21.07.2014 Views

Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory

Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory

Catalogo prodotti ProMinent® 2010 - Sport Industry Directory

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Novità<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Prodotti per:<br />

stoccare<br />

trasferire<br />

dosare<br />

misurare e regolare<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMaqua ®<br />

Prodotti:<br />

per disinfettare<br />

per ossidare<br />

tecnologia a membrana<br />

filtri a gravità<br />

Appendice<br />

Assistenza<br />

Vendita<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

1.0.1Novità <strong>prodotti</strong> 1.0.2www.prominent.com<br />

ProMinent <strong>2010</strong><br />

Pompe dosatrici magnetiche (capitolo 1)<br />

Pompa dosatrice magnetica Beta ® b<br />

Con le pompe dosatrici magnetiche della serie Beta ® 4b e Beta ® è possibile un adattamento più preciso ai<br />

generatori di segnali esterni grazie alla possibilità di ridurre e di moltiplicare gli impulsi. Si può così adattare<br />

il dosaggio al fabbisogno effettivo in modo più semplice ed esatto. Con l'impiego di nuove tecnologie è stato<br />

possibile ridurre il consumo di energia di circa il 50%. La Beta ® b può essere regolata facilmente anche<br />

durante il funzionamento e, di serie, è dimensionata per tensioni rete comprese tra 100 a 230 V ca.<br />

P_BE_0048_SW1<br />

Beta ® b<br />

Testata igienica delta ®<br />

Con le nuove testate pompe igieniche in acciaio inox è possibile utilizzare la pompa dosatrice a membrana<br />

delta ® in settori nei quali vengono elaborati alimenti e si utilizza CIP (Cleaning In Place). La testata della<br />

pompa presenta la certificazione EHEDG Type EL Class I in combinazione con la pompa dosatrice magnetica<br />

delta ® .<br />

Mikro delta ®<br />

Grazie all'azionamento regolato, la nuova serie di pompe dosatrici Mikro delta ® è in grado di dosare in<br />

modo continuo e con estrema precisione anche quantità molto ridotte.<br />

Riunisce in sé le caratteristiche delle unità di alimentazione a pistone da SK 2,5 a SK 8 con il proprio azionamento<br />

magnetico regolato optoDrive ® . La lenta corsa di aspirazione per liquidi ad alta viscosità e la lenta<br />

corsa di pressione per il dosaggio continuo consentono di dosare quantità molto ridotte, anche al disotto<br />

di 1 ml/h, adattandole all'applicazione in questione. Non sono necessarie unità di attenuazione aggiuntive<br />

per la realizzazione di un dosaggio continuo di quantità molto ridotte.<br />

I moduli opzionali della serie delta ® , come Process Timer e interfacce bus, sono disponibili anche in questo<br />

caso.<br />

P_DE_0003_SW<br />

Modulo di regolazione per delta ®<br />

La nuova opzione modulo di regolazione amplia la serie di pompe delta ® consentendo il dosaggio in funzione<br />

del valore di misura. Non sono più necessari ulteriori circuiti di regolazione tecnicamente complicati<br />

e costosi. Il modulo dispone di un ingresso attivo 4-20 mA per la combinazione con i convertitori di misura<br />

pH-20 mA, redox-20 mA o con la sonda di misurazione del cloro CLE-mA. Il regolatore dispone della caratteristica<br />

di regolazione PID, con la quale è possibile adattare la pompa in modo ottimale ai requisiti del<br />

processo. Se si desidera una regolazione bidirezionale, è possibile azionare una seconda pompa con un<br />

relè generatore di impulsi opzionale.<br />

Pompe di dosaggio a motore con membrana (Capitolo 2)<br />

Nelle versioni standard, tutte le varianti delle pompe dosatrici a membrana motorizzate della serie Sigma<br />

sono dotate di una membrana di sicurezza a più strati e di una visualizzazione ottica della rottura della<br />

membrana.<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 1


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

Serbatoi e pompe di trasferimento (capitolo 5)<br />

Pompe peristaltiche<br />

Le pompe peristaltiche della serie DULCO ® flex completano la gamma delle pompe di trasferimento. Suddivise<br />

in quattro serie, le diverse varianti sono destinate all'utilizzo in laboratorio o all'impiego industriale. A<br />

seconda dell'applicazione e del fluido, le pompe adottano rulli o pattini di compressione e tubi flessibili resistenti<br />

alle varie sostanze chimiche.<br />

P_DX_0009_SW1<br />

DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH (capitolo 6.4)<br />

I nuovi pannelli di misurazione e regolazione montati su pannello DULCOTROL ® "cloro libero - indipendente<br />

dal pH" consentono di misurare con precisione le concentrazioni di cloro attivo anche in presenza di valori<br />

pH variabili o elevati (pH instabile o > 8). Il pannello di misurazione e regolazione completo è dotato<br />

inoltre di una stazione di dosaggio costituita da pompa peristaltica e serbatoio di dosaggio. Con questa viene<br />

dosata nel portasonda dell'acqua di campionamento una soluzione tampone pH idonea all'applicazione.<br />

P_DCT_0023_SW<br />

Sensoristica DULCOTEST ® (capitolo 7)<br />

I sensori DULCOTEST ® di tipo CLO1 e CLO2 sono nuovi sensori amperometrici senza membrana che<br />

completano la linea di <strong>prodotti</strong> dei sensori di cloro con copertura a membrana per le seguenti applicazioni.<br />

<br />

<br />

Il nuovo tipo di sensore CLO1 misura il cloro libero e può funzionare senza interferenze in acque non<br />

contaminate anche nella disinfezione con elettrolisi in loco (utilizzo del cloruro nell'acqua per uso industriale).<br />

È inoltre possibile una misurazione affidabile delle acque con valori pH elevati, fino a pH 9.<br />

Con i nuovi sensori di cloro di tipo CLO 2 è possibile sorvegliare in modo continuo il "cloro libero" nei<br />

circuiti di acqua calda. Dal momento che il sensore fornisce risultati affidabili sulle concentrazioni di cloro<br />

efficaci nei campi di temperatura compresi tra 1 e 70° C e con valori pH da 5 a 9, è possibile fare a<br />

meno della disinfezione termica eseguita di solito per la profilassi della legionella. Ciò consente di ridurre<br />

drasticamente i costi del consumo di energia e sostanze chimiche sinora necessari. È possibile un<br />

funzionamento affidabile anche in combinazione con procedimenti di disinfezione basati su elettrolisi e<br />

valori pH elevati.<br />

P_DT_0071_SW<br />

2 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

Tecnica di misura e regolazione (capitolo 8)<br />

P_DM_0019_SW1<br />

P_DM_0023_SW<br />

Apparecchio di misurazione e regolazione a un canale DULCOMETER ® di tipo Compact<br />

Il nuovo apparecchio di misurazione e regolazione DULCOMETER ® Compact per le grandezze misurate<br />

pH e redox offre funzioni di base per le applicazioni relative al trattamento delle acque.<br />

È anche possibile alternare tra le singole grandezze misurate pH e redox, così come tra le caratteristiche<br />

di regolazione P e PID. La direzione di regolazione è selezionabile, ad esempio per aumentare o ridurre il<br />

valore di misura.<br />

Per la compensazione termica del valore pH è possibile collegare un sensore di temperatura Pt1000.<br />

Un ingresso digitale serve a spegnere a distanza il regolatore o ad elaborare un contatto limite dell'acqua<br />

da misurare. L'uso di abbreviazioni quali CAL, PARAM, CONFIG o ERROR garantisce un comando semplice<br />

e indipendente dalla lingua. DULCOMETER ® Compact viene fornito con una configurazione fissa. I<br />

campi di applicazione sono il trattamento delle acque reflue, il trattamento dell'acqua potabile e il trattamento<br />

dell'acqua di piscine.<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Convertitore di misura e regolatore a un canale DULCOPAC ®<br />

Il nuovo apparecchio di misurazione e regolazione ad un canale DULCOPAC ® è destinato alle grandezze<br />

misurate pH, redox, cloro, bromo, acido peracetico, perossido d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose<br />

ed è dotato di un ingresso sensore per la grandezza misurata in questione.<br />

Il convertitore di misura e regolatore a un canale è adatto in particolare ad applicazioni relative al trattamento<br />

di acqua e acque reflue i cui valori di misura vadano letti o impostati di rado. L'apparecchio è pertanto<br />

dimensionato per il montaggio su rotaia DIN in un armadio di comando. Viene comandato e configurato con<br />

i tasti e il display LCD integrato.<br />

Per il funzionamento del convertitore di misura e regolatore a un canale sono disponibili diversi moduli: alimentazione<br />

di tensione DULCOPAC ® per un massimo di 10 convertitori di misura/regolatori DULCOPAC ® .<br />

Modulo di comunicazione DULCOPAC ® : per memorizzare i dati di misura di massimo 10 convertitori di<br />

misura per la durata di un mese e per trasmettere i dati tramite interfaccia RS 232 o RS 485.<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico (capitolo 9)<br />

L'apparecchio di dosaggio proporzionale turboDOS ® è sostituito dall'apparecchio di dosaggio proporzionale<br />

ProMatik. Al posto del contatore a turbina viene impiegato un contatore d'acqua conforme a DIN, che<br />

consente una misurazione quantitativa più precisa in presenza di flussi ridotti.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 3


Novità <strong>prodotti</strong> ProMinent <strong>2010</strong><br />

4 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong>1.0 1.0.1Novità 1.0.2www.prominent.com<strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Impianti UV - Dulcodes S UV (capitolo 1)<br />

I ridotti costi d'esercizio e la manutenzione ridotta sono solo due dei numerosi vantaggi del nuovo impianto<br />

Dulcodes S UV, che completa la serie e serve in particolare per la degradazione fotochimica dei derivati<br />

del cloro (cloroammine) nel trattamento di acque destinate alla balneazione. L'impianto, estremamente<br />

compatto, può essere montato in qualsiasi posizione ed è disponibile nelle quattro categorie di potenza da<br />

0,65, 1, 2 e 3 kW, per un flusso massimo di 17, 51, 89 e 177 m 3 /h.<br />

P_PMA_DS_0018_SW1<br />

Impianto per produzione di ozono - OZONFILT ® OZMa (capitolo 2)<br />

Il nuovo impianto di produzione di ozono OZONFILT ® OZMa si caratterizza per il consumo ridotto di energia<br />

e acqua di raffreddamento e per la struttura compatta. È in grado si produrre da 70 a 245 g di ozono<br />

all'ora servendosi di aria compressa o ossigeno. La quantità di ozono è riproducibile in modo indipendente<br />

dalle variazioni della tensione di rete e della pressione. Consumo minimo di aria compressa grazie al dispositivo<br />

autoregolato di essiccazione a pressione alternata. È possibile iniettare l'ozono direttamente<br />

nell'acqua, fino ad una contropressione di massimo 2 bar e senza dover investire in pompe ausiliarie, iniettori<br />

o simili. L'impianto assicura interfacce di comunicazione aperte e una gestione semplicissima grazie<br />

al PLC con misurazione e regolazione integrate dell'ozono, nonché al pannello touch screen da 5,7" con<br />

sistema di archiviazione dati e visualizzazione grafica.<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

Impianti per biossido di cloro - Bello Zon ® (capitolo 3)<br />

Un futuro sicuro e pulito - Impianti per biossido di cloro chiavi in mano modello Bello Zon ® CDVc e CDKc<br />

per la produzione, il dosaggio e il controllo di quantità di biossido di cloro comprese tra 20 e 7.500 g/h. Un<br />

reattore di nuovissima concezione assicura una produzione e un dosaggio efficienti del biossido di cloro.<br />

Maggiore sicurezza del funzionamento grazie al reattore in PVDF e monitoraggio on-line della lunghezza<br />

della corsa delle pompe dosatrici. L'elevatissima sicurezza è garantita dalla misurazione, documentazione<br />

e visualizzazione integrate del biossido di cloro, cloriti e potenziale di redox, nonché la sorveglianza automatica<br />

dei parametri d'esercizio e delle scadenze di manutenzione. Gli impianti funzionano con il procedimento<br />

clorito-acido secondo le direttive DVGW (fogli di lavoro W 224 e W 624).<br />

P_PMA_BEZ_0023_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> Novità 1


Novità <strong>prodotti</strong> ProMaqua <strong>2010</strong><br />

Impianti per l'elettrolisi - CHLORINSITU ® compact (capitolo 4)<br />

Gli impianti per la produzione di cloro da l'elettrolisi a membrana di tipo CHLORINSITU ® IV compact completano<br />

la gamma degli impianti di elettrolisi della serie CHLORINSITU ® . Funzionano come impianti a depressione<br />

sicuri e presentano una struttura compatta e poco ingombrante. La depressione assicura che il<br />

gas di cloro non possa fuoriuscire in nessun momento nell'atmosfera. Nell'impianto è integrato un addolcitore<br />

completamente automatico. È possibile impostare la rigenerazione tramite timer e sapendo il valore<br />

della durezza dell'acqua. La centralina di comando assicura in modo affidabile che la rigenerazione avvenga<br />

solo quando non è necessaria la disinfezione. Dato che la rigenerazione avviene in funzione della durezza<br />

dell'acqua presente, viene utilizzata solo la quantità strettamente necessaria di sale per<br />

rigenerazione. Ciò consente di risparmiare il sale. Come opzione, con CHLORINSITU ® IV compact è possibile<br />

disinfettare non solo acqua con acido ipocloroso, bensì anche regolare il valore pH con la soda<br />

caustica prodotta contemporaneamente.<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

Tecnologia a membrana -<br />

Impianti a osmosi inversa Dulcosmose ® serie ecoPRO (capitolo 5)<br />

Una struttura più compatta e la riduzione dei costi sono il risultato dell'ulteriore sviluppo degli impianti a osmosi<br />

inversa Dulcosmose ® ecoPRO. Gli impianti da 100 a 1500 l/h sono ora montati su un telaio in PP stabile<br />

e resistente alla corrosione. Un telaio di acciaio rivestito di alta qualità accoglie gli ecoPRO delle classi<br />

di portata da 1800 a 2700 l/h. Il doppio rivestimento con polvere in blu zaffiro (RAL 5003) garantisce una<br />

maggiore resistenza alle sostanze chimiche aggressive. È stato possibile ridurre l'ingombro dei sistemi ad<br />

una dimensione molto compatta, poiché i nuovi impianti sono dotati di un armadietto di comando con regolatore<br />

separato. Come opzione, agli impianti di portata compresa tra 600 e 1500 l/h è possibile aggiungere<br />

un modulo CIP semplicemente agganciandolo.<br />

pk_7_062_V2<br />

2 Novità 1.1.<strong>2010</strong>


<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Prodotti per:<br />

stoccare<br />

trasferire<br />

dosare<br />

misurare e regolare<br />

Edito da:<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

Via Albrecht Dürer, 29<br />

39100 Bolzano · I<br />

Tel. 0471 92 00 00 r.a.<br />

Fax uff. amm. 0471 92 00 99<br />

Fax uff. tecnico 0471 92 07 77<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

Con riserva di modifiche tecniche.<br />

Con la pubblicazione di questo catalogo<br />

tutte le precedenti edizioni perdon<br />

la loro validità.<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Indice<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

Schema Chemical Fluid Handling<br />

Prestazioni tecniche<br />

Dati necessari per il dimensionamento della pompa dosatrice e degli accessori<br />

Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.10 Esempi di applicazioni<br />

2 Pompe dosatrici a motore<br />

2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.6 Accessori elettrici<br />

2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.8 Esempi di applicazioni<br />

3 Pompe dosatrici di processo<br />

3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

4 Sistemi di dosaggio<br />

4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e Ultromat ®<br />

4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ®<br />

4.8 Esempi di applicazioni<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Indice<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMinent ®<br />

5 Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.9 Esempi di applicazioni<br />

6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

7 Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura<br />

7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.5 Accessori per sensori<br />

7.6 Esempi di applicazioni<br />

8 Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo<br />

DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox<br />

8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo canale,<br />

modello D1Ca<br />

8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali DULCOMETER ®<br />

per il trattamento di acqua per piscine, tipo DSRa<br />

8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a due canali,<br />

modello D2Ca<br />

8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il trattamento di<br />

acque potabili e piscine<br />

8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.13 Esempi di applicazioni<br />

9 Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic<br />

9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Schema Chemical Fluid Handling<br />

Schema Chemical Fluid Handling<br />

Compatibilità ottimale di tutti i componenti<br />

pk_0_001<br />

ProMinent ® offre soluzioni per stoccare, trasferire e dosare sostanze chimiche – da 0,1 l/h fino a 40.000l/h<br />

con una pressione da 2 a 3.000 bar. In ogni applicazione industriale: dal semplice circuito di regolazione ai<br />

sistemi piu complessi, le soluzioni ProMinent garantiscono semplicita ed efficienza.<br />

I sistemi automatizzati migliorano la qualita del processo grazie ad un dosaggio accurato. Il risultato e una<br />

migliore qualita dei <strong>prodotti</strong>, risparmio di sostanze chimiche, miglioramento della compatibilita ambientale<br />

e riduzione dei costi per lo smaltimento delle acque reflue. Inoltre e necessario un minor numero di addetti.<br />

In sede di progettazione di un sistema di dosaggio devono essere considerati tre criteri: la sostanza da dosare,<br />

la precisione richiesta e le caratteristiche del sistema di regolazione.<br />

<br />

<br />

<br />

Stoccare e trasferire<br />

I recipienti di stoccaggio e dosaggio ProMinent ® mantengono a disposizione i <strong>prodotti</strong> chimici nel luogo<br />

dove verranno utilizzati. Per il loro trasporto vengono utilizzate delle pompe appositamente dimensionate.<br />

Dosare/Misurare/Regolare<br />

ProMinent propone sistemi di dosaggio estremamente resistenti a quasi tutti i tipi e concentrazioni di<br />

agenti chimici. La precisione del dosaggio dipende non solo dalla pompa ma anche dal grado di compatibilita<br />

degli accessori impiegati. Sia nel caso di pompe a dosaggio fisso, di dosaggi dipendenti da<br />

valori misurati o di inclusione in un circuito piu complesso: grazie alla sua vasta gamma di produzione<br />

ProMinent e in grado di offrire la giusta pompa per ogni esigenza, oltre ai sistemi ottimali di misura e<br />

regolazione ed ai relativi accessori.<br />

Trattamento acque reflue<br />

Una correzione del pH o un apposito sistema di decontaminazione fanno si che le acque reflue possano<br />

essere scaricate senza problemi nella rete fognaria.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 1


Prestazioni tecniche<br />

Prestazioni tecniche<br />

Prestazioni delle pompe dosatrici<br />

Il prospetto della vasta gamma di pompe dosatrici ProMinent ® consente una rapida individuazione del tipo<br />

di pompa ideale in base alla contropressione (bar) e alla portata (l/h) indicate.<br />

Nella scelta è necessario accertarsi che la pompa comprenda in ogni caso il punto con le coordinate di contropressione<br />

(bar) e portata (l/h).<br />

pk_0_001_4_4c<br />

2 1.1.<strong>2010</strong>


Dati necessari per il dimensionamento della pompa<br />

dosatrice e degli accessori<br />

Dati necessari per il dimensionamento della pompa dosatrice e degli accessori<br />

Dati per il dimensionamento della pompa<br />

pk_0_002<br />

1.1.<strong>2010</strong> 3


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Prospetto delle resistenze dei materiali impiegati nei confronti<br />

dei <strong>prodotti</strong> chimici più comuni<br />

I dati sono riferiti a condizioni normali (20 °C, 1013 mbar).<br />

s = soluzione satura in acqua<br />

+ = resistente<br />

+/o = di fatto resistente<br />

o = condizionatamente resistente<br />

- = non resistente<br />

n = resistenza non nota<br />

=> = vedi<br />

* = per congiunzioni incollate, osservare la resistenza del collante (ad es., Tangit). (I materiali classificati<br />

con ’o’ e ’-’ non sono consigliati !)<br />

** = non vale per materiali rinforzati con fibra di vetro<br />

I dati relativi alla concentrazione sono espressi in percentuale del peso e riferiti a soluzioni acquose. Se accanto<br />

al grado di resistenza è indicata una percentuale, il grado stesso vale solo fino a quella concentrazione.<br />

Avvertenza:<br />

Gli elastomeri CSM (Hypalon ® ) e IIR (lattice butilico), usati come materiale membrana nei serbatoi a<br />

bolla, hanno caratteristiche simili all’EPDM.<br />

Il PTFE è resistente a tutti i <strong>prodotti</strong> chimici di elencati in questa lista.<br />

Il PTFE riempito di carbone viene però attaccato da ossidanti potenti come il bromo (senza acqua) o acidi<br />

concentrati (acido nitrico, acido solforico, acido cromico).<br />

La durata dei composti adesivi PVC-U con collante Tangit differisce nelle seguenti sostanze chimiche secondo<br />

il seguente elenco:<br />

Mezzo<br />

livello di concentrazione<br />

Acido solfocromico ≥ 70 % H 2 SO 4 + 5 % K 2 Cr 2 O 7 /Na 2 Cr 2 O 7<br />

Acido cromico ≥ 10 % CrO 3<br />

Acido cloridrico<br />

≥ 25 % HCl<br />

Perossido d'idrogeno ≥ 5 % H 2 O 2<br />

Acido fluoridrico<br />

≥ 0 % HF<br />

Abbreviazioni utilizzate nella denominazione di colonna :<br />

Acryl: resistenza vetro acrilico<br />

PVC: resistenza PVC, duro (PVC-U)<br />

PP:<br />

resistenza polipropilene<br />

PVDF: resistenza PVDF<br />

1.4404: resistenza acciaio inossidabile 1.4404 e 1.4571<br />

FPM: resistenza caucciù al fluoro (p.es. Viton ® A e B)<br />

EPDM: resistenza caucciù dienpropiletilenico<br />

Tygon: resistenza Tygon ® R-3603<br />

Pharmed: resistenza PharMed ®<br />

PE:<br />

resistenza polietilene<br />

2.4819: resistenza Hastelloy C-276<br />

WGK: classe di rischio per l’acqua<br />

Viton ® è un marchio registrato da DuPont Dow Elastomers<br />

Classi di rischio per l’acqua (WGK) :<br />

1 = sostanza lievemente dannosa per l’acqua<br />

2 = sostanza dannosa per l’acqua<br />

3 = sostanza molto dannosa per l’acqua<br />

(X) = Non esiste una classificazione. Classificazione effettuata per analogia.<br />

Da usare con riserva.<br />

Schede tecniche di sicurezza<br />

A partire dal secondo trimestre del <strong>2010</strong> prevediamo di mettere a disposizione nella nostra homepage<br />

le schede tecniche di sicurezza dei nostri <strong>prodotti</strong> in diverse lingue.<br />

www.prominent.com/MSDS<br />

4 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

I dati sono stati rilevati dai documenti dei produttori e completati sulla base della nostra esperienza.<br />

Poiché la resistenza dei materiali dipende anche da altri fattori (condizioni di esercizio, qualità<br />

delle superfici, ecc.), la presente elencazione vuole costituire solo un primo orientamento, dal<br />

quale tuttavia non possono derivare richieste di garanzia. È da tenere presente in particolare che<br />

i mezzi di dosaggio disponibili in commercio sono generalmente delle miscele la cui corrosività<br />

non può essere dedotta semplicemente sommando quella dei singoli componenti. In questi casi,<br />

in sede di scelta del materiale, vanno innanzitutto considerate le indicazioni di resistenza fornite<br />

dal produttore della sostanza chimica. Questi dati non costituiscono un foglio dati ai fini della sicurezza<br />

e non possono quindi sostituire la documentazione tecnica d’impianto.<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

Acetaldeide CH 3 CHO 100% - - o - + - +/o - - + + 2<br />

Acetamide CH 3 CONH 2 s + + + + + o + - +/o + + 1<br />

Acetanidride => anidride acetica<br />

Acetato di alluminio Al(CH 3 COO) 3 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Acetato di ammonio CH 3 COONH 4 s + +/o + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di butile => butilacetato<br />

Acetato di calcio (CH 3 COO) 2 Ca s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di metile CH 3 COOCH 3 60% - - + + + - +/o - +/o + + 2<br />

Acetato di piombo Pb(CH 3 COO) 2 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Acetato di potassio CH 3 COOK s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di propile CH 3 COOC 3 H 7 100% - - + + + - +/o - - + + 1<br />

Acetato di sodio NaCH 3 COO s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acetato di vinile CH 2 =CHOOCCH 3 100% - - + + + n n - +/o + + 2<br />

Acetato di zinco (CH 3 COO) 2 Zn s + + + + + - + + + + + 1<br />

Acetato nicheloso (CH 3 COO) 2 Ni s + + + + + - + + + + + (2)<br />

Acetato rameico Cu(CH 3 COO) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Acetilacetone CH 3 COCH 2 COCH 3 100% - - + - + - + n n + + 1<br />

Acetilcloruro CH 3 COCl 100% - + n - o + - - o n + 1<br />

Acetilendicloruro => dicloroetilene<br />

Acetilentetracloruro => tetracloroetano<br />

Acetoacetato di metile C 5 H 8 O 3 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Acetofenone C 6 H 5 COCH 3 100% - n + - + - + n n + +<br />

Acetone CH 3 COCH 3 100% - - + - + - + - - + + 1<br />

Acidi grassi R-COOH 100% + + + + + + o - o + + 1<br />

Acido acetico CH 3 COOH 100% - 50% + + + - o 60% 60% 70% + 1<br />

Acido acetico glaciale => acido acetico<br />

Acido aconitico => acido solforico<br />

Acido adipico HOOC(CH 2 ) 4 COOH s + + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido arsenico H 3 AsO 4 s + + + + + + + 20% o + + 3<br />

Acido benzoico C 6 H 5 COOH s + + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido borico H 3 BO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido bromidrico HBr 50% + + + + - - + + - + o 1<br />

Acido butirrico C 3 H 7 COOH 100% 5% 20% + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido carbolico => fenolo<br />

Acido carbonico ''H 2 CO 3 '' s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido cianidrico HCN s + + + + + + + + + + + 3<br />

Acido citrico C 6 H 8 O 7 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido clorico HClO 3 20% + + - + - o o + + 10% + 2<br />

Acido cloridrico HCl 38% 32% + * + + - + - + o + o 1<br />

Acido clorosolfonico SO 2 (OH)Cl 100% - o - + - - - - - - o 1<br />

Acido cromico H 2 CrO 4 50% - +* o + 10% + - o o + 10% 3<br />

Acido cromosolfonico K 2 CrO 4 + H 2 SO 4 s - +* - + n n n - - - n 3<br />

Acido dicloroacetico Cl 2 CHCOOH 100% - + + + + - + - o + + 1<br />

Acido diglicolico C 4 H 6 O 5 30% + + + + + + n + +/o + + 3<br />

Acido esacloroplatinico H 2 PtCl 6 s n + + + - n + n n + -<br />

Acido esafluorosilicico => acido fluorosilicico<br />

Acido etilacrilico C 4 H 7 COOH 100% n n + + + n +/o n n + + (1)<br />

Acido fluoridrico HF 80% - 40%* 40% + - + o 40% - 40% +/o 1<br />

**<br />

Acido fluoroborico HBF 4 35% + + + + o + + + - + + 1<br />

Acido fluorosilicico H 2 SiF 6 100% + 30% 30% + o + + 25% o 40% +/o 2<br />

Acido formico HCOOH s - +/o + + + - - +/o +/o + + 1<br />

Acido fosforico H 3 PO 4 85% 50% + + + + + + + + + + 1<br />

Acido ftalico C 6 H 4 (COOH) 2 s + + + + + + + - + + + 1<br />

Acido gallico C 6 H 2 (OH) 3 COOH 5% + + + + + + +/o + + + + 1<br />

Acido glicolico CH 2 OHCOOH 70% + 37% + + + + + + +/o + + 1<br />

Acido iodidrico HI s + + + + - - n + - + n 1<br />

Acido lattico C 3 H 6 O 3 100% - + + + +/o + 10% - +/o + + 1<br />

Acido maleico C 4 H 4 O 4 s + + + + + + + - o + + 1<br />

1.1.<strong>2010</strong> 5


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Acido malico C 4 H 6 O 5 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido metacrilico C 3 H 5 COOH 100% n n + + + o +/o - +/o + + 1<br />

Acido nitrico HNO 3 99% 10% 10%* 50% 65% 50% 65% 10% 35% 35% 50% 65% 1<br />

Acido ortofosforico => acido fosforico<br />

Acido ossalico (COOH) 2 s + + + + 10% + + +/o +/o + +/o 1<br />

Acido per accumulatori => acido solforico<br />

Acido perclorico HClO 4 70% n 10% 10% + - + +/o o + + n 1<br />

Acido picrico C 6 H 2 (NO 3 ) 3 OH s + + + + + + + + - + + 2<br />

Acido propionico C 2 H 5 COOH 100% o + + + + + + - +/o + + 1<br />

Acido salicilico HOC 6 H 4 COOH s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Acido silicico SiO 2 * x H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido solforico H 2 SO 4 98% 30% 50% 85% + 20% + + 30% 30% 80% + 1<br />

Acido solforoso H 2 SO 3 s + + + + 10% + + + + + + (1)<br />

Acido sottoclorico HOCl s + + o + - + +/o + + o + (1)<br />

Acido succinico C 4 H 6 O 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido sulfobenzoico C 6 H 5 SO 3 H 10% n n + + + + - - - n + 2<br />

Acido tannico C 76 H 52 O 46 50% + + + + + + + + + + + 1<br />

Acido tartarico C 4 H 6 O 6 s 50% + + + + + +/o + + + + 1<br />

Acido tetrafluoroborico => acido fluoroborico<br />

Acido tricloroacetico CCl 3 COOH 50% - + + + - - o + +/o + + 1<br />

Acqua di bromo Br 2 + H 2 O s - + - + - - - n n - n (2)<br />

Acqua di cloro Cl 2 + H 2 O s o + o + - + + o - o +<br />

Acqua ragia 3 HCl + HNO 3 100% - + - + - - o - - - - 2<br />

Acqua salata s + +/o + + +/o + + + + + + 1<br />

Acrilato di butile C 7 H 13 O 2 100% - - + + + - - - +/o + + 1<br />

Acrilato di metile C 2 H 3 COOCH 3 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Acrilonitrile CH 2 =CH-CN 100% - - + + + - - - - + + 3<br />

Alcol allilico CH 2 CHCH 2 OH 96% - o + + + - + - o + +/o 2<br />

Alcol amilico C 5 H 11 OH 100% + + + + + - + - - + + 1<br />

Alcol benzilico C 6 H 5 CH 2 OH 100% - - + + + + - - + + + 1<br />

Alcol butilico => butanolo<br />

Alcol diacetico C 6 H 12 O 2 100% - - + o + - + - - + + 1<br />

Alcol esilico => esanolo<br />

Alcol etilico => etanolo<br />

Alcol furfurilico OC 4 H 3 CH 2 OH 100% - - + o + n +/o - - + + 1<br />

Alcol isobutilico C 2 H 5 CH(OH)CH 3 100% - + + + + + + - o + + 1<br />

Alcol isopropilico => isopropanolo<br />

Alcol metilico => metanolo<br />

Aldeide butirrica C 3 H 7 CHO 100% - n + n + - +/o - - + + 1<br />

Aldeide caprilica => Hexanal<br />

Aldeide crotonica CH 3 C 2 H 2 CHO 100% n - + + + - + - - + + 3<br />

Allume comune => solfato alluminico di potassio<br />

Amido (C 6 H 10 O 5 ) n s + + + + + + n + + + + 1<br />

Ammina di dibutile (C 4 H 9 ) 2 NH 100% n n + + + - - n n + + 1<br />

Ammoniaca => idrossido di ammonio<br />

Anidride acetica (CH 3 CO) 2 O 100% - - o - + - +/o - + o + 1<br />

Anilina C 6 H 5 NH 2 100% - - + + + - +/o - o + + 2<br />

Anon => cicloesanone<br />

Arsenite rameica Cu 3 (AsO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Askarele => cicloesanone<br />

Benzaldeide C 6 H 5 CHO 100% - - + - + + + - - o + 1<br />

Benzina 100% - - + + + + - - - + + 2<br />

Benzoato di sodio C 6 H 5 COONa s + + + + + + + + + + + 1<br />

Benzoato etilico C 6 H 5 COOC 2 H 5 100% n - + o + + - - - + + 1<br />

Benzolo C 6 H 6 100% - - o + + o - - - o + 3<br />

Bicarbonato di potassio KHCO 3 40% + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Bicarbonato di sodio NaHCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bicromato di potassio K 2 Cr 2 O 7 s + + + + 25% + + + + + 10% 3<br />

Bicromato di sodio Na 2 Cr 2 O 7 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Bifluoruro di potassio KHF 2 s n + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfato di potassio KHSO 4 5% + + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfato di sodio NaHSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bisolfito di calcio => idrosolfito di calcio<br />

Bisolfito di sodio NaHSO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bitartrato di potassio KC 4 H 5 O 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Borace => tetraborato di sodio<br />

Borato di potassio KBO 2 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Borato di sodio NaBO 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

6 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Bromato di potassio KBrO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Bromato di sodio NaBrO 3 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Bromo (secco) Br 2 100% - - - + - - - - - - + 2<br />

Bromobenzene C 6 H 5 Br 100% n n o + + o - - - o + 2<br />

Bromoclorometano CH 2 BrCl 100% - - - + + n +/o - - o + 2<br />

Bromoclorotrifluoroetano HCClBrCF 3 100% - - o + + + - + + o + (3)<br />

Bromuro di alluminio AlBr 3 s + + + + n + + + + + + 2<br />

Bromuro di argento AgBr s + + + + +/o + + + + + + 1<br />

Bromuro di litio LiBr s + + + + + + + + + + + 1<br />

Bromuro di potassio KBr s + + + + 10% + + + + + 0,1 1<br />

Bromuro di sodio NaBr s + + + + + + + + + + + 1<br />

Butandiolo HOC 4 H 8 OH 10% n + + + + o + + + + + 1<br />

Butanolo C 4 H 9 OH 100% - + + + + o +/o - - + + 1<br />

Butanone => metiletilchetone<br />

Butantriolo C 4 H 10 O 3 s + + + + + o + + + + + 1<br />

Butilacetato => estere butilico di ac. acetico<br />

Butilammina C 4 H 9 NH 2 100% n n n - + - - n n + + 1<br />

Butilbenzoato C 6 H 5 COOC 4 H 9 100% - - o n + + + - - o + 2<br />

Calce => carbonato di calcio<br />

Calce spenta => idrossido di calcio<br />

Carbonato di ammonio (NH 4 ) 2 CO 3 40% + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di bario BaCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di calcio CaCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Carbonato di magnesio MgCO 3 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Carbonato di potassio K 2 CO 3 s + + + + + + + 55% 55% + + 1<br />

Carbonato di sodio Na 2 CO 3 s + + + + +/o + + + + + + 1<br />

Carbonato rameico CuCO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Cianato di potassio KOCN s + + + + + + + + + + + 2<br />

Cianuro => cianuro di potassio<br />

Cianuro di calcio Ca(CN) 2 s + + + + n + + + + + n 3<br />

Cianuro di potassio KCN s + + + + 5% + + + + + 5% 3<br />

Cianuro di sodio NaCN s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cianuro mercurico Hg(CN) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cianuro rameico Cu(CN) 2 s + + + + + + + + + + + (3)<br />

Cicloesano C 6 H 12 100% + - + + + + - - - + o 1<br />

Cicloesanolo C 6 H 11 OH 100% o +/o + + + + - - - + + 1<br />

Cicloesanone C 6 H 10 O 100% - - + - + - +/o - - + + 1<br />

Cicloesilamina C 6 H 11 NH 2 100% n n n n + - n n n n + 2<br />

Cloracetone ClCH 2 COCH 3 100% - - n n + - + - - n + 3<br />

Clorato di potassio KClO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Clorato di sodio NaClO 3 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Clorbenzene C 6 H 5 Cl 100% - - + + + + - - - o + 2<br />

Cloretanolo ClCH 2 CH 2 OH 100% - - + o + - o - + + + 3<br />

Cloretilbenzene C 6 H 4 ClC 2 H 5 100% - - o n + o - - - o + (2)<br />

Clorina glicerica C 3 H 5 OCl 100% - n + - + + o - + + + 3<br />

Clorito di sodio NaClO 2 24% + + + + 10% + + + + + 10% 2<br />

Clorobutadiene C 4 H 5 Cl 100% - - n n + + - - - n + 1<br />

Clorofenolo C 6 H 4 OHCl 100% - n + + + n - - - + + 2<br />

Cloroformio CHCl 3 100% - - o + + + - - o - + 2<br />

Cloroprene => clorobutadiene<br />

Clorotoluene C 7 H 8 Cl 100% - - n + + + - - - n + 2<br />

Cloruro benzilico C 6 H 5 CH 2 Cl 90% - n o + + + - - - o + 2<br />

Cloruro di alluminio AlCl 3 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di ammonio NH 4 Cl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di argento AgCl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di bario BaCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di benzoile C 6 H 5 COCl 100% - n o n o + + n n o + 2<br />

Cloruro di calce => ipoclorito di calcio<br />

Cloruro di calcio CaCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di cobalto CoCl 2 s + + + + - + + + + + + 2<br />

Cloruro di etilene => dicloroetano<br />

Cloruro di litio LiCl s + + + + - + + + + + n 1<br />

Cloruro di magnesio MgCl 2 s + + + + o + + + + + + 1<br />

Cloruro di potassio KCl s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro di sodio NaCl s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro di solforile SO 2 Cl 2 100% - - - o n + o - - - n 1<br />

Cloruro di tionile SOCl 2 100% - - - + n + + + + - n 1<br />

Cloruro di zinco ZnCl 2 s + + + + - + + + + + n 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 7


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Cloruro ferrico FeCl 3 s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro ferroso FeCl 2 s + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Cloruro fosforilico POCl 3 100% - - + + n + + n n + + 1<br />

Cloruro manganoso MnCl 2 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro mercurico HgCl 2 s + + + + - + + + + + + 3<br />

Cloruro nicheloso NiCl 2 s + + + + - + + + + + + 2<br />

Cloruro rameico CuCl 2 s + + + + 1% + + + + + + 2<br />

Cloruro stannico SnCl 4 s n + + + - + + + + + + 1<br />

Cloruro stannoso SnCl 2 s + o + + - + + + + + +/o 1<br />

Colamina => etanolammina<br />

Cresole C 6 H 4 CH 3 OH 100% o o + + + + - - - + + 2<br />

Cromato di potassio K 2 CrO 4 10% + + + + + + + + + + + 3<br />

Cromato di sodio Na 2 CrO 4 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Cumene => isobenzolo propilico<br />

Decaidronaftalina C 10 H 18 100% - +/o o + n o - - - o + 2<br />

Decalin => decaidronaftalina<br />

Destrina s + + + + + + + + + + + 1<br />

Destrosio => glucosio<br />

Diammina etilenica (CH 2 NH 2 ) 2 100% o o + - o - + n n + o 2<br />

Dibromoetano C 2 H 4 Br 2 100% - - n + + + - - - - + 3<br />

Dibromuro di etilene => dibrometano<br />

Dibutilftalato C 16 H 22 O 4 100% - - + + + + +/o o + o + 2<br />

Dicicloesilammina (C 6 H 12 ) 2 NH 100% - - o n + - - - - o + 2<br />

Diclorobenzolo C 6 H 4 Cl 2 100% - - o + + + - - - o + 2<br />

Diclorobutano C 4 H 8 Cl 2 100% - - o + + + - - - o + 3<br />

Diclorobutene C 4 H 6 Cl 2 100% - - o + + o - - - o + 3<br />

Diclorobutilene => Diclorobutilene<br />

Dicloroetano C 2 H 4 Cl 2 100% - - o + + + - - o - + 3<br />

Dicloroetilene C 2 H 2 Cl 2 100% - - o + + o - - o - + 2<br />

Diclorometano CH 2 Cl 2 100% - - o o o + - - o - + 2<br />

Dicloruro di etilene => dicloroetano<br />

Dicloruro pirosolforico S 2 Cl 2 100% n n n + n + - - - n n<br />

Diesilftalato C 20 H 26 O 4 100% - - + + + - n o + + + (1)<br />

Diglicole => glicole dietilenico<br />

Diisobutilchetone C 9 H 18 O 100% - - + + + - + - - + + 1<br />

Diisocianato di toluene C 7 H 3 (NCO) 2 100% n n + + + - +/o n n + + 2<br />

Diisononilftalato C 26 H 42 O 4 100% - - + + + n n o + + + 1<br />

Diisopropilchetone C 7 H 14 O 100% - - + + + - + - - + + 1<br />

Dimetilcarbonato (CH 3 O) 2 CO 100% n n + + + + - n n + + 1<br />

Dimetilchetone => acetone<br />

Dimetilformammide HCON(CH 3 ) 2 100% - - + - + - + - +/o + + 1<br />

Dimetilftalato C 10 H 10 O 4 100% - - + + + - +/o o + + + 1<br />

Dimetilidrazina H 2 NN(CH 3 ) 2 100% n n + n + - + n n + + 3<br />

Dioctilftalato C 4 H 4 (COOC 8 H 17 ) 2 100% - - + + + - +/o o + + + 1<br />

Diossano C 4 H 8 O 2 100% - - o - + - +/o - - + + 1<br />

Disolfito di sodio Na 2 S 2 O 5 s + + + + + n n + + + + 1<br />

Ditionito di sodio Na 2 S 2 O 4 s + 10% 10% + + n n + + 10% +/o 1<br />

DMF => dimetilformammide<br />

DOP => dioctilftalato<br />

Epicloridrina => cloridrina glicerica<br />

Eptano C 7 H 16 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Esanale C 5 H 11 CHO 100% n n + + + - +/o - - + + 1<br />

Esano C 6 H 14 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Esanolo C 6 H 13 OH 100% - - + + + n + - o + + 1<br />

Esanolo etilico C 8 H 16 O 100% n +/o + + + + + - - + + 2<br />

Esantriolo C 6 H 9 (OH) 3 100% n n + + + + + n n + + 1<br />

Esene C 6 H 12 100% n + + + + + - - - + + 1<br />

Estere acetacetico C 6 H 10 O 3 100% n - + + + - +/o - +/o + + 1<br />

Estere acetico => acetato di etile<br />

Estere benzilico di acido C 6 H 5 COOC 7 H 7 100% - - + o + + - - - + + 2<br />

benzoico<br />

Estere butilico dell’ac. CH 3 COOC 4 H 9 100% - - o + + - +/o - +/o - + 1<br />

acetico<br />

Estere etilico dell’ac. CH 3 COOC 2 H 5 100% - - 35% + + - +/o - +/o + + 1<br />

acetico<br />

Estere etilico di ac. cloroacetico<br />

ClCH 2 COOC 2 H 5 100% - o + + + + - - - + + 2<br />

Estere etilico di ac. clorocarbonico<br />

ClCO 2 C 2 H 5 100% n n n n n + - n n n n (2)<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

8 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Estere metilico di ClCH 2 COOCH 3 100% - o + + + o - - - + + 2<br />

ac. cloroacetico<br />

Estere metilico di Cl 2 CHCOOCH 3 100% - - + n + - n - - + + 2<br />

ac. dicloroacetico<br />

Estere metilico<br />

C 6 H 5 COOCH 3 100% - - + o + + - - - + + 2<br />

di acido benzoico<br />

Estere propilico dell’ac. acetico => acetato di propile<br />

Etanolammina HOC 2 H 4 NH 2 100% o n + - + - +/o - o + + 1<br />

Etanolo C 2 H 5 OH 100% - + + + + - + - + + + 1<br />

Etere => etere dietilico<br />

Etere di dibutile C 4 H 9 OC 4 H 9 100% - - + + + - o - - + + 2<br />

Etere di petrolio C n H 2n+2 100% + +/o + + + + - - - + + 1<br />

Etere dicloroisopropilico (C 3 H 6 Cl) 2 O 100% - - o n + o o - - o + (2)<br />

Etere dietilico C 2 H 5 OC 2 H 5 100% - - o + + - - - o o + 1<br />

Etere etilenico HOC 2 H 4 OC 2 H 5 100% n n + + + n +/o - o + + 1<br />

Etere feniletilico C 6 H 5 OC 2 H 5 100% - - + n + - - - - + + 2<br />

Etere glicoldietilenico C 8 H 18 O 3 100% n n + + + n +/o - o + + 1<br />

Etere isopropilico C 6 H 14 O 100% - - o + + - - - o o + 1<br />

Etilacrilato C 2 H 3 COOC 2 H 5 100% - - + o + - +/o - - + + 2<br />

Etilbenzolo C 6 H 5 -C 2 H 5 100% - - o + + o - - - o + 1<br />

Etilbromuro C 2 H 5 Br 100% - n + + n + - - o + + 2<br />

Etilciclopentano C 5 H 4 C 2 H 5 100% + + + + + + - - - + + (1)<br />

Fenilidrazina C 6 H 5 NHNH 2 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

Fenolo C 6 H 5 OH 100% - - + + + + - 10% + + + 2<br />

Ferrocianuro ferrico K 3 Fe(CN) 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Ferrocianuro ferroso K 4 Fe(CN) 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Fluorbenzene C 6 H 5 F 100% - - + + + o - - - o + 2<br />

Fluoruro di alluminio AlF 3 10% + + + + - + + + + + +/o 1<br />

Fluoruro di ammonio NH 4 F s + o + + o + + + + + + 1<br />

Fluoruro di potassio KF s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fluoruro di sodio NaF s + + + + 10% + + + + + + 1<br />

Fluoruro rameico CuF 2 s + + + + + + + + + + + (2)<br />

Formaldeide CH 2 O 40% + + + + + - +/o - - + + 2<br />

Formalina => formaldeide<br />

Formamide HCONH 2 100% + - + + + + + n n + + 1<br />

Fosfato di alluminio AlPO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato di ammonio (NH 4 ) 3 PO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Fosfato di calcio Ca 3 (PO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato di potassio KH 2 PO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato disodico Na 2 HPO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato ferrico FePO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Fosfato trisodico Na 3 PO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Furanaldeide C 5 H 5 O 2 100% n n n o + - +/o - - n n 2<br />

Furano C 4 H 4 O 100% - - + - + - n - - + + 3<br />

Gesso => solfato di calcio<br />

Glicerina C 3 H 5 (OH) 3 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicina NH 2 CH 2 COOH 10% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicocolla => glicina<br />

Glicole => glicole etilenico<br />

Glicole di propilene CH 3 CHOHCH 2 OH 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicole dietilenico C 4 H 10 O 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Glicole etilenico C 2 H 4 (OH) 2 100% + + + + + + + + + + + 1<br />

Glucosio C 6 H 12 O 6 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrato di cloralio CCl 3 CH(OH) 2 s - - o - + o o n n + + 2<br />

Idrato di idrazina N 2 H 4 * H 2 O s + + + + + n + - o + + 3<br />

Idrochinone C 6 H 4 (OH) 2 s o + + + + + - + +/o + + 2<br />

Idrocloruro di anilina C 6 H 5 NH 2 * HCl s n + + + - +/o +/o - o + + 2<br />

Idrogenocarbonato di NH 4 HCO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

ammonio<br />

Idrosolfito di calcio Ca(HSO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Idrossido di alluminio Al(OH) 3 s + + + o + + + + + + + 1<br />

Idrossido di ammonio ''NH 4 OH'' s + + + o + - + + + + + 2<br />

Idrossido di bario Ba(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di calcio Ca(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di magnesio Mg(OH) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Idrossido di potassio KOH 50% + + + + (25<br />

°C)<br />

+ - + 10% 10% + + 1<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 9


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Idrossido di sodio NaOH 50% + + + + + - + 10% 30% + + 1<br />

(60%/<br />

25°C)<br />

Iodio I 2 s o - + + - + +/o + + o +/o<br />

Ioduro di potassio KI s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ioduro di sodio NaI s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ipoclorito di calcio Ca(OCl) 2 s + + o + - o + + + + + 2<br />

Ipoclorito di sodio NaOCl + NaCl 12% + + o + - + + + + o > 10% 2<br />

Isopropanolo (CH 3 ) 2 CHOH 100% - +/o + + + + + - o + + 1<br />

Isopropilacetato CH 3 COOCH(CH 3 ) 2 100% - - + + + - +/o - +/o + + 1<br />

Isopropilbenzene C 6 H 5 CH(CH 3 ) 2 100% - - o + + + - - - o + 1<br />

Isopropilcloruro CH 3 CHClCH 3 80% - - o + + + - - o o +/o 2<br />

Latte di calce => idrossido di calcio<br />

Mercaptano di butile C 4 H 9 SH 100% n n n + n + - n n n n 3<br />

Mercurio Hg 100% + + + + + + + + + + + 3<br />

Mesitilossido C 6 H 10 O 100% - - n n + - +/o - - n + 1<br />

Metafosfato di sodio (NaPO 3 ) n s + + + + + + + + + + + 1<br />

Metanolo CH 3 OH 100% - - + + + o + - +/o + + 1<br />

Metilammina CH 3 NH 2 32% + o + o + - + + + + + 2<br />

Metilcellulosa s + + + + + + + + + + + 1<br />

Metilciclopentano C 5 H 9 CH 3 100% + + + + + + - - - + + (1)<br />

Metilcloroformio => tricloroetano<br />

Metilcloruro => diclorometano<br />

Metiletilchetone CH 3 COC 2 H 5 100% - - + - + - + - - + + 1<br />

Metilglicole C 3 H 8 O 2 100% + + + + + - +/o + + + + 1<br />

Metilisobutilchetone CH 3 COC 4 H 9 100% - - + - + - o - - + + 1<br />

Metilisoporpilchetone CH 3 COC 3 H 7 100% - - + - + - +/o - - + + 1<br />

Metilmetacrilato C 3 H 5 COOCH 3 100% - - + + + - - - - + + 1<br />

Metiloleato C 17 H 33 COOCH 3 100% n n + + + + +/o n n + + 1<br />

Metilprocatechina C 6 H 3 (OH) 2 CH 3 s + + + + + + - + +o + + (1)<br />

Metilsalicilato HOC 6 H 4 COOCH 3 100% - - + + + n +/o - - + + 1<br />

Metossibutanolo CH 3 O(CH 2 ) 4 OH 100% - - + + + + o - o + + (1)<br />

Morfolina C 4 H 9 ON 100% - - + - + n n - - + + 2<br />

Nitrato di alluminio Al(NO 3 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di ammonio NH 4 NO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di argento AgNO 3 s + + + + + + + + + + +/o 3<br />

Nitrato di bario Ba(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di calcio Ca(NO 3 ) 2 s + 50% 50% + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di magnesio Mg(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di piombo Pb(NO 3 ) 2 50% + + + + + + + + + + + 2<br />

Nitrato di potassio KNO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato di sodio NaNO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato ferrico Fe(NO 3 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Nitrato mercurico Hg(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + + 3<br />

Nitrato nicheloso Ni(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Nitrato rameico Cu(NO 3 ) 2 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Nitrito di sodio NaNO 2 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Nitrometano CH 3 NO 2 100% - - + o + - +/o - - + + 2<br />

Nitropropano (CH 3 ) 2 CHNO 2 100% - - + n + - +/o - - + + 2<br />

Nitrotoluolo C 6 H 4 NO 2 CH 3 100% - - + + + o - - - + + 2<br />

Oleato di butile C 22 H 42 O 2 100% n n n + + + +/o n n n + 1<br />

Oleum H 2 SO 4 + SO 3 s n - - - + + - + + - + 2<br />

Olii per motori 100% n +/o + + + + - - - + + 2<br />

Olio => olii per motori<br />

Ossalato di ammonio (COONH 4 ) 2 * H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ossalato di sodio Na 2 C 2 O 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Ottano C 8 H 18 100% o + + + + + - - - + + 1<br />

Ottanolo C 8 H 17 OH 100% - - + + + + + - - + + 1<br />

Ottilcresolo C 15 H 24 O 100% - - + + + o n - - + + (1)<br />

Pentano C 5 H 12 100% + + + + + + - - - + + 1<br />

Pentanolo => alcol amilico<br />

PER => tetracloroetilene<br />

Perborato di sodio NaBO 2 *H 2 O 2 s + +/o + + + + + + + + +/o 1<br />

Perclorato di ammonio NH 4 ClO 4 10% + + + + + + + + + + + 1<br />

Perclorato di potassio KClO 4 s + + + + n + + + + + + 1<br />

Perclorato di sodio NaClO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Percloroetilene => tetracloroetilene<br />

Permanganato di potassio<br />

KMnO 4 s + + + + + + + 6% 6% + + 2<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

10 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Perossidisolfato di ammonio<br />

(NH 4 ) 2 S 2 O 8 s + + + + 5% + + + + + 5% 2<br />

Perossido di idrogeno H 2 O 2 90% 40% 40%* 30% + + 30% 30% 30% + + + 1<br />

Perossido di sodio Na 2 O 2 s + + + + + + + n n - + 1<br />

Perossidosolfato Na 2 S 2 O 8 s n + + + + + + + + + + 1<br />

di sodio<br />

Persolfato di potassio K 2 S 2 O 8 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Piombo tetraetile Pb(C 2 H 5 ) 4 100% + + + + + + - n n + + 3<br />

Piperidina C 5 H 11 N 100% - - n n + - - - - n + 2<br />

Piridina C 5 H 5 N 100% - - o - + - - - o + + 2<br />

Pirrolo C 4 H 4 NH 100% n n + n + - - - - + + 2<br />

Potassa => carbonato di potassio<br />

Potassa liquida => idrossido di potassio<br />

Propionitrile CH 3 CH 2 CN 100% n n + + + + - - - + + 2<br />

Sale comune => cloruro di sodio<br />

Sale di Glauber => solfato di sodio<br />

Sale inglese => solfato di magnesio<br />

Salicilato di sodio C 6 H 4 (OH)COONa s + +/o + + + + + + + + + 1<br />

Silicato di sodio Na 2 SiO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Soda => carbonato di sodio<br />

Solfato alluminico KAl(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

di potassio<br />

Solfato di allum. in NH 4 Al(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

ammonio<br />

Solfato di alluminio Al 2 (SO 4 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di ammonio (NH 4 ) 2 SO 4 s + + + + 10% + + + + + 10% 1<br />

Solfato di bario BaSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di calcio CaSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di cromo Cr 2 (SO 4 ) 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di magnesio MgSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Solfato di ossidrile (NH 2 OH) 2 * H 2 SO 4 10% + + + + + + + + + + + 2<br />

aminico<br />

Solfato di piombo PbSO 4 s + + + + + + + + + + + (2)<br />

Solfato di potassio K 2 SO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di potassio KCr(SO 4 ) 2 s + + + + + + + + + + + 1<br />

e cromo<br />

Solfato di sodio Na 2 SO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato di zinco ZnSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 1<br />

Solfato ferrico Fe 2 (SO 4 ) 3 s + + + + o + + + + + + 1<br />

Solfato ferroso FeSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato manganoso MnSO 4 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfato nicheloso NiSO 4 s + + + + + + + + + + +/o 2<br />

Solfato rameico CuSO 4 s + + + + + + + + + + + 2<br />

Solfato stannoso SnSO 4 s n + + + + + + + + + +/o (1)<br />

Solfito di calcio CaSO 3 s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Solfito di potassio K 2 SO 3 s + + + + + + + + + + + 1<br />

Solfito di sodio Na 2 SO 3 s + + + + 50% + + + + + 50% 1<br />

Solfuro di ammonio (NH 4 ) 2 S s + + + + n + + n n + n 2<br />

Solfuro di bario BaS s + + + + + + + + + + + (1)<br />

Solfuro di calcio CaS s + + + + n + + + + + + (2)<br />

Solfuro di carbonio CS 2 100% - - o + + + - - - o + 2<br />

Solfuro di sodio Na 2 S s + + + + + + + + + + + 2<br />

Soluzione di biossido ClO 2 + H 2 O 0.5% o + o + - o - o - o +<br />

di cloro<br />

Soluzione di sbianca => ipoclorito di sodio<br />

Soluzione zuccherina s + + + + + + + + + + + 1<br />

Spirito di vino => etanolo<br />

Stearato di butile C 22 H 44 O 2 100% o n n + + + - n n n + 1<br />

Stirolo C 6 H 5 CHCH 2 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

Sublimato => cloruro mercurico<br />

Tannino => acido tannico<br />

TCP => tricresilfosfato<br />

TETRA => tetracloruro di carbonio<br />

Tetraborato di sodio Na 2 B 4 O 7 * 10H 2 O s + + + + + + + + + + + 1<br />

Tetracloroetano C 2 H 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + 3<br />

