alimentare<br />

industria chimica<br />

industria farmaceutica<br />

trattamento dell’acqua<br />

trattamento delle acque reflue<br />

centrali elettriche<br />

pk_5_001<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH - 1,00 … 15,00<br />

-1200 … +1200 mV tensione redox<br />

0,01 … 50,0 mg/l cloro<br />

-20 … +150 °C<br />

1 µS/cm … 200 mS/cm (autoranging) corrispondente a costante<br />

cella<br />

Costante di cella k<br />

0,006 … 12,0/cm con conducibilità<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Ingresso misura<br />

0,01 pH<br />

1 mV<br />

0,1 % del campo di misura cloro<br />

0,1 °C<br />

conducibilità 1/1000 del valore visualizzato (min. 0,001 μS/cm)<br />

0,5 % del campo di misura<br />

morsetto mV (pH, redox); resistenza in entrata > 5 x 1011 Ω<br />

morsetto cloro (sonde DMT cloro)<br />

morsetto Pt 100/1000<br />

morsetto conducibilità (attacco a 2 o 4 conduttori)<br />

Grandezza di correzione<br />

temperatura mediante Pt 100/1000 (pH, conducibilità)<br />

Campo di correzione Cloro: 5 … 45 °C, pH: 0 … 100 °C, LF: 0 … 100 °C<br />

Uscita segnale<br />

4…20 mA<br />

Corrente di dispersione<br />

23 mA<br />

Tensione alimentazione<br />

transmitter a due conduttori, 16 … 35 V DC, nominale 24 V<br />

esecuzione PROFIBUS ® -DP, 16 … 30 V DC, nominale 24 V<br />

Interfaccia<br />

PROFIBUS ® -DP (solo per installazione a muro)<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…55 °C<br />

Condizioni climatiche<br />

umidità relativa fino al 95% (non condensante)<br />

Tipo di protezione<br />

IP 65 (montaggio a muro/a tubazione)<br />

IP 54 (montaggio in armadio comandi)<br />

Display<br />

display grafico<br />

Materiale alloggiamento<br />

PPE<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 135 x 125 x 75<br />

Peso<br />

0,45 kg<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-69<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura DMTa (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …; supporto di immersione<br />

sensore cloro (dipendente dall’ident-code)<br />

set montaggio per sensore cloro<br />

sensore pH (dipendente dall’ident-code)<br />

sensore redox (dipendente dall’ident-code)<br />

sensore temperatura Pt 100 / Pt 1000 (dipendente dall’ident-code)<br />

cavo sensore conducibilità<br />

cavo sensore<br />

accessori collegamento PROFIBUS ® -DP<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura cloro vedi pagina → 7-26; Catene di misura<br />

pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta<br />

singola con cavo fisso vedi pagina → 7-22; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Celle di misura della<br />

conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina → 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57; Cavo di comando,<br />

dispositivo di controllo del dosaggio vedi pagina → 1-71)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code convertitore di misura DMTa<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

DMT<br />

Serie<br />

A<br />

serie<br />

Tipo di montaggio<br />

W a parete (anche su palo)<br />

S in quadro comando 1<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Tensione di esercizio<br />

9 spira di corrente 4-20 mA (tecnica a due conduttori), tensione d'esercizio 16-40 V DC, nominale 24 V DC (solo se interfaccia<br />

di comunicazione = nessuno)<br />

5 PROFIBUS ® -DP, tensione d'esercizio 16-30 V DC, nominale 24 V DC (solo se interfaccia di comunicazione =<br />

PROFIBUS ® -DP)<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuno<br />

4 PROFIBUS ® -DP (solo per montaggio tipo W)<br />

Grandezza misurata 1<br />

P pH<br />

R Redox<br />

T Temperatura<br />

C Cloro<br />

L Conducibilità<br />

Grandezza misurata 2 (grandezza di correzione)<br />

1 temperatura PT 1000/PT 100<br />

0 senza (con grandezza misurata T)<br />

Tipo di protezione<br />

0 standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

S Spagnolo<br />

I Italiano<br />

Preregolazione A, sonda<br />

0 soluzione tampone ProMinent ® standard pH 4-7-10<br />

D tampone riferimento DIN 19266 pH 4-7-9<br />

V riconoscimento variabile del tampone<br />

Preregolazione B, sonda<br />

0 misurazione automatica temperatura (standard)<br />

1 misurazione manuale temperatura<br />

2 misurazione temperatura automatica/manuale<br />

9 nessuna misurazione della temperatura<br />

Preregolazione C, uscita<br />

0 grandezza misura proporzionale (standard)<br />

1 valore corrente impostabile manualmente<br />

2 proporzionale o manuale<br />

3 proporzionale o manuale Hold<br />

4 corrente costante 4 mA<br />

Le ultime 4 posizioni nell’ident-code indicano le preregolazioni del Software, es. costanti di cella con conducibilità,<br />

compensazione temperatura, ecc.<br />

0 = regolazione standard<br />

Il convertitore di misura può essere preregolato in fabbrica. Modifiche suc-cessive sono possibili senza<br />

problemi.<br />

Nota:<br />

1<br />

Nella variante per inserimento in quadro comandi non c’è la parte posteriore dell’alloggiamento.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-71<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.3 Convertitore di misura DULCOMETER ® DULCOPAC<br />

P_DM_0023_SW<br />

P_DM_0021_SW<br />

Convertitore di misura DULCOPAC in alloggiamento DIN per montaggio su rotaia DIN (nell'armadio di comando).<br />

DULCOPAC misura e regole le seguenti grandezze: pH, Redox, Cloro, bromo, acido peracetico, perossido<br />

d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose. L'applicazione tipica è il trattamento generale di acque e<br />

acque reflue.<br />

Il convertitore di misura/regolatore è dotato di un ingresso sensore per la grandezza misurata in questione.<br />

Per le grandezze misurate pH e redox è possibile scegliere tra un convertitore di misura DULCOPAC con<br />

ingresso coassiale ad alta impedenza (collegamento diretto di un sensore di pH/redox) e un ingresso bifilare<br />

4-20 mA. Se si collega pH o redox tramite 4-20 mA, è inoltre necessario un convertitore di misura (per<br />

pH codice 809126 e per redox codice 809127). Nelle grandezze misurate pH e conducibilità (diretta) è previsto<br />

un ingresso per la misurazione della temperatura (Pt 100) a scopo di compensazione termica.<br />

Sono disponibili due uscite analogiche (0/4…20 mA) e due relè a bassa tensione a potenziale zero con<br />

commutatore. Le uscite analogiche sono separate galvanicamente. Al contatto a relè è possibile assegnare<br />

il valore principale (valore pH o tensione redox) o la temperatura.<br />

I convertitori di misura/regolatori DULCOPAC vengono configurati e comandati con i tasti e il display LCD<br />

integrato.<br />

I convertitori di misura/regolatori DULCOPAC sono situati in un armadio di comando. Vengono utilizzati in<br />

applicazioni nelle quali non è necessario visualizzare costantemente i valori di misura né deve aver luogo<br />

un azionamento. Trasformano i valori di misura in un segnale di misura attivo normalizzato e calibrato da<br />

0/4…20 mA, che può poi essere trasferito ad un PLC (nel PLC bisogna utilizzare un ingresso passivo).<br />

Un'alimentazione elettrica DULCOPAC è in grado di fornire tensione a massimo 10 convertitori di misura/<br />

regolatori DULCOPAC. Costituisce anche la separazione galvanica dalla rete a 230 V e garantisce una corretta<br />

alimentazione di tensione per i sensori amperometrici (ad es. sensori di cloro).<br />

Il modulo di comunicazione DULCOPAC può memorizzare fino a un mese di dati di 10 convertitori di misura.<br />

È possibile leggere i dati tramite un'interfaccia RS 232 o RS 485.<br />

P_DM_0022_SW<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH: 2,00 ... 14<br />

Redox: -1500 ... +1500 mV<br />

Cloro, bromo: da 2 ppm a 100 ppm in 6 campi<br />

Conducibilità: 2 elettrodi 0-10 mS/cm, k= da 0,1 a 10<br />

Perossido d’idrogeno: da 0-200 a 50.000 ppm<br />

Acido peracetico: da 0-50 a 5.000 ppm<br />

Temperatur<br />

Grandezza di correzione Temperatura per pH e conducibilità tramite Pt 100<br />

Campo di correzione<br />

0 ... 100° C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Uscita corrente di segnale<br />

2 x 0/4-20 mA con separazione galvanica, campo e assegnazione<br />

(grandezza misurata o valore regolato) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 relè a bassa tensione, 48 V a 1 A come uscita di regolazione<br />

con modulazione ad ampiezza d'impulsi o uscita per valore limite<br />

Collegamento elettrico<br />

24 V cc, 3W, tramite alimentazione di tensione MODUPAC<br />

Temperatura ambiente ammessa -10…50 °C<br />

Dimensioni 60 x 90 x 55 mm (A x L x P)<br />

Tipo di protezione IP 20<br />

Peso<br />

0,3 kg<br />

Codice ordinazione<br />

DULCOPAC pH (mV) 1036425<br />

DULCOPAC pH (mA) 1036426<br />

DULCOPAC ORP/redox (mV) 1036427<br />

DULCOPAC ORP/redox (mA) 1036428<br />

DULCOPAC cloro 1036429<br />

DULCOPAC conducibilità (mA) 1036430<br />

DULCOPAC conducibilità (diretta) 1036431<br />

DULCOPAC PAA 1036432<br />

DULCOPAC PEROX 1036433<br />

DULCOPAC bromo 1036434<br />

DULCOPAC modem RS 232 1036435<br />

DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436<br />

8.10.4 Esempi di applicazione di DULCOPAC<br />

Il presente capitolo contiene combinazioni tipiche di componenti per punti di misurazione con convertitori<br />

di misura DULCOPAC.<br />

Misurazione del valore di pH con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Il valore pH va misurato nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale, temperatura 35º C,<br />

pressione 3 bar, assenza di particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando,<br />

il segnale di misura convertito deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC pH (mV) 1036425 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

2 m Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 305040 7.5.1<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto<br />

mite dell'acqua da misurare<br />

DGMa310T000 7.5.3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-73<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Misurazione del cloro libero con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

La concentrazione di cloro va misurata nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale. Concentrazione<br />

di cloro circa 0,6 ppm, temperatura dell'acqua circa 35° C, pressione totale circa 1 bar, assenza<br />

di particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando, il segnale di misura<br />

convertito deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC cloro 1036429 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

1 Sensore di cloro CLE 3-mA-2 ppm 792920 7.3.2<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

Misurazione della conducibilità conduttiva con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

La conducibilità elettrolitica va misurata nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale. Conducibilità<br />

circa 7500 µS/cm, temperatura dell'acqua circa 35° C, pressione totale circa 1 bar, assenza di<br />

particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando, il segnale di misura convertito<br />

deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC conducibilità (diretta) 1036431 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

1 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

723712 7.5.1<br />

Ø 6,2 mm<br />

1 Conducibilità LFT 1 DE 1001376 7.4.2<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto limite<br />

dell'acqua da misurare<br />

DGMa310T000 7.5.3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.1 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata pH<br />

tastiera a sfioramento robusta<br />

display a cristalli liquidi ben leggibile<br />

portaelettrodi integrato per la protezione degli elettrodi<br />

alloggiamento robusto (tipo di protezione IP 66)<br />

rprese cilindriche robuste, impermeabili, dorate<br />

Utilizzi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ad esempio, nell’industria<br />

nella protezione ambientale<br />

nella produzione alimentare<br />

e nelle analisi dell’acqua e dell’acqua di scarico<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_099<br />

Campo di misura pH: -2,00 … +16,00<br />

mV: -1300 … +1300<br />

Errore di misura pH: < 0,01<br />

mV: < 0,1 % dal valore misurato ±0,3 mV<br />

Adeguamento catene di misura 8 serie di buffer a scelta<br />

Correzione temperatura<br />

manuale<br />

Tipo di protezione IP 66<br />

Autonomia<br />

2000 ore con 3 celle AA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 160 x 133 x 30<br />

Peso<br />

560 g con batterie<br />

Contenuto fornitura<br />

Strumento di misura, valigetta, istruzioni in lingua tedesca, inglese e<br />

francese<br />

Codice ordinazione<br />

Portamess ® 911 pH 1008710<br />

Nota:<br />

Alla consegna non viene fornito alcun sensore pH.<br />

Accessori<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

PHEK-112-S – 305051<br />

Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS* – 305098<br />

Tampone pH 7,0 50 506253<br />

Tampone pH 4,0 50 506251<br />

* compatibile con tutti i sensori pH ProMinent ® con connettore SN6<br />

Per elettrodi pH e porta-elettrodi si veda al Capitolo 8.10.2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-75<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.2 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata<br />

conducibilità<br />

Collegamento dei 4 sensori ad elettrodi LF 204 (vedi Cap. 5.4.3, Accessori per apparecchi Portamess ® )<br />

4-sensore ad elettordi LF204 della fornitura<br />

Tastiera a sfioramento robusta<br />

Display a cristalli liquidi ben leggibile<br />

Portaelettrodi integrato per la protezione degli elettrodi<br />

Alloggiamento robusto (tipo di protezione IP 66)<br />

Prese cilindriche robuste, impermeabili, dorate<br />

Utilizzi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

nell’industria<br />

nella protezione ambientale<br />

nella produzione alimentare<br />

e nelle analisi dell’acqua e dell’acqua di scaric<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_098<br />

Campo di misura<br />

conducibilità: 0,01 μS/cm … 1000 mS/cm,<br />

con il sensore LF204 1 μS/cm … 500 mS/cm<br />

Temperatura -20 … 120 °C<br />

Salinità<br />

0,0 … 45,0 g/kg (0 … 30 °C)<br />

TDS<br />

0 … 1999 mg/l (10 … 40 °C)<br />

Errore di misura<br />

conducibilità: < 0,5 % dal valore misurato<br />

(per conducibilità > 500 mS/cm < 1 % dal valore misurato) ±1 cifra<br />

temperatura < 0,3 K ±1 cifra<br />

Adeguamento catene di misura inserimento diretto delle constanti di cella, rilevazione automatica delle<br />

costanti di cella con soluzione KCI superiori a 0,01 o 0,1 mol/l, adeguamento<br />

celle con qualsiasi soluzione conosciuta<br />

Costante di cella k<br />

0,010 … 199,9 cm -1 (regolabile)<br />

Correzione temperatura configurabile<br />

Tipo di protezione IP 66<br />

Autonomia<br />

circa 1000 ore con 3 celle AA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 160 x 133 x 30<br />

Peso<br />

560 g con batterie<br />

Contenuto fornitura<br />

Strumento di misura, valigetta, sensore di conducibilità LF 204, istruzioni<br />

in lingua tedesca, inglese e francese<br />

Codice ordinazione<br />

Portamess ® 911 Cond 1008713<br />

Accessori:<br />

Per il sensore di conducibilità ed il box elettrodi vedere il capitolo 8.10.2<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Nota:<br />

Alla consegna è presente il sensore di conducibilità LF 204.<br />

8-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.3 Fotometro<br />

Fotometro DT1, DT2, DT3 e DT4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fotometro portatile compatto<br />

Uso facilitato con l’aiuto del testo<br />

Misurazione semplice ed efficiente di cloro, biossido di cloro, fluoruro, clorito, H 2 O 2 , bromo, ozono,<br />

pH e acido tricloroisocianurico<br />

Calibrabile<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

piscine<br />

acqua potabile<br />

acqua industriale<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_021<br />

Fotometro<br />

Campo di misura<br />

DT1: 0,05 … 6,0 mg/l cloro libero (DPD1) + cloro totale (DPD1+3)<br />

0,1 … 13,0 mg/l bromo (DPD1)<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro (DPD1)<br />

0,03 … 4,0 mg/l ozono (DPD4)<br />

6,5 … 8,4 pH (rosso di fenolo)<br />

1 … 80 mg/l acido cianurico<br />

DT2B: 0,05 … 2,0 mg/l fluoruro<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero e cloro totale<br />

0,05 … 11,0 mg/l biossido di cloro<br />

DT3: 1 … 50 / 40 … 500 mg/l perossido di idrogeno<br />

DT4: 0,03 … 2,5 mg/l clorito, 0,05 … 11 mg/l biossido di cloro,<br />

0,05 … 6 mg/l cloro<br />

Tolleranza di misura<br />

a seconda del valore misurato e del metodo di misurazione<br />

Batteria<br />

gruppo batteria 9V (ca. 600 cicli di misura da 4 min.)<br />

Temperatura ambiente ammessa 5…40 °C<br />

Umidità relativa<br />

30 … 90 % (non condensante)<br />

Materiale<br />

alloggiamento: ABS<br />

tastiera: pellicola di policarbonato<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 190 x 110 x 55<br />

Peso<br />

0,4 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT1 1003473<br />

Fotometro DT2B 1010394<br />

Fotometro DT3 1023143<br />

Fotometro DT4 1022736<br />

Nella fornitura dei fotometri sono compresi gli accessori, le provette ed i reagenti.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-77<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

Materiale di consumo<br />

Codice ordinazione<br />

tampone DPD 1, 15 ml 1002857<br />

reagente DPD 1, 15 ml 1002858<br />

soluzione DPD 3, 15 ml 1002859<br />

pastiglie di rosso fenolo R 175 (100 St.) 305532<br />

pastiglie di acido cianurico R 263 (100 St.) 305531<br />

reagente SPADNS, 250 ml per la determinazione del fluoruro 1010381<br />

standard di calibrazione fluoruro 1 mg/l per la calibrazione del fotometro<br />

1010382<br />

in sede di determinazione del fluoruro<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

3 provette di ricambio per la determinazione del fluoruro (DT2A e B) 1010396<br />

set di reagenti DPD da 15 ml ciascuno: 3 x tampone DPD 1, 1 x reagente<br />

1007567<br />

DPD 1, 2 x soluzione DPD 3<br />

pastiglie biossido di cloro Nr. 1 R 127 501317<br />

pastiglie biossido di cloro Nr. 2 R 128 501318<br />

Parti di ricambio<br />

Misura clorito<br />

Codice ordinazione<br />

Agitatore per l'eliminazione del biossido di cloro (DT4) 1022754<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

Misurazione H 2 O 2<br />

Codice ordinazione<br />

Reagente per H 2 O 2 (DT3), 15 ml 1023636<br />

Cella di riserva, 5 pz., per H 2 O 2 (DT3) 1024072<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.4 Simulatore DULCOMETER ® (pH/mV/mA/Pt 100/Pt 1000)<br />

Simulazione di segnali pH e mV<br />

Simulazione di Pt 100/Pt 1000 (25° C e 80° C)<br />

Simulazione e misurazione di segnali mA<br />

Impieghi:<br />

Controllo di apparecchi DULCOMETER ® assistenza, laboratorio<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_108<br />

Range di misura U +<br />

5 ... 30 V cc (misurazione della tensione di alimentazione per<br />

convertitori 4 ... 20 mA- esterni passivi)<br />

Simulazione pH 2,00 ... 12,00<br />

±2000 mV<br />

0...20 mA<br />

Pt 100, Pt 1000 (25 °C, 80 °C)<br />

Uscita di simulazione<br />

SN6, prese a banana<br />

Batteria<br />

Blocco batteria da 9 V<br />

Autonomia<br />

Circa 150 ore<br />

Peso<br />

circa 265 g (con batteria)<br />

Tipo di protezione IP 20<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…40 °C<br />

Zubehör<br />

Batteria da 9 V, fascio cavi di misurazione<br />

Codice ordinazione<br />

Simulatore DULCOMETER ® Simulator 1004042<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-79<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.12Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.12.1 Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori)<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

trasmissione segnale sicura, anche su lunghe distanze<br />

segnale 4-20 mA non soggetto a disturbi<br />

facile montaggio direttamente sul sensore<br />

Impieghi tipici:<br />

Trasmissione segnali di misura su lunghe distanze o trasmis-sione segnali di misura soggetti a disturbi<br />

(ad es. pH, redox) con apparecchi di misura e regolazione del tipo D1C, D2C e DULCOMARIN ® o per connessione<br />

diretta a PC o SPS.<br />

Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1<br />

Campo di misura pH 0 … 14<br />

Errore di misura<br />

< 0,1 pH (tipicamente ±0,07 pH)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

> 5 x 10 11 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ -500 … +500 mV ≈ pH 15,45 … -1,45, non calibrato;<br />

nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

pk_5_064<br />

Codice ordinazione<br />

Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809126<br />

Convertitore misura redox 4…20 mA tipo RH V1<br />

Campo di misura<br />

0 … 1000 mV<br />

Errore di misura<br />

< ±5 mV (tipicamente ±3 mV)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

> 5 x 10 11 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ 0 … +1000 mV, nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore misura redox 4…20 mA tipo RH V1 809127<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Convertitore misura temperatura 4...20 mA tipo Pt 100 V1<br />

Campo di misura 0 … 100 °C<br />

Errore di misura<br />

< ±0,5 °C (tipicamente ±0,3 °C)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

∼ 0 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ 0 … +100 °C, nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

Codice ordinazione<br />

Trasduttore temperatura 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809128<br />

8-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

Convertitore PEROX<br />

Il convertitore PEROX a microprocessore serve per il comando e l’attivazione del sensore PEROX e per<br />

l’elaborazione del segnale del sensore. Viene avvitato direttamente sulla testa del sensore. Il convertitore<br />

H 2 O 2 può essere collegato direttamente al regolatore D1C per mezzo di un cavo a tre conduttori.<br />

Il convertitore PEROX ha una lunghezza di circa 205 mm ed un diametro di 32 mm.<br />

Convertitore PEROX per la misurazione del H 2 O 2 :<br />

all’interno si trova un commutatore per i tre campi di misurae:<br />

1 … 20, 10 … 200 und 100 … 2000 mg/l H 2 O 2<br />

Codice ordinazione<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Cavo trasformatore PEROX –LiYY 3x 0,25 mm 2 , Ø 5 mm 791948<br />

8.12.2 Accessori per apparecchi di misura portatili Portamess ®<br />

Portaelettrodi<br />

5 pezzi, per la conservazione a tenuta ermetica dei sensori. Per Portamess ® pH e Cond.<br />

Codice ordinazione<br />

Portaelettrodi 1008716<br />

Cella di misura conducibilità<br />

pk_5_093<br />

Sensore di conducibilità LF 204<br />

Numero elettrodi 4<br />

Materiale asta elettrodi Epossido, nero<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Lunghezza albero<br />

120 mm<br />

Diametro albero<br />

15,3 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

1,5 m<br />

Sensore Temperatura NTC (30 kΩ) -5 … 100 °C<br />

Profondità di immersione min. 36 mm<br />

Max. pressione<br />

2 bar<br />

Temperatura 0 … 90 °C<br />

Costante di cella k 0,475 cm -1 ±1,5 %<br />

Ampiezza misura<br />

1 µS/cm…500 mS/cm<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di conducibilità LF 204 1008723<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-81


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13Esempi di applicazioni<br />

8.13.1 Introduzione<br />

Il presente capitolo contiene insiemi di componenti tipici per i punti di misurazione nei campi d'applicazione<br />

acqua potabile, acqua di raffreddamento, acque reflue e piscine. Per queste applicazioni sono disponibili<br />

anche sistemi di misurazione preinstallati (cfr. capitolo 6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello e capitolo 4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool).<br />

8.13.2 Un sistema completo di misura e regolazione comprende<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_000_2<br />

1 strumento di misura e regolazione, ad es. D1Ca<br />

2a cavo di misura, ad es., cavo coassiale per celle di misura pH, redox, Pt100<br />

2b cavo di misura a 2 conduttori per celle di misura amperometriche con segnale mA e convertitore<br />

3 convertitore 4…20 mA (per tecnica a due conduttori), DMTa oppure pH V1<br />

4 sensore, ad es. catena di misura pH ad un ingresso<br />

5 raccordi di montaggio, ad es., rilevatore di flusso tipo DGMA<br />

6 rubinetto di arresto condotto acqua di misurag<br />

7 rubinetto di prelievo campione<br />

8 soluzioni tampone (pH/redox)<br />

9 cavo comandi (per comando di una pompa dosatrice)<br />

10 organo regolante, ad es. pompa dosatrice tipo Beta ®<br />

11 cavo di misura a 2 fili<br />

12 apparecchio di registrazione, ad es. registratore di linee unidirezionali<br />

8-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.3 Disinfezione di acqua potabile<br />

Misurazione del cloro libero con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Nel trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica con un PLC come sistema di comando di livello<br />

superiore, sono necessari punti di misurazione semplici del disinfettante "cloro libero" all'uscita della centrale<br />

e, nel percorso ulteriore, per la sorveglianza della protezione di rete nel sistema di distribuzione. Il<br />

dosaggio avviene in modo proporzionale al flusso ed è comandato dal PLC. Vanno soddisfatte le seguenti<br />

condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,1 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua freatica con pH intorno a 7,5 e temperatura di 8° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura al PLC tramite un segnale da 4-20 mA separato<br />

galvanicamente.<br />

Alimentazione di tensione dello strumento di misura attraverso il PLC (strumento bifilare)<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 Convertitore di misura DULCOMETER DMTa DMTa W090C00D0000 8.8.1<br />

1 Sensore cloro libero CLE 3-DMT-5 ppm 1005511 7.3.2<br />

1 Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 1001300 7.5.1<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 101T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Punti di misurazione semplice, compatto ed economico nei pressi dell'installazione di bypass<br />

Risparmio nell'installazione elettrica grazie all'alimentazione di tensione con tecnologia bifilare<br />

Risparmio della separazione galvanica del segnale di uscita grazie alla separazione galvanica integrata<br />

nel DMT<br />

Misurazione e regolazione dell'ozono in centrali idriche per la preossidazione<br />

dell'acqua di partenza<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Per il trattamento delle acque in una centrale idrica, in caso di preossidazione all'ingresso della centrale è<br />

necessaria una stazione di misurazione e regulazione per l'ossidante e il disinfettante "ozono". In caso di<br />

flusso costante, il fluttuare del consumo di ozono, causato dal variare della qualità dell'acqua di partenza,<br />

va regolato in funzione del valore di misura. Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

Ossidante/disinfettante: ozono con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: Acqua superficiale con pH intorno a 7,3-7,6 e temperatura di 5° C - 17° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento e mancato raggiungimento dei valori limite<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura alla sala di controllo tramite un segnale da 4-20<br />

mA separato galvanicamente.<br />

Emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso dell'acqua da misurare<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 Regolatore D1Cb D1Cb<br />

8.2.1<br />

W00601010VZ1011M22IT<br />

1 Sensore per ozono OZE 3-mA-2 ppm 792957 7.3.6<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-83<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Svolgimento esatto e autoregolato del processo anche in presenza di qualità di acqua di partenza variabili,<br />

grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata, con regolazione della concentrazione<br />

di ozono in funzione del valore di misura<br />

Funzionamento affidabile e sicuro grazie all'emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso<br />

dell'acqua da misurare<br />

Sorveglianza della regolazione grazie alla trasmissione del valore di misura alla sala di controllo mediante<br />

segnale di uscita 4-20 mA separato galvanicamente del regolatore<br />

Misurazione e regolazione del cloro libero con sistema di controllo<br />

"feedforward"<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

In caso di trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica è necessaria una stazione di misura e regolazione<br />

per il disinfettante "cloro libero". Il dosaggio avviene in larga misura in modo proporzionale al flusso.<br />

Tuttavia, per compensare i picchi del consumo di cloro (ad es. a causa della pioggia), occorre regolare<br />

parzialmente il dosaggio in funzione del valore di misura. Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua di sorgente con pH intorno a 7,0-7,5 e temperatura di 5° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo tramite<br />

un segnale da 4-20 mA separato galvanicamente<br />

Emissione di allarmi in caso mancanza flusso dell'acqua da misurare<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo<br />

Capitolo<br />

1 Regolatore D1Ca con sistema di D1Ca W0C11214M220D 8.3.4<br />

controllo "feedforward"<br />

1 Sensore per cloro libero<br />

792927 7.3.2<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm<br />

2 m Cavo di misura a due fili<br />

725122 7.3.2<br />

2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Disinfezione esatta e autoregolata grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata<br />

In presenza di picchi di consumo, è possibile assicurare la regolazione proporzionale al flusso con una<br />

regolazione parziale in funzione del valore di misura<br />

Funzionamento affidabile e sicuro grazie all'emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso<br />

dell'acqua da misurare<br />

Sorveglianza e regolazione con inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo<br />

mediante segnali di uscita 4-20 mA separati galvanicamente<br />

8-84 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Misurazione e regolazione del cloro libero in centrali idriche in presenza di valori<br />

di pH elevati<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

In caso di trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica, al termine della catena di trattamento è necessaria<br />

una stazione di misura e regolazione per il disinfettante "cloro libero". Il dosaggio avviene in larga<br />

misura in modo proporzionale al flusso. Tuttavia, per compensare i picchi del consumo di cloro (ad es. a<br />

causa della pioggia), occorre regolare parzialmente il dosaggio in funzione del valore di misura. Come particolarità<br />

è presente un valore di pH variabile ed elevato, compreso tra 7,8 e 9,2, che non consente la misurazione<br />

diretta del cloro libero. Va misurato anche il valore pH. Vanno soddisfatte ulteriori condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,4 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua di sorgente con pH intorno a 7,8-9,2 e temperatura di 1° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili e in caso mancanza flusso dell'acqua da misurare<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo tramite<br />

segnali da 4-20 mA separati galvanicamente<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 DULCOTROL: cloro libero, indipendente dal pH FCCA CP010A000C 6.4.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione affidabile del cloro libero anche in presenza di valori pH elevati e variabili<br />

Disinfezione esatta e autoregolata grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata<br />

anche in presenza di picchi di consumo, grazie alla regolazione combinata in funzione del flusso e<br />

del valore di misura<br />

Sorveglianza e regolazione con inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo<br />

mediante segnali di uscita 4-20 mA separati galvanicamente<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-85<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Misurazione dei principali parametri chimici dell'acqua in diversi punti del<br />

trattamento dell'acqua potabile<br />

Per il trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica sono necessarie stazioni di misura e regolazione<br />

nei seguenti punti della catena di trattamento e nella sala di sorveglianza:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Qualifica dell'acqua di partenza all'ingresso della centrale idrica: pH, conducibilità elettrolitica, torbidità<br />

Ossidazione intermedia/disinfezione dell'acqua di partenza mediante biossido di cloro, con regolazione<br />

combinata in funzione del flusso e del valore di misura<br />

Regolazione del valore pH dopo il dosaggio del latte di calce in funzione del valore di misura<br />

Disinfezione dell'acqua trattata per proteggere la rete del sistema di distribuzione tramite dosaggio del<br />

biossido di cloro proporzionale al flusso<br />

Punti di misura per il controllo finale dell'acqua trattata: pH, conducibilità elettrolitica, torbidità, biossido<br />

di cloro e cloriti e redox<br />

A<br />

B<br />

C<br />

analisi valori acqua grezza<br />

Step intermedio Ossidazione/Disinfezione<br />

con Biossido<br />

di cloro<br />

Correzzione pH<br />

1 Modulo A<br />

2 Modulo I<br />

3 Modulo M<br />

4 Modulo N<br />

5 Disinfection Controller<br />

6 DMT trasmettitore<br />

7 Generatore Biossido di Cloro<br />

8 Torbidità<br />

9 Misuratore di portata<br />

T1 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, conducibilità,<br />

temperatura.<br />

T2 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Biossido di cloro,<br />

cloriti, flusso.<br />

T3 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, e relativa correzzione.<br />

X1 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sesnore pH, sensore<br />

conducibiità.<br />

X2 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sensore Biossido<br />

di Cloro, sensore clorito.<br />

X3 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sesnore pH.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

AP_PTW_0002_1_SW3<br />

8-86 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

D Disinfezione con ClO 2<br />

E Controllo finale<br />

1 Modulo A<br />

2 Modulo I<br />

3 Modulo M<br />

4 Modulo N<br />

5 Disinfection Controller<br />

6 DMT trasmettitore<br />

7 Generatore Biossido di<br />

Cloro<br />

8 Torbidità<br />

9 Misuratore di portata<br />

T4 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Biosssido di cloro, cloriti<br />

e misura di portata.<br />

T5 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, Redox, Biossido di<br />

Cloro e Cloriti.<br />

T6 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Torbidità, conducibilità.<br />

X4 DGMa con misura flusso<br />

campione, Biossido di Cloro e<br />

Cloriti.<br />

X5 DGMa con misura flusso<br />

campione, pH, Redox, Biossido<br />

di Cloro e Cloriti, Conducibilità.<br />

11 Pannello Operatore (OPC<br />

Server)<br />

AP_PTW_0002_2_SW3<br />

Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua superficiale con pH intorno a 7,0-7,5 e temperatura di 1° C - 17° C<br />

Installazione dei punti di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Sistema distribuito su una distanza di 300 m con comunicazione bidirezionale tra<br />

a l'unità centrale situata nel locale di sorveglianza all'uscita della centrale idrica, che serve a visualizzare,<br />

registrare e trasferire tutti i valori di misura e i valori regolati alla sala di controllo tramite server<br />

OPC. In alternativa è possibile trasmettere tutti i valori di misura alla sala di controllo tramite segnali<br />

4-20 mA.<br />

b le unità modulari di misurazione e regolazione situate nel punto dell'installazione di bypass in questione,<br />

per collegare i sensori, visualizzare il valore di misura, calibrare il punto di misura e trasferire<br />

il valore di misura all'unità centrale e, attraverso un segnale 4-20 mA separato galvanicamente, alla<br />

sala di controllo.<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili e in caso di mancanza del flusso dell'acqua da misurare<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-87<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice/codice<br />

identificativo<br />

Capitolo<br />

Unità di misurazione e regolazione<br />

1 Sistema di misurazione e regolazione multicanale<br />

per il trattamento di acqua potabile<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Vantaggi<br />

DXCA<br />

WD61MINDDE01<br />

8.5.1<br />

2 Modulo M DXMA MW0DDE01 8.5.12<br />

6 Modulo A DXMa AW0DDE01 8.5.12<br />

3 Modulo I DXMa IW0DDE01 8.5.12<br />

3 Modulo N DXMa NW200001 8.5.12<br />

6 Amplificatore di isolamento a 4 canali per uscite<br />

1033536 8.5.17<br />

mA del modulo A<br />

Sensore<br />

3 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Redox RHEP-Pt-SE 150094 7.2.3<br />

3 Biossido di cloro CDE 3-mA-0,5 ppm 1026154 7.3.4<br />

2 Conducibilità LFT 1 DE 1001376 7.4.2<br />

2 Torbidità Apparecchio di altri –<br />

produttori con segnale<br />

4-20 mA<br />

2 Clorito CLT 1-mA-0,5 ppm 1021596 7.3.5<br />

Cavo di collegamento<br />

300 m Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160 8.5.17<br />

5 Kit di collegamento CAN al metro* 1026589 8.5.17<br />

5 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106 8.5.17<br />

2 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura 723712 7.5.1<br />

conducibilità Ø 6,2 mm<br />

Raccordo<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

2 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass<br />

DGMA<br />

7.5.3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Risparmio grazie al sistema centralizzato con un'unica unità centrale<br />

Risparmio e aumento della sicurezza nel cablaggio grazie al sistema BUS<br />

Aumento della sicurezza del processo grazie alla disponibilità permanente e sicura dei dai di misura digitali<br />

e degli stati operativi, nonché esecuzione automatizzata del processo ed emissioni di allarmi tramite<br />

comunicazione BUS bidirezionale tra tutti gli apparecchi di misura e regolazione e da questi al<br />

sistema di controllo di livello superiore mediante server OPC<br />

massima trasparenza dei dati sul campo grazie alla registrazione, alla visualizzazione e alla rintracciabilità<br />

dell'origine di tutti i dati di misura ed esercizio rilevanti nell'unità centrale<br />

8-88 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.4 Trattamento torri di raffreddamento<br />

Un circuito di raffreddamento con misurazione della conducibilità conduttiva<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario l'azionamento di un circuito di raffreddamento. La dissalazione va avviata in funzione della<br />

conducibilità misurata nell'acqua in circolo. L'acqua in circolo è acqua con bassa presenza di residui che<br />

consente l'impiego di un'economica misurazione conduttiva della conducibilità. Il dosaggio di biocidi e inibitori<br />

di corrosione in funzione del tempo e del fabbisogno deve essere automatizzato.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Comando torre di raffreddamento ProMcon 230 V 1034730 8.7.2<br />

senza modem<br />

– Comando torre di raffreddamento ProMcon 115 V 1034731 8.7.2<br />

senza modem<br />

1 Sensore di conducibilità conduttivo LMP 1 1020513 7.4<br />

1 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

723712 7.5.1<br />

Ø 6,2 mm<br />

1 Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" 1020616 7.5<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando economico e compatto per un circuito di raffreddamento<br />

La dissalazione preliminare programmabile in anticipo e la possibilità di bloccare la dissalazione dopo<br />

il dosaggio consentono di risparmiare in biocidi<br />

Il dosaggio temporizzato di uno o due biocidi evita la formazione di biopellicole e garantisce un funzionamento<br />

economico dell'impianto<br />

Il dosaggio dell'inibitore in funzione della quantità protegge l'impianto dalla corrosione<br />

Il disaggio adattato alla stagione (commutazione estate / inverno) consente di ridurre il consumo di sostanze<br />

chimiche<br />

Un circuito di raffreddamento con misurazione della conducibilità induttiva<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario il trattamento automatizzato dell'acqua di raffreddamento. La dissalazione va avviata in funzione<br />

della conducibilità misurata nell'acqua in circolo. L'acqua in circolo è acqua molto sporca che richiede<br />

l'impiego di una misurazione induttiva della conducibilità. Occorre assicurare il dosaggio di biocidi e inibitori<br />

di corrosione in funzione del tempo e del fabbisogno.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 D1Ca Cool Control D1CaW0K62011G200D 8.7.4<br />

1 Sensore di conducibilità induttivo ICT 1 1023244 7.4.3<br />

1 Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" 1020616 7.5<br />

Vantaggi<br />

Impianto compatto idoneo all'impiego in acqua di raffreddamento con presenza di residui<br />

La dissalazione viene controllata in funzione della conducibilità misurata nell'acqua in circolo.<br />

Con un azionamento programmabile su base giornaliera o settimanale è possibile comandare in modo<br />

indipendente due pompe di biocida.<br />

L'inibitore di corrosione aggiuntivo viene dosato in una modalità di funzionamento proporzionale alla<br />

quantità<br />

La dissalazione preliminare programmabile in anticipo e la possibilità di bloccare la dissalazione dopo<br />

il dosaggio consentono di risparmiare in biocidi<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-89<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Controllo multifunzione per più torri di raffreddamento<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va controllato il circuito di raffreddamento di due torri di raffreddamento. È necessario controllare i parametri<br />

di processo delle torri di raffreddamento e l'acqua in circolo in funzione dei valori limite. In caso di modifiche<br />

nella struttura dell'impianto, dev'essere possibile adattare il controllo mediante una semplice<br />

modifica della configurazione o ampliamenti modulari. Il dosaggio dell'inibitore di corrosione deve avvenire<br />

in funzione della corrosione misurata nella torre di raffreddamento.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 M10T M10T-C02-T22-TF2-IC2-TC1002-CR/CN2-EU 8.7<br />

Spiegazioni sul codice identificativo:<br />

M10T<br />

CO2<br />

T22<br />

TF2<br />

IC2<br />

TC1002<br />

CR /CN2<br />

EU<br />

MultiFLEX Tower Controller<br />

Doppia misurazione della conducibilità con sensori di conducibilità<br />

Doppio controllo del biocida con funzione di dissalazione preliminare e blocco<br />

Doppia misurazione del flusso con sensori<br />

Due uscite 4-20 mA per l'emissione del valore di conducibilità<br />

Misurazione induttiva della conduttività<br />

Doppia misurazione della corrosione con sensori<br />

Versione europea apparecchi<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Risparmio grazie all'impiego di un regolatore multicanale per più torri di raffreddamento<br />

L'elevato numero di ingressi (analogici e digitali) e le uscite a relè consentono di realizzare controlli complessi<br />

Grande versatilità per l'adattamento del controllo all'applicazione grazie al collegamento degli ingressi<br />

alle uscite liberamente configurabile<br />

Il server web integrato con interfaccia Ethernet TCP/IP consente una comoda configurazione del controllo<br />

Il software di visualizzazione e configurazione opzionale (Trackster3) consente di visualizzare tutto l'impianto<br />

in tempo reale e di creare rapporti liberamente definibili sulle cronologie dei dati di misura e sul<br />

verificarsi di allarmi<br />

L'inibitore di corrosione viene dosato senza sprechi in base al fabbisogno effettivo, a seconda del tasso<br />

di corrosione misurato online.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-90 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.5 Neutralizzazione di acque di scarico industriali<br />

Regolazione del pH con una direzione di regolazione<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modo continuo acque reflue torbide con un valore pH sempre troppo alto o<br />

sempre troppo basso, comunque relativamente costante, e flusso uniforme. Aggiungendo acido o alcali è<br />

possibile regolare con precisione il valore pH desiderato. Il sensore di pH va integrato direttamente nella<br />

tubazione in PVC.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore compatto per pH/redox 1035638 8.2.1<br />

1 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

Nota: a seconda della qualità delle acque reflue, è possibile utilizzare anche altri sensori (vedere Supporto<br />

per la scelta di elettrodi per pH DULCOTEST ® )<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Struttura molto compatta del regolatore<br />

Valore pH -- esatto e dosaggio economico di sostanze chimiche<br />

Semplice interfaccia utente del regolatore, indipendente dalla lingua<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Regolazione del pH con due direzioni di regolazione<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modo continuo acque reflue torbide con un valore pH che presenta oscillazioni<br />

limitate e un flusso relativamente uniforme. Il sensore di pH va integrato direttamente nella tubazione<br />

in PVC. In presenza di variazioni della temperatura delle acqua torbide, occorre compensare termicamente<br />

la misurazione del valore pH. Se il flusso di acque reflue s'interrompe, va interrotta anche la regolazione.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore a canale singolo D1Cb D1CbW00601000VP5211G22 8.2.2<br />

1 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Pt 100 SE Sensore temperatura 305063 7.2.6<br />

1 SN6 - estremità aperta (Cavo 1003208 7.5.1<br />

PT 100 con D1C, 5 m)<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-91<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Regolazione affidabile ed esatta del pH dell'impegnativa neutralizzazione continua grazie al contemporaneo<br />

dosaggio di alcali e acido e alla caratteristica di regolazione PID<br />

Riduzione del consumo di sostanze chimiche<br />

Menu utente nella lingua locale<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Regolazione del pH con due direzioni di regolazione e misurazione di<br />

controllo<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modalità batch acque reflue torbide con forti variazioni del valore pH e presenza<br />

discontinua. Le acque reflue vengono pompate in un serbatoio intermedio e neutralizzate con acido<br />

e alcali. Il valore pH va misurato e regolato nel serbatoio batch mescolato. Il sensore di pH deve essere<br />

montato in un punto rappresentativo del serbatoio con l'ausilio di un supporto a immersione. Una volta eseguita<br />

la neutralizzazione, l'acqua viene ulteriormente pompata. Il questa conduttura va controllato di nuovo<br />

il valore pH.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore a due canali D2Ca per pH/pH D2CaW0PP5004G20 8.4.2<br />

2 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809126 8.10.1<br />

2 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Supporto ad immersione IPHa 1-PP 1008601 7.5.4<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

2 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

2 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Elevata sicurezza del procedimento grazie alla regolazione contemporanea e alla misurazione di controllo<br />

indipendente<br />

Regolazione affidabile ed esatta del pH della neutralizzazione grazie al contemporaneo dosaggio di alcali<br />

e acido e alla caratteristica di regolazione PID<br />

Menu utente nella lingua locale<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-92 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.6 Trattamento di acqua per piscine<br />