Tetracloroetilene C 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + 3<br />

Tetracloruro di carbonio CCl 4 100% - - - + + + - - - o + 3<br />

Tetracloruro di titanio TiCl 4 100% n n n + n o - n n n n 1<br />

Tetraidrofurano C 4 H 8 O 100% - - o - + - - - - o + 1<br />

Tetraidronaftalina C 10 H 12 100% - - - + + + - - - o + 3<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

1.1.<strong>2010</strong> 11


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Tetralina => tetraidronaftalina<br />

THF => tetraidrofurano<br />

Tiofene C 4 H 4 S 100% n - o n + - - - - o + 3<br />

Tiosolfato di calcio CaS 2 O 3 s + + + + - + + + + + + 1<br />

Tiosolfato di sodio Na 2 S 2 O 3 s + + + + 25% + + + + + 25% 1<br />

Toluolo C 6 H 5 CH 3 100% - - o + + o - - - o + 2<br />

TRI => tricloroetilene<br />

Triacetato di glicerina C 3 H 5 (CH 3 COO) 3 100% n n + + + - + n n + + 1<br />

Tributilfosfato (C 4 H 9 ) 3 PO 4 100% n - + + + - + o + + + 1<br />

Tricloroetano CCl 3 CH 3 100% - - o + + + - - o o + 3<br />

Tricloroetilene C 2 HCl 3 100% - - o + +/o o - - o o + 3<br />

Triclorometano => cloroformio<br />

Tricloruro di antimonio SbCl 3 s + + + + - + + + + + n 2<br />

Tricloruro di fosforo PCl 3 100% - - + + + o + + +/o + + 1<br />

Tricresilfosfato (C 7 H 7 ) 3 PO 4 90% - - + n + o + o + + + 2<br />

Trietanolammina N(C 2 H 4 OH) 3 100% + o + n + - +/o - o + + 1<br />

Trinitrofenolo => acido picrico<br />

Triottilfosfato (C 8 H 17 ) 3 PO 4 100% n - + + + o + o + + + 2<br />

Tripolifosfato di sodio Na 5 P 3 O 10 s + + + + + +/o + + + + + 1<br />

Urea CO(NH 2 ) 2 s + +/o + + + + + 20% 20% + + 1<br />

Vetriolo azzurro => solfato di rame<br />

Vetriolo verde => solfato ferroso<br />

Vetro solubile => silicato di sodio<br />

Xilolo C 6 H 4 (CH 3 ) 2 100% - - - + + o - - - o + 2<br />

Zolfo clorato=> dicloruro pirofosforico<br />

Mezzo formula conc Acryl PVC PP PVDF 1.4404 FPM EPDM Tygon<br />

Pharmed<br />

PE 2.4819 WGK<br />

12 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Panoramica della resistenza dei tubi flessibili in PVC plastico<br />

(Guttasyn ® ) alle sostanze chimiche più comuni<br />

Le indicazioni si riferiscono a condizioni normalizzate (20 °C, 1013 mbar).<br />

+ = resistente<br />

o = parzialmente resistente<br />

- = non resistente<br />

Le indicazioni sono state estratte dalla corrispondente documentazione del produttore e integrate<br />

da esperienze proprie.Dato che la resistenza del materiale dipende anche da altri fattori (in particolare<br />

la pressione, le condizioni operative ecc.) questo elenco va inteso unicamente come<br />

primo orientamento, che non implica però alcuna garanzia. Occorre in particolare tener conto del<br />

fatto che i comuni mezzi di dosaggio sono perlopiù miscele la cui corrosività non è semplicemente<br />

il risultato della somma dei singoli componenti. In tali casi, nella scelta del materiale occorre<br />

dare priorità alle indicazioni sulla compatibilità del materiale fornite dal produttore della sostanza<br />

chimica. La scheda tecnica di sicurezza non fornisce tali dati e non può dunque sostituire la documentazione<br />

relativa alla tecnica applicativa.<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Acetato d'etile 100 20 -<br />

Acetato di butile 100 20 -<br />

Acetato di piombo, acquoso 20 +<br />

Acetilene 100 20 o<br />

Acetone ogni 20 -<br />

Acido acetico 50 20 o<br />

Acido acetico (aceto di vino) 20 o<br />

Acido acetico (aceto di vino) 40 o<br />

Acido acetico glaciale 100 -<br />

Acido acetico, acquoso 6 20 +<br />

Acido acetico, acquoso 6 40 o<br />

Acido acetico, acquoso 6 60 o<br />

Acido borico, acquoso ogni 60 +<br />

Acido bromidrico ogni 40 +<br />

Acido butirrico, acquoso 20 20 o<br />

Acido butirrico, acquoso conc. 20 -<br />

Acido carbonico ogni 40 +<br />

Acido cloridrico, acquoso 10 20 +<br />

Acido cromico, acquoso 0,5-10 20 +<br />

Acido fosforico, acquoso 100 20 -<br />

Acido nitrico acquoso 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 40 o<br />

Acido nitrico, acquoso 6.3 60 o<br />

Acido nitrico, acquoso 15 20 +<br />

Acido nitrico, acquoso 65 20 o<br />

Acido nitrico, acquoso 65 40 -<br />

Acido perclorico ogni 20 o<br />

Acido solforico fino a 60 60 o<br />

Acido solforico 98 20 -<br />

Acqua 100 20 +<br />

Acqua di mare 40 +<br />

Acqua di mare 60 o<br />

Alcol etilico 96 20 -<br />

Alcol metilico 100 20 -<br />

Allume di cromo, acquoso ogni 40 +<br />

Allumi di ogni tipo, acquosi ogni 40 +<br />

Alogeni ogni 20 -<br />

Ammoniaca, acquosa 15 40 +<br />

Ammoniaca, acquosa satura 40 +<br />

Anidride acetica 100 20 -<br />

Anidride sulforosa, gassosa ogni 40 o<br />

Anilina 100 20 -<br />

Benzina 100 20 o<br />

Benzolo 100 20 -<br />

1.1.<strong>2010</strong> 13


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Bicromato di potassio, acquoso saturo 20 +<br />

Bisolfito, acquoso ogni 40 +<br />

Bisolfito, acquoso ogni 60 o<br />

Bromo sotto forma di vapore e liquido 20 +<br />

Bunalatex 20 +<br />

Butadiene 100 20 -<br />

Butanolo 100 20 -<br />

Candeggia 15 20 o<br />

Carbonile 20 -<br />

Cloro, gassoso, umido ogni 20 -<br />

Clorometile 100 20 -<br />

Cloruro di calcio, acquoso ogni 60 +<br />

Cloruro di metilene 100 20 -<br />

Cloruro ferrico, acquoso ogni +<br />

Destrina, acquosa satura 60 +<br />

Estere acetico 100 20 -<br />

Etere etilico 100 20 -<br />

Fenolo, acquoso ogni 20 o<br />

Ferricianuro e ferrocianuro potassico ogni 60 +<br />

Formaldeide, acquosa 30 20 o<br />

Frigene 100 20 o<br />

Gasoli, oli compressi 100 40 o<br />

Gasoli, oli compressi 100 60 -<br />

Glicerina 100 20 o<br />

Glicol etilenico 100 40 o<br />

Glicol etilenico 100 60 -<br />

Glicole 100 20 o<br />

Glucosio, acquoso saturo 20 +<br />

Grasso Stauffer 100 40 o<br />

Grasso, acq. Sospensione 20 o<br />

Grasso, animale e vegetale 100 20 -<br />

Idrocarburi clorurati ogni 20 -<br />

Inchiostro 30 +<br />

Liscivia di soda acquosa 20 +<br />

Liscivia di soda, acquosa 4 40 +<br />

Liscivia di soda, acquosa 4 60 o<br />

Liscivia di soda, acquosa 50 40 o<br />

Liscivia di soda, acquosa 50 60 -<br />

Monobromonaftalina 100 20 -<br />

Nastri di fissaggio, phat. 40 +<br />

Nitrati di potassio, acquosi ogni 60 +<br />

Nitrato d'argento 10 60 +<br />

Nitroglicerina 100 20 -<br />

Oleum 10 20 -<br />

Olii, v. grasso, gasolio<br />

Olio lubrificante e simili<br />

Olio lubrificante, olio per fusi e simili 100 40 o<br />

Olio lubrificante, olio per fusi e simili 100 60 -<br />

Olio per trasformatore 100 40 o<br />

Olio per trasformatore 100 60 -<br />

Ossigeno ogni 60 +<br />

Ozono 20<br />

Perossido di idrogeno fino a 30 20 +<br />

Persolfato di potassio, acquoso saturo 40 +<br />

PMMA (vetro acrilico) ogni 60 +<br />

PMMA (vetro acrilico) Miscele speciali +<br />

Potassa caustica acquosa 20 +<br />

Potassa caustica 6 40 +<br />

Potassa caustica 6 60 o<br />

Potassa caustica 15 20 +<br />

Potassa caustica 30 20 o<br />

Potassa caustica conc. 20 o<br />

Potassa caustica conc. 40 -<br />

14 1.1.<strong>2010</strong>


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

Aggressivo Concentrazione in % Temperatura in °C Valutazione<br />

Sale da cucina, acquoso ogni 60 +<br />

Sali di alluminio, acquosi ogni 40 +<br />

Sali di ammonio, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di magnesio, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di nichel, acquosi ogni 60 +<br />

Sali di sodio, v. sale da cucina<br />

Sali di zinco ogni 60 +<br />

Sali fertilizzanti, acquosi ogni 60 +<br />

Solfato di rame, acquoso ogni 60 +<br />

Solfuro di carbonio 100 20 -<br />

Solfuro di idrogeno, gassoso 100 20 o<br />

Solfuro di idrogeno, gassoso 100 40 -<br />

Soluzione di borace ogni 40 +<br />

Soluzione di borace ogni 60 o<br />

Soluzione di cloroidrina acetilenica 20 -<br />

Soluzione di sapone satura 20 +<br />

Soluzione di sapone satura 60 o<br />

Tetrabromuro di acetilene 100 20 -<br />

Tetracloruro di carbonio 100 20 -<br />

Toluolo 100 20 -<br />

Tricloroetilene 100 20 -<br />

Urea, acquosa ogni 60 +<br />

Urina 20 +<br />

Vernice alla nitrocellulosa solida 20 -<br />

Xilolo 100 20 -<br />

1.1.<strong>2010</strong> 15


Prospetto resistenze ProMinent ®<br />

16 1.1.<strong>2010</strong>


1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0 Panoramica pompe dosatrici 1<br />

1.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

1.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

1.0.3 Possibilità di installazione 5<br />

1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha 7<br />

1.1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha 7<br />

1.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 9<br />

1.1.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 10<br />

1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b 11<br />

1.2.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b 11<br />

1.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code 13<br />

1.2.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 14<br />

1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L 17<br />

1.3.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L 17<br />

1.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code 19<br />

1.3.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 20<br />

1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ® 23<br />

1.4.1 Pompe dosatrici a membrana delta ® con azionamento a<br />

regolazione magnetica 23<br />

1.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code 25<br />

1.4.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio 26<br />

1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta 27<br />

1.5.1 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta 27<br />

1.5.2 Accessori mikro delta 28<br />

1.6 Pompe dosatrici Pneumados b 29<br />

1.6.1 Pompe dosatrici Pneumados b 29<br />

1.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code 31<br />

1.6.3 Esempio di ordinazione per accessori 32<br />

1.6.4 Set parti di ricambio 33<br />

1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

1.7.1 DULCO ® flex DF2a 34<br />

1.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code 35<br />

1.7.3 DULCO ® flex DF3a 36<br />

1.7.4 Sistema di ordinazione con ident-code 37<br />

1.7.5 DULCO ® flex DF4a 38<br />

1.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code 39<br />

1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche 40<br />

1.8.1 Valvole di fondo 40<br />

1.8.2 Valvole di dosaggio 43<br />

1.8.3 Lance di dosaggio, valvole di non ritorno 48<br />

1.8.4 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno 49<br />

1.8.5 Valvolame 52<br />

1.8.6 Flessibili, tubazioni 53<br />

1.8.7 Serbatoi ad aria compressa 55<br />

1.8.8 Attenuatore impulsi (Inline) 57<br />

1.8.9 Lance di aspirazione, set di aspirazione senza interruttore di livello 58<br />

1.8.10 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

ad uno stadio 61<br />

1.8.11 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

a due stadi 64<br />

1.8.12 Interruttore di livello 68<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1 Pompe dosatrici magnetiche<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1.8.13 Cavo di comando, dispositivo di controllo del dosaggio 71<br />

1.8.14 Dispositivi di sicurezza 73<br />

1.8.15 Set di raccordo 74<br />

1.8.16 Supportia muro per pompe dosatrici 75<br />

1.8.17 Misuratore a contatto per acqua potabile e accessori 77<br />

1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici 80<br />

1.9.1 Set parti di ricambio 80<br />

1.9.2 Membrane di dosaggio 84<br />

1.9.3 Sfere valvola speciali /Molle valvola 85<br />

1.9.4 Pezzi di raccordo, giunti 86<br />

1.9.5 Controllo termico del dosaggio 90<br />

1.10 Esempi di applicazioni 91<br />

1.10.1 Dosaggio di ipoclorito di sodio in acqua potabile, in quantità<br />

proporzionale al volume 91<br />

1.10.2 Dosaggio massiccio di biocidi nel circuito dell'acqua di<br />

raffreddamento 92<br />

1.10.3 Dosaggio del detergente in una lavastoviglie commerciale 94<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> 1.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 1.0.2www.prominent.com<br />

1.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore alpha<br />

Portata 0,5 - 21,5 l/h, 10 - 4 bar.<br />

Questa pompa dosatrice e studiata per applicazioni semplici. La pompa si rivela ottimale per il dosaggio<br />

continuato.<br />

Azionamento tramite interruttore di rete ON/OFF<br />

Regolazione lunghezza della corsa graduale, a intervalli del 10%<br />

pk_1_135<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica Beta ® b<br />

Capacità 0,74 – 32 l/h, 16 – 2 bar.<br />

Questa pompa dosatrice sorprende non solo per la sua versatilità e affidabilità. Anche il rapporto prezzoprestazioni<br />

è eccezionale, per un prodotto adatto a qualsiasi applicazione.<br />

Beta_B_farb<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento manuale e azionamento mediante contatto esterno con moltiplicatore/demoltiplicatore<br />

impulsi<br />

Regolazione della lunghezza della corsa infinitamente variabile<br />

Alimentatore universale 100 - 230 V<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica gamma/ L<br />

Portata 0,74 - 32 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Questa pompa dosatrice e in grado di rispondere ai requisiti piu elevati: le molteplici possibilita di regolazione<br />

e comando ne consentono l’impiego in una installazione singola o in impianti complessi collegati in<br />

rete tramite Bus.<br />

pk_1_137<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento manuale, sistema di comando a contatto esterno e analogico<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 posizioni<br />

Opzione interfaccia PROFIBUS ® e Timer di processo 14 giorni<br />

pk_1_138<br />

Pompa dosatrice a membrana magnetica delta ®<br />

Portata 7,5 - 75 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Serie delta ® con tecnologia di azionamento optoDrive ® per la massima capacita di adeguamento all’applicazione<br />

di dosaggio richiesta e con monitoraggio della periferica idraulica.<br />

Possibilita di selezionare il dosaggio continuo o a impulsi<br />

Funzioni di monitoraggio idraulico integrate<br />

Funzionamento manuale, sistema di comando a contatto esterno e analogico<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 posizioni<br />

Display grafico di grandi dimensioni, retroilluminato<br />

Interfacce opzionali per PROFIBUS ® o Bus CAN<br />

Opzione Timer di processo 14 giorni per dosaggi legati al tempo e ai risultati<br />

Modulo di regolazione con ingresso per pH, redox e cloro<br />

Testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-1<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

mikro delta<br />

P_DE_0004_C<br />

Capacità 150-1.500 ml/h, 40-6 bar.<br />

Volume corsa 1-250 µl<br />

Versioni materiali PTFE e acciaio inox<br />

Riproducibilità del dosaggio: ± 0,5 %<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa da 0 a 100 %<br />

Regolazione e visualizzazione della portata in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Ulteriori dati tecnici su richiesta<br />

Disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

Pneumados b<br />

Portata 0,76 - 16,7 l/h, 16 - 2 bar.<br />

Pneumados e una pompa dosatrice ad azionamento pneumatico, funzionante nell’intervallo di portata<br />

massimo compreso tra 0,76 - 16,7 l/h, con una contropressione massima compresa tra 16 - 2 bar.<br />

La corsa di dosaggio avviene tramite una membrana attivata pneumaticamente, mentre la corsa di aspirazione<br />

avviene tramite molla di ritorno. La capacita di dosaggio può variare in base alla lunghezza della corsa<br />

e alla frequenza della corsa.<br />

<br />

<br />

<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa<br />

Versione in fluoruro di polivinilidene (PVDF) e acciaio inox<br />

Frequenza della corsa fino a 180 corse/min<br />

P_PN_0007_C<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DF2a<br />

Portata 0,4 - 2,4 l/h, 1,5 bar<br />

Le applicazioni piu consuete comprendono processi che richiedono una bassa pressione di mandata,<br />

come ad esempio nelle piscine private. I rulli su sospensioni a molla garantiscono una pressione di svolgimento<br />

uniforme e costante, nonche una durata di vita superiore della pompa.<br />

<br />

<br />

<br />

Rotore con copertura a cuscinetti a sfera, per una durata di vita prolungata<br />

Dosaggio in sicurezza con quantita minime, dosaggio senza problemi anche di <strong>prodotti</strong> chimici degassanti<br />

Funzionamento virtualmente silenzioso<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_143<br />

P_DX_0004_C<br />

DF3a<br />

Portata 0,4 - 2,4 l/h, 1,5 bar<br />

La DF3a e stata studiata specificatamente per il dosaggio di fragranze. E dotata di uscite con rele per due<br />

pompe dosatrici ulteriori e tre elettrovalvole per l’acqua di diluizione. I rulli su sospensioni a molla garantiscono<br />

una pressione di svolgimento costante e uniforme, nonche una durata di vita superiore della pompa.<br />

Materiale del tubo flessibile in Viton ® , usato specificatamente per il dosaggio di fragranze in centri benessere<br />

Centralina di comando per la pompa e due ulteriori pompe peristaltiche<br />

Funzionamento virtualmente silenzioso<br />

1-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

DF4a<br />

Portata 1,5 – 12 l/h, 4 – 2 bar<br />

Pompa peristaltica con funzionamento a motore passo passo, per il dosaggio di sostanze chimiche.<br />

La pompa e disponibile in tre versioni, attrezzate ciascuna in base all’applicazione di riferimento:<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di flocculanti<br />

Dosaggio di carbone attivo<br />

Dosaggio di sostanze chimiche generiche<br />

P_DX_0005_C<br />

1.0.2 Supporto per la scelta<br />

SG_0001_C<br />

Pressione (bar) in funzione della quantità trasportata (l/h)<br />

ProMinent offre un vasto programma di pompe dosatrici a membrana con portata nell’intervallo da 0,74 fino<br />

a 75 l/h e contropressione di 16 - 2 bar. Le pompe magnetiche a membrana di ProMinent svolgono il lavoro<br />

di dosaggio con assoluta efficienza, anche nelle situazioni di impiego più difficili. I costi di manutenzione e<br />

riparazione risultano quindi molto bassi. Grazie all’ampia offerta di materiali, queste pompe dosatrici costituiscono<br />

la soluzione ideale per tutte le sostanze chimiche liquide.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-3<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Funzionalità / Caratteristiche tecniche<br />

Tramite l’accensione e lo spegnimento, l’asse magnetico viene spostato avanti e indietro grazie a un magnete.<br />

Tale movimento della corsa viene trasferito alla membrana dosatrice nella testata di dosaggio. Due<br />

valvole di ritenuta impediscono il riflusso del liquido di dosaggio durante la procedura di pompaggio. La potenza<br />

di dosaggio di una pompa dosatrice a membrana magnetica si può regolare agendo sulla lunghezza<br />

della corsa e sulla frequenza della corsa.<br />

pk_1_140<br />

<br />

<br />

Azionamento virtualmente privo di usura, poiche e in funzione un unico componente mobile. La pompa<br />

e fornita senza cuscinetti lubrificati ne alberi<br />

Eccezionali caratteristiche di durata<br />

pk_1_139<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

1.0.3 Possibilità di installazione<br />

Stazione di dosaggio ProMinent ®<br />

Sicurezza durante il procedimento grazie all'accessoristica completa<br />

Nota bene:<br />

Operando contro un otturatore chiuso o con tubazione di dosaggio intasati, le pompe dosatrici<br />

magnetiche possono creare un multiplo della pressione di esercizio data. In tali condizioni<br />

si consiglia vivamente l’impiego di una valvola multifunzione (13).<br />

Nel dosaggio contro un’uscita libera la pompa può raggiungere un multiplo della quantità di<br />

dosaggio nominale. Per questo motivo si consiglia vivamente il montaggio di una valvola<br />

multifunzione (13).<br />

1 Pompa dosatrice gamma/ L con relè allarme<br />

2 Controllo dosaggio flow Control<br />

3 Accessori aspirazione con interruttore di<br />

livello<br />

4 Recipiente di dosaggio ProMinent ®<br />

5 Rubinetto di scarico<br />

6 Agitatore elettrico<br />

7 Comando a tempo ProMinent ®<br />

8 Segnale acustico - allarme<br />

9 Spia luminosa - allarme<br />

10 Camera d’aria premente, attenuatore<br />

d’impulsi<br />

11 Valvola sfiato per camera d’aria<br />

12 Valvola aerazione per camera d’aria<br />

13 Valvola multifunzione<br />

14 Valvola tenuta pressione per impiego attenuatore<br />

impulsi<br />

15 Lancia o valvola di dosaggio<br />

pk_1_001_1<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-5


1.0 Panoramica pompe dosatrici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

Campo di resa 1,0-30,6 l/h, 10-2 bar<br />

Regolazione lunghezza corsa in passi del 10 % da 0 a 100 %<br />

Versioni materiale polipropilene e vetro acrilico/PVC<br />

Deaerazione di fino e grossolana brevettata<br />

Frequenza corsa costante<br />

Comando attraverso alimentazione ON/OFF<br />

P_ALP_0004_SW<br />

La alpha e una pompa dosatrice per impieghi semplici, particolarmente adatta per il dosaggio continuo.<br />

E una pompa motorizzata a membrana oscillante per mezzi fluidi, i cui principali componenti sono motore<br />

e unita di alimentazione. I motori sono disponibili in 4 riduzioni, le unita di alimentazione in 3 grandezze e<br />

nelle versioni materiale polipropilene o plexiglas/PVC. Cosi e possibile l’adeguamento a tutte le portate e<br />

le versioni di materiale desiderate. La pompa alpha si avvia/spegne attraverso l’alimentazione di rete, la<br />

resa di dosaggio può essere variata regolando la lunghezza corsa da 100 % a 0.<br />

Il motore consta di una potente dinamo a poli divisi con trasmissione, albero eccentrico e biella come asta<br />

di spinta. L’alloggiamento in plastica rinforzata con fibra di vetro e resistente agli urti e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

La camma per il movimento corsa e posta in un disco eccentrico. La corsa di aspirazione e quella di mandata<br />

sono forzate.<br />

La regolazione della lunghezza corsa si effettua variando l’eccentricita a pompa ferma, con un cursore a<br />

tacche, in passi del 10 %. Cio significa che lo spostamento della membrana parte sempre dalla posizione<br />

neutra centrale.<br />

Nel processo di dosaggio della pompa alpha con corse di aspirazione e dosaggio forzate e nella regolazione<br />

della lunghezza corsa tramite variazione dell’eccentricita si ha un andamento corsa dolce, sinusoidale<br />

per le corse di aspirazione e dosaggio con spostamento della membrana dalla posizione centrale.<br />

Risultato: buona resa di aspirazione, corsa di dosaggio morbida e dosaggio sempre preciso con minore<br />

caricamento meccanico della membrana di dosaggio.<br />

L’unita di alimentazione consta di testata dosatrice, membrana di dosaggio e disco di testa. La testata dosatrice<br />

in combinazione di materiali PVDF o plexiglas/PVC e dotata di doppie valvole a sfera sul lato mandata<br />

e aspirazione e areazione generale e fine. La versione PP1, PP2, PP3 e NP3 e dotata di una valvola<br />

di sfiato combinata per vite per ventilazione di precisione integrata per la deaerazione continua, automatica.<br />

La valvola di sfiato consente l’aspirazione e la deaerazione a piena pressione d’esercizio, senza che la<br />

tubazione di dosaggio debba essere interrotta e depressurizzata. Per i mezzi ad alta viscosita le valvole<br />

possono essere caricate a molla.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-7<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Dati tecnici<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Lunghezza<br />

corse<br />

Dimens.<br />

racc.<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm mm m.c.a. kg<br />

Versione 50 Hz<br />

ALPc 1001 10 1,0 0,29 5 1,1 0,32 58 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1002 10 1,8 0,52 5 2,1 0,60 58 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1004 10 3,5 1,01 5 3,9 1,12 58 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 1008 10 7,7 1,00 5 8,6 1,12 128 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 0708 7 6,0 2,27 3 7,7 2,53 58 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0417 4 17,0 2,51 2 18,3 2,76 128 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0230 2 30,6 3,98 1 32,7 4,26 128 3 12 x 9 3,1 3,0<br />

Versione 60 Hz<br />

ALPc 1001 10 1,2 0,29 5 1,3 0,31 69 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1002 10 2,2 0,53 5 2,6 0,63 69 2 6 x 4 5,1 3,0<br />

ALPc 1003 10 4,1 0,99 5 4,7 1,14 69 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 1008 10 8,9 0,96 5 10,4 1,13 154 3 8 x 5 5,1 3,0<br />

ALPc 0708 7 8,3 2,27 3 9,2 2,56 69 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0417 4 20,6 2,45 2 21,9 2,75 154 3 8 x 5 4,1 3,0<br />

ALPc 0230 2 34,4 3,72 1 39,2 4,24 154 3 12 x 9 3,1 3,0<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

Membrane di dosaggio con rivestimento PTFE in tutte le versioni.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Fornitura: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e spina, set di raccordo per attacco flessibile/<br />

tubo secondo tabella.<br />

Dati motore<br />

Tipo<br />

Motore lamellare con protezione sovraccarichi integrata<br />

Collegam. elettrico 220-240 V, 50/60 Hz (Variante A)<br />

Potenza<br />

50 W (a 230 V/50 Hz)<br />

Corrente assorbita 0,4 A (a 230 V/50 Hz)<br />

Garanzia: Valgono le garanzie riportate nelle “Condizioni contrattuali generali”, ma per ilmotore delle pompe<br />

alpha la garanzia è di 12 mesi.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie alpha, Versione c<br />

ALPc Tipo Portata Portata<br />

l/h bar l/h bar<br />

1001 1,0 10 1,2 10,0<br />

1002 1,8 10 2,2 10,0<br />

1004 3,5 10 4,1 10,0<br />

1008 7,7 10 8,9 10,0<br />

0708 6,9 7 8,3 7,0<br />

0417 17,0 4 20,6 4,0<br />

0230 30,6 2 34,4 2,0<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PPE Polipropilene/Polipropilene/EPDM<br />

PPB Polipropilene/Polipropilene/FPM<br />

NPE Vetro acrilico/PVC/EPDM<br />

NPB Vetro acrilico/PVC/FPM<br />

PVT PVDF/PVDF/PTFE<br />

Molla valvola<br />

2 senza molla valvola, con sfiato<br />

3 con 2 molle valvola ca. 0,1 bar, materiale 1.4571, con sfiato<br />

Collegamento idraulico<br />

0 in conformità con le specifiche standard<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Europa<br />

B 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Svizzera<br />

C 230 V, 50/60 Hz, 2 m, presa Austral.<br />

D 115 V, 50/60 Hz, 2 m, presa USA<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e valvola di dosaggio, tubazione aspirazione PVC 2 m, tubazione di dosaggio<br />

PE 5 m<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-9<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.1 Pompe dosatrici motorizzate a membrana alpha<br />

1.1.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio alpha composti di:<br />

1 membrana dosatrice<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti di ricambio alpha<br />

pk_1_008<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

per alpha c, Tipo 1001 PPE 1001646<br />

PPB 1001654<br />

NPE 1001715<br />

NPB 1001723<br />

PVT 1023109<br />

per alpha c, Tipo 1002, 1004, 1008 PPE 1001647<br />

PPB 1001655<br />

NPE 1001716<br />

NPB 1001724<br />

PVT 1023110<br />

per alpha c, Tipo 0708, 0417 PPE 1001649<br />

PPB 1001657<br />

NPE 1001718<br />

NPB 1001726<br />

PVT 1023112<br />

per alpha c, Tipo 0230 PPE 1001650<br />

PPB 1001658<br />

NPE 1001719<br />

NPB 1001727<br />

PVT 1023113<br />

Membrane di ricambio<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

per alpha c 1001 1000246<br />

per alpha c 1002, 1004, 1008 1000247<br />

per alpha c 0708, 0419 1000249<br />

per alpha c 0230 1000250<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Campo di resa 0,74-32 l/h, 25-2 bar<br />

Regolazione lunghezza corsa continua da 0 a 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Versioni materiali: PP, vetro acrilico, PVDF, PTFE, acciaio inossidabile<br />

Sfiato grossolano e di precisione brevettato per PP, PVDF e vetro acrilico<br />

Versione testata dosatricegrossolano o di precisione autosfiatante in PP e vetro acrilico/PVC<br />

Testata dosatrice HV per mezzi ad alta viscosita<br />

Alimentazione di tensione 100 - 230 V come standard<br />

Regolazione frequenza corsa in 10 passi da 10 a 100 %<br />

Comando esterno con contatti a potenziale zero con impulso per rapporto di trasmissione<br />

Attacco per interruttore di livello a 2 stadi<br />

Display a 3 LED per funzionamento, preallarme e segnalazione errore<br />

P_BE_0048_SW<br />

Beta ® b<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-11<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Dati tecnici<br />

Tipo pompa Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Assorbimento<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

e ∅ x i ∅<br />

medio PP, NP, SS<br />

PV, TT<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. W kg kg<br />

Beta ® b<br />

BT4b 1000*** 10 0,74 0,07 5,0 0,82 0,08 180 6 x 4 6,0** 7,2 2,9 3,6<br />

BT4b 1601*** 16 1,10 0,10 8,0 1,40 0,13 180 6 x 4 6,0** 9,6 2,9 3,6<br />

BT4b 1602*** 16 2,20 0,20 8,0 2,50 0,24 180 6 x 4 6,0** 11,2 2,9 3,6<br />

BT4b 1604*** 16 3,80 0,35 8,0 4,50 0,43 180 6 x 4 6,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0708*** 7 7,10 0,66 3,5 8,40 0,78 180 8 x 5 6,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0413 4 12,30 1,14 2,0 14,20 1,31 180 8 x 5 3,0** 15,2 3,1 3,9<br />

BT4b 0220 2 19,00 1,76 1,0 20,90 1,94 180 12 x 9 2,0** 15,2 3,3 4,4<br />

BT5b 2504 25 2,90 0,27 10,0 5,00 0,46 180 8 x 4**** 6,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 1008 10 6,80 0,63 5,0 8,30 0,76 180 8 x 5 6,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 0713 7 11,00 1,02 3,5 13,10 1,21 180 8 x 5 4,0** 19,2 4,5 5,3<br />

BT5b 0420 4 17,10 1,58 2,0 19,10 1,77 180 12 x 9 3,0** 19,2 4,7 5,8<br />

BT5b 0232 2 32,00 2,96 1,0 36,20 3,35 180 12 x 9 2,0** 19,2 5,1 6,6<br />

Pompe dosatrici Beta ® b con testata dosatrice autosfiatante*<br />

BT4b 1601 16 0,59 0,06 8,0 0,78 0,07 180 6 x 4 1,8** 9,6 2,9 –<br />

BT4b 1602 16 1,40 0,13 8,0 1,70 0,16 180 6 x 4 2,1** 11,2 2,9 –<br />

BT4b 1604 10 2,90 0,27 5,0 4,00 0,37 180 6 x 4 2,7** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0708 7 6,60 0,61 3,5 7,50 0,69 180 8 x 5 2,0** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0413 4 10,80 1,00 2,0 12,60 1,17 180 8 x 5 2,0** 15,2 3,1 –<br />

BT4b 0220 2 16,20 1,50 1,0 18,00 1,67 180 12 x 9 2,0** 15,2 3,3 –<br />

BT5b 1008 10 6,30 0,58 5,0 7,50 0,69 180 8 x 5 3,0** 19,2 4,5 –<br />

BT5b 0713 7 10,50 0,97 3,5 12,30 1,14 180 8 x 5 2,5** 19,2 4,5 –<br />

BT5b 0420 4 15,60 1,44 2,0 17,40 1,61 180 12 x 9 2,5** 19,2 4,7 –<br />

Le pompe dosatrici Beta ® b con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio<br />

del 10-20 % più bassa e non sono autoaspiranti. Attacchi G 3/4-DN 10 con portagomma d16-DN10.<br />

* I dati di resa forniti sono valori minimi garantiti, ottenuti con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Collegamento di bypassaggio con testata dosatrice 6x4 mm e sistema automatico di sfiato.<br />

** Altezza di adescamento con testata dosatrice piena e tubazione di aspirazione pieni; in caso di testata<br />

dosatrice autosfiatante, con acqua nella tubazione di aspirazione.<br />

*** Per impieghi speciali, ad es. per le piscine, sono disponibili tipi di pompe a pressione ridotta a 4, 7 e<br />

10 bar. Maggiori dettagli su richiesta.<br />

**** Nelle versioni in acciaio inossidabile, attacco 6 mm.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Testata dosatrice Attacco asp./mand. Guarnizioni Sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

NPT vetro acrilico PVDF PTFE ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica<br />

SST acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica<br />

Solo versione autosfiatante in materiale PPE, PPB, NPE e NPB con molla valvola in Hastelloy C, inserto<br />

valvola in PVDF. Membrane di dosaggio con rivestimento in PTFE<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Riproducibilità del dosaggio ±2 % per impiego secondo le indicazioni delle Istruzioni per l’uso.<br />

Temperatura ambiente ammessa -10 °C a +45 °C<br />

Tipo di protezione:<br />

IP 65, classe di isolament F<br />

Contenuto della fornitura: pompa dosatrice con cavo rete (2 m) e presa, set di attacco per flessibili<br />

e tubi come da tabella.<br />

1-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie Beta ® , Versione b<br />

BT4b Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10 0,74<br />

1601 16 1,10<br />

1602 16 2,20<br />

1604 16 3,80<br />

0708 7 7,10<br />

0413 4 12,30<br />

0220 2 19,00<br />

BT5b<br />

2504 25 2,90<br />

1008 10 6,80<br />

0713 7 11,00<br />

0420 4 17,10<br />

0232 2 32,00<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PP Polipropilene/PVDF, versione autosfiatante Polipropilene/Polipropilene<br />

NP Vetro acrilico/PVDF, versione autosfiatante vetro acrilico/PVC<br />

PV PVDF/PVDF<br />

TT PTFE/PTFE<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E Rivestimento in EPDM/PTFE, solo con PP e NP autosfiatante<br />

B rivestimento in FPM-B/PTFE, solo con PP e NP autosfiatante<br />

T PTFE/Rivestimento in PTFE<br />

S Membrana anche con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza sfiato, senza molla valvolasolo per TT, SS e tipo 0232<br />

1 senza sfiato, con molla valvolasolo per TT, SS e tipo 0232<br />

2 con sfiato, senza molla valvolasolo per PP, PV, NP, non per tipo 0232<br />

3 con sfiato, con molla valvolasolo per PP, PV, NP, non per tipo 0232<br />

4 Versione per mezzi ad alta viscositàsolo per PVT, tipi 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, 0420<br />

9 autosfiatantesolo per PP/NP, non per tipo 1000 e 0232<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco standard come da dati tecnici<br />

5 connessione per tubo fless. 12/6, solo parte mandata<br />

9 connessione per tubo fless. 10/4, solo parte mandata<br />

Modello<br />

0 Standard<br />

Logo<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

1 2 m estremità aperta<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 Relé seg. guasti di apert., (invertitore)<br />

3 Relé seg. guasti di chius., (invertitore)<br />

4 come 1 + relè ripetitore (1 per ogni unità)<br />

5 come 3 + relè ripetitore (1 per ogni unità)<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e dosaggio, 2 m condotto aspirazione in PVC,<br />

5 m condotto di dosaggio in PE<br />

Tipo comando<br />

0 senza interdizione<br />

1 con interdizione: funzionamento manuale bloccato con<br />

cavo esterno inserito<br />

Varianti controllo<br />

0 Standard<br />

Opzioni su richiesta<br />

0 0 nessuna opzione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-13<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

1.2.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio per Beta ® , composto da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Versione in acciaio inox senza valvole aspirazione e mandata compl.<br />

Set parti ricambio Beta ®<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PPT, NPT, PVT 1023107<br />

TTT 1001737<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PPT, NPT, PVT 1023108<br />

TTT 1001738<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PPT, NPT, PVT 1023109<br />

TTT 1001739<br />

SST 1001731<br />

tipo 1604 e tipo 2504 PPT, NPT, PVT 1035332<br />

PVT HV 1035342<br />

TTT 1035330<br />

SST 1035331<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPT, NPT, PVT 1023111<br />

PVT HV 1019067<br />

TTT 1001741<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPT, NPT, PVT 1023112<br />

PVT HV 1019069<br />

TTT 1001742<br />

SST 1001734<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPT, NPT, PVT 1023113<br />

PVT HV 1019070<br />

TTT 1001754<br />

SST 1001735<br />

tipo 0232 PPT, NPT, PVT 1023124<br />

TTT 1001755<br />

SST 1001736<br />

pk_1_008<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Set parti ricambio Beta ® con SEK<br />

Set parti di ricambio per pompe dosatrici con testata dosatrice autosfiatante, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1601 PPE 1001756<br />

PPB 1001762<br />

NPE 1001660<br />

NPB 1001666<br />

tipo 1602 PPE 1001757<br />

PPB 1001763<br />

NPE 1001661<br />

NPB 1001667<br />

tipo 1604 PPE 1035335<br />

PPB 1035336<br />

NPE 1035333<br />

NPB 1035334<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001759<br />

PPB 1001765<br />

NPE 1001663<br />

NPB 1001669<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001760<br />

PPB 1001766<br />

NPE 1001664<br />

NPB 1001670<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001761<br />

PPB 1001767<br />

NPE 1001665<br />

NPB 1001671<br />

Membrana di ricambio per serie Beta ®<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 tutti i materiali 1000244<br />

tipo 1601 tutti i materiali 1000245<br />

tipo 1602 tutti i materiali 1000246<br />

tipo 1604 e tipo 2504 tutti i materiali 1034612<br />

tipo 0708 e tipo 1008 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 0413 e tipo 0713 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0220 e tipo 0420 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0232 tutti i materiali 1000251<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-15<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.2 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta ® b<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.1 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Ambito di resa 0,74-32 l/h, 16-2 bar<br />

Regolazione continua lunghezza corse da 0 a 100 %<br />

Versioni materiali PP, vetro acrilico/PVC, PVDF, PTFE, acciaio inox<br />

Sfiato brevettato per PP, PVDF e vetro acrilico/PVC<br />

Versione testata dosatrice autosfiatante in PP, e vetro acrilico/PVC<br />

Estate dosatrici HV per mezzi ad alta viscosita<br />

Testate frequenza corsa regolabile con precisione digitale da tastiera e grande display a cristalli liquidi<br />

Visualizzazione della portata in corse/min. o l/h<br />

Gradi di pressione regolabili<br />

Ingresso per dispositivo controllo del dosaggio, numero di corse a vuoto regolabile<br />

Comando esterno con contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore di impulsi<br />

Opzione comando esterno con segnale campione 0/4 - 20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® DP<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Opzione timer 14 giorni<br />

Versione per bassa tensione 12-24 V DC, 24 V AC<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori<br />

Opzione inserimento concentrazione per dosaggio proporzionale alla quantita<br />

Opzione uscita 4-20 mA è il prodotto della lunghezza della corsa e della frequenza<br />

Rele di potenza, soprattutto in combinazione con il timer di processo per attivare potenze superiori<br />

(230 V-8 A)<br />

Allarme acustico per preavvertimento/errore, corrispondente a tono intermittente/continuo<br />

pk_1_005<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-17<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Tipo pompa<br />

Dati tecnici<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Peso di spedizione<br />

PP, NP, SS<br />

PV, TT<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg kg<br />

gamma/ L<br />

GALa 1000 10 0,74 0,07 5,0 0,82 0,08 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1601 16 1,10 0,10 8,0 1,40 0,13 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1602 16 2,10 0,19 8,0 2,50 0,24 180 6 x 4 6,0** 2,9 3,6<br />

GALa 1005 10 4,40 0,41 5,0 5,00 0,46 180 8 x 5*** 6,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0708 7 7,10 0,66 3,5 8,40 0,78 180 8 x 5 6,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0413 4 12,30 1,14 2,0 14,20 1,31 180 8 x 5 3,0** 3,1 3,9<br />

GALa 0220 2 19,00 1,76 1,0 20,90 1,93 180 12 x 9 2,0** 3,3 4,4<br />

GALa 1605 16 4,10 0,38 8,0 4,90 0,45 180 8 x 5*** 6,0** 4,5 5,3<br />

GALa 1008 10 6,80 0,63 5,0 8,30 0,76 180 8 x 5 6,0** 4,5 5,3<br />

GALa 0713 7 11,00 1,02 3,5 13,10 1,21 180 8 x 5 4,0** 4,5 5,3<br />

GALa 0420 4 17,10 1,58 2,0 19,10 1,77 180 12 x 9 3,0** 4,7 5,8<br />

GALa 0232 2 32,00 2,96 1,0 36,20 3,35 180 12 x 9 2,0** 5,1 6,6<br />

Pompe dosatrici gamma/ L con testata dosatrice autosfiatante*<br />

GALa 1601 16 0,59 0,06 8,0 0,78 0,07 180 6 x 4 1,8** 2,9 –<br />

GALa 1602 16 1,40 0,13 8,0 1,70 0,16 180 6 x 4 2,1** 2,9 –<br />

GALa 1005 10 3,60 0,33 5,0 4,00 0,37 180 8 x 5 2,7** 3,1 –<br />

GALa 0708 7 6,60 0,61 3,5 7,50 0,69 180 8 x 5 2,0** 3,1 –<br />

GALa 0413 4 10,80 1,00 2,0 12,60 1,17 180 8 x 5 2,0** 3,1 –<br />

GALa 0220 2 16,20 1,50 1,0 18,00 1,67 180 12 x 9 2,0** 3,3 –<br />

GALa 1605 16 3,30 0,31 8,0 3,80 0,35 180 8 x 5 3,0** 4,5 –<br />

GALa 1008 10 6,30 0,58 5,0 7,50 0,69 180 8 x 5 3,0** 4,5 –<br />

GALa 0713 7 10,50 0,97 3,5 12,30 1,14 180 8 x 5 2,5** 4,5 –<br />

GALa 0420 4 15,60 1,44 2,0 17,40 1,61 180 12 x 9 2,5** 4,7 –<br />

Le pompe dosatrici gamma/ L con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio<br />

del 10-20 % più bassa e non sono autoaspiranti. Attacchi G 3/4-DN 10 con portagomma d16-DN 10.<br />

* I dati di resa forniti sono valori medi garantiti, rilevati con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Collegamento di bypassaggio con testata dosatrice 6x4 mm e sistema automatico di sfiato.<br />

** Altezza di adescamento con testata dosatrice e tubazione di aspirazione pieni; per la versione a testata<br />

dosatrice autosfiatante, con aria nella tubazione di aspirazione<br />

*** Per la versione in acciaio inossidabile, attacco 6 mm.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Testata dosatrice Attacco aspiraz./mandata Guarnizioni Sfere<br />

PPE polipropilene polipropilene EPDM ceramica<br />

PPB polipropilene polipropilene FPM ceramica<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica<br />

SST acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica<br />

Versione autosfiatante solo per le versioni di materiale PP e NP con molla valvola in Hastelloy C, inserto<br />

valvola in PVDF. Membrana di dosaggio con rivestimento in PVDF.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Riproducibilità del dosaggio ±2 % per utilizzo secondo le Istruzioni per l’uso.<br />

Temperatura ambiente ammessa -10 °C a +45 °C.<br />

Potenza assorbita media Tipo 1000-0220: 17 W, Tipo 1605-0232: 22 W<br />

Tipo di protezione:<br />

IP 65, classe di isolazione F<br />

La fornitura comprende: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e spina, set di raccordo per attacco<br />

flessibile/tubo secondo tabella.<br />

1-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie gamma/ L, versione a<br />

GALa Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h bar l/h bar l/h<br />

1605 16 4,10 1008 10 6,80 0713 7 11,00 0420 4 17,10<br />

1602 16 2,10 1005 10 4,40 0708 7 7,10 0413 4 12,30<br />

1601 16 1,10 1000 10 0,74 0232 2 32,00<br />

0220 2 19,00<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PP Polipropilene/Polipropilene<br />

NP Vetro acrilico/PVC<br />

PV PVDF/PVDF<br />

TT PTFE/PTFE<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E rivestimento in EPDM/PTFE, solo con PP e NP<br />

B rivestimento in FPM-B/PTFE, solo con PP e NP<br />

T rivestimento in PTFE/PTFE, solo con PV, TT e SS<br />

S Membrana anche con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati, Guarnizioni in FPMB con PP e NP, in PTFE con TT, PV e SS<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza sfiato, senza molla valvolasolo per NP, TT e SS e tipo 0232<br />

1 senza sfiato, con molla valvolasolo per NP, TT e SS e tipo 0232<br />

2 con sfiato, senza molla valvolasolo per PP, PVT, NP, non per tipo 0232<br />

3 con sfiato, con molla valvolasolo per PP, PVT, NP, non per tipo 0232<br />

4 Versione per mezzi ad alta viscositàsolo per PVT, tipi 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, 0420<br />

9 autosfiatantesolo per PP, NP, non per i tipi Typ 1000 und 0232<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Attacco standard come da dati tecnici<br />

5 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 12/6, standard sul lato di aspirazione<br />

9 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 10/4, standard sul lato di aspirazione<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

M 12-24 V DC ± 10 %, solo tipo 1000-0220 solo con cavo di collegamento da 2 m con estremità aperta<br />

N 24 V DC ± 10 %, solo tipo 1605-0232 solo con cavo di collegamento da 2 m con estremità aperta<br />

P 24 V AC ± 10 % tutti i tipi<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia 1 2 m estremità aperta<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relè<br />

0 senza relé<br />

1 Relé seg. guasti di apert., 1 x invertitore 230 V - 2 A<br />

3 Relé seg. guasti di chius., 1 x invertitore 230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relè temporizz., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relè temporizz., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertim. di chius., 2 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA, 1 x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

G Relé di potenza di chius., 1 x invertitore 230 V - 8 A<br />

H Allarme acustico<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

1 con valvola di fondo e dosaggio, 2 m tubazione aspirazione in PVC, 5 m<br />

tubazione di dosaggio in PE, solo per PP, PC e NP<br />

2 come 0 + cilindro di calibrazione<br />

3 come 1 + cilindro di calibrazione<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno 1:1<br />

1 manuale + esterno con Pulse Control<br />

2 manuale + esterno 1:1 + corrente analogica<br />

3 manuale + esterno con Pulse Control + corrente analogica<br />

4 come 0 + process timer per 14 giorni<br />

5 come 3 + process timer per 14 giorni<br />

7 come 1 + inserimento concentrazione<br />

8 come 3 + inserimento concentrazione<br />

R come 3 + interfaccia DB PROFIBUS ® , M12<br />

– con l'opzione PROFIBUS ® non può essere selezionato alcun relè<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Pausa/Livello<br />

0 apert. pausa, apert. livello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-19<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

1.3.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Set parti di ricambio per gamma/ L, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni compl<br />

1 set di raccordo<br />

Versione in acciaio inox senza valvole aspirazione e mandata compl.<br />

Set parti ricambio gamma/ L<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_008<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PPE 1001644<br />

PPB 1001652<br />

NPE 1001713<br />

NPB 1001721<br />

PVT 1023107<br />

TTT 1001737<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PPE 1001645<br />

PPB 1001653<br />

NPE 1001714<br />

NPB 1001722<br />

PVT 1023108<br />

TTT 1001738<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PPE 1001646<br />

PPB 1001654<br />

NPE 1001715<br />

NPB 1001723<br />

PVT 1023109<br />

TTT 1001739<br />

SST 1001731<br />

tipo 1005 e tipo 1605 PPE 1001647<br />

PPB 1001655<br />

NPE 1001716<br />

NPB 1001724<br />

PVT 1023110<br />

PVT HV 1019066<br />

TTT 1001740<br />

SST 1001732<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001648<br />

PPB 1001656<br />

NPE 1001717<br />

NPB 1001725<br />

PVT 1023111<br />

PVT HV 1019067<br />

TTT 1001741<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001649<br />

PPB 1001657<br />

NPE 1001718<br />

NPB 1001726<br />

PVT 1023112<br />

PVT HV 1019069<br />

TTT 1001742<br />

SST 1001734<br />

1-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001650<br />

PPB 1001658<br />

NPE 1001719<br />

NPB 1001727<br />

PVT 1023113<br />

PVT HV 1019070<br />

TTT 1001754<br />

SST 1001735<br />

tipo 0232 PPE 1001651<br />

PPB 1001659<br />

NPE 1001720<br />

NPB 1001728<br />

PVT 1023124<br />

TTT 1001755<br />

SST 1001736<br />

Set parti di ricambio per pompe dosatrici con testata dosatrice autosfiatante, composti da:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 set di guarnizioni<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti ricambio gamma/ L con SEK<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1601 PPE 1001756<br />

PPB 1001762<br />

NPE 1001660<br />

NPB 1001666<br />

tipo 1602 PPE 1001757<br />

PPB 1001763<br />

NPE 1001661<br />

NPB 1001667<br />

tipo 1005 e tipo 1605 PPE 1001758<br />

PPB 1001764<br />

NPE 1001662<br />

NPB 1001668<br />

tipo 0708 e tipo 1008 PPE 1001759<br />

PPB 1001765<br />

NPE 1001663<br />

NPB 1001669<br />

tipo 0413 e tipo 0713 PPE 1001760<br />

PPB 1001766<br />

NPE 1001664<br />

NPB 1001670<br />

tipo 0220 e tipo 0420 PPE 1001761<br />

PPB 1001767<br />

NPE 1001665<br />

NPB 1001671<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-21<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.3 Pompe dosatrici magnetiche a membrana gamma/ L<br />

Membrana di ricambio per serie gamma/ L<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 1000 tutti i materiali 1000244<br />

tipo 1601 tutti i materiali 1000245<br />

tipo 1602 tutti i materiali 1000246<br />

tipo 1005 e tipo 1605 tutti i materiali 1000247<br />

tipo 0708 e tipo 1008 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 0413 e tipo 0713 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0220 e tipo 0420 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0232 tutti i materiali 1000251<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.1 Pompe dosatrici a membrana delta ® con azionamento a regolazione<br />

magnetica<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Rilevamento automatico di unità di dosaggio ostruite, di rotture nelle tubazioni di dosaggio e di bolle<br />

d’aria o di gas racchiuse nella testata dosatrice, grazie al monitoraggio integrato dei punti di iniezione<br />

optoGuard ® .<br />

Capacità 7,5-75 l/h, 25-2 bar.<br />

Campo di regolazione grande: continuo 1:1800, discontinuo 1:36000<br />

Regolazione continua lunghezza corsa da 0 a 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Versioni materiali PVDF, vetro acrilico/PVC e acciaio inox<br />

Sfiato brevettato<br />

Rilevamento e segnalazione della rottura della membrana (opzione)<br />

Regolazione e visualizzazione della capacità di dosaggio in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori a tutto testo<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Sfiato automatico<br />

Modello 2508 con portata 7,5 l/h a 25 bar<br />

Versione materiale NP per modelli 2508, 1612, 1020 e 0730<br />

Testate dosatrici HV per liquidi ad alta viscosità<br />

<br />

<br />

Modulo di regolazione con ingresso per pH, redox e cloro<br />

Testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

pk_1_131_2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-23<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

Tipo pompa<br />

Max.<br />

pressione<br />

Dati tecnici<br />

Portata Volume corsa Max. numero<br />

corse<br />

Dimensioni<br />

raccordo<br />

e ∅ x i ∅<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

Peso spedizione<br />

PVT / SST<br />

bar l/h cm 3 /corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

DLTA 2508 25 7,5 0,62 200 8 x 4** 5* 10 / 11<br />

DLTA 1608 16 7,8 0,65 200 8 x 5** 5* 10 / 11<br />

DLTA 1612 16 11,3 0,94 200 8 x 5 6* 10 / 11<br />

DLTA 1020 10 19,1 1,59 200 12 x 9 5* 10 / 11<br />

DLTA 0730 7 29,2 2,43 200 12 x 9 5* 10 / 11<br />

DLTA 0450 4 49,0 4,08 200 G3/4 - DN10 3* 10 / 11<br />

DLTA 0280 2 75,0 6,25 200 G3/4 - DN10 2* 10 / 11<br />

Le pompe dosatrici delta ® con testate dosatrici per mezzi ad alta viscosità hanno una resa di dosaggio del<br />

10-20% più bassa e non sono autoadescanti. Collegamento G 3/4 - DN 10 con bocchetta flessibile<br />

d16 - DN10.<br />

* Altezza di aspiraz. (metri di colonna d’acqua) = altezza d’aspirazione con testata pompante piena e linea<br />

di alimentazione piena<br />

** In caso di modello in acciaio inox, con larghezza di connessione 6 mm<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Versione Testina dosatrice Connettore aspiraz./scarico Guarnizioni Valv. sfera<br />

NPE vetro acrilico PVC EPDM ceramica<br />

NPB vetro acrilico PVC FPM ceramica<br />

PVT PVDF PVDF PTFE ceramica<br />

SST Acciaio inox 1.4404 Acciaio inox 1.4404 PTFE ceramica<br />

Membrana di dosaggio con rivestimento in PTFE<br />

Ripetibilità dosaggio ± 2% con impiego secondo istruzioni riportate nel manuale d’uso.<br />

Temperatura ambiente consentita da –10 °C a 45 °C.<br />

Consumo medio 78 W<br />

Grado di protezione IP 65, classe di isolamento F<br />

Entità della fornitura: pompa dosatrice con cavo di rete (2 m) e connettore, kit di allacciamento<br />

per collegamento tubo flessibile/rigido secondo tabella.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie delta ®<br />

DLTA Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h<br />

2508 25,0 7,50 0730 7,0 29,20<br />

1608 16,0 7,80 0450 4,0 49,00<br />

1612 16,0 11,30 0280 2,0 75,00<br />

1020 10,0 19,10<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PV PVDF/PVDF non per tipo di pompa 2508<br />

NP Vetro acrilico/PVC solo per tipo di pompa 2508, 1608, 1612, 1020, 0730<br />

SS Acciaio inox/Acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE/Rivestimento in PTFE<br />

S PTFE/Membrana con rivestimento in FPM per liquidi contenenti silicati<br />

B Rivestimento in FPM/PTFE<br />

E Rivestimento in EPDM/PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Senza aerazione, senza molla valvola<br />

1 Senza aerazione, con molla valvola<br />

2 Con aerazione, senza molla valvola<br />

3 Con aerazione, con molla valvola<br />

4 Modello HV per liquidi ad alta viscosità<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Attacco standard come da dati tecnici<br />

5 Collegamento sul lato di mandata per tubo flessibile 12/6, standard sul lato di aspirazione<br />

F Collegamento lato mandata per flessibile 8/4, lato aspirazione standard<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

0 Senza segnalatore di rottura membrana<br />

1 Con segnalatore di rottura membrana<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Collegamento elettrico<br />

U Sistema di comando universale 100 – 240 V<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA / 115 V<br />

1 2 m estremità aperta<br />

Relé<br />

0 Senza relé<br />

1 Relé segnalazione guasto apertura 1 x contatto C/O 230 V – 8 A<br />

3 Relé segnalazione guasto chiusura 1 x contatto C/O 230 V – 8 A<br />

4 Come 1 + relè temporizzat. 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

5 Come 3 + relè temporizzat. 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertim. di apertura 2 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

C Come 1 + uscita 4-20 mA 1 x contatto N/O 24 V – 100 mA<br />

F Con valvola di sfogo automatica, non per tipo di pompa 2508<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

1 Con valvola di fondo e dosaggio, tubazione aspiraz. 2 m e mandata<br />

5 m<br />

2 Come 0 + misurino (solo tipo 2508, 1608, 1612, 1020 ed 0730)<br />

3 Come 1 + misurino (solo tipo 2508, 1608, 1612, 1020 ed 0730)<br />

Varianti controllo<br />

0 Manuale + contatto esterno con Pulse Control<br />

3 Manuale + contatto esterno con Pulse Control + Analogico<br />

0/4-20 mA<br />

4 Come 0 + Process Timer 14 giorni<br />

5 Come 3 + Process Timer 14 giorni<br />

C CANopen<br />

M con modulo di regolazione per pH, redox e cloro<br />

R Come 3 + Interfaccia PROFIBUS ® , M12<br />

Codice di accesso<br />

0 Senza codice di accesso<br />

1 Con codice di accesso<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

ES Spagnolo<br />

Pausa/Livello<br />

0 apert. pausa, apert. livello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-25<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.4 Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ®<br />

1.4.3 Set parti di ricambio, membrane di ricambio<br />

Serie di membrane sostitutive per delta ® , composta da:<br />

1 Membrana dosatrice<br />

1 Valvola di aspirazione compl.<br />

1 Valvola di mandata compl.<br />

2 Sfere delle valvole<br />

1 Serie di guarnizioni<br />

1 Serie di allacciamenti<br />

Modello in acciaio inossidabile senza valvola di aspirazione e mandata.<br />

Serie di pezzi di ricambio delta ®<br />

pk_1_008<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 2508 NPE 1033172<br />

NPB 1033171<br />

SST 1030226<br />

tipo 1608 NPE 1030620<br />

NPB 1030611<br />

PVT 1030225<br />

SST 1030226<br />

tipo 1612 NPE 1030536<br />

NPB 1030525<br />

PVT 1027081<br />

SST 1027086<br />

tipo 1020 NPE 1030537<br />

NPB 1030526<br />

PVT 1027082<br />

SST 1027087<br />

tipo 0730 NPE 1030621<br />

NPB 1030612<br />

PVT 1027083<br />

SST 1027088<br />

tipo 0450 PVT 1027084<br />

SST 1027089<br />

tipo 0280 PVT 1027085<br />

SST 1027090<br />

Membrane sostitutive per serie delta ®<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tipo Materialia contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

tipo 2508/1608 tutti i materiali 1030353<br />

tipo 1612 tutti i materiali 1000248<br />

tipo 1020 tutti i materiali 1000249<br />

tipo 0730 tutti i materiali 1000250<br />

tipo 0450 tutti i materiali 1000251<br />

tipo 0280 tutti i materiali 1025075<br />

1-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5.1 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

P_DE_0003_SW1<br />

Capacità 150-1.500 ml/h, 40-6 bar.<br />

Volume corsa 1-250 µl<br />

Versioni materiali PTFE e acciaio inox<br />

Riproducibilità del dosaggio: ± 0,5 %<br />

Funzionamento continuo o a impulsi<br />

Adeguamento della pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio<br />

Regolazione continua della lunghezza della corsa da 0 a 100 %<br />

Regolazione e visualizzazione della portata in corse/min o l/h, tramite tastiera<br />

Display grafico retroilluminato di grandi dimensioni<br />

Comando esterno mediante contatti a potenziale zero con moltiplicatore/demoltiplicatore impulsi<br />

Comando esterno opzionale tramite segnale standard 0/4-20 mA<br />

Interfaccia per PROFIBUS ® o CANopen (opzione)<br />

Timer di processo 14 giorni opzionale, per applicazioni di dosaggio legate al tempo e ai processi<br />

Attacco per interruttore di livello a due stadi<br />

Visualizzazione a 3 LED per funzionamento, avvertimento e comunicazione errori a tutto testo<br />

Inserimento concentrazione opzionale, per dosaggio proporzionale al volume<br />

Ulteriori dati tecnici su richiesta<br />

Disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

pk_1_010<br />

Unità di alimentazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-27<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.5 Pompe dosatrici di precisione a pistone mikro delta<br />

1.5.2 Accessori mikro delta<br />

Filtro di aspirazione in acciaio inossidabile<br />

Senza valvola antiritorno, elemento filtro intercambiabile. Materiale: 1.4404/1.4310/SS 316/PTFE<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

1/16" - 15 µm (per testata mikro 50 e 200 ml) (pk_1_015) per tubo Ø 1,58 803253<br />

1/8" - 15 µm (per testata mikro 500 ml) (pk_1_015) per tubo Ø 3,175 803254<br />

1/8" - 60 µm (per pompe dosatrici SK) (pk_1_014) per tubo Ø 3,175 803255<br />

pk_1_015<br />

pk_1_014<br />

Elemento filtro intercambiabile per filtro di aspirazione<br />

Codice ordinazione<br />

Elemento sinterizzato 15 µm 403814<br />

Ronda filtro 60 µm 404523<br />

Valvola di dosaggio in acciaio inox<br />

Alloggiamento in 1.4404 e molla in 1.4571, guarnizioni in PTFE<br />

Misure Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Ø 20 x 48 mm 1/16" - 1/4" per tubo Ø 1,58 e 1,75 mm 803251<br />

Ø 22 x 56 mm 1/8" - 1/4" per tubo Ø 3,175 e 3,2 mm 803252<br />

pk_1_016<br />

pk_1_013<br />

Tubazioni di aspirazione e di mandata<br />

Max. pressione<br />

d'esercizio<br />

ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

bar<br />

PTFE 1,75 mm e Ø x 1,15 mm i. Ø (1/16") 12* 037414<br />

PTFE 3,2 mm e Ø x 2,4 mm i. Ø (1/8") 8* 037415<br />

Tubo acc. inox 1.4435 1,58 mm e Ø x 0,9 mm i. Ø (1/16") 400* 1020384<br />

Tubo acc. inox 1.4435 3,175 mm e Ø x 1,5 mm i. Ø (1/8") 400* 1020775<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, con raccordo realizzato a regola d’arte e resistenza chimica<br />

permettendo.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_017<br />

Nipplo<br />

Raccordi tubo in 1.4571 per mikro g/ 5 e gamma/ 4 SK, per inserimento condotti in PTFE da 1/16“ e 1/8“.<br />

Codice ordinazione<br />

Nipplo 1/16" Ø e 1,58 mm x Ø i 0,9 mm, lungh. 25 mm 402315<br />

Nipplo 1/8" Ø e 3,175 mm x Ø i 1,5 mm, lungh. 30 mm 402316<br />

Nipplo 1/8-1/16" Ø e 3,175 - 1,58 mm, lungh. 45 mm 402317<br />

1-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.1 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Capacità 0,76 – 16,7 l/h, 16 – 2 bar<br />

Regolazione della lunghezza della corsa infinitamente variabile<br />

Versione in fluoruro di polivinilidene (PVDF) e acciaio inox<br />

Frequenza della corsa fino a 180 corse/min<br />

Pneumados b è una pompa dosatrice a funzionamento pneumatico con capacità da 0,76 l/h a 16,7 l/h con<br />

una contropressione massima di 16 - 2 bar. La corsa di dosaggio avviene tramite aria compressa applicata<br />

contro una membrana, mentre la corsa di aspirazione viene controllata dalla forza di una molla. La capacità<br />

di dosaggio si può regolare modificando la lunghezza della corsa e la frequenza della corsa.<br />

Le applicazioni più consuete del le pompe Pneumados b comprendono:<br />

Trattamento dei foraggi<br />

P_PN_0005_SW<br />

<br />

Dosaggio e irrorazione dei foraggi con sostanze aromatiche<br />

Impianti di verniciatura<br />

<br />

Dosaggio di coagulanti<br />

Serre<br />

<br />

Dosaggio di concimi e sostanze minerali<br />

Impianti di autolavaggio<br />

<br />

Dosaggio di detergenti, shampoo, brillantanti, cere, essiccatori e preparazione di acqua di ricircolo tramite<br />

dosaggio di <strong>prodotti</strong> flocculanti, correttori di pH, antischiumogeni e antiemulsionanti.<br />

In tutti gli impianti con sistema di comando (per es. PLC) e alimentazione di aria compressa centralizzati.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-29<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

Dati tecnici<br />

Tipo pompa Portata con massima contropressione Numero corse Misure attacco Altezza Peso della consegna<br />

e Ø x i Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

PNDb 1000 10 0,76 0,07 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1601 16 1,00 0,09 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1602 16 1,70 0,16 180 6 x 4 6,0 1,0 - 1,7<br />

PNDb 1005 10 3,80 0,35 180 8 x 5* 5,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0708 7 6,30 0,58 180 8 x 5 4,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0413 4 10,50 0,97 180 8 x 5 3,0 1,2 - 1,9<br />

PNDb 0220 2 16,70 1,55 180 12 x 9 2,0 1,2 - 1,9<br />

* Versione in acciaio inox 6 x 4 mm<br />

Aria compressa filtrata 6 bar ±10 %<br />

Consumo di aria con linea di alimentazione di 1 m: 47 l/min.<br />

Frequenza massima della corsa: 180 corse/min.<br />

Raccordi<br />

Materiale Øä x Øi Modello<br />

per PV 6, 8 e 12 mm Attacco tubo flessibile con giunto di accoppiamento ad anello<br />

per acciaio inox SS 6, 8 e 12 mm Giunto Swagelok<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata pompante Giunto di aliment./mandata Guarniz. Sfere<br />

PVT PVDF PVDF PTFE Ceramica<br />

SST Acciaio inox M. No. 1.4404 Acciaio inox M. No. 1.4404 PTFE Ceramica<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® con rivestimento in PTFE.<br />

Riproducibilità di dosaggio ±2 % con utilizzo conforme alle istruzioni d’uso. Temperatura ambiente consentita<br />

da -10°C a +50°C.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pneumados b<br />

PNDb Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10,0 0,76<br />

1601 16,0 1,00<br />

1602 16,0 1,70<br />

1005 10,0 3,80<br />

0708 7,0 6,30<br />

0413 4,0 10,50<br />

0220 2,0 16,70<br />

Materiale testata dosatrice/valvole<br />

PV PVDF/PVDF<br />

SS Acciaio inossidabile 1.4404/1.4404<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

S Membrana in Metakorin con guarnizione Viton-B<br />

T Membrana standard con guarnizione PTFE<br />

X Senza gruppo erogatore<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Senza sfiato, senza molla valvolasolo per acciaio inox (SS)<br />

1 Senza sfiato, con molla valvolasolo per acciaio inox (SS)<br />

2 Con sfiato, senza molla valvolasolo per PV<br />

3 Con sfiato, con molla valvolasolo per PV<br />

X Senza gruppo erogatore<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Collegamento standard come da dati tecnici<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Raccordo energia<br />

0 Connettore G 1/4, aria compressa 6 bar<br />

1 Connettore 6 x 4, aria compressa 6 bar<br />

Tipo comando<br />

0 A effetto semplice (standard), senza valvole di controllo<br />

1 Ad attuazione elettropneumatica, con temporizzatore elettrico 24 V DC, elettrovalvola 24<br />

V DC, staffa per applicazione a parete e materiale di montaggio per elettrovalvola<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-31<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.3 Esempio di ordinazione per accessori<br />

Codice ordinazione<br />

1 x valvola di fondo PVC con filtro e sfera antiritorno Ø 6 924557<br />

1 x valvola di dosaggio PVC con sfera antiritorno Ø 6 - R 1/2 924680<br />

1 x 5 m tubazione di aspirazione e tubazione di dosaggio,<br />

1004492<br />

e tubazione aria compressa in PE 6 x 4 mm<br />

1 x accordo per attacco aria compressa per Pneumados<br />

354641<br />

G 1/4-6 mm avvitamento rapido LCK 1/4"<br />

1 x mensola parete/pavimento Pneumados 1030028<br />

per propulsione elettrica:<br />

Codice ordinazione<br />

1 x valvola elettromagnetica a 3/2 percorsi MHE3, 24 V DC, 1030275<br />

con avvitamento di congiunzione 6/4 mm<br />

1 x angolo di appoggio per la valvola elettromagnetica 1030276<br />

1 x silenziatore per la valvola elettromagnetica 1030277<br />

1 x temporizzatore elettronico di 30-180 corse/min., 24 V DC 1030351<br />

Propulsione elettrica-pneumatica<br />

Schema costruttivo<br />

1 limite di fornitura Pneumados<br />

2 PE 6x4 max. 1 m<br />

3 temporizzatore elettrico<br />

4 attacco rete 230 V/50-60 Hz<br />

5 aria compressa<br />

6 unità di manutenzione<br />

7 6 bar<br />

8 valvola magnetica a 3/2 vie con silenziatore<br />

9 Pneumados<br />

pk_1_035<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.6 Pompe dosatrici Pneumados b<br />

1.6.4 Set parti di ricambio<br />

Kit di pezzi di ricambio per Pneumados b composti da<br />

1 Membrana dosatrice<br />

1 Attacco di aspirazione<br />

1 Attacco di mandata<br />

2 Sfere valvola<br />

1 Serie di guarnizionin<br />

1 Serie di raccordi<br />

Versione in acciaio inox senza gruppo valvola aspirazione e mandata<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

tipo 1000 PVT 1023107<br />

SST 1001729<br />

tipo 1601 PVT 1023108<br />

SST 1001730<br />

tipo 1602 PVT 1023109<br />

SST 1001731<br />

tipo 1005 PVT 1023110<br />

SST 1001732<br />

tipo 0708 PVT 1023111<br />

SST 1001733<br />

tipo 0413 PVT 1023112<br />

SST 1001734<br />

tipo 0220 PVT 1023113<br />

SST 1001735<br />

pk_1_008<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-33<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.1 DULCO ® flex DF2a<br />

Campo di resa 0,4-2,4 l/h con contropressione max. di 1,5 bar<br />

Materiale tubo: Tygon ® oppure PharMed ®<br />

Comando e regolazione quantita attraverso alimentazione ON/OFF<br />

Funzionamento quasi privo di rumore<br />

Autoaspirante contro 1,5 bar max.<br />

Dosaggio delicato<br />

Rulli su sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

Con la DULCO ® flex l’alimentazione del mezzo di dosaggio avviene grazie allo schiacciamento del tubo da<br />

parte del rotore in direzione del flusso. Non essendo necessaria alcuna valvola, e garantito il trattamento<br />

estremamente delicato del mezzo di dosaggio.<br />

I tipici campi d’impiego sono i processi in cui serve solo una minima pressione di alimentazione, come il<br />

dosaggio dei mezzi di condizionamento nelle piscine private.<br />

L’alloggiamento, in PPE resistente agli urti e ai <strong>prodotti</strong> chimici, e protetto su tutti i lati (IP 65) contro i getti<br />

d’acqua, il che consente un impiego universale. Su richiesta possono essere fornite versioni in OEM.<br />

Ordinativo minimo: 20 unita.<br />

pk_1_130<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF2a<br />

DF2a Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

0204 1,5 0,4<br />

0208 1,5 0,8<br />

0216 1,5 1,6<br />

0224 1,5 2,4<br />

Materiale flessibile<br />

P PharMed ®<br />

T Tygon ®<br />

V Viton ® per sostanze aromatiche (modello speciale)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco per flessibile 6/4 mm lato aspirazione e mandata<br />

9 attacco per flessibile 10/4 mm solo lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

B 115 V ± 10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 senza cavo di rete<br />

1 con cavo di rete 2 m, estremità libera<br />

Comandi<br />

0 Rete ON/OFF<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Accessori<br />

0 senza accessori<br />

Tygon ® , Viton ® e PharMed ® sono marchi registrati.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Portata Numero Dimensioni Altezza Altezza aspirazione<br />

attacco<br />

bar l/h Upm e.D. x i.D. m.c.a. m.c.a.<br />

DULCO ® flex DF2a<br />

0204 1,5 0,4 5 6x4/10x4 4 3<br />

0208 1,5 0,8 10 6x4/10x4 4 3<br />

0216 1,5 1,6 20 6x4/10x4 4 3<br />

0224 1,5 2,4 30 6x4/10x4 4 3<br />

temperatura ambiente ammessa: 10-45 °C<br />

potenza assorbita, ca.:<br />

5 W<br />

rapporto di inserzione: 100 %<br />

tipo di protezione: IP 65<br />

Codice ordinazione<br />

Flessibile di ricambio in PharMed ® 1009480<br />

Flessibile di ricambio in Tygon ® 1009481<br />

Flessibile di ricambio in Viton ® 1023842<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-35<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.3 DULCO ® flex DF3a<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Capacita 0,4 - 2,4 l/h con contropressione max. di 1,5 bar<br />

Materiale tubo flessibile: Viton ® , ideale per il dosaggio di fragranze in impianti di centri wellness<br />

Attivazione di due pompe peristaltiche supplementari con differenti fragranze<br />

Attivazione di una valvola magnetica per acqua di diluizione<br />

Funzionamento virtualmente privo di rumore<br />

Autoadescamento con max. 1,5 bar<br />

Rulli su sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

La pompa DULCO ® flex DF3a e stata studiata specificatamente per il dosaggio di fragranze in centri wellness.<br />

Questa pompa si può utilizzare ovunque sia necessario dosare fragranze in quantita contenute. Le<br />

applicazioni piu consuete comprendono l’aromatizzazione con essenze di saune, bagni turchi e idromassaggi.<br />

La pompa dosatrice e dotata di un sistema di controllo centralizzato che e in grado di attivare due ulteriori<br />

pompe peristaltiche per altre essenze. Poiche le essenze utilizzate nelle saune non si possono utilizzare<br />

direttamente senza diluirle, la DF3a e equipaggiata con tre rele che controllano l’acqua di diluizione.<br />

Per non consumare le essenze quando la sauna non viene utilizzata, la pompa e dotata di contatto di ingresso,<br />

cui sono collegabili un contatto sulla porta o un sensore di movimento. Cio garantisce l’erogazione<br />

delle fragranze solo quando la sauna viene effettivamente utilizzata.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_DX_0003_SW<br />

1-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.4 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF3a<br />

DF3a<br />

Campo di applicazione<br />

D Dosaggio di fragranze<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Modello<br />

0 Con LCD, con logo ProMinent ®<br />

1 Con LCD, senza logo ProMinent ®<br />

Tipo Portata<br />

bar l/h bar l/h<br />

0204 1,5 0,4 0216 1,5 1,6<br />

0208 1,5 0,8 0224 1,5 2,4<br />

Materiale flessibile<br />

V Viton ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Standard<br />

9 Collegamento speciale 10x4 lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 Senza cavo<br />

1 Con cavo 2,0 m; estremità libera<br />

A Con cavo 2,0 m; connettore Euro<br />

B Con cavo 2,0 m; spina svizzera<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

1 Valvola di dosaggio e di fondo; tubazione di aspirazione e mandata<br />

Estensione dell’hardware<br />

0 Nessuna<br />

Preimpostazione lingua<br />

00 Tedesco<br />

Relé<br />

0 Senza relé<br />

Relè di applicazione<br />

0 Nessuno<br />

1 Elettrovalvola<br />

2 Elettrovalvola + pompa 2<br />

3 Elettrovalvola + pompa 2 + pompa 3<br />

Varianti controllo<br />

0 Contatto esterno<br />

Pausa/Livello<br />

0 Contatto apertura pausa +<br />

contatto apertura livello<br />

1 Contatto di chiusura pausa +<br />

contatto apertura livello<br />

2 Contatto di apertura pausa +<br />

contatto di chiusura livello<br />

3 Contatto di chiusura pausa +<br />

contatto di chiusura livello<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Viton ® è un marchio depositato.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Portata Numero Dimensioni attacco Altezza Altezza aspirazione<br />

bar l/h Upm e.D. x i.D. m.c.a. m.c.a.<br />

DULCO ® flex DF3a<br />

0204 1,5 0,4 5 6 x 4 4 2<br />

0208 1,5 0,8 10 6 x 4 4 2<br />

0216 1,5 1,6 20 6 x 4 4 2<br />

0224 1,5 2,4 30 6 x 4 4 2<br />

Temperatura ambiente ammessa: 10-45 °C<br />

Potenza assorbita, ca.:<br />

24 W<br />

Rapporto di inserzione: 100 %<br />

Classe di protezione: IP 65<br />

Codice ordinazione<br />

Flessibile di ricambio in Viton ® 1023842<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-37<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.5 DULCO ® flex DF4a<br />

Capacita 1,5 - 12 l/h, 4 - 2 bar<br />

Materiale tubo: PharMed ® e Tygon ®<br />

Potente motore a passo, velocita controllata<br />

Regolazione infinitamente variabile della frequenza di dosaggio, manualmente o esternamente tramite<br />

contatti o segnale analogico 0/4-20 mA<br />

Funzione di aspirazione (alta velocita)<br />

Rulli con sospensioni a molla in grado di garantire una pressione di svolgimento uniforme e costante,<br />

nonche una durata di vita superiore del tubo flessibile<br />

Possibilita di modificare la capacita, per es. aumentandola se necessario, o riducendola durante il funzionamento<br />

notturno<br />

Capacita di dosaggio visualizzata in l/h<br />

Inversione direzione di rotazione, per es. per controlavaggio<br />

Tipo di protezione dell’alloggiamento: IP 65, conformemente a DIN EN 60529<br />

<br />

Modello pompa 04004, 0,4 l/h - 4 bar<br />

La DULCO ® flex DF4a e stata specificatamente sviluppata per il dosaggio di sostanze chimiche in piscine.E<br />

disponibile in tre versioni con il menu del sistema di controllo e gli ingressi e le uscite adattati alla rispettiva<br />

applicazione:<br />

1 Pompa standard come pompa dosatrice a volume controllato per applicazioni generali.<br />

2 Dosaggio di carbone attivo con direzione di rotazione invertibile per il controlavaggio del tubo nell’intera<br />

gamma di resa.<br />

3 Dosaggio di flocculanti con una capacità di dosaggio continua a partire da 5 ml/h. Possibilità a di configurare<br />

fino a due ingressi ausiliari per ottenere un aumento della capacità di dosaggio in funzione di improvvisi<br />

aumenti del carico di lavoro e una riduzione nella capacità di dosaggio per il funzionamento<br />

notturno.<br />

La quantità di dosaggio si può impostare o in l/h sul display o tramite segnali di controllo esterni. La pompa<br />

puo elaborare segnali di contatto e segnali analogici, per es. 0/4 - 20 mA o 0 - 10 V. Grazie alla sua operativita<br />

universale e ai tre stadi di uscita, la pompa si puo utilizzare per una vasta gamma di applicazioni di<br />

dosaggio. I tubi flessibili sono realizzati in PharMed ® e Tygon ® .<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_DX_0006_SW<br />

1-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.7 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

1.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Serie DULCO ® flex DF4a<br />

DF4a<br />

Campo di applicazione<br />

0 Pompa standard<br />

A Dosaggio carbone attivo<br />

F Dosaggio flocculante<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent ®<br />

1 Senza logo ProMinent ®<br />

Tipo Portata<br />

bar l/h<br />

04004 4,0 0,4<br />

04015 4,0 1,5<br />

03060 2,5 6,0<br />

02120 2,0 12,0<br />

Materiale flessibile<br />

P PharMed ®<br />

T Tygon ®<br />

Collegamento idraulico<br />

0 Standard<br />

9 Collegamento speciale 10x4 lato mandata<br />

Tensione di esercizio<br />

U 100 - 240 VAC, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

0 Senza cavo<br />

1 Con cavo 2.0 m; estremità libera<br />

A Con cavo 2.0 m; connettore Euro<br />

B Con cavo 2.0 m; spina svizzera<br />

Accessori<br />

0 Senza accessori<br />

2 Con valvola di dosaggio con tenuta a labbro in PCB e 10 m di conduttura di<br />

dosaggio PE<br />

Estensione dell’hardware<br />

0 Nessuna<br />

Preimpostazione della lingua<br />

00 Indipendente dalla lingua<br />

Relé<br />

1 Relé di segnalazione di guasti, azione di perdita (dropout)<br />

3 Relé di segnalazione di guasti, azione di recupero<br />

(pickup)<br />

Varianti controllo<br />

0 Contatto manuale + esterno<br />

2 contatto manuale + esterno e analogico<br />

0/4 - 20 mA<br />

8 contatto manuale + esterno e analogico<br />

0/4 - 20 mA + 0 - 10 V<br />

Altri inserimenti<br />

1 Pausa + livello 2 stadi + AUX1<br />

2 Pausa + livello 1 posiz. + AUX1 + AUX2<br />

Pausa/Livello<br />

0 Contatto apertura pausa + contatto<br />

apertura livello<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Tygon ® e PharMed ® sono marchi registrati.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-39<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.1 Valvole di fondo<br />

Poste all’estremità della tubazione di aspirazione, proteggono dalle impurità e impediscono il flusso di ritorno.<br />

Con filtro e sfere antiritorno. Per attacchi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 con peso ceramico.<br />

Valvola di fondo PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924558<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 809468<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 809470<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002916<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 809469<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 57 P_AC_0207_SW 914554<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 809465<br />

Valvola di fondo PPB<br />

pk_1_038<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in FPM.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924559<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 924683<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 924684<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002915<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 924685<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 790189<br />

Valvola di fondo PCB<br />

P_AC_0206_SW<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0207_SW<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 84 pk_1_038 924557<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 84 pk_1_038 924562<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 87 pk_1_038 924564<br />

10/4 per flessibile 10 x 4 87 pk_1_038 1002917<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 87 pk_1_038 924563<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 57 P_AC_0207_SW 914505<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile 20 x 15 e<br />

24 x 16<br />

93 P_AC_0206_SW 809464<br />

1-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di fondo PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 79 pk_1_040 1024705<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 79 pk_1_040 1024706<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 82 pk_1_040 1024707<br />

DN 10 per flessibile 24 x 16 92 P_AC_0206_SW 1029471<br />

pk_1_040<br />

Valvola di fondo TT1<br />

Alloggiamento e guarnizioni in PTFE, per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 con peso ceramico.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 79 pk_1_040 809455<br />

8/5 per flessibile 8 x 5 79 pk_1_040 809471<br />

12/9 per flessibile 12 x 9 82 pk_1_040 809473<br />

12/6 per flessibile 12 x 6 82 pk_1_040 809472<br />

6/4 per flessibile 6 x 4 52 pk_1_039 914349<br />

G 3/4 - DN 10 muffola saldata d16 93 P_AC_0202_SW 809466<br />

pk_1_039<br />

P_AC_0202_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-41<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di fondo SS1<br />

Alloggiamento in acciaio inossidabile 1.4404, guarnizioni in PTFE. Una boccola di sostegno è necessaria<br />

per raccordi per tubo flessibile 6/4, 8/5, 12/9.<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per tubo 6 x 5 mm / flessibile 6 x 4 74 P_AC_0229_SW1 924568<br />

8/5 per tubo 8 x 7 mm / flessibile 8 x 5 74 P_AC_0229_SW1 809474<br />

12/9 per tubo 12 x 10 mm / flessibile 12 x 9 77 P_AC_0229_SW1 809475<br />

1/4" NPT per SS2 70 pk_1_031_SW1 924567<br />

G 3/4 - DN 10 con presa Rp 3/8 67 P_AC_0204_SW 809467<br />

P_AC_0229_SW1<br />

pk_1_031_SW1<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0204_SW<br />

1-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.2 Valvole di dosaggio<br />

Da applicare alla tubazione di dosaggio nel luogo di dosaggio. Valvola di dosaggio con sfera antiritorno,<br />

nella versioni PP, PVC, PVDF e acciaio inox caricate a molla con molla Hastelloy C pressione iniziale 0,5<br />

bar (con molla R 1/4 in acciaio inossidabile 1.4571 pressione iniziale circa 1 bar) da montare dove si desidera.<br />

Nella versione per TT, senza molla per montaggio verticale da sotto. La molla valvola può essere installata<br />

in un secondo tempo. Materiali utilizzati: come nelle unità di alimentazione delle pompe.<br />

Importante:<br />

Le valvole di dosaggio e la lance di dosaggio non possono essere utilizzate come otturatori<br />

a tenuta totale.<br />

Valvole di dosaggio in PPE<br />

pk_1_105<br />

Alloggiamento in PP/PVDF, guarnizioni in EPDM con sfere antiritorno, caricamento a molla con molla in<br />

Hastelloy C, pre-pressione ca. 0,5 bar con manicotto a vite esteso.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924681<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 809476<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 809478<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002920<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 809477<br />

6/4 - G 1/4 per condotti PE/PTFE* 6 x 4 62 pk_1_042 914184<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 809461<br />

* Valvola a molla in acciaio inox 1.4571, pressione a monte di circa 1 bar.<br />

Valvole di dosaggio in PPB<br />

pk_1_042<br />

Alloggiamento in PP/PVDF, guarnizioni in FPM con sfere antiritorno caricate a molla, prepressione<br />

ca. 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

pk_2_029<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924682<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 924687<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 924688<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002921<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 924689<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 790191<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-43<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PP/PTFE<br />

per evitare i depositi, alloggiamento in PP, parte avvitabile in PTFE, guarnizioni in EPDM, con sfera antiritorno<br />

e molla Hastelloy C. Pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 103 pk_1_046 924588<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 103 pk_1_046 924589<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 106 pk_1_046 924590<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 106 pk_1_046 1002923<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 106 pk_1_046 924591<br />

Valvole di dosaggio in PVC/PTFE<br />

pk_1_046<br />

alloggiamento in PVC, pezzo avvitabile in PTFE, guarnizioni in FPM con sfera antiritorno caricata a molla<br />

con molla Hastelloy C. Pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 pk_1_046 809450<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 pk_1_046 809451<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 pk_1_046 809452<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 pk_1_046 1002924<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 pk_1_046 809453<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PCB<br />

Alloggiamento in PVC/PVDF, guarnizioni in FPM con sfera antiritorno, caricamento a molla con molla Hastelloy<br />

C, pre-pressione ca. 0,5 bar con manicotto a vite esteso. Modello 8/4 fino a 25 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

pk_1_105<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 924680<br />

8/4 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 4 119 pk_1_105 1034621<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 924592<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 924594<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1002919<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 924593<br />

6/4 - G 1/4 per condotti PE/PTFE* 6 x 4 62 – 914559<br />

G 3/4 - DN 10 per flessibile PVC 24 x 16 83 pk_2_029 809460<br />

* molla 1.4571, pressione a monte di circa 1 bar.<br />

Valvole di dosaggio in PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con sfera antiritorno, caricata a molla con molla Hast. C, pressione<br />

iniziale ca. 0,5 bar, con manicotto di avvitamento prolungat. Modello 6/3 fino a 20 bar, 8/4 fino a 25<br />

bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 12 bar<br />

pk_2_029<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/3 - R 1/2 per condotti PTFE 6 x 3 119 pk_1_105 1024713<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PTFE 6 x 4 119 pk_1_105 1024708<br />

8/4 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 4 119 pk_1_105 1034619<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PTFE 8 x 5 119 pk_1_105 1024710<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PTFE 12 x 9 119 pk_1_105 1024711<br />

10/4 - R 1/2 per flessibile PVC 10 x 4 119 pk_1_105 1024709<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 119 pk_1_105 1024712<br />

G 3/4 - DN 10 con bocchetta flessibile<br />

d16 - DN10.<br />

24 x 16 84 pk_2_029 1029476<br />

P_AC_0184_SW<br />

Valvole di dosaggio in TT1<br />

Per montaggio verticale da sotto, senza molla con sfera antiritorno. La molla valvola (art. n. 469404) può<br />

essere montata in un secondo tempo. Alloggiamento e guarnizioni in PTFE.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 10 bar<br />

90 °C - max. pressione d’esercizio 5 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 6 x 4 98 P_AC_0184_SW 809488<br />

8/5 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 8 x 5 98 P_AC_0184_SW 809479<br />

12/9 - R 1/2 per condotti PE/PTFE 12 x 9 101 P_AC_0184_SW 809481<br />

12/6 - R 1/2 per flessibile PVC 12 x 6 101 P_AC_0184_SW 809480<br />

6/4 - R 1/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 65 – 914347<br />

G 3/4 - DN 10 per muffola saldata d16 – pk_2_030 809462<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-45<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in SS1<br />

pk_1_032_1<br />

pk_1_016<br />

pk_1_032_2<br />

P_AC_0182_SW<br />

Alloggiamento in 1.4571, guarnizioni in PTFE con sfera antiritorno caricata a molla. Molla in Hastelloy C.<br />

Con pressione iniziale di ca. 0,5 bar; per R 1/4 molla in 1.4571 con pressione iniziale di ca. 1 bar. Per attacco<br />

a condotti PE/PTFE è necessaria una boccola di sostegno.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 30 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 30 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6 mm - R 1/2 per tubo 6 x 5 93 pk_1_032_1 809489<br />

8 mm - R 1/2 per tubo 8 x 7 93 pk_1_032_1 809482<br />

12 mm - R 1/2 per tubo 12 x 10 96 pk_1_032_1 809483<br />

1/4" NPT - R 1/2 per tubo R 1/4" NPT 89 pk_1_032_2 924597<br />

6 mm - R 1/4 per tubo 6 43 P_AC_0182_SW 914588<br />

1/16" - R 1/4 per tubo 1,58 u. 1,5 – pk_1_016 803251<br />

1/8" - R 1/4 per tubo 3,18 u. 3,2 – pk_1_016 803252<br />

G 3/4 - DN 10, con muffola Rp 3/8 – pk_2_030<br />

(Cap. 2.5.2)<br />

809463<br />

Valvole di dosaggio in PPB O-ring caricata<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni FPM, pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_043 914754<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_044 741193<br />

pk_1_043<br />

Valvole di dosaggio in PCB O-ring caricata<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, pressione iniziale circa 0,5 bar.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 7 bar<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_044<br />

Dimensioni attacco eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_043 914558<br />

6/4 - G 1/4 6 x 4 pk_1_044 915091<br />

1-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio in PTFE O-ring caricata<br />

alloggiamento in PTFE, guarnizioni in FPM<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 10 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 6 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - per condotti PE/PTFE 6 x 4 104 P_AC_0183_SW 809484<br />

8/5 - per condotti PE/PTFE 8 x 5 104 P_AC_0183_SW 809485<br />

10/4 - per condotti PE/PTFE 10 x 4 104 P_AC_0183_SW 1002925<br />

12/6 - per flessibile PVC 12 x 6 104 P_AC_0183_SW 809487<br />

12/9 - per condotti PE/PTFE 12 x 9 104 P_AC_0183_SW 809486<br />

P_AC_0183_SW<br />

Valvola dosatrice a labbro PCB<br />

Involucro in PVC, guarnizioni in FPM, pressione di ingresso ca. 0,05 bar. Per il dosaggio di ipoclorito di sodio<br />

e in combinazione con la pompa peristaltica DF2a.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 2 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 2 bar<br />

pk_1_070<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 - R 1/2 - 1/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 90 pk_1_070 1019953<br />

10/4 - R 1/2 - 1/4 per condotti PE/PTFE 10 x 4 90 pk_1_070 1024697<br />

Attacco di dosaggio per acqua calda fino a 200 °C<br />

Composto da valvola di dosaggio in acciaio inossidabile W.N. 1.4404, 1 m tubazione di dosaggio in acciaio<br />

inossidabile N. 1.4571 e raccordi di giunzione con boccole di sostegno per collegare condotti PE/PTFE con<br />

condotti in acciaio inossidabile.<br />

Max. pressione di es. 30 bar<br />

pk_1_049<br />

Raccordo Fig. Codice ordinazione<br />

Attacco acqua calda 6 mm - G 1/4 pk_1_049 913166<br />

Attacco acqua calda 6 mm - G 1/2 pk_1_049 913167<br />

Attacco acqua calda 8 mm - G 1/2 pk_1_049 913177<br />

Attacco acqua calda 12 mm - G 1/2 pk_1_049 913188<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-47<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.3 Lance di dosaggio, valvole di non ritorno<br />

Lance di dosaggio<br />

Per profondità di immersione di 20 - 165 mm, in tubo di grande diametro per impedire che la sostanza chimica<br />

si depositi nel punto di iniezione. Composta da valvola dosatrice con caricamento a molla, molla Hastelloy<br />

C, sfera in ceramica, asta di immersione regolabile e valvola per tubo flessibile. Con connettori per<br />

tutte le dimensioni dei tubi flessibili, utilizzati con pompe dosatrici elettromagnetiche: 6/4, 8/5, 12/9, 10/4 e<br />

12/6.<br />

pk_1_007<br />

Modello<br />

PPE senza valvola a<br />

rubinetto di chiusura<br />

PPE con valvola a rubinetto<br />

di chiusura<br />

PCB senza valvola a<br />

rubinetto di chiusura<br />

PCB con valvola a rubinetto<br />

di chiusura<br />

Materiali<br />

guarnizioni<br />

Pressione<br />

max. a 25° C<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

bar<br />

EPDM/Silicone 6 pk_1_007 1021530<br />

EPDM/Silicone 6 pk_1_062 1021531<br />

FPM/Silicone* 6 pk_1_007 1021528<br />

FPM/Silicone* 6 pk_1_062 1021529<br />

pk_1_062<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Lance di dosaggio corta<br />

Lancia di dosaggio con kit di collegamento universale, per collegare tubi flessibili di diverse dimensioni da<br />

6/4 a 12/9. Molla Hastelloy C, sfera in ceramica e tubo flessibile in silicone. Materiale manicotto a vite:<br />

PVDF.<br />

Modello Materiale Pressione Materiali A Fig. Codice ordinazione<br />

corpo valvola max. a 25° C guarnizioni<br />

bar mm<br />

PPE PP 16 EPDM 126 pk_1_106 1028383<br />

PCB PVC 16 FPM-B 126 pk_1_106 1028363<br />

PVT PVDF 16 PTFE 126 pk_1_106 1028081<br />

P_AC_0020_SW<br />

Valvola antiritorno in PVDF per installazione tubo flessibile<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0181_SW<br />

Con kit di collegamento su entrambi i lati per montaggio nel condotto del tubo flessibile.<br />

Con sfere antiritorno, caricamento a molla con molla Hastelloy C, pre-pressione ca. 0,5 bar.<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE.<br />

Possibilità di inserire tubi flessibili di diverse misure da 6/4 a 12/9, utilizzando kit di collegamento diversi.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 12 bar<br />

Raccordo eØ x iØ A Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

6/4 per condotti PE/PTFE 6 x 4 67 P_AC_0181_SW 1030463<br />

8/5 per condotti PE/PTFE 8 x 5 67 P_AC_0181_SW 1030975<br />

10/4 per condotti PE/PTFE 10 x 4 67 P_AC_0181_SW 1030977<br />

12/6 per flessibile PVC 12 x 6 67 P_AC_0181_SW 1030978<br />

12/9 per condotti PE/PTFE 12 x 9 67 P_AC_0181_SW 1030976<br />

1-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.4 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno<br />

Le valvole di mantenimento della pressione servono per ottenere una contropressione costante per garantire<br />

il dosaggio preciso o impedire il dosaggio eccessivo, o ancora per garantire un dosaggio accurato con<br />

scarico libero, e una pressione di ingresso sul lato di aspirazione. Sono utilizzate inoltre in combinazione<br />

con ammortizzatori di impulsi per realizzare dosaggi senza impulsi o a bassi impulsi. Con contropressione<br />

irregolare e dosaggio in condizioni di vuoto, consigliamo le valvole per contropressione modello DHV-RM.<br />

(Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno vedi pagina → 2-31)<br />

Le VTP sottoriportate sono concepite per i diversi casi di utilizzo. Si prega di osservare le istruzioni per le<br />

diverse forme costruttive.<br />

Importante: Le valvole di tenuta pressione non sono organi di arresto a tenuta totale. Nel trattare mezzi<br />

pericolosi osservare le relative misure di protezione.<br />

Le valvole di troppopieno vengono montate nel by-pass per proteggere pompe, condotti e valvolame da<br />

sovrappressioni in caso di comandi errati o di intasamenti. In caso di guasto la pompa convoglia in circuito<br />

o di ritorno nel serbatoio.<br />

Valvola multifunzione tipo MFV-DK, PVDF<br />

Valvola multifunzione ProMinent ® da montare direttamente sulla testata dosatrice della pompa e avente le<br />

seguenti funzioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valvola di mantenimento pressione, pressione di apertura ca. 1,5 bar, con scarico libero o pressione di<br />

ingresso sul lato di aspirazione (manopola di rotazione nera)<br />

Valvola di troppopieno, pressione dell’apertura circa 6, 10 o 16 bar (manopola di rotazione rossa)<br />

Aspirazione ausiliaria in caso di contropressione, non serve allentare la tubazione di mandata<br />

Scarico della tubazione di mandata, ad es. prima di lavori di manutenzione<br />

pk_1_053<br />

La valvola multifunzione ProMinent ® si aziona facilmente per mezzo di manopole che, una volta lasciate<br />

andare, tornano automaticamente nella posizione di partenza. Percio, anche in caso di accesso difficile, e<br />

garantito l’azionamento sicuro. La valvola multifunzione ProMinent ® e realizzata in materiale PVDF e può<br />

essere utilizzata per il dosaggio di quasi tutti i <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Attenzione: la linea di bypass deve essere sempre collegata.<br />

Corpo valvola<br />

Membrana rivestita<br />

Guarnizioni<br />

PVDF<br />

in PTFE<br />

FPM e EPDM (accluse)<br />

Per i tubi vedere pagina → 1-53.<br />

Tipo<br />

Pressione apertura<br />

con sovracorrente*<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Attacco by-pass<br />

Codice ordinazione<br />

Misura I 16 bar 6/12 6/4 792011<br />

Misura I 10 bar 6/12 6/4 791715<br />

Misura I 6 bar 6/12 6/4 1005745<br />

Misura II 10 bar 6/12 12/9 792203<br />

Misura II 6 bar 6/12 12/9 740427<br />

Misura III 10 bar DN 10 12/9 792215<br />

* La pressione di apertura con sovracorrente è la pressione alla quale la valvola inizia ad aprirsi. A seconda<br />

del tipo di pompa, la pressione più essere fino al 50% maggiore fino alla completa apertura della<br />

valvola.<br />

Campo d’impiego della valvola multifunzione<br />

Misura I ALPb di tutti i tipi<br />

Beta ® , gamma/ L tipo 1000, 1601, 1602, 1605, 1005, 1008, 0708, 0413, 0220<br />

delta ® tipo 1608, 1612<br />

Misura II Beta ® , gamma/ L tipo 1605, 1008, 0713, 0420, 0232<br />

delta ® tipo 1020, 0730<br />

Misura III delta ® tipo 0450, 0280<br />

Per versioni materiale PP, PC, NP, TT.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-49<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di mantenimento pressione Modello DHV-S-DK, regolabile tra 1-10 bar<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio diretto sulla testata dosatrice per ottenere<br />

una contropressione costante. Per un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso sul<br />

lato di aspirazione.<br />

Attenzione: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale!<br />

Campo d’impiego: Pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, Pneumados b, EXtronic ® e delta ®<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 PP/EPDM 302320<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 PC/FPM* 302321<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 – 12 TT/PTFE 302322<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 6 SS 1003793<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 8 SS 1003795<br />

DHV-S-DK 1 – 10 bar 12 SS 1003797<br />

pk_1_129<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Valvola di tenuta pressione/Valvola di troppopieno tipo DHV-S-DL, regolabile<br />

tra 1-1 0 bar<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio nella tubazione di dosaggio, per ottenere una<br />

contropressione costante per un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso sul lato di<br />

aspirazione.<br />

In caso di utilizzo come valvola di tenuta pressione in condotti lunghi per evitare le risonanze: montare all’estremità<br />

della tubazione oppure impostare la pressione regolabile > perdita di pressione della tubazione.<br />

Se collegata ad un attenuatore d’impulsi, usare solo in caso di flusso libero e di tubazione di dosaggio corta. Per<br />

l’impiego con un attenuatore d’impulsi in caso di contropressione o di condotti lunghi, utilizzare il tipo DHV-RM.<br />

Attenzione: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale!<br />

Campo d’impiego: Pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, Pneumados b, EXtronic ® e delta ®<br />

(Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno vedi pagina → 2-31)<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 PP/EPDM 302323<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 PC/FPM* 302324<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 – 12 TT/PTFE 302325<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 6 SS 302326<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 8 SS 302327<br />

DHV-S-DL 1 – 10 bar 12 SS 302328<br />

* Per il collegamento si devono ordinare n. 2 kit di collegamento extra delle dimensioni del tubo flessibile<br />

richieste.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_054<br />

pk_1_017<br />

Raccordo tubolare filettato<br />

Per l’allacciamento alla testata dosatrice è da usare la valvola di tenuta pressione DHV-S-DL in acciaio<br />

inossidabile (SS) assieme ad un idoneo raccordo tubolare.<br />

Tipo A B Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Raccordo tubolare<br />

6 40 pk_1_017 818537<br />

filettato 1.4571<br />

– 8 40 pk_1_017 818538<br />

– 12 40 pk_1_017 818539<br />

1-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvola di mantenimento pressione modello BPV-DM<br />

Valvola di mantenimento della pressione regolabile, per montaggio in tubazioni di dosaggio per produrre<br />

una contropressione costante o per ottenere un dosaggio esatto con scarico libero e con pressione di ingresso<br />

sul lato di aspirazione.<br />

Attenzione:<br />

le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta<br />

ermetica! Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione<br />

contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, EXtronic ® , Pneumados b e delta ®<br />

pk_1_101<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/EPDM 1009884<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/FPMB 1009886<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/EPDM 1009885<br />

BPV-DM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/FPMB 1026450<br />

* Per il collegamento si devono acquistare 2 kit di collegamento extra nelle dimensioni necessarie del tubo<br />

flessibile..<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

Valvola di scarico pressione Modello BPV-SM<br />

Valvola di scarico pressione regolabile per montaggio in tubazioni di dosaggio, al fine di proteggere contro<br />

l’eccessiva pressione. Con il collegamento supplementare per la tubazione di scarico pressione sul fondo<br />

del corpo della valvola, non è necessario installare alcun elemento a T.<br />

Attenzione:<br />

le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta<br />

ermetica! Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute<br />

nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: pompe dosatrici alpha, Beta ® , gamma/ L, EXtronic ® , Pneumados b e delta ®<br />

pk_1_103-2<br />

Tipo<br />

Pressione<br />

assestabile<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/EPDM 1009887<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PP/FPMB 1009889<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/EPDM 1009888<br />

BPV-SM 1 – 10 bar 6 - 12 PVC/FPMB 1026445<br />

* Per il collegamento si devono acquistare 3 kit di collegamento extra nelle dimensioni necessarie del tubo<br />

flessibile.<br />

(Set di raccordo vedi pagina → 1-74)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-51<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.5 Valvolame<br />

Apparecchiature di lavaggio<br />

per lo spurgo e il lavaggio di testata dosatrice, tubazione di dosaggio e valvola di dosaggio.<br />

In versione manuale o automatica con orologio a tempo. Da montare, anche in un secondo tempo, sull’attacco<br />

di aspirazione della pompa dosatrice. Viene fornito con collettore di lavaggio di 2 m e con nipplo di<br />

raccordo R 3/8.<br />

Gruppo di spurgo automatico per spurgo della testata della pompa completamente automatico possibile<br />

su richiesta.<br />

pk_1_056<br />

Dispositivo di lavaggio PPE<br />

Materiale PP, guarnizione in EPDM<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 pk_1_056 809909<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10 pk_1_057 809917<br />

Per raccordo G 1 - DN 15 pk_1_057 809919<br />

Dispositivo di lavaggio PCB<br />

Materiale PVC, guarnizione FPM<br />

pk_1_057<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9* pk_1_056 809925<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10* pk_1_057 809926<br />

Per raccordo G 1 - DN 15* pk_1_057 803960<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Dispositivi di derivazione<br />

Consiste in una valvola di contropressione, regolabile tra 1 e 10 bar, modello DL completa di elementi di<br />

raccordo, per assemblaggio direttamente sulla testata della pompa.<br />

Raccordo da 6 a 12 mm come da attacco di mandata della pompa dosatrice.<br />

Dispositivo di scarico della pressione PPE<br />

Materiale polipropilene, guarnizione EPDM<br />

pk_1_058<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9 pk_1_058 809990<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10 pk_1_059 809991<br />

Per raccordo G 1 - DN 15 pk_1_059 809992<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_059<br />

Dispositivo di scarico della pressione PCB<br />

Materiale PVC, guarnizione FPM<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Per raccordi 6/4, 8/5, 12/6, 12/9* pk_1_058 809989<br />

Per raccordo G 3/4 - DN 10* pk_1_059 809993<br />

Per raccordo G 1 - DN 15* pk_1_059 914745<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.6 Flessibili, tubazioni<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio<br />

Per pompe dosatrici e accessori. Si consiglia di utilizzare solo condotti originali, in modo che siano garantiti<br />

il collegamento meccanico, la resistenza alla pressione e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari.<br />

Tubazione aspirazione PVC morbido<br />

pk_1_013<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PVC morbido 5 6 x 4 0,5* 1004520<br />

5 8 x 5 0,5* 1004521<br />

5 12 x 9 0,5* 1004522<br />

10 6 x 4 0,5* 1004523<br />

10 8 x 5 0,5* 1004524<br />

10 12 x 9 0,5* 1004525<br />

25 6 x 4 0,5* 1004526<br />

25 8 x 5 0,5* 1004527<br />

25 12 x 9 0,5* 1004528<br />

50 6 x 4 0,5* 1004529<br />

50 8 x 5 0,5* 1004530<br />

50 12 x 9 0,5* 1004531<br />

a metraggio 19 x 15 0,5* 037020<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PVC morbido con inserto tessuto<br />

pk_1_060<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PVC morbido con 5 10 x 4 18* 1004533<br />

inserto filettato<br />

5 12 x 6 17* 1004538<br />

10 10 x 4 18* 1004534<br />

10 12 x 6 17* 1004539<br />

25 10 x 4 18* 1004535<br />

25 12 x 6 17* 1004540<br />

50 10 x 4 18* 1004536<br />

50 12 x 6 17* 1004541<br />

a metraggio 24 x 16 16* 037040<br />

a metraggio 27 x 19 16* 037041<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, 1/4 della pressione di rottura, con<br />

resistenza chimica e collegamento in regola.<br />

Per tubazioni rigide PP e PVDF a manicotto saldato e PVC incollato, utilizzare tubi e valvolame del grado<br />

di pressione PN 16 o PN 10.<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identica a quelli in PVC duro. Si prega, incondizionatamente, di<br />

valutare la consistenza del PVC morbido, così come le indicazioni per la pulizia per l‘utilizzo nel settore alimentare<br />

(cfr. pagina principale del sito web).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-53<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PE<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

Polietilene 5 6 x 4 10* 1004492<br />

5 8 x 5 10* 1004493<br />

5 12 x 9 7* 1004504<br />

10 6 x 4 10* 1004505<br />

10 8 x 5 10* 1004506<br />

10 12 x 9 7* 1004507<br />

25 6 x 4 10* 1004508<br />

25 8 x 5 10* 1004509<br />

25 12 x 9 7* 1004510<br />

50 6 x 4 10* 1004511<br />

50 8 x 5 10* 1004512<br />

50 12 x 9 7* 1004513<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubazione di aspirazione e dosaggio PTFE<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PTFE a metraggio 1.75 x 1.15 12* 037414<br />

a metraggio 3.2 x 2.4 8* 037415<br />

a metraggio 6 x 3 20* 1021353<br />

a metraggio 6 x 4 15* 037426<br />

a metraggio 8 x 4 25* 1033166<br />

a metraggio 8 x 5 17* 037427<br />

a metraggio 12 x 9 11* 037428<br />

a metraggio 19 x 16 6* 037430<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

Tubo acciaio<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale Lunghezza eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

Tubo acciaio 1.4435 a metraggio 1.58 x 0.9 400* 1020384<br />

– 3.175 x 1.5 400* 1020385<br />

a metraggio 6 x 5 175* 015738<br />

a metraggio 6 x 4 185* 015739<br />

a metraggio 8 x 7 160* 015740<br />

a metraggio 12 x 10 200* 015743<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, con resistenza chimica e collegamento<br />

in regola.<br />

1-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.7 Serbatoi ad aria compressa<br />

Serbatoio ad aria compressa PP<br />

Attenzione: Installare sempre una valvola di scarico quando si usano accumulatori di pressione.<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

l ml<br />

Misura 0* 0,15 1,0 M 20 x 1,5 pk_1_006 1021157<br />

Misura I 0,35 2,5 DN 8 pk_1_065 243218<br />

Misura II 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_065 243219<br />

Misura II 1,00 5,0 G 1 – DN 15 pk_1_065 243220<br />

* Con valvola di sfogo. Installata direttamente nel punto di raccordo della pressione.<br />

pk_1_006<br />

Dimensioni attacco A B Ø D<br />

Misura 0 M 20 x 1,5 - 225 49<br />

Misura I DN 8 150 170 75<br />

Misura II DN 10 192 220 110<br />

Misura II DN 15 200 220 110<br />

Serbatoio ad aria compressa PVC<br />

Attenzione: Installare sempre una valvola di scarico quando si usano accumulatori di pressione.<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

pk_1_065<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

l ml<br />

Misura 0,15 1,0 M 20 x 1,5 pk_1_006 1021120*<br />

0**<br />

Misura I 0,35 2,5 DN 8 pk_1_065 243203*<br />

Misura II 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_065 243204*<br />

Misura II 1,00 5,0 G 1 – DN 15 pk_1_065 243205*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

* Con valvola di sfogo. Installata direttamente nel punto di raccordo della pressione.<br />

Dimensioni attacco A B Ø D<br />

Misura 0 M 20 x 1,5 - 225 49<br />

Misura I DN 8 150 170 75<br />

Misura II DN 10 192 220 110<br />

Misura II DN 15 200 220 110<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-55<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Serbatoio ad aria compressa in acciaio inossidabile<br />

massima pressione d’esercizio 10 bar.<br />

pk_1_128<br />

Volume Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

l ml<br />

Misura 0 0,15 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 6<br />

Misura I 0,35 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 8<br />

Misura I 1,00 2,5 attacco per<br />

tubo ext. Ø 12<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_128 914510<br />

pk_1_128 914511<br />

pk_1_128 914512<br />

Misura II* 1,00 5,0 G 3/4 – DN 10 pk_1_063 914756<br />

* inserto muffola filettata G 3/8.<br />

pk_1_063<br />

Supporto a parete per serbatoio aria compressa<br />

nella versione materiale PP e PVC, consistente di staffa per tubi, piastra di montaggio e nipplo di collegamento.<br />

Codice ordinazione<br />

per serbatoio aria compressa misura I 0,35 l Ø 75 818501<br />

per serbatoio aria compressa misura II 1 l Ø 110 818502<br />

pk_1_061<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.8 Attenuatore impulsi (Inline)<br />