Piscina privata con misurazione di pH e redox<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua di una piscina privata all'aperto utilizzata solo per un breve periodo ogni anno. Come correttore<br />

del pH viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato<br />

attraverso il valore di redox (è necessario eseguire ad intervalli regolari un confronto con<br />

misurazione DPD 1).<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice<br />

Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Regolatore a 2 canali per pH e redox DSRAW20PR5020N010D1 8.5.1<br />

DSRa<br />

2 Combinazione cavo coassiale 1005672 7.5.1<br />

2,0 m - S<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con scala<br />

del valore di misura<br />

DGMa120T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Comando semplice, regolatore con interfaccia utente a tutto testo in 6 lingue<br />

Valore pH corretto automaticamente e concentrazione corretta di disinfettante<br />

Tutti <strong>prodotti</strong> sono già selezionati per assicurarne la compatibilità reciproca<br />

Piscina privata con misurazione di cloro libero e valore pH<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua di una piscina coperta privata utilizzata frequentemente. Come correttore del pH viene<br />

impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato attraverso la<br />

concentrazione di cloro (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una misurazione DPD 1).<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Regolatore D2Ca a due canali per valore<br />

D2CAW0PR2000G10D 8.6.1<br />

pH e concentrazione di cloro<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Sensore di cloro CLE 3-mA-2 ppm 792920 7.3.2<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Trasduttore pH 4 ... 20 mA<br />

809126 8.10.1<br />

tipo Pt 100 V1<br />

1 Trasduttore di portata DGMa<br />

con contatto limite dell'acqua da<br />

misurare<br />

DGMa311T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

Comando semplice, regolatore con interfaccia utente a tutto testo<br />

Valore pH corretto automaticamente e misurazione e regolazione dirette della concentrazione di cloro<br />

Tutti <strong>prodotti</strong> sono già selezionati per assicurarne la compatibilità reciproca<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-93<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Una piscina pubblica con misurazione del cloro libero e legato<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua della piscina coperta di un albergo utilizzata frequentemente. Come correttore del pH<br />

viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato attraverso<br />

la concentrazione di cloro. Il filtro e la vasca sono vecchi, pertanto il tenore di cloro legato va misurato<br />

in modo continuo per motivi di sicurezza (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una misurazione<br />

DPD 1+4). Tutti i valori di misura devono essere documentati con un registratore.<br />

A<br />

Locale tecnico<br />

pk_5_020_1_SW3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Unità centrale DULCOMARIN ® II con moduli<br />

DXCaW001MAPSDE0 8.5.2<br />

di misurazione e azionamento e scher-<br />

1<br />

mo integrato<br />

1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426 8.5.17<br />

1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427 8.5.17<br />

2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - 1024106 8.5.17<br />

preconfezionato<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

2 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto DGMa322T000 7.5.3<br />

limite dell'acqua da misurare<br />

Tutti i cavi, i raccordi a T e le resistenze terminali per il collegamento dei sensori sono automaticamente<br />

compresi nella fornitura.<br />

8-94 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Il sistema di archiviazione dati integrato e lo schermo documentano i parametri igienici prescritti dalla<br />

legge<br />

La misurazione continua del cloro legato fornisce informazioni sulla qualità dell'acqua<br />

È possibile ampliare in un secondo momento l'impianto di misura e regolazione, ad esempio se è in progetto<br />

l'integrazione di una jacuzzi<br />

Piscina pubblica con più vasche<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua dei 5 circuiti di filtraggio di un parco acquatico utilizzato frequentemente. Come correttore<br />

del pH viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato<br />

attraverso la concentrazione di cloro. A causa dell'utilizzo intenso dell'impianto, il tenore di cloro legato<br />

va misurato in modo continuo per motivi di sicurezza (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una<br />

misurazione DPD 1+4). Tutti i valori di misura devono essere documentati con un registratore e trasmessi<br />

tramite OPC al dispositivo di visualizzazione del processo situato nella sala di controllo. Vengono utilizzate<br />

pompe dosatrici con collegamento CAN bus. I circuiti di filtraggio distano 50 m l'uno dall'altro.<br />

A Vasca Whirlpool 1<br />

B Vasca Whirlpool 2<br />

pk_5_050<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-95<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Vasca immersione<br />

Vasca idromassaggio<br />

(resistenza terminale)<br />

Piscina<br />

pk_5_051<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-96 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Unità centrale DULCOMARIN ® II con DXCaW06100PSDE01 8.5.2<br />

schermo, collegamento LAN e server<br />

web+OPC<br />

5 Modulo di misura DXMa, misurazione e DXMAMW0SDE01 8.7.7<br />

regolazione di pH, redox, cloro libero e legato<br />

e temperatura<br />

5 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426 8.5.17<br />

5 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427 8.5.17<br />

10 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - 1024106 8.5.17<br />

preconfezionato<br />

5 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

5 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

10 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

5 Trasduttore di portata DGMa con contatto DGMa322T000 7.5.3<br />

limite dell'acqua da misurare<br />

2 Moduli di alimentazione DXMaN DXMANW300001 7.5.3<br />

300 m Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160 8.5.17<br />

5 Kit di collegamento CAN al metro* 1026589 8.5.17<br />

Tutti i cavi, i raccordi a T e le resistenze terminali per il collegamento dei sensori sono automaticamente<br />

compresi nella fornitura.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Mediante server OPC, nella tecnologia di monitoraggio edifici è possibile visualizzare tutti i parametri<br />

relativi all'igiene dei cinque circuiti di filtraggio, insieme ad altri importanti parametri quali quelli dell'impianto<br />

di climatizzazione o del riscaldamento.<br />

Sorveglianza di tutti i valori di misura e i parametri di regolazione da un punto centrale (ad es. stanza del<br />

responsabile della piscina)<br />

Il sistema di archiviazione dati integrato e lo schermo documentano i parametri igienici prescritti dalla<br />

legge<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-97<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-98 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9 Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Indice<br />

Pag.<br />

9Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso domestico 1<br />

9.0.1 Dispositivo di dosaggio a flusso proporzionale per il dosaggio di liquidi 1<br />

9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik 2<br />

9.1.1 ProMatik 2<br />

9.1.2 Accessori ProMatik 3<br />

9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ®<br />

domestic 4<br />

9.2.1 DULCODOS ® domestic 4<br />

9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua 6<br />

9.3.1 Prodotti chimici 6<br />

1.1.<strong>2010</strong>


9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso<br />

domestico<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0.1<strong>Catalogo</strong> 9.0Apparecchi <strong>prodotti</strong> per la tecnologia <strong>2010</strong> 9.0.2www.prominent.com<br />

dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0.1 Dispositivo di dosaggio a flusso proporzionale per il dosaggio di liquidi<br />

I dispositivi di dosaggio ProMatik, DULCODOS ®<br />

proteggono condutture, raccordi e apparecchi come boiler, lavatrici e lavastoviglie dalla corrosione e dai<br />

depositi di calcare. Qui vengono dosati agenti come silicato, fosfato o miscele di silicato e fosfato. Queste<br />

sostanze attive formano uno strato protettivo nella rete di condutture e diminuiscono l’aggressività e la durezza<br />

dell’acqua.<br />

Silicato<br />

come protezione dalla corrosione, per evitare la formazione di ruggine: “acqua marrone” in sistemi di tubazioni<br />

zincati, “vaiolatura”: fori come punte di aghi nelle tubazioni. Il campo d’impiego comprende le acque<br />

dolci, aggressive, con alto contenuto di acido carbonico aggressivo. Il silicato produce un aumento del valore<br />

pH in direzione dell’equilibrio tra calcare e acido carbonico. Per idrolisi si crea acido silicico che forma<br />

un sottile strato protettivo nelle tubazioni e nei pezzi incorporati, evitando così la corrosione.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Fosfato<br />

in forma di ortofosfato e polifosfato, per evitare i depositi di calcare e la corrosione con acqua di durezza<br />

fino ad un massimo di circa 20 KH (durezza carbonatica). Vengono stabilizzati gli indurenti responsabili dei<br />

depositi di calcare, come gli ioni di calcio e di magnesio, ossia questi ioni rimangono disciolti nell’acqua e<br />

non si fissano alle pareti dei tubi come calcare. Si può così evitare l’ingrossamento dei tubi e la formazione<br />

di calcare nelle serpentine di riscaldamento, che ne riduce drasticamente il grado di efficienza. Si crea un<br />

sottile strato solido di protezione. Miscele con silicato e fosfato per acque dolci e di media durezza, come<br />

protezione contro la corrosione e la formazione di calcare. Per la conservazione dello strato protettivo è necessario<br />

aggiungere continuamente mezzo di dosaggio, altrimenti questo si degrada nel giro di pochi giorni.<br />

EXACTAPHOS ®<br />

Le soluzioni di dosaggio EXACTAPHOS ® sono armonizzate sulla resa di dosaggio degli apparecchi Pro-<br />

Matik e DULCODOS ® . Si ha così la certezza che vengano rispettati i contenuti massimi di 40 mg/l di silicato<br />

SiO 2 e/o 6,7 mg/l di fosfato PO 4 (5 mg/l P 2 O) 5 .<br />

Funzionamento degli apparecchi<br />

Quando l’acqua scorre il contatore trasmette alla pompa dosatrice impulsi ad intervalli fissi a seconda del<br />

flusso. Ogni impulso provoca una corsa di dosaggio della pompa dosatrice e l'aggiunta della soluzione di<br />

dosaggio. La quantità di dosaggio per ogni corsa può essere regolata in modo continuo con l’apposita manopola<br />

nel campo da 100 a 50%. Grazie ai limiti di avviamento molto ridotti e al breve intervallo tra gli impulsi,<br />

la quantità dei <strong>prodotti</strong> chimici aggiunti resta costante, proporzionata alla quantità, assicurando così<br />

anche un esito ottimale del processo.<br />

Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

Composta da una pompa dosatrice Beta ® , un misuratore d'acqua a contatto, un apparato di aspirazione<br />

con valvola di fondo e interruttore di livello a due stadi con preavviso contro il funzionamento a secco e comunicazione<br />

di vuoto, valvola di dosaggio e tubazione di dosaggio. Nell'apparecchiatura di dosaggio Kompakt<br />

in versione ”R” la pompa dosatrice è installata sul contatore acqua a contatto. La versione "W" Splitting<br />

presenta una mensola da parete per il montaggio della pompa dosatrice. Posizione di montaggio del contatore<br />

acqua a contatto orizzontale.<br />

DULCODOS ® domestic<br />

Consta di una pompa dosatrice ProMinent ® delle serie Beta ® e gamma/ L, con Option Pulse Control per la<br />

variazione degli impulsi in entrata, installata su un recipiente di dosaggio stabile e ricaricabile con apparato<br />

di aspirazione, coperchio filettato chiudibile e contatore d’acqua a contatto. Possono essere aggiunti agitatori<br />

manuali o elettrici ed altri accessori. Con gli impianti di dosaggio --DULCODOS ® domestic è possibile<br />

adeguare la resa di dosaggio alle esigenze specifiche mediante Option Pulse Control, ad es. nel dosaggio<br />

del cloro nella propria acqua di pozzo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-1<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico


9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1.1 ProMatik<br />

Apparecchio di dosaggio proporzionale per il dosaggio regolabile e indipendente dal flusso di sostanze liquide,<br />

come EXACTAPHOS ® , nel campo dell'acqua potabile. Costituito da pompa dosatrice Beta ® contatore<br />

acqua a contatto, gruppo di aspirazione con valvola di fondo e interruttore di livello, valvola di dosaggio<br />

e tubazione di dosaggio.<br />

Modello "R": apparecchiatura di dosaggio compatta, pompa dosatrice montata sull'apparecchiatura. Posizione<br />

di montaggio orizzontale (fig. pk_4_001).<br />

Modello "W": apparecchiatura di dosaggio Splitting con mensola da parete per l'alloggiamento della pompa<br />

dosatrice. Cavo di contatto e tubazione di dosaggio PE da 2 m. Posizione di montaggio del contatore acqua<br />

a contatto orizzontale.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Tipo ProMatik NG 5 NG 12 NG 20<br />

Q max m 3 /h 5 12 20<br />

Limite avviamento m 3 /h 0,02 0,05 0,08<br />

Intervallo di dosaggio l/corsa 1,5 1,5 3,0<br />

Resa di dosaggio 50-100 % ml/m 3 50 – 165 50 – 165 50 – 165<br />

Massima pressione d'eserc. bar 16 16 16<br />

Tipo di pompa dosatrice BT4b 1602 PPT2 BT4b 1602 PPT2 BT4b 1604 PPT2<br />

Filetto raccordo G 1 G 1 1/4 G 2<br />

Misura del raccordo filettato R 3/4 R 1 R 1 1/2<br />

Ingombro in lunghezza mm 190 260 300<br />

Il collegamento a vite non è compreso nella fornitura.<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

P_PNM_0002_SW1<br />

9-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1.2 Accessori ProMatik<br />

Peso di spedizione Codice ordinazione<br />

kg<br />

Appar. di dos. compatto NG 5 R 4 1036414<br />

Appar. di dos. Splitting NG 5 W 4 1036415<br />

Appar. di dos. compatto NG 12 R 4 1036416<br />

Appar. di dos. splitting NG 12 W 4 1036417<br />

Appar. di dos. compatto NG 20 R 4 1036418<br />

Appar. di dos. splitting NG 20 W 4 1036419<br />

Accessori non compresi nella fornitura<br />

Collegamento a vite con guarnizione e ghiera R 1 1/2. Sono necessari 2 pezzi.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Codice ordinazione<br />

Diametro raccordo DN 32 – R 1 1/4 – G 1 1/2 - (ProMatik) – in ottone 359034<br />

Diametro raccordo DN 25 – R 1 – G 1 1/2 – in ottone 359026<br />

Diametro raccordo DN 20 – R 3/4 – G 1 1/2 – in ottone 359025<br />

Materiali<br />

Testata dosatrice: polipropilene (PP)<br />

Valvole: PVDF<br />

Membrana di dosaggio: EPDM con rivestimento PTFE<br />

Guarnizioni: PTFE<br />

Sfere a valvole: ceramica<br />

Interruttore di livello: PP<br />

Tubazione aspirazione: PVC morbido<br />

Tubazione di dosaggio: PE<br />

P_PNM_0002_SW1<br />

pk_1_098<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-3<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico


9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore<br />

DULCODOS ® domestic<br />

9.2Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic<br />

9.2.1 DULCODOS ® domestic<br />

Per il dosaggio di acqua potabile e industriale in funzione del flusso<br />

Contenuto della fornitura:<br />

Contatore dell’acqua a contatto PN 16 - leggibile - raccordi a vite e guarnizioni.<br />

Recipiente di dosaggio in PE trasparente con scala a litri e coperchio filettato chiudibile, con pompa dosatrice<br />

Beta ® o gamma/ L con opzione Pulse Control per il dosaggio in funzione del flusso. Con spia di funzionamento,<br />

di avvertimento e di segna-lazione vuoto, cavo rete dotato di spina con contatto di terra e cavo<br />

di contatto lungo 2 m. Set di aspirazione consistente in: valvola di fondo in PVC con sfera antiritorno, interruttore<br />

di livello in PVC, tubo di supporto in PVC, tubazione aspirazione in PVC morbido, valvola di dosaggio<br />

in PVC con sfera antiritorno. Tubazione di dosaggio in PE lungo 2 m; per il tipo DN 10/16 in PVC<br />

morbido con tessuto, 2 m.<br />

Dati tecnici<br />

„Prodotti chimici per il trattamento dell’acqua“: vedi cap. 9.3.<br />

Impianti di dosaggio con pompe dosatrici Beta ®<br />

Denominazione<br />

per tipo pompa<br />

Portata massima<br />

Max. pressione<br />

Grandezza recipiente<br />

Misura raccordo KWM<br />

Distanza impulsi<br />

Peso di spedizione<br />

Codice ordinazione<br />

pk_4_004_1<br />

m 3 /h bar l R l kg<br />

DN 10/16 BT4a1602NPB2 10 16 60 1 1 25 1008155<br />

DN 10/16-140 BT4a1602NPB2 10 16 140 1 1 28 1008156<br />

DN 20/10 BT4a1005NPB2 20 10 60 1 1/2 2 30 1008157<br />

DN 20/10-140 BT4a1005NPB2 20 10 140 1 1/2 2 33 1008158<br />

DN 30/10 BT4a1008NPB2 30 10 140 2 3 50 1008159<br />

Temperatura max. 45 °C<br />

Collegamento elettrico 230 V ±10%, 50/60 Hz<br />

Resa di dosaggio 16,500…165 ml/m 3<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore<br />

DULCODOS ® domestic<br />

Impianti di dosaggio con pompe dosatrici gamma/ L<br />

Denominazione<br />

per tipo<br />

pompa<br />

pk_4_004_2<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Portata massima<br />

Max. pressione<br />

Grandezza recipiente<br />

Misura raccordo KWM<br />

Distanza impulsi<br />

Peso di spedizione<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 /h bar l R l kg<br />

DN 10/16 GALa1602NPB2 10 16 60 1 1 25 913051<br />

DN 10/16-140 GALa1602NPB2 10 16 140 1 1 28 913052<br />

DN 20/10 GALa1005NPB2 20 10 60 1 1/2 2 30 913053<br />

DN 20/10-140 GALa1005NPB2 20 10 140 1 1/2 2 33 913054<br />

DN 30/10 GALa1008NPB2 30 10 140 2 3 50 913055<br />

Temperatura max. 45 °C<br />

Collegamento elettrico 100-230 V ±10%, 50/60 Hz<br />

Resa di dosaggio<br />

0,165…165 ml/m 3 , in caso di flusso ridotto sono possibili anche concentrazioni<br />

più alte<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-5


9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

9.3Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

9.3.1 Prodotti chimici<br />

DULCOPHOS ® CF 3<br />

Fosfato solido (polvere) P 2 O 5 tenore: 20 %, agente per la preparazione delle acque di caldaie, per l’agglomerazione<br />

della durezza residua e per l’aumento dell’alcalinità. Dispositivo di dosaggio dopo la soluzione<br />

in acqua calda: DULCODOS ® .<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

kg<br />

DULCOPHOS ® CF 3 50 500713<br />

EXACTAPHOS ® SP 210<br />

Soluzione liquida di dosaggio: silicatofosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque dolci. Impianto di<br />

dosaggio compatto ProMatik.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 10 950044<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 20 950097<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 200 950043<br />

EXACTAPHOS ® P 612<br />

Soluzione liquida di dosaggio fosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque di durezza media. Impianto<br />

di dosaggio compatto ProMatik.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® P 612 10 950049<br />

EXACTAPHOS ® P 612 20 950098<br />

EXACTAPHOS ® P 612 200 950048<br />

EXACTAPHOS ® P 1020<br />

Soluzione liquida di dosaggio fosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque dure. Impianto di dosaggio<br />

compatto ProMatik.<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 10 950054<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 20 950099<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 200 950053<br />

9-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMaqua ®<br />

Prodotti:<br />

per disinfettare<br />

per ossidare<br />

tecnologia a membrana<br />

filtri a gravità<br />

Edito da:<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

Via Albrecht Dürer, 29<br />

39100 Bolzano · I<br />

Tel. 0471 92 00 00 r.a.<br />

Fax uff. amm. 0471 92 00 99<br />

Fax uff. tecnico 0471 92 07 77<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

Con riserva di modifiche tecniche.<br />

Con la pubblicazione di questo catalogo<br />

tutte le precedenti edizioni perdon<br />

la loro validità.<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Indice<br />

1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione in PE-HD<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione della clorammina in acque di<br />

balneazione<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes<br />

2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di ozono<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ®<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono<br />

3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e Legio Zon ®<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ®<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica<br />

4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV compact<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro<br />

5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa<br />

5.5 Questionario<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean®<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose®<br />

6 Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Panoramica prestazioni ProMaqua<br />

Panoramica prestazioni ProMaqua 1.0<br />

oMaqua<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

Impianti a UV Dulcodes<br />

Impianti di disinfezione Dulcodes a UV: 1-800 m 3 /h<br />

L’emissione di raggi UV garantisce una disinfezione dell’acqua in completa sicurezza, senza uso di sostanze<br />

chimiche e con la massima affidabilita. Vengono annientati persino i parassiti piu tenaci, come Giarda o<br />

Cryptosporidium. Gli impianti Dulcodes sono di eccezionale qualità per le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_051_V2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Irradiamento uniforme<br />

Idraulica dell’impianto ottimizzata<br />

Lampada con rendimento UV-C elevato e con durata di vita elevata<br />

Comando impianto con funzioni complete di monitoraggio e segnalazione<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

Impianti per la produzione di ozono<br />

Impianti per produzione di ozono OZONFILT ® 5-245 g/h<br />

Impianti per produzione di ozono Bono Zon ® 40-720 g/h<br />

L’ozono è l’agente disinfettante e ossidante più efficace per il trattamento delle acque. Oltre a decomporsi<br />

in ossigeno dopo l‘uso, è possibile ricavarlo dall‘aria o dall‘ossigeno senza alcun danno all’ambiente. La<br />

concentrazione è misurabile online in qualsiasi momento. Si tratta della soluzione ottimale per l’acqua di<br />

piscine, per l’acqua potabile, per il settore delle bevande e per altre applicazioni industriali. ProMaqua offre<br />

impianti comprensivi di accessori in quasi tutte le dimensioni.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

pk_7_043_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 3; Potenza: 35 g/h<br />

Impianti per produzione biossido di cloro<br />

Bello Zon ® Impianti di produzione biossido di cloro: 5-10.000 g/h<br />

Sistema per il biossido di cloro modello SVP-Pure ® : 2,5 - 200 kg/h<br />

Il biossido di cloro viene sempre piu apprezzato per le sue caratteristiche di disinfettante universale, sia che<br />

si tratti di applicazioni di disinfezione di acqua potabile, di acqua per uso industriale, di lavaggio di <strong>prodotti</strong><br />

alimentari o di trattamento di acque di raffreddamento o di scarico. La sua azione indipendente dal valore<br />

di pH dell’acqua consente di ottenere sistemi privi di biofilm.<br />

<br />

<br />

<br />

Forte potere disinfettante con il massimo grado di compatibilità con l’ambiente<br />

Tecnologia impiantistica sicura e affidabile, conforme ai fogli di lavoro W224 e 226 del DVGW<br />

Know-how e assistenza sempre a portata di mano ovunque nel mondo<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

P_PMA_BEZ_0009_SW<br />

CDVc 20-240 con flussometro a galleggiante<br />

nel bypass<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1


Panoramica prestazioni ProMaqua<br />

Impianti a elettrolisi<br />

CHLORINSITU ® Impianti a elettrolisi: 25 - 3500 g/h<br />

L’alternativa alla candeggina. Grazie all’elettrolisi si produce cloro dal normale sale da cucina, direttamente<br />

sul posto, offrendo un’alternativa molto più economica rispetto all’impiego di <strong>prodotti</strong> a base di cloro, e senza<br />

impiego di sostanze chimiche pericolose.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

Impianti a filtrazione a membrana<br />

pk_7_074<br />

Dulcosmose ® Impianti di ultrafiltrazione 1-80 m 3 /h<br />

Dulcosmose ® Impianti di nanofiltrazione 1-50 m 3 /h<br />

Dulcosmose ® Impianti a osmosi inversa 0,1-50 m 3 /h<br />

La filtrazione a membrana è la tecnologia utilizzata nel trattamento delle acque che consente di eliminare<br />

particelle e sali con i minori costi di esercizio. ProMaqua offre in questo settore numerose soluzioni impiantistiche<br />

di elevata qualità.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

INTERFILT ® SK Filtri a gravità<br />

INTERFILT ® SK Filtro a gravità: 6,5-62 m 3 /h<br />

Soluzione economica per il trattamento dell’acqua, grazie all’utilizzo di filtri a gravità: impianti a cielo aperto<br />

con filtro a sabbia e con controlavaggio comandato dalla differenza di pressione e serbatoio integrato per<br />

l’acqua di controlavaggio. Il funzionamento è automatico, non richiede manutenzione e non è soggetto a<br />

usura.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

pk_7_029<br />

2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1Impianti UV Dulcodes<br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV 1<br />

1.1.1 Campi d'impiego degli impianti UV Dulcodes 1<br />

1.1.2 Impianti UV Dulcodes 2<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes 4<br />

1.2.1 Avvertenze sul la progettazione e il dimensionamento<br />

di un impianto UV 5<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV 6<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P 7<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide 8<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione<br />

in PE-HD 10<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione<br />

della clorammina in acque di balneazione 11<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata 13<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale 15<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W 17<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione 19<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes 21<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV<br />

Nel moderno trattamento delle acque, la disinfezione rappresenta un passaggio molto importante. In questa<br />

direzione la disinfezione UV sta diventando sempre più diffusa come processo di disinfezione sicuro, privo<br />

di <strong>prodotti</strong> chimici e affidabile. Vasti progetti di ricerca e un gran numero di impianti perfettamente<br />

funzionanti testimoniano la sicurezza e l’affidabilità della disinfezione UV.<br />

Con questo procedimento l’acqua da disinfettare viene irradiata con luce a raggi ultravioletti; si tratta pertanto<br />

di un processo puramente fisico, senza impiego di <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

L’irradiazione con raggi UV-C di lunghezza d’onda compresa tra 240 e 280 nm attacca in modo particolare<br />

il DNA dei germi. L’irradiazione dà inizio a una reazione fotochimica e distrugge l’informazione genetica<br />

contenuta nel DNA. I germi perdono la capacità di riprodursi e vengono eliminati. La riduzione riguarda<br />

anche parassiti estremamente resistenti ai disinfettanti chimici come Cryptosporidia e Giarda.<br />

La tecnologia basata sullo sviluppo di reazioni fotochimiche viene utilizzata anche in altre applicazioni. Ad<br />

esempio nell’acqua delle piscine si usa l’irradiazione UV per ridurre il cloro legato indesiderato, consentendo<br />

consistenti risparmi d’acqua. Gli ossidanti quali ozono, cloro o biossido di cloro vengono eliminati in<br />

modo sicuro nelle acque di produzione dell’industria alimentare e farmaceutica, consentendo di fare a<br />

meno dei costosi filtri a carbone attivo.<br />

È possibile impiegare impianti speciali dotati di lampade speciali e caratteristiche particolari delle camere<br />

di irradiazione per il trattamento di acqua ad elevata purezza, al fine di ridurre il TOC (Total Organic Carbon).<br />

I vantaggi della disinfezione UV sono molteplici:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

immediata e sicura eliminazione dei germi senza ausilio di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

eliminazione fotochimica di sostanze indesiderate<br />

mancata formazione di THM, AOX e di altre sostanze indesiderate<br />

nessuna alterazione dell’odore o del sapore dell’acqua<br />

nessuna necessità di stoccare e maneggiare <strong>prodotti</strong> chimici<br />

effetto di disinfezione indipendente dal valore pH<br />

nessuna necessità di tubazioni o recipienti di reazione<br />

ingombro ridotto<br />

bassi costi di investimento e di esercizio a fronte di grande affidabilità e resat<br />

1.1.1 Campi d'impiego degli impianti UV Dulcodes<br />

Un gran numero di nostri impianti di disinfezione UV è già stato consegnato in tutto il mondo per gli utilizzi<br />

più diversi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

rifornimento idrico domestico e centrali idriche comunali<br />

per disinfettare l’acqua potabile<br />

industria degli alimenti e delle bevande<br />

per eliminare i germi dall’acqua necessaria alla preparazione di alimenti e bevande,<br />

per disinfettare l’acqua industriale e per abbattere il biossido di cloro nell’acqua di produzione<br />

industria farmaceutica e cosmetica<br />

per mantenere gli elevati requisiti microbiologici dell’acqua di produziones<br />

per eliminare l’ozono residuo dall’acqua di produzione senza l‘impiego di filtri a carbone attivo<br />

impianti ad osmosi inversa<br />

per disinfettare il permeato<br />

impianti di depurazione comunali<br />

per ridurre il numero dei germi nel processo di depurazione<br />

per ridurre il numero dei germi nell’acqua di processo prelevata dal depuratore<br />

aziende orticole<br />

per disinfettare l’acqua di irrigazione<br />

vasche da idromassaggio e piscine<br />

per disinfettare l’acqua<br />

per abbattere le clorammine contenute nell’acqua<br />

industria dei semiconduttori<br />

per abbattere il TOC e per mantenere gli elevati requisiti microbiologici dell’acqua di produzione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-1


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.1.2 Impianti UV Dulcodes<br />

Gli impianti di disinfezione UV ProMinent ® Dulcodes sono composti essenzialmente da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

camere di irradiazione in acciaio inox (DIN 1.4404 o 1.4571 o ANSI 316 Ti) o materiale plastico resistente<br />

agli UV<br />

tubi di protezione delle lampade in quarzo pregiato, facilmente estraibili per la pulizia<br />

lampade con potenza UV particolarmente elevata nel campo di 254 nm, garanzia di elevato potere<br />

disinfettante<br />

sensori UVC altamente selettivi, duraturi e resistenti alle variazioni di temperatura<br />

comandi dell’impianto UV e alimentatori elettronici installati in quadro comandi ad armadio<br />

Le caratteristiche particolari dei nostri impianti di disinfezione UV Dulcodes sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

irradiazione uniforme dell’intero flusso d’acqua grazie al sistema idraulico ottimizzato e conseguente<br />

sicurezza di eccellenti risultati di disinfezione<br />

zona di imbocco ottimizzata dal punto di vista fluidodinamico<br />

afflusso longitudinale alle lampade UV, con alta turbolenza<br />

utilizzo di lampade UV di lunga durata ed elevata efficienza dei raggi UV-C<br />

sistema di pulizia automatica del tubo di protezione dalle lampade a media pressione<br />

sistema di pulizia manuale per il tubo di protezione del sistema tipo Dulcodes R o Dulcodes S<br />

sistema di comando dell’impianto con molteplici funzioni di controllo e segnalazione<br />

visualizzazione di tutti i parametri operativi importanti e segnalazione di guasti con testo in chiaro<br />

visualizzazione dell’andamento temporale del segnale del sensore UV<br />

uscita analogica segnale del sensore e relè di segnalazione guasti<br />

utilizzo di ballast elettronici con tecnologia bus per l’accensione e il funzionamento ottimale delle lampade<br />

controllo delle singole lampade<br />

comando diretto di valvole di arresto e di lavaggio automatiche<br />

Lampade UV Dulcodes<br />

Lampade a bassa pressione standard<br />

Lampada al mercurio, robusta, con tecnologia a bassa pressione con una durata di vita prevista di ca.<br />

10.000 - 14.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 30-50 °C, il loro uso è quindi<br />

limitato a temperature dell’acqua comprese tra 5 e 40 °C. La potenza è di ca. 100 W per ogni metro di lunghezza<br />

dell’arco.<br />

Lampade a bassa pressione High-Flux<br />

Lampade ad amalgama con tecnologia a bassa pressione con una durata di vita prevista di ca. 8.000 -<br />

10.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 100-130 °C, il loro uso è quindi possibile<br />

anche con temperature dell’acqua fino a ca. 70 °C. La potenza non dipende dalla temperatura dell’acqua<br />

ed è di ca. 200 W per ogni metro di lunghezza dell’arco.<br />

Lampade a bassa pressione Opti-Flux<br />

Lampade ad amalgama a elevate prestazioni, con tecnologia a bassa pressione e una durata di vita prevista<br />

di ca. 14.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 100-130 °C, il loro uso è<br />

quindi possibile anche con temperature dell’acqua fino a ca. 70 °C. La potenza non dipende dalla temperatura<br />

dell’acqua ed è di ca. 300 W per ogni metro di lunghezza dell’arco.<br />

Lampade a media pressione Powerline<br />

Lampada al mercurio con tecnologia a media pressione con una durata di vita prevista di ca. 8.000 - 10.000<br />

ore di funzionamento a seconda delle dimensioni del riflettore. L’elevata potenza di queste lampade (fino<br />

a 10.000 W per ogni metro di lunghezza dell’arco) consente di trattare portate molto elevate. Grazie al loro<br />

ampio spettro, queste lampade sono adatte in particolare anche per i processi fotochimici. La temperatura<br />

d’esercizio delle lampade è di 650-850 °C. Le lampade a media pressione Powerline di norma funzionano<br />

con un sistema di pulizia a tergicristallo meccanico e quindi il loro uso è limitato a temperature dell’acqua<br />

fino a ca. 40 °C.<br />

1-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Comandi per impianti UV Dulcodes<br />

pk_7_046<br />

1 Segnale sensore UV<br />

2 Soglia di avvertimento<br />

3 Soglia di sicurezza<br />

4 Calibratura<br />

5 Contatti On/off<br />

Sistema di comando compatto<br />

Unità compatta per il comando di tutte le funzioni di base dell’impianto UV. Il display grafico mostra la potenza<br />

UVC corrente, le ore d’esercizio e il numero di accensioni delle lampade. Grazie alle soglie di preallarme<br />

e di sicurezza impostate in modo fisso, in caso di intensità insufficiente dei raggi UVC viene<br />

emesso un segnale di preallarme e interviene un’uscita relè (230 V / 0,2 A) per comandare una valvola di<br />

arresto. In alternativa, questa uscita può anche essere usata come relè di segnalazione guasto generico<br />

(230 V / 2,5 A).<br />

Sistema di comando comfort<br />

Nel sistema di comando comfort Dulcodes è integrato un grande display grafico per visualizzare il segnale<br />

del sensore UVC. La visualizzazione del trend consente di individuare l’invecchiamento delle lampade,<br />

un’eventuale formazione di patina sul tubo di protezione delle lampade o un’alterazione della qualità<br />

dell’acqua nell’ambito di un intervallo di tempo determinato. Sono visualizzate anche le soglie di preallarme<br />

e di sicurezza liberamente programmabili, nonché il numero e gli orari di accensione delle lampade. Tutti i<br />

messaggi d’esercizio e di guasto sono in chiaro. L’impostazione dei parametri d’esercizio è semplificata da<br />

un sistema a menu intuitivo. Il sistema di controllo consente di selezionare 9 diverse lingue.<br />

Il sistema di comando è collegato agli alimentatori tramite un sistema bus, il che consente di controllare<br />

ogni singola lampada. In questo modo il sistema di comando può essere separato fisicamente e messo lontano<br />

dalla camera di irradiazione, da lampade ed alimentatori.<br />

Sono comprese di serie diverse funzioni supplementari come il lavaggio automatico dell’impianto in un orario<br />

programmabile, il comando di una valvola di arresto e di una pompa di circolazione. Sono inoltre presenti<br />

2 uscite in tensione (230 V / 0,2 A) e un’uscita di commutazione 230 V / 2,5 A.<br />

Il segnale del sensore UVC può essere controllato on-line tramite un’uscita di segnale 0/4-20 mA. Due uscite<br />

relè (230 V / 2,5 A) segnalano all’esterno il superamento verso il basso delle soglie di preallarme e di<br />

sicurezza. L’uscita di tutti gli altri guasti avviene tramite un relè di segnalazione guasto generico (230 V /<br />

2,5 A).<br />

Tre ingressi di comando a potenziale zero consentono di collegare il sistema di comando con informazioni<br />

esterne: l’ingresso errore può ad esempio esser usato per un controllo della temperatura esterna, con l’ingresso<br />

pausa è possibile interrompere regolarmente l’esercizio dell’impianto, il controllo portata è utile<br />

nell’ambito delle procedure di lavaggio.<br />

Sistema di comando comfort Powerline<br />

Questo tipo di sistema di comando dispone anche della possibilità di controllare la potenza dall’esterno tramite<br />

un segnale normale 0/4-20 mA (non con Dulcodes M da 2 kW e 3 kW). È quindi possibile comandare<br />

gli impianti in funzione della portata oppure regolare automaticamente la potenza delle lampade in base a<br />

un segnale del sensore UVC definito. Questo consente di ridurre i costi energetici e di ottenere una maggiore<br />

durata delle lampade.<br />

Il sistema di comando dispone inoltre di display e controllo della temperatura della camera di irradiazione<br />

e di un’attivazione programmabile del sistema a tergicristallo per la pulizia automatica del tubo di protezione<br />

del riflettore (sistema a tergicristallo per la pulizia manuale per impianti Dulcodes S).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-3


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes<br />

ProMaqua offre un’ampia gamma di impianti UV per le più diverse applicazioni. Il seguente riepilogo mostra<br />

le prestazioni e i settori di applicazione dei nostri impianti standard:<br />

P_PMA_DS_0019_SW<br />

ProMaqua è a completa disposizione dei Clienti per tutte le consulenze necessarie all’utilizzo sicuro degli<br />

impianti UV Dulcodes:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

valutazione della situazione locale effettuata da competenti collaboratori del servizio esterno.<br />

nel nostro laboratorio possono essere misurati tutti i parametri dell’acqua importanti per progettare correttamente<br />

l’impianto.<br />

progettazione dell’impianto.<br />

messa in funzione e manutenzione dell’impianto da parte dei nostri tecnici di manutenzione.<br />

1-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.2.1 Avvertenze sul la progettazione e il dimensionamento di un impianto<br />

UV<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L’impianto deve essere sempre progettato in funzione della portata d’acqua massima.<br />

L’impianto deve essere sempre progettato in funzione della peggiore trasmissione UV prevista.<br />

A monte e a valle degli impianti di disinfezione UV si devono prevedere rubinetti sterilizzabili alla fiamma<br />

per il prelievo di campioni per analisi microbiologiche.<br />

A monte dell’impianto UV si deve prevedere una valvola di arresto manuale per arrestare l’impianto<br />

durante i lavori di manutenzione.<br />

Per la disinfezione dell’acqua potabile e applicazioni simili, si deve prevedere, a valle dell’impianto di<br />

disinfezione UV, una valvola di arresto ad azionamento elettrico che si chiuda automaticamente anche<br />

in caso di mancanza di tensione (valvola elettromagnetica, valvola a chiusura automatica o simili).<br />

Per la disinfezione dell’acqua industriale solitamente è sufficiente prevedere, invece della valvola ad<br />

azionamento elettrico, una valvola manuale per arrestare l’impianto durante i lavori di manutenzione.<br />

Per la disinfezione dell’acqua potabile ed applicazioni simili si deve prevedere una valvola di lavaggio<br />

a valle della disinfezione UV.<br />

Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per montare i tubi di protezione delle lampade e per sostituire le<br />

lampade.<br />

I moderni alimentatori elettronici delle lampade UV consentono una lunghezza limitata della linea tra alimentatore<br />

e lampada. La cassetta con gli alimentatori deve quindi essere disposta in vicinanza delle<br />

lampade. Il sistema di comando può invece essere disposto ad esempio in un vano di controllo. Non<br />

può superare in alcun caso la lunghezza massima.<br />

1 Valvola di isolamento<br />

2 Rubinetto di campionamento<br />

3 Valvola di risciacquo<br />

4 Valvola di isolamento<br />

5 Controller/alimentatore<br />

6 Camera radiazioni<br />

pk_7_059<br />

Tipico schema di installazione di un impianto di disinfezione UV<br />

Per la progettazione di un impianto di disinfezione UV sono particolarmente importanti i seguenti dati:<br />

<br />

<br />

<br />

settore di utilizzo dell’impianto<br />

portata massima dell’acqua<br />

trasmissione UV minima dell’acqua<br />

La trasmissione UV si può definire con una misurazione in laboratorio dell’assorbimento a 254 nm.<br />

Un’analisi completa dell’acqua consente di trarre importanti considerazioni sulle condizioni d’esercizio<br />

dell’impianto UV. Il questionario seguente fornisce ai nostri progettisti le informazioni necessarie per progettare<br />

un impianto adeguato.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-5


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV<br />

°<br />

°<br />

°<br />

1-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P<br />

Gli impianti UV Dulcodes P servono per la disinfezione di acqua potabile e industriale e possono essere<br />

utilizzati – a seconda della trasmissione – per portate fino a 4 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

pk_7_045_V2<br />

Portata: fino a 4 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Sistema di comando con uscita di commutazione alla quale è possibile collegare una valvola di arresto<br />

o un dispositivo di segnalazione guasti<br />

Sensore UV di elevata qualità, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico con visualizzazione del segnale UV, del numero totale delle ore d’esercizio e del numero<br />

di accensioni delle lampade<br />

Lampade a bassa pressione standard con una durata di ca. 10.000 - 14.000 ore d’esercizio<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Sistema di comando e alimentatore in alloggiamento compatto in materiale plastico<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

16P 1,5* 16 30 382 350 114 6/10 G 3/4"<br />

45P 3,8* 45 60 940 900 114 10/20 G 1 1/4"<br />

Tipo lampade<br />

lampade a bassa pressione - tipo standard<br />

(v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando compatto (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–45 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes P<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV 16 W 1002472<br />

Lampada UV 45 W 1002473<br />

O-ring per fissaggio lampada nei tubi di protezione 481016<br />

Tubo di protezione lampada 16 P 1004450<br />

Tubo di protezione lampada 45 P 1002468<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore-UVC P/D/W/R G 3/4 1.4539 per sistemi forniti<br />

1004734<br />

dal Sett. 2006<br />

O-Ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 2 m lunghezza 1004411<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-7


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide<br />

Gli impianti UV Dulcodes D con struttura a strato sottile con lampade High-Flux servono per la disinfezione<br />

di acque reflue o industriali colorate o con elevata torbidità e possono essere usate, a seconda della trasmissione,<br />

per portate fino a 33 m 3 /h.<br />

pk_7_050<br />

Caratteristiche<br />

Portata: fino a 33 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Camere standard composte da una o più camere di irradiazione disposte una dietro l’altra, a flusso longitudinale<br />

e con una lampada ognuna<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Sistema di pulizia completo, disponibile come accessorio e costituito da contenitore dell’acido, pompa<br />

di circolazione, valvole e flessibili, per una rapida pulizia chimica del tubo di protezione delle lampade<br />

e della camera di irradiazione<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

– ✔ – ✔ –<br />

1-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

* 80 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x45 D** 2,0* 1x45 60 940 900 89 10/15 1"<br />

1x130 D 4,6* 1x130 150 940 900 89 10/15 1"<br />

1x230 D 8,2* 1x230 250 1.500 1.400 89 18/25 DN 65<br />

2x230 D 16,0* 2x230 500 1.500 1.400 89 36/50 DN 65<br />

3x230 D 25,0* 3x230 750 1.500 1.400 89 54/75 DN 65<br />

4x230 D 33,0* 4x230 1.000 1.500 1.400 89 72/100 DN 65<br />

Tipo lampade<br />

lampada a bassa pressione tipo standard (v. cap.<br />

1.1.2) con tipo 1x45 D,<br />

lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

con tipi 1x130 D - 4x230 D<br />

Tipo commando Sistema di comando compatto (v. cap. 1.1.2)<br />

con 1x45 D<br />

sistema di comando confort (v. cap. 1.1.2)<br />

con tipi 1x130 D - 4x230 D<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5-70 °C **5-40 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes D<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV 45 W 1002473<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Lampada UV High Flux 230 W 1002487<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 45 D e 130 D 1002468<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 1-6x230 D 1002469<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore-UVC P/D/W/R G 3/4 1.4539 per sistemi forniti<br />

1004734<br />

dal Sett. 2006<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

Chiave a gancio (per sostituire le lampade) 1002764<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-9


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione in PE-HD<br />

Per la disinfezione di acque salate (acque termali, acqua di mare) può essere utilizzata la serie Dulcodes<br />

K con lampade High-Flux. Le camere di irradiazione sono in materiale plastico di alta qualità, la cui tenuta<br />

è ottimizzata con processi di saldatura speciali (utilizzabili con pressione di esercizio fino a 4 bar). Questa<br />

serie può essere impiegata - a seconda della trasmissione - fino ad una portata di 170 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 170 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo e resistente all’acqua salata, per il controllo della disinfezione e della<br />

trasmissione (permeabilità ai raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in PE-HD stabilizzato per raggi UV<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

pk_7_047<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

– ✔ ✔ – ✔<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x130K 8,7* 1x130 150 1.371 1.400 125 12/18 DN 50<br />

2x130K 37,0* 2x130 280 1.371 1.400 280 38/78 DN 100<br />

3x130K 54,0* 3x130 420 1.371 1.400 280 40/78 DN 100<br />

4x130K 99,0* 4x130 550 1.371 1.400 400 48/160 DN 150<br />

5x130K 122,0* 5x130 680 1.371 1.400 400 50/160 DN 150<br />

6x130K 148,0* 6x130 810 1.371 1.400 400 52/160 DN 150<br />

Tipo lampade lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando confort (v. cap 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

4 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–30 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes K<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes K 1006385<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1006332<br />

Sensore UVC K in bronzo 1006329<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

1004212<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione della clorammina in acque<br />

di balneazione<br />

Gli impianti a raggi UV Dulcodes S sono adatti per la degradazione fotochimica dei derivati del cloro (Cloramina)<br />

nel trattamento di acque destinate alla balneazione. Speciali generatori di raggi UV a media intensità<br />

creano intense radiazioni UV policromatiche particolarmente utili per ridurre i cattivi odori e le sostanze<br />

irritanti per gli occhi. Il risultato è una migliore qualità delle acque per una balneazione sana e piacevole.<br />

Caratteristiche<br />

P_PMA_DS_0018_SW1<br />

Impianto Inline estremamente compatto a minimo ingombro<br />

Semplicità e bassi costi di installazione, rapido ammodernamento delle strutture<br />

Massima flessibilità durante l'installazione con libera scelta di posizione di montaggio<br />

Portata: fino a 200 m 3 (a seconda dei valori di trasmissione)<br />

Lampada UV di pressione media di tipo Powerline con pressione di vapore di mercurio superiore a 1<br />

bar, linee di allacciamento ad alto rendimento fino a 3 kW per m lunghezza d'arco<br />

Pressione elevata del gas e temperatura relativamente alta del radiatore da 600 fino a 800 °C, ampio<br />

spettro di emissione<br />

Durata di vita delle lampade: circa 6.000-8.000 h a seconda della dimensione del riflettore<br />

Sensore UVC resistente nel tempo per il controllo delle prestazioni dei riflettori, del tubo di protezione<br />

dei riflettori, dello stato di inquinamento e delle modifiche della qualità delle acque<br />

Sensore di temperatura integrato per il monitoraggio della temperatura dell'acqua nella camera di irradiazione<br />

Grande display grafico per visualizzare il segnale del sensore con visualizzazione ad andamento temporale<br />

del segnale del sensore UV<br />

Controllo del rendimento a regolazione manuale per la regolazione ottimale dell'impianto per ogni singola<br />

necessità (non disponibile per Dulcodes 1 x 0,65 e 1S)<br />

Dipendenza da valori di Cloramina On/Off in automatico per es. in combinazione con DULCOMARIN ® II<br />

Spazzola manuale per la rimozione efficiente di patine sul tubo di protezione del riflettore<br />

Camere di irradiazione ad alta qualità in acciaio inossidabile 1.4571<br />

Cassetta degli interruttori in acciaio verniciato<br />

Irradiazione uniforme di tutto il flusso d'acqua attraverso impianto idraulico ottimizzato<br />

Campi principali di applicazione<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – –<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-11


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione 600 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Distanza<br />

min. dalla<br />

parete<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Misura raccordo<br />

selezionabile<br />

m 3 /h kW kW mm mm mm ca. kg mm<br />

1x0,65S 17,0* 0,65 0,75 500 300 160 14/19 65/80<br />

1x1S 51,0* 1,00 1,10 700 300 450 21/37 100/125<br />

1x2S 89,0* 2,00 2,10 700 400 550 31/58 125/150<br />

1x3S 177,0* 3,00 3,10 800 500 650 52/118 200/250<br />

Tipo lampade<br />

Lampada a media pressione Powerline S<br />

(v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando<br />

Comando comfort Powerline S<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

6 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Parti di ricambio per sistemi Dulcodes S UV<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV Powerline 0,6/1 kW 1035179<br />

Raggi UV Powerline 2 kW 1035057<br />

Lampada UV Powerline 3 kW 1035180<br />

Tubo di protezione della lampada per Dulcodes 0,6 S 1035218<br />

Tubo di protezione radiatore per Dulcodes 1 S 1035166<br />

Tubo di protezione radiatore per Dulcodes 2 S 1035041<br />

Tubo di protezione della lampada per Dulcodes 3 S 1035193<br />

O-ring tubo di protezione radiator e /Alloggio per il radiatore 790410<br />

Sensore UVC-U M 1.4539 a partire da 03/2009 1034147<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1009398<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

1-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata<br />

pk_7_025<br />

Gli impianti di disinfezione UV Dulcodes Z servono per la disinfezione di acqua potabile ed industriale e<br />

possono essere utilizzati – a seconda della trasmissione – per portate tra 2 e 230 m 3 /h.<br />

Tutti gli impianti Dulcodes Z sono certificati DVGW e sono conformi alla prescrizione di collaudo DVGW W<br />

294. Questa norma prevede approfondite misurazioni biodosimetriche per l’accertamento dell’efficacia di<br />

disinfezione.<br />

La lista delle sostanze di condizionamento e dei procedimenti di disinfezione contenuta nell’articolo 11 del<br />

regolamento tedesco sull’acqua potabile del 2001, prescrive che in Germania, per la disinfezione dell’acqua<br />

potabile possano essere impiegati solamente impianti ad UV che siano conformi alla prescrizione di<br />

collaudo DVGW W 294. A partire dal 31.12.2005 gli impianti non collaudati non sono più ammessi.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 230 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni Opti-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, in ampia misura indipendente dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 14.000 h<br />

Bassi costi di manutenzione grazie alle elevate prestazioni di ogni lampada e alla lunga durata di vita<br />

Alimentatori elettronici con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC con certificazione DVGW, per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità<br />

ai raggi UV) dell’acqua<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore e i messaggi d’esercizio in<br />

chiaro<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4404 con superficie lucidata<br />

Camere di irradiazione ottimizzate dal punto di vista idraulico a mezzo simulazione al computer<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

75Z*** 4,5* 1x75 90 1.115 910 140 12/27 G 1 1/4"<br />

200Z 10,0* 1x200 220 1.040 785 140 16/30 DN 50<br />

300Z 20,0* 1x300 320 1.540 1.285 140 25/47 DN 80<br />

2x300Z 60,0* 2x300 650 1.590 1.560 219 39/97 DN 100<br />

3x300Z 110,0* 3x300 1.000 1.625 1.695 219 39/97 DN 150<br />

4x300Z 165,0* 4x300 1.300 1.630 1.563 273 56/143 DN 150<br />

5x300Z 230,0* 5x300 1.600 1.630 1.590 273 56/144 DN 200<br />

7x300Z 230,0** 7x300 2.200 1.630 1.590 324 73/201 DN 200<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

** 94 %/cm trasmissione<br />

Tipo lampade<br />

lampada a bassa pressione - tipo standard (v. cap.<br />

1.1.2) con modello 75 Z, lampada a bassa pressione<br />

Opti Flux (v. cap. 1.1.2) con modelli da 200 Z fino a<br />

7x300 Z<br />

Tipo commando<br />

comando confort (v. cap. 1.1.2) con segnale sensore<br />

UVC in W/m 2 calibrabile tramite un radiometro di riferimento<br />

(v. cap. 1.11)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5 - 70 °C ***5-30° C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-13


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes Z<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV OptiFlux 75 W 1020911<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 200 W 1021008<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 300 W 1020929<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 75 Z 1020845<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 200 Z 1021010<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 1-5x300 Z 1020846<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1023569<br />

Sensore UVC Z 1.4404 DVGW 1022347<br />

Finestra sensore 1021113<br />

Finestra del sensore G 1x30 per Dulcodes 300, 3x300Z 1022377<br />

Finestra del sensore G 1x47,5 per Dulcodes 4-7x300Z 1023884<br />

O-ring finestra sensore 1023570<br />

Cavo lampada, 3,5 m lunghezza 1017867<br />

Cavo lampada, 7,5 m lunghezza 1024826<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1021041<br />

Prolunga per cavo sensore, 5 m lunghezza 1024825<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

1004212<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale<br />

Per la disinfezione di acqua potabile e di acqua per uso industriale, nonché per la distruzione fotochimica<br />

di cloramini nell’acqua delle piscine, vengono utilizzati gli impianti a UV Dulcodes R, soprattutto quando vi<br />

è accumulo di depositi sul tubo di protezione della lampada UV. Tali depositi si eliminano facilmente grazie<br />

al meccanismo con spazzole manuali, senza necessità di interrompere il funzionamento dell’impianto, persino<br />

con il massimo della pressione di esercizio.<br />

Grazie alla lampada UV a elevata potenza Opti-Flux con una potenza di 300 W, vengono raggiunte portate<br />

elevatissime con un numero minimo di emettitori. Grazie inoltre all’elevata durata di vita degli emettitori, fino<br />

a 14.000 ore d’esercizio, la sostituzione di emettitori avviene con frequenza molto minore, cosicché i costi<br />

di manutenzione risultano molto inferiori rispetto agli impianti normali.<br />

Questa serie – in base alle caratteristiche di trasmissione dell’acqua e alla diffusione desiderata – può essere<br />

impiegata con portate fino a 438 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 438 m 3 /h (in base alla trasmissione e alla dose di emissione)<br />

Elemento a spazzola con regolazione automatica in PTFE per alimenti<br />

Possibilità di eseguire la pulizia senza interrompere il funzionamento: la spazzola manuale è facile da<br />

utilizzare persino con la massima pressione d’esercizio del sistema. Grazie alla loro funzione autoaffilante,<br />

gli elementi della spazzola raggiungono il massimo effetto pulente in combinazione con una lunga<br />

durata di vita<br />

Lampada UV a bassa pressione e a elevate prestazioni Opti-Flux, con tecnologia di amalgama speciale,<br />

potenza UV elevata, assolutamente indipendente dalla temperatura<br />

Durata di vita della lampada UV: fino a 14.000 h<br />

Risultati migliori, con un numero di emettitori inferiore: la potenza degli emettitori di 300 W consente di<br />

ottenere una maggiore portata per singolo lampada UV, cicli di manutenzione con frequenza più lunga,<br />

costi di esercizio minori<br />

Alimentatori elettronici con interfaccia BUS per accensione e monitoraggio di ogni singolo lampada UV<br />

Corrente variabile della lampada e quindi accensione dolce e adattamento esatto del funzionamento<br />

ottimale della lampada<br />

Sensore UV con sensibilità UV-C calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni, per la visualizzazione del segnale del sensore e dei messaggi di<br />

esercizio in testo chiaro<br />

Comando programmabile liberamente, per es. per diversi processi di lavaggio, avvertimento, e disattivazione<br />

Camere di irradiazione con funzionamento idraulico ottimizzato grazie alla simulazione tramite computer,<br />

realizzate in acciaio inossidabile di alta qualità 1.4404<br />

Quadri di comando ad armadio in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x300R 30,0* 1x300 320 1.562 1.438 140 45/67 DN 80<br />

2x300R 95,0* 2x300 650 1.633 1.438 220 75/134 DN 150<br />

3x300R 179,0* 3x300 1.000 1.638 1.438 273 90/182 DN 200<br />

4x300R 274,0* 4x300 1.300 1.652 1.438 330 120/253 DN 250<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Tipo lampade lampada UV a bassa pressione Opti Flux (cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando comfort (vd. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–70 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-15


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes R<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 300 W 1020929<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes R 1020846<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1023569<br />

Elemento a spazzola (2 pz. necessari per ogni lampada UV) 1027879<br />

Sensore UVC-U P/D/W/R 1.4539 da sett. 2006 1028115<br />

Cavo lampada, 3,5 m lunghezza 1017867<br />

Cavo lampada, 7,5 m lunghezza 1024826<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1021041<br />

Prolunga per cavo sensore, 5 m lunghezza 1024825<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 792872<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

1-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W<br />

Gli impianti UV Dulcodes W con lampade High-Flux servono per irradiare le acque più diverse e possono<br />

essere usati, a seconda della trasmissione, con portate fino a 600 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

pk_7_025<br />

Portata: fino a 600 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera di<br />

irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x75W** 5,7* 75 90 1.115 910 140 12/27 G 1 1/4"<br />

1x80W** 5,4* 80 100 630 600 114 8/14 G 1 1/4"<br />

1x130W 8,7* 130 150 940 900 114 10/20 G 2<br />

1x230W 20,0* 230 250 1.468 1.400 140 24/46 DN 65<br />

2x230W 64,0* 2x230 500 1.640 1.500 220 41/96 DN 125<br />

3x230W 117,0* 3x230 750 1.665 1.500 273 53/138 DN 150<br />

4x230W 184,0* 4x230 1.000 1.690 1.600 324 65/150 DN 200<br />

5x230W 228,0* 5x230 1.200 1.690 1.600 324 70/190 DN 200<br />

6x230W 273,0* 6x230 1.400 1.790 1.600 406 75/200 DN 200<br />

7x230W 369,0* 7x230 1.700 1.920 1.600 406 115/310 DN 250<br />

8x230W 418,0* 8x230 1.900 1.920 1.600 406 115/310 DN 250<br />

9x230W 467,0* 9x230 2.100 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

10x230W 514,0* 10x230 2.400 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

11x230W 561,0* 11x230 2.600 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

12x230W 600,0* 12x230 2.800 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

Tipo lampade lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando comando confort (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5 - 70 °C **5-30° C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-17


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes W<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV OptiFlux 75 W 1020911<br />

Lampada UV High Flux 80 W 1002485<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Lampada UV High Flux 230 W 1002487<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 75 W 1020845<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 80 W 1002467<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 130 W 1002468<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 230 W 1002469<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 2-5x230 W 1002470<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 6-12x230 W 1002471<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore UVC-U P/D/W/R 1.4539 da sett. 2006 1028115<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

Chiave a gancio (per sostituire le lampade) 1002764<br />

1-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione<br />

Gli impianti Dulcodes M con lampade a media pressione Powerline servono per trattare grandi quantità<br />

d’acqua e possono, a seconda della trasmissione, essere usati con portate fino a 800 m 3 /h. Grazie alle loro<br />

lampade speciali questi impianti sono particolarmente adatti ad esempio per l’abbattimento fotochimico di<br />

clorammine nelle piscine, di biossido di cloro nell’industria delle bevande o di cloro e ozono in altre acque<br />

di produzione.<br />

pk_7_051_V2<br />

Caratteristiche<br />

Portata: fino a 800 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a media pressione del tipo Powerline con una pressione dei vapori di mercurio di oltre un bar<br />

e quindi in grado di offrire elevate prestazioni fino a 10 kW per ogni metro di lunghezza dell’arco<br />

Pressione elevata del gas e temperatura d’esercizio della lampada relativamente alta, compresa tra 600<br />

e 800 °C, che consente un ampio spettro di emissioni<br />

Particolarmente adatti ad esempio per l’abbattimento fotochimico di clorammine nelle piscine, di biossido<br />

di cloro nell’industria delle bevande o di cloro e ozono in altre acque di produzione grazie all’ampio<br />

spettro di emissioni delle lampade<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare la lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente ottimale di esercizio delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua<br />

Sensore della temperatura integrato per controllare la temperatura dell’acqua nella camera di irradiazione<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comando esterno della potenza tramite segnale normale 0/4-20 mA per adeguare in modo ottimale<br />

l’impianto a condizioni d’uso variabili, come ad esempio le oscillazioni della portata<br />

La regolazione automatica della potenza delle lampade su un segnale definito del sensore UVC consente<br />

di risparmiare energia e prolunga la durata di vita delle lampade (a partire dai sistemi da 4 kW)<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Tergicristallo motorizzato automatico per rimuovere in modo efficiente la patina che si forma sul tubo di<br />

protezione delle lampade<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 600 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h kW kW mm mm mm ca. kg<br />

1x2ML 88,0* 2 2,3 850 1.750 220 146 DN 100<br />

1x3ML 158,0* 3 3,2 850 1.750 220 156 DN 150<br />

1x4ML 229,0* 4 4,2 1.200 2.450 270 190 DN 200<br />

1x6ML 406,0* 6 6,2 1.200 2.450 320 230 DN 250<br />

1x8ML 541,0* 8 8,2 1.500 3.050 320 240 DN 250<br />

1x10ML 600,0* 10 10,2 1.500 3.050 320 240 DN 250<br />

1x10ML 800,0* 10 10,2 1.500 3.050 400 283 DN 300<br />

Tipo lampade lampada a media pressione Powerline (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando comando confort Powerline (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-19


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes M<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV Powerline 3 kW 1035180<br />

Lampada UV Powerline 4 kW 1009386<br />

Lampada UV Powerline 6 kW 1009387<br />

Lampada UV Powerline 8/10 kW 1009388<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 2/3 ML 1009214<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 4/6 ML 1009215<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 8/10 ML 1009216<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1027553<br />

Sensore UVC M 1.4539 1025685<br />

Sensore UVC-U M 1.4539 a partire da 03/2009 1034147<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1009398<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

791038<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes<br />

Fotometro per trasmissione TMX 02<br />

Fotometro per misurare la trasmissione UV a 254 nm a norma DIN 38404.<br />

Fornito in robusta valigetta di alluminio, completo di cuvetta in quarzo da 40 mm, 4 batterie NiMH e caricabatterie.<br />

Dati tecnici<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 370 x 330 x 150<br />

Peso<br />

3,0 kg<br />

Alimentazione di tensione 4 celle NiMH da 1.500 mAh<br />

Lampada UVC<br />

lampada al mercurio a bassa pressione<br />

Risoluzione di misura trasmissione in 0,1 %<br />

Precisione di misura trasmissione in ± 0,5 %<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro per trasmissione TMX 02 1027956<br />

Radiometro di riferimento RRM<br />

Radiometro di riferimento per controllare e ricalibrare gli impianti UV con certificazione DVGW Dulcodes Z.<br />

Questo apparecchio è conforme al foglio di lavoro DVGW W 294/parte 3/2003 ed è dotato di un sensore<br />

ad innesto da inserire direttamente nella camera di irradiazione del Dulcodes Z al posto del sensore da calibrare<br />

per misurare l’intensità dell’irradiazione senza interrompere il funzionamento dell’impianto. Dato che<br />

durante questa operazione c’è una fuoriuscita di raggi UV dalla camera di irradiazione, è necessario indossare<br />

adeguati occhiali di protezione anti-UV.<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

20/200/2.000/20.000 W/m 2 (commutabile)<br />

Display<br />

a 3 cifre<br />

Alimentazione di tensione Batteria, 9 V tipo 6F22 o equivalente<br />

Range di lunghezza d'onda 220 … 290 nm, adattamento dello spettro secondo W 294<br />

Angolo del campo di misura 40° secondo W 294, punto 7.2<br />

Codice ordinazione<br />

Radiometro di riferimento RRM 1025094<br />

Occhiali di protezione anti-UV<br />

Occhiali per proteggersi dalle radiazioni UV dannose per gli occhi quando si lavora su impianti aperti.<br />

Codice ordinazione<br />

Occhiali di protezione anti-UV 1025243<br />

Guanti di protezione<br />

Guanti di protezione in cotone bianco per evitare di lasciare impronte sulle lampade UV e sui tubi di protezione.<br />

1 paio, taglia unica.<br />

Codice ordinazione<br />

Guanti di protezione 1032815<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-21


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Rubinetto per prelievo di campioni<br />

Rubinetto per il prelievo di campioni in acciaio inossidabile sterilizzabile alla fiamma.<br />

Rubinetto per prelievo di campioni<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

Impianto di pulizia<br />

Impianto di lavaggio della camera di irradiazione, con un detergente concentrato per eliminare i depositi<br />

dai tubi di protezione e dalle superfici interne dell’impianto UV. Composto da contenitori di <strong>prodotti</strong> chimici,<br />

pompe di alimentazione e dosaggio, valvole e sistema di comando completamente automatico o manuale.<br />

L’esecuzione e la dotazione tecnica vengono fornite in base al tipo di impianto UV e al relativo settore di<br />

utilizzo.<br />

Impianto di pulizia<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

Termostato a contatto<br />

Il termostato viene applicato all'esterno della camera di irradiazione. Il termostato sorveglia la temperatura<br />

dell'acqua e può essere collegato al comando. Se si supera la temperatura limite impostata, si apre la valvola<br />

di lavaggio.<br />

Termostato dell'impianto<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

1-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

2Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua 1<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di<br />

ozono 2<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono 3<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa 4<br />

2.4.1 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (gas utilizzato: aria) 5<br />

2.4.2 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

(gas utilizzato: ossigeno) 7<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZVa 9<br />

2.4.4 OZONFILT ® Compact OMVa 11<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa 12<br />

2.5.1 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A<br />

(gas utilizzato: aria) 13<br />

2.5.2 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O<br />

(gas utilizzato: ossigeno) 15<br />

2.5.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZMa 17<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ® 18<br />

2.6.1 Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono<br />

in acciaio inox 20<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono 21<br />

2.7.1 Compressori per OZONFILT ® OZVa 1-4 21<br />

2.7.2 Generatore ossigeno per OZONFILT ® OZVa 5-7 22<br />

2.7.3 Miscelatore elicoidale statico in PVC o acciaio inox 23<br />

2.7.4 Accessori per generatori di ozono Bono Zon ® 24<br />

2.7.5 Neutralizzatore di ozono residuo 25<br />

2.7.6 Controllo aria ambiente 26<br />

2.7.7 Dispositivi di protezione individuale 27<br />

1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua<br />

L’ozono è l’agente ossidante più potente utilizzabile per il trattamento delle acque e, in quanto tale, consente<br />

un’ampia gamma di possibili applicazioni:<br />

Eccellente disinfezione nei confronti di<br />

<br />

<br />

virus e batteri<br />

funghi e parassiti<br />

Ossidazione di sostanze inorganiche indesiderate contenute nell’acqua<br />

<br />

<br />

<br />

ferro e manganese<br />

arsenico<br />

nitriti e solfuri<br />

Ossidazione di sostanze organiche indesiderate contenute nell’acqua<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

composti dalle forti caratteristiche organolettiche<br />

composti umici e altri composti in grado di alterare il colore dell’acqua<br />

idrocarburi ciclici<br />

trialogenometani, clorammine e altri composti a base di cloro<br />

Microflocculazione<br />

<br />

l’ossidazione con l’ozono rende i colloidi e le sostanze disciolte nell’acqua insolubili e filtrabili<br />

Nella produzione e nell’utilizzo di ozono si generano molti meno sotto<strong>prodotti</strong> dannosi per l’ambiente<br />

rispetto ad altri ossidanti e disinfettanti simili. L’ozono è un gas altamente reattivo e per questo motivo viene<br />

prodotto dall’ossigeno in appositi generatori e immesso direttamente nell’acqua senza stoccaggio intermedio.<br />

In ragione della sua elevata reattività, l’ozono si ridecompone nell’acqua in ossigeno con un tempo di<br />

dimezzamento di pochi minuti. Tutti i componenti di un sistema di trattamento con ozono devono quindi<br />

essere perfettamente armonizzati tra loro e adeguati all’applicazione prevista, al fine di ottenere un rapporto<br />

ottimale tra la produzione di ozono e l’effetto desiderato.<br />

I nostri ingegneri apportano a ogni nuovo progetto la nostra esperienza nelle seguenti applicazioni,<br />

un’esperienza che cresce dal 1971:<br />

Fornitura di acqua potabile<br />

<br />

<br />

<br />

ossidazione di ferro, manganese e arsenico<br />

affinazione e miglioramento del gusto<br />

disinfezione<br />

Industria alimentare e delle bevande<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione delle acque da tavola<br />

disinfezione per lavabottiglie nell’industria delle bevande<br />

disinfezione delle acque di produzione<br />

Piscine<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

abbattimento di clorammine e trialometani, per evitare il tipico odore delle piscine<br />

acqua cristallina grazie alla microflocculazione<br />

barriera microbiologica efficace nelle vasche a uso terapeutico<br />

riduzione di costi d’investimento e d’esercizio grazie alla possibilità di diminuire la circolazione e la riduzione<br />

del deflusso dell’apporto di acqua di rete<br />

Industria<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento delle acque di raffreddamento<br />

lotta alla legionella nei circuiti di raffreddamento<br />

disinfezione delle acque di processo<br />

eliminazione di sostanze odoranti nei lavatori d’aria<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-1


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di ozono<br />

Gli impianti di produzione di ozono ProMaqua ® lavorano in base al consolidato principio della scarica elettrica<br />

silenziosa. Applicando una tensione di varie migliaia di volt tra due elettrodi separati da un dielettrico<br />

isolante si ottiene ozono dall’ossigeno. Come fonte di ossigeno si usa, a seconda del tipo di impianto, aria<br />

ambiente essiccata oppure ossigeno concentrato. Gli impianti di produzione di ozono ProMaqua ® sono<br />

ottimizzati per ottenere il massimo di rendimento e di sicurezza d’esercizio. Sono conformi alla Deutsche<br />

Norm für Ozonerzeugungsanlagen DIN 19627 (norma tedesca sugli impianti di produzione di ozono) e<br />

sono caratterizzati da consumi ridotti di energia e acqua di raffreddamento.<br />

Impianti a pressione a media frequenza<br />

Nella serie OZONFILT ® OZV il gas d’esercizio - aria od ossigeno - viene immesso in pressione nel generatore<br />

di ozono. La produzione di ozono avviene utilizzando alte tensioni a media frequenza.<br />

L’uso dell’essiccazione a pressione alternata e di un dielettrico con la conducibilità termica ottimale consente<br />

di ottenere un impianto straordinariamente compatto.<br />

Grazie al funzionamento in pressione, l’ozono prodotto può essere immesso direttamente nei sistemi idrici<br />

che hanno una contropressione fino a 2 bar. In questo modo, in molte applicazioni si può fare a meno di<br />

pompe ausiliarie ed eiettori supplementari.<br />

Impianti a depressione<br />

Nella serie Bono Zon ® BONa il gas d’esercizio - aria - viene aspirato dal sistema di essiccazione dell’aria<br />

e dal generatore di ozono per mezzo di una pompa ausiliaria e di un sistema di eiezione. La produzione di<br />

ozono avviene con la frequenza di rete ed è regolata dalla variazione dell’alta tensione. Il funzionamento a<br />

depressione garantisce un livello di sicurezza estremamente elevato.<br />

ProMaqua ® offre una vasta gamma di impianti per le applicazioni più diverse. La tabella che segue mostra<br />

le prestazioni delle nostre serie di <strong>prodotti</strong>:<br />

P_PMA_OF_0011_SW<br />

Sistemi di dimensioni maggiori, su richiesta<br />

ProMaqua offre tutta la consulenza necessaria per l’utilizzo sicuro di un impianto di produzione di ozono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valutazione della situazione locale da parte di collaboratori esterni qualificati e competenti.<br />

Nel nostro laboratorio acque possono essere misurati tutti i principali parametri necessari per un dimensionamento<br />

ottimale dell’impianto.<br />

Progettazione dell’impianto.<br />

Messa in esercizio e manutenzione dell’impianto tramite i nostri tecnici qualificati.<br />

2-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono<br />

P_PMA_OF_0009_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-3


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa<br />

Gli impianti ozono della serie OZONFILT ® OZVa sono impianti a pressione nei quali il gas d’esercizio - aria<br />

od ossigeno - viene immesso in pressione nel generatore di ozono. La produzione di ozono avviene utilizzando<br />

alte tensioni a media frequenza ed è comandata dalla corrente primaria. L’impiego della tecnica<br />

CCP (comando a corrente primaria), appositamente sviluppata dalla ProMaqua, consente di ottenere una<br />

completa protezione dei componenti elettrici (trasformatore ad alta tensione e stadio di potenza) e permette<br />

inoltre la corretta visualizzazione digitale della produzione di ozono in grammi/ora. È quindi possibile<br />

impostare qualsiasi quantità di ozono compresa tra il 3 e il 100% della produzione nominale in modo riproducibile<br />

e in ampia misura indipendente dalle variazioni di tensione e pressione.<br />

L’utilizzo di un dispositivo integrato di essiccazione a pressione alternata e di un dielettrico con una conducibilità<br />

termica ottimale consente di ottenere un’unità straordinariamente compatta. La nuova tipologia di<br />

costruzione del generatore permette un ottimo sistema di raffreddamento a basso consumo di acqua, che<br />

elimina il calore presente in modo rapido, prima che l'ozono prodotto possa disgregarsi per il troppo calore.<br />

Attraverso l'utilizzo sotto pressione, l'ozono prodotto può essere introdotto direttamente nel sistema idrico<br />

con una contropressione massima di 2 bar. Pompe per l'innalzamento della pressione ed eiettori ausiliari<br />

possono essere così eliminati in molte applicazioni.<br />

In combinazione con la tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ® e le celle di misura dell’ozono<br />

DULCOTEST ® OZE, gli impianti sono particolarmente adatti per un funzionamento dipendente e regolato<br />

dai valori di misura.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

semplicità d’uso<br />

equipaggiamento completo<br />

alto livello di rendimento<br />

essiccazione dell’aria con sistema a pressione alternata a risparmio energetico<br />

consumo ridotto di energia e acqua di raffreddamento<br />

elevata concentrazione di ozono grazie all’esercizio con ossigeno<br />

protezione totale dei componenti elettrici grazie alla tecnologia PSG<br />

visualizzazione digitale precisa della produzione di ozono in g/h<br />

impostazione riproducibile di qualsiasi quantità di ozono desiderata compresa tra il 3 e il 100% della produzione<br />

nominale<br />

2-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.1 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (gas utilizzato: aria)<br />

Gli impianti della serie OZVa 1-4 producono, dall’ossigeno dell’aria, fino a 40 g/h di ozono con una concentrazione<br />

di 20 g/Nm 3 in condizioni normali. Utilizzando i dispositivi di miscelazione previsti è quindi possibile<br />

ottenere concentrazioni di ozono nell’acqua da trattare comprese tra 3 e 12 ppm, a seconda della<br />

temperatura (valori teorici a 30 e 0 °C).<br />

I modelli OZVa 1 e 2 sono alloggiati in un armadio elettrico a parete, i modelli OZVa 3 e 4 in un armadio a<br />

pavimento.<br />

Per il funzionamento dell’impianto occorre prevedere una sufficiente alimentazione di aria compressa e un<br />

dispositivo di miscelazione dimensionato per le condizioni d’esercizio.<br />

Requisiti dell’alimentazione di aria compressa<br />

pk_7_001_1_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 1; Potenza: 5 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

priva di oli e polveri, non corrosiva<br />

pressione in entrata costante di 5,6 – 6,0 bar<br />

quantità d’aria necessarie:<br />

OZVa 1 7 l/min<br />

OZVa 2 20 l/min<br />

OZVa 3 40 l/min<br />

OZVa 4 45 l/min<br />

Dispositivo di miscelazione<br />

Il dispositivo OZVa 1 può essere ordinato nelle seguenti versioni:<br />

pk_7_042_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 2; Potenza: 15 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

sistema di miscelazione trasparente montato lateralmente all’impianto con controllo della portata<br />

(v. fig. pk_7_001_1_V2)<br />

miscelatore elicoidale statico in PVC montato direttamente sotto l’impianto con 4 dischi elicoidali<br />

(perdita di pressione ca. 0,4 bar alla portata massima) (v. fig. pk_7_042_V2)<br />

senza sistema di miscelazione, per l’allacciamento a tubi da 12/10 mm in acciaio inox o da 12/9 mm<br />

in PTFE<br />

Il dispositivo OZVa 2 può essere ordinato nelle seguenti versioni:<br />

<br />

<br />

miscelatore elicoidale statico in PVC montato direttamente sotto l’impianto con 4 dischi elicoidali<br />

(perdita di pressione ca. 0,4 bar alla portata massima) (v. fig. pk_7_042_V2)<br />

senza sistema di miscelazione, per l’allacciamento a tubi da 12/10 mm in acciaio inox o da 12/9 mm<br />

in PTFE<br />

In linea di principio gli impianti OZVa 3 e 4 vengono forniti nella versione senza sistema di miscelazione, è<br />

necessario ordinare separatamente un sistema di miscelazione adeguato (v. fig. pk_7_043, v. cap. 2.3.5).<br />

Avvertenze<br />

pk_7_043_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 3; Potenza: 35 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

Cercare di ridurre al minimo la lunghezza dei tubi che trasportano l’ozono e il numero dei punti di collegamento.<br />

In base alle norme tedesche sulla prevenzione degli infortuni, ogni ambiente dotato di un punto<br />

di collegamento deve essere controllato da un rilevatore di gas. Tutti gli impianti OZONFILT ® sono<br />

predisposti per il montaggio di un rilevatore di gas modello GMA 36 per ozono (vedi accessori).<br />

In ogni impianto è necessario stabilire una relazione tra la produzione di ozono e la portata dell’acqua<br />

nel punto di dosaggio nell’ozono.<br />

Per evitare il reflusso di acqua ozonizzata nel tubo che trasporta l’ozono raccomandiamo di installare<br />

un dispositivo di non ritorno a monte dell’OZVa.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-5


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (Gas utilizzato: aria)<br />

Parametri ambientali<br />

Massima umidità dell’aria ambientale 85%, non condensante, non corrosiva, priva di polveri, massima temperatura ambiente: 40 °C<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Numero moduli generazione 1 1 2 2<br />

Produzione di ozono misurata a norma DIN con aria g/h 5 15 35 40<br />

a 20 °C e acqua di raffreddamento 15 °C<br />

Fabbisogno di aria Nm 3 /h 0,37 1,00 2,25 2,50<br />

Concentrazione ozono in fase gassosa riferita a<br />

g/Nm 3 * 20 20 20 20<br />

condizioni standard<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 30 30 21 20<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,70 0,98 0,98 0,98<br />

Connessione ozono<br />

integrato nel<br />

dispositivo di<br />

miscelazione<br />

oppure G 1/4"<br />

interno<br />

integrato nel<br />

dispositivo di<br />

miscelazione<br />

oppure G 1/4"<br />

interno<br />

G 1/4"<br />

interno<br />

G 1/4"<br />

interno<br />

* Nm 3 = m 3 con condizioni standard (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/1,2 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/6<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Larghezza mm 840 840 710 710<br />

Altezza mm 840 805 1.400 1.400<br />

Profondità mm 310 310 310 310<br />

Peso<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Peso kg 70 75 121 121<br />

Miscelazione ozono<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–1,5<br />

Alimentazione d’aria<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Quantità d'aria necessaria l/min 7 20 40 45<br />

Qualità dell'aria<br />

priva di oli e di polveri, non corrosiva, pressione in ingresso costante di 5,6 - 6,0 bar<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento l/h 10–60 20–60 50–100 70–100<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

Temperatura acqua di raffreddamento con temperatura °C


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.2 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

(gas utilizzato: ossigeno)<br />

La serie OZONFILT ® OZVa 5-7 è una nuova realizzazione basata sulla collaudata tecnologia CCP che permette<br />

concentrazioni di ozono fino a 150 g/Nm 3 facendo uso di ossigeno. Utilizzando i dispositivi di miscelazione<br />

previsti è quindi possibile ottenere concentrazioni di ozono nell’acqua da trattare che vanno fino a<br />

90 ppm (valori teorici a 0 °C).<br />

A seconda dell’impianto, l’ozono viene generato in 1-3 generatori a partire dall’ossigeno in bombola o da<br />

appositi generatori di ossigeno. La produzione nominale dei singoli generatori di ozono è di 30 g/h con<br />

100 g/Nm 3 .<br />

Il tipo 5 è alloggiato in un armadio a parete conforme all’OZVa 2, i tipi 6 e 7 in un armadio a pavimento conforme<br />

all’OZVa 4. In tutti e tre gli impianti l’ozono viene condotto al dispositivo di miscelazione per mezzo<br />

di una tubazione separata in acciaio inox 12/10 mm oppure PTFE 12/9 mm.<br />

Specifiche sul gas d’esercizio<br />

ossigeno<br />

concentrazione: > 90 vol%<br />

punto di rugiada: < -50 °C<br />

pressione: 3-6 bar<br />

Dispositivo di miscelazione<br />

In ragione delle elevate concentrazioni di ozono, raccomandiamo sistemi di miscelazione in acciaio inox. I<br />

dispositivi di miscelazione in PVC possono avere una durata di vita ridotta a seconda delle condizioni<br />

d’esercizio.<br />

Avvertenze<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Cercare di ridurre al minimo la lunghezza dei tubi che trasportano l’ozono e il numero dei punti di collegamento.<br />

In base alle norme tedesche sulla prevenzione degli infortuni, ogni ambiente dotato di un punto<br />

di collegamento deve essere controllato da un rilevatore di gas. Tutti gli impianti OZONFILT ® sono<br />

predisposti per il montaggio di un rilevatore di gas modello GMA 36 per ozono (vedi accessori).<br />

A seconda delle condizioni di esercizio e installazione può essere necessario controllare l’eccessivo tenore<br />

di ossigeno dell’aria ambiente. A tale scopo è possibile usare il rilevatore di gas GMA 36 per ossigeno.<br />

In ogni impianto è necessario stabilire una relazione tra la produzione di ozono e la portata dell’acqua<br />

nel punto di dosaggio nell’ozono.<br />

Per evitare il reflusso di acqua ozonizzata nel tubo che trasporta l’ozono raccomandiamo di installare<br />

un raccordo di non ritorno a monte dell’OZVa.<br />

Tutti gli accessori che trasportano gas devono essere resistenti all’ozono e all’ossigeno (quindi ad esempio<br />

privi di grassi).<br />

In ragione delle elevate concentrazioni di ozono è possibile utilizzare solo neutralizzatori di ozono residuo<br />

catalitici. I neutralizzatori a base di carbone attivo prendono fuoco in presenza di elevate concentrazioni<br />

di ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-7


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7 (gas utilizzato: ossigeno)<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Numero moduli generazione 1 2 3<br />

Produzione nominale ozono con 100 g/Nm 3 **<br />

g/h 30 60 90<br />

acqua raffreddamento: 15 °C<br />

Produzione nominale con 150 g/Nm 3 * g/h 17,5 35,0 52,0<br />

Produzione nominale con 80 g/Nm 3 g/h 35 70 105<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 10 10 10<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,98 0,98 0,98<br />

Connessione ozono G 1/4" interno G 1/4" interno G 1/4" interno<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/10<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Larghezza mm 865 705 705<br />

Altezza mm 804 1.400 1.400<br />

Profondità mm 310 345 345<br />

Peso<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Peso kg 75 109 114<br />

Miscelazione ozono<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Specifiche del gas utilizzato: ossigeno<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Quantità di gas con prod. nominale 100 g/Nm 3 Nl/h 300 600 900<br />

Quantità di gas con prod. 150 g/Nm 3 Nl/h 117* 234* 347*<br />

Quantità di gas con prod. 80 g/Nm 3 Nl/h 438 875 1.313<br />

Concentrazione min. vol% 90 90 90<br />

Punto di rugiada max. °C -50 -50 -50<br />

Pressione bar 3 – 6 3 – 6 3 – 6<br />

Particelle max. µm 5 5 5<br />

Idrocarburi max. ppm 20 20 20<br />

Temperatura max. °C 30 30 30<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento l/h 30 70 100<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile<br />

mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

per acqua in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

Temperatura acqua di raffreddamento<br />

°C


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZVa<br />

OZONFILT ® OZVa 1 Produzione 5 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1004239<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026124<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio verniciatura blu 1026118<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio acciaio inox 1026125<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio verniciatura blu 1004235<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio acciaio inox 1026126<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h verniciatura blu 1026120<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h acciaio inox 1026127<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h verniciatura blu 1026121<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h acciaio inox 1026128<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 0,5–2,8 m 3 /h verniciatura blu 1026122<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 0,5–2,8 m 3 /h acciaio inox 1026129<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h verniciatura blu 1026123<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h acciaio inox 1026130<br />

OZONFILT ® OZVa 2 Produzione 15 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1005129<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026133<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h verniciatura blu 1005127<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h acciaio inox 1026134<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h verniciatura blu 1005806<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h acciaio inox 1026135<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

verniciatura blu 1026132<br />

0,5–2,8 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

acciaio inox 1026144<br />

0,5–2,8 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

verniciatura blu 1005125<br />

2,8–5 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h acciaio inox 1026145<br />

OZONFILT ® OZVa 3 Produzione 35 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1009083<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026146<br />

OZONFILT ® OZVa 4 Produzione 40 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1009105<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026147<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-9


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

OZONFILT ® OZVa 5 Produzione 30 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1026148<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026149<br />

OZONFILT ® OZVa 6 Produzione 60 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1023452<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026150<br />

OZONFILT ® OZVa 7 Produzione 90 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1026151<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026152<br />

2-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.4 OZONFILT ® Compact OMVa<br />

L’OZONFILT ® Compact OMVa è un’unità di produzione di ozono completa, pronta per il funzionamento,<br />

per il trattamento di acqua potabile, industriale e di piscine, con un range di produzione da 5 a 40 g di ozono<br />

all’ora e composta dai seguenti moduli:<br />

Modulo generazione ozono (1), costruito a norma DIN 19627:<br />

L’ozono viene generato con un OZONFILT ® OZVa in un generatore di ozono resistente alla pressione e<br />

con l’aiuto di una media frequenza ottenuta e regolata elettricamente.<br />

Modulo miscelazione ozono (2):<br />

Questo modulo consiste in una stazione di dosaggio di ozono e di una sezione di miscelazione in acciaio<br />

inox posta a valle con due elementi di miscelazione statici collegati in serie, per la miscelazione intensiva<br />

di aria/ozono con l’acqua da trattare. I condotti per il gas ozono e le tubazioni dall’attacco dell’acqua non<br />

trattata all’ingresso del reattore sono realizzati completamente in acciaio inox e sono stati sottoposti in fabbrica<br />

ad una prova di pressione.<br />

Con contropressioni fino a max. 1,8 bar, non è necessario alcun eiettore per aspirare l’ozono, perché la produzione<br />

di ozono si verifica con pressione positiva.<br />

Modulo recipiente di reazione (12):<br />

Il recipiente di reazione in acciaio inox è predisposto per l’attacco di tutte le tubazioni dell’acqua ed è dotato<br />

di una valvola di sfiato automatica (13). A questo recipiente (12) sono fissati i moduli di generazione ozono<br />

(1), neutralizzazione gas di ozono residuo (14) e controllo aria ambiente (16).<br />

pk_7_024_V2<br />

A verso filtrazione<br />

B acqua da trattare<br />

Modulo neutralizzazione gas ozono residuo (14):<br />

La neutralizzazione del gas ozono residuo (14) è realizzata con un separatore di acqua (6) integrato per<br />

eliminare le tracce di gas ozono nell’aria di scarico che arriva dal reattore (12). C’è anche la possibilità di<br />

collegare l’aria di scarico di un eventuale impianto di filtrazione disposto a valle (15).<br />

Modulo controllo aria ambiente (16):<br />

L’aria ambiente viene analizzata tramite un rilevatore di gas calibrabile con sensore elettrochimico stabile<br />

nel tempo, per la rilevazione di eventuali tracce di gas di ozono.<br />

Al superamento della soglia di allarme la produzione di ozono viene arrestata e viene innescato l’allarme.<br />

Contemporaneamente viene attivato un segnale acustico.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo OMVa 1 OMVa 2 OMVa 3<br />

Tipo impianto a ozono OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3<br />

Portata ozono g/h 5 15 35<br />

Vol. contenitore di reazione l 205 460 1.080<br />

Portata tipica m 3 /h 5 – 10 10 – 15 25 – 35<br />

Pressione d’esercizio bar 0,6 – 1,8 0,6 – 1,8 0,6 – 1,8<br />

Misura allacciamento<br />

DN 40 DN 50 DN 80<br />

conten. reaz<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 2.000 x 850 x 760 2.200 x 850 x 760 2.600 x 1.100 x 1.160<br />

Peso kg 200 250 350<br />

Valori nominali di<br />

allacciamento<br />

V/Hz/A 230/50;60/2 230/50;60/3 230/50;60/6<br />

Tutte le caratteristiche delle tre versioni standard si possono adeguare sulla base delle specifiche esigenze<br />

del cliente, a seconda del progetto.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-11