L’attenuatore d’impulsi viene utilizzato per il dosaggio a basse pulsazioni e per diminuire la resistenza di<br />

flusso nei condotti di dosaggio lunghi.<br />

Il cuscinetto di gas che si trova tra l’alloggiamento e il flessibile viene compresso da una corsa di mandata<br />

della pompa dosatrice, dosando così una quantità parziale del mezzo nella tubazione di dosaggio. La sovrappressione<br />

presente nel cuscinetto di gas fa sì che nella successiva corsa di aspirazione il volume compresso<br />

venga ulteriormente trasportato e che sia ripristinato il volume originario di gas espanso.<br />

Importante:<br />

Gli ammortizzatori di pulsazioni devono essere protetti da una valvola di scarico.<br />

Attenuatore Inline in PP<br />

Campo di applicazione<br />

5 - 30 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 8 bar<br />

60 °C - pressione d’esercizio max. 4 bar<br />

* Polietilene clorosulfonato<br />

Volume<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Materiale<br />

guarnizione<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM M 20 x 1,5 1026768<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM M 20 x 1,5 1026771<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM G 3/4 - DN 10 1026769<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM G 3/4 - DN 10 1026772<br />

Attenuatore Inline in PVC<br />

P_AC_0180_SW<br />

Campo di applicazione<br />

5 - 20 °C - pressione d’esercizio max. 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio max. 6 bar<br />

60 °C - pressione d’esercizio max. 2 bar<br />

* Polietilene clorosulfonato<br />

Volume<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Materiale<br />

guarnizione<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Attenuatore Inline PCE 0,05 CSM* EPDM M 20 x 1,5 1026774<br />

Attenuatore Inline PCB 0,05 FPM FPM M 20 x 1,5 1026777<br />

Attenuatore Inline PPE 0,05 CSM* EPDM G 3/4 – DN 10 1026775<br />

Attenuatore Inline PPB 0,05 FPM FPM G 3/4 – DN 10 1026778<br />

Tappo con estremità filettata<br />

Tappi con estremità filettata per chiudere il lato di uscita dell’ammortizzatore con installazione pezzo a T.<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PP M 20 x 1,5 1030200<br />

PP G 3/4 - DN 10 1001352<br />

PVC M 20 x 1,5 1030458<br />

PVC G 3/4 - DN 10 1001349<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-57<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.9 Lance di aspirazione, set di aspirazione senza interruttore di livello<br />

Lancia di aspirazione variabile senza interruttore di livello<br />

Lunghezza 680 mm per collegamento a contenitore monouso da 5 - 60 litri, composta da valvola di fondo,<br />

tubo di sostegno, attacco a vite regolabile verticalmente e tubo flessibile di aspirazione di 2 m.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PPE 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790539<br />

PPE 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790540<br />

PPE 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790541<br />

pk_1_067<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PCB 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790536<br />

PCB 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790537<br />

PCB 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_067 790538<br />

Cappello filettato<br />

pk_1_066<br />

per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione per fusto da 200 litri senza interruttore di livello<br />

Lunghezza 1000 mm per collegamento a un barile da 200 litri, con valvola di fondo, tubo di sostegno, manicotto<br />

a vite regolabile verticalmente e tubo flessibile di aspirazione di 3 m.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

mm<br />

PPE 6 x 4 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PPE 8 x 5 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PPE 12 x 9 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_125 790545<br />

pk_1_125 790546<br />

pk_1_125 790547<br />

pk_1_125<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di<br />

sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

mm<br />

PCB 6 x 4 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PCB 8 x 5 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

PCB 12 x 9 Per apertura contenit. 2"<br />

DIN S 70 x 6<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

pk_1_125 790542<br />

pk_1_125 790543<br />

pk_1_125 790544<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-59<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Set di aspirazione variabile senza inter ruttore di livello<br />

Per pompe elettromagnetiche ProMinent ® composte da valvola di fondo, tubo di sostegno regolabile con<br />

collegamento a vite e linea di aspirazione di 2 m.<br />

Lunghezza del tubo<br />

di sostegno<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_069<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_069 790333<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_069 790334<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_069 790335<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790336<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790337<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790338<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_069 790453<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_069 790454<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_069 790455<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_069 790327<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_069 790328<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_069 790329<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790330<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790331<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_069 790332<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_069 790450<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_069 790451<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_069 790452<br />

Per kit di aspirazione con diametri nominali maggiori vedi pagina → 2-35.<br />

1-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.10 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello ad<br />

uno stadio<br />

Lancia di aspirazione variabile con interruttore di livello ad uno stadio<br />

e giunto piatto<br />

Lunga 680 mm da applicare a contenitori monouso da 5-60 litri, composta di valvola di fondo, interruttore<br />

di livello con giunto piatto e tubo di sostegno in PP, cappello filettato Ø 50 ad alta regolazione e flessibile<br />

aspirante PE da 2 m. Per pompe dosatrici D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_072<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790378<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790379<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790380<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

pk_1_066<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790375<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790376<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_072 790377<br />

Cappello filettato<br />

per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-61<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione per fusto da 200 litri con interruttore di livello<br />

ad uno stadio<br />

lunga 1000 mm, da applicare a fusti da 200 litri, composta di valvola di fondo, interruttore di livello con giunto<br />

piatto e tubo di sostegno in PP, tappo avvitabile ad alta regolazione e flessibile aspirante PE da 3 m. Per<br />

pompe dosatrici della serie D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_071<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790384<br />

PP 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790385<br />

PP 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790386<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790381<br />

PVC 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790382<br />

PVC 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_071 790383<br />

Lancia di aspirazione per bidoni da 60 litri, lunghezza fissa, a tenuta di gas,<br />

con interrutore di livello ad uno stadio<br />

560 mm per collegamento a un serbatoio di 60 litri, con altezza serbatoio 600 mm e apertura serbatoio Ø<br />

55. Progettata con valvola di disaerazione/aerazione. Composta da valvola di fondo e tubo di sostegno,<br />

interruttore di livello con connettore piatto, tubo flessibile di aspirazione di 2 m. Per intervalli della pompa<br />

dosatrice D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

P_AC_0048_SW<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

Materiale<br />

Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

1-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801954<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801955<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801956


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801853*<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801854*<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_074 801855*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Set di aspirazione variabile con interruttore di livello ad uno stadio e giunto piatto<br />

Composto da valvola di fondo, tubo di sostegno e collegamento a vite, interruttore di livello a una posizione,<br />

con connettore piatto, tubo di aspirazione. Per pompe dosatrici della serie D_4a.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_073<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_073 790353<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_073 790354<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_073 790355<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790356<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790357<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790358<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_073 790459<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_073 790460<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_073 790461<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-63<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_073 790347<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_073 790348<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_073 790349<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790350<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790351<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_073 790352<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_073 790456<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_073 790457<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_073 790458<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.11 Lance di aspirazione, set di aspirazione con interruttore di livello<br />

a due stadi<br />

Lancia di aspirazione variabile con interruttore di livello a due stadi<br />

Lunghezza 680 mm per collegamento con contenitori monouso da 5 - 60 litri, composti da valvola di fondo,<br />

interruttore di livello con tappo tondo e tubo di sostegno, manicotto a vite regolabile verticalmente e tubo<br />

flessibile da 2 m. Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802277<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802278<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 790372<br />

pk_1_075<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802077<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 802078<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 50 mm pk_1_075 790371<br />

Cappello filettato<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_066<br />

Per un’apertura del contenitore Ø 44 è necessario un cappello filettato Ø 44 che è disponibile come pezzo<br />

singolo e può essere scambiata dal cliente contro il cappello filettato Ø 50.<br />

Codice ordinazione<br />

Cappello filettato Ø 44 811626<br />

1-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lancia di aspirazione variabile per fusto da 200 litri con interruttore di livello<br />

a due stadi<br />

Lunghezza 1000 mm per collegamento a un barile da 200 litri, con valvola di fondo, interruttore di livello con<br />

innesto tondo e tubo di sostegno, tappo a vite regolabile verticalmente e tubo di aspirazione di 3 m. Per<br />

pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_076<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802279<br />

PP 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802280<br />

PP 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 790374<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802079<br />

PVC 8 x 5 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 802080<br />

PVC 12 x 9 Per apertura contenit. 2" DIN S 70 x 6 pk_1_076 790373<br />

Lancia di aspirazione in bidoni da 60 litri, lunghezza fissa, a tenuta di gas, con<br />

interruttore di livello a due stadi<br />

Lunghezza 560 mm per collegamento a canestro da 60 litri, altezza 600 mm e Ø apertura 55 mm. Con valvola<br />

di sfiato. Composta da valvola di fondo e tubo di sostegno, interruttore di livello con spina tonda e tubo<br />

flessibile di aspirazione di 2 m. Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

P_AC_0052_SW<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-65<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802285<br />

PP 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802286<br />

PP 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802287<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802081*<br />

PVC 8 x 5 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802082*<br />

PVC 12 x 9 Per apertura conten. 55 mm pk_1_078 802083*<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Set di aspirazione variabile con interruttore di livello a due stadi spina tonda<br />

Per ProMinent ® gamma/ 4a, gamma/ 5a composto da valvola di fondo, tubo di sostegno e collegamento a<br />

vite, selettore di livello a due posizioni con spina tonda a 3 pin, linea di aspirazione.<br />

Per pompe dosatrici della serie Beta ® e gamma.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 385 - 550 mm per contenitore da 35 - 60 litri<br />

Misura II 660 - 1040 mm per contenitore da 100 - 500 litri<br />

Misura III 1200 - 1350 mm per contenitore da 1000 litri<br />

PPE<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PP<br />

EPDM<br />

PE<br />

pk_1_077<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP I 6 x 4 35, 60 l pk_1_077 790365<br />

PP I 8 x 5 35, 60 l pk_1_077 790366<br />

PP I 12 x 9 35, 60 l pk_1_077 790367<br />

PP II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790368<br />

PP II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790369<br />

PP II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790370<br />

PP III 6 x 4 1000 l pk_1_077 790465<br />

PP III 8 x 5 1000 l pk_1_077 790466<br />

PP III 12 x 9 1000 l pk_1_077 790467<br />

PCB<br />

Materiali valvola di fondo e<br />

tubo di sostegno<br />

Materiali guarnizioni<br />

Materiali flessibile<br />

PVC<br />

FPM<br />

PVC morbido<br />

Materiale Tubo fless.<br />

∅ e. x ∅ i.<br />

Per contenitore Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC I 6 x 4 35, 60 l pk_1_077 790359<br />

PVC I 8 x 5 35, 60 l pk_1_077 790360<br />

PVC I 12 x 9 35, 60 l pk_1_077 790361<br />

PVC II 6 x 4 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790362<br />

PVC II 8 x 5 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790363<br />

PVC II 12 x 9 100, 140, 250, 500 l pk_1_077 790364<br />

PVC III 6 x 4 1000 l pk_1_077 790462<br />

PVC III 8 x 5 1000 l pk_1_077 790463<br />

PVC III 12 x 9 1000 l pk_1_077 790464<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-67<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.12 Interruttore di livello<br />

Set completo interruttore PVDF di livello a due stadi con innesto tondo<br />

Il kit di interruttori di livello si può ordinare insieme al kit di aspirazione DN 10/DN 15. L’allacciamento è a<br />

cura del cliente. Per pompe dosatrici serie Beta ® , gamma e gamma/ L.<br />

Modalità di commutazione:<br />

Materiali:<br />

2 x N/C per livelli di liquido bassi<br />

PE espanso, galleggiante, 3 m di cavo, PE<br />

Dimensioni attacco Modello Codice ordinazione<br />

DN 10 / DN 15 con presa tonda tripolare 1034879<br />

pk_1_079<br />

Interruttore di livello ad uno stadio<br />

Indica il raggiungimento del livello minimo, disattivando contemporaneamente la pompa dosatrice. Con innesto<br />

piatto per l’attacco diretto alle pompe dosatrice ProMinent ® D_4a.<br />

Dati tecnici:<br />

Massima tensione di collegamento 100 V<br />

corrente di collegamento 0,5 A<br />

massima potenza erogabile 5 W/5 VA<br />

gamma temperatura da -10 °C a 65 °C, tipo di protezione IP 67<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso chiusura 1 x<br />

Materiale:<br />

Corpo in PP, guarnizioni in EPDM, Ø 21 in PP espanso, cavo in PE, galleggiante.<br />

Lunghezza cavo<br />

Codice ordinazione<br />

PVDF/PE con innesto piatto 2 m 1031588<br />

PVDF/PE con innesto piatto 5 m 1031590<br />

pk_1_080<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, guarnizioni in EPDM, galleggiante Ø 25 in PVDF, cavo in PE.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Lunghezza cavo<br />

Codice ordinazione<br />

PVDF con innesto piatto 2 m 1034695<br />

PVDF con innesto piatto 5 m 1034696<br />

1-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Interruttore di livello a due stadi<br />

per il controllo del livello nel serbatoio, con un primo stadio per la comunicazione di preallarme e un secondo<br />

stadio, dopo un ulteriore abbassamento del livello di 30 mm, che determina lo spegnimento della pompa<br />

dosatrice.<br />

Fornito di innesto tondo tripolare per l’attacco diretto alle pompe Beta ® e gamma.<br />

Con 3 cavetti, ad es. per collegamento del comando relè, N. ordinaz. 914768.<br />

Dati tecnici:<br />

Massima tensione di collegamento 100 V, corrente di collegamento 0,5 A, potere di interruzione 5 W/5 VA,<br />

gamma temperatura da -10 °C a 65 °C, tipo di protezione IP 67.<br />

Modalità di commutazione: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, galleggiante Ø 21 in PP espanso, cavo in PE.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

PVDF/PE con innesto tondo tripolare 2 m 1031604<br />

PVDF/PE con innesto tondo tripolare 5 m 1031606<br />

PVDF/PE con 3 cavetti 2 m 1031607<br />

PVDF/PE con 3 cavetti 5 m 1031609<br />

Materiale:<br />

Corpo in PVDF, galleggiante Ø 25 in PVDF, cavo in PE.<br />

pk_1_081<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

PVDF con innesto tondo tripolare 2 m 1034697<br />

PVDF con innesto tondo tripolare 5 m 1034698<br />

PVDF con 3 cavetti licci 2 m 1034699<br />

PVDF con 3 cavetti licci 5 m 1034700<br />

Assegnazione dei fili del cavo a 3 conduttori:<br />

Colore<br />

nero<br />

blu<br />

marrone<br />

Funzione<br />

Massa<br />

Preavvertimento minimo<br />

Finecorsa minimo<br />

Piastra di giunzione<br />

Fasciette di giunzione per interruttore di livello con valvola di fondo 6, 8 e 12 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

PP 800692<br />

PVC 800573<br />

pk_1_082<br />

Peso in ceramica per il montaggio in verticale dell'interruttore di livello<br />

Ø A B Ø C Peso Modello Codice ordinazione<br />

mm mm mm g<br />

Mis. 1 25 50 10 60 Per spina tonda e con gancio 1019244<br />

Mis. 2 39 32 * 65 Per spina tonda/connett. piatto 404004<br />

Mis. 3 40 50 24 70 Per spina tonda/connett. piatto 1030189<br />

* con apertura oblunga 13 x 27 mm<br />

Nell’interruttore a due stadi con spina tonda, il peso viene spinto in alto dall’abbassarsi del galleggiante.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-69<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Interruttore di livello PP con tubo di sostegno in PVC duro<br />

Per l’impiego con mezzi che possono attaccare il cavo PE dell’interruttore di livello o per fissare in modo<br />

stabile l’interruttore in collegamento con un agitatore elettrico, guarnizione in FPM.<br />

Lunghezza regolabile<br />

Misura I 350 - 550 mm per contenitori da 35 e 60 litri<br />

Misura II 660 - 1160 mm per contenitori da 100 a 1000 litri<br />

Misura Interruttore di livello Codice ordinazione<br />

Misura I a due posizioni con spina tonda 80<strong>2010</strong><br />

Misura II a due posizioni con spina tonda 802011<br />

Misura I a una posizione con connettore piatto 801727<br />

Misura II a una posizione con connettore piatto 801728<br />

Modalità di commutazione:<br />

a due stadi: con livello troppo basso apertura 2 x.<br />

ad uno stadio: con livello troppo basso chiusura 1 x.<br />

pk_1_084<br />

Cavo di prolunga a 3 fili<br />

pk_1_126 Fig. Codice ordinazione<br />

per interruttore di livello a 2 stadi con spina<br />

tonda e spina piatta, lunghezza 3 m<br />

pk_1_126 1005559<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.13 Cavo di comando, dispositivo di controllo del dosaggio<br />

Dispositivo regolabile di controllo del dosaggio Flow Control<br />

Adatto per la serie gamma/ L nelle versioni di materiali PP, PC, NP e TT, completo di cavo di allacciamento<br />

per il montaggio diretto sulla testata dosatrice.<br />

Per il controllo delle singole corse secondo il principio del corpo in sospensione. Con la vite di regolazione,<br />

il flusso parziale che passa davanti al corpo in sospensione viene regolata in base al volume di corsa di<br />

volta in volta impostato, in modo che scatti un allarme quando il flusso scende di circa il 20%. Con la gamma/<br />

L è possibile selezionare da 1 a 127 il numero di corse incomplete ammesso, per rendere possibile un<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo.<br />

Materiali<br />

Misuratore di flusso:<br />

Corpo in sospensione:<br />

Guarnizioni:<br />

PVDF<br />

rivestito in PTFE<br />

FPM/EPDM<br />

pk_1_086_2<br />

Flow Control Per pompa tipo Materiale Codice ordinazione<br />

Misura I 1601, 1602 PVDF/EPDM 1009229<br />

1601, 1602 PVDF/FPM 1009335<br />

Misura II 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, PVDF/EPDM 1009336<br />

0713, 0220, 0420, 0232<br />

1005, 1605, 0708, 1008, 0413,<br />

0713, 0220, 0420, 0232<br />

PVDF/FPM 1009338<br />

Fare attenzione ai valori minimi per la lunghezza della corsa.<br />

Tipo pompa<br />

Pressione<br />

d’eserc. media<br />

Lungh. corsa<br />

(graduazione)<br />

Pressione<br />

d’eserc. max.<br />

consentita<br />

1601 8 bar > 30 % 16 bar > 40 %<br />

1602 8 bar > 30 % 16 bar > 40 %<br />

1005 5 bar > 30 % 10 bar > 50 %<br />

0708 4 bar > 30 % 7 bar > 40 %<br />

1605 8 bar > 30 % 16 bar > 50 %<br />

1008 5 bar > 30 % 10 bar > 40 %<br />

0413 2 bar > 30 % 4 bar > 30 %<br />

0713 4 bar > 30 % 7 bar > 30 %<br />

0220 1 bar > 30 % 2 bar > 30 %<br />

0420 2 bar > 30 % 4 bar > 30 %<br />

0232 1 bar > 30 % 2 bar > 30 %<br />

Lungh. corsa<br />

(graduazione)<br />

Cavo comandi universale<br />

pk_1_085<br />

per azionare la pompa attraverso contatti – comando esterno, segnale campione – comando analogico e<br />

per l’inserimento a potenziale zero ON/OFF – funzione inserimento.<br />

Per Beta ® , gamma, mikro g/ 5 e Vario con spine tonde a 5 poli in plastica e cavo a 5 fili con estremità aperta.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 2 m 1001300<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 5 m 1001301<br />

Cavo universale spina tonda 5 poli, a 5 fili 10 m 1001302<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-71<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Cavo comandi esterno<br />

Per il comando esterno di Beta ® , gamma, mikro g/ 5 e Vario. Con spina tonda a 5 poli collegata a ponte<br />

internamente e cavo a 2 fili con estremità aperta.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 2 m 707702<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 5 m 707703<br />

Cavo esterno spina tonda 5 poli, a 2 fili 10 m 707707<br />

Adattatore PROFIBUS ® , tipo di protezione IP 65<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore a PROFIBUS ® spina Y M 12 x 1 P_AC_0230_SW 1036621<br />

Resistenza terminale PROFIBUS ®<br />

a spina<br />

M 12 x 1 – 1036622<br />

Adattatore USB<br />

P_AC_0230_SW<br />

per il collegamento di un computer portatile alle pompe dosatrici delle serie gamma e Sigma.<br />

Per mezzo dell’adattatore USB è possibile trasferire alla pompa i programmi di temporizzazione scritti con<br />

il software ProTime. Il software ProTime si trova sul nostro sito.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore USB 1021544<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.14 Dispositivi di sicurezza<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

Se la membrana si rompe, fa scattare un allarme e disinnesta la pompa. È composto di un interruttore di<br />

livello in PVC/PE, un contenitore in plexiglas, ugelli di attacco e flessibile di collegamento. Inseritore: contatto<br />

di chiusura a potenziale zero; massimo carico di contatto 60 V AC, 300 mA, 18 W.<br />

Adatto a tutti i tipi di pompa Beta ® e gamma.<br />

Montaggio possibile anche in un secondo tempo.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di rottura della membrana 803640<br />

pk_1_087<br />

Per la valorizzazione del contatto di allarme dell’interruttore di livello si consiglia il comando a relè nell’alloggiamento<br />

in plastica per montaggio a parete con due relè di commutazione, N. ordine 914768.<br />

Segnale acustico<br />

HUW 55, 230 V, 50 - 60 Hz, 165 x 60 x 65, 85 phon, per ambienti interni<br />

(per es. in combinazione con relè di segnalazione guasti o controllo relè).<br />

Codice ordinazione<br />

Segnale acustico HUW 55 705002<br />

Spia luminosa<br />

Rossa per montaggio a muro 230 V, 50-60 Hz<br />

(per es. in combinazione con relè di segnalazioneguasti, controllo relè o relè temporizzatore)<br />

pk_1_088<br />

Codice ordinazione<br />

Spia luminosa rossa 914780<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-73<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.15 Set di raccordo<br />

Set di raccordo per il fissaggio di flessibili non conformi all’attacco aspirazione e mandata della testata dosatrice<br />

di alpha, Beta ® , gamma, CONCEPT, Pneumados b e accessori; composto rispettivamente da portagomma,<br />

anello di serraggio, dado di accoppiamento e guarnizione per uno o due attacchi.<br />

Set di raccordo semplice<br />

pk_1_089<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 6 x 4 817160<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 8 x 5 817161<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 9 817162<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 10 x 4 1002587<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 6 817163<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 6 x 4 817173<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 8 x 5 817174<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 9 817175<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 10 x 4 1002588<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 6 817176<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 6 x 4 791161<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 8 x 5 792058<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 9 790577<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 10 x 4 1002590<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 6 792062<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 6 x 4 817065<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 8 x 5 817066<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 9 817067<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 10 x 4 1002589<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 6 817068<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 3 1024583<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 4 1024619<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 4 1033148<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 5 1024620<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 9 1024618<br />

PVDF (PVT) per flessibile 10 x 4 1024585<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 6 1024617<br />

PTFE (TTT) per flessibile 6 x 4 817205<br />

PTFE (TTT) per flessibile 8 x 5 817206<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 9 817207<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 6 817208<br />

Set di raccordo doppio<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 6 x 4 817150<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 8 x 5 817153<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 9 817151<br />

PP/EPDM (PPE) per flessibile 12 x 6 817152<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 6 x 4 817166<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 8 x 5 817167<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 9 817168<br />

PP/FPM (PPB) per flessibile 12 x 6 817169<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 6 x 4 817060<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 8 x 5 817048<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 9 817049<br />

1-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC/EPDM (PCE) per flessibile 12 x 6 791040<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 6 x 4 817050<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 8 x 5 817053<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 9 817051<br />

PVC/FPM (PCB) per flessibile 12 x 6 817052<br />

PVDF (PVT) per flessibile 6 x 4 1023246<br />

PVDF (PVT) per flessibile 8 x 5 1023247<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 9 1023248<br />

PVDF (PVT) per flessibile 12 x 6 1024586<br />

PTFE (TTT) per flessibile 6 x 4 817201<br />

PTFE (TTT) per flessibile 8 x 5 817204<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 9 817202<br />

PTFE (TTT) per flessibile 12 x 6 817203<br />

Boccola di sostegno in acciaio inox 1.4571<br />

per l’attacco di condotti in PE o PTFE a raccordi in acciaio inossidabile sistema Swagelock e Serto.<br />

pk_1_090<br />

eØ x iØ<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

per flessibile 6 x 4 359365<br />

per flessibile 8 x 5 359366<br />

per flessibile 12 x 9 359368<br />

per flessibile 8 x 6 359362<br />

per flessibile 12 x 10 359363<br />

1.8.16 Supportia muro per pompe dosatrici<br />

Mensola da parete in PPE<br />

con materiale di fissaggio, per appoggiarvi una pompa dosatrice delle dimensioni Beta ® / 4, Beta ® / 5, gamma/<br />

L e gamma/ 4, gamma/ 5, CONCEPT, EXtronic ® e alpha.<br />

Le pompe Beta ® / 4, gamma/ L e gamma/ 4 possono essere montate a scelta in parallelo o di traverso.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 208 x 120 x 140 mm<br />

pk_1_092 Materiale Plastica PPE rinforzata con fibra di vetro<br />

Fig. Codice ordinazione<br />

Misure BT4, BT5, gamma/ L, gamma/ 4, gamma/ 5, D_4a pk_1_092 810164<br />

pk_1_121<br />

Piastra di adattamento in PP<br />

con materiale di fissaggio per il montaggio perpendicolare alla parete di pompe Beta ® o gamma con testata<br />

dosatrice autosfiatante, in associazione con la mensola da parete in PPE.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Misure BT4, BT5, gamma/ L pk_1_121 1003030<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-75<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Mensola da parete in PP<br />

Mensola da parete in PP per l’appoggio della pompa in parallelo alla parete, comprensiva di materiale di<br />

fissaggio.<br />

Dimensioni Lungh. x Largh. x Alt.: 230 x 220 x 220 mm<br />

pk_2_036<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

per delta ® pk_2_036 1001906<br />

Mensola da parete in alluminio<br />

Ricoperta in plastica, per installarvi la pompa parallela alla parete<br />

Codice ordinazione<br />

Misure gamma/ 5, EXtronic ® 810163<br />

Mensola da parete/pavimento per Pneumados<br />

supporto per la pompa dosatrice Pneumados, per il fissaggio a parete o a pavimento, in alluminio rivestito,<br />

comprensivo di materiale di fissaggio.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 92 x 80 x 30 pk_1_095 790605<br />

pk_1_095<br />

Box portatile in plastica per pompa<br />

può accogliere una pompa dosatrice dei tipi G/ 4 o G/ 5. Il box può essere fornito, a scelta, in versione PP<br />

o PE nero. È previsto per accogliere una tubazione fissa ed è dotato di un dispositivo per raccogliere gli<br />

eventuali <strong>prodotti</strong> chimici che fuoriescono dalla pompa, ad es. in caso di perdite della tubazione di aspirazione<br />

o di rottura della membrana di dosaggio.<br />

Fornitura comprensiva di maniglia di trasporto, ma senza pompa e tubazioni.<br />

Fig.<br />

Codice ordinazione<br />

PP grigio chiaro pk_1_093 1000180<br />

PE nero pk_1_093 1000181<br />

pk_1_093<br />

Raccordo rettangolare ad avvitamento in PVC<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_083<br />

per il montaggio di una valvola multifunzione su pompe sella serie Beta ® o gamma/ L con testata dosatrice<br />

autosfiatante.<br />

Materiale Fig. Codice ordinazione<br />

PCE PVC/EPDM* pk_1_083 1003472<br />

PCB PVC/FPM* pk_1_083 1003318<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

1.8.17 Misuratore a contatto per acqua potabile e accessori<br />

Misuratore a contatto versione DIN<br />

PN 10 bar, leggibile, serie MNR-KGm, temp. esercizio 40 °C. Max. carico di contatto 100 mA, 24 Volt, grandezza<br />

nominale NG.<br />

Q max = carico massimo<br />

Q d = carico continuo<br />

Q n = carico nominale (1/2 Q d come da prescrizione di taratura)<br />

pk_1_096<br />

Q max /Q d /Q n Collegam. a vite<br />

largh. attacco<br />

Filetti del<br />

raccordo<br />

Lungh. ingomb.<br />

senza raccordo<br />

Distanza<br />

impulsi<br />

Codice ordinazione<br />

NG - m³/h R - DN/mm G mm l<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,05 304467<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,10 304432<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,25 304455<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,30 304428<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 0,50 304431<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 1,00* 304434<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 1,50* 304433<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 2,50 304458<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 10,00 304453<br />

5/5/2,5 3/4 - DN 20 1 190 100,00 304444<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 0,25 1004550<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 0,50 1004548<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 1,00* 1004544<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 1,50* 1004549<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 2,00* 1004546<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 10,00* 1004547<br />

12/12/6 1 - DN 25 1 1/4 260 100,00 1004545<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 2,00* 1004551<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 3,00 1004552<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 4,00 1004553<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 10,00 1004554<br />

20/20/10 1 1/2 - DN 40 2 300 100,00 1004555<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 3,00 1020551<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 4,00* 1020552<br />

30/30/15 DN 50 flangia 270 6,00* 1020553<br />

30/30/15 2 - DN 50 2 1/2 270 10,00 1020550<br />

30/30/15 DN 50 flangia 270 100,00 304450<br />

* giacenza standard a magazzino<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-77<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Misuratore a contatto versione DIN<br />

Leggibile, serie WS-K, temp. esercizio 40 °C. Max. carico di contatto 30 mA, 30 Volt, flangia secondo DIN<br />

2501, PN 16 bar.<br />

Q max = carico massimo<br />

Q d = carico continuo<br />

Q n = carico nominale<br />

pk_1_097<br />

Q max /Q d /Q n<br />

Larghezza<br />

nominale<br />

attacco<br />

Limite<br />

avviamento<br />

Lunghezza<br />

d'ingombro<br />

Distanza<br />

impulsi<br />

Codice ordinazione<br />

NG - m³/h DN/mm l/h mm l<br />

110/55/40 DN 80 275 300 10,00* 1004560<br />

110/55/40 DN 80 275 300 25,00 1004558<br />

110/55/40 DN 80 275 300 100,00 1004559<br />

180/90/60 DN 100 300 360 10,00 1004567<br />

180/90/60 DN 100 300 360 25,00* 1004556<br />

180/90/60 DN 100 300 360 50,00 1004557<br />

350/200/150 DN 150 800 500 50,00* 1004568<br />

* giacenza standard a magazzino<br />

misuratore di acqua di contatto fino a 90 ºC<br />

Raccordo completo con guarnizione<br />

per contatore, versione filettata, in ottone.<br />

pk_1_098<br />

Codice ordinazione<br />

R 3/4 G 1 359029<br />

R 1 G 1 1/4 801322<br />

R 1 1/4 G 1 1/2 - (ProMatik) 359034<br />

R 1 1/2 G 2 359037<br />

R 2 G 2 1/2 359039<br />

Raccordo completo con guarnizione<br />

per contatore, versione filettata con attacco G 1/4 per valvola di dosaggio, in ottone.<br />

pk_1_099<br />

Codice ordinazione<br />

R 3/4 G 1 - 1/4 359030<br />

R 1 G 1 1/4 - 1/4 359032<br />

R 1 1/2 G 2 - 1/4 359038<br />

R 2 G 2 1/2 - 1/4 801321<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

1-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.8 Accessori Pompe dosatrici magnetiche<br />

Valvole di dosaggio O-ring caricata<br />

da utilizzare nel raccordo del contatore.<br />

Figura pk_1_099 per raccordo a vite da R 1 - DN 25.<br />

Campo d’impiego con utilizzo di una tubazione di dosaggio idonea<br />

25 °C - max. pressione d’esercizio 16 bar<br />

45 °C - max. pressione d’esercizio 9 bar<br />

pk_1_043<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Materiale eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile corto PP/FPM 6 x 4 pk_1_043 914754<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile lungo PP/FPM 6 x 4 pk_1_044 741193<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile corto PVC/FPM 6 x 4 pk_1_043 914558<br />

6/4 - G 1/4 per flessibile lungo PVC/FPM 6 x 4 pk_1_044 915091<br />

pk_1_044<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-79<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.1 Set parti di ricambio<br />

Set di pezzi di ricambio per pompe dosatrici ProMinent ® modificate oppure fuori commercio.<br />

Set parti di ricambio per tipi gamma/ 4 e gamma/ 5<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali PP e NP:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali NS3 e PS3:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 raccordo compl.<br />

1 valvola di mandata compl.<br />

1 valvola di sfiato compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali TT-PTFE:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione compl.<br />

1 attacco di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

2 dischi sede valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Contenuto fornitura per versioni materiali acciaio inox/SS:<br />

pk_1_008<br />

1 membrana di dosaggio<br />

4 sfere valvola<br />

4 dischi sede valvola<br />

1 serie guarnizioni compl.<br />

1 set di raccordo<br />

Set parti di ricambio gamma/ 4<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

gamma/ 4 1000, 1001 NP1 910715 –<br />

PP1 910716 –<br />

TT 910776 910776<br />

SS/SK 910777 910777<br />

PP3 – 740356<br />

NP2 – 740355<br />

NP3 – 740354<br />

PP1 – 740357<br />

gamma/ 4 1601, 1602 NP1 910719 –<br />

PP1 910720 –<br />

NS3/PS3 792033 792033<br />

TT 910778 910778<br />

SS/SK 910779 910779<br />

PP3 – 740360<br />

NP2 – 740359<br />

NP3 – 740358<br />

PP1 – 740361<br />

1-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

N. ordinazione<br />

ver-<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a sione b<br />

gamma/ 4 1201, 1203 NP1 910723 –<br />

PP1 910724 –<br />

NS3/PS3 792034 792034<br />

TT 910780 910780<br />

SS/SK 910781 910781<br />

PP3 – 740364<br />

NP2 – 740363<br />

NP3 – 740362<br />

PP1 – 740380<br />

gamma/ 4 0803, 0806 NP1 910727 –<br />

PP1 910728 –<br />

NS3/PS3 792035 792035<br />

TT 910782 910782<br />

SS 910783 910783<br />

PP3 – 740383<br />

NP2 – 740382<br />

NP3 – 740381<br />

PP1 – 740384<br />

gamma/ 4 1002, 1003 NP1 910731 –<br />

PP1 910732 –<br />

NS3/PS3 792036 792036<br />

TT 910784 910784<br />

SS 910785 910785<br />

HV/PP 4 (tipo 1002) 910743 910743<br />

PP3 – 740387<br />

NP2 – 740386<br />

NP3 – 740385<br />

PP1 – 740388<br />

gamma/ 4 0308, 0313 NP1 910735 –<br />

PP1 910736 –<br />

TT 910786 910786<br />

SS 910787 910787<br />

PP2 – 740480<br />

NP2 – 740391<br />

PP1 – 740497<br />

NP1 – 740498<br />

PP1 910955 –<br />

NP1 910953 –<br />

gamma/ 4 0215, 0223 TT 910788 910788<br />

SS 910789 910789<br />

PP1 910740 –<br />

NP1 910739 –<br />

PP2 – 740481<br />

NP2 – 740392<br />

PP1 – 740499<br />

NP1 – 740500<br />

Set parti di ricambio gamma/ 5<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

gamma/ 5 1602 SS 910947 910947<br />

NP1 910945 –<br />

NP2 – 740386<br />

NP3 – 740385<br />

gamma/ 5 1605 SS 910951 910951<br />

NP1 910949 –<br />

NP2 – 740391<br />

NP1 – 740498<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-81<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

N. ordinazione<br />

ver-<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a sione b<br />

NP1 910953 –<br />

gamma/ 5 1006 HV/PP4 (tipo 1006) 910939 910939<br />

SS 910959 910959<br />

TT 910957 910957<br />

PP1 910955 –<br />

NP1 910953 –<br />

PP2 – 740480<br />

NP2 – 740391<br />

PP1 – 740497<br />

NP1 – 740498<br />

gamma/ 5 1310 SS 910963 910963<br />

HV/PP4 (tipo 1310) 910941 910941<br />

NP1 910961 –<br />

NP2 – 740397<br />

NP1 – 740505<br />

gamma/ 5 0613 PP2 – 740506<br />

SS 910971 910971<br />

TT 910969 910969<br />

PP1 910967 –<br />

NP1 910965 –<br />

NP2 – 740397<br />

PP1 910967 740504<br />

NP1 – 740505<br />

gamma/ 5 0813 TT 910977 910977<br />

SS 910979 910979<br />

HV/PP4 (tipo 0814) 910943 910943<br />

PP1 910975 –<br />

NP1 910973 –<br />

PP2 – 740503<br />

NP2 – 740393<br />

PP1 – 740501<br />

NP1 – 740502<br />

gamma/ 5 0417 TT 910985 910985<br />

SS 910987 910987<br />

PP1 910983 –<br />

NP1 910981 –<br />

PP2 – 740503<br />

NP2 – 740393<br />

PP1 – 740501<br />

NP1 – 740502<br />

gamma/ 5 0423-DN 10 TT 910993 910993<br />

SS 910995 910995<br />

PP1 910991 –<br />

NP1 910989 –<br />

PP2 – 740509<br />

NP2 – 740398<br />

PP1 – 740507<br />

NP1 – 740508<br />

Set parti di ricambio gamma/ 5 TT 910931 910931<br />

SS 910933 910933<br />

NP1 910935 –<br />

PP1 910937 –<br />

PP2 – 740509<br />

NP2 – 740398<br />

NP1 – 740508<br />

PP1 – 740507<br />

1-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio ProMinent ® DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo acciaio a<br />

superficie larga vulcanizzato e rivestimento teflon PTFE sul lato a contatto col mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

9.20, gamma/ 4 1000,1001 811452<br />

9.21, gamma/ 4 1601,1602 811453<br />

9.22, gamma/ 4 1201,1203 811454<br />

9.23, gamma/ 4 0703, 0706 811455<br />

9.33, gamma/ 4 1002, 1003 811456<br />

9.44, gamma/ 4 0308, 0313, gamma/ 5 1605, gamma/ 5 1006 1002511<br />

9.46, gamma/ 5 0215, 0223, gamma/ 5 1310, gamma/ 5 0613 811458<br />

9.55, gamma/ 5 0813, gamma/ 5 0417 811459<br />

9.66, gamma/ 5 0423, gamma/ 5 0230 811460<br />

Set parti di ricambio CONCEPT<br />

Contenuto della fornitura per versioni PP e NP:<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 raccordo di aspirazione compl.<br />

1 raccordo di mandata compl.<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie compl. di guarnizioni.<br />

1 set di raccordo compl.<br />

pk_1_008<br />

I set parti di ricambio CONCEPT sono identici a quelli gamma/ 4.<br />

Tipo pompa Tipo di materiale N. ordinazione<br />

versione<br />

a<br />

N. ordinazione<br />

versione<br />

b<br />

tipo 1601 PP1 – 740361<br />

NP6 – 740551<br />

NS3/PS3 792033 792033<br />

PP1 910720 –<br />

NP1 910719 –<br />

PP1 – 740361<br />

NP6 – 740551<br />

tipo 1201 NS3/PS3 792034 792034<br />

NP1 910723 –<br />

PP1 910724 –<br />

NP6 – 740552<br />

PP1 – 740380<br />

tipo 0703/0803 NS3/PS3 792035 792035<br />

PP1 910728 –<br />

NP1 910727 –<br />

NP6 – 740553<br />

PP1 – 740384<br />

tipo 1002 NS3/PS3 792036 792036<br />

PP1 910732 –<br />

NP1 910731 –<br />

NP6 – 740554<br />

PP1 – 740388<br />

tipo 0306/0308 PP1 910736 –<br />

NP1 910735 –<br />

NP6 – 740555<br />

PP1 – 740497<br />

tipo 0212/0215 PP1 910740 –<br />

NP1 910739 –<br />

NP6 – 740556<br />

PP1 – 740499<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-83<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.2 Membrane di dosaggio<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio ProMinent ® DEVELOPAN ® in EPDM con inserto filettato, ampio nucleo in acciaio<br />

vulcanizzato e rivestimento tefoln PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

9.21, CONCEPT 1601 811453<br />

9.22, CONCEPT 1201 811454<br />

9.23, CONCEPT 0703/0803 811455<br />

9.33, CONCEPT 1002 811456<br />

9.44, CONCEPT 0306/0308 1002511<br />

9.46, CONCEPT 0212/0215 811458<br />

Membrana di dosaggio in PTFE / FPM<br />

Membrana ProMinent ® con anima in tessuto, uno strato in PTFE e uno in FPM sul lato a contatto con il liquido.<br />

Adatta in particolare per mezzi di dosaggio contenenti microcristalli, per es. silicato.<br />

Ideale per pompe Beta ® e gamma/ L*<br />

Tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

1601 1024168<br />

1602 1024169<br />

1005 / 1605 1024170<br />

0708 / 1008 1024171<br />

0413 / 0713 1024172<br />

0220 / 0420 1024173<br />

* Lettera codice identificativo “S”, per es. BT4A1002PPS...<br />

Membrana di dosaggio in EPDM<br />

Membrane dosatrici ProMinent ® in EPDM con anima in tessuto.<br />

Pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

1000 1001444<br />

1601 1001445<br />

1602 1001446<br />

1005 / 1605 1001447<br />

0708 / 1008 1001448<br />

0413 / 0713 1001449<br />

0220 / 0420 1001450<br />

0232 1001451<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

* Lettera codice identificativo “P”, per es. BT4A1002PPP...<br />

1-84 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.3 Sfere valvola speciali /Molle valvola<br />

Per la ripreparazione in proprio di pompa dosatrice e accessori nel caso in cui il materiale standard non sia<br />

adatto. Fornite solo sfuse, non montate.<br />

Sfere valvola<br />

pk_1_102<br />

Materiale Ø Codice ordinazione<br />

mm<br />

PTFE 4,7 per valvola Ø 6 mm 404255<br />

PTFE 9,5 per valvola Ø 8 e 12 mm 404258<br />

PTFE 11,0 per valvola DN 10 404260<br />

PTFE 16,0 per valvola DN 15 404259<br />

ceramica 4,7 per valvola Ø 6 mm 404201<br />

ceramica 9,5 per valvola Ø 8 e 12 mm 404281<br />

ceramica 11,0 per valvola DN 10 404277<br />

ceramica 16,0 per valvola DN 15 404275<br />

Molle valvola per testata dosatrice<br />

con pressione iniziale di circa 0,1 bar per la carica a molla delle sfere valvola nella testata dosatrice. Per<br />

migliorare la funzionalità delle valvole e aumentare la precisione del dosaggio, consigliate in particolare<br />

con mezzi di dosaggio con viscosità superiore a 50 mPa s.<br />

pk_1_103<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1.4571 0,1 per valvola 4.7 469406<br />

1.4571 0,1 per valvola 9.2 469403<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469437<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469438<br />

1.4571 0,1 per mikro g/ 5 469439<br />

Hast. C 0,1 per valvola DN 10 469114<br />

Hast. C 0,1 per valvola DN 15 469107<br />

pk_1_104<br />

Molla valvola per valvola di dosaggio<br />

Ca. 0,5/1/2 bar di pre-pressione per aumentare l‘accuratezza di dosaggio e impedire aspirazione ed effetto<br />

sifone.<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1.4571 1,0 per attacco R 1/4" - Ø 6 mm 469401<br />

Hast. C 0,5 per attaccos R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469404<br />

Hast. C 1,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469413<br />

Hast. C 2,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 469410<br />

Hast. C 0,5 per DN 10 469115<br />

Hast. C 1,0 per DN 10 469119<br />

Hast. C 0,5 per DN 15 469108<br />

Hast. C 1,0 per DN 15 469116<br />

Molla valvola in Hast. C con rivestimento FEP<br />

Materiale Pre-pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 818590<br />

Hast. C/PVDF 1,0 per attacco R 1/2" - Ø 6, 8 e 12 mm 818536<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per DN 10 818515<br />

Hast. C/PVDF 0,5 per DN 15 818516<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-85<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.4 Pezzi di raccordo, giunti<br />

Flessibile/bocchettone di giunzione in PVC*<br />

con dado di accoppiamento, per il collegamento di una tubazione PE con giunti in PVC duro, per fabbricare<br />

in proprio i sistemi di raccordo.<br />

pk_1_107<br />

d eØ x iØ Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

mm<br />

Flessibile giunto 12 per flessibile 6 x 4 pk_1_107 817088<br />

12 per flessibile 8 x 5 pk_1_107 817089<br />

12 per flessibile 12 x 9 pk_1_107 817090<br />

12 per flessibile 12 x 6 pk_1_107 817091<br />

16 per flessibile 6 x 4 pk_1_107 817092<br />

16 per flessibile 8 x 5 pk_1_107 817093<br />

16 per flessibile 12 x 9 pk_1_107 817094<br />

16 per flessibile 12 x 6 pk_1_107 817095<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Manicotto da incollare in PVC<br />

pk_1_109<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Manicotto da incollare in PVC 12 DN 8 pk_1_109 356608<br />

16 DN 10 pk_1_109 356609<br />

20 DN 15 pk_1_109 356610<br />

25 DN 20 pk_1_109 356611<br />

Raccordo a T in PVC<br />

pk_1_113<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Raccordo a T in PVC 12 DN 8 pk_1_113 356406<br />

16 DN 10 pk_1_113 356407<br />

20 DN 15 pk_1_113 356408<br />

25 DN 20 pk_1_113 356409<br />

Gomito a 90° in PVC<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_108<br />

pk_1_115<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Gomi to a 90° in PVC 12 DN 8 pk_1_108 356315<br />

16 DN 10 pk_1_108 356316<br />

20 DN 15 pk_1_108 356317<br />

25 DN 20 pk_1_108 356318<br />

Innesto (muffola da incollare) in PVC<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Innesto in PVC 12 DN 8 pk_1_115 356571<br />

16 DN 10 pk_1_115 356572<br />

20 DN 15 pk_1_115 356573<br />

25 DN 20 pk_1_115 356574<br />

1-86 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Riduzione corta in PVC<br />

pk_1_110<br />

d1 d2 Fig. Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Riduzione corta in PVC 12 8 pk_1_110 357025<br />

16 10 pk_1_110 357026<br />

20 16 pk_1_110 357027<br />

25 20 pk_1_110 357028<br />

Portagomma per flessibile in PVC<br />

pk_1_111<br />

Portagomma per flessibile<br />

in PVC<br />

d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

12 DN 8 pk_1_111 356655<br />

16 DN 10 pk_1_111 356656<br />

20 DN 15 pk_1_111 356657<br />

25 DN 20 pk_1_111 356658<br />

Portagomma per flessibile con rinforzo<br />

Materiale d Fig. Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 16 DN 10 pk_2_046 800554<br />

PVC 20 DN 15 pk_2_046 811407<br />

PVC 25 DN 20 pk_2_046 811408<br />

PP 16 DN 10 pk_2_046 800657<br />

PP 20 DN 15 pk_2_046 800655<br />

PP 25 DN 20 pk_2_046 800656<br />

pk_2_046<br />

pk_1_116<br />

Ghiere<br />

Materiale G Fig. Codice ordinazione<br />

PP G 5/8 - DN 8 pk_1_116 800665<br />

PP G 3/4 - DN 10 pk_1_116 358613<br />

PP G 1 - DN 15 pk_1_116 358614<br />

PP G 1 1/4 - DN 20 pk_1_116 358615<br />

PVC G 5/8 - DN 8 pk_1_116 800565<br />

PVC G 3/4 - DN 10 pk_1_116 356562<br />

PVC G 1 - DN 15 pk_1_116 356563<br />

PVC G 1 1/4 - DN 20 pk_1_116 356564<br />

PVDF G 3/4 - DN 10 pk_1_116 358813<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-87<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Set adattatore semplice<br />

per il collegamento di raccordi secondo il sistema + GF + a pompe dosatrici ed accessori.<br />

pk_1_114<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 817164<br />

PP/FPM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 740604<br />

PVC/EPDM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 740583<br />

PVC/FPM per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 817069<br />

PVDF/PTFE per raccordo DN 8 M20 x 1,5 G 5/8 1031073<br />

PP/EPDM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 817165<br />

PP/FPM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 817178<br />

PVC/EPDM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 740585<br />

PVC/FPM per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 740601<br />

PVDF/PTFE per raccordo DN 10 M20 x 1,5 G 3/4 1028409<br />

Set adattatore semplice<br />

per il montaggio di parti di accessori della serie A, B, C, E ugli attuali attacchi M20 x 1,5.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP raccordo 6-8 mm M 20 x 1,5 G 1/4 811904<br />

PVC raccordo 6-8 mm M 20 x 1,5 G 1/4 811902<br />

pk_1_124<br />

Set adattatore doppio<br />

Materiale Quantità Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM 1x / 1x M20 x 1,5 / G 5/8 G 5/8 / M20 x 1,5 817154<br />

PVC/FPM 1x / 1x M20 x 1,5 / G 5/8 G 5/8 / M20 x 1,5 817054<br />

Set adattatore doppio<br />

per il montaggio di raccordi a vite GL da laboratorio di fabbricazione Bola o Schott.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PTFE/PTFE GL 18 M20 x 1,5 GL 18 1000990<br />

pk_1_127<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

pk_1_122<br />

Set adattatore semplice<br />

per il montaggio di accessori attuali con raccordo M20 x 1,5 su pompe dosatrici della serie A, B, C, E.<br />

Materiale Misura Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP/EPDM raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741088<br />

PVC/FPM raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741087<br />

PTFE/PTFE raccordo 6-8 mm G 1/4 M 20 x 1,5 741091<br />

PP/EPDM raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741090<br />

PVC/FPM raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741089<br />

PTFE/PTFE raccordo 12 mm G 3/8 M 20 x 1,5 741092<br />

1-88 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

Adattatore<br />

Adatto per il set di raccordo al flessibile 12 x 9.<br />

Materiale<br />

Filettatura<br />

interna D<br />

Filettatura<br />

esterna d<br />

Codice ordinazione<br />

PP DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 800815<br />

PVC DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 800816<br />

PVDF DN 10, G 3/4 M20 x 1,5 1017406<br />

pk_1_112<br />

Fascetta stringi tubo in acciaio inossidabile<br />

per il collegamento della tubazione di aspirazione e di dosaggio con il portagomma in pressione.<br />

pk_1_068<br />

Campo di serraggio Codice ordinazione<br />

mm<br />

Fascetta filettata per DN 10 16 – 25 359703<br />

Fascetta filettata per DN 15 20 – 32 359705<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

sistema Swagelok, in acciaio inossidabile SS 316 (1.4401) per collegare tubi a testate dosatrici e valvola<br />

con filetto interno per la versione SB.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

12 mm - ISO 7 R 3/8 359520<br />

16 mm - ISO 7 R 3/8 359521<br />

16 mm - ISO 7 R 1/2 359529<br />

pk_1_117<br />

pk_1_118<br />

Set anelli di serraggio in acciaio inox<br />

da utilizzare nei raccordi in acciaio inox delle pompe dosatrici e degli accessori secondo il sistema swagelock.<br />

Devono sempre essere sostituiti entrambi gli anelli di serraggio. Set di anelli composto di anello di serraggio<br />

posteriore e anteriore.<br />

eØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

Serie anelli 6 Ø per tubazione 6 104232<br />

Serie anelli 8 Ø per tubazione 8 104236<br />

Serie anelli 12 Ø per tubazione 12 104244<br />

Raccordo di giunzione in acciaio inossidabile<br />

sistema Serto per collegare una tubazione di dosaggio in PE o PTFE con un tubo in acciaio. In acciaio inossidabile,<br />

con anello di serraggio, ma senza manicotto di sostegno (parte a contatto con il mezzo in acciaio<br />

inossidabile 1.4571).<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm e. Ø su tubo acciaio 6 mm e. Ø 359317<br />

8 mm e. Ø su tubo acciaio 8 mm e. Ø 359318<br />

2 mm e. Ø su tubo acciaio 12 mm e. Ø 359320<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-89<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.9 Accessori speciali meccanici / idraulici<br />

1.9.5 Controllo termico del dosaggio<br />

Il dispositivo di controllo del flusso si compone di testata di rilevamento e valorizzazione elettronica. Il principio<br />

di lavoro è il processo di trasporto del calore. Utilizzabile con tutte le pompe dosatrici a motore e magnetiche<br />

a partire da una quantità continua di dosaggio di 0,5 l/h.<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione<br />

Quando il mezzo scorre il relè commutatore si chiude (potere di interruzione 250 V/4 A). Quando il mezzo<br />

è fermo il relè si apre con un tempo di ritardo regolabile da 3 a 20 sec. L'inserimento è visualizzato da LED.<br />

La portata è regolabile in modo continuo.<br />

Tipo di protezione: alloggiamento IP 40<br />

morsettiera IP 00<br />

Temperatura ambiente: da 0 °C a +60 °C<br />

Collegamento elettrico<br />

Codice ordinazione<br />

230 V, 50/60 Hz 792886<br />

Testata di rilevamento C<br />

Rilevatore in ceramica monopezzo<br />

pk_1_119<br />

1 grigio<br />

2 nero<br />

3 marrone<br />

4 blu<br />

5 bianco<br />

6 Tensione alimentaz.<br />

7 Relé controllo flusso<br />

8 Cavo collegamento sensori<br />

Filetto esterno: G 1/2<br />

Impiego:<br />

temperatura mezzo da +5 °C a +60 °C, non adatto per mezzi alcalini<br />

Linea di alimentaz.: Collegamento fisso, lunghezza cavo 2 m<br />

Max. lunghezza tubazione: 100 m<br />

Tipo di protezione: IP 67<br />

Resistenza alla compres.: 7 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Campo di regolazione: 0-60 cm/s 1022339<br />

Testata di rilevamento S<br />

Rilevatore monopezzo incapsulato in metallo, materiale acciaio inox 1.4571<br />

Filetto esterno: G 1/2<br />

Impiego: temperatura mezzo da -25 °C a +80 °C<br />

Linea di alimentaz.: Collegamento fisso, lunghezza cavo 2 m<br />

Max. lunghezza tubazione: 100 m<br />

Tipo di protezione: IP 67<br />

Resistenza alla compres.: 30 bar<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Codice ordinazione<br />

Campo di regolazione da 1 cm/s a 5 m/s 792888<br />

I necessari pezzi di raccordo (raccordo a T, by-pass) devono essere messi a disposizione dal Cliente.<br />

1-90 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10Esempi di applicazioni<br />

1.10.1 Dosaggio di ipoclorito di sodio in acqua potabile, in quantità<br />

proporzionale al volume<br />

Prodotto: Beta ®<br />

Liquido di dosaggio: NaOCl<br />

Settore:<br />

Acqua potabile<br />

Applicazione: Disinfezione<br />

1 Beta ® / 4 con testata dosatrice a disareazione<br />

automatica in PMMA/PVC (vetro<br />

acrilico)<br />

2 Contenitori di dosaggio<br />

3 Set per aspirazione con valvola di fondo<br />

e interruttore di livello<br />

4 Tubazione di dosaggio in PVC - morbido<br />

con tessuto o PTFE<br />

5 Valvola di dosaggio<br />

6 Contatore acqua a contatto<br />

7 Sonda per misurazione cloro<br />

8 Misurazione di controllo<br />

pk_1_132<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Aggiunta di ipoclorito di sodio nel flusso d’acqua principale in quantita proporzionale al volume<br />

Monitoraggio del contenuto di cloro dopo il dosaggio<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Volume incostante<br />

Installazione in ambienti chiusi<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

Il liquido di dosaggio e degasante. Per questo motivo dopo un tempo di arresto prolungato della pompa<br />

potrebbe formarsi una bolla d’aria nella tubazione di aspirazione, provocando interruzioni nel dosaggio.<br />

Il dosaggio dovrebbe avvenire in maniera completamente automatica e senza inconvenienti, poiche<br />

non sempre è presente personale di servizio che monitora il funzionamento della linea di erogazione<br />

dell’acquedotto o delle fontane.<br />

Soluzione<br />

Pompa dosatrice magnetica Beta ® con testata dosatrice a disareazione automatica<br />

Contatore acqua a contatto, inserito nella tubazione principale per il controllo della pompa<br />