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

Gli impianti ozono della serie OZONFILT ® OZMa vengono realizzati come sistemi a pressione, in cui produzione<br />

di ozono avviene grazie ad aria compressa o ossigeno con l'utilizzo di media-alta tensione. Il<br />

modulo elettronico di potenza fornisce una protezione completa dei componenti elettrici (trasformatore ad<br />

alta tensione e livello di potenza) e consente inoltre di visualizzare con precisione digitale la produzione di<br />

ozono in "grammi/ora" Ciò consente l'impostazione e la riproducibilità di qualsiasi quantità di ozono desiderata<br />

dal 3 al 100% della potenza nominale in modalità indipendente da alterazioni di tensione e pressione.<br />

L'utilizzo di un approccio di essicazione a variazione di pressione integrata e autoregolata (dinamico)<br />

garantisce un consumo minimo di aria compressa in sistemi ad aria. L'uso di un dielettrico ad ottimale conducibilità<br />

termica, permette una compattezza straordinaria del sistema e basso consumo energetico. Le<br />

nuova tipologia di costruzione del generatore permette un ottimo sistema di raffreddamento a basso consumo<br />

di acqua, che elimina il calore presente in modo rapido, prima che l'ozono prodotto possa disgregarsi<br />

per il troppo calore.<br />

Viene garantito un utilizzo semplice e sicuro grazie al pannello di controllo (PLC) programmabile secondo<br />

gli standard del settore dotato di chiaro pannello a sfioramento, archiviazione dei dati e scrittura a video.<br />

Le interfacce di comunicazione, quali la rete LAN o il sistema PROFIBUS ® DP forniscono una facile integrazione<br />

in sistemi di controllo industriale, consentendo il controllo e la comunicazione a distanza attraverso<br />

interfacce, quali ISDN o GSM.<br />

Al sistema PLC integrato di misurazione e controllo dell'ozono può essere collegata direttamente una cella<br />

di misurazione dell'ozono. Ciò permette il controllo dell'ozono introdotto in acqua e la produzione di ozono<br />

può essere direttamente regolata.<br />

Attraverso l'utilizzo sotto pressione, l'ozono prodotto può essere introdotto direttamente nel sistema idrico<br />

con una contropressione massima di 2 bar. Pompe per l'innalzamento della pressione e eiettori aggiuntivi<br />

possono essere così eliminati in molte applicazioni.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Facilità di installazione grazie al design compatto all'alimentazione di rete monofase<br />

Basso consumo di aria compressa grazie al processo dinamico di essiccazione a bassa pressione<br />

(sistemi ad aria)<br />

Minore consumo di energia e di acqua, grazie al generatore di nuova concezione, senza necessità di<br />

manutenzione<br />

Modulo elettronico di potenza con sistema automatico di controllo variazione tensione e pressione,<br />

indipendente dalla produzione di ozono. Ne deriva massima tolleranza ai guasti per installazione con<br />

specifiche influenze ambientali<br />

Impostazione libera della quantità desiderata di ozono tra il 3 e il 100 % della potenza nominale<br />

PLC con misurazione e controllo integrato dell'ozono<br />

Pannello sensibile al tocco da 5,7" con archiviazione di dati e scrittura a video<br />

Interfacce di comunicazione multiple (ad e.s. LAN, Profibus DP, ISDN, GSM)<br />

Facile integrazione con i requisiti specifici del cliente in materia di funzionalità e controllo<br />

2-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.1 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A<br />

(gas utilizzato: aria)<br />

l modelli della serie OZMa 1-3 A producono ozono da aria compressa in condizioni normali fino a 140 g/h,<br />

con una concentrazione di 20 g/Nm 3 . Facendo ricorso alle condizioni già descritte di miscelazione, possono<br />

essere immesse nell'acqua da trattare, concentrazioni di ozono comprese tra 3 e 12 ppm a seconda<br />

della temperatura (valori teorici a 30 o da 0 °C).<br />

Attraverso la combinazione di diverse specifiche di codice di identificazione, possono essere realizzate<br />

diverse variazioni dell'equipaggiamento (cfr. cap. 2.4.3).<br />

Gli impianti vengono posizionati e montati in un vano in acciaio verniciato (vano in acciaio inossidabile<br />

come opzione) e devono essere collegati sul luogo con una alimentazione monofase, aria compressa,<br />

acque di raffreddamento/scarico e punto di dosaggio dell'ozono.<br />

Per l'utilizzo del sistema di produzione di ozono deve essere previsto un approvvigionamento sufficiente di<br />

aria compressa ed un sistema di miscelazione opportunamente dimensionato (cfr. cap. 2.6.3).<br />

Requisiti per l'alimentazione di aria compressa<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

<br />

<br />

Priva di oli e polveri, non corrosiva - e una pressione costante di 4,5 - 10 bar<br />

Volume d'aria previsto:<br />

OZMa 1 A: 73 l/min<br />

OZMa 2 A: 110 l/min<br />

OZMa 3 A: 147 l/min<br />

Impianto di miscelazione<br />

Tutti i sistemi OZMa vengono solitamente forniti senza dispositivo per la miscelazione, deve essere ordinato<br />

separatamente uno specifico sistema di miscelazione (cfr. cap. 2.6.3). Quando si sceglie uno specifico<br />

sistema di miscelazione, si deve notare che la miscelazione di ozono è più efficacie, maggiore è il<br />

flusso d'acqua nel sistema di miscelazione. Il sistema di miscelazione deve essere quindi sempre progettato,<br />

in modo che il flusso d'acqua da trattare si trovi il più possibile nella parte superiore del range specifico<br />

di funzionamento di ogni singolo miscelatore.<br />

Guida di installazione<br />

La lunghezza delle linee guida di gas ozono e il numero die punti di connessione deve essere ridotto al<br />

minimo. Ogni ambiente deve essere dotato di un punto di dosaggio rimovibile, in base alle norme vigenti in<br />

Germania, da monitorare con un rilevatore per i gas. Tutti i sistemi OZONFILT ® devono essere dotati di un<br />

rilevatore per i gas specifico per l'ozono, come ad es. il modello GMA 36 (cfr. cap. 2.6.6).<br />

Con il processo di ozonizzazione, una grande quantità di gas viene introdotta in acqua, della quale solo una<br />

piccola parte può essere liberata. Deve quindi essere previsto un adeguato sistema di residua. Poichè il<br />

gas sfiatato presenta una significativa concentrazione residua di ozono, devono quindi essere installati<br />

dispositivi per l'abbattimento di ozono residuo (cfr. cap. 2.6.5).<br />

È necessario che in ogni impianto, la produzione di ozono venga regolata in base al flusso d'acqua al punto<br />

di dosaggio.<br />

Al fine di evitare il reflusso delle acque ozonizzate nelle linee di trasporto dell'ozono deve essere installato<br />

un sistema di non ritorno tra il dispositivo OZMa e il punto destinato al dosaggio dell'ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-13


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A (gas utilizzato: aria)<br />

Parametri ambientali<br />

Livello di umidità ambientale 85%, senza condensa, non corrosiva, priva di polvere, temperatura ambiente max: 40 °C<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Numero moduli generazione 1 1 1<br />

Produzione di ozono misurata a norma DIN con aria a g/h 70 105 140<br />

20 °C e acqua di raffreddamento 15 °C<br />

Quantità d'aria richiesta (solo per la produzione di ozono) Nm 3 /h 3,50 5,25 7,00<br />

Concentrazione ozono in fase gassosa riferita a condizioni<br />

g/Nm 3 * 20 20 20<br />

standard<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 16,5 16,5 16,5<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,95 0,95 0,95<br />

Connessione ozono G 3/8" interna G 3/8" interna G 3/8" interna<br />

* Nm 3 = m 3 in condizioni normali di utilizzo (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Larghezza mm 1.114 1.114 1.114<br />

Altezza mm 1.961 1.961 1.961<br />

Profondità mm 400 400 400<br />

Peso<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Peso circa kg 270 280 300<br />

Miscelazione ozono<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Alimentazione d’aria<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Max. volume d'aria richiesto l/min 73 110 147<br />

Qualità dell'aria<br />

priva di olii e di polveri, non corrosiva, pressione in ingresso costante di 4,5 - 10 bar<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (15 °C) l/h 90 135 180<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (30 °C) l/h 200 300 400<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 2–5 2–5 2–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua in mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

Qualità acqua di<br />

raffreddamento<br />

assenza di tendenza alla precipitazione di calcio, assenza di componenti corrosivi, sostanze sedimentabili:<br />

< 0,1 ml/l, ferro: < 0,2 mg/l, manganese: < 0,05 mg/l, conducibilità: > 100 µS/cm, cloruro: < 250 mg/l<br />

2-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.2 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O<br />

(gas utilizzato: ossigeno)<br />

l modelli della serie OZMa 1-3 O producono ozono da ossigeno in condizioni normali fino a 245 g/h, con<br />

una concentrazione di 150 g/Nm 3 . Facendo ricorso alle condizioni già descritte di miscelazione, possono<br />

essere immesse nell'acqua da trattare, concentrazioni di ozono comprese fino a 90 ppm (valori teorici a<br />

0 °C). La concentrazione di ozono in g/Nm 3 e la produzione in g/h possono essere variate secondo le condizioni<br />

di funzionamento ed essere regolate individualmente secondo richieste specifiche. Esempi di<br />

diverse combinazioni possibili possono essere rintracciate nella tabella dei dati tecnici.<br />

Attraverso la combinazione di diverse specifiche di codice di identificazione, possono essere realizzate<br />

diverse variazioni dell'equipaggiamento (cfr. cap. 2.4.3).<br />

Gli impianti vengono posizionati e montati in un vano in acciaio verniciato (vano in acciaio inossidabile<br />

come opzione) e devono essere collegati sul luogo con alimentazione elettrica monofase, ossigeno, acqua<br />

di raffreddamento/scarico e punto di dosaggio dell'ozono.<br />

Requisiti per l'alimentazione di ossigeno<br />

<br />

<br />

Vedi dati tecnici<br />

Volume di gas previsto: vedi dati tecnici<br />

Impianto di miscelazione<br />

Tutti i sistemi OZMa vengono solitamente forniti senza dispositivo per la miscelazione, deve essere ordinato<br />

separatamente uno specifico sistema di miscelazione (cfr. cap. 2.6.3). Quando si sceglie uno specifico<br />

sistema di miscelazione, si deve tenere in considerazione che la miscelazione di ozono è più efficacie,<br />

maggiore è il flusso d'acqua nel sistema di miscelazione. Il sistema di miscelazione deve essere quindi<br />

sempre progettato, in modo che il flusso d'acqua da trattare si trovi il più possibile nella parte superiore del<br />

range specifico di funzionamento di ogni singolo miscelatore.<br />

Dato l'elevato livello di concentrazione di ozono, si consiglia di utilizzare sistemi di miscelazione in acciaio<br />

inox. Gli impianti di miscelazione in PVC possono, a seconda delle condizioni di funzionamento, avere una<br />

ridotta durata di vita.<br />

Guida di installazione<br />

La lunghezza delle linee di dosaggio di gas ozono e il numero di punti di connessione deve essere ridotto<br />

al minimo. Ogni ambiente deve essere dotato di un punto di dosaggio rimovibile, in base alle norme vigenti<br />

in Germania, da monitorare con un rilevatore per i gas. Tutti i sistemi OZONFILT ® devono essere dotati di<br />

un rilevatore per i gas specifico per l'ozono, come ad es. il modello GMA 36 (cfr. cap. 2.6.6).<br />

A seconda delle condizioni di funzionamento e di installazione, può essere necessario monitorare le condizioni<br />

ambientali del locale anche per alti livelli di ossigeno. A tal fine, deve essere utilizzato il rilevatore<br />

per l'ossigeno modello GMA 36.<br />

Tutti i principali sistemi di trasporto di gas devono essere realizzati come resistenti ad ossigeno e ozono<br />

(ad es. senza grasso).<br />

Con il processo di ozonizzazione, una grande quantità di gas viene introdotta in acqua, della quale solo una<br />

piccola parte può essere liberata. Deve quindi essere previsto un adeguato sistema di residua. Poiché il<br />

gas sfiatato presenta una significativa concentrazione residua di ozono, devono essere installati dispositivi<br />

per l'abbattimento di ozono residuo (cfr. cap. 2.6.5). Data l'elevata concentrazione di ozono, può essere<br />

utilizzato sono un catalizzatore per l'abbattimento dell'ozono residuo. I sistemi per l'abbattimento<br />

dell'ozono residuo a base di carbone attivo vanno in auto-combustione con elevate concentrazioni di<br />

ozono.<br />

È necessario che in ogni impianto, la produzione di ozono venga regolata in base al flusso d'acqua al punto<br />

di dosaggio.<br />

Al fine di evitare il reflusso delle acque ozonizzate nelle linee di trasporto dell'ozono deve essere installato<br />

un sistema di ritegno tra il dispositivo OZMa e l'ambiente destinato al dosaggio dell'ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-15


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O (gas utilizzato: ossigeno)<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Numero moduli generazione 1 1 1<br />

Produzione nominale ozono con 100 g/Nm 3 **<br />

g/h 105 158 210<br />

acqua raffreddamento: 15 °C<br />

Produzione nominale con 150 g/Nm 3 * g/h 60 90 120<br />

Produzione nominale con 80 g/Nm 3 g/h 123 184 245<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 10 10 10<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,95 0,95 0,95<br />

Connessione ozono G 3/8" interna G 3/8" interna G 3/8" interna<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni totali<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Larghezza mm 1.114 1.114 1.114<br />

Altezza mm 1.961 1.961 1.961<br />

Profondità mm 400 400 400<br />

Peso<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Peso kg 220 230 250<br />

Miscelazione ozono<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Specifiche del gas utilizzato: ossigeno<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Quantità di gas con prod. nominale 100 g/Nm 3 Nl/h 1.050 1.580 2.100<br />

Quantità di gas con prod. 150 g/Nm 3 Nl/h 400* 600* 800*<br />

Quantità di gas con prod. 80 g/Nm 3 Nl/h 1.540 2.300 3.100<br />

Concentrazione min. vol% 90 90 90<br />

Punto di rugiada max. °C -50 -50 -50<br />

Pressione bar 3 – 6 3 – 6 3 – 6<br />

Particelle max. µm 5 5 5<br />

Idrocarburi max. ppm 20 20 20<br />

Temperatura max. °C 30 30 30<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (15 °C) l/h 120 180 240<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (30 °C) l/h 200 300 400<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

Qualità acqua di<br />

raffreddamento<br />

Assenza di tendenza alla precipitazione di calcio, assenza di componenti corrosivi; Sostanze sedimentabili:<br />

< 0,1 ml/l; Ferro: < 0,2 mg/l; Mangano: < 0,05 mg/l; Conducibilità: > 100 µS/cm; Cloruro: < 250 mg/l<br />

* la produzione di 150 g/Nm 3 deve essere impostata in fabbrica come esecuzione speciale<br />

** Nm 3 = m 3 in condizioni standard (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

2-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZMa<br />

OZMa Modello del generatore<br />

Operativa con aria g/h Operativa con ossigeno g/h<br />

01 70 105<br />

02 100 150<br />

03 140 210<br />

Gas utilizzato<br />

A aria<br />

O ossigeno<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

Sistema meccanico<br />

0 Standard (imballaggio per trasporto con camion)<br />

1 Standard (imballaggio per trasporto via mare/aerotrasporto)<br />

2 Armadio in acciaio inox (imballaggio per trasporto con camion)<br />

3 Armadio in acciaio inox (imballaggio per trasporto via mare/aerotrasporto)<br />

Tensione di esercizio<br />

A monofase 230 V ±10 %, 50/60 Hz (solo modelli 01-03)<br />

Trattamento del gas<br />

0 non integrata (modello a ossigeno)<br />

1 integrata senza gruppo filtrante (modello ad aria)<br />

2 integrata con gruppo filtrante (modello ad aria)<br />

Lingue preimpostate<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 Versione base con un ingresso digitale per il controllo e la regolazione di due livelli di produzione<br />

1 Comando esterno tramite ingresso 0/4-20 mA, archivio dati<br />

2 Comando esterno, visualizzazione e misurazione di ozono su display,<br />

2 ingressi liberamente configurabili 0/4-20 mA, 1 uscita configurabile 0/4 -20 mA<br />

3 come 2 con l'aggiunta di un controllore PID integrato per la lettura e la regolazione in base<br />

alla portata della produzione di ozono<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 nessuna<br />

1 Interfaccia LAN<br />

Opzioni aggiuntive<br />

0 Nessuna<br />

1 Sensore punto di rugiada<br />

Autorizzazioni<br />

01 Marchio CE<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

Note per il codice di identificazione:<br />

Sistema meccanico:<br />

Trattamento del gas:<br />

Nella vesrione 0 l'impianto si trova in un armadio standard<br />

rivestito con polvere d'acciaio.<br />

Senza il kit di filtri per aria compressa priva di olio.<br />

Con il kit di filtri per aria compressa con residui d'olio.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-17


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ®<br />

Serie BONa: range di produzione 40-720 g/h<br />

pk_7_002_V2<br />

BONa 2A, produzione 160 g/h<br />

Gli impianti BONa sono realizzati come impianti a depressione e pertanto rispondono ai massimi requisiti<br />

di sicurezza. Un chiaro pannello di visualizzazione fornisce informazioni su flusso d’aria, tensione, assorbimento<br />

di corrente e stato del trattamento dell’aria.<br />

La produzione di ozono può essere regolata su tutto il range in modo continuo. L’intero processo e il controllo<br />

dei parametri importanti per la sicurezza vengono effettuati per mezzo del PLC integrato.<br />

Grazie alla possibilità di rigenerazione dell’aria in base al carico e grazie ad una notevole riduzione del fabbisogno<br />

di acqua di raffreddamento, è possibile ottenere costi di esercizio minimi.<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono conformi alla normativa tedesca DIN 19 627 relativa ai generatori di ozono e<br />

certificati TÜV-GS (certificazione sicurezza).<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono dotati di essiccazione con materiale adsorbente, sicura ed economica. Il<br />

comando della rigenerazione dell’adsorbente, che dipende dal carico, determina la fase di riscaldamento<br />

al raggiungimento della temperatura di rottura. Il punto di rugiada richiesto viene sempre assicurato e contemporaneamente<br />

vengono minimizzati i costi operativi. Con ciò si garantisce una sicurezza operativa ottimale<br />

dell’impianto di ozono.<br />

Il comando per la pompa ausiliaria e la protezione elettrica sono integrati nell’armadio elettrico dell’impianto<br />

BONa.<br />

Caratteristiche<br />

moduli di generazione di ozono in acciaio inox o in PVC, a scelta<br />

riconoscimento elettronico automatico di sovracorrente collegato con arresto di sicurezza con blocco,<br />

anche in esercizio a carico parziale<br />

sistema di comando PLC Siemens ® Simatic S7, con controllo di tutte le fasi del processo e segnalazione<br />

di guasto in caso di irregolarità.<br />

Pannello di controllo e visualizzazione chiaro e intuitivo: l’andamento della produzione di ozono è rappresentato<br />

nel diagramma del ciclo di lavorazione. I LED informano l’operatore sullo stato d’esercizio e<br />

vengono visualizzati i valori impostati, per esempio il flusso in volume (gas utilizzato), la tensione primaria<br />

e la corrente primaria.<br />

Generatori di ozono, ottimizzati su un consumo di corrente minimo. Fabbisogno di potenza 18,7 Wh/g.<br />

Adeguamento continuo della generazione di ozono al fabbisogno per mezzo di un trasformatore a regolazione<br />

di tensione, che al bisogno è dotato di un attuatore elettrico.<br />

Possibilità di collegare direttamente la nostra sonda di misurazione dell’ozono DULCOTEST ® OZE.<br />

Il comando della pompa ausiliaria e della protezione è già integrato nell’armadio elettrico.<br />

Pannello visualizzatore integrato, ben leggibile, con spie di funzionamento e di guasto e strumenti di misura.<br />

Funzionamento a depressione, che garantisce la massima protezione contro le fughe di gas ozono.<br />

Trattamento dell’aria per mezzo di impianto di essiccazione con materiale adsorbente, a funzionamento<br />

economico. Grazie alla rigenerazione comandata da termostato viene garantito un punto di rugiada ottimale.<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono conformi alla normativa tedesca DIN 19627 relativa ai generatori di ozono<br />

e certificati TÜV-GS (certificazione sicurezza).<br />

Concentrazione nominale di ozono<br />

20 g/m 3 (riferita a condizioni normali, p=1,013x10 5 Pa, T=273 K), misurata con una temperatura dell’acqua<br />

di raffreddamento di max. 15 °C, a una temperatura ambiente di max. 20 °C.<br />

Condizioni di progettazione a norma DIN 19627<br />

Max. 30 °C; umidità relativa 60%, posizionamento in sede priva di polveri, assenza di gas aggressivi, aerazione<br />

e disaerazione dell’ambiente di installazione.<br />

In caso di temperatura ambiente e/o umidità maggiori nel luogo di installazione dell’impianto può essere<br />

necessario un impianto di condizionamento. Da indicare separatamente all’atto dell’ordine! Evitare con<br />

provvedimenti adeguati (ad esempio il condizionamento dell’ambiente di installazione) la formazione di<br />

acqua di condensa, anche quando l’impianto è fermo.<br />

Valori di riferimento della qualità dell’acqua di raffreddamento:<br />

temperatura < 25 °C<br />

sostanze sedimentabili < 0,1 ml/l<br />

ferro < 0,2 mg/l<br />

manganese < 0,05 mg/l<br />

cloruro < 250 mg/l (BONa D und E)<br />

assenza di tendenza alla precipitazione di calcio<br />

assenza di componenti corrosivi<br />

2-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Progettazione<br />

Per il funzionamento ottimale del trattamento dell‘acqua con ozono è necessario che tutti i componenti<br />

siano accuratamente armonizzati tra loro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Generazione di ozono:<br />

la scelta dell’impianto di produzione di ozono adeguato non è determinata solo dalla quantità necessaria<br />

di ozono/ora, ma anche da altre condizioni di contorno quali il tipo e la temperatura dell’acqua di raffreddamento,<br />

le condizioni ambientali, ecc.<br />

Miscelazione:<br />

per la progettazione del sistema di miscelazione sono necessari soprattutto parametri della corrente<br />

d’acqua da trattare come la portata, la contropressione, ecc.<br />

Recipiente di reazione:<br />

per decidere se è necessario un recipiente di reazione e con quali dimensioni ed equipaggiamento ci si<br />

basa soprattutto sui requisiti dell’applicazione.<br />

Neutralizzazione dell’ozono residuo:<br />

anche la scelta del neutralizzatore di ozono residuo è determinata dall’applicazione. Ad esempio per le<br />

piscine non è possibile usare un neutralizzatore catalitico a causa della sua sensibilità al cloro.<br />

Lo schema seguente mostra un esempio di struttura di trattamento con ozono. I nostri progettisti mettono<br />

insieme i vari componenti in modo specifico per ogni cliente e per ogni progetto.<br />

pk_7_003_1<br />

1 generatore ozono tipo BONa<br />

2 pompa di aumento pressione<br />

3 iniettore<br />

4 guardia idraulica<br />

5 miscelatore<br />

6 vasca di reazione<br />

7 valvola di sfiato<br />

8 distruttore ozono residuo<br />

9 aria di scarico priva di ozono<br />

10 acqua non trattata<br />

11 acqua ozonizzata<br />

BONa impianto di generazione ozono con dispositivo di miscelazione, reattore e distruttore ozono residuo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-19


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.6.1 Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono<br />

in acciaio inox<br />

Gli impianti di produzione di ozono di questa gamma sono dotati di 1 – 9 generatori di ozono in acciaio inox a seconda delle prestazioni. Grazie<br />

al raffreddamento indiretto dei dielettrici si può escludere l’ingresso di acqua di raffreddamento; è possibile sostituire singoli elettrodi in modo<br />

semplice senza dover svuotare l’intero reattore. Ciò garantisce la massima sicurezza d’esercizio e di facilità di manutenzione.<br />

La pressione d’esercizio dei generatori di ozono è compresa tra –0,08 e 0 bar e deve essere generata con un sistema di eiezione adatto all’applicazione.<br />

Per l’impiego di acqua di raffreddamento corrosiva, sono disponibili generatori di ozono opzionali in PVC.<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono in acciaio inox<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Numero moduli generazione 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Produzione di ozono, misurata a norma g/h 80 120 160 240 320 400 480 560 640 720<br />

DIN, con aria a 20 °C, acqua di raff.<br />

a 15 °C<br />

Max flusso d'aria per generazione ozono m 3 /h 4 6 8 12 16 20 24 28 32 36<br />

Potenza assorbita nella generazione di kW 1,5 2,2 3,0 4,5 6,0 7,5 9,0 10,5 12,0 13,5<br />

ozono (senza trattamento dell'aria)<br />

Connessione ozono DN 15 DN 20 DN 20 DN 32 DN 32 DN 32 DN 40 DN 40 DN 40 DN 50<br />

Acqua di raffreddamento<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Fabbisogno di acqua di raffreddamento m 3 /h 0,1 0,2 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9<br />

temperatura acqua di raffreddamento<br />

15 °C e temperatura aria < 25 °C<br />

Fabbisogno di acqua di raffreddamento m 3 /h 0,3 0,6 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7<br />

temperatura acqua di raffreddamento<br />

25 °C e temperatura aria < 30 °C<br />

Pressione d’entrata acqua di<br />

bar 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6<br />

raffreddamento (prima del riduttore di<br />

pressione)<br />

Ingresso acqua di raffreddamento G..i 3/8" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso<br />

libero<br />

1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4<br />

Allacciamento elettrico<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Allacciamento a rete, compresa<br />

kVA 5,5 7,0 10,0 14,5 20,0 22,5 27,5 34,0 36,0 38,0<br />

pompa ausiliaria<br />

Alimentazione 3x A 25 50 50 63 50 63 80 80 80 80<br />

Tipo di protezione IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23<br />

Interfaccia dispositivo alimentazione ozono<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Attacco per pompa ausiliaria integrato A 2,5 – 4 4 – 6,3 4 – 6,3 6 – 10 6 – 10 6 – 10 9 – 14 13 –18 13– 18 13– 18<br />

in armadio elettrico<br />

Salvamotore (valore standard) kW 1,1 2,2 2,2 3,0 4,0 4,0 5,5 7,5 7,5 7,5<br />

Dimensioni totali<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Larghezza mm 800 1.600 1.600 2.000 2.400 2.400 2.800 3.200 3.400 3.400<br />

Altezza mm 1.950 1.950 1.950 1.950 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200<br />

Profondità mm 500 500 500 500 600 600 600 600 600 600<br />

Peso<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Peso kg 360 700 720 820 1.200 1.280 1.360 1.920 1.980 2.000<br />

2-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono<br />

2.7.1 Compressori per OZONFILT ® OZVa 1-4<br />

Compressori Atlas Copco LFX<br />

Questa gamma di compressori è caratterizzata da un rapporto particolarmente vantaggioso tra prezzo e<br />

prestazioni ed è dotata di un avviamento soft attivo e di scarico automatico della condensa tramite valvola<br />

elettromagnetica. Questi compressori non sono adatti al funzionamento continuo e devono quindi essere<br />

usati solo in presenza di condizioni d’esercizio meno dure.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo LFX 0,7 LFX 1,5<br />

Portata eff. a 7 bar l/min 61 124<br />

Potenza assorbita a 7 bar W 530 970<br />

Numero di cilindri 1 1<br />

Livello sonoro dB(A) 62 64<br />

Volume del serbatoio l 20 20<br />

Peso kg 44 48<br />

Adatto per tipo OZVa 1 + 2 3 + 4<br />

Tipo Modello Codice ordinazione<br />

LFX 0,7 230 V / 50 Hz 1004458<br />

LFX 0,7 230 V / 60 Hz 1010719<br />

LFX 1,5 230 V / 50 Hz 1006343<br />

LFX 1,5 230 V / 60 Hz 1009638<br />

Kit filtro aria<br />

Codice ordinazione<br />

Kit filtro aria per compressori Atlas Copco LFX 1005789<br />

Compressori Dürr ABK<br />

I compressori di questa gamma sono adatti all’uso continuo e caratterizzati da una struttura particolarmente<br />

robusta e adatta all’uso industriale. Sono dotati di un avviamento soft attivo e scarico automatico<br />

della condensa tramite valvola elettromagnetica nonché di contaore d’esercizio. Gli speciali pistoni in alluminio<br />

rivestiti di PTFE contribuiscono alla lunga durata di vita e all’affidabilità di questi compressori.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo TA-080 HA-234<br />

Portata eff. a 7 bar l/min 62 152<br />

Tensione di alimentazione max. VAC 230 230<br />

Frequenza di rete Hz 50 / 60 50<br />

Potenza assorbita a 7 bar W 800 1.900<br />

Numero di cilindri 1 3<br />

Livello sonoro dB(A) 68 78<br />

Volume del serbatoio l 25 55<br />

Peso kg 49 70<br />

Adatto per tipo OZVa 1 + 2 3 + 4<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

TA-080 1025398<br />

HA-234 1025399<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-21


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Kit filtro aria<br />

Codice ordinazione<br />

Kit filtro aria per compressori Dürr ABK* 1025400<br />

* è necessario un kit per ogni cilindro.<br />

Sono disponibili su richiesta compressori con deumidificazione a condensazione, per condizioni d’uso in<br />

presenza di umidità dell’aria elevata e compressori a vite a elevate prestazioni per l’allacciamento di più<br />

impianti di produzione di ozono.<br />

2.7.2 Generatore ossigeno per OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

OXYMAT 020<br />

Questo generatore di ossigeno compatto lavora in base al principio della filtrazione a pressione alternata<br />

dell’aria ambiente tramite setaccio molecolare. Con l’alimentazione ad aria compressa adeguatamente<br />

essiccata si produce ossigeno di una purezza fino al 95% e un punto di rugiada di – 70 °C. L’impianto<br />

genera una pressione di 4 bar all’uscita dell’ossigeno e può quindi essere collegato direttamente<br />

all’impianto OZVa 5-7.<br />

Dati tecnici<br />

con resa ossigeno 90 %:<br />

Tipo Versione 1 Versione 2<br />

Produzione Nm 3 /h 0,9 1,2<br />

Fabbisogno d'aria (min. 6 bar) Nm 3 /min 0,17 0,24<br />

Potenza assorbita, compressore compreso kW 1,5 2,5<br />

Fabbisogno specifico di energia kWh/Nm 3 1,7 2,1<br />

Componenti richiesti per versione 1<br />

Codice ordinazione<br />

OXYMAT 020, 110-240 V / 50-60 Hz 1025383<br />

Compressore a pistone (lubrificazione) Atlas Copco<br />

1025384<br />

LE 2-10 E/100, con serbatoio da 100 l, 400 V / 50 Hz<br />

Deumidificatore a condensazione FD 5, 230 V / 50 Hz 1025385<br />

Set filtri 006, per LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025387<br />

Set di flessibili con attacchi rapidi, per il collegamento 1025388<br />

all’impianto LE 2-10 con OXYMAT 020<br />

Set di collegamento con attacchi per flessibile<br />

1025395<br />

in PTFE 6x4 mm, per il collegamento tra OXYMAT e OZVa<br />

Componenti richiesti per versione 2<br />

Codice ordinazione<br />

OXYMAT 020, 110-240 V / 50-60 Hz 1025383<br />

Atlas Copco Aircenter GX 2-10 FF/200, con compressore 1025386<br />

a vite (a iniezione d’olio), deumidificazione a condensazione<br />

integrata e serbatoio da 200 l, 400 V / 50 Hz<br />

Set filtri 006, per LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025387<br />

Set di flessibili con attacchi rapidi, per il collegamento all’impianto<br />

di trattamento dell’aria GX 2-10 FF con OXYMAT 020<br />

1025389<br />

Set di collegamento con attacchi per flessibile in PTFE 6x4 mm, 1025395<br />

per il collegamento tra OXYMAT e OZVa<br />

2-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo in PTFE 6x4, pressione max d'esercizio 15 bar, articolo in 037426<br />

vendita a metraggio<br />

Kit manutenzione per Atlas Copco LE 2-10, raccomandato 1025390<br />

dopo 8000 ore di funzionamento<br />

Kit manutenzione per Atlas Copco GF 2-10 FF, raccomandato 1025391<br />

dopo 8000 ore di funzionamento<br />

Kit manutenzione 006, per Atlas Copco LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025392<br />

2.7.3 Miscelatore elicoidale statico in PVC o acciaio inox<br />

pk_7_072<br />

Miscelatore elicoidale statico<br />

Progettato per la miscelazione intensiva di gas con flussi di liquidi. I 4 dischi elicoidali garantiscono una<br />

miscelazione ottimale dell’ozono con perdite di pressione minime (0,1 bar per disco a portata massima).<br />

Per ottenere una miscelazione ottimale, e necessario rispettare il range di portate indicato per il miscelatore<br />

elicoidale statico.<br />

Esecuzione con flange libere a norma DIN 2501 e punto di iniezione integrato in acciaio inox con collegamento<br />

ad ogiva per tubo in acciaio inox d 12 mm o flessibile in PTFE 12/9 mm con utilizzo di manicotto di<br />

supporto in acciaio inox. Per proteggere l’impianto di produzione di ozono dal riflusso dell’acqua, il punto<br />

di iniezione e anche dotato di una valvola di non ritorno. I miscelatori sono forniti nella versione senza elementi<br />

oleosi e sono quindi adatti anche ai modelli OZVa 5-7. Nella versione in acciaio inox nel punto di<br />

miscelazione dell’ozono e disposto un attacco per manometro G 1/4“.<br />

Portata Materiale Lunghezza<br />

d'ingombro<br />

Altre dimensioni su richiesta<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

m 3 /h mm<br />

5 – 10 PVC-U 718 DN 40 1024324<br />

10 – 15 PVC-U 718 DN 50 1024325<br />

15 – 25 PVC-U 718 DN 65 1024326<br />

25 – 35 PVC-U 1.100 DN 80 1024327<br />

35 – 50 PVC-U 1.100 DN 100 1024328<br />

50 – 90 PVC-U 1.300 DN 125 1034641<br />

95 – 160 PVC-U 1.700 DN 150 1034640<br />

5 – 10 1.4404 718 DN 40 1022503<br />

10 – 15 1.4404 718 DN 50 1022514<br />

15 – 25 1.4404 718 DN 65 1022515<br />

25 – 35 1.4404 1.100 DN 80 1022516<br />

35 – 50 1.4404 1.100 DN 100 1024154<br />

Elementi di collegamento per il tubo del gas<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo in acciaio inox 12/10 mm, a metraggio 015743<br />

Tubo in acciaio inox 12/10 mm, privo di elementi oleosi, vendita 1022463<br />

al metro<br />

Tubo in PTFE 12/10 mm, privo di elementi oleosi, a metraggio 037428<br />

Manicotti di supporto in acciaio inox, 2 per flessibile in PTFE 1025397<br />

12/9 mm, privi di elementi oleosi<br />

Raccordo filettato in acciaio inox 12 mm - R 1/4, privo di 1025755<br />

elementi oleosi<br />

Vite di montaggio in acciaio inox 12 mm - R 3/8, privo di 1034642<br />

elementi oleosi<br />

Curva a 90° in acciaio inox D 12 - D 12, privo di elementi 1022462<br />

oleosi<br />

Valvola di mantenimento pressione in acciaio inox, intervallo di 1029032<br />

regolazione pressione 0,07-2 bar, Misura allacciamento: 1/4"<br />

NPT, 2 ulteriori ingressi per collegamento di 2 manometri<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-23


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.4 Accessori per generatori di ozono Bono Zon ®<br />

Guardia idraulica<br />

Guardia idraulica sotto forma di rompivuoto per impedire il reflusso dell’acqua nel generatori di ozono.<br />

Unità preassemblata composta da un tappo di segnalazione delle anomalie in PVC, completo di troppopieno,<br />

con portagomma DN 10 e una valvola di non ritorno con tubo di collegamento con raccordo a vite in<br />

PVC DN 20.<br />

Codice ordinazione<br />

Guardia idraulica 1008781<br />

pk_7_071<br />

Guardia idraulica<br />

Miscelazione dell'ozono<br />

pk_7_044<br />

Miscela statico<br />

Miscelatore statico, dimensionato per la miscelazione intensiva di gas con flussi di liquidi. In PVC-U con<br />

due miscelatori elicoidali incorporati e una lunghezza di miscelazione adeguata alla portata.<br />

Le dimensioni dipendono solo dalla quantità di acqua da ozonizzare.<br />

Livello di pressione: PN 4, su richiesta sono possibili altri livelli di pressione.<br />

Attacco DN 65-200: flangia libera PN 10.<br />

Portata raccomandata Chiusura flangia DN Lunghezza Codice ordinazione<br />

m 3 /h mm mm<br />

15–25 65 350 1007841<br />

25–35 80 450 1007842<br />

35–50 100 550 1007843<br />

50–90 125 650 1007864<br />

90–160 150 800 1007865<br />

160–250 200 1000 1007866<br />

250–350 200 1000 1007867<br />

Su richiesta disponibili portate più elevate.<br />

Versione in acciaio inox: su richiesta<br />

Sistemi di alimentazione ozono<br />

Il sistema completo di alimentazione dell'ozono (sistema idrocinetico) comprende pompa per innalzamento<br />

pressione, eiettore e miscelatore e viene configurato sulla base del progetto del cliente. Su richiesta<br />

sono disponibili spiegazioni e dettagli tecnici.<br />

Valvole di sfiato<br />

Valvole di sfiato in acciaio inox 1.4571 resistenti all’ozono per il montaggio su serbatoi di reazione.<br />

Adatto per<br />

tipi BONa<br />

Dimensioni attacco Pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1B R 3/4" interno x R 1/2" esterno 0,5 – 6,0 302525<br />

1A, 1D R 1" interno x R 1/2" esterno 0,5 – 6,0 302526<br />

fino a 3A, 3D R 1" interno x R 3/4" esterno 0,5 – 2,0 303845<br />

2-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.5 Neutralizzatore di ozono residuo<br />

Il dispositivo di neutralizzazione gas ozono residuo serve per eliminare tracce di gas ozono nell’aria proveniente<br />

dal serbatoio di reazione. Poiché l’aria proveniente dal serbatoio contiene ancora acqua, si deve<br />

provvedere all’eliminazione dell’acqua dal lato di ingresso con il passaggio in un’apposita tubazione.<br />

Poiché l’aria di scarico, dopo il dispositivo di neutralizzazione gas ozono residuo, è ancora satura al 100%<br />

di vapore e lievi oscillazioni di temperatura possono causare il riflusso del condensato anche sul lato di<br />

uscita, bisogna prevedere anche in questo caso il raccordo a un sistema di eliminazione dell’acqua.<br />

Anche l’aria di scarico di un eventuale impianto di filtrazione disposto a valle può essere condotta attraverso<br />

questa unità di eliminazione del gas ozono residuo.<br />

Esecuzione in PVC<br />

Neutralizzatore di ozono residuo basato su granulato di carbone attivo in contenitore in PVC.<br />

Tipo Quantità<br />

ozono<br />

Codice ordinazione<br />

g/h<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 3 L 10 10 879022<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 14 L 40 40 1004267<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 30 L 100 100 879019<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 60 L 200 200 879018<br />

Avvertenza:<br />

Le quantità di ozono indicate si riferiscono alle quantità aggiunte all’acqua da trattare. Il dispositivo di neutralizzazione<br />

dell’ozono residuo è dimensionato in base alla concentrazione di ozono residuo normalmente<br />

presente nell’applicazione per piscine. Per sistemi con aria come gas di base e con una quantità di dosaggio<br />

massimo di 1,5 g ozono/m 3 , deve essere utilizzata solo acqua trattata.<br />

Esecuzione in acciaio inox<br />

Neutralizzatore dell’ozono residuo basato su catalizzatore MnO senza necessità di manutenzione in un<br />

carter d’acciaio inox 1.4571 con riscaldamento integrato 230 V, 50-60 Hz. Allacciamenti Rp 1/2“ oppure<br />

flange a norma DIN 2642, PN10. Tipologie da 18 a 110 m 3 /h dotate anche di valvola a sfera Rp 1/2“ come<br />

scarico per la condensa.<br />

Max. flusso<br />

gas<br />

Riscaldam.<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 /h W mm<br />

1,5 100 700 x 110 x 180 Rp 1/2" 1018440<br />

8,0 100 735 x 110 x 235 Rp 1/2" 1018406<br />

18,0 140 1.154 x 275 x 240 DN 25 1019155<br />

28,0 140 1.154 x 300 x 259 DN 25 1021037<br />

40,0 500 1.156 x 330 x 264 DN 25 1026335<br />

73,0 500 1.158 x 400 x 320 DN 32 1019971<br />

110,0 500 1.160 x 450 x 375 DN 40 1027238<br />

pk_7_073<br />

Neutralizzatore dell'ozono<br />

Avvertenza:<br />

Il neutralizzatore catalitico dell’ozono residuo può essere usato solo nei flussi di gas privi di cloro. Nel caso<br />

delle piscine deve pertanto essere usata l’esecuzione in PVC.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-25


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.6 Controllo aria ambiente<br />

Rilevatori di gas GMA 36 per ozono e ossigeno<br />

Rilevatori di gas calibrabili con visualizzazione digitale della concentrazione di gas rilevata. 2 uscite relè per<br />

segnalare il superamento delle soglie di preallarme e di allarme per la connessione di indicatori d’allarme<br />

esterni o per il blocco dell’impianto di produzione di ozono. Il relè della segnalazione di preallarme è a<br />

riarmo automatico, mentre il relè di allarme è a riarmo manuale e deve essere confermato sull’apparecchio.<br />

Un relè a riarmo automatico attiva una sirena in caso di guasto e di superamento del limite di allarme.<br />

Il sensore di ozono reagisce a tutti i gas fortemente ossidanti, quindi anche il cloro o il biossido di cloro.<br />

Il rilevatore GMA 36 per ossigeno è concepito per gli impianti in cui è possibile un’insufficiente ossigenazione<br />

dell’aria ambiente.<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo Ozono Ossigeno<br />

Preallarme a circa ppm/vol% 0,3 23,0<br />

Allarme a circa ppm/vol% 0,5 25,0<br />

Temperatura ambiente ammessa °C -15…45 -15…45<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54 IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P mm 247 x 135 x 95 247 x 135 x 95<br />

Allacciam. elettrico V/Hz 85 – 264/50 – 60 85 – 264/50 – 60<br />

Potenza assorbita max. W 5 5<br />

Fase avviamento max. s 150 20<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico V/A 230/1 230/1<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale V/A 230/1 230/1<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale,<br />

V/A 230/1 230/1<br />

riportabile allo stato iniziale<br />

Principio di misura del sensore elettrochimico elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore<br />

(in base alle cond. ambientali)<br />

anni 2–3 2–3<br />

Modello Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 Ozono 1023155<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 Ossigeno 1023971<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per ossigeno 1023851<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

Materiale di montaggio<br />

Kit per il montaggio diretto dei rilevatori di ozono CGM 1060<br />

e GMA 36 sull’alloggiamento degli impianti OZVa<br />

Staffa di supporto per kit per tutti i modelli OZVa tranne<br />

OZVa 1/2 con sistema di miscelazione trasparente<br />

Codice ordinazione<br />

1004248<br />

1005854<br />

Segnalatore ottico e acustico<br />

Combinazione di sirena e luce di allarme. Scatola IP 33 in ABS grigio resistente agli urti, calotta in<br />

policarbonato trasparente. Valori di allacciamento: 230 V AC, 50 mA. Completo di lampada a in<br />

candescenza B 15 d / 7 Watt.<br />

Codice ordinazione<br />

Segnalatore ottico e acustico 1010508<br />

2-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Rilevatore di gas a pompa<br />

Pompa manuale ed a funzionamento discontinuo per fiale rivelatrici per la misurazione rapida e precisa<br />

del gas ozono. Completa di 10 fiale rivelatrici per ozono 0,05-5 ppm in custodia.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di gas a pompa 1025533<br />

Carta impregnata di salda d'amido e ioduro di potassio<br />

Rotolo con strisce da 4,8 m per individuare le perdite delle tubature di trasporto del gas ozono.<br />

Codice ordinazione<br />

Carta impregnata di salda d'amido e ioduro di potassio 1025575<br />

2.7.7 Dispositivi di protezione individuale<br />

Maschera antigas<br />

Maschera a protezione completa resistente all’ozono con visiera ad ampio raggio visivo a norma EN 136,<br />

classe 3. Misura media con raccordo filettato EN 148-1. Completa di filtro combinato NO-P3 e valigetta di<br />

trasporto.<br />

Codice ordinazione<br />

Maschera antigas 1025574<br />

Pannello di avviso<br />

Pannello conf orme alle “Direttive sull’uso di ozono per il trattamento delle acque” ZH 1/474, pubblicate<br />

dall’Associazione centrale degli enti previdenziali. Pannello adesivo combinato con i seguenti simboli:<br />

segnale di pericolo, segnale di ambiente con impianto di produzione di ozono e divieti.<br />

Codice ordinazione<br />

Pannello di avviso 740921<br />

Arresto d'emergenza<br />

Da installare in prossimità della porta del locale in cui è disposto l’impianto di produzione di ozono.<br />

Alloggiamento in PVC IP 65.<br />

Codice ordinazione<br />

Arresto d'emergenza 700560<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-27


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Sistemi biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3Sistemi biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua 1<br />

3.1.1 Impieghi del biossido di cloro 1<br />

3.1.2 Tecnica impiantistica Bello Zon ® 2<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro 3<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro 4<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e<br />

Legio Zon ® 5<br />

3.4.1 Sistema di ordinazione a codici di identificazione<br />

per impianti Legio Zon ® 6<br />

3.4.2 Accessori e set di manutenzione per CDL e Legio Zon ® 7<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc 8<br />

3.5.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDVc 9<br />

3.5.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDV 10<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa 11<br />

3.6.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDKa 13<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc 14<br />

3.7.1 Sistema di ordinazione con codice identificativo per impianti CDKc 15<br />

3.7.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDK 16<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass 17<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici 19<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ® 21<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica 22<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua<br />

Il biossido di cloro è un gas straordinariamente reattivo, che per la sua instabilità non può essere stoccato,<br />

ma deve essere prodotto solo sul luogo di utilizzo in impianti speciali, a seconda del fabbisogno.<br />

Rispetto al cloro usato soprattutto per la disinfezione dell’acqua, il biossido di cloro presenta una serie di<br />

vantaggi. Ad esempio, con l’aumento del valore pH la forza disinfettante non diminuisce come per il cloro,<br />

ma al contrario aumenta addirittura leggermente. Il biossido di cloro rimane stabile a lungo nella rete di<br />

tubazioni e fornisce una protezione microbiologica dell’acqua per molte ore, o addirittura per giorni.<br />

L’ammoniaca o l’ammonio, che causano un notevole logoramento del cloro, non vengono attaccati dal<br />

biossido di cloro e così il biossido di cloro dosato resta completamente disponibile anche per la disinfezione.<br />

Con il biossido di cloro non si formano clorofenoli, quei legami di odore intenso che a volte si creano<br />

con la clorazione dell’acqua. I trialometani (THM), una classe di sostanze che, come il suo principale rappresentante<br />

il cloroformio, si sospetta essere cancerogena, si formano nella reazione del cloro con i componenti<br />

naturali dell’acqua (acidi umici, acidi fulvinici, ecc.). Con il biossido di cloro come agente di<br />

disinfezione alternativo, si misurano eventualmente solo concentrazioni drasticamente ridotte.<br />

Vantaggi del biossido di cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione indipendente dal valore del pH.<br />

alta efficienza grazie alla lunga stabilità nelle tubazioni.<br />

degradazione dei biofilm nelle tubazioni e nei serbatoi, da cui una efficace protezione di interi sistemi<br />

idrici dalla contaminazione da legionella.<br />

nessuna reazione con l’ammoniaca o l’ammonio.<br />

nessuna formazione di clorofenoli ed altri composti di odore intenso che potrebbero formarsi durante la<br />

clorazione dell’acqua.<br />

nessuna formazione di trialometani (THM) ed altri idrocarburi clorurati, nessun aumento dei valori AOX.<br />

3.1.1 Impieghi del biossido di cloro<br />

Ad ogni nuovo progetto i nostri ingegneri applicano l’esperienza accumulata sin dal 1976 nei seguenti<br />

ambiti:<br />

Acquedotti e depuratori comunali<br />

<br />

<br />

disinfezione di acqua potabile<br />

disinfezione di acque di scarico<br />

Hotel, ospedali, case di riposo, impianti sportivi, ecc.<br />

<br />

<br />

lotta alla legionella in sistemi d’acqua fredda e calda<br />

disinfezione dell’acqua nelle torri di raffreddamento degli impianti di condizionamento<br />

Industria alimentare e delle bevande<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione di acqua industriale e di produzione<br />

lavaggio di bottiglie, pulitrici e pastorizzatori<br />

imbottigliamenti sterili a freddo<br />

disinfettanti in impianti CIP<br />

trattamento dell’acqua di condensazione (condensa) nell’industria casearia<br />

disinfezione dell’acqua di lavaggio di frutta, verdura, frutti di mare, pesce e pollame<br />

Giardinaggio<br />

<br />

disinfezione dell’acqua d’irrigazione di vivai<br />

Industria<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento dell’acqua di raffreddamento<br />

lotta alla legionella nei circuiti di raffreddamento<br />

disinfezione di acqua di processo<br />

eliminazione di sostanze odoranti negli impianti di lavaggio dell’aria<br />

lotta alle mucillagini nell’industria della carta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-1


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1.2 Tecnica impiantistica Bello Zon ®<br />

Gli impianti di generazione e dosaggio di biossido di cloro Bello Zon ® lavorano secondo il procedimento<br />

clorito/acido. Con questi impianti si genera una soluzione di biossido di cloro priva di cloro grazie alla reazione<br />

di soluzione di clorito di sodio con acido cloridrico.<br />

L’esperienza decennale accumulata con i generatori di biossido di cloro Bello Zon ® ha evidenziato che, fra<br />

i parametri di processo prescelti, si arriva ad una resa del 90-95% (riferita al rapporto stechiometrico).<br />

Il dosaggio avviene per la maggior parte degli utilizzi in modo proporzionale alla quantità, cioè in funzione<br />

del segnale di un misuratore di flusso a contatto o induttivo, o in parallelo rispetto ad una pompa di alimentazione.<br />

Nei sistemi a circuito, come le macchine per il lavaggio delle bottiglie o i circuiti di raffreddamento, nei quali<br />

la perdita di biossido di cloro deve solo essere compensata, l’aggiunta può essere regolata anche in funzione<br />

del valore misurato con una misura del biossido di cloro.<br />

Caratteristiche principali<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Produzione di biossido di cloro precisa e riproducibile grazie a pompe dosatrici calibrabili sui <strong>prodotti</strong><br />

chimici di partenza.<br />

Facilità d’uso grazie al comando a microprocessore con indicazione di tutti i principali parametri d’esercizio<br />

e dei messaggi d’errore in chiaro.<br />

Indicazione della quantità di produzione attuale e della portata attraverso i flussimetri collegati con i modelli<br />

CDV e CDK.<br />

Misurazione integrata di biossido di cloro e clorito e regolazione della produzione del biossido di cloro.<br />

Elevato standard di sicurezza di serie, grazie alla costruzione ed al funzionamento conforme alle norme<br />

DVGW fogli W 224 e W 624.<br />

Bello Zon ® CDL Legio Zon ®<br />

La soluzione ottimale per ridotte quantità d’acqua, per trattamento sia continuo sia discontinuo: Il sistema<br />

appositamente studiato per combattere la legionella e altri patogeni – genera fino a 10 g/h. L’impianto completo<br />

con pompa dosatrice integrata è facile da utilizzare e sicuro, grazie alla concentrazione di biossido di<br />

cloro pari a 2 g/l. Il funzionamento è semplificato, grazie a una superficie di visualizzazione con guida a<br />

menu intuitiva.<br />

Bello Zon ® CDV<br />

L’impianto ideale per quantità di acqua da medie a grandi, per la produzione di biossido di cloro da 15 a<br />

2.000 g/h. Il trattamento continuo avviene in sicurezza e con estrema facilità, grazie all’impiego di sostanze<br />

chimiche diluite.<br />

Bello Zon ® CDK<br />

L’impianto produce biossido di cloro per grandi quantità di acqua – da 150 a 10.000 g/h. Il trattamento continuo<br />

dell’acqua viene eseguito in maniera particolarmente efficiente dal punto di vista dei costi, grazie<br />

all’impiego di sostanze chimiche concentrate.<br />

ProMaqua offre tutti i servizi di consulenza necessari per il funzionamento in sicurezza di un impianto<br />

di biossido di cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

valutazione della situazione locale da parte di collaboratori esterni qualificati e competenti.<br />

nel nostro laboratorio acque possono essere misurati tutti i principali parametri necessari per un dimensionamento<br />

ottimale dell’impianto.<br />

progettazione dell’impianto.<br />

messa in esercizio e manutenzione dell’impianto tramite i nostri tecnici qualificati.<br />

3-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro<br />

P_PMA_BEZ_0025_SW<br />

Il biossido di cloro trova un utilizzo sempre più diffuso come disinfettante, in svariate situazioni, sia che si<br />

tratti della disinfezione di acqua potabile o di acqua per uso industriale, del lavaggio di <strong>prodotti</strong> alimentari<br />

o del trattamento di acque di raffreddamento e di acque di scarico. La sua efficacia indipendentemente dal<br />

valore di pH dell’acqua consente di ottenere sistemi senza biofilm.<br />

<br />

<br />

<br />

Forte potere disinfettante con il massimo grado di compatibilità con l’ambiente<br />

Apparecchiature tecnologiche sicure ed affidabili<br />

Know-how e assistenza sempre a portata di mano ovunque nel mondo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-3


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro<br />

P_PMA_BEZ_0007_SW<br />

3-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e Legio Zon ®<br />

Gli impianti Bello Zon ® modello Legio Zon ® sono forniti completamente preassemblati e pronti per il collegamento.<br />

Una calotta di protezione dal design accattivante svolge la funzione di protezione da eventuali<br />

errori di comando. Il modello CDL è predisposto per l’allacciamento a pompe di dosaggio esterne, mentre<br />

il modello Legio Zon ® dispone di una pompa di dosaggio integrata di portata adeguata all’impianto.<br />

pk_7_075_V2<br />

Legio Zon ® (senza calotta di protezione)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

0-10 g/h di biossido di cloro nella modalità batch process, idoneo sia per funzionamento continuo sia a<br />

intermittenza<br />

Massimo livello di sicurezza conformemente alle specifiche DVGW W 224 e W 624 (DVGW = Associazione<br />

tecnica tedesca per gas e acqua), con eliminazione delle condizioni di funzionamento pericolose<br />

grazie alla concentrazione di biossido di cloro ottimale (2 g/l)<br />

Elevata stabilità, per più giorni, della soluzione di biossido di cloro prodotta<br />

Elevata sicurezza di funzionamento grazie al ripristino automatico in caso di interruzione di corrente,<br />

funzioni di monitoraggio automatiche e segnalazione manutenzioni<br />

Sistema di comando con funzioni di modalità di funzionamento, lavaggio e assistenza guidate tramite<br />

menu<br />

Come accessori opzionali sono disponibili:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Punto di dosaggio resistente alla corrosione con elementi di miscelazione integrati<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Vasca di raccolta per 1 tanica di reagenti chimici da 25 l e 10 l<br />

Fotometro per rilevamento biossido di cloro e cloriti<br />

Sostanze chimiche pronte all’uso, in fusti da 25 l o 10 l<br />

Tipo<br />

Portata Biossido<br />

di cloro<br />

Max. Pressione<br />

di es.<br />

Dati tecnici<br />

Portata pompa dos. CIO 2<br />

Ingressi<br />

Contatore acqua (contatto o frequenza)<br />

Ingresso digitale esterno (configurabile come pausa, dosaggio a impulsi, dosaggio shock o manuale)<br />

Guasti esterni<br />

Uscite<br />

Relé di comunicazione funzionamento<br />

Relé di comunicazione allarme<br />

Relé di comunicazione guasti<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Dimens. ca.<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso ca.<br />

Consumo di corrente<br />

(max.)<br />

230 V 110/115 V<br />

g/h bar °C mm kg A A<br />

CDL5 0–5 10 3 l/h (10 bar) 3,4 l/h (5 bar) 10–40 650 x 550 x 310 24 2,7 8,4<br />

CDL10 0–10 7 7,1 l/h (7 bar) 8,4 l/h (3,5 bar) 10–40 650 x 550 x 370 28 2,7 8,4<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-5


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4.1 Sistema di ordinazione a codici di identificazione<br />

per impianti Legio Zon ®<br />

CDLa<br />

Impianti di biossido di cloro modello Legio Zon ® CDLa<br />

Tipo di impianto<br />

05 CDLa 5 = 5 g/h<br />

10 CDLa 10 = 10 g/h<br />

Campo di applicazione<br />

0 con pompa dosatrice integrata<br />

1 senza pompa dosatrice integrata<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

J Giappone<br />

H Svizzera (modelli conformi a SVGW)*<br />

N neutro<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo modello Giappone)<br />

Calotta di protezione<br />

1 con calotta di protezione blu<br />

Pompa per biossido di cloro<br />

0 Nessuno<br />

1 con pompa<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza lancia di aspirazione<br />

1 Lancia di aspirazione per contenitore 10/25 l<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano<br />

S Spagnolo<br />

J giapponese<br />

C Ceco<br />

* Versione conforme a SVGW: collegamento acqua di diluizione G 3/4“, valvola di scarico pressione tipo<br />

MFV con staffa a muro inclusa nella fornitura.<br />

3-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4.2 Accessori e set di manutenzione per CDL e Legio Zon ®<br />

Punto di dosaggio<br />

Punto di dosaggio resistente alla corrosione in PVC-U, o in PVC-C per applicazioni con acqua calda ed elementi<br />

miscelatori integrati nonché valvola di disaggio in PVDF senza manutenzione.<br />

pk_7_066<br />

Materiale Lungh. install. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Punto dosaggio CDL DN 50 PVC-U 450 1027611<br />

Punto dosaggio CDL DN 65 PVC-U 400 1026490<br />

Punto dosaggio CDL DN 80 PVC-U 400 1027612<br />

Punto dosaggio CDL DN 100 PVC-U 470 1034693<br />

Punto dosaggio CDL DN 65 PVC-C 400 1029326<br />

Punto dosaggio CDL DN 80 PVC-C 400 1029327<br />

Resistenza temperatura/pressione postazione dosaggio CDL<br />

Temperatura acqua (°C) Pressione d’esercizio massima consentita (bar)<br />

PVC-U<br />

PVC-C<br />

40 12 12<br />

50 7 9,5<br />

60 4,5 7,5<br />

70 – 5<br />

80 – 3<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Valvola di mantenimento pressione modello MFV, con supporto a parete e connessione a tubo flessibile<br />

6x4 mm, per installazione nella tubazione di dosaggio del biossido di cloro.<br />

Valvola di mantenimento pressione tipo MFV con supporto a<br />

parete<br />

Codice ordinazione<br />

1027652<br />

Vasca di raccolta di sicurezza per contenitore sostanze chimiche<br />

Vasca di raccolta con due settori separati, ciascuno per 1 tanica di sostanze chimiche da 25 l Bello Zon ®<br />

acidi e Bello Zon ® cloriti da 10 l.<br />

Dimensioni (A x L x P): 290 x 700 x 350 mm<br />

Codice ordinazione<br />

Vasca di sicurezza CDL 1026744<br />

Set per manutenzione per Legio Zon ®<br />

I set contengono tutti i componenti di consumo, che vanno sostituiti nel quadro delle operazioni di manutenzione<br />

regolare. Il kit manutenzione 1 anno va utilizzato una volta all’anno, mentre il kit manutenzione 3<br />

anni va utilizzato ogni 3 anni.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit manutenzione 1 anno per Legio Zon ® CDL5 1027263<br />

Kit manutenzione 3 anni per Legio Zon ® CDL5 1027417<br />

Kit manutenzione 1 anno per Legio Zon ® CDL10 1031549<br />

Kit manutenzione 3 anni per Legio Zon ® CDL10 1031550<br />

Kit manutenzione 1 anno per valvola di<br />

1029442<br />

mantenimento pressione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-7


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc<br />

P_PMA_BEZ_0008_SW<br />

CDVc 600-2000 con flussometro a<br />

galleggiante nel bypass<br />

P_PMA_BEZ_0009_SW<br />

CDVc 20-240 con flussometro a galleggiante<br />

nel bypass<br />

Gli impianti di biossido di cloro Bello Zon ® CDVc, completi e predisposti al collegamento, servono a produrre,<br />

dosare e controllare quantità di biossido di cloro comprese tra 20 e 2.000 g/h. Un reattore di nuovo<br />

sviluppo assicura un concetto innovativo di produzione e dosaggio di biossido di cloro. Diversamente dal<br />

passato, per la prima volta si è fatto ricorso al PVDF invece che al PVC comune in questo settore. Ciò ha<br />

portato ad una maggiore sicurezza operativa e ad una purezza migliore dei derivati del biossido di cloro.<br />

Le corse delle pompe dosatrici ProMinent ® di nuova generazione sono monitorate online. Vengono così<br />

escluse condizioni di funzionamento pericolose a causa di errori operativi di regolazione della lunghezza<br />

della corsa delle pompe.<br />

La centralina di controllo gestisce con precisione la produzione di biossido di cloro. È possibile collegare<br />

direttamente i sensori DULCOTEST ® per la misura di biossido di cloro, clorito oppure redox ai due ingressi<br />

in mA. Pertanto sia il biossido di cloro nell'acqua trattata, sia il suo sottoprodotto principale - il clorito, possono<br />

essere minitorati e documentati online. Grazie al controllore integrato PID è possibile impostare in<br />

modo automatico, secondo la specifica misura rilevata, la concentrazione di biossido di cloro nell'acqua.<br />

Tutte le informazioni sulle sostanze e le misure rilevate vengono documentate in un archivio dati integrato<br />

(Data logger) e visualizzate in chiaro su un display a colori grazie ad una stampante videografica.<br />

I sistemi soddisfano per struttura e modalità di funzionamento tutti i requisiti previsti dai fogli di lavoro<br />

DVGW-W 224 e W 624 e sono progettati per operare con sostanze chimiche diluite Bello Zon ® clorito di<br />

sodio (7,5 % NaClO 2 ) e Acido cloridrico (9 % HCl).<br />

Nel modello con by-pass per modulo di stoccaggio, gli impianti sono stati progettati per riempire serbatoi<br />

per lo stoccaggio intermedio di una soluzione di ClO 2 . È quindi presente nel sistema un dispositivo di<br />

approvvigionamento idrico composto da: rubinetto di chiusura, prefiltro, riduttore di pressione, elettrovalvola<br />

(a scelta 230 V o 24 V), misuratore di portata e una valvola a spillo. Il flussimetro a galleggiante integrato<br />

nel by-pass è stato progettato sul valore di portata del flusso più basso, che è necessario per la<br />

produzione di una soluzione di ClO 2 di stoccaggio di 500 - 2000 ppm.<br />

Vantaggi<br />

Efficiente operatività grazie a produzione, dosaggio e monitoraggio del ClO 2 grazie a un solo dispositivo<br />

Massima sicurezza operativa e purezza del CIO 2 prodotto grazie ai reattori in PVDF<br />

Massima sicurezza operativa grazie al monitoraggio della corsa delle pompe<br />

Perfetta gestione della qualità attraverso la memorizzazione di tutti i parametri operativi e dei valori misurati<br />

Monitoraggio automatico dei parametri operativi e di manutenzione<br />

Funzionamento semplice e sicuro attraverso menù con testi in chiaro<br />

Caratteristiche<br />

Range di produzione: 20-2.000 g/h ClO 2<br />

Reattore in PVDF<br />

Monitoraggio della corsa delle pompe di dosaggio<br />

Pannello di controllo con grande display a colori, archivio dati integrato e visualizzatore a testo<br />

Misurazione, documentazione e visualizzazione del ClO 2 e del clorito o del potenziale di redox<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Resa dosaggio biossido<br />

di cloro**<br />

Max.<br />

Pressione<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Altezza max.<br />

asp. pompa<br />

Misure*** (AxLxP)<br />

(mm)<br />

Peso*** Consumo di corrente<br />

(max.) *****<br />

min.-max./ min./<br />

di es.<br />

dosatrice**<br />

230 V 115 V<br />

Ora<br />

giorno<br />

g/h g/d bar °C mWS kg A A<br />

CDVc 20 1–20 6,4 8 10–40 1,8 1.344 x 1.002 x 200 26 2,7 0,9<br />

CDVc 45 2–45 16,0 8 10–40 2,0 1.344 x 1.002 x 200 27 2,7 0,9<br />

CDVc 120 6–120 40,0 8 10–40 3,0 1.344 x 1.002 x 200 28 2,7 0,9<br />

CDVc 240 12–240 80,0 8 10–40 3,0 1.342 x 1.000 x 248 45 2,7 1,2<br />

CDVc 600 30–600 140,0 8 15–40 3,5 1.711 x 1.200 x 273 75 2,8 1,4<br />

CDVc 2000 100–2.000 468,0 5 15–40 2,0 1.900 x 1.400 x 370 120 4,1 3,2<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 bar e ad una temperatura ambiente di 20 °C. La resa minima oraria è calcolata<br />

in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il 5 % della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa<br />

della ridotta frequenza di pompaggio delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto del reattore<br />

andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere sotto la resa minima giornaliera.<br />

** Altezza di aspirazione con lunghezza corsa 100 %.<br />

*** senza pompa di derivazione, valvola di scarico, dispositivo di approvigionamento idrico<br />

***** valori 230 V con pompa di derivazione, valori 115 V senza pompa di derivazione<br />

3-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDVc<br />

CDVc Tipo di impianto, resa dosaggio ClO 2<br />

02 CDVc 20= 20 g/h<br />

04 CDVc 45= 45 g/h<br />

06 CDVc 120= 120 g/h<br />

08 CDVc 240= 240 g/h<br />

10 CDVc 600= 600 g/h<br />

14 CDVc 2000= 2000 g/h (disponibile dal 2. trimestre 2009)<br />

Versione<br />

P ProMaqua<br />

Tensione di esercizio<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz (nella versione senza aspirazione)<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz (per la versione con modello di by-pass 04)<br />

B 100-115 V ± 10 %, 50/60 Hz (non per la versione con modello di by-pass 04 o 06)<br />

Esecuzione bypass<br />

00 senza bypass solo valvola a croce<br />

02 bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante<br />

04 bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante e pompa bypass (non per CDVc 2000)<br />

06 bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 230 V (solo CDVc 45-600)<br />

07 bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 24 V (solo CDVc 45-600)<br />

Alloggiamento reattore e unità di aspirazione<br />

0 senza alloggiamento reattore, senza dispositivo di calibrazione, con cilindri<br />

1 senza alloggiamento reattore, con dispositivo di calibrazione<br />

2 con alloggiamento reattore e aspirazione, senza dispositivo calibrazione, con cilindri (solo per alimentazione<br />

elettrica A o B)<br />

3 con alloggiamento reattore e aspirazione, con dispositivo di calibrazione<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza<br />

1 lancia aspirazione per contenitori da 30 l (CDV 20-600)<br />

2 lancia aspirazione per contenitori da 200 l (solo CDV 20-600)<br />

3 dispositivo di aspirazione flessibile fino a 5 m con interruttore di livello a due stadi (solo CDV 20-600 g/h)<br />

4 lancia aspirazione per il serbatoio da 25 l con 2 vasche raccogligocce da 40 l senza sensore di perdite<br />

(solo CDV 20-600 g/h))<br />

Tipologia meccanica<br />

0 Standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 versione di base<br />

1 con funzione di misura e comando - collegamento sonda ClO 2 , clorito (solo in<br />

connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

2 con funzione di misura e controllo come 1, con data logger e visualizzazione a video<br />

(solo in connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

Input ed output aggiuntivi<br />

0 nessun aggiuntivo, standard: 4 input digitali e 1 ingresso contatto/frequenza<br />

per misuratore di portata<br />

1 2 input analogici, liberamente programmabili<br />

2 1 output analogico, liberamente programmabile<br />

3 2 input analogici ed 1 output analogico liberamente programmabili<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 nessuna<br />

Certificazioni<br />

01 marchio CE<br />

Monitoraggio temperatura<br />

0 senza monitoraggio temperatura<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-9


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDV<br />

Nei set parti ricambio sono contenute tutte le parti soggette ad usura che dovranno essere sostituite nel<br />

corso della manutenzione ordinaria.<br />

Set parti di ricambio per sistemi CDVc<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 20 1034758<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 45 1034759<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 120 1034760<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 240 1034761<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 600 1034762<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 2000 1034763<br />

Set parti ricambio per impianti CDVb<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 15 1022252<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 35 1022253<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 60 1022264<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 120 1022265<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 220 1024614<br />

Set parti ricambio per impianti CDVa<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 35 791842<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 60 791913<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 120 791915<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 220 740824<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 400 740765<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 600 740826<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 2000 1005333<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 35 791860<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 60 791914<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 120 791916<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 220 740825<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 400 740819<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 600 740827<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 2000 1005344<br />

Ulteriori parti di ricambio sono elencate nelle istruzioni d’uso degli impianti.<br />

3-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa<br />

Gli impianti Bello Zon ® sono completamente preassemblati e molto facili da usare.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

display con indicazione della quantità di biossido di cloro prodotta e indicazione del flusso d’acqua nella<br />

tubazione principale<br />

pompe dosatrici per il trasporto dei <strong>prodotti</strong> chimici e dell’acqua di diluizione e contemporaneo dosaggio<br />

del biossido di cloro<br />

funzionamento particolarmente economico grazie all’impiego di sostanze chimiche concentrate<br />

il dosaggio è facilmente automatizzabile mediante collegamento di un contatore d’acqua con emettitore<br />

d’impulsi, un segnale analogico oppure un segnale d’uscita di un regolatore, p.es. di un misuratore di<br />

biossido di cloro<br />

condotto di bypass con valvola dosatrice caricata a molla per la diluizione della soluzione concentrata<br />

di biossido di cloro prodotta nell’impianto<br />

tutti gli elementi tecnici di sicurezza necessari sono integrati nell’impianto e dimensionati secondo la<br />

normativa tedesca in vigore (DVGW specifiche W 224 e W 624):<br />

controllo della quantità di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

controllo dell’acqua di prediluizione<br />

aspirazione dell'aria dal vano di alloggiamento del reattore<br />

pk_7_008<br />

1 Linea di ventilazione<br />

2 Acido cloridrico 30-33 %<br />

3 Acqua<br />

4 Cloruro di sodio 25 %<br />

Tipo CDKa con recipiente di calibratura<br />

Per ogni impianto dovranno essere ordinate separatamente le lance di aspirazione, i premiscelatori e le<br />

pompe di bypass necessarie.<br />

Per gli impianti CDKa sono state realizzate speciali lance di aspirazione a tenuta di gas (contenitore da 60 l)<br />

dotate di un attacco di sfiato. Lo sfiato dell’acido cloridrico viene collegato con l’alloggiamento del reattore.<br />

In tal modo si eliminano senza pericolo i vapori corrosivi. Le lance di aspirazione dispongono di un dispositivo<br />

di controllo del livello con allarme.<br />

Gli impianti CDKa sono disponibili in due versioni, con o senza cilindri di calibrazione. I cilindri di calibrazione<br />

adempiono a diversi compiti: con essi può essere effettuata la taratura idraulica delle pompe e possono<br />

essere raccolti i <strong>prodotti</strong> chimici durante lo sfiato, senza che i vapori rilasciati dall’acido cloridrico<br />

concentrato finiscano nell’aria ambientale. Inoltre, durante il funzionamento servono come recipienti di raccolta<br />

per le bolle di gas che possono formarsi nella tubazione di aspirazione. È così assicurato il funzionamento<br />

delle pompe e dei dispositivi di controllo del dosaggio, soprattutto alla rimessa in funzione dopo<br />

periodi di fermo.<br />

Prodotti chimici impiegati: acido cloridrico privo di fluoruri e tecnicamente puro secondo DIN EN 939, concentrazione<br />

30…33 % in peso e una soluzione di clorito di sodio con un contenuto di clorito di sodio di<br />

300 gr/l (=24,5 %) secondo DIN EN 938. Nell’impiego per il trattamento dell’acqua potabile, tali concentrazioni<br />

non devono contenere alcuna impurità che possa arrecare danno alla salute quando l’acqua potabile<br />

è trattata.<br />

Sono inoltre disponibili i seguenti accessori<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

uscita analogica per controllo a distanza o visualizzazione su computer<br />

vasche di sicurezza (con controllo perdite)<br />

recipienti giornalieri con rabbocco automatico (serbatoi di stoccaggio intermedi dei reagenti chimici) per<br />

il collegamento degli impianti ai serbatoi di stoccaggio<br />

fotometro per la determinazione del biossido di cloro e del clorito<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-11


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Resa dosaggio<br />

biossido di cloro**<br />

max./ora<br />

max./ min./ min./<br />

ora ora giorno<br />

Max.<br />

Pressione<br />

di es.<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Altezza<br />

max. asp.<br />

pompa<br />

dosatrice**<br />

Misure<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso***<br />

Consumo di<br />

corrente<br />

(max.)<br />

230 V 115 V<br />

g/h g/h g/d bar °C mWS kg A A<br />

CDKa 150 150 10 74 10 10–40 1,7 / 1,3 1.350 x 950 x 380*** 60 5,2 9,5<br />

CDKa 420 428 20 74 8 15–40 0,9 / 7,0 1.350 x 950 x 380*** 62 2,7 5,1<br />

CDKa 750 750 40 124 8 15–40 1,3 / 7,0 1.610 x 1.100 x 380*** 82 7,7 13,8<br />

CDKa 1500 1.500 75 280 7 15–40 1,9 / 7,0 1.850 x 1.300 x 430*** 135 6,8 12,8<br />

CDKa 6000 5.900 300 940 2 15–40 4,0 / 5,0 3.060 x 1.500 x 480**** 420 3,5 6,7<br />

CDKa 10000 9.800 500 1.425 2 15–40 3,0 / 5,0 3.060 x 1.500 x 480**** 450 3,5 6,7<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 o 2 bar e ad una temperatura ambiente di<br />

20°C. La resa minima oraria è calcolata in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il 5%<br />

della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa della ridotta frequenza di pompaggio<br />

delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto del<br />

reattore andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere<br />

sotto la resa minima giornaliera.<br />

** Corsa di aspirazione al 100 % della lunghezza della corsa; 1. valore: pompa sost. chimiche, 2. valore:<br />

pompa acqua.<br />

*** Senza premiscelazione.<br />

****Dimensioni dell’esecuzione in due parti: 2x (2180 x 1100 x 488)<br />

3-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.6.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDKa<br />

CDKa Tipo di impianto<br />

1 CDKa 150 = 150 g/h<br />

3 CDKa 420 = 420 g/h<br />

4 CDKa 750 = 750 g/h<br />

5 CDKa 1.500 = 1.500 g/h<br />

7 CDKa 6.000 = 6.000 g/h<br />

8 CDKa 10.000 = 9.800 g/h<br />

A con fusti di calibrazione installati<br />

B senza fusti di calibrazione installati<br />

C con fusti di calibrazione installati su pannello a muro diviso in due (solo CDKa 7 e 8)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60* Hz *CDKa 1.500-10.000 in versione da 60 Hz solo su richiesta<br />

1 115 V, 50**/60 Hz ** CDKa 420-6000 non disponibili con 115 V, 50 Hz<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza lancia di aspirazione<br />

1 lancia di aspirazione variabile per recipiente da 60 l, a tenuta di gas, (altezza recipiente 500-700 mm)<br />

2 set di aspirazione flessibile fino a 5 m con interruttore di livello a due stadi<br />

3 serbatoi intermedi per acido e clorito (solo CDKa 7 e 8)<br />

4 serbatoi intermedi per acido e clorito, con processo di rabbocco comandato da PLC (solo CDKa 7 e 8)<br />

Esecuzione bypass<br />

0 senza controllo bypass<br />

2 con flussometro a galleggiante<br />

Ingresso variabili controllate<br />

0 nessuno<br />

1 contatto, campo di impulsi 0-4 Hz<br />

2 analogico (0/4-20 mA) e contatto<br />

Ingresso flusso<br />

0 nessuno<br />

1 a contatto, campo impulsi 0-4 Hz<br />

2 frequenza, max. 10 kHz<br />

3 misuratore di flusso analogico (0/4-20 mA) e a contatto (commutabile)<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano<br />

S Spagnolo<br />

Uscita analogica<br />

0 nessuno (dotazione standard)<br />

1 analogica (0/4-20 mA) per computer o display remoto<br />

Ingresso per controllo remoto<br />

0 nessuno<br />

1 contatto (funzione pausa)<br />

2 analogico (0/4-20 mA)<br />

3 contatto e analogico (0/4-20 mA)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-13


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc<br />

P_PMA_BEZ_0023_SW<br />

CDKc 420 (Figura mostra dotazione opzionale)<br />

Gli impianti per biossido di cloro Bello Zon ® CDKc, completi e predisposti al collegamento, servono a produrre,<br />

dosare e controllare quantità di biossido di cloro comprese tra 170 e 7.500 g/h. Un reattore di nuovo<br />

sviluppo assicura un concetto innovativo di produzione e dosaggio di biossido di cloro. Diversamente dal<br />

passato, per la prima volta si è fatto ricorso al PVDF invece che al PVC comune in questo settore. Ciò ha<br />

portato ad una maggiore sicurezza operativa e ad una purezza migliore del biossido di cloro prodotto. La<br />

lunghezza delle corse delle pompe dosatrici ProMinent ® di nuova generazione sono monitorate online.<br />

Vengono così escluse condizioni di funzionamento pericolose a causa di errori operativi di regolazione<br />

della lunghezza della corsa delle pompe. La centralina di controllo gestisce con precisione la produzione<br />

di biossido di cloro.<br />

È possibile collegare sensori di misura di biossido di cloro, clorito oppure redox DULCOTEST ® direttamente<br />

ai due ingressi mA. Pertanto sia il biossido di cloro nell'acqua trattata, sia il suo sottoprodotto principale<br />

- il clorito, possono essere monitorati e documentati online. Grazie al controllore integrato PID è<br />

possibile impostare in modo automatico, secondo la specifica misura rilevata, la concentrazione di biossido<br />

di cloro nell'acqua. Tutte le informazioni sulle sostanze e le misure rilevate vengono documentate in<br />

un archivio dati integrato (Data Logger) e visualizzate in chiaro su un display a colori grazie ad una stampante<br />

videografica.<br />

I sistemi soddisfano per struttura e modalità di funzionamento tutti i requisiti previsti dai fogli di lavoro<br />

DVGW W 224 e W 624 e sono progettati per operare con cloruro di sodio al 24,5% secondo DIN EN 938 e<br />

acido cloridrico al 30…33 % secondo DIN EN 939. Il sistema di by-pass per il riempimento di serbatoi per<br />

lo stoccaggio intermedio sono stati progettati per una soluzione di ClO 2 . È quindi presente nel sistema un<br />

dispositivo di approvvigionamento idrico composto da: rubinetto di chiusura, prefiltro, riduttore di pressione,<br />

elettrovalvola (a scelta 230 V o 24 V), misuratore di portata e una valvola s spillo. Il flussimetro a galleggiante<br />

integrato nel by-pass è stato progettato sul valore di portata del flusso più basso, che è<br />

necessario per la produzione di una soluzione di ClO 2 di stoccaggio di 500 - 2000 ppm.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Efficiente operatività grazie a produzione, dosaggio e monitoraggio del ClO 2 grazie a un solo dispositivo<br />

Massima sicurezza operativa e purezza del CIO 2 prodotto grazie ai reattori in PVDF<br />

Massima sicurezza operativa grazie al monitoraggio della corsa delle pompe<br />

Perfetta gestione della qualità attraverso la memorizzazione di tutti i parametri operativi e dei valori misurati<br />

Monitoraggio automatico dei parametri operativi e di manutenzione<br />

Funzionamento semplice e sicuro attraverso menù con testi in chiaro<br />

Caratteristiche<br />

Rendimento: 170-7.500 g/h ClO 2<br />

Reattore in PVDF<br />

Monitoraggio della corsa delle pompe di dosaggio<br />

Pannello di controllo con grande display a colori, archivio dati integrato e visualizzatore a testo<br />

Misurazione, documentazione e visualizzazione del ClO 2 e del clorito o del potenziale di redox<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

Resa dosaggio<br />

biossido di cloro**<br />

Max. Pressione<br />

di es.<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Misure***<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso*** Consumo di corrente<br />

(max.) ***<br />

min.-max./ora min./giorno 230 V 115 V<br />

g/h g/d bar °C mm kg A A<br />

CDKc 170 9-170 56 8 10–40 1.384 x 1.080 x 325 55 2,7 1,2<br />

CDKc 420 21-420 140 8 10–40 1.700 x 1.100 x 450 80 2,8 1,5<br />

CDKc 900 45-900 300 8 10–40 2.000 x 1.130 x 510 95 2,9 2,5<br />

CDKc 2100 105-2.100 700 5 10–40 2.000 x 1.320 x 550 160 2,2 3,5<br />

CDKc 3000 150-3.000 700 5 15–40 2.000 x 1.320 x 550 160 2,2 3,5<br />

CDKc 7500 375-7.500 1.750 3 15–40 2.300 x 1.500 x 560 175 2,6 4,5<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 o 2 bar e ad una temperatura ambiente di<br />

20° C. La resa minima oraria è calcolata in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il<br />

5% della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa della ridotta frequenza di<br />

pompaggio delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto<br />

del reattore andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere<br />

sotto la resa minima giornaliera.<br />

** senza pompa di derivazione, valvola di lavaggio e dispositivo di approvvigionamento idrico<br />

*** valore 230 V con pompa di derivazione (CDKc 170-900), valori 115 V senza pompa di derivazione<br />

3-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7.1 Sistema di ordinazione con codice identificativo per impianti<br />

CDKc<br />

CDKc Potenza di dosaggio ClO 2<br />

02 * CDKc 170 = 170 g/h<br />

04 * CDKc 420 = 420 g/h<br />

06 * CDKc 900 = 900 g/h<br />

08 ** CDKc 2100 = 2.100 g/h<br />

10 ** CDKc 3000 = 3.000 g/h<br />

12 ** CDKc 7500 = 7.500 g/h<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz (per la versione con modello di by-pass 04)<br />

B 100-115 V ± 10 %, 50/60 Hz (non disponibile per la versione con modello di by-pass 04 o 06)<br />

Modello con bypass, controllo bypass<br />

00 Senza bypass<br />

02 Bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante<br />

04 Bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante e pompa (VA) solo con alimentazione 230 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

06 Bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 230 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

07 Bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 24 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

Alloggiamento reattore e unità di aspirazione<br />

1 Senza alloggiamento reattore, con dispositivo di calibrazione<br />

3 Con alloggiamento reattore e aspirazione, con dispositivo di calibrazione<br />

Lancia di aspirazione, set di aspirazione sostanze chimiche<br />

0 Senza<br />

Esecuzione meccanica<br />

0 Standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 Versione di base<br />

1 Con funzione di misura e comando - collegamento sonda ClO 2 , clorito (solo in<br />

connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

2 Con funzione di misura e controllo come 1, con data logger e visualizzazione a video<br />

(solo in connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

Input ed output aggiuntivi<br />

0 Nessun aggiuntivo, standard: 4 input digitali e 1 ingresso contatto/frequenzaper<br />

misuratore di portata<br />

1 2 input analogici, liberamente programmabili<br />

2 1 output analogico, liberamente programmabile<br />

3 2 input analogici ed 1 output analogico liberamente programmabili<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Simbolo CE<br />

Monitoraggio temperatura<br />

0 Senza monitoraggio temperatura<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

* disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

3* disponibile dal 3° trimestre <strong>2010</strong><br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-15


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDK<br />

Nei set parti ricambio sono contenute tutte le parti soggette ad usura che dovranno essere sostituite nel<br />

corso della manutenzione ordinaria.<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 150 740740<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 420 740743<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 750 1000172<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 1500 1000856<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 6000 1004814<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 10000 1006647<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 150 740741<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 420 740744<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 750 1000173<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 1500 1000855<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 6000 1004815<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 170 1036454<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 420 1036455<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 900 1036456<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 2100 1036457<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 3000 1036458<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 7500 1036459<br />

Ulteriori parti di ricambio sono elencate nelle istruzioni d’uso degli impianti.<br />

3-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass<br />

Premiscelatori in PVC<br />

Qualora ordinati con Identcode, i premiscelatori serie CDVb 15-120 sono integrati nell’impianto finito.<br />

Anche nel caso del modello CDVb 220 il premiscelatore potrà essere ordinato a mezzo identcode ma verrà<br />

fornito separatamente all’impianto. Per tutti gli altri impianti il premiscelatore potrà essere ordinato in parte<br />

per identcode ed in parte separatamente. La fornitura del premiscelatore comprende raccordi a vite in<br />

PVC, fascette ed altro materiale di fissaggio. Nei modelli CDVa 2000 e CDKa 1500–10000 il premiscelatore<br />

è composto da due parti.<br />

Tipo di impianto Volume Lunghezza Misura Codice ordinazione<br />

allacciam.<br />

l<br />

mm<br />

CDVb 220, CDKa 150 1,5 594 DN 25 740649<br />

CDVa 400, CDKa 420 4,5 756 DN 25 740650<br />

CDVa 600, CDKa 750 7,0 1.306 DN 32 740832<br />

CDVa 2000, CDKa 1500 13,4 2x1.316 DN 40 1001000<br />

CDKa 6000/10000 13,4 2x1.330 DN 50 1003121<br />

Pompa di by-pass<br />

Pompe ausiliarie in ghisa (GG) o acciaio inox (SS) per il funzionamento nella tubazione di derivazione. Alimentazione<br />

elettrica 220-230 V, 50 Hz con protezione dai sovraccarichi integrata.<br />

Per la scelta della pompa di prediluizione adatta deve essere preso in considerazione il flusso di bypass.<br />

Per i diversi impianti si consigliano i seguenti parametri di flusso:<br />

Tipo di impianto condotto deriv. diametro (mm) portata (m 3 /h)<br />

CDV 15 – 600 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDV 2.000 DN 40 50 2 - 10<br />

CDKa 150 – 420 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDKa 750 DN 32 40 1 - 3,5<br />

CDKa 1.500 DN 40 50 1,5 - 10<br />

CDKa 6.000 – 10.000 DN 50 63 6 - 10<br />

CDKc 170 - 900 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDKc 2.100 - 3.000 DN 40 50 2 - 10<br />

CDKc 7.500 DN 40 50 6 - 10<br />

La tubazione di derivazione va realizzata preferibilmente in PVC. Lo spessore deve corrispondere alla<br />

classe di pressione PN 10, meglio se PN 16 (bar).<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Materiale Misura raccordo<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Portata<br />

a 2 bar<br />

Potenza<br />

nomin.<br />

Corr.<br />

nomin.<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

m 3 /h W A<br />

CH 2-30 GG RP 1" / 1" 2,50 480 2,3 791389<br />

CHI 2-30 SS RP 1" / 1" 2,50 540 2,6 791535<br />

CH 4-30 GG RP 1¼" / 1" 4,00 840 3,9 740829<br />

CHI 4-30 SS RP 1¼" / 1¼" 4,75 820 3,7 740830<br />

CH 8-30 GG RP 1½" / 1¼" 9,00 970 4,3 1000842<br />

CHI 8-20 SS RP 1½" / 1½" 9,00 1.350 6,2 1000843<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola per pompa di derivazione 791474<br />

Valvola a sede inclinata PVC DN 25 per la riduzione della portata 1001877<br />

della pompa di prediluizione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-17