Tecnologia di misurazione e controllo DULCOMETER ® per il controllo finale<br />

Vantaggi<br />

Elevata sicurezza grazie a testata dosatrice con disareazione automatica<br />

Elevata sicurezza contro dosaggio eccessivo o insufficiente, grazie al controllo finale inserito a valle<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-91<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10.2 Dosaggio massiccio di biocidi nel circuito dell'acqua di<br />

raffreddamento<br />

Prodotto:<br />

gamma/ L<br />

Liquido di dosaggio: Biocida<br />

Secttore:<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

Applicazione: Disinfezione<br />

1 Valvola dosatrice<br />

2 Tubazione di dosaggio<br />

3 gamma/ L con Timer di processo<br />

4 Set per aspirazione con valvola di fondo<br />

e interruttore di livello<br />

5 Contenitori di dosaggio<br />

6 Uscita relè per disattivazione della salinizzazione<br />

legata al valore di conducibilità,<br />

durante il dosaggio massiccio di<br />

biocida<br />

7 Cella di misurazione conducibilità<br />

8 D1C Conducibilità<br />

9 Comando elettrovalvola salinizzazione<br />

10 Acqua di scarico<br />

pk_1_133<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Un aumento del contenuto di biocida per esempio settimanalmente porta a una distruzione di tutti gli<br />

organismi presenti nell’acqua di raffreddamento.<br />

Possono quindi verificarsi aumenti della concentrazione, che a loro volta determinano una salinizzazione<br />

collegata a un valore di conducibilità. Completata la distribuzione nell’acqua di raffreddamento, tali<br />

aumenti di concentrazione scompariranno.<br />

Durante il dosaggio massiccio e per un determinato periodo di tempo subito dopo, e quindi necessario<br />

disattivare la salinizzazione.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Condizioni di impiego<br />

Sostanze chimiche aggressive (ossidanti)<br />

Installazione di pompe dosatrici in edifici<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Il dosaggio massiccio avviene a intervalli periodici, per es. settimanalmente.<br />

In circuiti di raffreddamento piu piccoli la pompa dosatrice con il Timer di processo integrato sostituisce<br />

il PLC.<br />

Indipendentemente dai tempi di dosaggio impostati, occorre disattivare la salinizzazione legata al valore<br />

di conducibilità, tramite un contatto a potenziale zero.<br />

In alcuni casi viene eseguita una salinizzazione prima di ogni dosaggio massiccio. Tale operazione<br />

deve essere comandata tramite un secondo contatto del rele nella pompa.<br />

1-92 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1.10 Esempi di applicazioni<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

gamma/ L con Timer di processo e le relative uscite per rele<br />

I rele si possono adeguare a seconda della esigenze al Timer di processo e possono eseguire le funzioni<br />

di comando necessarie.<br />

La pompa stessa esegue automaticamente il dosaggio in base ai tempi di dosaggio desiderati.<br />

Il programma di dosaggio può essere creato su un PC e caricato sul posto nella pompa.<br />

I programmi di dosaggio per es. si possono anche inviare via e-mail.<br />

estata dodsatrice in PVDF per elevata resistenza alle sostanze chimiche<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Grazie all’integrazione nella pompa, elevato grado di protezione IP 65 per il sistema di controllo<br />

Risparmi di costi di un PLC<br />

Risparmio dei costi di installazione, grazie alla configurazione compatta<br />

Creazione semplice e sicura di programmi sul PC<br />

Rapidita di installazione dei programmi sulla pompa, in particolare quando sono in funzione numerose<br />

pompe con lo stesso programma.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-93<br />

Pompe dosatrici magnetiche


1.10 Esempi di applicazioni<br />

1.10.3 Dosaggio del detergente in una lavastoviglie commerciale<br />

Prodotto: delta ® con optoDrive ®<br />

Liquido di dosaggio: detergente per stoviglie<br />

Secttore:<br />

ristorazione<br />

Applicazione: macchine per lavaggio<br />

1 Cucina<br />

2 Lavastoviglie<br />

3 Circuito di regolazione<br />

4 Flessibilità di collegamento<br />

5 Brillantante<br />

6 optoDrive ® pompe dosatrici delta ®<br />

7 Detergente<br />

8 Flessibilità di collegamento<br />

9 Cantina<br />

10 Acqua<br />

pk_1_134<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Dosaggio di sostanze chimiche di lavaggio e brillantanti per lavastoviglie dalla cantina ai piani superiori.<br />

Dosaggio di sostanze chimiche senza pulsazioni.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tubazioni in acciaio fino a 100 m di lunghezza attraverso piu piani<br />

Quantita di dosaggio fissate alla perfezione<br />

Dosaggio solo con nastro trasportatore in funzione<br />

Dosaggio continuato<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Attivazione della pompa dosatrice all’avvio del nastro trasportatore tramite contatto a potenziale zero<br />

ON / OFF (interruzione funzionamento).<br />

Solitamente tra la pompa dosatrice e la tubazione in acciaio inossidabile rigida viene installato un tubo<br />

flessibile di ca. 0,5 m, per impedire tensioni nel sistema di tubazioni.<br />

Considerando la viscosita dei detergenti e il rischio collegato di fuoriuscita di <strong>prodotti</strong> chimici, e necessario<br />

fare in modo che l’installazione del tubo flessibile sia eseguita alla perfezione.<br />

Come protezione contro il riflusso quando il sistema e fermo, si devono utilizzare elettrovalvole (valvole<br />

di mantenimento pressione o valvole dosatrici non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica).<br />

A causa della lunghezza della tubazione, il sistema di dosaggio risulta poco reattivo: reazione ritardata<br />

(all’avviamento) e una fuoriuscita di gocce (all’arresto) nel punto di dosaggio. Per questo motivo e necessario<br />

collocare in tali posizioni delle elettrovalvole.<br />

Pompe dosatrici magnetiche<br />

Soluzione<br />

Pompe magnetiche optoDrive ® delta ®<br />

Valvole magnetiche<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione ridotte.<br />

Dosaggio sicuro tramite sistema di monitoraggio dei punti di iniezione integrato optoGuard ® .<br />

Rapporto qualita prezzo conveniente. Grazie a un dosaggio privo di pulsazioni, la pompa non necessita<br />

di alcun sistema supplementare di ammortizzazione delle pulsazioni.<br />

Configurazione personalizzata sulla base delle esigenze della clientela, grazie all’adeguamento della<br />

pompa alle caratteristiche del liquido di dosaggio.<br />

1-94 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Pompe dosatrici a motore<br />

Indice<br />

Pag.<br />

2Pompe dosatrici a motore<br />

2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore 1<br />

2.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

2.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

2.0.3 Possibilità di installazione 5<br />

2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C 6<br />

2.1.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C 6<br />

2.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 7<br />

2.1.3 Parti di ricambio 8<br />

2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1 9<br />

2.2.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1 9<br />

2.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S1Ba) 11<br />

2.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo a comandi (S1Ca) 12<br />

2.2.4 Parti di ricambio 13<br />

2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 15<br />

2.3.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 15<br />

2.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S2Ba) 17<br />

2.3.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S2Ca) con ident-code 18<br />

2.3.4 Parti di ricambio 19<br />

2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 21<br />

2.4.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 21<br />

2.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S3Ba) 23<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S3Ca) con ident-code 24<br />

2.4.4 Parti di ricambio 25<br />

2.5 Accessori idraulici/meccanici 27<br />

2.5.1 Valvole di fondo 27<br />

2.5.2 Valvole di dosaggio 29<br />

2.5.3 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno 31<br />

2.5.4 Set di aspirazione 35<br />

2.5.5 Valvolame 36<br />

2.5.6 Serbatoio a bolla 37<br />

2.5.7 Accumulatore a membrana 38<br />

2.5.8 Polmone smorzatore 41<br />

2.5.9 Pezzi di raccordo, guarnizioni, flessibili 44<br />

2.5.10 Supportia muro per pompe dosatrici 49<br />

2.6 Accessori elettrici 50<br />

2.6.1 Dispositivi di comando 50<br />

2.6.2 Regolazione numero di giri 51<br />

2.6.3 Accessori elettrici generici 53<br />

2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali 55<br />

2.7.1 Accessori speciali 55<br />

2.8 Esempi di applicazioni 58<br />

2.8.1 Dosaggio di materiali altamente viscosi 58<br />

2.8.2 Miscelazione di due reagenti 59<br />

2.8.3 Dosaggio sicuro di sostanze chimiche con pulsazioni di dosaggio ridotte 61<br />

1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2.0.1<strong>Catalogo</strong> 2.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 2.0.2www.prominent.com<br />

a motore<br />

2.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Vario C<br />

Portata 8 – 64 l/h, 10 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice è particolarmente indicata per il dosaggio continuato. È idonea altresì per lavori<br />

di dosaggio semplici.<br />

Vario C è un modello base senza elettronica integrata. Il motore di azionamento è disponibile a scelta nella<br />

versione trifase 230/400 V, 50/60 Hz, nella versione monofase 230 V, 50 Hz o nella versione monofase 115<br />

V/60 Hz.<br />

Con il modello con materiale della testata dosatrice in PVDF o acciaio inossidabile, si può contare su una<br />

resistenza praticamente universale a qualsiasi sostanza chimica, per svariati impieghi.<br />

pk_2_107<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 1<br />

pk_2_108<br />

Portata 17 – 120 l/h, 12 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice è disponibile come modello base senza propria elettronica interna e nella versione<br />

con microprocessore. La pompa copre l’intervallo di portata inferiore della serie Sigma.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazionen, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-11 e → 2-12.<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 2<br />

P_SI_0016<br />

Portata 48 – 350 l/h, 16 – 4 bar<br />

Con una portata fino a 420 l/h questa pompa dosatrice copre l’intervallo medio della serie Sigma.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazione, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-17 e → 2-18.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-1<br />

Pompe dosatrici a motore


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Pompa dosatrice a membrana a motore Sigma/ 3<br />

P_SI_0017_C<br />

Portata 145 – 1.030 l/h, 12 – 4 bar<br />

Questa pompa dosatrice con una portata fino a 1.030 l/h è il modello della serie Sigma dalle prestazioni più<br />

elevate. Tutte le pompe Sigma sono disponibili come modello base e nella versione con microprocessore.<br />

La versione base è ideale per un dosaggio continuato o per l’impiego in zone a rischio di esplosione.<br />

La versione con sistema di controllo offre numerose possibilità di comando e segnalazione, per es.<br />

sistema di comando a contatto, sistema di comando analogico,<br />

interfaccia PROFIBUS ® DP,<br />

segnalazioni di rottura membrana, ecc.<br />

Le diverse opzioni disponibili sono riassunte nel codice di identificazione.<br />

Per il codice identificativo vedere le pagine → 2-23 e → 2-24.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.0.2 Supporto per la scelta<br />

pk_2_diagramm<br />

ProMinent offre un programma completo di pompe dosatrici delle classi di portata fino a 1.000 l/h. Tutte le<br />

pompe volumetriche oscillanti dispongono di uno spazio di dosaggio chiuso ermeticamente a prova di perdite<br />

e di un’identica struttura di comando.<br />

Campi di applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Informazioni generali: dosaggio di sostanze chimiche fino a 1000 l/h<br />

Trattamento di acqua potabile: dosaggio di liquidi di disinfezione<br />

Circuiti di raffreddamento: dosaggio di liquidi di disinfezione<br />

Trattamento di acque di scarico: dosaggio di flocculanti<br />

Industria della carta: dosaggio di additivi<br />

Produzione di materie plastiche: dosaggio di additivi<br />

P_SI_0014_C3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-3<br />

Pompe dosatrici a motore


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Intervallo di portata estremamente ampio<br />

Elevata precisione di dosaggio anche con condizioni di pressione instabili (curva caratteristica di resistenza<br />

alla pressione), con conseguente risparmio di sostanze chimiche ed esecuzione del processo<br />

con la massima precisione<br />

Azionamento robusto e conveniente, nelle classi di portata più elevate<br />

Facilità di integrazione e di ampliamento successivo della dotazione nel quadro di processi automatizzati,<br />

grazie a un sistema di comando flessibile, con regolazione della lunghezza della corsa e dei giri<br />

motore<br />

Elevatissima sicurezza grazie al sistema brevettato di sicurezza a più livelli della membrana e un segnale<br />

di rottura della membrana e alla protezione integrata contro sovraccarichi<br />

P_SI_0016_C3<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.0 Panoramica pompe dosatrici a motore<br />

2.0.3 Possibilità di installazione<br />

Perché gli impianti di dosaggio funzionino in modo ineccepibile è necessario non solo scegliere la pompa<br />

dosatrice giusta, ma anche combinare individualmente e installare a regola d’arte gli accessori. Nella figura<br />

sottostante sono illustrati parecchi accessori, che naturalmente non sono sempre tutti necessari, ma danno<br />

un’idea di che cosa può essere utile e possibile.<br />

La ProMinent è a disposizione dei Clienti per aiutarli a scegliere gli accessori più indicati per i loro compiti<br />

di dosaggio ed anche per prestare consulenza tecnica sugli impianti (ad es., per il calcolo delle tubazioni).<br />

1 pompa dosatrice<br />

2 possibilità di comando e di controllo esterno<br />

3 valvola di dosaggio<br />

4 valvola di arresto<br />

5 misurazione/monitoraggio flusso<br />

6 attenuatore d’impulsi<br />

7 valvola di tenuta pressione<br />

8 valvola di troppopieno nella tubazione<br />

bypass<br />

9 interruttore di livello<br />

10 valvola di fondo<br />

11 manometro<br />

12 linea del sistema<br />

13 riempimento<br />

14 sfogo<br />

15 linea di aspirazione<br />

16 bypass<br />

pk_2_000_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-5<br />

Pompe dosatrici a motore


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

Nella versione standard la pompa dosatrice a membrana Vario C viene fornita a corrente trifase 0,07 KW,<br />

230/400 V, 50/60 Hz od in alternativa con il motore a corrente alternata monofase 0,06 kW, 230 V 50 Hz<br />

oppure 115 V 60 Hz. La resa si estende da 8 a 75 l/h con una contropressione massima di 10-4 bar. La<br />

portata è regolabile mediante la lunghezza corsa (3 mm) in passi dell’1% con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ± 2 % nel campo<br />

di lunghezza corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle istruzioni per<br />

l’uso).<br />

L’alloggiamento in materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha una classe di protezione IP 65.<br />

4 rapporti di riduzione, 2 grandezze di testata dosatrice, 2 materiali per la testata dosatrice (PVDF e<br />

acciaio) ben si adattano a esigenze di dosaggio normali.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere idonei dispositivi<br />

di sovraccarico al momento dell’installazione.<br />

pk_2_126<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con motore<br />

1500 rpm<br />

Funzionamento a 60 Hz con motore<br />

1800 rpm<br />

Il peso di spedizione di tutti i tipi di pompe è di 6/7,2 kg (PVDF/SS)<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco lato<br />

asp./<br />

mandata<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

bar l/h ml/corsa<br />

corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN<br />

10008 10 8 3,6 38 145 9,6/2,5 45 7 2,8 3/4–10<br />

10016 10 16 3,6 77 145 19,2/5,1 92 7 2,8 3/4–10<br />

07026 7 26 3,6 120 100 31,2/8,2 144 7 2,8 3/4–10<br />

07042 7 42 3,6 192 100 50,4/13,3 230 7 2,8 3/4–10<br />

07012 7 12 5,4 38 100 14,4/3,8 45 6 1,7 3/4–10<br />

07024 7 24 5,4 77 100 28,8/7,6 92 6 1,7 3/4–10<br />

04039 4 40 5,4 120 58 48,0/12,7 144 6 1,7 3/4–10<br />

04063 4 64 5,4 192 58 76,8/20,3 230 6 1,7 3/4–10<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice attacco asp./<br />

mandata<br />

guarnizioni sfere valvola<br />

sede<br />

PVT PVDF<br />

PVDF PTFE ceramica PTFE<br />

(polivinilidenfluoruro)<br />

SST acciaio inox<br />

M.N. 1.4404<br />

acciaio inox<br />

M.N. 1.4581<br />

PTFE acciaio inox<br />

M.N. 1.4404<br />

PTFE<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Lettera<br />

alimentazione elettrica<br />

dell’ Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,07 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,07 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,06 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,06 kW<br />

2-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

note


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa membrana di dosaggio Vario<br />

VAMc Tipo di pompa*<br />

bar l/h<br />

10008 10 8<br />

10016 10 16<br />

07026 7 26<br />

07042 7 42<br />

07012 7 12<br />

07024 7 24<br />

04039 4 40<br />

04063 4 64<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PVT PVDF, guarnizione PTFE<br />

SST acciaio inox, guarnizione PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con 2 molle valvola, Hastelloy C4<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in acciaio inox<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in acciaio inox<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 pH, 230 V / 400 V; 50/60 Hz<br />

M CA monofase 230 V; AC 50/60 Hz<br />

N CA monofase 115 V; AC 60 Hz<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

3 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

* cifra 1+2 = contropressione [bar], cifra 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-7<br />

Pompe dosatrici a motore


2.1 Pompe dosatrici a membrana Vario C<br />

2.1.3 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 membrana dosatrice<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni completa (anelli di copertura, boccole sede sfere)<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 membrana dosatrice<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie guarnizioni completa (anelli di copertura, guarnizioni piatte, sede sfera)<br />

Set parti di ricambio Vario<br />

Valido per ident-code: tipo VAMc 10008, 10016, 07026, 07042<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 042 - DN 10 PVT 1003641<br />

FM 042 - DN 10 SST 910751<br />

Valido per ident-code: tipo VAMc 07012, 07024, 04039, 04063<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 063 - DN 10 PVT 1003642<br />

FM 063 - DN 10 SST 910756<br />

Membrana di dosaggio<br />

Codice ordinazione<br />

Vario con FM 042 tipo VAMc 10008, 10016, 07026, 07042 811458<br />

Vario con FM 063 tipo VAMc 07012, 07024, 04039, 04063 811459<br />

pk_2_105_1<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

pk_2_001<br />

Sigma/ 1<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 1 viene realizzata con un alloggiamento interno resistentissimo<br />

per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale plastico per<br />

la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 17 a 144 l/h con una contropressione massima di 4-<br />

12 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (4 mm) in passi dell’1% con una<br />

manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori, tre grandezze di testata dosatrice e due materiali per testata dosatrice. La possibilità di comando<br />

della Sigma (S1Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon adeguamento<br />

alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base (S1Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La Sigma S1Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che<br />

col motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX<br />

per l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S1Ca)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppia strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione. In<br />

questo caso di garantisce che, anche in caso di rottura della membrana, non vi sia alcuna perdita verso<br />

l'esterno Quando, con la rottura della membrana il materiale di dosaggio penetra tra gli strati della membrana,<br />

scatta grazie al sensore un avviso meccanico o un segnale di allarme. Questo sistema assicura un<br />

dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S1Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione di 4, 7, 10 e 12 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro eventuali sovraccarichi e<br />

danni conseguenti, senza costose installazioni aggiuntive e perciò con notevole risparmio per l’utente.<br />

La valvola di troppopieno integrata ha inoltre il vantaggio di provvedere allo sfiato della pompa dosatrice<br />

durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-9<br />

Pompe dosatrici a motore


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con<br />

motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz con motore<br />

1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

12017 PVT 12 17 4,0 73 174,0 20/5,3 88 7 1 3/4–10 9<br />

12017 SST 12 17 4,0 73 174,0 20/5,3 88 7 1 3/4–10 12<br />

12035 PVT 12 35 4,0 143 174,0 42/11,1 172 7 1 3/4–10 9<br />

12035 SST 12 35 4,0 143 174,0 42/11,1 172 7 1 3/4–10 12<br />

10050 PVT 10 50 4,0 200 145,0 60/15,9* 240 7 1 3/4–10 9<br />

10050 SST 10 50 4,0 200 145,0 60/15,9* 240 7 1 3/4–10 12<br />

10022 PVT 10 22 5,1 73 145,0 26/6,9 88 6 1 3/4–10 9<br />

10022 SST 10 22 5,1 73 145,0 26/6,9 88 6 1 3/4–10 12<br />

10044 PVT 10 44 5,1 143 145,0 53/14,0 172 6 1 3/4–10 9<br />

10044 SST 10 44 5,1 143 145,0 53/14,0 172 6 1 3/4–10 12<br />

07065 PVT 7 65 5,1 200 100,0 78/20,6* 240 6 1 3/4–10 9<br />

07065 SST 7 65 5,1 200 100,0 78/20,6* 240 6 1 3/4–10 12<br />

07042 PVT 7 42 9,7 73 100,0 50/13,2 88 3 1 1–15 10<br />

07042 SST 7 42 9,7 73 100,0 50/13,2 88 3 1 1–15 14<br />

04084 PVT 4 84 9,7 143 58,0 101/26,7 172 3 1 1–15 10<br />

04084 SST 4 84 9,7 143 58,0 101/26,7 172 3 1 1–15 14<br />

04120 PVT 4 120 9,7 200 58,0 144/38,0* 240 3 1 1–15 10<br />

04120 SST 4 120 9,7 200 58,0 144/38,0* 240 3 1 1–15 14<br />

* per i tipi di pompa S1Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz) ma con max. 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni/<br />

sede sfera<br />

sfere<br />

valvola troppopieno<br />

integrato<br />

PVT PVDF (fluoruro poliv.) PVDF (fluoruro poliv.) PTFE/PTFE ceramica PVDF/FPM o EPDM<br />

SST acciaio inox 1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox 1.4404 acciaio inox/FPM o EPDM<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S1Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100 %. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato<br />

(cifra V dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Dispositivo di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (cifra Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,09 kW a numero di giri regolabile.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S1Ba)<br />

S1Ba<br />

Sigma tipo base (S1Ba)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h<br />

12017 12 17 07065 7 65<br />

12035 12 35 07042 7 42<br />

10050 10 50 04084 4 84<br />

10022 10 22 04120 4 120<br />

10044 10 44<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

0 membrana in PTFE<br />

1 doppia membrana con segnalazione rottura membrana (contatto)<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura (contatto)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri compl., 230 V, 50/60 Hz<br />

2 senza motore, con flangia C42 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 56 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European<br />

Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-11<br />

Pompe dosatrici a motore


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo a comandi (S1Ca)<br />

Sigma tipo a comandi (S1Ca)<br />

Per S1Ca si applica una frequenza di 60 Hz, tuttavia con max. 200 colpi/min.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S1Ca<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

12017 12 20 10022 10 26 07042 7 50<br />

12035 12 42 10044 10 53 04084 4 101<br />

10050 10 50 07065 7 65 04120 4 120<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

0 Membrana in PTFE<br />

1 Doppia membrana con segnalazione rottura membrana; la pompa si arresta<br />

2 Doppia membrana con segnalazione rottura membrana; la pompa emette un allarme<br />

S Membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A Membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa si arresta<br />

B Membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa emette un allarme<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard 4 ghiera e cartella in SS<br />

1 ghiera e cartella in PVC 7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

2 ghiera e cartella in PP 8 ghiera e portagomma in SS<br />

3 ghiera e cartella in PVDF 9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U 1 ph 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V-2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V-2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V-100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = Lunghezza corsa x frequenza 1x contatto<br />

di chiusura 24 V-100 mA<br />

F relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V-8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R*** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C*** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

*** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

2.2.4 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x valvola di aspirazione cpl., 1 x valvola a pressione cpl., 2 x valvola a sfera<br />

1 x set guarnizioni - elastomero (EPDM, FPM-B)<br />

2 x boccola sede per rondella, 2 x rondella, 4 x guarnizione composita<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x valvola a sfera<br />

2 x set guarnizioni cpl. (anello isolante, disco sede per rondella)<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 1 per mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice di identificazione: modello 12017, 12035, 10050)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 50 - DN 10 PVT 1035964<br />

FM 50 - DN 10 SST 1035966<br />

FM 50 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1035965<br />

(valido per codice di identificazione: modello 10022, 10044, 07065)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 65 - DN 10 PVT 1035967<br />

FM 65 - DN 10 SST 1035969<br />

FM 65 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1035968<br />

(valido per codice di identificazione: modello 07042, 04084, 04120)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 120 - DN 15 PVT 1035961<br />

FM 120 - DN 15 SST 1035963<br />

FM 120 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 1035962<br />

Set ricambi Sigma/ 1 da utilizzare con membrana standard/doppia<br />

(valido per codice di identificazione: modello 12017, 12035, 10050)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 50 - DN 10 PVT 1010541<br />

FM 50 - DN 10 SST 1010554<br />

FM 50 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1010555<br />

(valido per codice di identificazione: modello 10022, 10044, 07065)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 65 - DN 10 PVT 1010542<br />

FM 65 - DN 10 SST 1010556<br />

FM 65 - DN 10 SST (con 2 valvole compl.) 1010557<br />

(valido per codice di identificazione: modello 07042, 04084, 04120)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 120 - DN 15 PVT 1010543<br />

FM 120 - DN 15 SST 1010558<br />

FM 120 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 1010559<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-13


2.2 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 1<br />

Membrana di sicurezza a più strati<br />

Codice ordinazione<br />

FM 50 (tipo 12017; 12035; 10050) 1030114<br />

FM 65 (tipo 10022; 10044; 07065) 1030115<br />

FM 120 (tipo 07042; 04084; 04120) 1035828<br />

Membrana di dosaggio (membrana standard)<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma/ 1 FM 50 (12017; 12035; 10050) 1010279<br />

Sigma/ 1 FM 65 (10022; 10044; 07065) 1010282<br />

Sigma/ 1 FM 120 (07042; 04084; 04120) 1010285<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizione Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031199<br />

ETS ÜV 7 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031200<br />

ETS ÜV 10 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 12 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031202<br />

Dati motore<br />

Lettera dell’<br />

alimentazione elettrica<br />

note<br />

Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,09 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,09 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,12 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,12 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,12 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,12 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50Hz 0,09 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 10 % 50/60 Hz 0,18 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

2-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 2 viene realizzata con un alloggiamento interno in<br />

metallo resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale<br />

plastico per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 50 a 420 l/h con una contropressione<br />

massima di 4-16 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (5 mm) in passi dello<br />

0,5 % con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità di dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100 %. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori, due grandezze di testata dosatrice e due materiali per testata dosatrice. La possibilità di<br />

comando della Sigma (S2Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

pk_2_115<br />

Sigma/ 2<br />

Sigma tipo base (S2Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La S2Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che col<br />

motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX per<br />

l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S2Ca)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppio strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione.<br />

Questo garantisce anche in caso di rottura della membrana nessuna perdita di liquido all'esterno. In caso<br />

di rottura il liquido penetra tra i due strati e attiva un sensore, che può dare un avviso meccanico o un<br />

segnale d'allarme. Questo sistema assicura un dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S2Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione di 4, 7, 10 e 16 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro eventuali sovraccarichi e<br />

danni conseguenti, senza costose installazioni aggiuntive e perciò con notevole risparmio per l’utente.<br />

La valvola di troppopieno integrata ha inoltre il vantaggio di provvedere allo sfiato della pompadosatrice<br />

durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-15<br />

Pompe dosatrici a motore


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz con<br />

motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz con<br />

motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

d'aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

16050 PVT 10 50 11,4 73 145 60/15,9 87 7 3 1–15 15<br />

16050 SST 16 48 11,4 73 232 57/15,1 87 7 3 1–15 20<br />

16090 PVT 10 90 11,4 132 145 108/28,5 156 7 3 1–15 15<br />

16090 SST 16 86 11,4 132 232 103/27,2 156 7 3 1–15 20<br />

16130 PVT 10 130 10,9 198 145 156/41,2** 232 7 3 1–15 15<br />

16130 SST 16 125 10,9 198 232 150/39,6** 232 7 3 1–15 20<br />

07120 PVT 7 120 27,4 73 100 144/38,0 87 5 1 1 1/2–25* 16<br />

07120 SST 7 120 27,4 73 100 144/38,0 87 5 1 1 1/2–25* 24<br />

07220 PVT 7 220 27,7 132 100 264/69,7 156 5 1 1 1/2–25* 16<br />

07220 SST 7 220 27,7 132 100 264/69,7 156 5 1 1 1/2–25* 24<br />

04350 PVT 4 350 29,4 198 58 420/111,0** 232 5 1 1 1/2–25* 16<br />

04350 SST 4 350 29,4 198 58 420/111,0** 232 5 1 1 1/2–25* 24<br />

* Nota:<br />

Nelle pompe Sigma tipo 07120, 07220 e 04350 le valvole della testata dosatrice sono realizzate in DN 25 (G 1 1/2). Poiché per questi tipi di<br />

pompa è normalmente sufficiente un tubaggio DN 20 (vedi Dati tecnici, attacco lato aspirazione/mandata), i pezzi di raccordo (ad es., pezzi<br />

ad innesto) ordinabili con ident-code sono già ridotti a DN 20; ciò significa che tubazioni e accessori possono essere realizzati in DN 20.<br />

Per i tipi di pompa S2Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz) ma fino ad un massimo di 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale testata dosatrice attacco asp./mandata guarnizioni/<br />

sede sfera<br />

sfere<br />

valvola troppopieno<br />

integrato<br />

PVT PVDF (fluoruro poliv.) PVDF (fluoruro poliv.) PTFE/PTFE ceramica/vetro * PVDF/FPM o EPDM<br />

SST acciaio inox 1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox 1.4401 acciaio inox/FPM o EPDM<br />

* per 07120, 07220, 04350<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S2Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103)<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Sistemi di controllo della velocità in alloggiamento metallico (caratteristica codice identificativo Z)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,37 kW a numero di giri regolabile.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per<br />

l'impiego nelle condizioni previste.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S2Ba)<br />

Sigma tipo base (S2Ba)<br />

S2Ba Tipo propulsione<br />

HM azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h<br />

16050 16 50<br />

16090 16 90<br />

16130 16 130<br />

07120 7 120<br />

07220 7 220<br />

04350 4 350<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura (contatto)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri compl., 230 V, 50/60 Hz<br />

1 senza motore, con flangia B14, Gr. 71 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C42 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 56 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG<br />

(European Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-17<br />

Pompe dosatrici a motore


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S2Ca) con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi (S2Ca)<br />

Per S2Ca si applica una frequenza di 60 Hz, tuttavia con max. 200 colpi/min.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S2Ca<br />

Tipo propulsione<br />

HM azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

16050 16 60 16130 16 130 07220 7 264<br />

16090 16 108 07120 7 144 04350 4 350<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa si arresta<br />

B membrana di sicurezza a più strati con segnalazione di rottura; la pompa emette un allarme<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

4** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5** con valvola di sicurezza, guarnizione FPM e molle valvola<br />

6** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, senza valvola a molla<br />

7** con valvola di ritegno, guarnizione in EPDM, con valvola a molla<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U 1 ph 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa C 2 m Australia<br />

B 2 m Svizzera D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V-2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V-2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V-100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V-100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = lunghezza corsa x frequenza 1x contatto<br />

di chiusura 24 V-100 mA<br />

F Relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V-8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R*** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C*** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 Come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 Come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Di serie con bocchetta flessibile in bypass. Raccordo filettato su richiesta.<br />

*** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

2.3.4 Parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto fornitura per versione materiale PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x attacco di aspirazione compl., 1 x attacco di mandata compl.,<br />

2 x sfere valvola<br />

1 x serie di guarnizioni compl. (anelli di copertura, dischi sede sfera, boccole sede sfere)<br />

2 x boccola sede per sfera, 2 x rondella, 4 x guarnizione composita<br />

Contenuto fornitura per versione materiale SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x sfere valvola, 2 x rondelle,<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 2 per mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice identificativo tipo 16050, 16090, 16130, 12050, 12090, 12130)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 130 - DN 15 PVT 1035951<br />

FM 130 - DN 15 SST 1035957<br />

FM 130 - DN 15 SST (mit 2 Ventilen kpl.) 1035954<br />

(valido per codice identificativo 07120, 07220, 04350)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 350 - DN 25 PVT 1035953<br />

FM 350 - DN 25 SST 1035960<br />

FM 350 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1035959<br />

Set ricambi Sigma/ 2 da utilizzare con vecchia membrana standard/doppia<br />

(valido per codice identificativo tipo 16050, 16090, 16130, 12050, 12090, 12130)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 130 - DN 15 PVT 740324<br />

FM 130 - DN 15 SST 740326<br />

FM 130 - DN 15 SST (con 2 valvole compl.) 740328<br />

(valido per codice identificativo 07120, 07220, 04350)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 350 - DN 25 PVT 740325<br />

FM 350 - DN 25 SST 740327<br />

FM 350 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 740329<br />

Membrana di sicurezza a piú strati<br />

Codice ordinazione<br />

FM 130 (tipo: 16050, 16090, 16130) 1029771<br />

FM 350 (tipo: 07120, 07220, 04350) 1033422<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-19


2.3 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2<br />

Membrana di dosaggio (vecchia versione)<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma con FM 130 ident-code: tipo 16050, 16090, 16130 792495<br />

Sigma con FM 350 ident-code: tipo 07120, 07220, 04350 792496<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizione Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031199<br />

ETS ÜV 7 bar PVT/SST FPM-A / EPDM 1031200<br />

ETS ÜV 10 bar PVT FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 16 bar SST FPM-A / EPDM 1031203<br />

Olio per meccanismi<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

Olio per meccanismi Mobilgear 639 VG 460 1 1004542<br />

Dati motore<br />

Lettera dell’<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,25 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,25 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,18 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,18 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,21 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-400 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.1 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

pk_2_071<br />

Sigma/ 3<br />

La pompa dosatrice motorizzata a membrana Sigma/ 3 viene realizzata con un alloggiamento interno in<br />

metallo resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale<br />

plastico per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 145 a 1030 l/h con una contropressione<br />

massima di 4-12 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (6 mm) in passi dello<br />

0,5% con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±2% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha quattro rapporti degli<br />

ingranaggi riduttori e due grandezze di testata dosatrice e due tipi di materiali per testata. La possibilità di<br />

comando della Sigma (S3Ca) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base (S3Ba)<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

La S3Ba dispone di molte varianti di propulsione, sia col normale motore trifase (standard IP 55) che col<br />

motore monofase a corrente alternata. Sono disponibili anche pompe dosatrici con certificazione ATEX per<br />

l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi (S3Ba)<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo dispositivo di comando a microprocessori è una combinazione ottimale di regolazione del numero<br />

di giri e di funzionamento stop-and-go, il che significa lavorare in un ampio campo di regolazione con sintonia<br />

di precisione individuale.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sul display illuminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Con PROFIBUS ® oppure con timer di processo integrato è possibile una sincronizzazione col comando di<br />

processo centralizzato o periferico.<br />

Segnalatore di rottura membrana (A)<br />

La testata dosatrice possiede, come standard, un sistema brevettato di sicurezza a più strati della membrana<br />

e un segnale ottico di rottura della membrana.<br />

La membrana è del tipo a doppio strato, rivestita con un foglio PTFE sul lato di lavoro e di trasmissione.<br />

Questo garantisce anche in caso di rottura della membrana nessuna perdita di liquido all'esterno. In caso<br />

di rottura il liquido penetra tra i due strati e attiva un sensore, che può dare un avviso meccanico o un<br />

segnale d'allarme. Questo sistema assicura un dosaggio affidabile - anche in condizioni critiche di funzionamento.<br />

In associazione con la pompa S3Ca si può scegliere di arrestare la pompa o di continuare a dosare.<br />

P_AC_0212_SW<br />

Valvola di troppopieno/ sfiato integrata (B)<br />

Per i livelli di pressione 4, 7, 10 e 12 bar è possibile scegliere una variante di testata dosatrice con valvola<br />

idraulica di troppopieno integrata. La pompa dosatrice viene così protetta contro i sovraccarichi e gli eventuali<br />

danni successivi, senza necessità di costose installazioni ausiliarie, il che rappresenta un notevole<br />

risparmio per l’utente.<br />

Un altro vantaggio della valvola di troppopieno integrata è la possibiltà di sfiatare senza problemi la pompa<br />

dosatrice durante il processo di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-21<br />

Pompe dosatrici a motore


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Pressione<br />

massima<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Altezza<br />

d'aspirazione<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

* solo per S3Ba<br />

Per le pompe tipo S3Ca valgono i dati di portata a 60 Hz (funzionamento interno a ca. 60 Hz)<br />

Peso<br />

di spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min bar m.c.a. G–DN kg<br />

120145 PVT 10 145 31,5 72 145 174/46,0 86 2 5 1 1/2–25 22<br />

120145 SST 12 145 31,5 72 174 174/46,0 86 2 5 1 1/2–25 26<br />

120190 PVT 10 190 31,5 103 145 228/60,2 124 2 5 1 1/2–25 22<br />

120190 SST 12 190 31,5 103 174 228/60,2 124 2 5 1 1/2–25 26<br />

120270 PVT 10 270 31,5 144 145 324/85,6 173 2 5 1 1/2–25 22<br />

120270 SST 12 270 31,5 144 174 324/85,6 173 2 5 1 1/2–25 26<br />

120330 PVT* 10 330 31,5 180 145 – 2 5 1 1/2–25 22<br />

120330 SST* 12 330 31,5 180 174 – 2 5 1 1/2–25 26<br />

070410 PVT 7 410 95,1 72 100 492/130,0 86 1 4 2–32 24<br />

070410 SST 7 410 95,1 72 100 492/130,0 86 1 4 2–32 29<br />

070580 PVT 7 580 95,1 103 100 696/183,9 124 1 4 2–32 24<br />

070580 SST 7 580 95,1 103 100 696/183,9 124 1 4 2–32 29<br />

040830 PVT 4 830 95,1 144 58 1.000/264,2 173 1 3 2–32 24<br />

040830 SST 4 830 95,1 144 58 1.000/264,2 173 1 3 2–32 29<br />

041030 PVT* 4 1.030 95,1 180 58 – 1 3 2–32 24<br />

041030 SST* 4 1.030 95,1 180 58 – 1 3 2–32 29<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

valvole a sfera DN 25 valvole a piastre DN 32<br />

Materiale Attacco asp./mandata<br />

testata dos.<br />

guarnizione<br />

sfere<br />

valvole<br />

sedi<br />

valvole<br />

guarnizione<br />

piastre valv./<br />

molle<br />

PVT PVDF<br />

PTFE vetro PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

(fluoruro poliv.)<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox 1.4581 PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

1.4401<br />

1.4404/ Hast. C<br />

sedi<br />

valvole<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

valvola troppopieno<br />

integr.<br />

PVDF/FPM<br />

acciaio inox/FPM<br />

** la molla valvola è rivestita in CTFE (resistenza simile al PTFE)<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code del tipo base (S3Ba)<br />

S3Ba<br />

Sigma tipo base (S3Ba)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h<br />

120145 12 145<br />

120190 12 190<br />

120270 12 270<br />

120330 12 330<br />

070410 7 410<br />

070580 7 580<br />

040830 4 830<br />

041030 4 1.030<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PV PVDF (max. 10 bar)<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T guarnizione PTFE<br />

Membrana<br />

S membrana standard, versione PTFE<br />

A doppia membrana con segnalazione rottura membrana (applicabile in un secondo tempo)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con 2 molle valvola Hastelloy C 4; 0,1 bar (Standard con DN32)<br />

4 con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5 con valvola di troppopieno, guarnizione FPM e molle valvola (Standard con DN32)<br />

6 con valvola di ritegno, guarnizoni in EPDM, senza valvola a molla<br />

7 con valvola di ritegno, guarnizoni in EPDM, con valvola a molla (standard con DN 32)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 Ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S 3 ph, 230 V/400 V<br />

M 1 ph, 230 V<br />

N 1 ph, 115 V<br />

L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore di regolazione numero giri trifase, 230/400 V<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z motore monofase a velocità variabile 230 V/400 V<br />

1 senza motore, con flangia B 5, Gr. 80 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C 56 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 71 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard)<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con motore di regolazione 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con motore di regolazione 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con motore di regolazione 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con motore di regolazione 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-23<br />

Pompe dosatrici a motore


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione del tipo a comandi (S3Ca) con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi (S3Ca)<br />

Per le pompe modello S3Ca valgono i dati tecnici relativi a 60 Hz.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

S3Ca<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale, membrana<br />

Tipo pompa*<br />

bar l/h bar l/h<br />

120145 12 174 070410 7 492<br />

120190 12 228 070580 7 696<br />

120270 12 324 040830 4 1.000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PVT PVDF (max. 10 bar)<br />

SST acciaio inox<br />

Materiale espulsore<br />

S membrana di sicurezza a più strati con indicazione ottica di rottura<br />

A doppia membrana con segnalazione rottura membrana e funzione "arresto pompa"<br />

B doppia membrana con segnalazione rottura membrana e funzione "allarme pompa"<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molle valvola<br />

1 con 2 molle valvola Hastelloy C 4; 0,1 bar (Standard con DN 32)<br />

4 con valvola di sicurezza, guarnizione FPM, senza molle valvola<br />

5 con valvola di troppopieno, guarnizione FPM e molle valvola (Standard per DN 32)<br />

6 con valvola di ritegno, guarnizioni in EPDM, senza valvola a molla<br />

7 con valvola di ritegno, guarnizioni in EPDM, con valvola a molla (standard con DN 32)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 standard<br />

1 ghiera e cartella in PVC<br />

2 ghiera e cartella in PP<br />

3 ghiera e cartella in PVDF<br />

4 ghiera e cartella in SS<br />

7 ghiera e portagomma in PVDF<br />

8 ghiera e portagomma in SS<br />

9 ghiera e manicotto saldato SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

W 1 ph 115-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore 230 V - 2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore 230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

A relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura 24 V - 100 mA<br />

C come 1 + uscita 4-20 mA = lunghezza corsa x frequenza 1x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

F relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V - 8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

4 come 0 + Process-Timer<br />

5 come 1 + Process-Timer<br />

R** come 1 + interfaccia PROFIBUS ® DP, M12<br />

C** come 1 + CANopen<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

2 come 0 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

3 come 1 + segnalazione in caso di arresto manuale<br />

Controllo dosaggio<br />

0 ingresso con analisi impulsi<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

C manuale + calibrazione<br />

* Cifre 1 + 2 = contropressione [bar], cifre 3; 4; 5 = portata [l/h]<br />

** Con l’opzione PROFIBUS ® e CANopen non possono essere selezionati relè<br />

NOVITÀ: su richiesta sono disponibili testate dosatrici in acciaio inox con certificato EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group).<br />

2-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

2.4.4 Parti di ricambio<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto della fornitura per la versione in PVT<br />

1 x membrana di dosaggio, 1 x valvola di aspirazione compl., 1 x valvola di mandata compl., 2 x sfere valvola<br />

oppure dischi valvole con molle con DN 32, 1 x set guarnizioni - elastomero (EPDM, FPM-B), 2 x boccola<br />

sede per rondella, 2 x rondella<br />

4 x guarnizione composita<br />

Contenuto della fornitura per la versione in SST<br />

1 x membrana di dosaggio, 2 x sfere valvola risp. dischi valvole con molle con DN 32,<br />

2 x disco sede per rondella,<br />

4 x guarnizione composita<br />

Set parti di ricambio Sigma/ 3 mod. con membrana di sicurezza a piú strati<br />

(valido per codice di identificazione: modello 120145, 120190, 120270, 120330)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 330 - DN 25 PVT 1034678<br />

FM 330 - DN 25 SST 1034679<br />

FM 330 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1034680<br />

(valido per codice di identificazione: modello 070410, 070580, 040830, 041030)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 1000 - DN 32 PVT/PPT/PCT 1034681<br />

FM 1000 - DN 32 SST 1034682<br />

FM 1000 - DN 32 SST (con 2 valvole compl.) 1034683<br />

Set ricambi Sigma/ 3 da utilizzare con membrana standard/doppio vecchio<br />

(Valido per ident-code: Tipo 120145, 120190, 120270, 120330)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 330 - DN 25 PVT 1005308<br />

FM 330 - DN 25 SST 1005310<br />

FM 330 - DN 25 SST (con 2 valvole compl.) 1005312<br />

(Valido per ident-code: Tipo 070410, 070580, 040830, 041030)<br />

Unità alimentazione Materialia contatto con il liquido Codice ordinazione<br />

FM 1000 - DN 32 PVT/PPT/PCT 1020032<br />

FM 1000 - DN 32 SST 1005311<br />

FM 1000 - DN 32 SST (con 2 valvole compl.) 1005313<br />

Membrana di sicurezza a piú strati (standard)<br />

Codice ordinazione<br />

FM 330 ident-code: tipo 120145, 120190, 120270, 120330 1029604<br />

FM 1000 ident-code: tipo 070410, 070580, 040830, 041030 1029603<br />

Membrana di dosaggio (vecchia versione)<br />

Codice ordinazione<br />

FM 330 ident-code: tipo 120145, 120190, 120270, 120330 1004604<br />

FM 1000 ident-code: tipo 070410, 070580, 040830, 041030 1002835<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-25


2.4 Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3<br />

Kit pezzi di ricambio per valvola di scarico integrata<br />

Composto da due molle di compressione Hastelloy C e ciascuno quattro O-ring FPM-A<br />

Materiali a contatto Guarnizioni Codice ordinazione<br />

ETS ÜV 4 bar PVA/SSA FPM-A / EPDM 1031204<br />

ETS ÜV 7 bar PVA/SSA FPM-A / EPDM 1031205<br />

ETS ÜV 10 bar PVA FPM-A / EPDM 1031201<br />

ETS ÜV 12 bar SSA FPM-A / EPDM 1031202<br />

Olio per meccanismi<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

Olio per meccanismi Mobilgear 639 VG 460 1 1004542<br />

Dati motore<br />

Lettera del<br />

Alimentazione di tensione<br />

Note<br />

codice identificativo<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,55 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,55 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V<br />

245-280 V/440-480 V<br />

50 Hz<br />

60 Hz<br />

0,55 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,55 kW Motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ± 10 % 50/60 Hz 0,55 kW Motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato. Alimentazione<br />

rete: 3 fasi + conduttore neutro + terra<br />

Azionamento della Sigma tipo base (S3Ba)<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione<br />

circa 1 sec. per lunghezza corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ, tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da<br />

0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/automatico. Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza corsa. Uscita<br />

valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,55 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103)<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

Dispositivo di regolazione numero giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

e di un motore da 0,55 kW a numero di giri regolabile.<br />

Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51<br />

2-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.1 Valvole di fondo<br />

Da applicare all’estremità della tubazione di aspirazione per impedire il ritorno di flusso e per proteggere la<br />

pompa dalle impurità. Con filtro e sfera antiritorno. Materiali utilizzati come per le unità di alimentazione<br />

della pompa. Per le valvole di fondo DN 10 e DN 15, la fornitura comprende ghiera e pezzo ad innesto/portagomma.<br />

Importante: Le valvole di fondo non possono essere considerate come otturatori a tenuta assoluta.<br />

Valvola di fondo PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809465<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924516<br />

DN 20 1 1/4 77 55 – – 803721<br />

DN 25 1 1/2 84 60 – – 803722<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 113 90 – – 1004204<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

P_AC_0206_SW<br />

Valvola di fondo PCB<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809464<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924515<br />

DN 20 1 1/4 77 55 – – 803723<br />

DN 25 1 1/2 84 60 – – 803724<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 113 90 – – 1004193<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvola di fondo PVT<br />

Alloggiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 58 36 92 16 1029471<br />

DN 15* 1 64 48 131 20 1029472<br />

DN 20 1 1/4 78 58 – – 1029473<br />

DN 25 1 1/2 81 65 – – 1029474<br />

DN 32 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 108 83 – – 1029475<br />

* con ghiera e portagomma<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-27<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvola di fondo TT<br />

Alloggiamento in PTFE, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno.<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 59 40 101 16 809466<br />

DN 15* 1 66 47 142 20 924517<br />

DN 20 1 1/4 81 57 – – 803725<br />

DN 25 1 1/2 86 64 – – 803726<br />

DN 32** 2 98 74 – – 1006434<br />

DN 40 2 1/4 116 89 – – 1004205<br />

* con ghiera e inserto<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

P_AC_0202_SW<br />

Valvola di fondo acciaio inox<br />

Alloggiamento in acciaio inox, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno (1.4571/1.4581).<br />

G A B Rp Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 75 56 3/8 37 809467<br />

DN 15* 1 83 59 1/2 48 924518<br />

DN 20 1 1/4 – 73 – 55 803727<br />

DN 25 1 1/2 – 82 – 63 803728<br />

DN 32 2 – 92 – 75 1006435<br />

DN 40 2 1/4 – 109 – 90 1004206<br />

* con ghiera e cartella<br />

P_AC_0204_SW<br />

Valvola di fondo acciaio inox per pompe alta pressione<br />

G B Rp Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 3/4 70 1/4 41 803730<br />

DN 10 3/4 70 3/8 41 803731<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

P_AC_0205_SW<br />

pk_1_082<br />

Peso in ceramica per il montaggio in verticale<br />

Ø A B Ø C Peso Codice<br />

ordinazione<br />

mm mm mm g<br />

Misura 3 40 50 24 70 1030189<br />

2-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.2 Valvole di dosaggio<br />

Per collegare la linea di dosaggio alla stazione di dosaggio; le valvole di dosaggio sono composte da una<br />

valvola a sfera antiritorno e da una molla in Hastelloy C (0,5 bar di compressione) e si possono installare<br />

nella posizione preferita. Sono utilizzate per creare pressione e per impedire i ritorni di flusso. I materiali<br />

sono gli stessi della testate dosatrice della pompa. Le valvole dosatrici con misura DN 10 e 15 sono fornite<br />

comprese di ghiera e portagomma.<br />

Importante: Le valvole dosatrici non sono adatte per l’utilizzo come elementi otturatori a tenuta stagna.<br />

Valvole di dosaggio in PPE<br />

Alloggiamento in PP, guarnizioni in EPDM, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

50 °C - pressione d’esercizio massima 9 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 41 40 83 16 809461<br />

DN 15* 1 43 47 108 20 924521<br />

DN 20 1 1/4 55 55 – – 803710<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803711<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804761<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

pk_2_029<br />

Valvole di dosaggio in PCB<br />

Alloggiamento in PVC, guarnizioni in FPM, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

45 °C - pressione d’esercizio massima 7 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 41 40 83 16 809460<br />

DN 15* 1 43 47 108 20 924520<br />

DN 20 1 1/4 55 55 – – 803712<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803713<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804760<br />

* con ghiera e portagomma<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvole di dosaggio in PVT<br />

Allogiamento in PVDF, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno caricato a molla (compressione iniziale<br />

circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 16 bar<br />

65 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 40 36 84 16 1029476<br />

DN 15* 1 43 48 110 20 1029477<br />

DN 20 1 1/4 55 52 – – 1029478<br />

DN 25 1 1/2 61 56 – – 1029479<br />

DN 32 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 81 – – 1029480<br />

* con ghiera e portagomma<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-29


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvole di dosaggio in TT<br />

Alloggiamento in PTFE, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno caricata a molla (compressione<br />

iniziale circa 0,5 bar).<br />

Intervallo di funzionamento<br />

25 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

90 °C - pressione d’esercizio massima 5 bar<br />

G B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

mm mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 38 36 57 16 809462<br />

DN 15* 1 43 48 63 20 924522<br />

DN 20 1 1/4 55 50 – – 803714<br />

DN 25 1 1/2 60 58 – – 803715<br />

DN 32** 2 68 70 – – 1002783<br />

DN 40 2 1/4 85 84 – – 804762<br />

pk_2_030<br />

* con ghiera e inserto<br />

** Versione in PVDF/Teflon<br />

Valvole di dosaggio in acciaio inox<br />

Alloggiamento in acciaio inox, guarnizioni in PTFE, con filtro e sfera antiritorno (1.4571/1.4581), compressione<br />

iniziale circa 0,5 bar. Temperatura di impiego continuo fino a 90º C.<br />

G<br />

Max. B Ø D2 A Ø D1 Codice ordinazione<br />

pressione<br />

bar mm mm mm<br />

DN 10* 3/4 320 38 36 55 3/8 809463<br />

DN 15* 1 240 43 48 63 1/2 924523<br />

DN 20 1 1/4 130 55 55 – 803716<br />

DN 25 1 1/2 70 60 58 – 803717<br />

DN 32 2 45 69 68 – 1002801<br />

DN 40 2 1/4 25 85 84 – 804763<br />

* con ghiera e inserto<br />

Valvole di dosaggio acciaio inox per Sigma/Meta/Makro TZ-HK<br />

Alloggiamento e molla valvola in acciaio inox 1.4571, sfera in 1.4401, guarnizioni in PTFE, compressione<br />

circa 0,1 bar. Temperatura di impiego continuo fino a 90 °C.<br />

Max.<br />

pressione<br />

G1 G2 Ø D A Codice ordinazione<br />

bar mm mm<br />

DN 8 320 Rp 1/4 Rp 1/2 42 85 803732<br />

DN 10 190 Rp 3/8 Rp 1/2 42 90 803733<br />

pk_2_028<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

P_AC_0201_SW<br />

Adattatore valvola dosatrice PVDF<br />

G B C A Ø D Ø D1 Ø D2 Codice ordinazione<br />

mm m mm mm mm mm<br />

3/4 63 49 93 42 22 15 1022052<br />

1 65 50 95 47 27 18 1022053<br />

1 1/4 119 104 93 56 27 18 1030508<br />

1 1/2 135 118 171 64 31 20 1030509<br />

2-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.3 Valvole di tenuta pressione/Valvole di troppopieno<br />

Le valvole di tenuta pressione servono a creare una contropressione costante per un’alimentazione precisa<br />

o come protezione dal sovradosaggio in caso di flusso libero, di contropressione oscillante o di dosaggio<br />

a vuoto. Sono utilizzate anche in combinazione con ammortizzatori di pulsazioni per il dosaggio con<br />

livello di pulsazioni basso.<br />

Le valvole di troppopieno vengono impiegate nel bypass a protezione di pompe, condutture e guarnizioni<br />

da sovrappressione in caso di azionamento errato o di intasamento. In caso di guasto la pompa convoglia<br />

in circolo oppure di ritorno nel serbatoio.<br />

La serie DHV-RM... è costituita da valvole a membrana con stantuffo ad azionamento interno,<br />

senza effetto ritorno della pressione. Sono inoltre idonee all’utilizzo come valvole di mantenimento<br />

della pressione con contropressioni instabili, nonché come valvole di scarico pressione.<br />

Possono essere montate nel punto preferito del sistema di tubazioni.<br />

Le valvole DH della serie ”RM” sostituiscono le serie ”S” e ”SR”.<br />

Importante: Le valvole di tenuta pressione non sono otturatori a tenuta totale. Trattando mezzi pericolosi<br />

è necessario adottare adeguate misure di sicurezza.<br />

Importante: In caso di impiego come valvola di scarico pressione in combinazione con liquidi che incollano<br />

(ad es., latte di calce) è necessario adottare misure di sicurezza adeguate (ad es., pulitura dopo eventuale<br />

reazione).<br />

Valvola di tenuta pressione/Valvola di troppopieno tipo DHV-RM<br />

Pressione d'installazione<br />

0,5 – 10 bar<br />

pk_2_031<br />

Versione G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE 3/4 DN 10 1000031<br />

PPE 1 DN 15 1000032<br />

PPE 1 1/4 DN 20 1000033<br />

PPE 1 1/2 DN 25 1000034<br />

PPE 2 DN 32 1000035<br />

PPE 2 1/4 DN 40 1000036<br />

PCB* 3/4 DN 10 1000037<br />

PCB* 1 DN 15 1000038<br />

PCB* 1 1/4 DN 20 1000039<br />

PCB* 1 1/2 1 1000050<br />

PCB* 2 1 1/4 1000051<br />

PCB* 2 1/4 1 1/2 1000052<br />

PVT 3/4 DN 10 1000053<br />

PVT 1 DN 15 1000054<br />

PVT 1 1/4 DN 20 1000055<br />

PVT 1 1/2 DN 25 1000056<br />

PVT 2 DN 32 1000057<br />

PVT 2 1/4 DN 40 1000058<br />

TT 3/4 DN 10 1000059<br />

TT 1 DN 15 1000060<br />

TT 1 1/4 DN 20 1000061<br />

TT 1 1/2 DN 25 1000062<br />

TT 2 DN 32 1000063<br />

TT 2 1/4 DN 40 1000064<br />

SS 3/4 DN 10 1000065<br />

SS 1 DN 15 1000066<br />

SS 1 1/4 DN 20 1000067<br />

SS 1 1/2 DN 25 1000068<br />

SS 2 DN 32 1000069<br />

SS 2 1/4 DN 40 1000070<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-31<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