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Dispositivo di scarico<br />

Per poter scaricare il reattore ed il premiscelatore in caso di lavori di manutenzione o dopo una lunga inattività<br />

dell’impianto, è necessaria l’installazione di una valvola di scarico a valle dell’impianto biossido di<br />

cloro. Il dispositivo di scarico completo è composto da un rubinetto DN 25 in PVC e da una valvola di<br />

scarico DN 20 in PVC con portagomma. Il dispositivo fa parte della dotazione standard di tutti gli impianti.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di scarico PVC-U, DN 25 1033405<br />

pk_7_013<br />

Dispositivo di scarico<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Nelle installazioni con condotti di by-pass lunghi, soprattutto se questi portano verso il basso e il punto di<br />

dosaggio è sotto l’impianto Bello Zon ® , così come nel caso di tutte le installazioni con contropressione<br />

variabile, deve essere montata una valvola di tenuta pressione non influenzabile dalla pressione di ritorno.<br />

Tipo<br />

Diametro Dimensioni Materiale Codice ordinazione<br />

nominale attacco<br />

DHV-RM 1 G 1½" PVC (PC1) 1000050<br />

DHV-RM 1 1/4 G 2" PVC (PC1) 1000051<br />

DHV-RM 1 1/2 G 2¼" PVC (PC1) 1000052<br />

DHV-RM 2 – – Su richiesta<br />

pk_2_031_1<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Valvola d'aerazione<br />

Valvola d’aerazione anti-vuoto in PVC-U per il condotto di derivazione, avente la funzione di impedire il<br />

riflusso dei <strong>prodotti</strong> chimici nella tubazione di derivazione. Pressione di apertura ca. -0,5 bar.<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola d'aerazione B 895 d32 DN 25 1001260<br />

Punti di dosaggio biossido di cloro in PVC-U<br />

Per distribuire l’acqua di by-pass arricchita con biossido di cloro in modo omogeneo nella tubazione principale,<br />

è necessario l’uso di un tubo ad immersione. I tubi ad immersione dovranno essere accorciati in loco<br />

in base alle esigenze. A questo scopo la fornitura comprende un detergente e collante Tangit ed un rubinetto<br />

a sfera DN 25 come valvola di chiusura. Il montaggio del tubo ad immersione dovrà avvenire in loco<br />

mediante una flangia DIN DN 50.<br />

pk_7_011_2<br />

Tubo ad immersione da DN 100<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo ad immersione per diametro tubo fino a DN 80 1018754<br />

Tubo ad immersione per diametro tubo a partire da DN 100 1018753<br />

pk_7_012_2<br />

Tubo ad immersione fino a DN 80<br />

3-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Lance di aspirazione e gruppi di aspirazione<br />

Per lancia di aspirazione si intende una struttura rigida adattabile in modo preciso al recipiente contenente<br />

il prodotto chimico. I gruppi di aspirazione sono realizzati con tubazioni flessibili. Tutte le lance di aspirazione<br />

sono realizzate in PVC con guarnizioni di FPM e sono dotate di valvola di fondo e interruttore di livello<br />

a due stadi con cavo e spina tonda. Per i tipi di impianto non elencati è necessario selezionare i componenti<br />

corrispondenti dal programma di accessori per pompe a motore ProMinent.<br />

Lancia di aspirazione da collegare a contenitori monouso<br />

da 5-60 litri con flessibile di aspirazione 6/4<br />

mm da 2 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a contenitori monouso<br />

da 5-60 litri con flessibile di aspirazione 8/5<br />

mm da 2 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a fusti da<br />

200 litri con flessibile di aspirazione 6/4 mm da 3 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a fusti da<br />

200 litri con flessibile di aspirazione 8/5 mm da 3 m<br />

Set di aspirazione flessibile con ghiera filettata<br />

D55 e flessibile di aspirazione 6/4 mm da 5 m<br />

Set di aspirazione flessibile con ghiera filettata<br />

D55 e flessibile di aspirazione 8/5 mm da 5 m<br />

Lancia di aspirazione a tenuta di gas per taniche da<br />

60 litri con un'apertura del contenitore da 55 mm e<br />

valvola di sfiato, raccordo per tubazioni di aspirazione<br />

6/4 e 8/5 mm e raccordo per tubazione di ritorno<br />

6/4 mm<br />

Lancia di aspirazione a tenuta di gas per fusti da<br />

200 litri con valvola di sfiato, raccordo per tubazioni<br />

di aspirazione 6/4 e 8/5 mm e raccordo per tubazione<br />

di ritorno 6/4 mm<br />

Set di aspirazione flessibile con flessibile di aspirazione<br />

6/4 mm da 5 m e cappello filettato D55 a tenuta<br />

di gas con condotto per tubazione di ritorno<br />

Set di aspirazione flessibile con flessibile di aspirazione<br />

8/5 mm da 5 m e cappello filettato D55 a tenuta<br />

di gas con condotto per tubazione di ritorno<br />

adatto ai tipi<br />

di impianto<br />

Codice ordinazione<br />

CDVc 20-120 802077<br />

CDVc 240-600 802078<br />

CDVc 20-120 802079<br />

CDVc 240-600 802080<br />

CDVc 20-120 791237<br />

CDVc 240-600 791567<br />

CDKc 170-2.100 1030891<br />

CDKc 170-2.100 791613<br />

CDKc 170-2.100 740049<br />

CDKc 170-2.100 740661<br />

Dispositivo di aspirazione per sistemi CDVa e CDVb<br />

per evitare le bolle di gas nella tubazione di aspirazione dei <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Per gli impianti CDVc la funzione di „aspirazione ausiliaria“ è già compresa nel prezzo se l'impianto viene<br />

ordinato con l'opzione "cilindri di calibrazione".<br />

Codice ordinazione<br />

Lato acido: polmoncino di aspirazione con staffa 1001820<br />

Lato clorito: polmoncino di aspirazione con staffa 1001821<br />

Sistemi di riscaldamento per condotti <strong>prodotti</strong> chimici<br />

per il preriscaldamento delle tubazione di aspirazione a basse temperature<br />

pk_7_010<br />

Codice ordinazione<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 6/4 mm 1001636<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 8/5 mm 1001637<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 12/9 mm 1001638<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 19/16 mm 1001639<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-19


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Vasche di raccolta di sicurezza per recipiente <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Volume Modello Codice ordinazione<br />

l<br />

40 senza controllo perdite 791726<br />

40 con rilevamento di perdite 791728<br />

70 senza controllo perdite 740309<br />

70 con rilevamento di perdite 740308<br />

140 senza rilevamento di perdite 740723<br />

140 con rilevamento di perdite 1003190<br />

la fornitura comprende:<br />

<br />

<br />

senza rilevamento di perdite: una vasca<br />

con rilevamento di perdite: due vasche + interruttore di livello + scheda elettronica per comando<br />

Bello Zon ®<br />

Rilevamento di perdite per impianti CDVc e CDKc<br />

Codice ordinazione<br />

Interruttore di livello con cavo da 5 m 1003191<br />

costituito da un interruttore di livello, che viene integrato nelle vasche di raccolta di sicurezza da 40, 70 o<br />

140 l senza rilevamento di perdite e viene collegato al pannello di controllo Bello Zon ® CDVc e CDKc.<br />

Vasca di sicurezza con griglia per la collocazione di due taniche da 200 l<br />

Materiale Peso Dimensioni esterne<br />

LxPxA<br />

Superficie utile<br />

LxP<br />

Volume<br />

di raccolta<br />

kg mm mm l<br />

Polietilene ca. 22 1.230 x 820 x 435 1.160 x 750 220<br />

Soddisfa i requisiti della dichiarazione della gestione delle risorse idriche (WHG) e la sua progettazione ha<br />

ricevuto un'approvazione della DIVt di Berlino.<br />

Codice ordinazione<br />

Vasca di sicurezza con griglia 1027211<br />

Acido Bello Zon ®<br />

Componente 1 per impianto di generazione biossido di cloro Bello Zon ® .<br />

Codice ordinazione<br />

Bello Zon ® Acido 25 l 1027594<br />

Bello Zon ® Acido 200 l 950131<br />

Bello Zon ® Acido 500 l* 950132<br />

* contenitore concesso in prestito<br />

Clorito Bello Zon ®<br />

Componente 2 per impianto di generazione biossido di cloro Bello Zon ® .<br />

Codice ordinazione<br />

Bello Zon ® Clorito 10 l 1026422<br />

Bello Zon ® Clorito 25 l 1027595<br />

Bello Zon ® Clorito 200 l 950136<br />

Bello Zon ® Clorito 500 l* 950137<br />

* contenitore concesso in prestito<br />

3-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ®<br />

Il sistema di biossido di cloro SVP-Pure ® viene utilizzato per la produzione e il dosaggio fino a 200 kg di<br />

biossido di cloro. La base chimica per la produzione di biossido di cloro è usata nel settore cartario per produrre<br />

grandi quantità di biossido di cloro grazie alla già affermata trasformazione in biossido del clorato di<br />

sodio con acqua ossigenata e acido solforico. Il sistema brevettato da Eka Chemicals, il metodo Purate ®<br />

trasforma una miscela di clorato pronta e periossido di idrogeno (Purate ® ) con acido solforico e lo dosa in<br />

acqua di bypass. A seconda della progettazione degli eiettori integrati nel sistema possono essere raggiunti<br />

fino a 2 bar di contropressione in modo da permettere direttamente un dosaggio nell'acqua da trattare.<br />

I sistemi della serie AD utilizzando di acido solforico al 78%. I sistemi della serie MSA hanno un<br />

sistema integrato di diluizione, in modo che possa essere utilizzato acido solforico al 78 - 98%.<br />

Oltre alle attrezzature tecniche, all'installazione e al funzionamento, il concetto di sicurezza è sempre presente<br />

per la massima sicurezza operativa. Già nella fase di pianificazione, ciascun progetto viene esaminato<br />

e discusso da parte degli specialisti di Eka Chemicals. Prima di ogni avviamento e durante tutto il<br />

funzionamento, vengono effettuati controlli periodici inerenti la sicurezza dell'intera macchina.<br />

Vantaggi<br />

P_PMA_BEZ_0010_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Metodo economico per la produzione di grandi quantità biossido di cloro<br />

Ad alto rendimento di> 95% e breve tempo di reazione, così da richiedere piccoli volumi dei reattori<br />

Progettazione compatta, tutti i componenti sono alloggiati in un armadio chiuso<br />

Massima sicurezza operativa grazie al piccolo volume del reattore ed ai numerosi dispositivi di sicurezza<br />

Funzionamento semplice e sicuro grazie ad un chiaro pannello Touch Screen<br />

Semplice integrazione con il sistema centrare (DCS) ed i sistemi di controllo<br />

Caratteristiche<br />

Rendimento: 2,5-100 kg/h ClO 2<br />

Armadio metallico rivestito con plastica resistente alla corrosione<br />

Distributore integrato di soluzione diluita di acido solforico > 78 % compreso sistema di riscaldamento-<br />

PTFE (solo per il modello MSA)<br />

Reattore con rivestimento HALAR<br />

Eiettori specifici per il progetto per portata e pressione<br />

Pannello di controllo Siemens Simatic S7 con ampio display 10,4" a colori Touch Screen<br />

Possibilità di comando interna manuale oppure esterna o direttamente dipendente dal flusso con un<br />

segnale 0/4-20 mA<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 16 A<br />

Panoramica delle prestazioni<br />

AD-2 AD-8 AD-18 AD-32 AD-52 AD-100<br />

MSA-8 MSA-18 MSA-32 MSA-52 MSA-100<br />

Portata kg/h 0.3-2.5 1-8 2-18 3-32 5-52 10-70<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-21


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 biossido di cloro<br />

L’apparecchio per la rilevazione di gas tipo GMA 36 biossido di cloro è una unità compatta di misura e<br />

comando per il monitoraggio della presenza nell’ambiente di concentrazioni pericolose di biossido di cloro.<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo<br />

Biossido di cloro<br />

Preallarme a circa<br />

0,1 ppm/vol%<br />

Allarme a circa<br />

0,3 ppm/vol%<br />

Temperatura ambiente ammessa -15…45 °C<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P<br />

247 x 135 x 95mm<br />

Allacciam. elettrico<br />

85 – 264 / 50 – 60V/Hz<br />

Potenza assorbita max.<br />

5 W<br />

Fase avviamento max.<br />

150 s<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale, riportabile allo stato iniziale 230 / 1V/A<br />

Principio di misura del sensore<br />

elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore (in base alle cond. ambientali)<br />

2–3 anni<br />

Avvertenza: Il sensore reagisce a tutti i gas ossidanti.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 biossido di cloro 1023156<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

Cartello monitore per biossido di cloro conforme alle norme antinfortunistiche<br />

“Clorazione dell’acqua”, Allegato 3 Foglio 3, pellicola in PVC morbido, giallo/nero, 300x200 mm, autoadesivo.<br />

Codice ordinazione<br />

Pannello di avviso 607320<br />

Dispositivo di abbattimento dei vapori acidi<br />

Adsorbitore di vapori acidi SDA-90 riempito con 0,7 l di granulato per l’adsorbimento di vapori di acido cloridrico.<br />

Allacciamento: raccordo a vite PP DN 25 con dado G ½“.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di abbattimento dei vapori acidi 1009987<br />

Pacchetto di granulato adsorbente 0,7 l 1010500<br />

3-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Valvole di sfiato per camera reattore<br />

Valvola di sfiato per vano reattore, utilizzabile al posto di una tubazione di sfiato con sfogo all’esterno (già<br />

compreso nella fornitura per CDVb).<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di sfiato per vano reattore 791801<br />

Vasche di raccolta di sicurezza per i recipienti dei <strong>prodotti</strong> chimici v. catalogo <strong>prodotti</strong> ProMinent ® .<br />

Fotometro DT1 , DT2 e DT4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

fotometro compatto e portatile<br />

uso semplificato guidato da testo<br />

misurazione semplice e sicura di cloro, biossido di cloro, fluoruro, clorito, H 2 O 2 , bromo, ozono,<br />

pH e acido cianurico<br />

calibrabile<br />

Dati tecnici<br />

Campi di misura DT1<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero (DPD1) + cloro totale (DPD1+3)<br />

0,1 … 13,0 mg/l bromo (DPD1)<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro (DPD1)<br />

0,03 … 4,0 mg/l ozono (DPD4)<br />

6,5 … 8,4 pH (rosso di fenolo)<br />

1 … 80 mg/l acido cianurico<br />

Campi di misura DT2B<br />

0,05 … 2,0 mg/l fluoruro<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero e cloro totale<br />

0,05 … 11,0 mg/l biossido di cloro<br />

Campi di misura DT4<br />

0,03 … 2,5 mg/l clorito<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro<br />

0,05 … 6 mg/l cloro<br />

Tolleranza di misura<br />

a seconda del valore misurato e del metodo di misurazione<br />

Batteria<br />

gruppo batteria 9V (ca. 600 cicli di misura da 4 min.)<br />

Temperatura ambiente ammessa 5…40 °C<br />

Umidità relativa<br />

30 … 90 % (non condensante)<br />

Materiale<br />

alloggiamento: ABS<br />

tastiera: pellicola di policarbonato<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 190 x 110 x 55<br />

Peso<br />

0,4 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT1 completo di valigetta di trasporto 1003473<br />

Fotometro DT2B completo di valigetta di trasporto 1010394<br />

Fotometro DT4 completo di valigetta di trasporto 1022736<br />

pk_5_021<br />

Fotometro<br />

Il fotometro viene fornito completo di provette e reagenti.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-23


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Materiali di consumo analitica<br />

Codice ordinazione<br />

Tampone DPD 1, 15 ml 1002857<br />

Reagente DPD 1, 15 ml 1002858<br />

Soluzione DPD 3, 15 ml 1002859<br />

Pastiglie di rosso fenolo R 175 (100 St.) 305532<br />

Pastiglie di acido cianurico R 263 (100 St.) 305531<br />

Reagente SPADNS, 250 ml per la determinazione del fluoruro 1010381<br />

Standard di calibrazione fluoruro 1 mg/l per la calibrazione del 1010382<br />

fotometro in sede di determinazione del fluoruro<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

3 provette di ricambio per la determinazione del fluoruro (DT2A e B) 1010396<br />

Set di reagenti DPD da 15 ml ciascuno: 3 x tampone DPD 1,<br />

1007567<br />

1 x reagente DPD 1, 2 x soluzione DPD 3<br />

Pastiglie biossido di cloro Nr. 1 R 127 501317<br />

Pastiglie biossido di cloro Nr. 2 R 128 501318<br />

Reagenti DPD per la misurazione del sovradosaggio di cloro, ozono o biossido di cloro nell’acqua, in collegamento<br />

con un comparatore Lovibond.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

Pastiglie DPD n. 1 100 pezzi 501319<br />

Pastiglie DPD n. 2 100 pezzi 501320<br />

Pastiglie DPD n. 3 100 pezzi 501321<br />

Pastiglie DPD n. 4 100 pezzi 501322<br />

3-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

4Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ® 1<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche 2<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi 3<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II 4<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III 5<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana<br />

CHLORINSITU ® IV compact 6<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV 7<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus 8<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro 10<br />

1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Tramite la tecnologia dell'elettrolisi è possibile produrre cloro a partire da semplice acqua salata applicando<br />

ad appositi elettrodi una corrente elettrica. Altri <strong>prodotti</strong> della reazione sono idrogeno e soda caustica.<br />

Come soluzione salina di partenza si utilizza una soluzione satura che viene prodotta sciogliendo sale di<br />

qualità definita in acqua addolcita all'interno del contenitore per soluzioni saline.Nei modelli denominati<br />

CHLORINSITU ® II la reazione elettrochimica avviene all'interno delle celle senza membrana di separazione,<br />

si ha così la produzione di gas cloro che viene immediatamente miscelato con la soda con conseguente<br />

produzione di una soluzione blanda di ipoclorito di sodio.Il vantaggio di questa tecnologia di produzione di<br />

cloro per elettrolisi consiste nella semplicità di generazione del cloro stesso e nella semplicità dei dispositivi<br />

utilizzati. Lo svantaggio è il relativamente basso rendimento, che porta a un elevato trasferimento di cloruro<br />

nelle acque di trattamento e a una relativamente bassa concentrazione di cloro nella miscela di reazione.I<br />

sistemi di tipo MCEa, CHLORINSITU ® III, IV e IV plus sono modelli che utilizzano le celle elettrolitichedotate<br />

di membrana di separazione tra anodo e catodo la reazione elettro-chimica avviene in due ambienti<br />

separati, in tal modo tutto il cloruro si trasforma in cloro con conseguente rendimento di generazione elevato,<br />

inoltre viene tenuta separata la produzione di soda caustica e di idrogeno e ciò permette l'eventuale<br />

recupero o espulsione degli stessi.I sistemi di tipo CHLORINSITU ® III sono dotati di una tecnologia tale che<br />

il cloro prodotto viene miscelato con la soda caustica prodotta in ambiente controllato e monitorato generando<br />

così una soluzione di ipoclorito di sodio purissima. Nei sistemi di tipo CHLORINSITU ® IV compact e<br />

CHLORINSITU ® IV il cloro prodotto invece viene trasferito direttamente nell'acqua da trattare, dove si disperde<br />

come acido ipocloroso. Nei sistemi del tipo CHLORINSITU ® IV plus inoltre una parte del cloro gas<br />

viene miscelato con la soda caustica analogamente a come avviene nel CHLORINSITU ® III, la soluzione<br />

pura di ipoclorito di sodio così creata viene momentaneamente stoccata e resa disponibile quando necessario.<br />

Infine in tutti i sistemi CHLORINSITU ® IV la soda caustica viene raccolta e stoccata ed usata per bilanciare<br />

ed adeguare il valore del pH dell'acqua. Si ha pertanto contemporanea produzione e dosaggio se<br />

necessario di cloro gas, ipoclorito puro e soda caustica.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfezione a partire da sale<br />

Nessuna manipolazione di <strong>prodotti</strong> chimici pericolosi<br />

Metodo efficace nei costi, utilizzo di sale e risparmio di energia elettrica<br />

Cloro ad alta purezza<br />

Produzione di cloro e correzione del pH contemporaneamente con un solo sistema<br />

(CHLORINSITU ® IV)<br />

Massima sicurezza operativa, paragonabile ai comuni sistemi a bassa pressione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-1


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche<br />

P_PMA_EL_0008_SW<br />

4-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi<br />

P_PMA_EL_0001_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-3


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II<br />

I sistemi per l'elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® II producono una soluzione di ipoclorito di sodio con una<br />

concentrazione di 5 g/l. Tale soluzione può essere stoccata all'interno di un serbatoio e da lì, quando necessario,<br />

dosata con una pompa per il dosaggio. La soluzione di ipoclorito ha un pH moderato di circa 9,<br />

ne segue una molto più piccola influenza sul pH delle acque trattate in confronto a quanto avviene con l'uso<br />

di ipoclorito in soluzione commerciale (pH 12-13,5).L'idrogeno che ne deriva sarà diluito con aria fresca<br />

convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo. L'acqua destinata alla creazione<br />

di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione<br />

di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata delle celle di elettrolisi viene<br />

incrementata.I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo PLC con grande display illuminato,<br />

in opzionemodem integrato per la diagnosi da remoto e la risoluzione dei problemi.I sistemi di elettrolisi del<br />

tipo CHLORINSITU ® II sono particolarmente adatti per le applicazioni in cui ènecessaria una tecnologia<br />

solida e semplice e nei casi in cui una presenza di cloruro nelle acque da trattare non sia un disturbo.<br />

P_PMA_EL_0003_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Sistema sicuro con controllo remoto via modem<br />

Modalità di funzionamento economica, grazie al basso costo del sale grezzo e minor consumo di<br />

<strong>prodotti</strong> per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo acque<br />

di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

50 3 x 400 V 0,78 0,2 11,0 – 1.050 x 600 x 1.550 80 300<br />

100 3 x 400 V 1,15 0,4 22,0 – 1.050 x 600 x 1.550 80 500<br />

150 3 x 400 V 1,53 0,6 32,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 700<br />

200 3 x 400 V 1,90 0,8 43,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 1000<br />

300 3 x 400 V 2,65 1,1 65,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 1500<br />

400 3 x 400 V 3,40 1,5 86,0 – 1.500 x 800 x 2.000 200 2000<br />

500 3 x 400 V 4,15 1,9 108,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 2500<br />

600 3 x 400 V 4,90 2,3 129,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 3000<br />

800 3 x 400 V 6,40 3,0 172,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 3500<br />

1000 3 x 400 V 7,90 3,8 215,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 4500<br />

1200 3 x 400 V 9,40 4,6 258,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 5500<br />

1400 3 x 400 V 10,90 5,3 301,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 6000<br />

1600 3 x 400 V 12,40 6,1 344,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 7000<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione salina. Sensori di livello<br />

per il monitoraggio della produzione e stoccaggio della soluzione di ipoclorito. Controllo automatico della<br />

durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli impianti aventi produzione<br />

superiore a 600 g/h.<br />

4-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III<br />

P_PMA_EL_0004_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® III producono soluzione di ipoclorito di sodio pura ad unaconcentrazione<br />

di 20- 25 g/l senza che i cloruri si ritrovino nell'acqua da trattare. Il sale si mette all'interno<br />

dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea salamoia satura. Al catodo si ha formazione di<br />

soda caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto viene miscelato in ambiente<br />

controllato alla soda e si ottiene così la soluzione di ipoclorito di sodio pura, senza alcun additivo.<br />

Essa può essere stoccata all'interno di apposito serbatoio di raccolta e dosata quando necessario.<br />

La soluzione di ipoclorito di sodio così creata ha un pH moderato di circa 9, ne segue una molto più piccola<br />

influenza sul pH delle acque trattate se paragonato alla soluzione di ipoclorito commerciale (pH 12- 13,5).<br />

L'idrogeno che ne deriva viene diluito con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso<br />

senza pericolo.<br />

L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento,<br />

grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata<br />

delle celle di elettrolisi viene incrementata.<br />

L'efficienza dell'elettrolisi è monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda<br />

caustica.I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni<br />

e su opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.I sistemi di<br />

elettrolisi CHLORINSITU ® III sono particolarmente adatti per applicazioni in cui si richiede una soluzione<br />

di ipoclorito di sodio ad elevata purezza e povera di cloruro.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e sicura<br />

Design compatto salva spazio<br />

Controllo sicuro del sistema con controllo remoto via modem<br />

Soluzione di ipoclorito di sodio con alta concentrazione di cloro<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo acque<br />

di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

50 3 x 400 V 0,90 0,1 2,4 – 1.250 x 600 x 1.550 80 100<br />

75 3 x 400 V 1,00 0,2 3,6 – 1.250 x 600 x 1.550 80 100<br />

100 3 x 400 V 1,10 0,2 4,8 – 1.250 x 600 x 1.550 80 200<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 9,7 – 1.250 x 600 x 1.550 80 300<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 15,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 400<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 19,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 500<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 24,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 600<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 29,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 700<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 48,0 100 1.700 x 600 x 2.000 380 1200<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 73,0 100 1.700 x 600 x 2.000 380 1800<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 97,0 200 1.800 x 1.200 x 2.000 520 2500<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 121,0 200 1.800 x 1.200 x 2.000 520 3000<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 145,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 3300<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 169,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 4000<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Sensori di livello per il monitoraggio della produzione e stoccaggio della soluzione di ipoclorito. Controllo<br />

automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli<br />

impianti aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-5


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV compact<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV producono gas di cloro di elevata purezza tramite un processo<br />

sotto vuoto controllato. Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea<br />

salamoia satura che verrà sottoposta a elettrolisi in un'unità con membrana di separazione. Nel catodo si<br />

ha formazione di soda caustica e idrogeno, mentre nell'anodo separato dalla membrana si formano gas di<br />

cloro di elevata purezza e salamoia residua impoverita. Il gas di cloro così prodotto viene aspirato da un<br />

iniettore integrato nell'impianto e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso. L'idrogeno<br />

prodotto viene scaricato attraverso un condotto di sfiato, mentre la salamoia residua viene scartata.<br />

La soda caustica viene scartata o, a scelta, utilizzata per correggere il pH dell'acqua da trattare mediante<br />

una pompa dosatrice integrata nell'impianto. L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura<br />

proviene da un sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle<br />

celle elettrolitiche prolungando la vita utile di queste ultime.<br />

Il comando a microprocessore integrato nell'impianto mostra digitalmente la potenza attuale e sorveglia<br />

tutte le principali funzioni. Tutti i messaggi di errore e di funzionamento sono visualizzati in modo chiaro in<br />

formato testuale. È possibile regolare la potenza manualmente o esternamente.<br />

Gli impianti di elettrolisi CHLORINSITU ® IV compact sono particolarmente idonei a piscine di piccole dimensioni,<br />

sia in ambito domestico che alberghiero.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnica semplice e robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Disinfezione dell'acqua e regolazione del valore pH con un solo impianto<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio di acido ipocloroso di elevata purezza<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Dati tecnici<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

g/h kW g/h l/h l<br />

25 230 V / 50 Hz 0,11 65 1.5 575 x 355 x 650 120<br />

50 230 V / 50 Hz 0,22 131 3 575 x 355 x 650 120<br />

Fornitura:<br />

Impianto di elettrolisi del cloro, pronto all'uso con placca di montaggio a parete, con microprocessore di<br />

controllo e impianto per l'addolcimento. Cella di elettrolisi con monitoraggio del vuoto, sistemi per lo stoccaggio<br />

della soluzione salina con controllo di livello. Iniettore e dispositivo di dosaggio della soda caustica<br />

integrati (opzionale).<br />

Codice ordinazione<br />

CHLORINSITU ® IV compact 25 1036461<br />

CHLORINSITU ® IV compact 25 con correzione del pH 1036462<br />

CHLORINSITU ® IV compact 50 1036463<br />

CHLORINSITU ® IV compact 50 con correzione del pH 1036464<br />

4-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV<br />

P_PMA_EL_0005_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® IV producono cloro gas di elevata purezza tramite un processo<br />

sotto vuoto controllato.<br />

Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea salamoia satura che verrà<br />

sottoposta a elettrolisi in una unità avente membrana di separazione. Al catodo si ha formazione di soda<br />

caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto viene aspirato da un iniettore<br />

incluso nella fornitura e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso.<br />

La soda caustica prodotta, esente da cloruri, viene momentaneamente stoccata e può essere iniettata tramite<br />

lo stesso iniettore nell'acqua da trattare per correggere il pH. E' possibile collegare direttamente al<br />

pannello di controllo del sistema una sonda o strumento del pH esterno. L'idrogeno prodotto viene diluito<br />

con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo, l'acqua salata rimanente<br />

ridotta verrà scartata.<br />

L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento,<br />

grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata<br />

delle celle di elettrolisi viene incrementata.<br />

L'efficienza dell'elettrolisi è monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda<br />

caustica.<br />

I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni e su<br />

opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.Di serie sono disponibili<br />

in morsettiera ingressi per il collegamento diretto di sistemi di misura del cloroe del pH, ingressi analogici<br />

sono disponibili opzionalmente.<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV sono adatti per tutte le applicazioni in cui il dosaggio dell'acido<br />

ipocloroso venga effettuato assieme alla correzione del valore di pH.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e sicura<br />

Design compatto salva spazio<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio di acido ipocloroso ad elevata purezza senza stoccaggio intermedio<br />

Controllo automatico della clorazione e regolazione valore pH<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo<br />

acque di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

100 230 V 1,10 0,2 0,8 – 1.050 x 600 x 1.550 80 –<br />

150 3 x 400 V 1,30 0,3 1,3 – 1.050 x 600 x 1.550 80 –<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 1,7 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 2,5 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 3,4 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 4,2 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 5,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

750 3 x 400 V 3,70 1,6 6,3 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 8,4 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1250 3 x 400 V 5,70 2,6 11,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 13,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1750 3 x 400 V 7,70 3,7 15,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 17,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 21,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 25,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 29,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Allegato al sistema, un dispositivo principale a iniettore per l'iniezione del cloro gas e soda caustica<br />

Controllo automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro<br />

negli impianti aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-7


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus<br />

P_PMA_EL_0006_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® IV plus producono cloro gas di elevata purezza tramite un<br />

processo sotto vuoto controllato. Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita<br />

si crea salamoia satura che verrà sottoposta a elettrolisi in una unità avente membrana di separazione. Al<br />

catodo si ha formazione di soda caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto<br />

viene ulteriormente elaborato secondo due modalità. Nella prima il cloro gas viene aspirato da un iniettore<br />

incluso nella fornitura e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso. Nel<br />

momento in cui la produzione eccede la richiesta il cloro gas viene miscelato con la soda prodotta per formare<br />

una soluzione pura di ipoclorito di sodio che viene stoccata. Pertanto l'impianto non deve essere scelto<br />

al massimo della domanda di gas di cloro, ma si può regolare secondo la richiesta media giornaliera. I<br />

picchi di richiesta sono coperti dalla dose supplementare di soluzione di ipoclorito formata, che viene iniettata<br />

nell'acqua da trattare tramite lo stesso iniettore del cloro gas.<br />

La soda caustica prodotta, esente da cloruri, viene momentaneamente stoccata e può essere iniettata tramite<br />

lo stesso iniettore nell'acqua da trattare per correggere il pH. E' possibile collegare direttamente al<br />

pannello di controllo del sistema una sonda o strumento del pH esterno. L'idrogeno prodotto viene diluito<br />

con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo, l'acqua salata rimanente<br />

ridotta verrà scartata. L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un<br />

sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche<br />

e conseguentemente la durata delle celle di elettrolisi viene incrementata. L'efficienza dell'elettrolisi è<br />

monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda caustica.<br />

I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni e su<br />

opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.<br />

Di serie sono disponibili in morsettiera ingressi per il collegamento diretto di sistemi di misura del cloro e<br />

del pH, ingressi analogici sono disponibili opzionalmente.<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV plus rappresentano una alternativa economica per tutte le applicazioni<br />

in cui la cloro richiesta è fortemente variabile ed il dosaggio dell'acido ipocloroso venga effettuato<br />

assieme alla correzione del valore di pH.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio contemporaneo di acido ipocloroso ad elevata purezza<br />

Controllo automatico della clorazione e regolazione valore pH<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

4-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Dati tecnici<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione *<br />

Consumo<br />

acque di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

LxBxH<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h mm l l<br />

100 230 V 1,10 0,2 11 – 1.050 x 600 x 1.550 80 150<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

150 3 x 400 V 1,30 0,3 16 – 1.050 x 600 x 1.550 80 200<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 22 – 1.050 x 600 x 1.550 200 250<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 33 – 1.050 x 600 x 1.550 200 400<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 43 – 1.050 x 600 x 1.550 200 500<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 54 – 1.050 x 600 x 1.550 200 600<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 65 – 1.050 x 600 x 1.550 200 700<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

750 3 x 400 V 3,70 1,6 81 – 1.500 x 600 x 2.000 380 850<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 108 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1100<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1250 3 x 400 V 5,70 2,6 136 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1400<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 163 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1700<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1750 3 x 400 V 7,70 3,7 190 – 1.500 x 600 x 2.000 380 2000<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 217 200 2.300 x 600 x 2.000 520 2200<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 271 200 2.300 x 600 x 2.000 520 2800<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 325 200 2.300 x 600 x 2.000 520 3300<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 379 200 2.300 x 600 x 2.000<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

520 3900<br />

* Il consumo delle acque di produzione dipende dal rapporto tra la produzione di cloro gas e di ipoclorito di scorta.<br />

Qui il valore è indicato con un rapporto del 50% : 50%.<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Sensori di livello per il monitoraggio del serbatoio di ipoclorito di scorta. Allegato al sistema, un dispositivo<br />

principale a iniettore per l'iniezione del cloro gas, soda caustica e soluzione di ipoclorito. Controllo<br />

automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli impianti<br />

aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-9


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro<br />

L’apparecchio per la rilevazione di gas tipo GMA 36 Chlorine è una unità compatta di misura e comando<br />

per il monitoraggio della presenza nell’ambiente di concentrazioni pericolose di cloro gassoso.<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 cloro<br />

per controllo biossido di cloro<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo<br />

cloro<br />

Preallarme a circa<br />

2,0ppm/vol%<br />

Allarme a circa<br />

4,0ppm/vol%<br />

Temperatura ambiente ammessa<br />

-15…45°C<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P<br />

247 x 135 x 95mm<br />

Allacciam. elettrico<br />

85 – 264 / 50 – 60V/Hz<br />

Potenza assorbita max.<br />

5 W<br />

Fase avviamento max.<br />

150 s<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale, riportabile allo stato iniziale 230 / 1V/A<br />

Principio di misura del sensore<br />

elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore (in base alle cond. ambientali)<br />

2–3anni<br />

Avvertenza: Il sensore reagisce a tutti i gas ossidanti.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 cloro 1023157<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

4-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Indice<br />

Pag.<br />

5Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana 1<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione 2<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione 4<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa 6<br />

5.5 Questionario 8<br />

5.5.1 Questionario per la progettazione di un impianto ultrafiltrazione 8<br />

5.5.2 Questionario per la progettazione di un impianto osmosi inversa 9<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® 10<br />

5.6.1 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF eco 10<br />

5.6.2 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF 11<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® 12<br />

5.7.1 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO 12<br />

5.7.2 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie TW 14<br />

5.7.3 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie BW 15<br />

5.7.4 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie SW 16<br />

1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

5Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana<br />

Sistemi per filtrazione a membrana<br />

La filtrazione a membrana è la tecnologia utilizzata nel trattamento delle acque che consente di eliminare<br />

particelle e sali con i minori costi di esercizio. Per questo processo, ProMaqua offre una tecnologia versatile<br />

con un sistema di elevata qualità. Il tutto è completato dalla vasta gamma di <strong>prodotti</strong> ProMaqua ® creando<br />

soluzioni complete e personalizzate.<br />

La filtrazione a membrana è un processo fisico che consente di separare le sostanze con l’aiuto di membrane<br />

semipermeabili. Esistono quattro tipi di processi, in base alle dimensioni delle particelle/molecole da<br />

rimuovere:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Microfiltrazione<br />

Ultrafiltrazione<br />

Nanofiltrazione<br />

Osmosi inversa<br />

La tabella che segue riporta i limiti di separazione dei singoli processi:<br />

Microfiltrazione Ultrafiltrazione Nanofiltrazione Osmosi inversa<br />

Dim. particelle > 0,1 μm 0,1 – 0,01 μm 0,01 – 0,001 μm < 0,001 μm<br />

Tipo di<br />

particelle<br />

trattenute<br />

Particelle sospese,<br />

torbidità colloidale,<br />

emulsioni di<br />

oli<br />

Macromolecole,<br />

batteri, cellule, virus,<br />

proteine<br />

Composti organici a<br />

basso peso molecolare<br />

Ioni<br />

Gli esperti di ProMaqua possono vantare un’approfondita esperienza nel settore e sono in grado di configurare<br />

il sistema consigliando la scelta ottimale per l’applicazione desiderata; è inoltre possibile la fornitura<br />

di soluzioni complete per il trattamento dell’acqua, grazie alla vasta gamma di <strong>prodotti</strong> ProMinent.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-1


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione<br />

L’ultrafiltrazione è un procedimento che prevede l’impiego di membrane, sempre più impiegato nel trattamento<br />

dell’acqua per eliminare componenti indesiderati. Parassiti, batteri, componenti virali e sostanze organiche<br />

con peso molecolare elevato vengono trattenuti insieme ad altre particelle.<br />

Il campo di applicazione dell’ultrafiltrazione è molto vasto e comprende le tipologie d’acqua più disparate.<br />

Lo spettro delle applicazioni va dall’acqua potabile, all’acqua di fiume, all’acqua per processi industriali e<br />

all‘acqua per piscine, fino all‘acqua di mare e alle acque di scarico.<br />

Gli utilizzi più tradizionali vanno dalla pulizia dell‘acqua potabile al rispetto di valori limite fisici e microbiologici,<br />

secondo le normative vigenti in materia di acqua potabile, fino al trattamento dell’acqua di mare per<br />

la desalinizzazione tramite osmosi inversa.<br />

L’adeguamento dei sistemi a uno specifico campo di applicazione avviene tramite la scelta del tipo di membrana<br />

e della modalità di funzionamento. ProMinent ProMaqua ® utilizza membrane Multibore e la modalità<br />

di funzionamento cosiddetta Dead-End, in modo da consentire un’ottimizzazione dei costi di investimento,<br />

degli spazi e dei costi di esercizio. Grazie a questa soluzione è possibile filtrare tutte le acque di partenza<br />

non depurate, comprese le acque di scarico, il più possibile senza impiegare sostanze chimichen.<br />

Il funzionamento cosiddetto Dead-End rappresenta la modalità di funzionamento più importante. L’acqua<br />

di partenza non depurata fluisce nei capillari. L’acqua depurata (il filtrato) attraversa la membrana, mentre<br />

le altre sostanze vengono trattenute sulla superficie della membrana.<br />

I componenti trattenuti si accumulano sulla membrana. Per rimuovere tale strato, la membrana viene lavata<br />

in controcorrente a intervalli regolari, in maniera completamente automatica.<br />

Gli impianti di ultrafiltrazione sono composti principalmente da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Intelaiatura in acciaio inox o in acciaio con rivestimento di alta qualità<br />

Filtro preliminare di protezione delle membrane, se necessario. Se richiesto, può essere utilizzato<br />

anche come filtro lavabile in controcorrente.<br />

Modulo a membrana UF<br />

Valvole ad azionamento pneumatico realizzate con materiali di alta qualità<br />

Misurazione della pressione elettronica<br />

Pompa di filtraggio e pompa di lavaggio in controcorrente con convertitore di frequenza in materiali idonei,<br />

di alta qualità<br />

Misurazione magnetica del flusso induttivo, per la regolazione delle quantità di afflusso per il filtraggio<br />

e il lavaggio in controcorrente.<br />

Sistema di riempimento integrato per il raccoglitore dell’acqua di lavaggio. In impianti di piccole dimensioni<br />

anche il raccoglitore dell’acqua di lavaggio è integrato. A seconda delle esigenze del cliente, nel<br />

caso di impianti più grandi è possibile integrare serbatoi del nostro programma di fornitura, oppure si<br />

può trovare una soluzione ottimale per l’applicazione richiesta.<br />

Controllo PLC con pannello a touchscreen o comando a microprocessore.<br />

Il controllo PLC monitora contemporaneamente tutti i parametri importanti, per esempio la pressione, la<br />

differenza di pressione e le portate. Ciò consente di proteggere al meglio le membrane. È inoltre possibile<br />

integrare il comando di trattamenti preliminari o successivi eventualmente necessari.<br />

Vantaggi degli impianti di ultrafiltraggio<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valori di filtraggio inferiori a 0,1 NTU, indipendentemente dalla torbidità dell’acqua di partenza non depurata.<br />

Valori di separazione delle membrane (MWCO, Molecular Weight Cut Off, o Limite d’esclusione molecolare)<br />

ca. 100 kDa (Kilodalton).<br />

Migliore percentuale di trattenimento di batteri (99,9999 %) ed elementi virali (99,99 % riferiti a fagi<br />

MS2).<br />

Elevata facilità d’uso e di combinazione con altri sistemi, grazie al sistema di comando PLC Siemens<br />

con touchscreen.<br />

Cicli operativi ottimali grazie a una moderna tecnologia di misurazione e regolazione.<br />

Su richiesta sono disponibili soluzioni complete con trattamento preliminare e successivo, messi a punto<br />

appositamente per l’applicazione richiesta.<br />

Gli impianti di ultrafiltrazione vengono forniti con una portata di filtrazione da 1 a 90 m 3 /h, con un rendimento<br />

globale d’acqua > 96 %.<br />

5-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi di applicazione dei sistemi di ultrafiltrazione<br />

I campi di applicazione tipici comprendono la rimozione di particelle, torbidità e agenti patogeni in reti idriche<br />

di acqua potabile pubbliche o private. L’ultrafiltrazione viene utilizzata principalmente per il trattamento<br />

di acqua dolce, in particolare acqua superficiale, acqua di fonte o acqua di pozzi. In linea di principio, si può<br />

trattare anche l’acqua salmastra e l’acqua di mare, per es. come pre-trattamento per una successiva desalinizzazione<br />

tramite nanofiltrazione o utilizzando un impianto a osmosi inversa. Ulteriori campi di applicazione<br />

comprendono il trattamento di acque di piscine, acque per uso industriale nel settore alimentare e delle<br />

bevande.<br />

Di seguito è riportata la configurazione tipica di un sistema generico:<br />

1 Acqua non trattata<br />

2 Pre-trattamento opzionale<br />

3 Pompa<br />

4 Filtro<br />

5 Modulo (i)<br />

6 Acqua di risciacquo<br />

7 Filtrato<br />

8 Serbatoio del filtrato<br />

9 Consumatore<br />

10 Post-trattamento<br />

11 Serbatoio acqua di risciacquo<br />

12 Dosaggio<br />

P_PMA_UO_0008_SW<br />

I nostri tecnici si avvalgono di una pluriennale esperienza nel settore del trattamento delle acque, che consente<br />

loro di stabilire il sistema di ultrafiltrazione più adeguato alle esigenze del cliente, sulla base dell’analisi<br />

dell’acqua da trattare. Se richiesto e/o necessario, è possibile anche stabilire il trattamento preliminare<br />

e successivo più adeguato. A tale scopo, sono disponibili ulteriori <strong>prodotti</strong> ProMinent e ProMaqua. Il cliente<br />

può così contare su un unico fornitore per un pacchetto completo di soluzioni.<br />

La capacità di filtrazione dei sistemi di ultrafiltrazione standard va da 1 a 90 m 3 /h. Altre capacità sono disponibili<br />

su richiesta. Per qualsiasi domanda, non esitate a contattarci.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-3