DHV-RM<br />

DN G H L h D m<br />

mm mm mm mm<br />

10 3/4 175* 120* 25** / 20*** 81 M6<br />

15 1 175* 120* 25** / 20*** 81 M6<br />

20 1 1/4 202* 150* 38** / 25*** 107 M6<br />

25 1 1/2 202* 150* 38** / 25*** 107 M6<br />

32 2 260* 205* 59** / 37*** 147 M8<br />

40 2 1/4 260* 205* 59** / 37*** 147 M8<br />

pk_2_031<br />

* valori approssimativi<br />

** PP, PVC, PVDF<br />

*** TT, SS<br />

Materiali utilizzati<br />

Modello Alloggiamento/attacchi Pistone Guarnizione Attacchi/guarnizione<br />

pistone<br />

PPE PP PP EPDM EPDM<br />

PCB PVC PVC FPM FPM<br />

PVT PVDF PTFE 2 PTFE 3 FPM<br />

TT PTFE con carbone PTFE 2 PTFE 3 PTFE 3<br />

SS 1.4571 PTFE 2 PTFE 3 PTFE 3<br />

2 PTFE bianco puro<br />

3<br />

annello di copertura in PTFE/FPM<br />

Valvola tenuta pressione/troppopieno per alte pressioni<br />

Utilizzo come valvola di troppopieno (regolabile) e come valvola di contro pressione. La valvola di troppopieno<br />

e la molla corrispondente vanno ordinate separatamente.<br />

Materiale: acciaio inox 316/FPM<br />

Temperature di esercizio: da -18° C a 120° C<br />

Utilizzabile fino a 200 l/h<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di troppopieno 1/4″ NPT filetto interno ed esterno 202505<br />

pk_2_032<br />

Molla per intervallo di pressione Colore molla Codice ordinazione<br />

3,4 – 24 bar blu 202519<br />

24,0 – 52 bar giallo 202520<br />

52,0 – 103 bar viola 202525<br />

103,0 – 155 bar arancio 202524<br />

155,0 – 207 bar marrone 202523<br />

207,0 – 276 bar bianco 202522<br />

276,0 – 345 bar rosso 202521<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Utilizzabile fino a 300 l/h<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di troppopieno 1/2″ NPT filetto interno ed esterno 1005499<br />

Molla per intervallo di pressione Colore molla Codice ordinazione<br />

3,4 – 24 bar blu 1005500<br />

24,0 – 50 bar giallo 1005501<br />

50,0 – 100 bar viola 1005502<br />

2-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Nipplo di raccordo<br />

Dimensioni attacco<br />

Codice ordinazione<br />

1/4″ NPT i - 1/4 K esterno (A) 359378<br />

1/4″ NPT a - 1/4 i (B) 359379<br />

1/2″ NPT i - 1/2 K esterno (A) 1005503<br />

1/2″ NPT a - 1/2 i (B) 1005504<br />

Valvola di mantenimento pressione modello BPV-DM<br />

Valvola di mantenimento pressione regolabile per montaggio nella tubazione di dosaggio per produzione<br />

di una contropressione costante o per un dosaggio accurato in caso di scarico libero, nonché di pressione<br />

di ingresso sul lato di aspirazione.<br />

Attenzione: Le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica!<br />

Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: Pompe dosatrici Vario, Sigma/ 1, Sigma/ 2, Sigma/ 3<br />

Pressione: 1,0 – 10 bar, regolabile<br />

pk_1_101_3<br />

G L ca. H ca. D h<br />

M20x1.5 M20 105 120 65 31<br />

DN 10 G 3/4 120 120 65 31<br />

DN 15 G 1 120 136 88 28<br />

DN 25 G 1 1/2 150 145 98 32.5<br />

Modello G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE G 3/4 DN 10 1009890<br />

PPE G 1 DN 15 1009896<br />

PPE G 1 1/2 DN 25 1009908<br />

PPB G 3/4 DN 10 1009892<br />

PPB G 1 DN 15 1009898<br />

PPB G 1 1/2 DN 25 1009910<br />

PCE G 3/4 DN 10 1009891<br />

PCE G 1 DN 15 1009897<br />

PCE G 1 1/2 DN 25 1009909<br />

PCB G 3/4 DN 10 1026451<br />

PCB G 1 DN 15 1026452<br />

PCB G 1 1/2 DN 25 1026453<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-33<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Valvola di scarico pressione Modello BPV-SM<br />

Valvola di scarico pressione regolabile per montaggio in tubazioni di dosaggio, al fine di proteggere<br />

dall’eccessiva pressione. Con il collegamento supplementare per la tubazione di scarico pressione sul<br />

fondo del corpo della valvola, non è necessario installare alcun elemento a T.<br />

Attenzione: Le valvole di mantenimento della pressione non sono dispositivi di chiusura a tenuta ermetica!<br />

Si raccomanda di rispettare rigorosamente le istruzioni di installazione contenute nel manuale d’uso!<br />

Campi di impiego: Pompe dosatrici Vario, Sigma/ 1, Sigma/ 2, Sigma/ 3<br />

Pressione: 1,0 – 10 bar, regolabile<br />

pk_1_103_2<br />

G<br />

H1<br />

L ca. ca.<br />

H2<br />

ca. D h<br />

M20x1.5 M20 105 120 143 65 31<br />

DN 10 G 3/4 120 120 148 65 31<br />

DN 15 G 1 120 136 152 88 28<br />

DN 25 G 1 1/2 150 145 173 98 32.5<br />

Modello G Diametro nominale Codice ordinazione<br />

PPE G 3/4 DN 10 1009893<br />

PPE G 1 DN 15 1009899<br />

PPE G 1 1/2 DN 25 1009911<br />

PPB G 3/4 DN 10 1009895<br />

PPB G 1 DN 15 1009901<br />

PPB G 1 1/2 DN 25 1009913<br />

PCE G 3/4 DN 10 1009894<br />

PCE G 1 DN 15 1009900<br />

PCE G 1 1/2 DN 25 1009912<br />

PCB G 3/4 DN 10 1026446<br />

PCB G 1 DN 15 1026448<br />

PCB G 1 1/2 DN 25 1026449<br />

Combinazione materiale<br />

Modello Materiale alloggiamento Materiale guarnizione<br />

PPE PP EPDM<br />

PPB PP FPM B<br />

PCE PVC EPDM<br />

PCB PVC FPM B<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.4 Set di aspirazione<br />

Gruppo di aspirazione in PPE per contenitore da 1000 l<br />

Dimensioni G Ø Ø D L Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm mm<br />

DN 10 3/4 20 47 1.340* 790389<br />

DN 15 1 20 47 1.320* 790394<br />

DN 20 1 1/4 25 55 1.345* 790395<br />

DN 25 1 1/2 32 60 1.315* 790396<br />

DN 32 2 40 74 1.170* 1005524<br />

* La lunghezza L può essere adattata (accorciata) sul posto, da parte del cliente.<br />

Gruppo di aspirazione in PCB per contenitore da 1000 l*<br />

P_AC_0203_SW<br />

Dimensioni G Ø Ø D L Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm mm<br />

DN 10 3/4 20 47 1.340** 790387<br />

DN 15 1 20 47 1.320** 790391<br />

DN 20 1 1/4 25 55 1.345** 790392<br />

DN 25 1 1/2 32 60 1.315** 790393<br />

DN 32 2 40 74 1.170** 1005525<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

** La lunghezza L può essere adattata (accorciata) sul posto, da parte del cliente.<br />

pk_2_035<br />

Set interruttore di livello a due stadi PVDF compl.<br />

Il set interruttore di livello può essere ordinato assieme ai set di aspirazione DN 10 - DN 32.<br />

A sorveglianza del livello nei serbatori delle scorte, due livelli con preavviso - Avviso di allarme e dopo un<br />

ulteriore livello di 30 mm, interruzione della pompa di dosaggio.<br />

Dati tecnici:<br />

max. voltaggio di commutazione: 100 V<br />

Tensione di commutazione: 0,5 A<br />

Tensione di commutazione: 5 W/5 VA<br />

Temperature di esercizio: -10 °C bis 65 °C<br />

Classe di protezione: IP 67<br />

Modalità di commutazione: In caso di assenza di livello 2 x interruttori<br />

Materiale:<br />

Corpo dell’interrutore di livello PVDF, galleggiante PE, staffa di montaggio PVDF, supporto per cavo PE,<br />

curva protettiva PE, cavo PE.<br />

Dimensioni attacco Modello Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

m<br />

DN10/15 con presa tonda tripolare 3 1034879<br />

DN 20 con presa tonda tripolare 3 1034880<br />

DN 25 con presa tonda tripolare 3 1034881<br />

DN 32 con presa tonda tripolare 3 1034882<br />

DN 10/DN 15 con cavetto 5 1034883<br />

DN 20 con cavetto 5 1034884<br />

DN 25 con cavetto 5 1034885<br />

DN 32 con cavetto 5 1034886<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-35<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Set di collegamento per attrezzatura di aspirazione - tubo flessibile<br />

Composto da ugello da avvitare in PVDF e guarnizione combinata in PTFE.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

G Materiale Ø D Codice ordinazione<br />

mm<br />

DN 10 3/4 PVDF 16 1029486<br />

DN 15 1 PVDF 20 1029487<br />

DN 20 1 1/4 PVDF 25 1029488<br />

DN 25 1 1/2 PVDF 32 1029489<br />

DN 32 2 PVDF 40 1029490<br />

pk_2_140<br />

2.5.5 Valvolame<br />

Apparecchiature di lavaggio<br />

Gruppi di lavaggio per lo spurgo e la pulizia di testata pompa, linea di dosaggio e valvola dosatrice nonché<br />

per impedire depositi.<br />

pk_1_057<br />

Dispositivo di lavaggio PPE<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809917<br />

DN 15 1 809919<br />

DN 20 1 1/4 809921<br />

DN 25 1 1/2 809923<br />

Altre misure disponibili su richiesta.<br />

Dispositivo di lavaggio PCB*<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809926<br />

DN 15 1 803960<br />

DN 20 1 1/4 803961<br />

DN 25 1 1/2 803962<br />

DN 40 2 1/4 803963<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Altre misure del dispositivo per il lavaggio automatico per il lavaggio completamente automatizzato della<br />

testa della pompa disponibili su richiesta.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

2-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Dispositivi di derivazione<br />

Le attrezzature per scarico pressione sono composte da valvola di mantenimento pressione regolabile da 0,5<br />

- 10 bar, modello DHV-RM completa di elementi di collegamento, montaggio diretto sulla testata dosatrice.<br />

pk_1_059<br />

Dispositivo di scarico della pressione PPE<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809991<br />

DN 15 1 809992<br />

Dispositivo di scarico della pressione PCB<br />

Dimensioni attacco G Codice ordinazione<br />

DN 10 3/4 809993<br />

DN 15 1 914745<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

2.5.6 Serbatoio a bolla<br />

Ammortizzatori di pulsazioni con bolla separatrice tra i cuscinetti di gas e i <strong>prodotti</strong> chimici di dosaggio. Vengono<br />

impiegati per un dosaggio con poche pulsazioni, e per ridurre la resistenza di flusso in caso di tubazioni<br />

di dosaggio linghe e per mezzi viscosi. La pressione di risposta dei cuscinetti di gas dovrebbe essere<br />

pari all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio.<br />

Importante: Utilizzando attenuatori d’impulsi si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con<br />

valvola di tenuta pressione regolabile.<br />

Serbatoio a bolla PVC<br />

bolla smontabile, guarnizioni in FPM.<br />

pk_2_038<br />

volume (l)<br />

max. pressione<br />

d’esercizio<br />

temp.<br />

d’esercizio<br />

0,5/1 10 bar 25 °C<br />

6 bar 40 °C<br />

2,5/5 6 bar 25 °C<br />

4 bar 40 °C<br />

Volumen Materiale bolla Dimensioni L Ø D LA Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm mm<br />

0,5 butile G 1 - DN 15 361 145 100 791691<br />

0,5 FPM G 1 - DN 15 361 145 100 791695<br />

1,0 butile G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 791692<br />

1,0 FPM G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 791696<br />

2,5* butile G 1 1/2 - DN 25 611 170 160 791693<br />

2,5* FPM G 1 1/2 - DN 25 611 170 160 791697<br />

5,0* butile G 2 1/4 - DN 40 936 170 230 791694<br />

5,0* FPM G 2 1/4 - DN 40 936 170 230 791698<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Serbatoio a bolla PP<br />

bolla smontabile, guarnizioni in EPDM.<br />

Volumen Materiale bolla Dimensioni L Ø D LA Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm mm<br />

0,5 butile G 1 - DN 15 361 145 100 792128<br />

0,5 FPM G 1 - DN 15 361 145 100 792132<br />

1,0 butile G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 792129<br />

1,0 FPM G 1 1/4 - DN 20 411 170 100 792133<br />

2,5 butile G 1 1/2 - DN 25 611 170 190 792130<br />

2,5 FPM G 1 1/2 - DN 25 611 170 190 792134<br />

5,0 butile G 2 1/4 - DN 40 936 170 400 792131<br />

5,0 FPM G 2 1/4 - DN 40 936 170 400 792135<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-37<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.7 Accumulatore a membrana<br />

Ammortizzatore PVDF Inline<br />

Funzionamento: Accumulatore idropneumatico con rinvio<br />

L’accumulatore PVDF con membrana PTFE presenta un’ottima resistenza alle sostanze chimiche ed è<br />

quindi utilizzabile per moltissimi liquidi. L’ammortizzatore di pulsazioni presenta due collegamenti per<br />

liquidi e si può quindi incorporare direttamente nella tubazione. Grazie al rinvio presente nella valvola per<br />

il liquido, la portata volumetrica si può adeguare direttamente alla membrana. Ciò fa sì che membrana e<br />

portata volumetrica siano dipendenti l’una dall’altra. Eventuali oscillazioni della portata volumetrica vengono<br />

equilibrate in maniera ottimale grazie al volume del gas inserito.<br />

Importante: Gli ammortizzatori di pulsazioni sono solitamente protetti da una valvola di scarico pressione.<br />

Tipo Volumen Max. pressione Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

PD-Inline 0,2 10 G 1 – DN 15 1026252<br />

PD-Inline 0,5 10 G 1 – DN 15 1026736<br />

PD-Inline 0,2 16 G 1 – DN 15 1033446<br />

PD-Inline 0,5 16 G 1 – DN 15 1033447<br />

PD-Inline 0,2 25 G 1 – DN 15 1036154<br />

PD-Inline 0,5 25 G 1 – DN 15 1036155<br />

pk_2_106_1<br />

La pressione di ingresso è pari a ca. 0,6 x pressione di esercizio. Temperatura del liquido max. 65°C.<br />

Il riempimento dell’accumulatore avviene tramite l’allacciamento per il riempimento gas VG8 con azoto o<br />

con aria compressa, con valvolame per riempimento reperibile normalmente in commercio (per es. attrezzatura<br />

automatica per gonfiaggio pneumatici).<br />

Attenzione: In caso di liquidi infiammabili, occorre utilizzare l’azoto come gas di riempimento. In<br />

nessun caso riempire di ossigeno!<br />

Struttura: DGRL97/23/EG, altre certificazioni / paesi su richiesta<br />

Gruppo liquidi: 1 e 2<br />

Certificati: Certificato di collaudo del costruttore M DIN55350-18<br />

Costruttore: HYDAC Technology<br />

Set di allacciamento / Set di adattatori<br />

Composto da una guarnizione composita in PTFE, inserto/adattatore e ghiera.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Collegamento<br />

PD-Inline<br />

Collegamento<br />

Tubazione<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PP 1029424<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PVC 1029425<br />

G 1 – DN 15 DN 10 - d 16 PVDF 1029426<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PP 1029443<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PVC 1029444<br />

G 1 – DN 15 DN 15 - d 20 PVDF 1029445<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PP 1029427<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PVC 1029428<br />

G 1 – DN 15 DN 20 - d 25 PVDF 1029429<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PP 1029430<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PVC 1029431<br />

G 1 – DN 15 DN 25 - d 32 PVDF 1029432<br />

2-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Accessori / Parti di ricambio<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Set di tappi ciechi PVDF / PTFE 1029446<br />

Avvitatore per valvole per inserto valvola gas Acciaio 1029661<br />

Membrana di separazione PTFE / NBR 1025235<br />

Valvola per gas compl. 1.4571 / FPM / PTFE / MS 1029513<br />

Inserto valvola gas FPM / PTFE / MS 1029514<br />

Inserto valvola gas FPM / PTFE / NIRO 1029515<br />

Manometro con adattatore di allacciamento – 1031556<br />

Manichetta di riempimento con raccordo per – 1036156<br />

sistema di aria compressa 25 bar; 2,5 m<br />

Manichetta di riempimento con raccordo per<br />

bombola di azoto o riduttore di pressione<br />

– 1036157<br />

Serbatoio a membrana in acciaio inossidabile<br />

pk_2_101<br />

max. temperatura d’esercizio: -10 fino + 80<br />

°C<br />

Membrane di materiale diverso su richiesta.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Materiale<br />

membrana<br />

Attacco G A Ø D Codice<br />

ordinazione<br />

l bar mm mm<br />

0,16 180 NBR Rp 1/2 124 74 1008609<br />

0,16 180 butile Rp 1/2 124 74 1008610<br />

0,16 180 FPM Rp 1/2 124 74 1008611<br />

0,32 160 NBR Rp 1/2 137 93 1008612<br />

0,32 160 butile Rp 1/2 137 93 1008613<br />

0,32 160 FPM Rp 1/2 137 93 1008644<br />

0,75 140 NBR Rp 1/2 168 121 1008645<br />

0,75 140 butile Rp 1/2 168 121 1008646<br />

0,75 140 FPM Rp 1/2 168 121 1008647<br />

2,00 100 NBR Rp 3/4 224 167 1008648<br />

2,00 100 butile Rp 3/4 224 167 1008649<br />

2,00 100 FPM Rp 3/4 224 167 1008650<br />

4,00 50 NBR Rp 3/4 360 170 1008651<br />

4,00 50 butile Rp 3/4 360 170 1008652<br />

4,00 50 FPM Rp 3/4 360 170 1008653<br />

0,75 140 NBR Rp 1 168 121 1027617<br />

0,75 140 butile Rp 1 168 121 1027618<br />

0,75 140 FPM Rp 1 168 121 1027619<br />

2,00 100 NBR Rp 1 1/2 224 167 1027620<br />

2,00 100 butile Rp 1 1/2 224 167 1027621<br />

2,00 100 FPM Rp 1 1/2 224 167 1027622<br />

4,00 50 NBR Rp 1 1/2 360 170 1027623<br />

4,00 50 butile Rp 1 1/2 360 170 1027624<br />

4,00 50 FPM Rp 1 1/2 360 170 1027625<br />

pk_2_102<br />

Colletti di fissaggio per serbatoio a membrana in accaio inossidabile<br />

Volume Numero di colletti Ø D Codice ordinazione<br />

l mm<br />

0,16 1 74 1008664<br />

0,32 1 93 1008665<br />

0,75 1 121 1008666<br />

2,00 1 167 1008667<br />

4,00 2 170 1008668<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-39<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Dispositivo di riempimento e di controllo per serbatoio a membrana<br />

L’apparecchio di controllo e riempimento serve per caricare serbatoi a pressione con azoto e controllare o<br />

variare la pressione prima del riempimento.<br />

Comprende:<br />

Apparecchio di controllo e riempimento con manometro, valvola antiritorno sull’attacco di riempimento,<br />

valvola di derivazione incorporata, stelo valvola per aprire la valvola di riempimento gas del serbatoio<br />

Manichetta di riempimento, lunghezza 2 m<br />

pk_2_116<br />

Campo di regolazione<br />

Codice ordinazione<br />

fino a 25 bar 1008769<br />

fino a 100 bar 1008669<br />

fino a 250 bar 1008670<br />

Attenuatore impulsi (Inline)<br />

L’attenuatore d’impulsi viene impiegato per un dosaggio con pochi impulsi e per diminuire la resistenza del<br />

flusso in tubazioni di dosaggio lunghe.<br />

Il cuscino di gas che si trova tra involucro si protezione e tubo flessibile viene compresso con una corsa di<br />

mandata della pompa dosatrice, cosicché contemporaneamente una quantità parziale del liquido viene<br />

dosata nella tubazione di dosaggio. La pressione in eccesso che si accumula nel cuscino di gas fa sì che<br />

con la successiva corsa di aspirazione il volume compresso venga ulteriormente pompato, di modo che si<br />

ricrea il volume di gas originariamente scaricato.<br />

Importante: gli attenuatori d’impulsi devono essere sempre protetti con una valvola di troppopieno.<br />

Attenuatore Inline in PP<br />

Membrana dell’ammortizzatore sostituibile, guarnizioni in EPDM.<br />

Temperatura media max. 50 °C.<br />

La compressione iniziale è di circa 0,6 volte la pressione di esercizio.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

Attenuatore 0,05 10 CSM* G 3/4 - DN 10 1026769<br />

Inline PPE<br />

Attenuatore 0,05 10 FPM G 3/4 - DN 10 1026772<br />

Inline PPB<br />

PDS 2,5 2,50 8 Hypalon G 2 – DN 32 1001344<br />

PDS 2,5 2,50 8 FPM G 2 – DN 32 1001345<br />

P_AC_0180_SW<br />

* polietilene clorosolfonato<br />

Per altre misure (0,2 l e 0,5 l) consultare l’ammortizzatore di pulsazioni inline in PVDF.<br />

Attenuatore Inline in PVC<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_041<br />

Modello Misure<br />

A B C D E<br />

PDS 2,5 541 525 G2 11 99,5<br />

Flessibile smontabile, guarnizioni in FPM.<br />

Temperatura media max. 50 °C.<br />

La compressione iniziale è di circa 0,6 volte la pressione di esercizio.<br />

Volume Max.<br />

pressione<br />

Membrana<br />

ammortizz.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l bar<br />

Attenuatore 0,05 10 CSM* G 3/4 – DN 10 1026775<br />

Inline PPE<br />

Attenuatore 0,05 10 FPM G 3/4 – DN 10 1026778<br />

Inline PPB<br />

PDS 2,5 2,50 8 Hypalon G 2 – DN 32 1001342<br />

PDS 2,5 2,50 8 FPM G 2 – DN 32 1001343<br />

* polietilene clorosolfonato<br />

Per altre misure (0,2 l e 0,5 l) consultare l’ammortizzatore di pulsazioni inline in PVDF.<br />

2-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.8 Polmone smorzatore<br />

Le camere d’aria prementi sono attenuatori d’impulsi senza membrana/bolla separatrice tra i cuscinetti di<br />

gas e i <strong>prodotti</strong> chimici di dosaggio. Vengono impiegate per un dosaggio con poche pulsazioni, per ridurre<br />

la resistenza di flusso in caso di tubazioni di dosaggio lunghe e per mezzi viscosi.<br />

Importante: Utilizzando camere d’aria prementi e attenuatori d’impulsi a membrana (serbatoi a bolla) nella<br />

tubazione di mandata si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con valvola di tenuta pressione<br />

regolabile.<br />

Camera d'aria premente PP Inline*<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Volume<br />

Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 3/4 – DN 10 243219<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 1 – DN 15 243220<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_1_065_1<br />

Camera d'aria premente PVC Inline*<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

Volume<br />

Volume corsa<br />

consentito<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 3/4 – DN 10 243204<br />

Misura II 1 fino a 5 ml G 1 – DN 15 243205<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_1_036_1<br />

Camera d'aria premente in acciaio inox Inline<br />

pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

Volume Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

l<br />

Misura II 1 G 3/4 – DN 10 914756<br />

Misura II 1 R 1 1/2 – DN 15, con inserto 914551<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-41<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Polmone smorzatore PP<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 290 220 243211<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 410 320 243212<br />

Polmone smorzatore PVC<br />

Intervallo di funzionamento<br />

20 °C - pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

40 °C - pressione d’esercizio massima 6 bar<br />

pk_2_042<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 290 220 243207<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 410 320 243208<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Polmone smorzatore in acciaio inox<br />

pressione d’esercizio massima 10 bar<br />

Volume Dimensioni attacco Ø L1 L2 Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

2 G 1 1/4 – DN 20, senza elementi di 140 272 222 243214<br />

collegamento<br />

4 G 1 1/2 – DN 25, senza elementi di<br />

collegamento<br />

160 365 312 243215<br />

pk_2_033<br />

Supporto a parete per polmone smorzatore<br />

consistente in colletto per tubi, piastra di montaggio e nipplo di guarnizione.<br />

Ø Codice ordinazione<br />

mm<br />

Per polmone smorzatore volume 1 l 110 818502<br />

Per polmone smorzatore volume 2 l 140 803645<br />

Per polmone smorzatore volume 4 l 160 803646<br />

pk_1_061<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_044<br />

Camera d'aria aspirante in PVC<br />

con attacco per pompa pneumatica e parte centrale dell’alloggiamento in PVC trasparente.<br />

Guarnizioni in FPM<br />

pressione d’esercizio massima 2 bar a temperatura d’esercizio di 40 °C.<br />

Volume Dimensioni<br />

L D Codice ordinazione<br />

attacco<br />

l mm mm<br />

0,5 G 1 – DN 15 380** 78 243591<br />

1,0 G 1 1/4 – DN 20 440** 86 243592<br />

2,5 G 1 1/2 – DN 25 520** 133 243593<br />

5,0 G 2 1/4 – DN 40 630** 155 243594<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

* valori approssimativi<br />

2-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Pompa pneumatica completa/aspirazione ausiliaria*<br />

per attenuatore d’impulsi lato aspirazione (camera d’aria aspirante).<br />

Materiale Materiali guarnizioni Codice ordinazione<br />

PVC EPDM 790019<br />

pk_2_045<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Regolatore pressione di aspirazione<br />

Il regolatore di pressione di aspirazione è una valvola a membrana a molla (max. 50 l/h), che viene aperta<br />

con l'attività della pressione di aspirazione della pompa. Così è assicurato che nessuna sostanza possa<br />

scorrere se la pompa non è azionata oppure se a causa di un guasto non può creare sottovuoto.<br />

Con una molla regolabile si può impostare la massima pressione negativa necessaria, fino a raggiungere i<br />

400 mbar, per ogni rispettiva situazione dell'impianto. Per pompe con pressione di mandata positiva basta<br />

un'impostazione di un sottovuoto molto bassa di ca. 50 mbar. Questo sottovuoto deve in tutti i casi essere<br />

prodotto dalla pompa, anche con addotta priva di pressione.<br />

pk_2_079<br />

Un'aspirazione indesiderata alla mandata della pompa (p.es. effetto Siphon), deve essere esclusa con una<br />

valvola che trattiene la pressione.<br />

Dati tecnici<br />

Portata massima<br />

50 l/h<br />

Pressione di alimentazione max 4 bar<br />

Pressione di aspirazione max 0,3 bar<br />

Temperatura max. 40 °C<br />

Materiale alloggiamento<br />

PVC<br />

Materiale membrana<br />

FPM<br />

Materiali guarnizioni<br />

FPM<br />

Materiale della sfera<br />

Vetro<br />

Materiale della molla<br />

Hastelloy C<br />

Tipo Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

SDR 50 pompe magnetiche M 20 x 1,5 1005505<br />

SDR 50 pompe a motore fino a 50 l/h G 3/4 - DN 10 1005506<br />

Gli elementi di collegamento vanno ordinati separatamente.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-43


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.9 Pezzi di raccordo, guarnizioni, flessibili<br />

Ghiera<br />

pk_2_069_a<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Ghiera PP G 5/8 - DN 8 800665<br />

PP G 3/4 - DN 10 358613<br />

PP G 1 - DN 15 358614<br />

PP G 1 1/4 - DN 20 358615<br />

PP G 1 1/2 - DN 25 358616<br />

PP G 2 - DN 32 358617<br />

PP G 2 1/4 - DN 40 358618<br />

PP G 2 3/4 - DN 50 358619<br />

PVC G 5/8 - DN 8 800565<br />

PVC G 3/4 - DN 10 356562<br />

PVC G 1 - DN 15 356563<br />

PVC G 1 1/4 - DN 20 356564<br />

PVC G 1 1/2 - DN 25 356565<br />

PVC G 2 - DN 32 740690<br />

PVC G 2 1/4 - DN 40 356567<br />

PVC G 2 3/4 - DN 50 356568<br />

PVDF G 3/4 – DN 10 358813<br />

PVDF G 1 - DN 15 358814<br />

PVDF G 1 1/4 - DN 20 358815<br />

PVDF G 1 1/2 - DN 25 358816<br />

PVDF G 2 - DN 32 1003639<br />

PVDF G 2 1/4 - DN 40 358818<br />

PVDF G 2 3/4 - DN 50 358819<br />

1.4571 G 3/4 – DN 10 805270<br />

1.4571 G 1 - DN 15 805271<br />

1.4571 G 1 1/4 - DN 20 805272<br />

1.4571 G 1 1/2 - DN 25 805273<br />

1.4571 G 2 - DN 32 805274<br />

1.4571 G 2 1/4 - DN 40 805275<br />

1.4571 G 2 3/4 - DN 50 805276<br />

Cartella<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_069<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto da saldare PP d 12 – DN 8 800666<br />

PP d 16 – DN 10 358603<br />

PP d 20 – DN 15 358604<br />

PP d 25 – DN 20 358605<br />

PP d 32 – DN 25 358606<br />

PP d 40 – DN 32 358607<br />

PP d 50 – DN 40 358608<br />

PP d 63 – DN 50 358609<br />

PVDF d 16 – DN 10 358803<br />

PVDF d 20 – DN 15 358804<br />

PVDF d 25 – DN 20 358805<br />

PVDF d 32 – DN 25 358806<br />

PVDF d 40 – DN 32 1003640<br />

PVDF d 50 – DN 40 358808<br />

PVDF d 63 – DN 50 358809<br />

2-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Manicotto da saldare,<br />

corrugato*<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PP d 16 – DN 10 1001785<br />

PP d 20 – DN 15 1001395<br />

PP d 25 – DN 20 1036258<br />

PP d 32 – DN 25 1001787<br />

PP d 40 – DN 32 1005105<br />

PP d 50 – DN 40 1025960<br />

PP d 63 – DN 50 1019207<br />

PVDF d 16 – DN 10 358803<br />

PVDF d 20 – DN 15 358804<br />

PVDF d 25 – DN 20 1036259<br />

PVDF d 32 – DN 25 1001788<br />

PVDF d 40 – DN 32 1003640<br />

PVDF d 50 – DN 40 1025959<br />

PVDF d 63 – DN 50 1019208<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

Manicotto da saldare in<br />

acciaio inox, scanalati<br />

Materiale Ø D1 Ø D2 Dimensioni Codice ordinazione<br />

attacco<br />

mm mm<br />

1.4404 15,0 19,5 d 12 – DN 10 1006011<br />

1.4404 21,0 25,6 d 16 – DN 15 1006001<br />

1.4404 26,7 33,6 d 22 – DN 20 1031457<br />

1.4404 33,4 39,6 d 28 – DN 25 1031458<br />

1.4404 42,2 49,6 d 36 – DN 32 1031459<br />

1.4404 48,3 57,5 d 40 – DN 40 1023643<br />

1.4404 71,6 60,3 d 54 – DN 50 1031460<br />

P_AC_0210_SW<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto ad incollagio PVC d 16 – DN 10 356572<br />

PVC d 20 – DN 15 356573<br />

PVC d 25 – DN 20 356574<br />

PVC d 32 – DN 25 356575<br />

PVC d 40 – DN 32 356576<br />

PVC d 50 – DN 40 356577<br />

PVC d 63 – DN 50 356578<br />

Manicotto ad incollagio,<br />

scanalati*<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

PVC d 16 – DN 10 1001784<br />

PVC d 20 – DN 15 1001394<br />

PVC d 25 – DN 20 1036257<br />

PVC d 32 – DN 25 1001786<br />

PVC d 40 – DN 32 1005104<br />

PVC d 50 – DN 40 1025961<br />

PVC d 63 – DN 50 1019206<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

pk_2_069_b<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Manicotto filettato 1.4571 Rp 3/8 – DN 10 805285<br />

1.4571 Rp 1/2 – DN 15 805286<br />

1.4571 Rp 3/4 – DN 20 805287<br />

1.4571 Rp 1 – DN 25 805288<br />

1.4571 Rp 1 1/4 – DN 32 805289<br />

1.4571 Rp 1 1/2 – DN 40 805290<br />

1.4571 Rp 2 – DN 50 805291<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-45<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Portagomma<br />

pk_2_046<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Portagomma PP d 16 – DN 10 800657<br />

PP d 20 – DN 15 800655<br />

PP d 25 – DN 20 800656<br />

PP d 32 – DN 25 811418<br />

PVC d 16 – DN 10 800554<br />

PVC d 20 – DN 15 811407<br />

PVC d 25 – DN 20 811408<br />

PVC d 32 – DN 25 811409<br />

PTFE d 16 – DN 10 811572<br />

PTFE d 20 – DN 15 811424<br />

PTFE d 25 – DN 20 811425<br />

PTFE d 32 – DN 25 811426<br />

PVDF d 40 – DN 32 1005106<br />

1.4571 d 16 – DN 10 810536<br />

1.4571 d 20 – DN 15 810567<br />

1.4571 d 25 – DN 20 810568<br />

1.4571 d 32 – DN 25 810569<br />

1.4571 d 40 – DN 32 1005360<br />

Materiale Dimensioni attacco Codice ordinazione<br />

Portagomma corrugato* PVDF d 16 – DN 10 1002288<br />

PVDF d 20 – DN 15 740632<br />

PVDF d 25 – DN 20 1006014<br />

PVDF d 32 – DN 25 1005560<br />

PVDF d 40 – DN 32 1005106<br />

* da utilizzare unitamente a guarnizioni composite formate ProMinent ® in PTFE.<br />

Fascetta filettata in acciaio inossidabile<br />

Per collegare linea di aspirazione e di scarico portagomma.<br />

pk_1_068<br />

Campo di serraggio Codice ordinazione<br />

mm<br />

Fascetta filettata per DN 10 16 – 25 359703<br />

Fascetta filettata per DN 15 20 – 32 359705<br />

Fascetta filettata per DN 20 25 – 40 359706<br />

Fascetta filettata per DN 25 32 – 50 359707<br />

Fascetta filettata per DN 32 40 – 60 1002777<br />

Guarnizioni combinate in PTFE<br />

Le guarnizioni composite formate vanno utilizzate su superfici sigillanti scanalate (per es. valvola della<br />

pompa e inserti scanalati di ProMinent).<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_130<br />

DN Materiale D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 PTFE 23,8 14,0 1019364<br />

DN 15 PTFE 29,5 18,0 1019365<br />

DN 20 PTFE 38,0 22,6 1019366<br />

DN 25 PTFE 44,0 27,6 1019367<br />

DN 32 PTFE 56,0 34,6 1019353<br />

DN 40 PTFE 62,0 40,6 1019368<br />

2-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Serie di guarnizioni piatte elastomeriche<br />

composte da una guarnizione in EPDM e da una in FPM. In caso di superfici della guarnizione non scanalate,<br />

è necessario utilizzare una guarnizione elastomerica piatta. Potrebbero esserci perdite nel punto di<br />

collegamento se si usa una guarnizione composita formata in PTFE.<br />

pk_2_048<br />

D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

DN 10 23,5 14,0 1024159<br />

DN 15 29,5 18,0 1024160<br />

DN 20 38,0 22,6 1036254<br />

DN 25 44,0 28,0 1024161<br />

DN 32 56,0 36,0 1024162<br />

DN 40 62,0 41,0 1029508<br />

Flangia filettata<br />

Attacco flangiato secondo DIN 2566 per graduazioni di valvole ProMinent ® .<br />

pk_2_047<br />

Materiale G/DN Livello di<br />

pressione<br />

b Ø LK d2 Codice<br />

ordinazione<br />

PN mm mm mm<br />

PVDF G 3/4 – DN 10 PN 16 12,4 60 14 1036274<br />

PVDF con rinforzo* G 3/4 – DN 10 PN 16 12,4 60 14 1036279<br />

PVDF G 1 – DN 15 PN 16 13,0 65 14 1036275<br />

PVDF con rinforzo* G 1 – DN 15 PN 16 13,0 65 14 1036280<br />

PVDF G 1 1/4 – DN 20 PN 16 15,0 75 14 1036276<br />

PVDF G 1 1/2 – DN 25 PN 16 16,0 85 14 1036277<br />

PVDF con rinforzo* G 1 1/2 – DN 25 PN 16 16,0 85 14 1036281<br />

PVDF G 2 – DN 32 PN 16 18,0 100 18 1036278<br />

PVDF con rinforzo* G 2 – DN 32 PN 16 18,0 100 18 1036282<br />

1.4404 G 3/4 – DN 15 PN 40 12,0 65 14 803946<br />

1.4404 G 1 – DN 15 PN 40 12,0 65 14 803940<br />

1.4404 G 1 1/4 – DN 20 PN 40 15,0 75 14 803941<br />

1.4404 G 1 1/2 – DN 25 PN 40 15,0 85 14 803942<br />

1.4404 G 2 – DN 32 PN 40 18,0 100 18 1036283<br />

1.4404 G 2 1/4 – DN 40 PN 40 20,0 110 18 803943<br />

1.4404 G 2 3/4 – DN 50 PN 40 25,0 125 18 1020453<br />

1.4404 G 2 1/2 – DN 65 PN 40 20,0 145 18 1010700<br />

* Per le pompe Sigma/ 1, Sigma/ 2 con raccordo DN 15 nonché Sigma/ 3 con raccordo DN 25 vanno<br />

utilizzate flange filettate con rinforzo.<br />

Altre flange disponibili su richiesta.<br />

pk_2_048<br />

Guarnizioni piatte per attacchi flangia sporgenti<br />

Materiale G/DN D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

PTFE G 3/4 - DN 15 52 12 483938<br />

PTFE G 1 - DN 15 52 17 483924<br />

PTFE G 1 1/4 - DN 20 62 22 483925<br />

PTFE G 1 1/2 - DN 25 72 27 483926<br />

PTFE G 2 - DN 32 83 33 1007541<br />

PTFE G 2 1/4 - DN 40 92 40 483928<br />

PTFE G 2 3/4 - DN 50 108 50 483929<br />

PTFE G 3 - DN 65 130 60 1020466<br />

FPM G 3/4 - DN 15 52 12 483939<br />

FPM G 1 - DN 15 52 17 483942<br />

FPM G 1 1/4 - DN 20 62 22 483943<br />

FPM G 1 1/2 - DN 25 72 27 483944<br />

FPM G 1 1/2 - DN 32 83 33 1007542<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-47<br />

Pompe dosatrici a motore


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

Materiale G/DN D d Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

FPM G 2 1/4 - DN 40 92 40 483946<br />

FPM G 2 3/4 - DN 50 108 50 483947<br />

FPM G 3 - DN 65 130 60 1020467<br />

Attacchi flangia a norma DIN 2629. A richiesta per pompe dosatrici a pistone Meta HK e Makro TZ HK.<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

Sistema Swagelok, in acciaio inox 316 (1.4401) per l’attacco di tubi e testate dosatrici e valvole con filetto<br />

interno e per la versione SB.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

12 mm - ISO 7 R 3/8 359520<br />

16 mm - ISO 7 R 3/8 359521<br />

Tubazioni di aspirazione<br />

per pompa dosatrice e accessori. Si consiglia di utilizzare solo tubazioni originali, in modo che siano garantiti<br />

il collegamento meccanico in caso di raccordo con anello di serraggio e la resistenza alla compressione<br />

e ai <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari.<br />

pk_1_013<br />

Materiale eØ x iØ Max. pressione Codice ordinazione<br />

d'esercizio ammessa<br />

mm<br />

bar<br />

PVC morbido 19 x 15 per DN 10 0,5* 037020<br />

PVC morbido 22 x 18 per DN 15 0,5* 037022<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identico a quelli di PVC duro. Si prega di verificare la consistenza<br />

del PVC morbido, così come osservare la pulizia secondo istruzioni per l’uso nel settore alimentare (vedi<br />

home page).<br />

* Pressione d’esercizio ammessa a 20°C, previa resistenza chimica e raccordo corretto.<br />

Tubazioni di aspirazione e di mandata<br />

A richiesta viene fornito con la possibilità di autorizzazione dei <strong>prodotti</strong> alimentari<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_1_060<br />

Materiale eØ x iØ Max. pressione<br />

d'esercizio<br />

ammessa<br />

mm<br />

bar<br />

Codice ordinazione<br />

PVC morbido con inserto filettato 24 x 16 per DN 10 16* 037040<br />

PVC morbido con inserto filettato 27 x 19 per DN 15 16* 037041<br />

PVC morbido con inserto filettato 34 x 25 per DN 20 12* 037043<br />

PVC morbido con inserto filettato 40 x 30 per DN 25 10* 1000527<br />

PVC morbido con inserto filettato 52 x 40 per DN 32 7* 1005508<br />

Tubo acciaio 1.4435 6 x 5 – 175* 015738<br />

Tubo acciaio 1.4435 6 x 4 – 185* 015739<br />

Tubo acciaio 1.4435 8 x 7 – 160* 015740<br />

Tubo acciaio 1.4435 12 x 10 a metraggio 200* 015743<br />

Attenzione:<br />

La durata dei tubi in PVC morbido non è identico a quelli di PVC duro. Si prega di verificare la consistenza<br />

del PVC morbido, così come osservare la pulizia secondo istruzioni per l’uso nel settore alimentare (vedi<br />

home page).<br />

Con tubazioni rigide in PP e PVDF con manicotto saldato e PVC incollato devono essere utilizzati tubi e<br />

raccordi del livello di pressione PN 16 o PN 10.<br />

* pressione d’esercizio ammessa a 20 °C, previa resistenza chimica e collegamento corretto.<br />

2-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.5 Accessori idraulici/meccanici<br />

2.5.10 Mensole per pompe dosatrici<br />

Mensola a parete per Vario, Sigma e Meta<br />

Mensola a parete PP per il montaggio della pompa e materiale necessario alla montatura.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 230 x 220 x 220 mm<br />

pk_2_036<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola a parete per Vario, Sigma e Meta 1001906<br />

Mensola da pavimento per Sigma, Meta<br />

Per il montaggio di pompe di dosaggio con incluso materiale per la montatura. Materiale PP.<br />

Misure: lungh. x largh. x alt. 250 x 160 x 150 mm<br />

pk_2_037<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola da pavimento 809910<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-49<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6Accessori elettrici<br />

2.6.1 Dispositivi di comando<br />

Comando dosaggio DosControl<br />

Il dispositivo per il comando del dosaggio DosControl è un dispositivo di comando di impiego universale<br />

per il comando di motopompe dosatrici e di valvole magnetiche. La struttura dell’apparecchio si basa<br />

sull’hardware della serie di regolatori D1C W. Come standard sono presenti le seguenti funzioni:<br />

1. come contatore a preselezione (impostazione standard)<br />

pk_2_049<br />

regolazione delle quantità di carica preselezionate per numero di corse da tastiera e display (0-29999<br />

corse)<br />

contatto di avviamento con tastiera o contatto esterno<br />

segnalazione di posizione corsa della pompa dosatrice con relè temporizzatore o sensore di corsa<br />

comando della pompa dosatrice con relè di potenza (230 V, 5 A), e cioè inserimento/disinserimento<br />

dell’alimentazione delle pompe a motore<br />

uscita relè comunicazione guasti, e cioè messaggio di guasto generale ad uso del cliente<br />

controllo del livello, attacco per un interruttore di livello ad 1 stadio<br />

2. come dispositivo di comando proporzionale<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

comando dell’apparecchio attraverso:<br />

- ingresso contatto a potenziale zero, ad es., di contatore acqua con regolazione del fattore di riduzione<br />

per mezzo di tastiera e display LCD<br />

- oppure comando interno con frequenza corsa regolabile<br />

- oppure comando analogico attraverso ingresso 0/4-20 mA con massima frequenza corsa regolabile<br />

comando della pompa dosatrice con relè di potenza (230 V, 5 A), e cioè inserimento/disinserimento<br />

dell’alimentazione delle pompe a motore<br />

uscita relè comunicazione guasti, e cioè messaggio di guasto generale ad uso del cliente<br />

controllo del livello, attacco per un interruttore di livello<br />

Codice ordinazione<br />

DosControl 230 V/50/60 Hz 1001306<br />

DosControl 115 V/50/60 Hz 1001925<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Nota:<br />

Il dispositivo di comando DosControl viene fornito nella configurazione contatore a preselezione. Altre configurazioni<br />

sono da comunicare all’ordine.<br />

Ripartitore a contatto quadruplo<br />

Ripartitore a contatto con quattro relè Reed per il comando esterno a contatti/impulsi e con eguale cadenza<br />

di un numero massimo di 4 pompe dosatrici di qualsiasi serie o di altre apparecchiature, ad es., contatore<br />

totalizzatore.<br />

Alloggiamento a scatto in plastica per montaggio su rotaie o a parete.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_050<br />

Collegamento rete<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Massimo carico contatto 24 V, 50 mA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 76 x 112 x 114<br />

Tipo di protezione IP 40<br />

Codice ordinazione<br />

Ripartitore a contatto 914753<br />

2-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6.2 Regolazione numero di giri<br />

Convertitore di frequenza per controllo velocità<br />

I convertitori di frequenza sono realizzati all’interno di un allogiamento con grado di protezione IP 55 e sono<br />

ideali per le potenze del motore indicate di seguito.<br />

L’unità di controllo integrata ha varie funzionalità che si adattano alla perfezione alle pompe dosatrici Pro-<br />

Minent ® : controllo selezionabile esterno/interno, reset interno/esterno, monitoraggio e controllo temperatura<br />

con sensore PTC, attivazione ventola motore e monitoraggio rottura membrana.<br />

Controllo interno:<br />

Controllo esterno:<br />

tramite potenziometro<br />

0/4-20 mA corrispondente a frequenza di potenza 0-50 (60) Hz.<br />

Convertitori di frequenza utilizzabili nel campo da -10 °C a 40 °C.<br />

P_AC_0185_SW<br />

Max. Per pompa tipo<br />

potenza<br />

motore<br />

kW<br />

0,37 Sigma/ 1, Sigma/ 2, Meta, Hydro/ 2,<br />

MF1a, DR15<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Tensione<br />

alimentazione,<br />

controllo<br />

Campo di<br />

regolazione<br />

Codice ordinazione<br />

1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030684<br />

0,75 Sigma/ 3, Hydro/ 3, MF2a 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030685<br />

1,50 Makro TZ, MF2a, MF3a, DR150 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030686<br />

2,20 Makro TZ, MF3a, DR150 1 ph 200-240 V 230 V 50/60 Hz 1:10 1030687<br />

4,00 MF3a, MF4a 3 ph 380-500 V 3 ph 380 V 1:5 1030688<br />

Dimensioni e peso<br />

Codice ordinazione B H C Peso<br />

mm mm mm kg<br />

1030684 210 240 163 6,3<br />

1030685 210 240 163 6,3<br />

1030686 215 297 192 8,8<br />

1030687 230 340 222 10,7<br />

1030688 230 340 222 10,7<br />

Motori a numero di giri regolabile con commutatore di frequenza integrato,<br />

tipo di protezione IP 55<br />

Possibilità di comando esterno con 0/4-20 mA<br />

Alimentazione tensione:<br />

Alimentazione tensione:<br />

monofase 230 V, 50/60 Hz (0,37–1,1 kW)<br />

trifase 400 V, 50/60 Hz (1,5–3 kW)<br />

pk_2_103<br />

Nel coperchio della morsettiera sono integrate le seguenti funzioni:<br />

interruttore Start/Stop<br />

commutatore funzionamento esterno/interno<br />

potenziometro per comando numero di giri nel funzionamento manuale.<br />

Max. potenza Per tipo pompa Campo di regolazione<br />

Flangia Ø Codice ordinazione<br />

motore<br />

kW mm<br />

0,18 Sigma/ 1 1:20 120 1020229<br />

0,37 Sigma/ 2 1:20 105 1008568<br />

0,37 Hydro/ 2, Meta 1:20 160 1008569<br />

0,55 Sigma/ 3 1:20 160 1008570<br />

0,75 Hydro/ 3 1:20 160 1008571<br />

1,10 Makro TZ (TZMB) 1:20 160 1008572<br />

1,50 Makro TZ 1:20 160 1008573<br />

2,20 Makro TZ 1:20 200 1008574<br />

3,00 Makro/ 5 1:20 250 1027482<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-51<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

Unità di comando per regolazione dei parametri di controllo<br />

Codice ordinazione<br />

con allacciamento spina Sub-D (vecchio) 1020585<br />

con allacciamento spina Western (nuovo) 1029493<br />

Nota:<br />

variante fino a 55 °C di temperatura d‘ambiente disponibile su richiesta.<br />

Azionamento compatto antideflagrante con convertitore di frequenza integrato<br />

Classe di protezione II 2G Eexde II C T4<br />

P_AC_0211_SW<br />

Tensione di alimentazione: 400 V, 50/60 Hz<br />

Alimentazione rete:<br />

3 fasi + conduttore neutro + terra<br />

Tipo:<br />

IM B5<br />

Ingressi:<br />

2 x analogici 4...20 mA<br />

4 x digitali (compreso ingresso frequenza 0...100 kHz)<br />

Uscite:<br />

2 x analogiche 4...20 mA<br />

4 x digitali 0/+20 V, 10 mA<br />

1 x uscita frequenza 0...10 kHz, 0/18...24 V, max. 5 mA<br />

Collegamenti morsettiera: ON/OFF<br />

Autobloccanti<br />

Reset<br />

Monitoraggio avvolgimento e temperatura tramite conduttore a freddo con valutazione integrata.<br />

Circuito di controllo esterno: 230 V con fusibile interno.<br />

Nota:<br />

disponibile su richiesta<br />

Max. potenza motore Per tipo pompa Campo di regolazione<br />

Flangia Ø<br />

kW mm<br />

0,55 Hydro/ 2, Sigma/ 3, Orlita MF 1:10 80<br />

0,75 Hydro/ 3, Orlita MF 1:10 80<br />

1,50 Makro TZ, Orlita MF 1:10 200<br />

2,20 Makro TZ, Orlita MF 1:10 200<br />

4,00 Makro/ 5, Orlita MF 1:10 250<br />

Le pompe con unità compatta sono sempre consegnate su un telaio.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.6 Accessori elettrici<br />

2.6.3 Accessori elettrici generici<br />

Cavo comandi universale<br />

pk_1_085<br />

Per comandare la pompa dosatrice attraverso un contatto a potenziale zero, un segnale campione analogico<br />

e per la funzione aggiuntiva di inserimento/disinserimento ON/OFF a potenziale zero.<br />

Per Vario, SICa, S1Ca, S2Ca e S3Ca con presa tonda in plastica a 5 poli con cavo a 5 fili con estremità<br />

libera.<br />

Lunghezza cavo Codice ordinazione<br />

m<br />

cavo universale 2 1001300<br />

cavo universale 5 1001301<br />

cavo universale 10 1001302<br />

Adattatore PROFIBUS ® , tipo di protezione IP 65<br />

da eurofast pentapol. M12x1, lungh. circa 300 mm.<br />

P_AC_0208_SW<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore Y: 2 x M12 x 1 maschio/femmina M12 x 1 male 1024216<br />

Adattatore: 1 x M12 x 1 maschio M12 x 1 male 1024219<br />

P_AC_0209_SW<br />

Adattatore USB<br />

per il collegamento di un computer portatile alle pompe dosatrici delle serie gamma e Sigma.<br />

Per mezzo dell’adattatore USB è possibile trasferire alla pompa i programmi di temporizzazione scritti con<br />

il software ProTime. Il software ProTime si trova sul nostro sito.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore USB 1021544<br />

pk_1_086_2<br />

Dispositivo di controllo dosaggio Flow Control regolabile<br />

adatto per i modelli Sigma/ 1 / 2 / 3 in PVT e SST. Completo di cavo di connessione per il montaggio diretto<br />

sulla testata dosatrice.<br />

Per controllare le singole corse secondo il principio del corpo oscillante. Tramite la vite di regolazione, il<br />

flusso di dosaggio che passa dal galleggiante si può regolare sulla base dei volumi di volta in volta impostati,<br />

in modo che in caso di netto superamento del valore minimo venga attivato un segnale di allarme. Utilizzando<br />

il sistema Sigma Control (S1Ca/S2Ca/S3Ca) il numero consentito di corse non completate per<br />

intero può essere misurato nell’intervallo 1-127, ottenendo in questo modo un adeguamento ottimale ai<br />

requisiti del processo. La modalità di funzionamento consigliata per il sistema Sigma Control è “modalità<br />

commutazione esterna “.<br />

Materiali<br />

Misuratore di flusso:<br />

Corpo oscillante:<br />

Guarnizioni:<br />

PVDF<br />

rivestito in PTFE<br />

FPM/EPDM<br />

Flow Control Materiale guarnizione Per tipo pompa Codice ordinazione<br />

Flow Control DN 10 EPDM Sigma/ 1 1021168<br />

Flow Control DN 10 FPM Sigma/ 1 1021169<br />

Flow Control DN 15 EPDM Sigma/ 1 / 2 1021170<br />

Flow Control DN 15 FPM Sigma/ 1 / 2 1021171<br />

Flow Control DN 25 EPDM Sigma/ 2 / 3 1021164<br />

Flow Control DN 25 FPM Sigma/ 2 / 3 1021165<br />

Flow Control DN 32 EPDM Sigma/ 3 1021166<br />

Flow Control DN 32 FPM Sigma/ 3 1021167<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-53<br />

Pompe dosatrici a motore


2.6 Accessori elettrici<br />

Avvisatore di rottura membrana<br />

Fa scattare un allarme e disinnesta la pompa dosatrice in caso di rottura della membrana. Consiste di interruttore<br />

di livello in PVC/PE, contenitore in plexiglas, allacciamenti e tubi di collegamento. Interruttore: contatto<br />

di chiusura a potenziale zero, massimo carico contatto 60 V CA, 300 mA, 18 W.<br />

Per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di rottura della membrana Meta, Makro TZ 803640<br />

Rilevatore di rottura della membrana Makro/ 5 1019528<br />

pk_1_087<br />

Segnale acustico<br />

230 V, 50-60 Hz<br />

165 x 60 x 65, 85 Phon, per ambienti interni.<br />

(ad es., in combinazione con relè avvisatore guasti o comando a relè)<br />

Codice ordinazione<br />

Segnale acustico HUW 55 705002<br />

Spia luminosa<br />

pk_1_088<br />

rossa per montaggio a parete 230 V, 50-60 Hz.<br />

(ad es., in combinazione con relè avvisatore guasti, comando a relè o relè temporizzatore).<br />

Codice ordinazione<br />

Spia luminosa rossa 914780<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.7Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

2.7.1 Accessori speciali<br />

Membrane di dosaggio in FPM<br />

Realizzate come le membrane standard, ma in FPM e senza rivestimento in PTFE. Particolarmente indicate<br />

per mezzi di dosaggio cristallizanti, ad es. il silicato. Massima pressione d’esercizio 6 bar.<br />

pk_2_105_1<br />

Per pompa tipo<br />

Codice ordinazione<br />

Vario 12017, 12026, 12042 811308<br />

Vario 10025, 09039, 07063 811309<br />

Vario 06047, 05075, 04120 811310<br />

Sigma/ 1 12017, 12035, 10050 1010281<br />

Sigma/ 1 10022, 10044, 07065 1010284<br />

Sigma/ 1 07042, 04084, 04120 1010287<br />

Sigma/ 2 16050, 16090, 16130 1018953<br />

Sigma/ 2 07120, 07220, 04350 1018984<br />

Sigma/ 3 120145, 120190, 120270, 120330 1006564<br />

Sigma/ 3 070410, 070580, 040830, 041030 1006566<br />

Altre membrane speciali anche per altri tipi di pompa su richiesta.<br />

Molle valvola per testata dosatrice<br />

Con circa 0,05-0,1 bar di precompressione per il caricamento a molla delle sfere valvola nella testata dosatrice.<br />

Consigliate per migliorare la funzionalità delle valvole e per aumentare la precisione di dosaggio, in<br />

particolare per mezzi di dosaggio con viscosità superiore a 50 mPa s.<br />

pk_1_103<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola 1.4571 0,05–0,1 bar per attacco R 1/4"<br />

469461<br />

Meta/Makro TZ HK<br />

molla valvola 1.4571 0,05–0,1 bar per attacco R 3/8" Makro TZ HK 469462<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 10 469114<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 15 469107<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 20 469451<br />

molla valvola Hast. C, 0,1 bar DN 25 469452<br />

pk_1_104<br />

Molla valvola per valvola di dosaggio<br />

Con circa 0,5 e 1 bar di contropressione, per migliorare la precisione di dosaggio e per evitare l'effetto<br />

sifone e l'aspirazione per depressione.<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 10 469115<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 10 469119<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 15 469108<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 15 469116<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 20 469409<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 20 469135<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 25 469414<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 25 469136<br />

molla valvola Hast. C 0,5 bar DN 40 469104<br />

molla valvola Hast. C 1 bar DN 40 469137<br />

Molle valvola per valvola di dosaggio con rivestimento FEP<br />

Codice ordinazione<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 10 818515<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 15 818516<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 20 818517<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 25 818518<br />

molla valvola Hast. C/PVDF 0,5 bar DN 40 818519<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-55<br />

Pompe dosatrici a motore


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

Sfere valvola speciali<br />

Per la ripreparazione personale delle pompa dosatrice con sfere valvola e accessori nel caso in cui il materiale<br />

standard non fosse adatto. Fornitura solo sfusa, non montata.<br />

pk_1_102<br />

Codice ordinazione<br />

PTFE Ø 11,0 per valvola DN 10 404260<br />

PTFE Ø 16,0 per valvola DN 15 * 404259<br />

PTFE Ø 20,0 per valvola DN 20 404256<br />

PTFE Ø 25,0 per valvola DN 25 404257<br />

PTFE Ø 38,1 per valvola DN 40 404261<br />

ceramica Ø 11,1 per valvola DN 10 404277<br />

ceramica Ø 16,0 per valvola DN 15 * 404275<br />

ceramica Ø 20,0 per valvola DN 20 404273<br />

ceramica Ø 25,0 per valvola DN 25 404274<br />

ceramica Ø 38,1 per valvola DN 40 404278<br />

* non adatte per materiale valvola PVT.<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" (Vario, g/ 5) a M 20x1,5<br />

Adatto per set di attacco a flessibile 12 x 9.<br />

Materiale Codice ordinazione<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" IG a M20 x 1,5 AG PP 800815<br />

Adattatore da DN 10, 3/4" IG a M20 x 1,5 AG PVC 800816<br />

pk_2_058<br />

Dispositivo di riscaldamento/raffreddamento per pompe dosatrici a membrana<br />

per testata dosatrice in acciaio inossidabile. Per montaggio, anche successivo, sulla testata dosatrice.<br />

Allacciamenti per mezzo raffreddante/riscaldante Ø 10 mm, compl. di viti di fissaggio. Misure in mm, diametro<br />

esterno A Ø, diametro cerchio foro LK.<br />

pk_2_059<br />

Per tipo pompa Ø A Ø LK Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

Meta, Makro TZ FM 130, FM 260 145 127 803751<br />

Meta, Makro TZ FM 530 180 164 803752<br />

Makro TZ FM 1500/2100 248 219 806005<br />

Makro/ 5 FM 4000 – – 1020683<br />

Sigma/ 1 FM 50/65 – – 1025500<br />

Sigma/ 1 FM 120 – – 1025501<br />

Sigma/ 2 FM 130 – – 1002178<br />

Sigma/ 2 FM 350 – – 1002179<br />

Sigma/ 3 FM 330 – – 1006455<br />

Sigma/ 3 FM 1000 – – 1006456<br />

Hydro/ 2/3 FMH 025/060 – – 1024743<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

pk_2_064<br />

Dispositivo di riscaldamento/raffreddamento per pompe dosatrici a pistone<br />

Il dispositivo raffreddante/riscaldante è integrato nella testata dosatrice, allacciamenti Ø 10 mm. Non è<br />

possibile la modifica successiva.<br />

Per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Sigma HK - 08 S<br />

su richiesta<br />

Meta/Sigma HK - 12,5 S 803551<br />

Meta/Sigma HK - 25 S 803552<br />

Meta/Sigma HK - 50 S 803553<br />

Dispositivo raffreddante/riscaldante per Makro TZ HK su richiesta.<br />

2-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.7 Accessori meccanici/idraulici speciali<br />

Lance di aspirazione per pompe dosatrici a motore<br />

Lance di aspirazione universali in PVC, versione con interruttore di livello nel tubo di protezione Ø 50 con<br />

valvola di non ritorno (non smontabile), raccordo idraulico con portagomma in PVC.<br />

Nel DN 10/15 è montata una valvola di non ritorno a sfera (sfera in borosilicato; guarnizioni in EPDM) e nel<br />

DN 20/25; DN 32 una valvola di ritegno-EPDM.<br />

Misura Interruttore di Collegamento livello I Codice ordinazione<br />

livello<br />

mm<br />

DN 10/15 a due stadi spina tonda tripol., cavo 3 m 1.350 1008606<br />

DN 20/25 ad uno stadio Senza cavo** 1.350 1008607<br />

DN 32 ad uno stadio Senza cavo** 1.305 1008608<br />

* collegamento elettrico in testa alla lancia di aspirazione con cavetto.<br />

Su richiesta sono possibili materiali/lunghezze/funzioni speciali.<br />

* Attenzione: Il prodotto contiene parti unite con collante Tangit. Osservare, incondizionatamente, la resistenza<br />

del collante Tangit.<br />

pk_2_100<br />

Controllo termico del dosaggio<br />

Il dispositivo di controllo del flusso consiste di testata di rilevamento e dispositivo elettronico di valorizzazione.<br />

Il principio di funzionamento è il processo di trasporto del calore. Trova applicazione in tutte le<br />

pompe dosatrici magnetiche e a motore a partire da una quantità di dosaggio continua di 0,5 l/h.<br />

pk_1_119<br />

1 grigio<br />

2 nero<br />

3 marrone<br />

4 blu<br />

5 bianco<br />

6 Tensione alimentaz.<br />

7 Relé controllo flusso<br />

8 Cavo collegamento sensori<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione<br />

Quando il mezzo scorre il relè di commutazione si chiude (potenza di contatto 250 V/4 A). Quando il mezzo<br />

è fermo il relè si apre con un tempo di ritardo regolabile da 3 a 20 sec. La presenza del contatto viene<br />

segnalata da LED. La portata è regolabile in modo continuo.<br />

Tipo di protezione Alloggiamento IP 40<br />

scatola morsetti IP 00<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…60 °C<br />

Collegamento elettrico Codice ordinazione<br />

Dispositivo elettronico di valorizzazione 230 V, 50/60 Hz 792886<br />

Codice ordinazione<br />

Testata di rilevamento C 1022339<br />

Rilevatore in ceramica monopezzo<br />

Filetto esterno G 1/2<br />

Impiego<br />

temperatura del liquido da 5 °C fino a 60 °C, non adatto a <strong>prodotti</strong> basici<br />

Lunghezza cavo<br />

2 m, cavo di alimentazione fisso<br />

Max. lunghezza tubazione 100 m<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Resist. alla compressione 7 bar<br />

Campo di regolazione 0 - 60 cm/s<br />

Codice ordinazione<br />

Testata di rilevamento S 792888<br />

Testata di rilevamento S<br />

Rivelatore monopezzo incapsulato in metallo, materiale: acciaio inossidabile 1.4571<br />

Filetto esterno G 1/2<br />

Impiego<br />

-25 °C a 80 °C temperatura mezzo<br />

Lunghezza cavo<br />

2 m, cavo di alimentazione fisso<br />

Max. lunghezza tubazione 100 m<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Resist. alla compressione 30 bar<br />

Campo di regolazione 1 cm/s a 5 m/s<br />

I necessari pezzi di raccordi (raccordi a T, by-pass) devono essere forniti dal cliente.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-57<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8Esempi di applicazioni<br />

2.8.1 Dosaggio di materiali altamente viscosi<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompa a motore<br />

Riempitivo viscoso<br />

Elettronica<br />

Riempimento pezzi<br />

1 Sistema di controllo processo PLS<br />

(master)<br />

2 Pompa dosatrice, tipo Sigma (unità di<br />

campo)<br />

3 Selettore di prossimità<br />

4 Elettrovalvola<br />

5 Valvola di scarico troppopieno<br />

6 Manometro<br />

pk_2_113<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di un riempitivo viscoso in stampi<br />

Accuratezza di dosaggio ± 2%<br />

Quantità di riempimento variabili<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Gli stampi scorrono sopra un nastro trasportatore in modalità di funzionamento “Stop and Go” – in corrispondenza<br />

del punto di dosaggio.<br />

L’avviamento della pompa viene comandato da un interruttore di prossimità posto sul nastro trasportatore<br />

(sistema di comando a contatto esterno).<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

La procedura di avvio dovrebbe sempre iniziare con una corsa di mandata, ossia tramite arresto controllato<br />

della membrana al termine della corsa di aspirazione.<br />

Variando il volume di riempimento, si può selezionare una lunghezza della corsa il più possibile grande,<br />

migliorando l‘accuratezza.<br />

Tubazioni di aspirazione e dosaggio corte e stabili, senza ammortizzatore di pulsazioni - determinano<br />

una riduzione del volume flessibile (in movimento).<br />

Ove possibile si consiglia di lavorare con sistema di alimentazione, in modo che anche dopo tempi di<br />

fermo prolungati si possa comunque riempire con liquidi la tubazione di aspirazione.<br />

Per evitare che le quantità residue gocciolino, è necessario utilizzare un’elettrovalvola nel riempimento.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

Soluzione<br />

Pompa dosatrice modello Sigma Control nella versione con collegamento PROFIBUS ®<br />

Valvola di scarico pressione, elettrovalvola<br />

Vantaggi<br />

Monitoraggio della pompa dosatrice e regolazione della quantità di dosaggio (numero delle corse) tramite<br />

PLS nella sala comandi<br />

Spese di installazione apparecchiatura elettrica contenute<br />

Integrazione nel ciclo di processo completo tramite PROFIBUS ®<br />

Dosaggio sicuro e accurato tramite valvole di scarico pressione ed elettrovalvole<br />

2-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8.2 Miscelazione di due reagenti<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompe a motore, pompe magnetiche<br />

Attivatore di cloro, ossidante (NaOCl)<br />

Industria di processo, impianti di produzione energia elettrica<br />

Trattamento con biocida di sistemi ad acqua di raffreddamento<br />

1 Miscelatore statico<br />

2 Controllo del flusso<br />

3 Unità di misurazione alimentaz.<br />

4 Soluzione NaOCl<br />

5 Attivatore cloro<br />

6 Unità di misurazione alimentaz.<br />

7 Acqua di alimentazione<br />

8 Controllo del flusso<br />

9 Misurazione capacità<br />

10 Armadio di comando<br />

11 Contenitore dove avviene la reazione<br />

pk_2_114_1<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento per sistemi ad acqua di raffreddamento con utilizzo di biocida inserito in combinazione con<br />

clorazione.<br />

L’attivatore del cloro viene mescolato con NaOCl, in modo da creare acido ipobromoso (HOBr), come<br />

legame attivo biocida. L’HOBr con valori di pH tra 7,5 e 9,0 è particolarmente efficace.<br />

Per la disinfezione dell‘acqua di raffreddamento, va fornito due volte al giorno un contenuto pari a<br />

0,5 g/m 3 di HOBr attivo, per un intervallo di 1h.<br />

Condizioni di impiego<br />

Acqua biologicamente inquinata<br />

Attivazione automatica delle pompe dosatrici<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Il rapporto di miscelazione di attivatore di cloro e NaOCl (12,5%) è pari a 10 l su 26 – 52 l. Per una composizione<br />

esatta, occorre eseguire test specifici (a cura del cliente).<br />

Pompa dosatrice con funzione Timer in grado di attivare la seconda pompa, e responsabile inoltre del<br />

dosaggio delle cariche.<br />

La pompa a motore viene protetta contro eventuali sovraccarichi grazie a un manometro con pressostato.<br />

Il manometro è collegato al sistema di comando.<br />

Il sistema di comando monitora l’impianto e lo spegne in caso di relativo segnale (messaggio di errore)<br />

del misuratore di portata.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-59<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pompa dosatrice modello gamma/ L con funzione Timer (ev. timer esterno)<br />

Pompa dosatrice modello Sigma/ 1 Versione con sistema di controllo<br />

Monitoraggio del dosaggio Flow Control<br />

Dispositivo di misurazione dosaggio<br />

Manometro con pressostato<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Buona efficacia di disinfezione in acque alcaline e con contenuto di ammoniaca<br />

Materie prime di base convenienti, nonché stabili e non corrosive<br />

Elevata sicurezza grazie al monitoraggio della portata<br />

L’installazione facile ed efficiente consente di ottimizzare la composizione delle sostanze chimiche, grazie<br />

all’apparecchiatura di misurazione del dosaggio.<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2.8 Esempi di applicazioni<br />

2.8.3 Dosaggio sicuro di sostanze chimiche con pulsazioni di dosaggio ridotte<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Applicazione:<br />

Pompe dosatrici, accessori<br />

Sostanze chimiche altamente viscose<br />

Impiego di ammortizzatore di pulsazioni (PD)<br />

pk_2_117<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

<br />

Per motivazioni tecniche inerenti il processo, è necessario un flusso di dosaggio con assenza di pulsazioni.<br />

Le forze di accelerazione che agiscono durante il dosaggio, provocate dal movimento oscillatorio del<br />

pistone in combinazione con la geometria della tubazione, devono essere eliminate.<br />

Esecuzione del processo senza cavitazione<br />

Condizioni di impiego/condizioni ambiente<br />

<br />

<br />

<br />

Tubazioni di aspirazione/mandata lunghe<br />

Sezione della tubazione dimensionata alla perfezione<br />

Dosaggio di liquidi altamente viscosi, inerti<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Con l’aumentare della lunghezza della tubazione di dosaggio e con il diminuire del diametro, aumentano<br />

anche le onde di pressione, con il rischio di provocare picchi di pressione non consentiti.<br />

Nel caso di tubazioni più lunghe, nonché con liquidi con viscosità superiore, occorre verificare la necessità<br />

dell’inserto PD utilizzando un programma di calcolo per la tubazione.<br />

Con una pompa di dosaggio a motore oscillante, la velocità massima di pompaggio del liquido è 3 volte<br />

superiore a quella media, mentre con una pompa magnetica è 5 volte superiore. Ciò va preso in considerazione<br />

nella progettazione della tubazione senza inserto PD.<br />

L’inserto PD andrebbe pretensionato all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio prevista con aria<br />

compressa o azoto.<br />

Soluzione<br />

Pompe dosatrici ProMinent ®<br />

Valvole di mantenimento pressione/scarico pressione<br />

Ammortizzatore di pulsazioni<br />

Vantaggi<br />

Installazione sicura, impedisce danni alle pompe e alle tubazioni<br />

Dosaggio accurato evitando fenomeni di cavitazione<br />

Compensazione delle oscillazioni del liquido pompato<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-61<br />

Pompe dosatrici a motore


2.8 Esempi di applicazioni<br />

Pompe dosatrici a motore<br />

2-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Pompe dosatrici di processo<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3Pompe dosatrici di processo<br />

3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo 1<br />

3.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

3.0.2 Supporto per la scelta 3<br />

3.0.3 Possibilità di installazione 4<br />

3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ® 5<br />

3.1.1 Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ® 5<br />

3.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code 7<br />

3.1.3 Set parti di ricambio 8<br />

3.1.4 Accessori in protezione Ex 10<br />

3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ 13<br />

3.2.1 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ 13<br />

3.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code 14<br />

3.2.3 Set parti di ricambio 16<br />

3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5 19<br />

3.3.1 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5 19<br />

3.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code 21<br />

3.3.3 Set parti di ricambio 22<br />

3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro 23<br />

3.4.1 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro 23<br />

3.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code 25<br />

3.4.3 Sistema di ordinazione con ident-code 27<br />

3.4.4 Set parti di ricambio 28<br />

3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ 31<br />

3.5.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ 31<br />

3.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code 32<br />

3.5.3 Set parti di ricambio 34<br />

3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5 35<br />

3.6.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5 35<br />

3.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code 37<br />

3.6.3 Set parti di ricambio 38<br />

3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF 41<br />

3.7.1 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MF 41<br />

3.7.2 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 18 (MF1a) 44<br />

3.7.3 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 35 (MF2a) 46<br />

3.7.4 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 80 (MF3a) 48<br />

3.7.5 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 180 (MF4a) 50<br />

3.7.6 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 600 (MF5a) 52<br />

3.7.7 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 1400 (MF6a) 54<br />

3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH 56<br />

3.8.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

con membrana metallica 56<br />

3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2 58<br />

3.9.1 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2 58<br />

3.9.2 Set parti di ricambio Sigma/ 2 60<br />

3.9.3 Sistema di ordinazione con ident-code 61<br />

3.9.4 Sistema di ordinazione con ident-code 62<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3 Pompe dosatrici di processo<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta 63<br />

3.10.1 Pompe dosatrici a pistone Meta 63<br />

3.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code 65<br />

3.10.3 Set parti di ricambio 66<br />

3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ 67<br />

3.11.1 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ 67<br />

3.11.2 Sistema di ordinazione con ident-code 69<br />

3.11.3 Set parti di ricambio 70<br />

3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5 71<br />

3.12.1 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5 71<br />

3.12.2 Sistema di ordinazione con ident-code 73<br />

3.12.3 Set parti di ricambio 75<br />

3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS 76<br />

3.13.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® PS 76<br />

3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR 78<br />

3.14.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® DR senza valvole 78<br />

3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF 79<br />

3.15.1 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF 79<br />

3.16 Accessori meccanici ed idraulici 80<br />

3.16.1 Valvola antiritorno/di mantenimento pressione, caricata a molla 80<br />

3.16.2 Valvola di sicurezza 81<br />

3.16.3 Smorzatori di pulsazione 81<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3.0.1<strong>Catalogo</strong> 3.0Panoramica <strong>prodotti</strong> pompe <strong>2010</strong> dosatrici 3.0.2www.prominent.com<br />

di processo<br />

3.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ®<br />

pk_2_131<br />

Il dosaggio di liquidi in zone a rischio di esplosione impone il massimo rigore nella scelta dei componenti<br />

impiegati.<br />

Le pompe dosatrici della serie ProMinent EXtronic ® sono la soluzione ottimale per l’impiego in aree a rischio<br />

di esplosione, essendo certificate per l’utilizzo in Zona 1, Gruppo II; nella versione EXBa S sono inoltre<br />

la soluzione ideale per lavori nel settore minerario a rischio di esplosione per la presenza di grisù.<br />

Intervallo di portata: 0,23 - 60 l/h; 25 - 1,5 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Hydro<br />

pk_2_132<br />

La soluzione ottimale nell’intervallo inferiore di portata, fino a 100 bar. Le due serie Hydro/ 2 e 3 sono combinabili<br />

in maniera flessibile come testata singola, testata doppia o come stazione multipla. Nel modello<br />

standard la pompa con membrana di sicurezza a più strati e valvola di scarico pressione integrata risponde<br />

ai requisiti di sicurezza più elevati.<br />

Combinazioni di materiali standard<br />

PVT (Testata dosatrice PVDF/membrana a più strati PFTE)<br />

SST (testata dosatrice SS/membrana a più strati PFTE)<br />

HCT (testata dosatrice Hastelloy/membrana a più strati PFTE)<br />

Intervallo di portata Hydro/ 2: 3 - 72 l/h; 100 - 25 bar<br />

Intervallo di portata Hydro/ 3:10 - 180 l/h; 100 - 25 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana, a membrana idraulica, a pistone Makro TZ<br />

pk_2_133<br />

Per ogni impiego la giusta soluzione modulare, sia che si tratti di pompe a membrana semplici, meccaniche,<br />

o a membrana idraulica hightech, oppure di pompe a stantuffo molto resistenti. Nell’interfallo di bassa<br />

pressione fino a 10 bar, i modelli di testata dosatrice sono realizzati con materiali plastici standard a elevata<br />

resistenza alle sostanze chimiche, per es. PP, PVC, PTFE.<br />

Intervallo di portata TZMb (pompa a membrana a spostamento meccanico): 260 - 2.100 l/h; 12 - 4 bar<br />

Intervallo di portata TZHa (pompa a membrana a spostamento idraulico): 300 - 1.200 l/h; 16 - 10 bar<br />

Intervallo di portata TZKa (pompa dosatrice a stantuffo): 8 - 1141 l/h; 320 - 11 bar<br />

Pompe dosatrici a membrana, a membrana idraulica, a stantuffo Makro/ 5<br />

pk_2_134<br />

Ideale per numerosi campi di applicazione, la pompa dosatrice Makro/ 5 garantisce prestazioni elevate nei<br />

modelli di pompa a membrana a spostamento meccanico, di pompa a membrana idraulica hightech e di<br />

pompa a stantuffo di elevata robustezza.<br />

La versione base si può ampliare modularmente passando a una versione a testata doppia o a una stazione<br />

multipla.<br />

Intervallo di portata M5Ma (pompa a membrana a spostamento meccanico): 1.540 - 4.000 l/h; 4 bar<br />

Intervallo di portata M5Ha (pompa a membrana a spostamento idraulico): 450 - 6.000 l/h; 25 - 6 bar<br />

Intervallo di portata M5Ka (pompa dosatrice a pistone): 38 - 6.000 l/h; 320 - 6 bar<br />

pk_2_135<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Le pompe dosatrici della serie MF sono realizzate secondo un sistema modulare e sono composte in particolare<br />

da gruppi funzionali quali l’azionamento, il manovellismo e le unità di pompaggio. L’unità di convogliamento<br />

a membrana idraulica è provvista di un sistema costituito da una membrana doppia in PTFE, con<br />

segnalazione integrata della rottura della membrana. Una valvola di scarico della pressione integrata protegge<br />

la pompa da eventuali sovraccarichi.<br />

Le pompe sono caratterizzate da una altezza di aspirazione eccezionale (fino a 8 m di altezza di aspirazione).<br />

Esse garantiscono un funzionamento a prova di guasti, grazie alla protezione contro il sovraccarico e alla<br />

protezione della membrana interne alla pompa, nonché al dispositivo anti cavitazione senza valvole e virtualmente<br />

senza usura.<br />

L’intervallo di portata standard delle sei serie MF è: 2 l/h - 28 m 3 /h a 700 - 9 bar.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-1<br />

Pompe dosatrici di processo


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

pk_2_136<br />

Come la serie MF, anche questa vanta un campo di applicazione estremamente flessibile, anche se è stata<br />

ideata appositamente per le pressioni più elevate (fino a 3.000 bar). Le testate della pompa sono dotate di<br />

membrana in acciaio inossidabile doppia, realizzata per garantire un’elevatissima sicurezza di funzionamento,<br />

virtualmente senza usura. Sono inoltre montabili senza speciali utensili.<br />

Sia la valvola di scarico sia la valvola di sfiato automatica per la zona idraulica sono integrate nella testata<br />

della pompa. Il sistema di anti-cavitazione forzata, senza valvole, funziona virtualmente senza usura e garantisce<br />

una precisione di dosaggio ottimale.<br />

L’intervallo di portata standard delle 6 serie MH è: 1 - 773 l/h; pressione fino a 900 bar (versione speciale<br />

fino a 3.000 bar).<br />

Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

pk_2_137<br />

La serie di pompe PS stupisce per il grado di efficienza idraulica particolarmente elevato, e per la perfezione<br />

del lavaggio automatico combinato a una perdita di pressione molto contenuta. Le pompe PS sono utilizzabili<br />

in un intervallo di temperatura ampio (fino a 400 °C), non richiedono manutenzione, sono<br />

convenienti e robuste.<br />

Il serraggio della guarnizione dello stantuffo si può eseguire anche durante il funzionamento, agendo sulla<br />

vite di tensionamento collocata sul lato anteriore.<br />

L’intervallo di portata standard delle 6 serie PS è: 1 l/h - 37 m 3 /h; 400 - 8 bar.<br />

Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR senza valvola<br />

pk_2_138<br />

Testata dosatrice a stantuffo funzionante senza valvole. Il funzionamento è garantito dal movimento oscillatorio<br />

e rotatorio sovrapposto dello stantuffo. L’elemento di pompaggio in questo caso è direttamente responsabile<br />

dell’apertura e della chiusura del lato di mandata e di aspirazione. Grazie a tale principio di<br />

funzionamento, la pompa non necessita di valvole e può essere utilizzata in un ampio intervallo di frequenza<br />

della corsa.<br />

Tale principio di funzionamento garantisce le massime prestazioni di accuratezza nel dosaggio di liquidi da<br />

molto viscosi ad altamente viscosi (fino a 1.000.000 mPas). Persino i liquidi con percentuali di solidi non<br />

costituiscono alcun problema per le pompe dosatrici a stantuffo senza valvole. Prodotti con una temperatura<br />

da -40 °C a +400 °C si possono pompare senza problemi in maniera continua dallo 0 al 100 %.<br />

L’intervallo di portata standard delle due serie DR è: 1 - 4000 l/h; 400 - 4 bar.<br />

Pompa di processo a membrana TriPower MF<br />

Il processo di pompe a membrana TriPower MF di ProMinent offre prestazioni elevate con dimensioni minime<br />

richieste. Supporta fino a 38 m 3 /h a pressioni fino a 415 bar. Grazie al design compatto, TriPower è<br />

dotata di una pompa di dimensioni notevolmente più piccole rispetto al tradizionale design.<br />

La ben nota unità di alimentazione Orlita ® MF offre la massima sicurezza con doppia membrana in PTFE<br />

e con sistema integrato di valvola di trabocco.<br />

Valori di portata standard: 4-38 m 3 /h; 415-50 bar.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

P_TR_0004_C<br />

3-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.0.2 Supporto per la scelta<br />

pk_3_07_diagramm<br />

Dettagli riguardo l'unità di pompaggio Orlita ® MF<br />

Testata della pompa con membrana a spostamento idraulico. La membrana doppia in PTFE separa ermeticamente<br />

la zona a contatto con il prodotto dalla parte idraulica.<br />

1 Membrana di sicurezza a più strati in<br />

PTFE<br />

2 Valvole coniche con effetto autopulente<br />

3 Valvola di scarico integrata<br />

4 Dispositivo di postaspirazione olio<br />

5 Valvola di sfiato gas<br />

pk_2_142<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-3<br />

Pompe dosatrici di processo


3.0 Panoramica pompe dosatrici di processo<br />

3.0.3 Possibilità di installazione<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_3_07<br />

3-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1.1 Pompe dosatrici a membrana ProMinent EXtronic ®<br />

La serie ProMinent EXtronic ® , conforme alla nuova direttiva CE-EX 94/9/CE (ATEX) e concepita per il dosaggio<br />

di mezzi fluidi in ambienti di lavoro a pericolo di esplosioni di gas e in miniere a pericolo di grisu.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tensione 500 V. In questo modo il campo di applicazione di ProMinent EXtronic ® aumenta ulteriormente,<br />

ad es. in associazione con il nuova versione EXBb M per l’impiego in miniere a pericolo di grisu.<br />

La propulsione con magnete a corsa breve e combinata con unita di alimentazione della serie gamma.<br />

Per mezzi infiammabili si consiglia la versione di materiale SB.<br />

Nella versione EXBb gli ingressi di comando „contatto esterno“, „analogico“ e „senza potenziale ON/<br />

OFF“ sono fornibili a sicurezza intrinseca, collaudati secondo EN 50020.<br />

Tipo 2501 SSM/SBM con segnalatore di rottura della membrana, p.es. se usato per la rivelazione di<br />

gas.<br />

pk_1_020<br />

Tipo di comando >>Internocontatto esterno>analogico


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Portata con media<br />

contropressione<br />

Numero corse eØ x iØ Altezza Peso di spedizione<br />

PP,NP,TT-SS<br />

bar l/h ml/corsa bar l/h ml/corsa corse/min mm m.c.a. kg<br />

EXBb<br />

1000 10,0 0,19 0,03 5,0 0,27 0,04 120 6 x 4 1,5 12<br />

2501 25,0 1,00 0,15 20,0 1,10 0,17 120 6 x 4 5,0 –<br />

1601 16,0 1,10 0,15 8,0 1,30 0,18 120 6 x 4 5,0 12<br />

1201 12,0 1,70 0,23 6,0 2,00 0,28 120 6 x 4 5,0 12<br />

0803 8,0 3,70 0,51 4,0 3,90 0,54 120 6 x 4 3,0 12<br />

1002 10,0 2,30 0,31 5,0 2,70 0,38 120 8 x 5 5,0 12<br />

0308 3,0 8,60 1,20 1,5 10,30 1,43 120 8 x 5 5,0 12<br />

2502 25,0 2,00 0,28 20,0 2,20 0,31 120 8 x 5 5,0 13<br />

1006 10,0 6,00 0,83 5,0 7,20 1,00 120 8 x 5 5,0 13<br />

0613 6,0 13,10 1,82 3,0 14,90 2,07 120 8 x 5 5,5 13<br />

0417 3,5 17,40 2,42 2,0 17,90 2,49 120 12 x 9 4,5 13<br />

2505 25,0 4,20 0,64 20,0 4,80 0,73 110 8 x 5 5,0 16<br />

1310 13,0 10,50 1,59 6,0 11,90 1,80 110 8 x 5 5,0 16<br />

0814 8,0 14,00 2,12 4,0 15,40 2,33 110 12 x 9 5,0 16<br />

0430 3,5 27,00 4,09 2,0 29,50 4,47 110 DN 10 5,0 16<br />

0260 1,5 60,00 9,09 – – – 110 DN 15 1,5 16<br />

Pompe dosatrici EXtronic ® per mezzi ad alta viscosità<br />

1002 10,0 2,30 0,31 5,0 2,70 0,38 120 DN 10 1,8 –<br />

1006 10,0 6,00 0,83 5,0 7,20 1,00 120 DN 10 2,0 –<br />

1310 10,0 10,50 1,59 5,0 11,90 1,80 110 DN 15 2,8 –<br />

0814 8,0 14,00 2,12 4,0 15,40 2,33 110 DN 15 2,0 –<br />

Pompe dosatrici EXtronic ® con testata dosatrice autosfiatante<br />

1601 16,0 0,66 0,09 – – – 120 6 x 4 1,8 –<br />

1201 12,0 1,00 0,14 – – – 120 6 x 4 2,0 –<br />

0803 8,0 2,40 0,33 – – – 120 6 x 4 2,8 –<br />

1002 10,0 1,80 0,25 – – – 120 6 x 4 2,0 –<br />

* Per il peso di spedizione della versione EXBb M.... aggiungere 14 kg<br />

** I dati di resa forniti sono valori minimi garantiti, ottenuti con il mezzo acqua a temperatura ambiente.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata dosatrice Attacco aspirazione/<br />

mandata<br />

Guarnizioni Sfere (attacco 6-12 mm) Sfere (attacco<br />

DN 10 e DN 15)<br />

PP1 polipropilene polipropilene EPDM ceramica vetro al silicato di boro<br />

PP4* polipropilene polipropilene EPDM - ceramica<br />

NP1 plexiglas PVC FPM A ceramica vetro al silicato di boro<br />

NP3 plexiglas PVC FPM B ceramica -<br />

NS3 ** plexiglas PVC FPM B ceramica -<br />

PS3 ** PVC PVC FPM B ceramica -<br />

TT1 PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica ceramica<br />

SS .. acciaio inox N. 1.4404 acciaio inox N. 1.4404 PTFE ceramica acciaio inox N. 1.4404<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

* PP4 con molle valvola in Hastelloy C<br />

** NS3 e PS3 con molla valvola in Hastelloy C, inserto valvola in PVDF<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

3-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

3.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

EXBb<br />

Tipo di protezione<br />

G protezione dalle esplosioni da gas<br />

M protezione antideflagrazione e antigrisutosa; materiali ammessi per testata dosatrice: acciaio inox e PTFE<br />

Portata<br />

bar l/h<br />

1000 10 0,19<br />

2501 25 1,00 (disponibile solo in SSM e SBM)<br />

1601 16 1,10<br />

1201 12 1,70<br />

0803 8 3,70<br />

1002 10 2,30<br />

0308 3 8,60<br />

2502 25 2,00<br />

1006 10 6,00 (disponibile solo in SS e SB)<br />

0613 6 13,10<br />

0417 4 17,40<br />

2505 25 4,20 (disponibile solo in SS e SB)<br />

1310 13 10,50 (disponibile solo in NP, PP4, SS e SB)<br />

0814 8 14,00<br />

0430 4 27,00<br />

0260 2 60,00<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PP1 polipropilene con o-ring EPDM<br />

PP4 polipropilene HV per mezzi ad alta viscosità con o-ring EPDM e molle valvola in Hastelloy C (solo per tipi 1002, 1006, 1310 e<br />

0814)<br />

NP1 vetro acrilico con o-ring FPM A *<br />

NP3 vetro acrilico/FPM B<br />

NS3 plexiglas con o-ring FPM B autosfiatante (solo per tipi 1601, 1201, 0803 e 1002)<br />

PS3 PVC con o-ring FPM B autosfiatante (solo per tipi 1601, 1201, 0803 e 1002)<br />

TT1 PTFE con carbone, guarnizione PTFE<br />

SS1 acciaio inox 1.4404, guarnizione PTFE<br />

SS2 acciaio inox con filetti interni NPT 1/4" guarnizione PTFE<br />

SB1 acciaio inox con filetto interno ISO 7 Rp 1/4, ISO 7 Rp 1/2 per tipo 0260, guarnizioni PTFE<br />

SSM come SS1, con sensore di rottura della membrana solo per tipo 2501<br />

SBM come SB1, con sensore di rottura della membrana solo per tipo 2501<br />

Molla valvola<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con 2 molle valvola 1.4571 0,1 bar<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

E 500 V, 50/60 Hz<br />

– Lunghezza cavo 5 m, estremità libera<br />

Tipo comando<br />

0 regolazione frequenza corse con potenziometro<br />

1 contatto esterno<br />

2 analogico 0-20 mA<br />

3 analogico 4-20 mA<br />

4 contatto esterno a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

5 analogico 0-20 mA a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

6 analogico 4-20 mA a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

7 manuale con contatto esterno ON/OFF<br />

8 manuale con contatto esterno ON/OFF, a sicurezza intrinseca [i, a]<br />

Varianti controllo<br />

0 con potenziometro (solo per tipo di comandi 0, 7 e 8)<br />

1 con tasto per massima frequenza corsa (solo per comandi tipo 1-6)<br />

2 con commutatore a tasto per massima frequenza corsa (solo per comandi tipo 1-6)<br />

Omologazione/Lingua<br />

0 BVS - Europa, tedesco, 100 V - 500 V<br />

1 BVS - Europa, inglese, 100 V - 500 V<br />

2 FM - USA, inglese, 115 V<br />

3 CSA - Canada, inglese, 115 V, 230 V<br />

* FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-7<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Versione dei raccordi<br />

per PP, NP, NS, PS e TT 6, 8 e 12 mm ugello flessibile con avvitamento ad anello di serraggio<br />

per acciaio inox SS1/SSM 6, 8 e 12 mm avvitamento con sistema swagelock<br />

per acciaio inox SS2 6, 8 e 12 mm filetto interno 1/4“ NPT<br />

per acciaio inox SB1/SBM 6, 8 e 12 mm filetto interno ISO 7 Rp 1/4<br />

per PP e NP DN 10 e DN 15 ugello flessibile d 16 - DN 10 und d 20 - DN 15<br />

per TT DN 10 e DN 15 manicotto saldato d 16 - DN 10 e d 20 - DN 15 (PVDF)<br />

per acciaio inox SS1 DN 10 e DN 15 innesto con filetto interno R 3/8“ e R 1/2“<br />

per acciaio inox SB1 DN 10 e DN 15 filetto interno ISO 7 Rp 1/4 e 1/2<br />

Riproducibilità del dosaggio ± 2% per impiego secondo le indicazioni delle istruzioni per l’uso.<br />

Per il tipo 1601 con testata dosatrice autosfiatante ±5 %.<br />

Temperatura ambiente ammessa da -20 °C a +45 °C.<br />

Collegamento elettrico:<br />

Tipo di protezione:<br />

500 V ±6 %, 50/60 Hz<br />

230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

115 V ±10%, 50/60 Hz<br />

IP 65, classe di isolazione F<br />

Assorbimento medio di potenza con massima frequenza corse (W) / Assorbimento massimo durante la<br />

corsa di dosaggio (A) a 230 V, 50/60 Hz<br />

EXBb tipi 1000, 2501, 1601, 1201, 0803, 1002, 0308 13 W/0,7 A per 120 corse/min.<br />

EXBb tipi 2502, 1006, 0613, 0417 26 W/1,7 A per 120 corse/min.<br />

EXBb tipi 2505, 1310, 1014, 0430, 0260 45 W/2,0 A per 110 corse/min.<br />

Contenuto della fornitura: pompa dosatrice con cavo di alimentazione (5 m), set di raccordo per attacchi<br />

flessibili/tubi secondo tabella.<br />

3.1.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio ProMinent EXtronic ®<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

PP e NP:<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

TT-PTFE:<br />

1 membrana di dosaggio 1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione completo 1 attacco di aspirazione completo<br />

1 attacco di mandata completo 1 attacco di mandata completo<br />

2 sfere valvola 2 sfere valvola<br />

1 serie di guarnizioni completo 2 dischi sede valvola<br />

1 set di raccordo 1 serie di guarnizioni completo<br />

1 set di raccordo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

NS3 e PS3:<br />

Contenuto di fornitura per versioni in materiale<br />

acciaio inox SS:<br />

1 membrana di dosaggio 1 membrana di dosaggio<br />

1 attacco di aspirazione completo 4 sfere valvola<br />

1 attacco di mandata completo 4 dischi sede valvola<br />

1 valvola di mandata completo 1 serie di guarnizioni completo<br />

1 valvola di sfiato completo 1 set di raccordo<br />

1 set di raccordo<br />

3-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Tipo pompa Tipo Materiali a contatto con il mezzo Codice<br />

ordinazione<br />

EXBb 1000 PP1 740357<br />

NP3 740354<br />

TT 910776<br />

SS/SK 910777<br />

EXBb 2501 SBM 1020281<br />

SSM 1020282<br />

EXBb 1601 PP1 740361<br />

NP3 740358<br />

NS3/PS3 792033<br />

TT 910778<br />

SS/SK 910779<br />

EXBb 1201 PP1 740380<br />

NP3 740362<br />

NS3/PS3 792034<br />

TT 910780<br />

SS/SK 910781<br />

EXBb 0803 PP1 740384<br />

NP3 740381<br />

NS3/PS3 792035<br />

TT 910782<br />

SS 910783<br />

EXBb 1002/2502 PP1 740388<br />

NP3 740385<br />

NS3/PS3 792036<br />

TT 910784<br />

SS 910785<br />

HV/PP 4 (tipo 1002) 910743<br />

EXBb 0308/1006/2505 PP1 740497<br />

NP1 740498<br />

TT 910957<br />

SS 910959<br />

HV/PP4 (tipo 1006) 910939<br />

EXBb 0613/1310 PP1 740504<br />

NP1 740505<br />

TT 910969<br />

SS 910971<br />

HV/PP4 (tipo 1310) 910941<br />

EXBb 0417/0814 PP1 740501<br />

NP1 740502<br />

TT 910977<br />

SS 910979<br />

HV/PP4 (tipo 0814) 910943<br />

EXBb 0430-DN 10 PP1 740507<br />

NP1 740508<br />

TT 910993<br />

SS 910995<br />

Set parti di ricambio a partire da DN 10 con valvole a sfera semplici.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-9<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® di ProMinent in EPDM con inserto in tessuto, nucleo acciaio a superficie<br />

larga vulcanizzato e rivestimento teflon PTFE sul lato a contatto col mezzo.<br />

pk_1_008<br />

Per pompa tipo denominazione Codice ordinazione<br />

1000 31,0 x 6,0 811452<br />

2501 35,0 x 11,5 1000246<br />

1601 48,0 x 9,5 811453<br />

1201 48,0 x 12,5 811454<br />

0803 48,0 x 18,5 811455<br />

1002, 2502 60,0 x 17,0 811456<br />

0308, 2505, 1006 60,0 x 28,0 811457<br />

1310, 0613 76,0 x 37,0 811458<br />

0814, 0417 76,0 x 45,0 811459<br />

0430, 0230 127,5 x 63,0 811460<br />

0260 127,5 x 91,0 811461<br />

3.1.4 Accessori in protezione Ex<br />

Muffola terminale plastica tipo I<br />

IP 66, EEx e II T 6, max. 380 V all’attacco rete ad es. della ProMinent EXtronic ® nella zona a pericolo di<br />

esplosioni.<br />

pk_1_023<br />

1 ingresso, 1 uscita per cavo rete, 2 morsetti + PE e 2 raccordi a<br />

premistoppa M 20-12<br />

Codice ordinazione<br />

1000071<br />

Muffola terminale plastica tipo II<br />

IP 66, EEx e II T 6, max. 380 V Come il tipo I, ma con un attacco addizionale per un cavo di comando (ad<br />

es., per il contatore a contatto o per il regolatore DULCOMETER ® )<br />

pk_1_021<br />

2 ingressi (cavo rete e cavo comando), 2 uscite, 2 morsetti + PE, 1<br />

parete divisoria, 2 morsetti e 2 raccordi a premistoppa M 20-12 e 2<br />

raccordi a premistoppa M 16-0,8<br />

Codice ordinazione<br />

1000072<br />

Muffola terminale plastica EExi tipo I<br />

IP 66, EEx ia II T 6 per cavi comando a sicurezza intrinseca.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_1_022<br />

1 ingresso, 1 uscita per cavo comandi, 2 morsetti e 2 raccordi a<br />

premistoppa M 16-0,8 blu<br />

Codice ordinazione<br />

1000073<br />

3-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Valvole di fondo in acciaio inox 1.4404 „SB“<br />

Con filtro e sfera antiritorno, adatta per l’impiego con mezzi infiammabili.<br />

Materiale: 1.4404/1.4401/PTFE/ceramica<br />

Codice ordinazione<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/4 versione SB per ProMinent EXtronic ® 809301<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/2 versione SB per ProMinent EXtronic ® 924561<br />

pk_1_30 / pk_1_031<br />

Valvole di dosaggio in acciaio inox 1.4404 „SB“<br />

Valvola con sfera antiritorno, caricata a molla, per qualsiasi posizione di montaggio, adatta per l’impiego<br />

con mezzi infiammabili. Materiali: 1.4404/1.4401/Hastelloy C/PTFE/ceramica<br />

Codice ordinazione<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/4 - R 1/2, pressione iniziale circa 0,5 bar 809302<br />

Attacco ISO 7 Rp 1/2 - R 1/2, pressione iniziale circa 0,5 bar 924560<br />

pk_1_032_2 / pk_1_027<br />

Valvola di tenuta pressione regolabile „SB“<br />

Campo di regolazione circa 1-10 bar, versione chiusa, per utilizzo<br />

con mezzi infiammabili<br />

Codice ordinazione<br />

924555<br />

Per ottenere una determinata contropressione per un dosaggio preciso in caso di scarico libero. Utilizzabile<br />

anche come valvola di troppopieno.<br />

pk_1_029<br />

Tubazione di dosaggio PTFE<br />

Riempito di carbone, resistenza superficiale < 10 7 Ω<br />

Materiale Lunghezza Dimens.<br />

racc.<br />

e ∅ x i ∅<br />

Max. pressione<br />

d'esercizio ammessa<br />

Codice ordinazione<br />

m mm bar<br />

PTFE con carbone a richiesta 6 x 4 12* 1024831<br />

PTFE con carbone a richiesta 8 x 5 16* 1024830<br />

PTFE con carbone a richiesta 12 x 9 9* 1024832<br />

* max. pressione d’esercizio a 20 °C, secondo DIN EN ISO 7751, ¼ della pressione di scoppio, con raccordo<br />

eseguito a regola d’arte e resistenza chimica permettendo.<br />

Altri accessori come le valvole di fondo, le valvole di dosaggio e le valvole di tenuta pressione<br />

nelle versioni di materiale normali sono identici agli accessori della gamma; per accessori Vario<br />

attacco DN 15 si veda il Cap. 2.14.<br />

(Accessori idraulici/meccanici vedi pagina → 2-27)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-11<br />

Pompe dosatrici di processo


3.1 Pompe dosatrici ProMinent EXtronic ®<br />

Raccordo lineare ad avvitamento in acciaio inossidabile<br />

Sistema swagelock, in acciaio inox SS 316 (1.4401) per l’attacco di tubi alle testate dosatrici e alle valvole<br />

con filetto interno e per la versione SB.<br />

Sono necessari i tipici mezzi di tenuta filettati.<br />

pk_1_028<br />

Codice ordinazione<br />

6 mm - ISO 7 R 1/4 359526<br />

8 mm - ISO 7 R 1/4 359527<br />

12 mm - ISO 7 R 1/4 359528<br />

16 mm - ISO 7 R 1/2 359529<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2.1 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

La pompa a membrana Makro TZ è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motore trifase a<br />

0,75 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F.<br />

Lunghezza corse è di 0-10 (TZMb) mm ed è regolabile con una precisione dello 0,5% mm. Ingranaggio elicoidale<br />

in 5 graduazioni a scelta e azionamento a manovellismo regolabile attraverso un cilindro obliquo in<br />

alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica. Le unità di alimentazione sono disponibili<br />

in varie combinazioni di materiali, a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. L’altezza di adescamento<br />

varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco<br />

e del numero di corse della pompa. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio<br />

è migliore del ±2% nel campo di lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso.) Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le motopompe<br />

dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguatin.<br />

Pompe addizionali Makro TZMbA<br />

pk_2_012<br />

Con le pompe addizionali a membrana Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta possono anche essere usate diverse<br />

pompe addizionali). Le pompe multiple possono essere realizzate in un secondo tempo anche dal cliente;<br />

tutti i componenti necessari sono contenuti nella TZMaA. Indipendentemente dalla pompa principale, con<br />

le pompe addizionali può essere raggiunto un altro numero di corse, poiché ogni TZMaA è dotata di una<br />

propria riduzione. A tal fine l’apparato di propulsione principale può essere dotato di un motore più potente.<br />

In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_013<br />

Makro TZ in versione a testata doppia TZMbD/TZMbB<br />

Per le Makro TZ in versione a testata doppia valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_014<br />

pk_2_103<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore di lunghezza Makro TZ<br />

Motore di attuazione per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1<br />

sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di due interruttori di fine corsa per posizione min./max., potenziometro<br />

a reazione da 1 kΩ ; tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230V (±10%), 50/60 Hz, 40 W. Indicatore<br />

meccanico di posizione corsa presente sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Dati tecnici: vedi attuatore.<br />

Esecuzione: Ingresso corrente campione 0/4-20 mA, corrispondente ad una lunghezza della corsa da 0<br />

al 100%. Commutatore per funzionamento manuale/automatico. Tasto per regolazione corsa durante il<br />

funzionamento manuale. Uscita valore attuale 0/4-20 mA per indicatore remoto.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (opzione V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 1,1 kW.<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Dispositivo di regolazione numero giri in quadro elettrico metallico (opzione Z dell’ident-code)<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore statico di frequenza<br />

in alloggiamento metallico separato e di un motore da 1,5 kW a numero di giri regolabile.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-13<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

3.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore TZMb Makro TZ 10<br />

(pompa a membrana azionata meccanicamente)<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

TZMb<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

120260 070430 040840<br />

120340 070570 041100<br />

120430 070720 041400<br />

120510 070860 041670<br />

120650 071070 042100<br />

Materiale testata dosatrice**<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

1 Membrana di sicurezza a più strati con indicatore di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

2 senza logo ProMinent ®<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) Motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) Motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exde) integrato<br />

Z regolazione completa numero giri<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 senza motore, azionamento montato esternamente<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

1 con attuatore 230 V<br />

2 con attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA (servomotori per zone Ex su<br />

richiesta)<br />

Campo di applicazione<br />

0 Standard<br />

* cifra 1+2 = contropressione [bar], cifra 3-6 = portata [l/h]<br />

** materiale esecuzione: PCT/PPT/TTT max. 10 bar<br />

3-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZMbH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max. numero<br />

contropressione corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressioro<br />

corse<br />

Max. numene<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di spedizione<br />

PP,NP,TT-SS<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg<br />

120260 12 260 60 72 174 312 82 86 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120340 12 340 60 96 174 408 108 115 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120430 12 430 60 120 174 516 136 144 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120510 12 510 60 144 174 612 162 173 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

120650 12 640 60 180 174 – – – 4,0 1 1/2–25 46/54<br />

070430 7 430 99 72 100 516 136 86 3,5 2–32 50/64<br />

070570 7 570 99 96 100 684 181 115 3,5 2–32 50/64<br />

070720 7 720 99 120 100 864 228 144 3,5 2–32 50/64<br />

070860 7 860 99 144 100 1.032 273 173 3,5 2–32 50/64<br />

071070 7 1.070 99 180 100 – – – 3,5 2–32 50/64<br />

040840 4 840 194 72 58 1.008 266 86 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041100 4 1.100 194 96 58 1.320 349 115 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041400 4 1.400 194 120 58 1.680 444 144 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

041670 4 1.670 194 144 58 2.004 529 173 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

042100 4 2.100 194 180 58 – – – 3,0 2 1/4–40 56/80<br />

Lunghezza corse 10 mm<br />

Esecuzione in materiale plastico: contropressione max. 10 bar<br />

Sul lato aspirazione la pressione è pari a circa il 50% della massima contropressione ammissibile<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvole a sfera DN 25 Valvole a piastra DN 32/DN 40**<br />

Testata dosatrice Attacco aspiraz./<br />

mandata<br />

Guarnizioni<br />

Sfere valvole Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole Sedi<br />

valvole<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

PCT PVC PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

TTT PTFE con carbone PVDF PTFE ceramica PTFE PTFE Ceramica/ Hast PTFE<br />

C. + CTFE**<br />

SST acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404<br />

acciaio inox<br />

N. 1.4581<br />

PTFE acciaio inox N.<br />

1.4401<br />

PTFE PTFE acciaio inox<br />

1.4404/ Hast. C<br />

PTFE<br />

Membrana di sicurezza a più strati con rivestimento in PTFE.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni particolari su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-15<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 1,1 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 1,5 kW motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

3.2.3 Set parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 sfere valvola (membrana di sicurezza a più strati DN 32/DN 40 con piastra e molla)<br />

1 serie completo guarnizioni (o-ring opp. guarnizione piatta, sedi valvola; boccole sedi valvola)<br />

Set parti di ricambio Makro TZ (TZMb)<br />

Ident-code: 120260, 120340, 120430, 120510, 120650<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 650 - DN 25 PCT, PPT, TTT 1025164<br />

SST 1022896<br />

SST (senza valvole completo) 1022895<br />

Ident-code: 070430, 070570, 070720, 070860, 071070<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 1100 - DN 32 PCT, PPT, TTT 1025167<br />

SST 1022917<br />

SST (senza valvole completo) 1022916<br />

Ident-code: 040840, 041100, 041400, 041670, 042100<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 2100 - DN 40 PCT, PPT, TTT 1025169<br />

SST 1022930<br />

SST (senza valvole completo) 1022929<br />

3-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Membrane di sicurezza a più strati per TZMb<br />

Membrana di sicurezza a più strati ProMinent ® con dispositivo di segnalazione della rottura della membrana<br />

e rivestimento in teflon PTFE sul lato a contatto con il liquido.<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Ident-code: 120260, 120340, 120430, 120510, 120650;<br />

Makro TZ FM 650<br />

Ident-code: 070430, 070570, 070720, 070860, 071070;<br />

Makro TZ FM 1100<br />

Ident-code: 040840, 041100, 041400, 041670, 042100;<br />

Makro TZ FM 2100<br />

Codice ordinazione<br />

1022887<br />

1022900<br />

1022921<br />

Set parti di ricambio Makro TZ per TZMa<br />

Ident-code: 120190, 120254, 120317, 120381<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 260 - DN 20 PP 910452<br />

P 910455<br />

T 910458<br />

S (senza valvole completo) 910475<br />

S 910461<br />

Ident-code: 060397, 060529, 060661, 060793<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 530 - DN 25 PP 910453<br />

P 910456<br />

T 910459<br />

S (senza valvole completo) 910476<br />

S 910462<br />

Ident-code: 030750, 031000, 031250, 031500, 031875, 031050 , 031395,<br />

031740, 032100, 032500<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FM 1500/2100 - DN 40 PP 1001573<br />

P 1001574<br />

T 1001575<br />

S (senza valvole completo) 1001577<br />

S 1001576<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-17<br />

Pompe dosatrici di processo


3.2 Pompe dosatrici a membrana Makro TZ<br />

Membrane di dosaggio in PTFE per TZMa<br />

Membrane di dosaggio DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo di acciaio vulcanizzato di<br />

grande superficie con rivestimento in teflon PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

Denominazione per tipo pompa<br />

Codice ordinazione<br />

Ident-code: 100190, 120190, 100254, 100317, 120317, 100381, 811471<br />

120381; Makro TZ FM 260<br />

Ident-code: 060397, 060529, 060661, 060793; Makro TZ FM 530 811472<br />

Ident-code: 030750, 031000, 031250, 031500, 031050, 031395, 811473<br />

031740, 032100, 032500; Makro TZ FM 1500/FM 2100<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.1 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

pk_2_099<br />

La Makro/ 5 Makro 5 HM è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motoriduttore da 3 kW, 230/<br />

400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse può essere regolata<br />

tra 0 e 20 mm. L’ingranaggio è posto in un alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina<br />

acrilica. Le unità di alimentazione a membrana sono disponibili in varie combinazioni di materiali (vedi tabella),<br />

a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità<br />

del dosaggio è migliore del 2% nel campo di lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire<br />

scrupolosamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda<br />

della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco e del numero<br />

di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario<br />

prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati. (Seguire scrupolosamente le<br />

indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Pompe addizionali Makro/ 5 M5MaA<br />

La pompa dosatrice addizionale Makro/ 5 può essere raddoppiata o triplicata con il motore principale Makro/<br />

5 (con contropressione ridotta ad un motore principale possono essere combinate fino a quattro testate<br />

dosatrici). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo dal cliente. Al bisogno,<br />

l’apparato di propulsione principale viene dotato di un motore da 3 kW o da 5,5 kW. In caso di impiego di<br />

testate addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_093<br />

Makro/ 5 versione a doppia testata M5MaD M5MaB<br />

Per le Makro/ 5 versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione sono azionate in controfase.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

pk_2_098<br />

pk_2_095<br />

Variatore lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro / 5.<br />

Altre tensioni di alimentazione/protezioni maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Versione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%); commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri nell’alloggiamento metallico Tipo di protezione IP 54<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro / 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-19<br />

Pompe dosatrici di processo


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Altezza Attacco lato<br />

asp./mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

M5MaH Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max. numero<br />

corse<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg<br />

041540 4 1.540 427 60 58 1.822 481 71 3,0 2 3/4–50 320<br />

041900 4 1.900 427 75 58 2.254 595 89 3,0 2 3/4–50 320<br />

042600 4 2.600 427 103 58 3.104 820 123 3,0 2 3/4–50 320<br />

043400 4 3.400 427 133 58 4.064 1.074 159 3,0 2 3/4–50 320<br />

044000 4 4.000 427 156 58 – – – 3,0 2 3/4–50 320<br />

Esecuzione in acciaio inossidabile: peso spedizione 340 kg<br />

La pressione ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima ammissibile.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvola a piastra DN 50<br />