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione<br />

pk_7_069<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

Osmosi<br />

pk_7_068<br />

soluzione diluita (permeato)<br />

membrana semipermeabile<br />

soluzione concentrata (concentrato)<br />

colonne d’acqua in base al prodotto<br />

osmotico<br />

pressione<br />

Nanofiltrazione<br />

La nanofiltrazione si basa sullo stesso principio dell’osmosi inversa. La differenza: i limiti di separazione<br />

sono più bassi. Gli ioni disciolti nell’acqua vengono sì trattenuti da questo tipo di filtraggio a membrana, ma<br />

in quantità nettamente inferiore rispetto all’osmosi inversa. Ciò consente di risparmiare sui costi di esercizio.<br />

Le percentuali tipiche di trattenimento di sali si attestano all’incirca sull’80 - 90%. Ciò consente di trattenere<br />

meglio gli ioni polivalenti (per es. Ca, Mg) rispetto a quelli monovalenti (per es. Na, K), cosicché gli impianti<br />

di nanofiltraggio spesso vengono utilizzati anche come alternativa all’addolcimento classico.<br />

Se è accettabile un trattenimento di sali inferiore, gli impianti di nanofiltrazione offrono un’alternativa conveniente<br />

rispetto agli impianti a osmosi inversa, poiché gli impianti di nanofiltraggio possono funzionare con<br />

pressioni di esercizio inferiori. Per questo motivo si può impiegare una pompa di aumento della pressione<br />

più piccola. Vantaggio: costi di investimento inferiori e soprattutto consumo energetico inferiore! Rispetto<br />

all’addolcimento tradizionale i costi di esercizio sono notevolmente inferiori, poiché diventa completamente<br />

superfluo eseguire regolarmente costose rigenerazioni con quantità elevate di sali.<br />

ProMinent offre tutti gli impianti a osmosi inversa anche come impianti di nanofiltrazione.<br />

Nella nanofiltrazione l’acqua di partenza da desalinizzare viene in principio introdotta in una camera, che<br />

viene poi chiusa con una membrana semipermeabile. Anziché una caduta di pressione osmotica, nella camera<br />

viene prodotta una pressione artificiale. La membrana è permeabile per acqua pura e ioni più piccoli.<br />

Tutti gli altri elementi contenuti nell’acqua vengono trattenuti. Ciò consente di ottenere un’acqua parzialmente<br />

desalinizzata (permeato) e una soluzione concentrata (concentrato). Per questo processo<br />

ProMaqua ® utilizza membrane di elevata qualità nei suoi impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ® .<br />

Gli impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ® consistono principalmente nei<br />

seguenti componenti:<br />

Intelaiatura in acciaio inox o PP<br />

Filtro preliminare 5 µm<br />

Elettrovalvola di ingresso in materiali idonei di alta qualita, in base al contenuto di sali dell’acqua di partenza<br />

non depurata<br />

Pressostato per proteggere la pompa ad alta pressionee<br />

Pompa ad alta pressione in materiali idonei di alta qualita, in base al contenuto di sali dell’acqua di partenza<br />

non depurata<br />

Membrane a bassa pressione realizzate come moduli di avvolgimento a spirale incorporate nel tubo di<br />

mandata GFK<br />

Flussimetro a galleggiante e manometro sulla linea di mandata<br />

Set di valvole di comando e regolazione in acciaio inox per pressione e regolazione del concentrato<br />

Cella di misurazione della conducibilità di ProMaqua e sistema di comando con numerose possibilita di<br />

programmazione, anche per controllare componenti esterni del trattamento preliminare o successivo<br />

In caso di necessita, viene integrato un sistema semiautomatico per il lavaggio chimico<br />

Vantaggi degli impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ®<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento semplice e sicuro grazie a sistemi di comando con microprocessore moderni, con misurazione<br />

della conducibilità integrata e visualizzazione con testo chiaro dello stato di funzionamento<br />

Massima efficienza con prelievo complessivo di permeato fino all’80% e separazione di ioni disciolti fino<br />

al 90%<br />

Minore consumo energetico grazie all’impiego di membrane di nanofiltraggio “Low Energy“<br />

Durata di vita prolungata delle membrane, grazie a un sistema di lavaggio integrato<br />

Struttura degli impianti sofisticata e al tempo stesso semplice da manutenere, con intelaiatura in acciaio<br />

inox o PP<br />

Costi ridotti di investimento ed esercizio, grazie alla possibilità di impiegare componenti ottimizzati e<br />

messi a punto specificatamente per l’applicazione richiesta<br />

Su richiesta soluzioni complete con trattamento preliminare e successivo su misura, nonché apparecchiature<br />

di dosaggio, misurazione e regolazione ProMinent ® , con il vantaggio di un collegamento in rete<br />

semplicissimo, un funzionamento perfetto e un monitoraggio completo di tutti i componenti dell’impianto.<br />

5-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi di applicazione per impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ®<br />

I campi tradizionali di impiego sono applicazioni di desalinizzazione nel settore pubblico o privato dell’erogazione<br />

di acqua potabile, nel settore chimico e farmaceutico, nell’industria dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle<br />

bevande, nel settore della lavorazione dei metalli, del rivestimento galvanico di metalli, nonché nel trattamento<br />

dell’acqua di alimentazione di caldaie. Di seguito viene fornito uno schema generale classico<br />

dell’applicazione:<br />

1 acqua di partenza<br />

2 filtro<br />

3 pompa<br />

4 modulo(i)<br />

5 concentrato<br />

6 permeato<br />

7 contenitore del permeato<br />

8 utenza<br />

A pretrattamento<br />

B nanofiltrazione<br />

C trattamento successivo<br />

pk_7_067<br />

La nanofiltrazione viene impiegata principalmente per il trattamento dell’acqua dolce.<br />

In linea di principio però si può trattare anche l’acqua salmastra e l’acqua di mare, per esempio utilizzando<br />

questa soluzione come pretrattamento prima di un’ulteriore desalinizzazione con impianto a osmosi inversa.<br />

I nostri ingegneri, sulla scorta di una pluriennale esperienza nel trattamento delle acque non depurate, sono<br />

in grado di stabilire, sulla base dell’analisi dell’acqua, quale opzione è ottimale per il proprio impianto di nanofiltrazione.<br />

Se richiesto e / o necessario, si può scegliere allo stesso tempo anche il trattamento preliminare<br />

e successivo più adeguato. In tal caso si può scegliere tra un gran numero di <strong>prodotti</strong> ProMinent ® e<br />

ProMaqua ® , con il vantaggio di avere un unico fornitore per un’intera gamma di <strong>prodotti</strong>. La vasta esperienza<br />

nella costruzione di impianti speciali e nella fornitura di pacchetti completi ProMaqua ® consente di<br />

fornire impianti montati su intelaiature, nonché impianti installati in container standard per il trasporto.<br />

La produzione di permeato degli impianti di nanofiltrazione standard Dulcosmose ® va da 1 a 50 m 3 /h. Su<br />

richiesta sono disponibili altri servizi.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-5


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa<br />

L’osmosi inversa è un caso particolare della filtrazione a membrana. Si tratta del processo col più alto potere<br />

di separazione e rappresenta l’inversione dell’osmosi naturale. Per questo motivo essa viene adottata<br />

per la dissalazione di soluzioni acquose. Con l’adozione di adeguate membrane ad alte prestazioni è oggi<br />

possibile eliminare oltre il 99% dei sali presenti in soluzione acquosa.<br />

In linea di principio, nell’osmosi inversa, l’acqua da dissalare viene immessa in una camera chiusa da una<br />

membrana semipermeabile. Su di essa viene applicata una pressione contraria a quella osmotica. Dato<br />

che la membrana è permeabile solamente all’acqua ma non agli ioni ed alle particelle in essa disciolte, l’acqua<br />

da trattare ne risulterà divisa in acqua pura dissalata (permeato) e soluzione ulteriormente concentrata<br />

(concentrato). Nei suoi impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® , ProMaqua usa solo membrane a bassa<br />

pressione di elevata qualità.<br />

Elementi principali degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

pk_7_069<br />

pk_7_068<br />

Osmosi<br />

Osmosi inversa<br />

a soluzione diluita (permeato)<br />

b membrana semipermeabile<br />

c soluzione concentrata (concentrato)<br />

colonne d’acqua in base al prodotto<br />

d osmotico<br />

e pressione<br />

Intelaiatura in acciaio inox o PP<br />

pre-filtro 5 µm<br />

valvola magnetica d’entrata in materiale idoneo di elevata qualita, a seconda del contenuto salino<br />

dell’acqua da trattare<br />

pressostato per la protezione della pompa ad alta pressione<br />

pompa ad alta pressione in materiale idoneo di elevata qualita, a seconda del contenuto salino dell’acqua<br />

da trattare<br />

membrane a bassa pressione realizzate sotto forma di moduli avvolti a spirale e montate in tubi a pressione<br />

in materiale plastico rinforzato da fibra di vetro<br />

flussometro a corpo flottante e manometro della pressione<br />

rubinetteria di comando e regolazione in acciaio inossidabile per la regolazione della pressione e del<br />

concentrato<br />

cella misura conducibilità e comando osmosi inversa di produzione ProMaqua, con numerose possibilita<br />

di programmazione anche per il comando di componenti esterni di pre- o post-trattamento<br />

sistema semiautomatico di pulizia chimica<br />

I vantaggi degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

comando facile e sicuro grazie al moderno comando a microprocessori con misurazione integrata della<br />

conducibilità e indicazione di stato in testo chiaro<br />

funzionamento efficiente con rese fino all’80% di acqua pura e separazione di oltre il 99% di ioni disciolti<br />

ridotto consumo energetico grazie all’impiego di membrane ad osmosi inversa “Low Energy” e recupero<br />

dell’energia dal flusso del concentrato (in caso di dissalazione di acqua marina)<br />

membrane di lunga durata grazie al sistema di pulizia integrata ed all’opzione di lavaggio permeato e<br />

acqua grezza<br />

impianti ben studiati e di facile manutenzione su telaio in acciaio inossidabile o in PP<br />

bassi costi di investimento ed esercizio grazie all’impiego di componenti ottimizzati per ogni singolo<br />

caso<br />

su richiesta soluzioni complete di pre- e post-trattamento dimensionate in base alle specifiche richieste<br />

grazie ai sistemi di dosaggio, misura e regolazione ProMinent ® , ossia facile integrazione, perfetto funzionamento<br />

e controllo generale dei diversi componenti d’impianto<br />

5-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi d'applicazione degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

L’impiego tipico è la dissalazione di acqua potabile per reti idriche pubbliche o private, nell’industria chimica<br />

e famaceutica, nell’industria alimentare e delle bevande, nell’industria metallurgica, galvanica ed infine<br />

nel trattamento dell’acqua delle caldaie p.es. di centrali termiche.<br />

Un impianto tipico può essere schematicamente rappresentato come segue:<br />

1 acqua di partenza<br />

2 filtro<br />

3 pompa<br />

4 modulo(i)<br />

5 concentrato<br />

6 permeato<br />

7 contenitore del permeato<br />

8 utenza<br />

A pretrattamento<br />

B osmosi inversa<br />

C post trattamento<br />

pk_7_067<br />

L’acqua da dissalare ricade tipicamente in tre categorie con differenti tenori salini:<br />

<br />

<br />

<br />

A acqua potabile (tipicamente fino a 1000 mg/l)<br />

B acqua salmastra (tipicamente 2000 - 8000 mg/l)<br />

C acqua marina (tipicamente maggiore di 35000 mg/l)<br />

Grazie alla loro pluriennale esperienza nel trattamento di questi tipi di acqua, i nostri ingegneri sono in grado<br />

di progettare l’impianto ottimale per il cliente sulla base dell’analisi dell’acqua da trattare. Contemporaneamente<br />

vengono scelti gli ulteriori <strong>prodotti</strong> ProMinent ® che meglio si adattano al pre- e post-trattamento<br />

dell’acqua. In questo modo possiamo offrire una soluzione completa a misura del cliente. Uno dei nostri<br />

punti di forza è rappresentato dagli impianti completi montati in container di trasporto standard.<br />

ProMaqua ha inoltre una vasta esperienza nella costruzione di altri impianti speciali come p.es. impianti a<br />

due stadi per un permeato di qualità superiore. Su richiesta saremo lieti di fornirVi maggiori informazioni a<br />

riguardo.<br />

P_PMA_MT_0002_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-7


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.5 Questionario<br />

5.5.1 Questionario per la progettazione di un impianto ultrafiltraggio<br />

P_PMA_MT_0001_SW<br />

5-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.5.2 Questionario per la progettazione di un impianto osmosi inversa<br />

P_PMA_UO_0018_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-9


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ®<br />

5.6.1 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF eco<br />

Questa serie rappresenta il sistema di ultrafiltrazione compatto ProMaqua ® per singole necessità di trattamento<br />

dell'acqua di case, alberghi, strutture ricreative, ristoranti e stabilimenti industriali. In associazione<br />

con serbatoi di stoccaggio, è possibile servire anche piccoli villaggi o interi quartieri con acqua potabile ripulita.<br />

I sistemi eco UF Dulcoclean ® sono adatti per la rimozione dei materiali in sospensione, di particolato<br />

e di contaminanti microbiologici (batteri, virus, parassiti). Anche se le caratteristiche dell'acqua grezza<br />

cambiano nel tempo, i sistemi forniscono un filtrato di qualità stabile, libero da torbidità - privo di agenti patogeni.<br />

I valori di ritenzione di batteri e virus (basato su batteriofagi MS2) è di almeno 99,999% o 99,99%.<br />

Un microprocessore intelligente di controllo garantisce la gestione completamente automatica del sistema<br />

occupandosi del consumo minimo di energia e di acqua. Gli intervalli e la durata dei risciacqui si adattano<br />

autonomamente al livello di pulizia della membrana e alla qualità delle acque. Inoltre, sarà possibile controllare<br />

ulteriori componenti periferici del vostro sistema completo di trattamento delle acque. Regolarmente<br />

viene effettuato un test di integrità per offrire il massimo livello possibile di sicurezza.<br />

P_PMA_DN_0002_SW<br />

Tipo di impianto<br />

Portata del<br />

filtrato* a 15° C<br />

max.<br />

Numero di<br />

membrane<br />

Allacciamento<br />

filtraggio/<br />

controlavaggio<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

l/h pezzi W mm<br />

Dulcoclean ® UF eco 1 1000 1 5 / 8 786 x 149 x 149<br />

Dulcoclean ® UF eco 2 2100 1 5 / 8 1.268 x 149 x 149<br />

Dulcoclean ® UF eco 3 2100 2 5 / 35 868 x 267 x 358<br />

Dulcoclean ® UF eco 4 3900 2 5 / 35 1.368 x 267 x 358<br />

* La portata del filtrato dipende dalla qualità dell’acqua e dalla pressione dell’acqua a monte dell'impianto.<br />

La portata di filtrazione diminuisce con l'aumentare della durata di filtraggio. La portata massima del filtrato<br />

si riferisce ad un modulo nuovo e non sporco.<br />

Collegamento elettrico 230/115 V, 50/60 Hz, 12/24V DC<br />

Pressione d’esercizio<br />

2,5 – 5,0 bar<br />

Press. max membrana 2,5 – 3,5 bar<br />

Temperatura operativa 4–40 °C<br />

Tipologia di membrana membrana infrangibile single-bore PES UF<br />

Dimensione nominale dei pori 15 nm<br />

Su richiesta sono disponibili anche soluzioni in stretta associazione con sistemi di pre e post trattamento.<br />

5-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.6.2 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF<br />

Questa gamma di prodotto è il modello universale compatto ProMaqua per il trattamento moderno dell’acqua<br />

potabile. Questi sistemi sono dotati di una membrana Multibore molto robusta e funzionano secondo<br />

un principio a ciclo chiuso (dead-end) molto economico. Rispetto alla modalità a flusso incrociato, questo<br />

processo richiede una quantità di acqua e di energia molto minore. I processi di controlavaggio vengono<br />

eseguiti a intervalli regolari per impedire il bloccaggio dei moduli. Il lavaggio, realizzato in base alla qualità<br />

dell’acqua da trattare, viene eseguito con il supporto di sostanze chimiche aggiunte ove necessario. Grazie<br />

alla fornitura alternata di acqua da trattare dall’alto e dal basso, la superficie capillare viene risciacquata<br />

uniformemente in tutti i punti durante il controlavaggio. Ciò garantisce un lavaggio particolarmente efficace.<br />

Il sistema è controllato tramite un PLC e viene comandato tramite un pannello sensibile al tocco, facile da<br />

utilizzare. Le pompe di filtrazione e le pompe di controlavaggio a frequenza controllata garantiscono il funzionamento<br />

a flusso controllato, con un consumo energetico minimo. Grazie alle numerose opzioni di controllo,<br />

il sistema offre un elevato livello di flessibilità e di sicurezza operativa. Ciò consente di compensare<br />

efficacemente eventuali variazioni e cambi nella qualità dell’acqua da trattare. Tutti i paramenti di funzionamento<br />

rilevanti vengono misurati elettronicamente.<br />

La gamma Dulcoclean ® UF è adatta ai seguenti valori dell’acqua di alimentazione:<br />

Campo pH 3,0 … 12,0<br />

Cloro libero<br />

max. 1.2 mg/l<br />

Torbidità<br />

0,5 ... 30 NTU<br />

DOC<br />

0,5 ... 12 mg/l<br />

Contenuto di materiali solidi 50 mg/l<br />

Deviating values influence the performance data and require a separate design of the system. Please contact<br />

our experts.<br />

Tipo di impianto<br />

Portata di<br />

filtraggio* a 15 °C<br />

Numero<br />

membrane 8″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

m 3 /h pezzi kW mm<br />

Dulcoclean ® UF 2 5,4 - 9,0 2 6 2.250 x 600 x 2.600<br />

Dulcoclean ® UF 3 8,1 - 13,5 3 8 2.300 x 650 x 3.300<br />

Dulcoclean ® UF 4 10,8 - 18,0 4 8 2.300 x 650 x 4.000<br />

Dulcoclean ® UF 5 13,5 - 22,5 5 10 2.300 x 650 x 4.500<br />

* La portata del filtrato dipende dalla qualità dell’acqua<br />

Sistemi con portata del filtrato fino a 90 m 3 /h devono essere specificamente progettati. Sono disponibili offerte<br />

su richiesta. Vi preghiamo di contattarci.<br />

Opzionalmente sono disponibili un sistema automatico di neutralizzazione per le acque di pulizia dei moduli<br />

UF acide e alcaline, un test di integrità così come la possibilità di archiviazione e controllo a distanza<br />

dei dati operativi.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-11


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

5.7.1 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO<br />

Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO su telaio in PP;<br />

gamma di potenza 100-1500 l/h<br />

Questa serie presenta il sistema tecnologico ecologico per i moderni standard di dissalazione di acqua potabile.<br />

È un’economica alternativa agli impianti montati su telaio in acciaio inossidabile. Dotati di membrane<br />

“Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione di permeato<br />

a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli d’esercizio.<br />

Gli impianti di grandi dimensioni ecoPRO 600-1500 sono anche dotati di sistemi integrati semiautomatici<br />

di lavaggio e trattamento acque reflue.<br />

La serie ecoPRO 100-1500 è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

pk_7_062_V2<br />

impianti con membrane da 2,5 e 4“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 15 °C<br />

Numero<br />

membrane<br />

2,5″ o 4″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

Salinità<br />

max. *<br />

l/h pezzi kW mm mg/l*<br />

ecoPRO 100 100 1 0,37 1.400 x 500 x 320 650<br />

ecoPRO 200 200 2 0,55 1.400 x 500 x 320 650<br />

ecoPRO 300 300 1 1,10 1.500 x 600 x 400 650<br />

ecoPRO 550 550 2 1,10 1.500 x 600 x 400 650<br />

ecoPRO 600 600 2 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 900 900 3 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 1200 1.200 4 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 1500 1.500 5 2,20 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

5-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO con telaio in acciaio<br />

verniciato a polvere; gamma di portate 1800-2700 l/h<br />

Questa serie è la versione standard ProMinent ® per la moderna dissalazione dell’acqua potabile. Dotati di<br />

membrane “Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione<br />

di permeato a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli d’esercizio.<br />

Grazie alle basse pressioni d’esercizio questi impianti sono assemblati con economiche tubazioni in<br />

PVC e sono inoltre equipaggiabili con sistema di pulizia integrato semiautomatico e opzione lavaggio acqua<br />

grezza.<br />

La serie ecoPRO 1800-2700 è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

Max. contenuto salino 1.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

pk_7_063_V2<br />

Impianti con membrane 4“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di Resa permeato con temperatura<br />

Numero Potenza<br />

Misure:<br />

impianto<br />

acqua 15 °C membrane 4″ assorbita alt. x largh. x prof.<br />

l/h pezzi kW mm<br />

ecoPRO 1800 1.800 6 2,2 1.750 x 2.500 x 750<br />

ecoPRO 2400 2.400 8 2,2 1.750 x 2.600 x 750<br />

ecoPRO 2700 2.700 9 2,2 1.800 x 3.500 x 750<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-13


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.2 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie TW<br />

Questa serie è la versione universale ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua potabile. Dotati<br />

di membrane “Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione<br />

di permeato a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli<br />

d’esercizio. Grazie alle basse pressioni d’esercizio questi impianti sono assemblati con economiche tubazioni<br />

in PVC e sono inoltre equipaggiabili con sistema di pulizia integrato semiautomatico e opzione lavaggio<br />

acqua grezza.<br />

Con la serie Dulcosmose ® TW sono possibili esecuzioni personalizzate. Ad esempio possono essere utilizzate<br />

tubazioni di materiale diverso ed altri tipi di membrana per ottenere un grado di dissalazione maggiore.<br />

L’integrazione all’interno dell’impianto della strumentazione di misura e regolazione (p.es.<br />

misurazione conducibilità, potenziale redox o pH) e della strumentazione di dosaggio (in pre- e post-trattamento)<br />

è facilmente realizzabile.<br />

La serie TW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_064<br />

Max. contenuto salino 1.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 15 °C<br />

Numero<br />

membrane 8″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure A x L x P (mm)<br />

l/h pezzi kW<br />

PRO 0300TW 3.000 3 3,0 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0400TW 4.000 4 3,0 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0500TW 5.000 5 3,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0600TW 6.000 6 4,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0700TW 7.000 6 5,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0800TW 8.000 7 5,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0900TW 9.000 7 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1000TW 10.000 8 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1100TW 11.000 9 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1200TW 12.000 10 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1300TW 13.000 11 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1400TW 14.000 12 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1500TW 15.000 12 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 2000TW 20.000 18 11,0 1.800 x 7.000 x 1.200<br />

PRO 2500TW 25.000 24 15,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 3000TW 30.000 28 15,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 4000TW 40.000 34 22,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 5000TW 50.000 48 22,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

* serbatoio di pulizia separato<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e strumentazione<br />

di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

5-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.3 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie BW<br />

Questa serie è la versione standard ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua salmastra. Dotati<br />

di membrane “High rejection low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima<br />

produzione di permeato con moderate pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento<br />

che quelli d’esercizio. Gli impianti ad osmosi inversa ProMaqua ® serie BW sono dotati di tubazioni in<br />

PVC sul lato bassa pressione, mentre sul lato alta pressione le tubazioni sono realizzate in acciaio inossidabile<br />

di alta qualità tipo DIN 1.4571. Le tubazioni ProMaqua ® in acciaio inossidabile vengono saldate in<br />

atmosfera controllata (TIG) e successivamente passivate in un bagno di decapaggio.<br />

Inoltre questi impianti sono dotati di serie di un sistema di pulizia integrato semiautomatico e di tutte le opzioni<br />

di lavaggio permeato e acqua grezza.<br />

La serie BW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_065<br />

Max. contenuto salino 5.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

l’acqua deve essere stabilizzata chimicamente<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 95-98 %<br />

Tipo di impianto Resa permeato<br />

Numero Potenza Misure<br />

con temperatura membrane assorbita A x L x P (mm)<br />

acqua 25 °C<br />

4″ o 8″<br />

l/h pezzi kW<br />

PRO 0200BW 2.000 9 4 1.800 x 3.500 x 750<br />

PRO 0300BW 3.000 3 6 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0400BW 4.000 4 8 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0500BW 5.000 5 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0600BW 6.000 6 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0700BW 7.000 7 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0800BW 8.000 8 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0900BW 9.000 9 11 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1000BW 10.000 10 15 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1100BW 11.000 11 15 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1200BW 12.000 12 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1300BW 13.000 13 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1400BW 14.000 14 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1500BW 15.000 15 19 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 2000BW 20.000 21 19 1.800 x 6.000 x 1.200<br />

PRO 2500BW 25.000 26 30 1.800 x 6.000 x 1.200*<br />

PRO 3000BW 30.000 29 30 1.800 x 6.000 x 1.200*<br />

PRO 4000BW 40.000 42 37 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 5000BW 50.000 51 45 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

* serbatoio di pulizia separato<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e strumentazione<br />

di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-15


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.4 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie SW<br />

Questa serie è la versione standard ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua marina. Dotati di<br />

membrane “High rejection low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima<br />

produzione di permeato con moderate pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento<br />

che quelli d’esercizio. Gli impianti ad osmosi inversa ProMaqua ® serie SW sono dotati di tubazioni in<br />

PVC sul lato bassa pressione, mentre sul lato alta pressione, a causa dell’elevato tenore salino, le tubazioni<br />

sono realizzate in acciaio inossidabile di altissima qualità tipo DIN 1.4539 resistente alla corrosione. Le tubazioni<br />

ProMaqua ® in acciaio inossidabile vengono saldate in atmosfera controllata (TIG) e successivamente<br />

passivate in un bagno di decapaggio.<br />

Inoltre questi impianti sono dotati di serie di sistema di pulizia integrtato semiautomatico e di tutte le opzioni<br />

di lavaggio permeato e acqua grezza. Su richiesta tutti gli impianti sono fornibili con un sistema di recupero<br />

energia dal flusso del concentrato mediante impiego di trasformatori di pressione di ultima generazione.<br />

La serie SW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_074<br />

Max. contenuto salino 40.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

l’acqua deve essere stabilizzata chimicamente<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 25 °C<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 4“ o 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 99 %<br />

Numero<br />

membrane<br />

4″ o 8″<br />

Potenza assorbita senza<br />

recupero energia<br />

Potenza assorbita con<br />

recupero energia<br />

Misure<br />

A x L x P (mm)<br />

l/h pezzi kW kW<br />

PRO 0078SW 780 6 5,5 1.800 x 3.500 x 1.000<br />

PRO 0185SW 1.850 3 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0240SW 2.400 4 15,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0300SW 3.000 5 15,0 6,6* 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0360SW 3.600 6 18,5 8,6* 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0490SW 4.900 8 22,0 13,2* 1.800 x 5.000 x 1.200<br />

PRO 0610SW 6.100 10 40,5 13,2* 1.800 x 5.000 x 1.200<br />

PRO 0730SW 7.300 12 44,0 17,2* 1.800 x 5.000 x 1.400<br />

PRO 0920SW 9.200 15 60,0 21,5* 1.800 x 6.000 x 1.500<br />

PRO 0980SW 9.800 16 60,0 25,0* 1.800 x 5.000 x 1.500<br />

PRO 1230SW 12.300 20 75,0 34,0* 1.800 x 6.000 x 1.500**<br />

PRO 1470SW 14.700 24 90,0 49,5* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 1840SW 18.400 30 110,0 49,5* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 2210SW 22.100 36 132,0 71,0* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 2580SW 25.800 42 160,0 82,5* 1.800 x 7.000 x 1.200**<br />

PRO 2900SW 29.000 48 160,0 82,5* 1.800 x 7.000 x 1.200**<br />

* recupero energia mediante scambiatori di pressione<br />

** pompa ad alta pressione e serbatoio separati<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e<br />

strumentazione di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

5-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6 Filtri a gravità<br />

Indice<br />

Pag.<br />

6Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK 1<br />

1.1.<strong>2010</strong>


6 Filtri a gravità<br />

6.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

6Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK<br />

pk_7_029<br />

La filtrazione e una delle operazioni tecniche di base piu importanti nel trattamento dell’acqua. Essa costituisce<br />

un processo meccanico di separazione nel quale le sostanze solide sospese nell’acqua vengono<br />

trattenute quando passano attraverso uno strato filtrante (ad es., uno strato di sabbia).<br />

Molto spesso vengono utilizzati per la filtrazione dell’acqua impura impianti con strato filtrante di ghiaia.<br />

Le impurità che durante il processo di filtrazione vengono eliminate dall’acqua da purificare restringono i<br />

pori dello strato di sabbia, determinando cosi un graduale aumento della perdita di pressione.<br />

Al raggiungimento della massima perdita di pressione consentita attraverso lo strato di sabbia, alla „fase di<br />

filtrazione“ segue la „fase di controlavaggio“, nel corso della quale lo strato di sabbia viene di nuovo pulito.<br />

Durante il funzionamento la direzione di flusso dell’acqua è dall’alto verso il basso e durante il controlavaggio<br />

è dal basso verso l’alto.<br />

Lo strato di sporco formatosi sullo strato filtrante viene rotto all’inizio del lavaggio e si forma un letto fluido.<br />

Il vortice di granelli di sabbia che si sviluppa stacca le particelle di sporco adese alla superficie dei granelli<br />

e la corrente d’acqua ascensionale le elimina dal filtro.<br />

La ProMaqua offre una particolarita nel campo degli impianti di filtrazione.<br />

Impianti aperti di filtrazione a sabbia con controlavaggio secondo differenza di pressione e serbatoio<br />

integrato per l’acqua di controlavaggio con notevoli vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

senza apparecchiature di regolazione<br />

Per le sue funzioni di filtrazione/controlavaggio e risciacquo il filtro non necessita di pezzi quali valvole,<br />

misuratori di flusso, dispositivi di regolazione o visualizzazione.<br />

senza pompe<br />

La quantita d’acqua necessaria per il controlavaggio e conservata nel vano serbatoio all’interno del<br />

filtro, rendendo superfluo l’impiego di una pompa per la ripulitura.<br />

senza aria compressa, acqua in pressione e energia elettrica<br />

Tutti i processi sono controllati e realizzati autonomamente dal filtro.<br />

senza intervento di personale<br />

Il filtro lavora in completo automatismo, senza interventi dall’esterno.<br />

senza parti soggette ad usura<br />

Nessuna parte mobile - nessuna usura.<br />

Realizzazione<br />

L’impianto di filtrazione si compone principalmente di:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

serbatoio cilindrico<br />

accessori incorporati<br />

sistema automatico di controlavaggio con iniettore<br />

adduzione acqua grezza e fusto di deviazione<br />

ugelli filtranti<br />

massa filtrante<br />

Materiale: materiale plastico polietilene PE-HD<br />

Materiale filtro: sabbie di filtrazione DIN EN 12904, altri materiali di filtrazione su richiesta<br />

Possibilita di impiego<br />

Il filtro a gravità (SK) e indicato per quasi tutti i lavori di filtrazione e trova utilizzo ad esempio nella filtrazione<br />

a corrente parziale dell’acqua di raffreddamento, nel trattamento dell’acqua fluviale, industriale e potabile,<br />

nella deferrizzazione dell’acqua di sorgente, nella depurazione dell’acqua di scarico per ridurne i contenuti<br />

di solidi sospesi, COD, BOD 5 e fosfato (IV livello di purificazione).<br />

Accessori opzionali:<br />

copertura del serbatoio cilindrico<br />

isolamento antigelo con riscaldamento elettrico<br />

lavaggio in controcorrente combinato aria/acqua<br />

vasca di raccolta dell’acqua di controlavaggio in materiale plastico PE-HD<br />

altre opzioni su richiesta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-1


6 Filtri a gravità<br />

Dati tecnici<br />

Tipi e dati di rendimento<br />

Tipo Diametro filtro Portata Acqua di Peso<br />

Peso in<br />

controlavaggio a vuoto esercizio<br />

mm m 3 /h ∼ m 3 ∼ t ∼ t<br />

SK- 9 900 6,5 1,4 1,2 4,5<br />

SK- 12 1.200 11,5 2,5 1,5 7,1<br />

SK- 15 1.500 18,0 4,5 1,9 10,5<br />

SK- 18 1.800 26,0 5,5 2,3 15,0<br />

SK- 21 2.100 35,0 8,5 2,8 19,5<br />

SK- 24 2.400 46,0 10,0 3,0 25,0<br />

SK- 28 2.800 62,0 14,0 3,5 30,0<br />

Velocità del flusso:<br />

3 … 10 m/h<br />

intervalli di controlavaggio:<br />

ca. 8 … 36 h<br />

(a seconda del tipo e della quantità di impurezze)<br />

Perdite pressione:<br />

120 … 150 mbar<br />

Contenuto di particelle solide nell’acqua pura:<br />

0 … 3 mg/l<br />

(in funzione dell’acqua grezza e della massa del filtro)<br />

Velocità di controlavaggio:<br />

all’inizio<br />

44 m/h<br />

a metà<br />

37 m/h<br />

alla fine<br />

30 m/h<br />

Altezza del cilindro:<br />

4500 mm<br />

(uguale per tutti i tipi)<br />

Altezza complessiva:<br />

6500 mm<br />

(a seconda del Ø del filtro)<br />

Tempo di controlavaggio e riempimento:<br />

13 … 15 min.<br />

Sabbia di filtraggio secondo DIN EN 12904<br />

– Altezza dello strato 600 mm<br />

– Granulometria 0,71 … 1,25 mm<br />

Ugelli del filtro:<br />

– Tipo ugello a lamelle<br />

– Materiale PPN<br />

– Larghezza apertura 0,2 mm<br />

Poiché i componenti dell’impianto vengono predisposti a seconda delle specifiche esigenze di utilizzo, i<br />

prezzi vengono forniti su richiesta.<br />

Ci riserviamo il diritto di apportare a componenti e relative strutture modifiche che non ne influenzano la<br />

resa e il funzionamento.<br />

6-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


Appendice<br />

Assistenza<br />

Vendita<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


1 Assistenza<br />

1Assistenza<br />

Offriamo assistenza indipendentemente dal fatto che siate o meno già nostri clienti. Il nostro servizio di consulenza<br />

pre-vendita Vi sottoporrà la soluzione ottimale più adatta alle Vostre specifiche esigenze:<br />

<br />

<br />

<br />

consulenza in sede di scelta dei <strong>prodotti</strong><br />

ottimizzazione delle applicazioni e dei processi<br />

pianificazione del progetto<br />

Il nostro impegno, però, non termina con la fornitura. Al contrario Vi proponiamo un servizio completo di<br />

post-vendita per tutta la durata di vita del vostro impianto. Questo massimizza la produttività e minimizza i<br />

costi d’esercizio:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

montaggio / installazione<br />

messa in servizio<br />

manutenzione<br />

servizio parti di ricambio<br />

riparazioni<br />

troubleshooting<br />

Grazie alla nostra presenza su scala mondiale (più di 100 paesi), possiamo assicurarVi i nostri servizi.<br />

1.1 Servizio assistenza<br />

Montaggio / installazione<br />

La qualità inizia dalla corretta installazione dei nostri impianti. Per questo motivo Vi proponiamo un servizio<br />

accurato di montaggio, eseguito da personale tecnico qualificato.<br />

Vi offriamo i seguenti lavori di montaggio:<br />

<br />

<br />

<br />

posa di tubazioni in PE, PVC e PVDF<br />

esecuzione di lavori di installazione elettrica<br />

collegamento dell’impianto ad un automatismo<br />

Su richiesta possiamo inoltre eseguire delle modifiche o degli ampliamenti di impianti esistenti. Il Vostro<br />

vantaggio: avere un unico interlocutore per l’installazione ed il montaggio.<br />

Messa in esercizio: attivare l’impianto nel modo giusto, sin dall’inizio<br />

Offriamo consulenza specializzata per la messa in esercizio di impianti tramite i nostri tecnici dell’assistenza.<br />

Approfittate fin dall’inizio della resa ottimale dell’impianto e di processi regolati in maniera corretta.<br />

Completata con successo la messa in esercizio, il tecnico dell’assistenza comunica i parametri dell’impianti<br />

impostati e fornisce la necessaria formazione agli utilizzatori.<br />

Manutenzione: condizione richiesta per un’elevata sicurezza costante nel tempo<br />

Una regolare manutenzione preventiva da parte dei nostri tecnici dell’assistenza aumenta la sicurezza del<br />

funzionamento, riduce i costi di esercizio e prolunga la durata di vita del vostro impianto. A questo scopo<br />

Vi offriamo contratti di manutenzione adatti alle vostre esigenze.<br />

Riparazioni: da noi o da Voi<br />

Sia che si tratti di riparazioni in azienda, o di un intervento rapido sul posto, vi garantiamo riparazioni specializzate<br />

con pezzi di ricambio originali.<br />

Troubleshooting: quando qualcosa non dovesse veramente funzionare<br />

Naturalmente può succedere che durante l’uso dei nostri <strong>prodotti</strong> od installazioni sorgano dei dubbi riguardanti<br />

l’uso dell’impianto, che dobbiate modificare il processo od altre funzioni o che uno dei nostri <strong>prodotti</strong><br />

non funzioni più a dovere, indipendentemente dalla causa. Nessun problema! I nostri esperti sono a Vostra<br />

disposizione. Nella maggior parte dei casi il Vostro problema potrà essere risolto direttamente per telefono.<br />

Se ciò non dovesse essere possibile, i nostri collaboratori prenderanno tutti i provvedimenti necessari affinché<br />

il nostro aiuto Vi possa arrivare il più rapidamente possibile. Questo potrà avvenire mediante sopralluogo<br />

di un tecnico, l’invio della parte di ricambio/apparecchio sostitutivo o in altro modo ancora, a seconda<br />

della situazione venutasi a creare.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 1


1 Assistenza<br />

1.2 Contatto – assistenza post-vendita<br />

Tipo di servizio telefono fax e-mail<br />

montaggio/installazione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

messa in funzione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

manutenzione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

riparazione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

Per i clienti di altri paesi<br />

Si prega di contattare la filiale o agenzia ProMinent del Vostro paese.<br />

1.3 Formazione<br />

L'offerta di corsi dell'Accademia ProMinent è rivolta ai clienti della Germania. I clienti di altri Paesi sono pregati<br />

di rivolgersi alla filiale o rappresentanza ProMinent locale. Come possibilità di informazione o contatto,<br />

nel sottomenu "Unternehmen – Standorte" (Imprese - Filiali) sono disponibili i relativi siti web.<br />

La nostra completa offerta di corsi offre la possibilità di approfondire in modo molto efficace le conoscenze<br />

sui nostri apparecchi, di conoscere nuovi apparecchi e di scambiare esperienze.<br />

I corsi sono divisi in seminari tematici gratuiti e in seminari intensivi a pagamento. I seminari tematici offrono<br />

a tutti i responsabili di processo, progettisti, ingegneri e costruttori d’impianti la possibilità di conoscere la<br />

nostra gamma di <strong>prodotti</strong> nel suo insieme. Vengono inoltre proposti seminari tematici speciali dedicati ai<br />

settori acqua potabile, piscine e lotta alla legionellosi.<br />

I seminari intensivi sono rivolti a tutti gli utenti dei settori produzione, manutenzione e assistenza che vogliano<br />

approfondire gli aspetti pratici di singole apparecchiature. Oltre a seminari sulle pompe dosatrici<br />

vengono proposti seminari sugli apparecchi di misura e regolazione Bello Zon, ® sugli impianti a biossido di<br />

cloro e sugli impianti UV Dulcodes certificati DVGW.<br />

Tutti i corsi di formazione hanno luogo nel nostro centro addestramento di Heidelberg, dotato delle più moderne<br />

apparecchiature multimediali e di due laboratori per le esperienze pratiche. Per poter seguire possibilmente<br />

da vicino tutti i partecipanti e poterci dedicare in modo completo alle esigenze dei clienti, abbiamo<br />

limitato il numero dei partecipanti ad ogni seminario intensivo a 15 persone. A partire da 5 partecipanti, saremo<br />

lieti di concordare con voi lo svolgimento di seminari personalizzati e di corsi di formazione sul posto.<br />

1.4 Contatto – formazione<br />

Informazioni dettagliate riguardanti il nostro attuale programma di formazione sono consultabili al nostro<br />

sito (www.prominent.com) nel sottomenu “Service” o possono essere richieste direttamente al nostro reparto<br />

formazione.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

via A. Dürer, 29<br />

39100 Bolzano (BZ)<br />

tel. +39 0471 920 000<br />

fax +39 0471 920 099<br />

info@prominent.it<br />

Per i clienti di altri Paesi<br />

Si prega di rivolgersi alla filiale o agenzia ProMinent del Vostro paese.<br />

2 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

2Vendita<br />

2.1 Il gruppo ProMinent<br />

Casa Madre<br />

ProMinent Dosiertechnik GmbH Telefono: +49 6221 842 -0<br />

Im Schuhmachergewann 5-11 Fax: +49 6221 842 -433 direzione<br />

69123 Heidelberg · Germany -617 vendite Chemical Fluid Handling<br />

info@prominent.com<br />

-419 export<br />

www.prominent.com<br />

-220 acquisti<br />

-435 sviluppo<br />

-627 amministrazione<br />

-432 pubblicità<br />

+49 6221 6489 -400 vendite ProMaqua<br />

ProMinent Italiana srl – pre e post vendita<br />

Sede ProMinent Italiana di Bolzano<br />

Via Albrecht Dürer 29<br />

39100 Bolzano<br />

tel.<br />

+39 0471 920 000 (r.a.)<br />

fax (uff. tecnico): +39 0471 920 777<br />

fax (uff. amm.): +39 0471 920 099<br />

e-mail:<br />

info@prominent.it<br />

sito web:<br />

www.prominent.it<br />

Filiale Centro-Sud di Fi renze<br />

Via Piantanida, 12<br />

50127 Firenze<br />

tel. +39 055 310 528<br />

fax +39 055 30 24 340<br />

e-mail:<br />

firenze@prominent.it<br />

Filiale Nord-Ovest di Torino<br />

Strada Torino, 43<br />

Presso C/O Europalace<br />

10043 Orbassano (TO)<br />

tel. +39 011 90 63 978<br />

fax +39 011 90 63 973<br />

e-mail:<br />

torino@prominent.it<br />

Filiale Nord-Est di Padova<br />

Via Galileo Galilei, 129/A<br />

35020 Albignasego (PD)<br />

tel. +39 049 88 09 658<br />

fax +39 049 88 08 361<br />

e-mail:<br />

padova@prominent.it<br />

1.1.<strong>2010</strong> 3


2 Vendita<br />

Filiali in Europa<br />

ProMinent Dosiertechnik Ges. mbH<br />

(Austria)<br />

Tel.: +43 7448 30400<br />

office@prominent.at<br />

www.prominent.at<br />

ProMinent Belgium S.A., N.V. (Belgium)<br />

Tel.: +32 2 3914280<br />

info@prominent.be<br />

www.prominent.be<br />

ProMinent Fluid Controls BG (Bulgaria)<br />

Tel.: +359 2 9455303<br />

office@prominent.bg<br />

www.prominent.bg<br />

ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 585 757011<br />

info@prominent.cz<br />

www.prominent.cz<br />

ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 251 55 1228<br />

praha@prominent.cz<br />

www.prominent.cz<br />

ProMinent Systems spol. s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 378 227 100<br />

info@prominentsystems.cz<br />

www.prominentsystems.cz<br />

ProMinent Finland OY (Finland)<br />

Tel.: +358 9 4777890<br />

prominent@prominent.fi<br />

www.prominent.fi<br />

Flow Center Oy (Finland)<br />

Tel.: +358 9 2513 7700<br />

sales@flowcenter.fi<br />

www.flowcenter.fi<br />

ProMinent France S.A. (France)<br />

Tel.: +33 3 88101415<br />

contact@prominent.fr<br />

www.prominent.fr<br />

Syclope Electronique (France)<br />

Tel.: +33 05 59337036<br />

syclope@syclope.fr<br />

www.syclope.fr<br />

ProMaqua GmbH (Germany)<br />

Tel.: +49 6221 6489-0<br />

info@promaqua.com<br />

www.promaqua.com<br />

ProMinent Fluid Controls (UK) Ltd.<br />

(Great Britain)<br />

Tel.: +44 1530 560555<br />

sales@prominent.co.uk<br />

www.prominent.co.uk<br />

ProMinent Hellas Ltd. (Greece)<br />

Tel.: +30 210 5134621<br />

info@prominent.gr<br />

www.prominent.gr<br />

ProMinent Magyarország Kft. (Hungary)<br />

Tel.: +36 96 511400<br />

prominent@prominent.hu<br />

www.prominent.hu<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Ireland)<br />

Tel.: +353 71 9151222<br />

info@prominent.ie<br />

www.prominent.ie<br />

ProMinent Italiana S.R.L. (Italy)<br />

Tel.: +39 0471 920000<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

ProAcqua (Italy)<br />

Tel.: +39 0464 425222<br />

info@proacqua.it<br />

www.proacqua.it<br />

Idrosid s.r.l. (Italy)<br />

Tel.: +39 0461 534623<br />

info@idrosid.it<br />

www.idrosid.it<br />

ITECO s.r.l. (Italy)<br />

Tel.: +39 0461 242220<br />

iteco@itecoitalia.com<br />

www.itecoitalia.com<br />

ProMinent Office Lithuania (Lithuania)<br />

Tel.: +370 37 325115<br />

prominent1@takas.lt<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Malta)<br />

Tel.: +356 21693677<br />

info@pfc.com.mt<br />

www.prominent.com.mt<br />

ProMinent Verder B.V. (Netherlands)<br />

Tel.: +31 30 6779280<br />

info@prominent.nl<br />

www.prominent.nl<br />

Van den Heuvel Watertechnologie<br />

(Netherlands)<br />

Tel.: +31 33 277 8600<br />

info@vdhwater.nl<br />

www.vdhwater.nl<br />

ProMinent Dozotechnika Sp. z. o.o.<br />

(Poland)<br />

Tel.: +48 71 3980600<br />

prominent@prominent.pl<br />

www.prominent.pl<br />

ProMinent Portugal Controlo de Fluídos,<br />

Lda. (Portugal)<br />

Tel.: +351 21 9267040<br />

geral@prominent.pt<br />

www.prominent.pt<br />

ProMinent Verder S.R.L (Romania)<br />

Tel.: +40 269 23 44 08<br />

office@prominent.ro<br />

www.prominent.ro<br />

ProMinent Dosiruyushaya Technika LLC<br />

(Russia)<br />

Tel.: +7 495 708 4885<br />

info@prominent.ru<br />

www.prominent.ru<br />

ProMinent (Scotland) Ltd. (Scotland)<br />

Tel.: +44 1698 424353<br />

bfinlay.sco@prominent.co.uk<br />

www.prominent.co.uk<br />

ProMinent Slovensko s.r.o.<br />

(Slovak. Republ.)<br />

Tel.: +421 2 48200111<br />

prominent@prominent.sk<br />

www.prominent.sk<br />

Bombas Boyser, S.L. (Spain)<br />

Tel.: +34 938447778<br />

bombas@boyser.com<br />

www.boyser.com<br />

ProMinent Iberia S.A. (Spain)<br />

Tel.: +34 972 287011<br />

prominent@prominentspain.com<br />

www.prominent.es<br />

ProMinent Doserteknik AB (Sweden)<br />

Tel.: +46 31 656600<br />

info@prominent.se<br />

www.prominent.se<br />

Tomal AB (Sweden)<br />

Tel.: +46 0 346-713100<br />

info@tomal.se<br />

www.tomal.se<br />

ProMinent Dosiertechnik AG (Switzerland)<br />

Tel.: +41 44 8706111<br />

info@prominent.ch<br />

www.prominent.ch<br />

Voney AG (Switzerland)<br />

Tel.: +41 031 992 21 67<br />

www.voney-ag.ch<br />

ProMinent Office Ukraine (Ukraine)<br />

Tel.: +380 44 576 1855<br />

prominen@i.com.ua<br />

4 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

Filiali nel mondo<br />

ProMinent Algeria (Algeria)<br />

Tel.: +213 21 694307<br />

prominent_algerie@yahoo.fr<br />

www.prominent.fr<br />

ProMinent Argentina S.A. (Argentina)<br />

Tel.: +54 11 4742 4009<br />

info-ar@prominent.com<br />

ProMinent Fluid Controls Pty. Ltd.<br />

(Australia)<br />

Tel.: +61 2 94500995<br />

sales@prominentfluid.com.au<br />

www.prominentfluid.com.au<br />

ProMinent Brasil Ltda. (Brazil)<br />

Tel.: +55 11 43610722<br />

prominent@prominent.com.br<br />

www.prominent.com.br<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Canada)<br />

Tel.: +15 19 8365692<br />

info@prominent.ca<br />

www.prominent.ca<br />

ProMinent Chile (Chile)<br />

Tel.: +56 2 3354 799<br />

prominent@prominent.cl<br />

www.prominent.cl<br />

ProMinent Fluid Controls China Co. Ltd.<br />

(P.R. of China)<br />

Tel.: +86 411 87315738<br />

info@prominent.com.cn<br />

www.prominent.com.cn<br />

Heidelberg ProMinent Fluid Controls India<br />

Pvt. Ltd. (India)<br />

Tel.: +91 80 23578872<br />

prominent@hpfcindia.com<br />

www.prominentindia.com<br />

ProMinent Co. Ltd. (Japan)<br />

Tel.: +81 3 5812 7831<br />

info@prominent.co.jp<br />

www.prominent.co.jp<br />

ProMinent Korea Co. Ltd.<br />

(Republic of Korea)<br />

Tel.: +82 (31) 895 2000<br />

info@prominent.co.kr<br />

www.prominent.co.kr<br />

ProMinent Office Kazakhstan (Kazakhstan)<br />

Tel.: +7 7272 504130<br />

prominent@ducatmail.kz<br />

ProMinent Fluid Controls (M) Sdn. Bhd.<br />

(Malaysia)<br />

Tel: +603 806 825 78<br />

info@pfc-prominent.com.my<br />

www.pfc-prominent.com.my<br />

ProMinent Fluid Controls de México,<br />

S.A. de C.V. (Mexico)<br />

Tel.: +52 442 2189920<br />

ventas@prominent.com.mx<br />

www.prominent.com.mx<br />

ProMinent Fluid Controls (Far East) Pte. Ltd.<br />

(Singapore)<br />

Tel.: +65 67474935<br />

pfc@prominent.com.sg<br />

www.prominent.com.sg<br />

ProMinent Fluid Controls Pty. Ltd.<br />

(South Africa)<br />

Tel.: +27 11 323 5000<br />

jock.bartolo@prominentfluid.co.za<br />

www.prominent.co.za<br />

ProMinent Fluid Controls (Taiwan) Ltd.<br />

(Taiwan)<br />

Tel.: +886 7 8135122<br />

richard@prominent.com.tw<br />

www.prominent.com.tw<br />

ProMinent Fluid Controls (Thailand) Co. Ltd.<br />

(Thailand)<br />

Tel.: +66 2 3760008<br />

pfc@prominent.co.th<br />

www.prominent.co.th<br />

ProMinent Tunesia (Tunisia)<br />

Tel.: +216 1311809<br />

nbaroudi@prominent.fr<br />

www.prominent.fr<br />

Aquatrac Instruments, Inc. (USA)<br />

Tel.: +1 800 909 9283<br />

support@aquatrac.com<br />

www.aquatrac.com<br />

ProMinent Fluid Controls, Inc. (USA)<br />

Tel.: +1 412 7872484<br />

sales@prominent.us<br />

www.prominent.us<br />

ProMinent Juffali FZC<br />

(United Arab Emirates)<br />

Tel.: +971 655 72626<br />

info@prominentfzc.ae<br />

www.prominent-juffali.ae<br />

Rappresentanze in tutto il mondo<br />

Angola<br />

Bahrain<br />

Bolivia<br />

Botswana<br />

Cameroon<br />

Colombia<br />

Costa Rica<br />

Croatia<br />

Cuba<br />

Cyprus<br />

Denmark<br />

Ecuador<br />

Egypt<br />

El Salvador<br />

Ethiopia<br />

Ghana<br />

Guatemala<br />

Hong Kong<br />

Indonesia<br />

Iran<br />

Ireland<br />

Israel<br />

Jordan<br />

Kenya<br />

Kuwait<br />

Macedonia<br />

Malta<br />

Mauritius<br />

Montenegro<br />

Mozambique<br />

Namibia<br />

New Zealand<br />

Nigeria<br />

Norway<br />

Oman<br />

Pakistan<br />

Panama<br />

Paraguay<br />

Philippines<br />

Qatar<br />

Saudi Arabia<br />

Serbia<br />

Slovenia<br />

Sudan<br />

Syria<br />

Tanzania<br />

Tunisia<br />

Turkey<br />

Turkmenistan<br />

UAE<br />

Uganda<br />

Uruguay<br />

Venezuela<br />

Vietnam<br />

White Russia<br />

Zambia<br />

Zimbabwe<br />

Iceland<br />

Peru<br />

Per gli indirzzi rivolgersi a: ProMinent Dosiertechnik GmbH. Im Schuhmachergewann 5-11. 69123 Heidelberg · Germany<br />

1.1.<strong>2010</strong> 5


2 Vendita<br />

2.2 Condizioni generali di vendita<br />

I. Campo di applicazione<br />

II.<br />

III.<br />

IV.<br />

(1) Valgono esclusivamente queste condizioni<br />

di vendita; eventuali diverse condizioni<br />

dettate dell’acquirente valgono<br />

solamente se approvate in forma scritta<br />

dal fornitore.<br />

(2) Queste condizioni generali di vendita<br />

valgono anche per gli ordini successivi e<br />

per le forniture di parti di ricambio senza<br />

che vi sia la necessità di un esplicito richiamo.<br />

(3) Accordi secondari, promesse così come<br />

modifiche o integrazioni di un contratto<br />

scritto valgono solamente se confermati<br />

per iscritto.<br />

Conferma d’offerta e d’ordine<br />

(1) Le offerte sono vincolanti solo se contengono<br />

un termine di accettazione. Per avere validità<br />

giuridica gli ordini dovranno essere<br />

confermati per iscritto dal fornitore.<br />

(2) Il fornitore si riserva tutti i diritti di proprietà e<br />

d’autore su immagini, disegni, calcoli e tutta<br />

la documentazione fornita assieme alle offerte,<br />

sia in forma materiale che immateriale<br />

– anche in forma elettronica; tale documentazione<br />

potrà essere messa a disposizione<br />

di terzi solo previa autorizzazione scritta del<br />

fornitore. Su richiesta, in caso di mancata<br />

conferma d’ordine, la documentazione dovrà<br />

immediatamente essere restituita al fornitore.<br />

Consistenza di forniture e servizi<br />

(1) Le forniture ed i servizi si basano sulle dichiarazioni<br />

scritte concordate dalle parti. Se<br />

non vi sono dichiarazioni in tal senso, si intende<br />

valida la conferma d’ordine scritta del<br />

fornitore. Per i soli contratti di acquisto, le<br />

clausole di fornitura concordate dovranno<br />

essere conformi agli INCOTERMS validi al<br />

momento della stipula del contratto.<br />

(2) Quanto indicato in prospetti, cataloghi o documentazione<br />

tecnica in generale è vincolante<br />

solo qualora vi sia un riferimento scritto<br />

a queste indicazioni.<br />

(3) I costi di montaggio e di allestimento, incluse<br />

tutte le spese accessorie come spese di<br />

viaggio e spese di trasporto di attrezzatura o<br />

di bagaglio personale dovranno essere rifusi<br />

separatamente dal committente, ove non diversamente<br />

concordato.<br />

(4) Se la fornitura comprende anche del software,<br />

al committente verrà concesso il diritto<br />

non esclusivo all’uso del soft-ware. Il committente<br />

potrà duplicare o modificare il software<br />

solo nei termini consentiti dalla legge.<br />

(5) Forniture parziali sono ammesse qualora si<br />

ritenga esse siano accettabili dal committente,<br />

tenuti in considerazione gli interessi di fornitore<br />

e committente.<br />

(6) In caso di forniture all’estero, i doveri del fornitore<br />

potrebbero essere limitati da eventuali<br />

autorizzazioni all’esportazione che si dovessero<br />

rendere necessarie.<br />

Prezzi e condizioni di pagamento<br />

(1) Se non diversamente indicato, tutti i prezzi si<br />

intendono in EURO. Essi valgono per la<br />

semplice fornitura “franco stabilimento”, imballo<br />

escluso.<br />

(2) I prezzi si intendono IVA esclusa; essa verrà<br />

indicata separatamente in fattura. Si applica<br />

l’aliquota in vigore il giorno dell’emissione<br />

della fattura.<br />

(3) La detrazione di un eventuale sconto merce<br />

necessita di un apposito accordo scritto.<br />

(4) Qualora non indicato diversamente nella<br />

conferma d’ordine, il prezzo d’acquisto dovrà<br />

essere pagato entro 30 giorni dalla data<br />

della fattura senza alcuna detrazione.<br />

(5) Qualora l’acquirente non dovesse rispettare<br />

il termine di pagamento, si applicano gli interessi<br />

di mora di 6 punti percentuali sopra il<br />

tasso di sconto secondo quanto stabilito dal<br />

Codice Civile, a partire dal giorno di scadenza<br />

e senza che sia necessario l’invio di un<br />

sollecito. Sotto riserva di pagamento di ulteriori<br />

danni.<br />

(6) In caso di fornitura all’estero, salvo diverso<br />

accordo scritto, la fornitura della merce sottostà<br />

all’emissione di una nota di accredito irrevocabile<br />

a favore del fornitore, confermata<br />

da una banca tedesca.<br />

(7) In caso di ritardato pagamento e previa comunicazione<br />

scritta al committente, il fornitore<br />

ha il diritto di sospendere l’erogazione dei<br />

propri servizi fino ad avvenuto pagamento.<br />

(8) Il committente può far valere crediti o un diritto<br />

di ritenuta solamente se questi sono incontestabili<br />

o giuridicamente accertati.<br />

V. Limiti temporali per fornitura di<br />

merce e servizi<br />

(1) Per i termini di fornitura fanno testo le dichiarazioni<br />

scritte dei contraenti ed in mancanza<br />

delle stesse si applica la conferma d’ordine<br />

del fornitore. Il termine pattuito è valido solo<br />

qualora il committente abbia inviato in tempo<br />

utile tutta la documentazione necessaria,<br />

siano presenti tutte le autorizzazioni e le approvazioni<br />

(in particolare dei progetti) e se il<br />

committente ha rispettato i termini di pagamento<br />

pattuiti ed eventuali altri obblighi.<br />

Qualora queste condizioni non vengano rispettate<br />

in tempo utile, i tempi di consegna<br />

subiranno degli slittamenti; questo non si applica<br />

se il ritardo è imputabile al fornitore.<br />

(2) Se il mancato rispetto dei termini è da attribuire<br />

a forza maggiore, p.es. mobilitazione,<br />

guerra, insurrezione o eventi simili, p.es.<br />

sciopero o serrata, i termini pattuiti subiranno<br />

slittamenti corrispondenti.<br />

(3) Se l’allestimento ed il montaggio non fanno<br />

parte dei servizi pattuiti, il termine di consegna<br />

si intende rispettato se il materiale è stato<br />

spedito o ritirato entro il termine previsto.<br />

Se l’invio della merce viene posticipato per<br />

cause imputabili al committente, ai fini del rispetto<br />

del termine di consegna è sufficiente<br />

la notifica di merce pronta.<br />

(4) Se il mancato rispetto del termine di consegna<br />

è da imputare al fornitore, il committente<br />

può chiedere per ogni settimana completa di<br />

ritardo, sempre che ne sia derivato un danno<br />

reale, un risarcimento pari allo 0,5% e fino ad<br />

un massimo del 5%, del prezzo della parte di<br />

fornitura che non è stato possibile mettere in<br />

funzione in tempo utile. Ulteriori pretese di risarcimento<br />

oltre a quelle citate al punto 5.4<br />

sono escluse in tutti i casi di ritardata consegna<br />

o erogazione di servizio, anche in caso<br />

di scadenza di un secondo eventuale termine<br />

di consegna condordato col committente.<br />

Quanto sopra non si applica qualora in caso<br />

di premeditazione, negligenza grave o lesioni<br />

fisiche la legge preveda una responsabilità<br />

obbligatoria; questo non comporta una<br />

modifica delle prove a carico a svantaggio<br />

del committente.<br />

(5) Trascorso anche il secondo termine di consegna<br />

concordato col fornitore, il diritto del<br />

committente al recesso resta inalterato. Il secondo<br />

termine deve però essere congruo ed<br />

pari ad almeno quattro settimane.<br />

(6) Se su richiesta del committente la spedizione<br />

o la consegna dovesse essere posticipata<br />

di oltre un mese oltre la comunicazione di<br />

“pronto per la consegna”, al committente potranno<br />

essere addebitate spese di magazzinaggio<br />

nella misura dello 0,5% del valore<br />

della merce per ogni mese iniziato, fino ad<br />

un massimo del 5%. Le parti contrattuali restano<br />

comunque libere di fornire prova di costi<br />

di magazzinaggio più alti o più bassi.<br />

VI. Trasferimento di utilizzo e rischio;<br />

assicurazione; imballaggio<br />

(1) Il rischio per le forniture ed i servizi operati<br />

dal fornitore viene trasferito al committente,<br />

anche in caso di fornitura senza spedizione,<br />

come segue:<br />

a) per forniture senza allestimento o montaggio,<br />

anche in caso di forniture parziali:<br />

al momento della spedizione o del ritiro.<br />

Su richiesta ed a carico del committente<br />

le forniture possono essere assicurate<br />

contro i normali rischi di trasporto. Se viene<br />

stipulata un’assicurazione di questo tipo,<br />

al fornitore dovranno essere<br />

immediatamente comunicati eventuali<br />

danni dovuti al trasporto.<br />

b) per forniture con allestimento o montaggio:<br />

il giorno della presa in consegna o, se<br />

concordato, dopo la messa in funzione e<br />

l’accertamento del perfetto funzionamento.<br />

(2) Qualora la spedizione, la consegna, l’inizio,<br />

l’esecuzione dell’allestimento o del montaggio,<br />

la presa in consegna nel proprio stabilimento<br />

oppure la messa in fuzione di prova<br />

venga posticipata per motivi riconducibili al<br />

committente o qualora il committente per<br />

qualsiasi motivo ritardi l’accettazione, il rischio<br />

verrà trasferito al committente.<br />

(3) La fornitura avviene esclusivamente con imballi<br />

standard forniti dal fornitore. Questi ha il<br />

diritto di scegliere tipi di imballaggio speciali<br />

che a suo insindacabile giudizio si dovessero<br />

rendere necessari. I relativi costi saranno<br />

a carico del committente.<br />

VII. Allestimento e montaggio<br />

L’allesitimento, il montaggio e l’installazione<br />

degli apparecchi e degli impianti forniti potrà<br />

avvenire solo per mezzo di personale specializzato<br />

sotto osservanza delle norme dettate<br />

dal fornitore e delle relative norme<br />

tecniche.<br />

Nel caso l’allestimento e/o montaggio avvengano<br />

a cura del fornitore si applicano le<br />

seguenti clausole, se non diversamente concordato<br />

in forma scritta:<br />

(1) Il committente dovrà fornire in tempo utile ed<br />

a sue spese:<br />

a) tutte le opere accessorie di costruzione,<br />

movimento terra e simili, incluso il personale<br />

tecnico, la manodopera, i materiali e<br />

gli attrezzi,<br />

b) il materiale necessario al montaggio ed<br />

alla messa in esercizio come ponteggi,<br />

gru ed altri apparati, combustibili, lubrificanti<br />

e <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

c) energia ed acqua sul luogo d’utilizzo,<br />

d) per la custodia sul luogo di montaggio di<br />

parti d’impianto, apparecchiature, materiali,<br />

attrezzi, ecc.: idonei ambienti di<br />

grandezza adeguata, asciutti e muniti di<br />

serratura. Per il personale addetto al<br />

6 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

montaggio adeguati ambienti di lavoro e<br />

soggiorno inclusi i servizi sanitari del caso.<br />

Inoltre il committente, allo scopo di<br />

proteggere la proprietà ed il personale del<br />

fornitore sul cantiere, dovrà prendere i<br />

provvedimenti che prenderebbe per la<br />

protezione della propria proprietà.<br />

e) abbigliamento protettivo e dispositivi di sicurezza<br />

che si dovessero rendere necessari<br />

sul luogo di montaggio.<br />

(2) Prima dell’inizio dei lavori di montaggio il<br />

committente dovrà mettere a disposizione,<br />

senza che vi sia bisogno di esplicita richiesta,<br />

tutta la documentazione relativa alla posizione<br />

di condotti interrati elettrici,<br />

dell’acqua e del gas ed il calcolo statico.<br />

(3) Prima dell’inizio dell’allestimento o montaggio<br />

tutte le attrezzature e gli oggetti necessari<br />

per iniziare il lavoro dovranno trovarsi sul<br />

luogo di allestimento o montaggio e tutti i lavori<br />

preliminari dovranno essere progrediti<br />

ad un punto tale da consentire l’inizio dell’allestimento<br />

o montaggio secondo la scaletta<br />

stabilita e senza interruzioni. Le strade di accesso<br />

ed il luogo di allestimento o montaggio<br />

dovranno essere spianati e sgombrati.<br />

(4) Se l’allestimento, il montaggio o la messa in<br />

esercizio dovessero subire dei ritardi per<br />

cause non imputabili al fornitore, il committente<br />

dovrà farsi carico dei costi dovuti ai<br />

tempi di attesa ed alle spese di trasporto<br />

supplementari per il fornitore o per il personale<br />

addetto al montaggio.<br />

(5) Se non è possibile installare un impianto immediatamente<br />

dopo la sua fornitura, il committente<br />

è responsabile del suo corretto<br />

magazzinaggio secondo le prescrizioni dettate<br />

dal fornitore.<br />

(6) Settimanalmente il committente dovrà comunicare<br />

al fornitore le ore di lavoro del personale<br />

addetto al montaggio e attestare<br />

immediatamente l’avvenuto termine dei lavori<br />

di allestimento, montaggio o messa in<br />

esercizio.<br />

(7) La messa in esercizio potrà avvenire esclusivamente<br />

da parte di tecnici accreditati dal<br />

fornitore ed in conformità con le sue prescrizioni.<br />

I tecnici sono autorizzati a rifiutare la<br />

messa in esercizio di un impianto se le condizioni<br />

d’esercizio create dal committente<br />

non ne consentono un funzionamento sicuro.<br />

(8) Se a lavori ultimati il fornitore pretende la verifica<br />

della fornitura e dei servizi, questa dovrà<br />

essere effettuata dal committente entro<br />

due settimane. In caso contrario la verifica si<br />

intende effettuata. La verifica si intende altresì<br />

effettuata qualora impianti e servizi siano<br />

entrati regolarmente in funzione – eventualmente<br />

al termine di una fase di prova di durata<br />

concordata.<br />

VIII. Garanzia<br />

(1) Qualora gli oggetti od i servizi forniti dal fornitore<br />

dovessero presentare dei vizi, perché<br />

non hanno le caratteristiche concordate oppure<br />

perché non sono idonei all’uso concordato<br />

o all’uso comune, il fornitore dovrà a<br />

sua discrezione riparare, sostituire o rierogare<br />

a titolo gratuito le parti od i servizi difettosi<br />

entro il termine di prescrizione, a condizione<br />

che la causa del difetto sia già del rischio.<br />

(2) I diritti relativi a difetti materiali cadono in prescrizione<br />

dopo 12 mesi, nel caso di motori<br />

per pompe ProMinent ® e di regolatori DUL-<br />

COMETER ® dopo 24 mesi. Il perido è calcolato<br />

dal momento del trasferimento del<br />

rischio. In determinati casi il periodo di garanzia<br />

può essere aumentato fino a 60 mesi<br />

se il committente stipula un contratto di manutenzione<br />

di durata corrispondente.<br />

(3) Il committente dovrà immediatamente segnalare<br />

al fornitore eventuali difetti riscontrati<br />

in forma scritta.<br />

(4) In caso di reclami, i pagamenti dovuti dal<br />

committente potranno essere ritardati solo in<br />

misura proporzionale al difetto riscontrato. Il<br />

committente potrà ritardare solamente i pagamenti<br />

relativi ad un reclamo sulla cui legittimità<br />

non sussistano dubbi. Se il reclamo si<br />

dovesse rivelare infondato, il fornitore è autorizzato<br />

a chiedere al committente un risarcimento<br />

pari alle spese sostenute.<br />

(5) In linea di principio al fornitore dovrà sempre<br />

essere data la possibilità di porre rimedio al<br />

difetto entro un tempo ragionevole. Il committente<br />

dovrà concedere il tempo e l’occasione<br />

necessari allo scopo. In caso di un suo<br />

rifiuto il fornitore si intende libero dall’obbligo<br />

di prestare garanzia.<br />

(6) Se la riparazione non dovesse andare a<br />

buon fine, il committente – oltre ad eventuali<br />

richieste di danni – può recedere dal contratto<br />

o ridurre il pagamento. Il committente non<br />

può pretendere risarcimenti per spese inutili.<br />

(7) Pretese di prestazioni in garanzia non sono<br />

ammissibili in caso di piccole deviazioni dalle<br />

caratteristiche concordate o previste, in<br />

caso di lievi riduzioni della funzionalità, di<br />

usura naturale o danni sopravvenuti dopo il<br />

passaggio del rischio a causa di uso improprio<br />

o negligente, eccessiva sollecitazione,<br />

uso di sostanze non idonee, lavori edili inadeguati,<br />

terreno inadatto o a causa di eventi<br />

esterni particolari non previsti dal contratto,<br />

così come in caso di errori di software non riproducibili.<br />

Se il committente o terzi eseguono<br />

modifiche o riparazioni inadeguate, il<br />

diritto di garanzia per queste e per le eventuali<br />

conseguenze viene a cadere.<br />

(8) Il fornitore non si fa carico dei costi supplementari,<br />

in particolare per quelli di trasporto,<br />

viaggio, lavoro e materiali, derivanti dal fatto<br />

che l’oggetto della fornitura in un secondo<br />

tempo sia stato portato in un luogo diverso<br />

dalla sede del committente o da quello di destinazione<br />

originale, salvo che il trasporto<br />

non faccia parte del suo uso normale.<br />

(9) In tutti i casi il committente è tenuto a prendere<br />

tutti i provvedimenti possibili, affinché il lavori<br />

in garanzia possano essere eseguiti col<br />

minor dispendio possibile. In caso di un’operazione<br />

di richiamo, il fornitore parteciperà<br />

alle spese solo se la situazione giuridica lo<br />

dovesse richiedere. Il committente – a scelta<br />

del fornitore – è tenuto a inviare i <strong>prodotti</strong> difettosi<br />

al fornitore oppure tenerli a sua disposizione<br />

per l’ispezione ed il controllo.<br />

(10) Pretese di rivalsa del committente nei confronti<br />

del fornitore sussistono soltanto qualora<br />

il committente non abbia stipulato col<br />

fornitore un accordo che vada al di là di<br />

quanto stabilito dalla legge. Riguardo<br />

all’estensione del diritto di rivalsa del committente<br />

nei confronti del fornitore vale anche<br />

il punto 8.8.<br />

(11) Riguardo ai diritti al risarcimento, per tutto<br />

quanto non contemplato vale il punto 11 (altri<br />

diritti al risarcimento). Ulteriori o altre pretese<br />

del committente – rispetto a quanto riportato<br />

al presente punto 8 – nei riguardi del fornitore<br />

o dei suoi incaricati relativamente ad un difetto<br />

di fabbricazione sono escluse.<br />

IX. Diritti di proprietà industriale e intellettuale;<br />

vuoti legislativi<br />

(1) Se non diversamente concordato, il fornitore<br />

è tenuto a fornire materiale libero da diritti di<br />

proprietà industriale ed intellettuale di terzi<br />

(in seguito: diritti) esclusivamente per il paese<br />

nel quale è ubicato il luogo di fornitura.<br />

Nel caso una terza persona dovesse avanzare<br />

delle giustificate pretese nei confronti<br />

del committente per violazione di diritti a seguito<br />

dalle forniture operate dal fornitore,<br />

quest’ultimo sarà responsabile nei confronti<br />

del committente, entro il termine di cui al<br />

punto 8.2, come segue:<br />

a) A sua scelta il fornitore potrà acquisire a<br />

sue spese i diritti all’uso relative alla fornitura<br />

in oggetto, modificarla in modo da<br />

non ledere i diritti o sostituirla. Se questo<br />

non dovesse risultare possibile a condizioni<br />

ragionevoli, il committente avrà diritto<br />

al recesso o alla riduzione di prezzo nei<br />

termini previsti dalla legge. I committente<br />

non potrà pretendere il risarcimento di<br />

spese inutilmente sostenute.<br />

b) L’obbligo al risarcimento da parte del fornitore<br />

è regolato dal punto 11.<br />

c) Gli obblighi del fornitore di cui sopra, sussistono<br />

solamente qualora il committente<br />

informi immediatamente in forma scritta il<br />

fornitore in relazione ai diritti avanzati da<br />

terzi, non riconosca una violazione e lasci<br />

al fornitore completa libertà di azione riguardo<br />

alle misure da adottare in sede legale.<br />

Se il committente cessa di utilizzare<br />

l’oggetto della fornitura allo scopo di ridurre<br />

i danni o per altre importanti cause, è<br />

tenuto ad informare il terzo che il cessato<br />

utilizzo non implica un riconoscimento di<br />

violazione di diritti.<br />

(2) Rivendicazioni da parte del committente<br />

sono escluse se la violazione dei diritti è ad<br />

esso riconducibile.<br />

(3) Rivendicazioni da parte del committente<br />

sono inoltre escluse qualora la violazione dei<br />

diritti sia da ricondurre a condizioni particolari<br />

dettate dal committente, ad un uso non<br />

prevedibile dal fornitore o originata dal fatto<br />

che la fornitura è stata modificata dal committente<br />

o sia usata assieme a <strong>prodotti</strong> non<br />

forniti dal fornitore.<br />

(4) In caso di violazione di diritti, in merito ai diritti<br />

del committente regolamentati al punto<br />

9.1 a) valgono inoltre le disposizioni di cui ai<br />

punti 8.4, 8.5 e 8.10. In caso di presenza di<br />

altri vuoti legislativi valgono altresì le disposizioni<br />

di cui al punto 8.<br />

(5) Ulteriori o altre pretese del committente nei<br />

confronti del fornitore o dei suoi incaricati, oltre<br />

a quelle trattate al presente punto 9, sono<br />

escluse se dovute ad un vuoto legislativo.<br />

X. Impossibilità; Adattamento del contratto<br />

(1) Se la fornitura dovesse risultare impossibile<br />

il committente ha il diritto a chiedere un risarcimento,<br />

salvo che l’impossibilità non dipenda<br />

fornitura che a causa dell’impossibilità<br />

non è stato possibile mettere in regolare funzione.<br />

Questa limitazione non si applica qualora<br />

in caso di premeditazione, negligenza<br />

grave o lesioni fisiche la legge preveda una<br />

responsabilità obbligatoria; questo non implica<br />

una modifica delle prove a carico a<br />

svantaggio del committente. Il diritto del<br />

committente a recedere dal contratto resta<br />

inalterato.<br />

(2) In caso di impossibilità transitoria si applica il<br />

punto 5 (limiti temporali).<br />

(3) Nel caso eventi imprevedibili ai sensi del<br />

punto 5.2 modifichino in maniera sostanziale<br />

l’importanza economica o il contenuto della<br />

fornitura o abbiano conseguenze importanti<br />

per l’azienda fornitrice, il contratto verrà adeguato<br />

in buona fede. Se ciò non dovesse essere<br />

economicamente accettabile, il<br />

fornitore ha il diritto di recedere dal contratto.<br />

Nel caso intendesse fare uso di questo diritto,<br />

il fornitore, avendo riconosciuto la portata<br />

dell’evento eccezionale, dovrà informarne<br />

immediatamente il committente, anche nel<br />

caso sia inizialmente stata concordata una<br />

proroga dei termini di consegna.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 7


2 Vendita<br />

XI.<br />

Altri diritti al risarcimento<br />

(1) Richieste di risarcimento di danni o spese da<br />

parte del committente a causa di violazione<br />

di obblighi primari o secondari derivanti dal<br />

rapporto creditizio, da azioni illecite o per altri<br />

motivi giuridici sono escluse.<br />

(2) Questa esclusione non si applica nei casi di<br />

responsabilità obbligatoria, p.es ai sensi della<br />

legge sulla garanzia dei <strong>prodotti</strong>, nei casi<br />

di premeditazione, di negligenza grave, di lesioni<br />

fisiche, a causa dell’assunzione di una<br />

garanzia relativa alla presenza di una determinata<br />

caratteristica o in caso di violazione<br />

di norme contrattuali importanti. Il risarcimento<br />

a causa di violazione di norme contrattuali<br />

importanti è comunque limitato al<br />

danno contrattuale tipico e prevedibile, fatti<br />

salvi i casi di premeditazione o negligenza<br />

grave oppure in caso di responsabilità per lesioni<br />

fisiche o di assunzione di una garanzia<br />

relativa alla presenza di una determinata caratteristica.<br />

Le precedenti norme non implicano<br />

una modifica delle prove a carico a<br />

svantaggio del committente.<br />

(3) Qualora la normativa vigente non preveda<br />

tempi di prescrizione più lunghi, tutti i diritti al<br />

risarcimento cadono in prescrizione nei termini<br />

descritti al punto 8.2.<br />

XII. Garanzia e descrizione del prodotto<br />

(1) Le garanzie sono valide solamente se presenti<br />

in forma scritta.<br />

(2) Le indicazioni contenute nei cataloghi, nella<br />

documentazione prodotta a corredo di offerte,<br />

negli stampati generici e nei messaggi<br />

pubblicitari non costituiscono un’offerta di<br />

stipula di un accordo di prestazione di garanzia.<br />

XIII. Riservato dominio<br />

(1) Il fornitore si riserva la proprietà degli oggetti<br />

forniti (riservato dominio) fino a completo pagamento<br />

degli importi derivanti dalla relazione<br />

commerciale con il committente. Il<br />

riservato dominio si estende anche al saldo<br />

accertato, se il fornitore addebita le fatture<br />

direttamente sul conto corrente del committente<br />

(riserva di conto corrente).<br />

(2) Il ritiro dell’oggetto della fornitura da parte del<br />

fornitore rappresenta un recesso dal contratto.<br />

Dopo l’avvenuto ritiro, il fornitore è autorizzato<br />

alla rivendita dell’oggetto ed il<br />

ricavato verrà detratto dal debito accumulato<br />

dal committente – detratte le relative spese.<br />

In caso di pignoramento della fornitura, il fornitore<br />

ha il diritto di recedere immediatamente<br />

dal contratto. In caso di pignoramento o di<br />

altre azioni da parte di terzi, il committente<br />

dovrà informarne immediatamente per iscritto<br />

il fornitore, in modo che questo possa<br />

sporgere denuncia secondo l’art. 771 del codice<br />

di procedura civile tedesca. Nel caso il<br />

terzo non sia in grado di risarcire al fornitore<br />

le spese processuali ed extraprocessuali derivanti<br />

da un processo secondo l’art. 771 del<br />

codice di procedura civile tedesco, il committente<br />

dovrà farsi garante per il danno subito<br />

dal fornitore.<br />

(3) Il committente è autorizzato alla rivendita<br />

dell’oggetto della fornitura secondo ordinaria<br />

procedura commerciale; egli è però fin d’ora<br />

tenuto a cedere al fornitore tutti gli importi<br />

derivanti dalla vendita a terzi in misura pari<br />

all’importo totale della fattura IVA inclusa, indipendentemente<br />

dal fatto che l’oggetto della<br />

fornitura sia stato rivenduto con o senza<br />

elaborazione successiva. Il committente è<br />

tuttavia autorizzato all’incasso degli importi<br />

anche dopo la loro cessione. Fermo restando<br />

che il fornitore ha la facoltà di incassare<br />

direttamente gli importi, egli si impegna però<br />

a rinunciare a questo diritto se il committente<br />

è in regola con i pagamenti. In caso contrario<br />

il fornitore può pretendere che il committente<br />

renda note le fatture emesse ed il relativo debitore,<br />

fornisca tutti i dati necessari all’incasso<br />

e la relativa documentazione e che<br />

comunichi ai debitori (terzi) l’avvenuta cessione<br />

del debito.<br />

(4) L’elaborazione e modifica dell’oggetto della<br />

fornitura da parte del committente viene<br />

sempre effettuata per conto del fornitore. Se<br />

l’oggetto della fornitura viene integrato con<br />

parti non appartenenti al fornitore, quest’ultimo<br />

diventa comproprietario del nuovo oggetto<br />

in proporzione al valore dell’oggetto<br />

della fornitura rispetto agli altri oggetti integrati<br />

al momento della modifica. Per l’oggetto<br />

ottenuto dopo la modifica si applica<br />

quanto detto a proposito del riservato dominio.<br />

Il committente cede al fornitore anche le<br />

richieste a garanzia delle richieste del fornitore<br />

risultanti al committente nei confronti di<br />

terzi a causa del collegamento dell’oggetto<br />

della fornitura con un terreno.<br />

(5) Se l’oggetto della fornitura viene integrato indissolubilmente<br />

con altre parti non appartenenti<br />

al fornitore, il fornitore diventa<br />

comproprietario del nuovo oggetto in proporzione<br />

al valore dell’oggetto della fornitura rispetto<br />

agli altri oggetti integrati al momento<br />

della modifica. Se la fusione con altre parti è<br />

avvenuta in modo tale che la parte del fornitore<br />

possa essere considerata parte preponderante,<br />

si dà per concordato un<br />

trasferimento percentuale di proprietà dal<br />

committente al fornitore. Il committente conserva<br />

la proprietà esclusiva o la comproprietà<br />

per conto del fornitore. Sarà cura del<br />

committente assicurarla sufficientemente<br />

contro i normali pericoli come ad es. fuoco,<br />

furto, acqua e simili. Fin d’ora il committente<br />

si impegna a cedere al fornitore tutti i diritti al<br />

risarcimento che gli dovessero derivare dai<br />

danni di cui sopra da parte di assicuratori o<br />

terzi, per un ammotare pari al valore della<br />

merce fatturata.<br />

(6) Se il valore realizzabile dalle garanzie spettanti<br />

al fornitore supera le sue richieste di più<br />

del 10% complessivamente, su richiesta del<br />

committente o di eventuali terzi interessati<br />

dall’eccesso di garanzia, il fornitore è tenuto<br />

allo sblocco di garanzie a scelta del fornitore.<br />

XIV. Foro competente e diritto applicabile<br />

(1) Per ogni controversia derivante dal presente<br />

contratto, nel caso il committente sia un<br />

commerciante, è competente il foro in cui ha<br />

sede il fornitore. Questi ha però il diritto di<br />

fare causa anche presso il foro del committente.<br />

XV. Clausola salvatoria<br />

Questo contratto resta vincolante anche<br />

qualora alcuni punti siano legalmente inefficaci.<br />

Qusta clausola non si applica se il rispetto<br />

del contratto dovesse portare ad una<br />

situazione di inaccettabile severità per un’altra<br />

parte.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

2.3 Condizioni generali del servizio di assistenza tecnica<br />

1 Ambito di validità<br />

Le tariffe si applicano per il lavoro eseguito<br />

dal nostro personale di assistenza tecnica.<br />

I lavori forfettari ed all’estero,<br />

nonché i contratti di manutenzione non<br />

sono inclusi nelle presenti condizioni e<br />

sono soggetti a particolari accordi.<br />

2 La collaborazione del cliente<br />

Il cliente deve sostenere a proprio carico<br />

i costi relativi al proprio personale tecnico<br />

per l'esecuzione dei lavori. Inoltre, deve<br />

adottare tutte le misure di prevenzione e<br />

protezione delle persone e dei beni sul<br />

luogo di lavoro. Il cliente è obbligato a fornire,<br />

a proprie spese, assistenza tecnica,<br />

in particolare:<br />

a Mettere a disposizione personale di<br />

aiuto. Tale personale deve seguire le<br />

istruzioni del personale tecnico. Pro-<br />

Minent non si assume responsabilità<br />

alcuna per l’assistenza ed il personale<br />

offerto.<br />

b Completare tutti i lavori civili e di installazione.<br />

c Mettere a disposizione riscaldamento,<br />

illuminazione, corrente elettrica ed<br />

acqua incluse le connessioni necessarie.<br />

d Fornire tutti i dispositivi necessari ed<br />

attrezzature pesanti.<br />

e Fornire strutture adeguate di lavaggio,<br />

cosi come spazi per il deposito<br />

degli strumenti ed indumenti del personale<br />

tecnico.<br />

f Trasporto delle attrezzature sul luogo<br />

di montaggio, protezione di componenti<br />

e materiali da danni di qualsiasi<br />

natura.<br />

L’assistenza tecnica del committente<br />

deve assicurare che i lavori possano avere<br />

inizio subito all’arrivo del personale<br />

Service e senza ritardi fino alla presa in<br />

consegna da parte del cliente.<br />

3 Orario di lavoro<br />

Il normale orario di lavoro è di 40 ore settimanali,<br />

dal lunedì al venerdì, dalle ore 8<br />

alle 12:30 e dalle 14 alle 17:30. Il personale<br />

tecnico si adeguerà, per quanto possibile,<br />

all’orario di lavoro del committente.<br />

4 Tempi di viaggio, preparazione ed attesa<br />

Questi tempi vengono conteggiati come<br />

tempo lavorativo normale con un eventuale<br />

supplemento straordinario a partire<br />

dal completamento dell’ottava ora lavorativa.<br />

5 Tariffa oraria<br />

a Costo orario di manodopera tecnico<br />

specializzato EURO 46,00 ed invece<br />

EURO 39,00 con contratto di manutenzione<br />

iva esclusa<br />

b Costo orario di ingegneri, chimici e fisici<br />

secondo accordi.<br />

8 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

In caso di variazione di tariffa oraria, il<br />

cliente sarà avvisato prima dell’intervento.<br />

6 Supplemento per straordinari, sabato,<br />

domenica e festivi<br />

Ore straordinarie a partire dalla nona<br />

ora lavorativa per giorno + 25%.<br />

Sabato + 50%.<br />

Domenica e festivi + 100%<br />

iva esclusa.<br />

7 Vitto<br />

Per interventi tecnici in giornata, vengono<br />

conteggiati EURO 27,00 a pasto.<br />

8 Pernottamento, vitto e diaria<br />

I costi di pernottamento, vitto (pranzo e<br />

cena) e diaria di trasferta giornaliera sono<br />

in quota complessiva di EURO 140,00 al<br />

giorno ed invece EURO 130,00 con Contratto<br />

di manutenzione iva esclusa.<br />

9 Costi viaggio<br />

Le spese di viaggio di andata e ritorno del<br />

personale tecnico, compresi i costi per il<br />

trasporto locale, ecc. vengono riportati in<br />

fattura. In caso di utilizzo di veicoli aziendali<br />

viene considerato un costo chilometrico<br />

pari a EURO 0,80 iva esclusa. La<br />

scelta del trasporto è riservata.<br />

10 Attestato di lavoro<br />

Il lavoro d’intervento prestato dal personale<br />

tecnico deve necessariamente essere<br />

controfirmato da parte del cliente,<br />

indipendentemente dal fatto che si tratti<br />

di lavoro a suo carico o in garanzia. Nel<br />

caso ciò non si verificasse, valgono le informazioni<br />

inoltrate dal nostro personale.<br />

Al cliente viene rilasciata una copia del<br />

rapporto di intervento.<br />

11 Condizioni di pagamento<br />

Le spese sostenute sono da corrispondere,<br />

senza deduzioni, al ricevimento<br />

della fattura.<br />

(La presente annulla e sostituisce le precedenti<br />

condizioni per Service e Manutenzione)<br />

ProMinent Italia S.r.l.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 9


1-10 1.1.<strong>2010</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!