Testata dosatrice Valvole aspirazione/mandata Guarnizioni Piastre valvola/molla valvola Sedi<br />

valvole<br />

PPT polipropilene polipropilene PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

PCT PVC PVC PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

TTT PTFE con carbone PTFE con carbone PTFE ceramica/ Hast. C + CTFE** PTFE<br />

SST acciaio inox N. 1.4571/1.4404 acciaio inox N. 1.4571/1.4404 PTFE acciaio inox N. 1.4404/Hast. C PTFE<br />

Membrane di dosaggio DEVELOPAN ® con rivestimento in PTFE.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW Motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

3-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore M5Ma (pompa dosatrice a membrana azionata<br />

meccanicamente)<br />

M5Ma Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D doppio azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo<br />

041540<br />

041900<br />

042600<br />

043400<br />

044000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiali guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

1 con molla valvola, Hast. C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

1 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 460 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) Motore regolazione numero giri con convertitore frequenza integrato<br />

V (2) motore regolazione numero giri con convertitore frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione/azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 Standard<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-21<br />

Pompe dosatrici di processo


3.3 Pompe dosatrici a membrana Makro/ 5<br />

3.3.3 Set parti di ricambio<br />

Il set parti di ricambio contiene in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

2 piastra valvola e molla Hast C<br />

1 set di guarnizioni e tenute (anelli inviluppo, sede valvola, boccola sede valvola)<br />

Set parti di ricambio Makro/ 5 HM<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FM 4000 PCT 1008172<br />

FM 4000 PPT 1008171<br />

FM 4000 TTT 1008173<br />

FM 4000 SST (senza valvole completo) 1008174<br />

Membrana di dosaggio in PTFE<br />

Membrana di dosaggio DEVELOPAN ® in EPDM con inserto in tessuto, nucleo in alluminio vulcanizzato di<br />

grande superficie e rivestimento in Teflon PTFE sul lato a contatto con il mezzo.<br />

Codice ordinazione<br />

Membrana di dosaggio per Makro/ 5 FM 4000 1009023<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.1 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Pompa principale Hydro H<br />

La pompa dosatrice a membrana idraulica è azionata normalmente con un motore trifase ad ampia gamma<br />

da 0,37/0,75 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse<br />

è di 15 mm e si può regolare con una precisione dell’1%. L’alloggiamento in getto di alluminio viene combinato<br />

di volta in volta con 4 riduzioni di trasmissione, con 2 grandezze di testata dosatrice e 2 materiali per<br />

testata dosatrice. Tutti i tipi di pompa sono dotati come standard di una valvola fissa di sovrappressione<br />

integrata nella parte idraulica e di una membrana multistrato con segnalazione di rottura membrana. In condizioni<br />

definite e con una installazione corrette la riproducibilità del dosaggio è migliore di ± 1% nel campo<br />

di lunghezza corsa da 20 a 100% (rispettare rigorosamente le avvertenze riportate nelle istruzioni per<br />

l’uso).<br />

pk_2_074<br />

Versione Hydro a doppia testata<br />

La versione a doppia testata è dotata di una seconda unità di alimentazione che lavora in controfase (principio<br />

boxer). Ciascuna delle due testate dosatrici dispone di una regolazione della lunghezza corse separata,<br />

in modo che ciascuna unità di alimentazione può essere azionata con una portata propria,<br />

indipendente dall’altra.<br />

Pompe ausiliarie Hydro<br />

pk_2_073<br />

Per le pompe ausiliarie Hydro vale sostanzialmente quanto detto per le pompe semplici: il meccanismo motore<br />

principale può essere combinato con un motore ausiliario e con testate dosatrici in versione semplice<br />

o doppia.<br />

Hydro Triplex<br />

La pompa Hydro Triplex è costituita da un motore principale (disposto al centro) e da 2 testate aggiuntive.<br />

Le pompe Triplex vengono di solito utilizzate per applicazioni di dosaggio nel livello di pressione medio e<br />

superiore, con riduzione degli impulsi. Le caratteristiche di attenuazione degli impulsi si devono allo spostamento<br />

della corsa di mandata (spostamento 120° angolo di manovella).<br />

P_PZ_0001_SW1<br />

Azionamento della pompa dosatrice Hydro<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa<br />

1 sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di interruttore finale per regolazione min./max., potenziometro a<br />

reazione da 1 kΩ per l’eventuale rilevamento della regolazione corrente. Tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza<br />

corsa attraverso un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a<br />

lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/ automatico. Interruttore con richiamo<br />

per regolazione corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza<br />

corsa. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

pk_2_103<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V<br />

dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz (HP2a - 0,37 kW; HP3a - 0,75 kW). Manovrabile dall’esterno con<br />

0/4-20 mA (vedi Fig. pk_2_103).<br />

Nel coperchio della scatola dei terminali sono integrate le seguenti funzioni: (vedi capitolo 2.17.2)<br />

interruttore start/stop<br />

convertitore funzionamento manuale/esterno<br />

potenziometro per controllo numero giri nel funzionamento manuale<br />

Dispositivi di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (lettera Z del codice identificativo)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37/0,75 kW (vedere capitolo 2.17.2).<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile (vedere anche lettera R del codice identificativo).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-23<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Tipo<br />

pompa<br />

HP2aH<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

lato aspirazione<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

100003* 100 3 0,8 60 1.450 3,6/1,0 72 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100006* 100 6 0,8 125 1.450 7,0/1,8 150 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100007* 100 7 0,8 150 1.450 8,0/2,1 180 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100009* 100 9 0,8 187 1.450 11,0/2,9 224 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

100010* 100 10 0,8 212 – – 3,0 5 Rp 3/8–10 31<br />

064007 64 7 2,0 60 928 8,4/2,2 72 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064015 64 15 2,0 125 928 18,0/4,8 150 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064018 64 18 2,0 150 928 21,0/5,5 180 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064022 64 22 2,0 187 928 26,0/6,9 224 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

064025 64 25 2,0 212 – – 3,0 5 G 3/4–10 31<br />

025019 25 19 5,3 60 362 23,0/6,1 72 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025040 25 40 5,3 125 362 48,0/12,7 150 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025048 25 48 5,3 150 362 58,0/15,3 180 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025060 25 60 5,3 187 362 72,0/19,0 224 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

025068 25 68 5,3 212 – – 3,0 5 G 3/4–10** 31<br />

Versione in PVDF max. 25 bar. Valvola a due sfere alternativa SST con RP 3/8<br />

* Modello con materiale SST/HCT con valvola a due sfere ** Esecuzione HV G1-DN 15<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco aspirazione/mandata Guarnizioni/sede sfera Sfere<br />

SST acciaio inox 1.4571/1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/Z r O 2 acciaio inox 1.4401<br />

PVT PVDF (polivinilidenfluoruro) PVDF (polivinilidenfluoruro) PTFE/PTFE ceramica<br />

HCT Hast. C Hast. C PTFE/Hast. C ceramica<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ±10 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 0,55 kW motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore. Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

3-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

HP2a<br />

Hydro/ 2 HP2a<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D propulsione principale, a doppia testata<br />

E propulsione principale da applicare<br />

F propulsione principale a doppia testata per motore ausiliario<br />

A azionamento addizionale<br />

B motore ausiliario, a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

100003 100 3 064007 64 7 025019 25 19<br />

100006 100 6 064015 64 15 025040 25 40<br />

100007 100 7 064018 64 18 025048 25 48<br />

100009 100 9 064022 64 22 025060 25 60<br />

100010 100 10 064025 64 25 025068 25 68<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

PV PVDF<br />

HC Hastelloy C<br />

Materiale guarnizioni/membrana*<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore*<br />

0 membrana standard multistrato con segnalazione di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con molla valvola<br />

D valvola a doppia sfera<br />

H versione alta viscosità (solo per 025019-025060)<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard<br />

E con flangia DIN ISO<br />

F con flangia ANSI<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230/400 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

L trifase, 230/400 V, 50 Hz (Exe, Exd), 0,37 kW<br />

P trifase, 265/400 V, 60 Hz (Exe, Exd), 0,37 kW<br />

R motore di regolazione numero di giri trifase, 230/400 V, 0,37 kW<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V, 50/60 Hz<br />

3 senza motore con flangia B 5, gr. 71<br />

4 senza motore con flangia C 56 (NEMA)<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

1 sensore corse (utilizzabile in zone Ex)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230V/50/60Hz<br />

2 con servomotore, 115V/60Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/60 Hz<br />

Olio idraulico<br />

0 standard<br />

1 omologazione alimentare<br />

2 basse temperature fino a -25°C<br />

* PVT max. 25 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-25<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Tipo<br />

pompa<br />

HP3aH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione mero<br />

Max. nu-<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massimmero<br />

Max. nu-<br />

contropressione corse<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Pressione<br />

massima<br />

lato aspirazione<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar G–DN kg<br />

100010* 100 10 2,8 60 1.450 12,0/3,2 72 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100021* 100 21 2,8 125 1.450 25,0/6,6 150 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100025* 100 25 2,8 150 1.450 30,0/7,9 180 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100031* 100 31 2,8 187 1.450 37,0/9,8 224 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

100035* 100 35 2,8 212 1.450 – 3,0 5 Rp 3/8–10 41<br />

064019 64 19 5,3 60 928 23,0/6,1 72 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064040 64 40 5,3 125 928 48,0/12,7 150 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064048 64 48 5,3 150 928 58,0/15,3 180 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064060 64 60 5,3 187 928 72,0/19,0 224 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

064068 64 68 5,3 212 928 – 3,0 5 G 3/4–10** 41<br />

025048 25 48 13,4 60 362 58,0/15,3 72 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025100 25 100 13,4 125 362 120,0/31,7 150 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025120 25 120 13,4 150 362 144,0/38,0 180 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025150 25 150 13,4 187 362 180,0/47,6 224 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

025170 25 170 13,4 212 362 – 3,0 5 G 1–15*** 41<br />

Versione in PVDF max. 25 bar. Alternativa al modello G 3/4-DN 10 è la valvola a due sfere SST con RP 3/8<br />

* Modello con materiale SST/HCT con valvola a due sfere ***Modello HV con collegamentoG 1-DN 15<br />

** Modello HV con collegamento 1 1/4“ DN 20<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco aspirazione/mandata Guarnizioni/sede sfera Sfere<br />

SST acciaio inox 1.4571/1.4404 acciaio inox 1.4581 PTFE/Z r O 2 acciaio inox<br />

PVT PVDF (idenfluoruro polivinilico) PVDF (idenfluoruro polivinilico) PTFE/PTFE ceramica<br />

HCT Hast. C Hast. C PTFE/Hast. C ceramica<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,75 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ±10 % 50/60 Hz 0,75 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz motore-Ex a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore. Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

3-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.3 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

HP3a<br />

Hydro/ 3 HP3a<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

D propulsione principale, a doppia testata<br />

E propulsione principale da applicare<br />

F propulsione principale, a doppia testata per motore ausiliario<br />

A azionamento addizionale<br />

B motore ausiliario, a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

bar l/h bar l/h bar l/h<br />

100010 100 10 064019 64 19 025048 25 48<br />

100021 100 21 064040 64 40 025100 25 100<br />

100025 100 25 064048 64 48 025120 25 120<br />

100031 100 31 064060 64 60 025150 25 150<br />

100035 100 35 064068 64 68 025170 25 170<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

PV PVDF<br />

HC Hastelloy C<br />

Materiale guarnizioni/membrana*<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore*<br />

0 membrana standard multistrato con segnalazione di rottura<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con molla valvola<br />

D valvola a doppia sfera (solo per 100010-100035, 064019-064060)<br />

H Versione alta viscosità<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard<br />

E con flangia DIN ISO<br />

F con flangia ANSI<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230/400 V, 50/60 Hz, 0,75 kW<br />

L trifase, 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd), 0,75 kW<br />

P trifase, 265/440 V 60 Hz (Exe, Exd), 0,75 kW<br />

R motore di regolazione numero di giri trifase, 230/400 V, 0,75 kW<br />

V (0) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore di regolazione numero di giri con convertitore di frequenza (Exd) integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V, 50/60 Hz<br />

3 senza motore con flangia B 5, gr. 80<br />

4 senza motore con flangia C 56 (NEMA)<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

1 con sensore corse (utilizzabile in zone Ex)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230V/50/60Hz<br />

2 con servomotore, 115V/60Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/60 Hz<br />

Olio idraulico<br />

0 standard<br />

1 omologazione alimentare<br />

2 basse temperature fino a -25°C<br />

* PVT max. 25 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-27<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

3.4.4 Set parti di ricambio<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

Contenuto della fornitura per la versione in SST/HCT<br />

1 membrana di dosaggio<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie completa di guarnizioni<br />

Contenuto della fornitura per la versione in PVT<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completo<br />

1 valvola di mandata completo<br />

2 sfere valvola<br />

1 serie completa di guarnizioni<br />

Set parti di ricambio Hydro/ 2<br />

Ident-code 100010, 100009, 100007, 100006, 100003, 064025, 064022, 064018, 064015, 064007<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 25 - DN 10 PVT 1005548<br />

SST 1005549<br />

HCT 1009571<br />

SST (con valvole completo) 1005550<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005551<br />

Ident-code 025068, 025060, 025048, 025040, 025019<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 60 - DN 10 PVT 1005552<br />

SST 1005553<br />

HCT 1009573<br />

SST (con valvole completo) 1005554<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005555<br />

Set parti di ricambio Hydro/ 3<br />

Ident-code 100035, 100031, 100025, 100021, 100010, 064068, 064060, 064048, 064040, 064019<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 60 - DN 10 PVT 1005552<br />

SST 1005553<br />

HCT 1009573<br />

SST (con valvole completo) 1005554<br />

SST (per valvole a sfera doppia) 1005555<br />

Ident-code 025170, 025150, 025120, 025100, 025048<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 150 - DN 15 PVT 1005556<br />

SST 1005557<br />

HCT 1009575<br />

SST (con valvole completo) 1005558<br />

3-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Hydro/ 2 Membrane dosatrici in PTFE/1.4404<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 25 Ident-code (SST) 100010, 100009, 100007, 100006, 100003, 1005545<br />

064025, 064022, 064018, 064015, 064007<br />

FMH 60 Ident-code (SST) 026068, 025060, 025048, 025040, 025019 1005546<br />

Hydro/ 2 Membrane dosatrici con rivestimento PTFE/Hast. C<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 25 Ident-code (PVT/HCT) 064025, 064022, 064018, 064015, 1006481<br />

064007<br />

FMH 60 Ident-code 025068, 025060, 025048, 025040, 025019 1006482<br />

Hydro/ 3 Membrane dosatrici in PTFE/1.4404<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 60 Ident-code (SST) 064068, 064060, 064048, 064040, 064019, 1005546<br />

100035, 100031, 100025, 100021, 100010<br />

FMH 150 Ident-code (SST) 025170, 025150, 025120, 025100, 025048 1005547<br />

Hydro/ 3 Membrane dosatrici con rivestimento PTFE/Hast.C<br />

Unità alimentazione<br />

FMH 60 Ident-code (PVT/HCT) 064068, 064060, 064048, 064040,<br />

064019<br />

FMH 150 Ident-code (PVT/HCT) 025170, 025150, 025120, 025100,<br />

025048<br />

Codice ordinazione<br />

1006482<br />

1006483<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-29<br />

Pompe dosatrici di processo


3.4 Pompa dosatrice a membrana idraulica Hydro<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

pk_2_021<br />

La Makro TZ è una azionata normalmente con un motore trifase a 1,5 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione<br />

IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza corse è di 20 mm ed è regolabile con una precisione dello<br />

0,5%. Ingranaggio elicoidale in 4 graduazioni a scelta e azionamento a manovellismo regolabile attraverso<br />

un cilindro obliquo in alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica. Le unità di<br />

alimentazione sono disponibili in varie combinazioni di materiali (v. tabella), a seconda dei mezzi di dosaggio<br />

utilizzati. L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo e delle dimensioni<br />

della tubazione di attacco. Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del<br />

dosaggio è migliore del ±1% nel campo di lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

Makro TZ pompe addizionali TZHaA<br />

pk_2_022<br />

Con le pompe addizionali Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole diventare<br />

doppie o triple pompe (con contro-pressione ridotta una pompa principale TZ può essere combinata<br />

anche con più pompe secondarie TZ). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo<br />

anche dal cliente; tutti i componenti necessari sono compresi nella TZHaA. Indipendentemente dalla pompa<br />

dosatrice principale TZ, con le pompe addizionali TZ possono essere ottenuti numeri di giri diversi, poiché<br />

ogni pompa aggiuntiva TZ è dotata di una propria riduzione.<br />

In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro TZ in versione a doppia testata TZHaD/TZHaB<br />

Per le Makro TZ in versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_023<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

pk_2_103<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore Makro TZ<br />

Per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza corsa<br />

1%, dotato di 2 interruttori di fine corsa per regolazione min./max., potenziometro a reazione da 1 kΩ.<br />

Tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230 V (± 10%), 50/60 Hz, 40 W provvisto di indicatore<br />

meccanico di posizione corsa sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione superiori/protezione EX su richiesta.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessore integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Si veda l’attuatore per i dati tecnici.<br />

Esecuzione:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per<br />

azionamento manuale/automatico. Tasto per variazione corsa in caso di funzionamento manuale. Uscita<br />

per valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V del<br />

l’ident-code)<br />

Alimentazione trifase 400 V, 50/60 Hz<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nel l’alloggiamento metallico (Lettera Z dell’ident-code)<br />

La regolazione del numero di giri consiste nel convertitore di frequenza in alloggiamento metallico separato<br />

e nel motore a numero di giri regolabile da 2,2 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-31<br />

Pompe dosatrici di processo


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa idraulica a membrana Makro TZ 20<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

TZHa<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

160300 100502<br />

160400 100669<br />

160500 100836<br />

160600 101004<br />

160750 101204<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PPP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

2 senza logo ProMinent ®<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione numero giri 230/400 V<br />

V (0) con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

Z regolazione numero giri 230/400 V completa<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 azionamento addizionale<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione lunghezza corsa manuale<br />

1 con attuatore 230 V<br />

2 con attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

3 basse temperature<br />

* esecuzione in PCT/PPT/TTT max. 10 bar<br />

3-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZHa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max.<br />

contropressione numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Max. numero<br />

corse<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Altezza<br />

aspirazione<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

La pressione ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della pressione massima tollerata.<br />

Esecuzione in PPT/PCT/TTT max. 10 bar.<br />

* versione in acciaio inox 95 kg<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

160300 16 300 69,4 72 232 424,0/112,0 86 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160400 16 400 69,4 96 232 480,0/126,8 115 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160500 16 500 69,4 120 232 600,0/158,5 144 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160600 16 600 69,4 144 232 720,0/190,2 173 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

160750 16 750 69,4 180 232 – 3,0 G 1 1/2–25 80* 70<br />

100502 10 502 116,2 72 145 602,0/159,0 86 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

100669 10 669 116,2 96 145 802,0/211,9 115 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

100836 10 836 116,2 120 145 1.003,0/265,0 144 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

101004 10 1.004 116,2 144 145 1.204,0/318,1 173 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

101204 10 1.204 116,2 180 145 – 3,0 G 2 1/4–40 81* 90<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Valvole a sfera DN 25 Valvole a piastra DN 40**<br />

Testata dosatrice Valvola aspirazione/mandata<br />

Guarnizioni<br />

Sfere valvole Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole/<br />

molla valvola<br />

PPT polipropilene PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

PCT PVC PVDF PTFE borosilicato PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

TTT PTFE con carbone PVDF PTFE ceramica PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox acciaio inox PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404 N. 1.4581<br />

N. 1.4401<br />

1.4404/ Hast. C<br />

Sedi valvole<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE<br />

Membrana brevettata multistrato confezionata sotto vuoto.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

elettrica<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 2,2 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-33<br />

Pompe dosatrici di processo


3.5 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro TZ<br />

3.5.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio Makro TZ (TZHa)<br />

Il set delle parti di ricambio comprende in generale le parti soggette ad usura delle unità di alimentazione.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completo<br />

1 valvola di mandata completo<br />

2 sfere valvola (DN 40 con disco piatto e molla Hast.C)<br />

1 set completo di guarnizioni (o-ring, sede valvola, boccole sede valvola)<br />

Ident-code: 160300, 160400, 160500, 160600, 160750<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 70 - 20 PPT 911903<br />

PCT 911901<br />

TTT 911905<br />

SST 911908<br />

SST (senza valvole completo) 911907<br />

Ident-code: 100502, 100669, 100836, 10100, 101204<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

FMH 90 - 20 PPT 911904<br />

PCT 911902<br />

TTT 911906<br />

SST 911910<br />

SST (senza valvole completo) 911909<br />

Membrana di dosaggio Makro TZ 20 (TZHa) per FMH 70 - 20; 90 - 20<br />

Membrana di dosaggio, membrana multistrato brevettata, confezionata<br />

sotto vuoto<br />

Codice ordinazione<br />

806938<br />

pk_2_024<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

pk_2_096<br />

La pompa dosatrice Makro/ 5 HMH è azionata normalmente con un motore a ruota cilindrica da 3 kW, 230/<br />

400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. La lunghezza corse può essere regolata<br />

tra 0 e 50 mm. L’ingranaggio è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina e verniciato<br />

in resina acrilica. Le unità di alimentazione a membrana sono disponibili in varie combinazioni di materiali<br />

(vedi tabella), a seconda dei mezzi di dosaggio utilizzati. Con condizioni definite e installazione corretta, la<br />

riproducibilità del dosaggio è migliore di ±1% nel campo di lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire scrupolosamente<br />

le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda<br />

della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della tubazione di attacco e del numero di corse<br />

della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere<br />

al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati. (Seguire scrupolosamente le indicazioni<br />

contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Pompe addizionali Makro/ 5 M5HaA<br />

La pompa dosatrice addizionale Makro / 5 può essere raddoppiata o triplicata con il motore principale Makro<br />

/ 5 (con contropressione ridotta ad un motore principale possono essere combinate fino a quattro testate<br />

aggiuntive). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo tempo dal cliente. Al<br />

bisogno, l’apparato di propulsione principale viene dotato di un motore da 3 kW o da 5,5 kW. In caso di<br />

impiego di testate addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

pk_2_097<br />

Makro/ 5 versione doppia testata M5HaD (pompa principale)/M5HaB (pompa<br />

addizionale)<br />

Per le Makro / 5 a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe semplici.<br />

In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione sono azionate in controfase.<br />

pk_2_094<br />

pk_2_092<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

Variatore di lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro/ 5.<br />

Su richiesta Tensioni speciali/tipi di protezione maggiori/Protezione Ex.<br />

Esecuzione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%; commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri Tipo di protezione IP 55<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 55 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro/ 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-35<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Tipo<br />

pompa<br />

M5HaH<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima Max. numero<br />

contropressione<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con Max. numero<br />

massima<br />

contropressione corse<br />

Esecuzione in PPT/PCT/TTT max. 10 bar<br />

* Esecuzione SST con G 2 1/2“<br />

Altezza<br />

Attacco lato<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

250450 25 450 125,0 60 362 537 142 72 3,0 G 2–32 320 60<br />

250562 25 562 125,0 75 362 671 177 89 3,0 G 2–32 320 60<br />

250772 25 772 125,0 103 362 922 244 123 3,0 G 2–32 320 60<br />

250997 25 997 125,0 133 362 1.191 315 159 3,0 G 2–32 320 60<br />

251170 25 1.170 125,0 156 – – – – – G 2–32 320 60<br />

160616 16 616 171,2 60 232 736 194 72 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

160770 16 770 171,2 75 232 920 243 89 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161058 16 1.058 171,2 103 232 1.264 334 123 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161366 16 1.366 171,2 133 232 1.633 431 159 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

161602 16 1.602 171,2 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 320 70<br />

120716 12 716 199,0 60 174 855 226 72 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

120895 12 895 199,0 75 174 1.069 282 89 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121229 12 1.229 199,0 103 174 1.469 388 123 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121588 12 1.588 199,0 133 174 1.898 501 159 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

121862 12 1.862 199,0 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 320 75<br />

120919 12 919 255,3 60 174 1.098 290 72 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

121148 12 1.148 255,3 75 174 1.372 362 89 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

121577 12 1.577 255,3 103 174 1.885 498 123 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

122037 12 2.037 255,3 133 174 2.435 643 159 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

122389 12 2.389 255,3 156 – 2.856 754 – 3,0 G 2 1/4–40 320 85<br />

101345 10 1.345 374,0 60 145 1.607 425 72 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

101680 10 1.680 374,0 75 145 2.008 530 89 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

102310 10 2.310 374,0 103 145 2.761 729 123 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

102980 10 2.980 374,0 133 145 3.562 941 159 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

103500 10 3.500 374,0 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 330 100<br />

062305 6 2.305 641,0 60 87 2.755 728 72 3,0 flangia–65* 330 130<br />

062880 6 2.880 641,0 75 87 3.443 910 89 3,0 flangia–65* 330 130<br />

063960 6 3.960 641,0 103 87 4.734 1.251 123 3,0 flangia–65* 330 130<br />

065110 6 5.110 641,0 133 87 6.108 1.614 159 3,0 flangia–65* 330 130<br />

066000 6 6.000 641,0 156 – – – – 3,0 flangia–65* 330 130<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Valvole a piattello DN 32/DN50/DN65 Valvole a piattello DN 40 **<br />

Testata dosatrice<br />

Valvola asp./<br />

mandata<br />

Guarnizioni<br />

Molla valvola Sedi<br />

valvole<br />

Guarnizioni<br />

Piastre valvole/<br />

molla valvola<br />

PPT polipropilene polipropilene PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

PCT PVC PVC PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

TTT PTFE con carb. PTFE con carb. PTFE ceramica/ Hast C. PTFE PTFE ceramica/ Hast C.<br />

+ CTFE**<br />

+ CTFE**<br />

SST acciaio inox acciaio inox PTFE acciaio inox PTFE PTFE acciaio inox<br />

N. 1.4571/1.4404 N. 1.4571/<br />

1.4404/ Hast. C<br />

1.4404/ Hast. C<br />

1.4404<br />

Membrana multistrato brevettata confezionata sotto vuoto.<br />

Esecuzioni speciali su richiesta.<br />

** La molla valvola è rivestita in CTFE (simile al PTFE)<br />

Sedi<br />

valvole<br />

PTFE<br />

3-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

PTFE<br />

PTFE<br />

PTFE


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore M5Ha<br />

M5Ha Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D azionamento principale a doppia testata<br />

B azionamento addizionale a doppia testata<br />

Tipo di pompa*<br />

250450 160616 120716 120919 101345 062305<br />

250562 160770 120895 121148 101680 062880<br />

250772 161058 121229 121577 102310 063960<br />

250997 161366 121588 122037 102980 065110<br />

251170 161602 121862 122389 103500 066000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

PC PVC<br />

PP polipropilene<br />

SS acciaio inox<br />

TT PTFE + 25% carbone<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

T membrana dosatrice con rivestimento in PTFE<br />

Versione testata dosatrice<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

1 ghiera ed inserto in PVC<br />

2 ghiera ed inserto in PP<br />

3 ghiera ed inserto in PVDF<br />

4 ghiera ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

1 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione numero giri 230/400 V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

3 per basse temperature -25°C<br />

* Esecuzione in PC/PP/TT max. 10 bar<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-37<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

3.6.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio Makro/ 5 HMH<br />

Generalmente il set comprende le parti dell’unità di alimentazione soggette ad usura.<br />

1 membrana di dosaggio<br />

1 valvola di aspirazione completa<br />

1 valvola di mandata completa<br />

1 set completo di guarnizioni (o-ring, anelli inviluppo, sede valvola, boccola sede valvola)<br />

Ident-code: 250450, 250562, 250772, 250997, 251170<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 60–50 S (con 2 valvole suppl., completa) 1008170<br />

S (senza valvole completo) 1008169<br />

Ident-code: 160616, 160770, 161058, 161366, 161602, 120716, 120895, 121229, 121588, 121862,<br />

120919, 121148, 121577, 122037, 122389<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 70/75/85–50 PPT 911904<br />

PCT 911902<br />

TTT 911906<br />

SST 911910<br />

SST (senza valvole completo) 911909<br />

Ident-code: 101345, 101680, 102310, 102980, 103500<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 100–50 PP 1008246<br />

P 1008247<br />

T 1008248<br />

S (con valvole completo) 1008250<br />

S (senza valvole completo) 1008249<br />

Ident-code: 062305, 062880, 063960, 065110, 066000<br />

Unità alimentazione Materiali a contatto con il mezzo Codice ordinazione<br />

Unità di alim. FMH 130–50 PP 1008251<br />

P 1008252<br />

T 1008253<br />

S (con valvole completo) 1008265<br />

S (senza valvole completo) 1008264<br />

Membrana di dosaggio Makro/ 5 HMH<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_024<br />

Membrana multistrato brevettata, confezionata sottovuoto<br />

Unità alimentazione<br />

Codice ordinazione<br />

FMH 60/70/75/85–50 1007298<br />

FMH 100/130–50 1007852<br />

3-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-39<br />

Pompe dosatrici di processo


3.6 Pompe dosatrici a membrana idraulica Makro/ 5<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.1 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MF<br />

Le pompe dosatrici della seri Orlita ® MF sono realizzate in maniera modulare e sono composte da gruppi<br />

funzionali principali, come il gruppo motore riduttore, la trasmissione e la testata dosatrice a contatto con il<br />

liquido. L’unità a contatto con il liquido con membrana ad azionamento idraulico è provvista di un sistema<br />

costituito da una membrana doppia in PTFE, con dispositivo di segnalazione integrata della rottura della<br />

membrana. Una valvola di scarico pressione integrata protegge la pompa in caso di eccessiva pressione.<br />

La riproducibilità del dosaggio in condizioni definite e con messa a punto dei parametri di correzione è pari<br />

a ±0,5 %, nell’intervallo di regolazione della lunghezza della corsa da 10-100 %.<br />

pk_2_121<br />

MfS 600-75<br />

Pressione (bar) dipendente dalla quantità di<br />

dosaggio (l/h) a 50 Hz<br />

Pompe dosatrici multiple<br />

Grazie alla struttura modulare della serie Orlita ® MF, si possono eseguire abbinamenti tra azionamenti,<br />

motori e testate dosatrici, nella maniera preferita.<br />

Pompa multipla<br />

Pompa Triplex<br />

pk_2_128<br />

Pompe dosatrici Triplex<br />

Nelle pompe dosatrici Triplex, la corsa di mandata delle singole testate dosatrici è traslata di un angolo di<br />

manovella di 120°. Ciò consente di ottenere un flusso di dosaggio senza pulsazioni anche senza impiego<br />

di costosi ammortizzatori di pulsazioni. Tale tipologia costruttiva delle pompe a membrana per processi, è<br />

particolarmente indicata per applicazioni nel settore chimico e petrolchimico.<br />

pk_2_129<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-41<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Azionamento di ORLITA ® MF, MH, PS, DR<br />

Attuatore/variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore con servomotore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa<br />

1 sec. per lunghezza corsa 1%, dotato di interruttori di finecorsa per regolazione min./max., potenziometro<br />

a reazione da 1 kΩ per l’eventuale rilevamento della regolazione corrente. Tipo di protezione IP 54.<br />

P_PZ_0002_SW<br />

Variatore costituito da attuatore con servomotore e regolatore integrato, per variare la lunghezza corsa attraverso<br />

un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa<br />

da 0 a 100% Commutatore per azionamento manuale/automatico Interruttore con richiamo per regolazione<br />

corsa nel funzionamento manuale, indicazione meccanica della posizione della lunghezza corsa uscita valore<br />

reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

P_ORL_0017_SW<br />

Motori a numero di giri regolabile con commutatore di frequenza integrato (lettera V del codice<br />

identificativo)<br />

Alimentazione di tensione 1 ph 230 V, 50/60 Hz (fino a 3 kW). Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedere<br />

fig. pk_2_103)<br />

Nel coperchio della morsettiera sono integrate le seguenti funzioni: (vedere capitolo 2.17.2)<br />

<br />

<br />

<br />

Interruttore Start/Stop<br />

Commutatore funzionamento esterno/interno<br />

Potenziometro per controllo numero giri nel funzionamento manuale<br />

pk_2_103<br />

Dispositivi di regolazione numero giri con convertitore di frequenza (lettera Z del codice identificativo)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37/0,75 kW (vedere capitolo 2.17.2).<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce in caso di comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue<br />

sul display, ecc. così come controllo termico del motore (protezione a termistore).<br />

Il dispositivo completo per la regolazione del numero di giri è composto da un convertitore di frequenza e<br />

da un motore a numero di giri regolabile.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

Tipologia di azionamento<br />

Quando si ordina una pompa a testata multipla, l unit principale e/o tutte le unit esterne richiedono un codice<br />

identificativo separato.<br />

Par esempio in una pompa triplex (1.) : MF_aH3......................<br />

MF_aAR......................<br />

MF_aAR......................<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata dosatrice Involucro valvola di Guarnizioni valvola Valvola Sede della valvola Intervallo<br />

aspiraz. e mandata<br />

S1 (DIN) 1.4404 senza 1.4571 Rubin 1.4571 DN 3<br />

S1 (ANSI) A 316 L N/A A 316 Ti Ruby A 316 Ti<br />

S1 (DIN) 1.4404 1.4404 1.4571 1.4462 1.4462 ≥ DN6<br />

S1 (ANSI) A 316 L A 316 L A 316 Ti Duplex SS Duplex SS<br />

S2 (DIN) 1.4462 1.4462 1.4571 1.4462 1.4462 ≥ DN6<br />

S2 (ANSI) Duplex SS Duplex SS A 316 Ti Duplex SS Duplex SS<br />

S3 (DIN) 1.4539 1.4539 2.4610 1.4539 1.4539 ≥ DN6<br />

S3 (ANSI) A904L A904L Hastelloy C-4 A904L A904L<br />

Dati motore<br />

A 50 Hz Trifase 230/400 Trifase 500 Trifase 380/660<br />

Trifase 400/690 Trifase 415<br />

B (regolabile 1:5) 50 Hz Trifase 230/400 Trifase 500 Trifase 380/660<br />

Trifase 400/690 Trifase 415<br />

H 60 Hz Trifase 220/380 Trifase 400<br />

K (regolabile 1:5) 60 Hz Trifase 220/380 Trifase 400<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-43<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.2 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 18 (MF1a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 18<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 5 a 9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 73<br />

[5]<br />

91<br />

[6]<br />

112<br />

[7]<br />

145<br />

[8]<br />

207<br />

[9]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 348,0 0,55 0,72 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 222,0 0,67 0,79 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 154,0 0,84 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 87,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 55,0 0,88 0,89 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 5,70 24,8 31,0 38,1 49,6 70,8 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 7,36 32,0 40,0 49,2 64,0 91,5 35,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 8,59 37,3 46,7 57,4 74,7 106,7 30,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 10,60 46,1 57,6 70,9 92,2 131,7 24,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 40 1/2" #300RF<br />

36 15,27 66,4 83,0 102,1 132,8 189,7 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

40 18,85 82,0 102,4 126,1 163,9 234,2 13,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

44 22,81 99,2 124,0 152,6 198,4 283,4 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

50 29,45 128,1 160,1 197,1 256,2 366,0 8,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 18<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 4 a 8]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 69<br />

[4]<br />

87<br />

[5]<br />

109<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

174<br />

[8]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,58 3,0 3,7 4,5 6,0 8,5 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 0,75 3,8 4,9 6,0 7,8 11,1 348,0 0,55 0,72 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,18 6,1 7,6 9,3 12,2 17,5 222,0 0,67 0,79 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 1,70 8,7 11,1 13,5 17,6 25,2 154,0 0,84 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 3,02 15,7 19,6 24,1 31,4 44,8 87,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 4,71 24,6 30,7 37,8 49,2 69,6 55,0 0,88 0,89 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 5,70 29,7 37,2 45,7 59,5 84,9 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 7,36 38,4 48,0 59,0 76,8 109,8 35,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 8,59 44,7 56,0 68,8 88,8 128,0 30,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 10,60 55,3 69,1 85,0 110,6 158,0 24,0 0,89 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 40 1/2" #300RF<br />

36 15,27 79,6 99,6 122,5 159,3 227,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

40 18,85 98,4 122,8 151,3 196,6 281,0 13,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

44 22,81 119,0 148,8 183,1 238,0 340,0 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

50 29,45 153,7 192,1 236,5 307,4 439,2 8,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF1a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS18 (MF1a)<br />

Tipo propulsione<br />

V1 Azionamento principale semplice verticale*<br />

Z1 Azionamento principale semplice centrale*<br />

AL Azionamento esterno sinistro<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

007 7 mm 012 12 mm 022 22 mm 036 36 mm 050 50 mm<br />

008 8 mm 016 16 mm 025 25 mm 040 40 mm<br />

010 10 mm 020 20 mm 030 30 mm 044 44 mm<br />

Numero corse 50 (60) Hz<br />

4 - (69) corse/min 6 91 (109) corse/min 8 140 (168) corse/min<br />

5 73 (87) corse/min 7 112 (134) corse/min 9 207 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 C IP 55 EExde<br />

1 IP 56 D IP 56 EExn<br />

A IP 55 EExn E IP 56 EExe<br />

B IP 55 EExe F IP 56 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA Zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA Zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA Zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA Zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-45<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.3 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 35 (MF2a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 35<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo: [da 5 a 9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG)<br />

con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 73<br />

[5]<br />

91<br />

[6]<br />

112<br />

[7]<br />

145<br />

[8]<br />

207<br />

[9]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,77 3,3 4,1 5,1 6,7 9,5 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 400,0 0,50 0,70 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 309,0 0,79 0,85 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 4,02 17,4 21,8 26,9 34,9 49,9 174,0 0,83 0,86 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 7,60 33,0 41,3 50,8 66,1 94,4 92,0 0,86 0,88 Ke*** DN<br />

10/DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 11,45 49,8 62,2 76,6 99,6 142,3 61,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 14,14 61,5 76,8 94,6 122,9 175,7 49,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 100 1/2" #300RF<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 34,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 27,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

44 30,41 132,2 165,3 203,5 264,5 377,9 23,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

50 39,27 170,8 213,5 262,8 341,6 488,0 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

65 66,37 288,6 360,8 444,4 577,3 824,8 10,0 0,89 0,90 Ke*** DN<br />

16/DN 25<br />

DN 15/25 PN<br />

40<br />

3/4"x1"<br />

#150RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 35<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di<br />

corsa n a 1/min marcatura codice<br />

identificativo [da 4 a 8]:<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

mm cm 3 /corsa 69<br />

[4]<br />

87<br />

[5]<br />

109<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

174<br />

[8]<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

DIN/ISO ANSI/SME<br />

7 0,77 3,9 4,9 6,1 8,0 11,4 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

8 1,01 5,1 6,4 8,0 10,4 14,8 400,0 0,50 0,70 DKu* DN 3 G1/4 intern. 1/4" FNPT<br />

10 1,57 8,1 10,2 12,6 16,3 23,4 400,0 0,50 0,70 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

12 2,26 11,7 14,7 18,1 23,5 33,7 309,0 0,79 0,85 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

16 4,02 20,8 26,1 32,2 41,8 59,8 174,0 0,83 0,86 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

20 6,28 32,7 40,9 50,4 65,5 93,6 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 6 G3/8 intern. 1/4" FNPT<br />

22 7,60 39,6 49,5 60,9 79,3 113,2 92,0 0,86 0,88 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G3/8 intern. 1/2"x1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 51,2 63,9 78,8 102,4 146,4 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

27 11,45 59,7 74,6 91,9 119,5 170,7 61,0 0,87 0,88 Ke*** DN 10 G3/8 intern. 1/2" FNPT<br />

30 14,14 73,8 92,1 113,5 147,4 210,8 49,0 0,88 0,89 Ke*** DN 10 DN 10 PN 100 1/2" #300RF<br />

36 20,36 106,2 132,7 163,4 212,5 303,6 34,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

40 25,13 131,1 163,9 201,8 262,3 374,7 27,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

44 30,41 158,6 198,3 244,2 317,4 453,4 23,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #300RF<br />

50 39,27 204,9 255,6 315,3 409,9 585,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 16 DN 15 PN 40 3/4" #150RF<br />

65 66,37 346,3 432,9 532,9 692,7 989,7 10,0 0,89 0,90 Ke*** DN 16/<br />

DN25<br />

DN 15/25 PN<br />

40<br />

3/4"x1"<br />

#150RF<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF2a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS35 (MF2a)<br />

Tipo propulsione<br />

V1 Azionamento principale semplice AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

verticale*<br />

Z1 Azionamento principale semplice AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

Diametro pistone<br />

007 7 mm 012 12 mm 022 22 mm 036 36 mm 050 50 mm<br />

008 8 mm 016 16 mm 025 25 mm 040 40 mm 065 65 mm<br />

010 10 mm 020 20 mm 030 30 mm 044 44 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

4 - (69) corse/min 6 91 (109) corse/min 8 145 (174) corse/min<br />

5 73 (87) corse/min 7 112 (134) corse/min 9 207 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO<br />

N Filettatura NPT/ANSI<br />

A Flangia ANSI<br />

D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-47<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.4 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 80 (MF3a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 86<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 80<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]<br />

98<br />

[3]<br />

122<br />

[5]<br />

134<br />

[6]<br />

160<br />

[8]<br />

182<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

16 4,02 20,8 23,6 29,4 32,4 38,6 43,9 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

20 6,28 32,5 37,0 46,0 50,6 60,3 68,5 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

22 7,60 39,3 44,7 55,6 61,3 73,0 82,9 360,0 0,79 0,80 Ke*** DN 10/<br />

DN 6<br />

G 3/8 1/2" x 1/4"<br />

FNPT<br />

25 9,82 50,8 57,8 71,9 79,1 94,2 107,1 285,0 0,79 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

27 11,45 59,3 67,4 83,8 92,3 109,9 125,0 244,0 0,81 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

30 14,14 73,2 83,2 103,5 113,9 135,7 154,3 198,0 0,83 0,86 Ke*** DN 10 DN 10 PN 250 1/2" 1500RF<br />

36 20,36 105,4 119,9 149,0 164,1 195,4 222,2 137,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

40 25,13 130,2 148,0 184,0 202,6 241,3 274,3 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

44 30,41 157,5 179,1 222,7 245,2 292,0 331,9 98,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

50 39,27 203,4 231,3 287,5 316,6 377,1 428,6 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

65 66,37 343,8 390,9 486,0 535,1 637,2 724,4 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16/ DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

DN 25<br />

80 100,53 520,9 592,1 736,2 810,5 965,3 1.097,3 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

100 157,08 813,9 925,2 1.150,3 1.266,5 1.508,3 1.714,6 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

120 226,19 1.172,0 1.332,3 1.656,4 1.823,8 2.172,0 2.469,1 12,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

140 307,88 1.595,3 1.813,4 2.254,6 2.482,4 2.956,4 3.360,7 9,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

150 353,43 1.831,3 2.081,8 2.588,2 2.849,7 3.393,8 3.858,0 7,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 93<br />

[1]<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 80<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a<br />

1/min [marcatura codice identificativo]:<br />

103<br />

[2]<br />

117<br />

[3]<br />

146<br />

[5]<br />

160<br />

[6]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

16 4,02 24,9 28,3 35,2 38,8 46,3 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

20 6,28 39,0 44,4 55,2 60,7 72,3 400,0 0,75 0,83 Ke*** DN 6 G 3/8 1/4" FNPT<br />

22 7,60 47,1 53,6 66,7 73,5 87,6 360,0 0,79 0,80 Ke*** DN 10/DN 6 G 3/8 1/2" x 1/4" FNPT<br />

25 9,82 60,9 69,3 86,2 94,9 113,0 285,0 0,79 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

27 11,45 71,1 80,8 99,6 110,7 131,8 244,0 0,81 0,85 Ke*** DN 10 G 3/8 1/2" FNPT<br />

30 14,14 87,8 99,8 123,6 136,6 162,8 198,0 0,83 0,86 Ke*** DN 10 DN 10 PN 250 1/2" 1500RF<br />

36 20,36 126,4 143,8 178,8 196,9 234,4 137,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

40 25,13 156,2 177,6 220,8 243,1 289,5 111,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 3/4" 1500RF<br />

44 30,41 189,0 214,9 267,2 294,2 350,4 98,0 0,86 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

50 39,27 244,0 277,5 345,0 379,9 452,5 71,0 0,87 0,88 Ke*** DN 16 DN 15 PN 100 3/4" 600RF<br />

65 66,37 412,5 469,0 583,2 642,1 764,6 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 16/DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

80 100,53 625,0 710,5 883,4 972,6 1.158,3 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 40 1" 300RF<br />

100 157,08 976,6 1.110,2 1.330,3 1.519,2 1.809,9 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

120 226,19 1.406,4 1.598,7 1.987,6 2.188,5 2.606,4 12,0 0,89 0,89 Ke*** DN 32 DN 32 PN 40 1 1/2" 150RF<br />

140 307,88 1.914,3 2.176,0 2.705,5 2.978,8 3.547,6 9,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

150 353,43 2.197,5 2.498,1 3.105,8 3.419,6 4.072,5 7,0 0,89 0,90 Ke*** DN 40 DN 40 PN 16 1 1/2" 150RF<br />

*** Cono<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF3a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS80 (MF3a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontalece<br />

Z1 Azionamento principale sempli-<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

016 16 mm 027 27 mm 044 44 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

020 20 mm 030 30 mm 050 50 mm 120 120 mm<br />

022 22 mm 036 36 mm 065 65 mm 140 140 mm<br />

025 25 mm 040 40 mm 080 80 mm 150 150 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (93) corse/min 3 98 (117) corse/min 6 134 (160) corse/min 9 194 (-) corse/min<br />

2 86 (103) corse/min 5 122 (146) corse/min 8 160 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-49<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.5 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 180 (MF4a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 72<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 180<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

81<br />

[3]<br />

107<br />

[5]<br />

134<br />

[7]<br />

152<br />

[8]<br />

171<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di<br />

valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

25 19,63 84,3 95,5 126,3 157,5 178,6 201,4 366,0 0,77 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 3/4" 2500RTJ<br />

30 28,27 121,4 137,6 181,9 226,9 257,3 290,0 254,0 0,81 0,85 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 3/4" 1500RF<br />

36 40,72 174,9 198,2 262,0 326,7 370,5 417,7 176,0 0,83 0,86 Ke*** DN 16 DN 15 PN 250 1" 1500RF<br />

38 45,36 194,9 220,8 291,9 364,0 412,8 465,4 158,0 0,84 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

40 50,27 215,9 244,7 323,4 403,4 457,4 515,7 143,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

44 60,82 261,3 296,1 391,3 488,1 553,5 623,9 118,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

50 78,54 337,4 382,3 505,4 630,3 714,7 805,7 91,0 0,86 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

55 95,03 408,2 462,6 611,5 762,7 864,8 974,9 75,0 0,87 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

60 113,10 485,9 550,6 727,7 907,7 1.029,2 1.160,3 63,0 0,87 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 64 1" 600RF<br />

65 132,73 570,2 646,2 854,1 1.065,2 1.207,9 1.361,7 54,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

70 153,94 661,3 749,4 990,5 1.235,4 1.400,9 1.579,3 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 759,2 860,3 1.137,1 1.418,2 1.608,1 1.812,9 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 300RF<br />

80 201,06 863,8 978,8 1.293,8 1.613,6 1.829,7 2.062,7 35,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

85 226,98 975,1 1.105,0 1.460,6 1.821,7 2.065,6 2.328,6 31,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

90 254,47 1.093,2 1.238,0 1.637,4 2.042,3 2.315,7 2.610,7 28,0 0,89 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

100 314,16 1.349,7 1.529,4 2.021,5 2.521,3 2.858,9 3.223,1 22,0 0,89 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 40 2" 150RF<br />

115 415,48 1.785,0 2.022,7 2.673,5 3.334,5 3.781,0 4.262,5 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 150RF<br />

135 572,56 2.459,8 2.787,4 3.684,3 4.595,2 5.210,4 5.874,0 12,0 0,89 0,90 Ke*** DN 65 DN 65 PN 16 2 1/2" 150RF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 75<br />

[1]<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 180<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]<br />

86<br />

[2]<br />

97<br />

[3]<br />

128<br />

[5]<br />

160<br />

[7]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

25 19,63 101,1 114,6 151,5 189,0 214,3 352,0 0,77 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 3/4" 2500RTJ<br />

30 28,27 145,6 165,1 218,2 272,2 308,7 254,0 0,81 0,85 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 3/4" 1500RF<br />

36 40,72 209,8 237,8 314,4 392,0 444,0 176,0 0,83 0,86 Ke*** DN 16 DN 15 PN 250 1" 1500RF<br />

38 45,36 233,8 264,9 350,2 436,8 495,3 158,0 0,84 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

40 50,27 259,0 293,6 388,0 484,0 548,8 143,0 0,85 0,87 Ke*** DN 16 DN 15 PN 160 1" 1500RF<br />

44 60,82 313,5 355,3 469,5 585,7 664,2 118,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

50 78,54 404,8 458,7 606,4 756,3 857,6 91,0 0,86 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

55 95,03 489,8 555,1 733,8 915,2 1.037,7 75,0 0,87 0,88 Ke*** DN 25 DN 25 PN 100 1" 600RF<br />

60 113,10 583,0 660,7 873,2 1.089,2 1.235,0 63,0 0,87 0,89 Ke*** DN 25 DN 25 PN 64 1" 600RF<br />

65 132,73 684,2 775,4 1.024,9 1.278,2 1.449,8 54,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

70 153,94 793,5 899,2 1.188,6 1.482,4 1.681,0 46,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 911,0 1.032,3 1.364,5 1.701,8 1.929,7 40,0 0,88 0,89 Ke*** DN 32 DN 40 PN 64 1 1/2" 300RF<br />

80 201,06 1.036,5 1.174,5 1.552,5 1.936,3 2.195,6 35,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

85 226,98 1.170,1 1.326,0 1.752,7 2.186,0 2.478,2 31,0 0,88 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

90 254,47 1.311,8 1.485,6 1.964,8 2.450,7 2.778,8 28,0 0,89 0,89 Ke*** DN 40 DN 40 PN 40 1 1/2" 300RF<br />

100 314,16 1.619,6 1.835,2 2.425,8 3.055,5 3.430,6 22,0 0,89 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 40 2" 150RF<br />

115 415,48 2.142,0 2.427,2 3.208,2 4.001,4 4.537,2 17,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 150RF<br />

135 572,56 2.951,7 3.344,8 4.421,6 5.514,2 – 11,0 0,89 0,90 Ke*** DN 65 DN 65 PN 16 2 1/2" 150RF<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.<br />

3-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF4a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS180 (MF4a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno destro<br />

centrale*<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

025 25 mm 040 40 mm 055 55 mm 075 75 mm 100 100 mm<br />

030 30 mm 044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 115 115 mm<br />

036 36 mm 046 46 mm 065 65 mm 085 85 mm 135 135 mm<br />

038 38 mm 050 50 mm 070 70 mm 090 90 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (75) corse/min 3 81 (97) corse/min 7 134 (160) corse/min 9 173 (-) corse/min<br />

2 72 (86) corse/min 5 107 (128) corse/min 8 152 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-51<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.6 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 600 (MF5a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 72<br />

[2]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 600<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

90<br />

[4]<br />

117<br />

[6]<br />

134<br />

[7]<br />

156<br />

[8]<br />

173<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

26 20,43 88,2 109,9 143,4 164,1 191,3 211,8 783,0 0,62 0,76 DKu* DN 15 da concord. da concord.<br />

30 28,27 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 565,0 0,69 0,79 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

36 40,72 175,8 219,0 285,8 327,0 381,2 422,1 392,0 0,76 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 1" 2500RTJ<br />

40 50,27 217,1 270,4 352,9 403,7 470,7 521,2 318,0 0,78 0,84 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 1" 2500RTJ<br />

44 60,82 262,7 327,2 427,0 488,5 569,5 630,6 263,0 0,80 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

46 66,48 287,1 357,6 466,7 534,0 622,5 689,3 240,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

50 78,54 339,2 422,5 551,4 630,9 735,5 814,4 221,0 0,83 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

55 95,03 410,5 511,3 667,3 763,4 889,9 985,4 168,0 0,84 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

60 113,10 488,5 608,5 794,1 908,5 1.059,1 1.172,7 141,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

65 132,73 573,3 714,1 932,0 1.066,2 1.243,0 1.376,0 120,0 0,85 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 160 11/2"<br />

1500RF<br />

70 153,94 664,9 828,2 1.080,9 1.236,6 1.441,6 1.596,2 100,0 0,90 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 763,3 950,7 1.240,8 1.419,5 1.654,9 1.832,4 90,0 0,86 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

80 201,06 868,5 1.081,7 1.411,8 1.615,1 1.882,9 2.084,9 79,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

85 226,98 980,5 1.221,2 1.593,8 1.823,3 2.125,6 2.353,6 70,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

90 254,47 1.099,2 1.369,1 1.786,8 2.044,2 2.383,0 2.638,7 62,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

100 314,16 1.357,0 1.690,2 2.205,9 2.523,7 2.942,0 3.257,6 50,0 0,88 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 64 2" 600RF<br />

115 415,48 1.794,7 2.235,4 2.917,3 3.337,6 3.890,8 4.308,2 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

125 490,87 2.120,4 2.641,0 3.446,8 3.943,3 4.596,9 5.090,1 32,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

140 615,75 2.659,9 3.312,9 4.323,6 4.946,4 5.766,4 6.385,0 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 804,25 3.474,1 4.327,1 5.647,2 6.460,7 7.531,7 8.339,6 19,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 600<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 78<br />

[1]<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

86<br />

[2]<br />

108<br />

[4]<br />

140<br />

[6]<br />

3-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

160<br />

[7]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di<br />

valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

26 20,43 105,8 131,8 172,0 196,9 229,5 783,0 0,62 0,76 DKu* DN 15 da concord. da concord.<br />

30 28,27 146,5 182,5 238,2 272,5 317,6 565,0 0,69 0,79 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

36 40,72 210,9 262,8 342,9 392,4 457,4 392,0 0,76 0,83 Ke*** DN 16 DN 15 PN 400 1" 2500RTJ<br />

40 50,27 260,5 324,4 423,4 484,4 564,8 318,0 0,78 0,84 Ke*** DN 16 DN 15 PN 320 1" 2500RTJ<br />

44 60,82 315,2 392,6 512,4 586,2 683,4 263,0 0,80 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

46 66,48 344,5 429,3 560,0 640,8 747,0 240,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

50 78,54 407,0 507,0 661,6 757,0 882,6 200,0 0,83 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

55 95,03 492,6 613,5 800,7 916,0 1.067,8 168,0 0,84 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RF<br />

60 113,10 586,2 730,2 952,9 1.090,2 1.270,9 141,0 0,85 0,87 Ke*** DN 25 DN 25 PN 160 1" 1500RF<br />

65 132,73 687,9 856,9 1.118,4 1.279,4 1.491,6 120,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

70 153,94 797,8 993,8 1.297,0 1.483,9 1.729,9 100,0 0,90 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

75 176,71 915,9 1.140,8 1.488,9 1.703,4 1.985,8 90,0 0,86 0,88 Ke*** DN 32 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

80 201,06 1.042,2 1.298,0 1.694,1 1.938,1 2.259,4 79,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

85 226,98 1.176,6 1.465,4 1.912,5 2.187,9 2.550,7 70,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

90 254,47 1.319,0 1.624,9 2.144,1 2.453,0 2.859,6 62,0 0,87 0,88 Ke*** DN 40 DN 40 PN 100 1 1/2" 600RF<br />

100 314,16 1.628,4 2.028,0 2.646,0 3.028,0 3.530,4 50,0 0,88 0,89 Ke*** DN 50 DN 50 PN 64 2" 600RF<br />

115 415,48 2.153,6 2.682,4 3.500,7 4.005,1 4.668,9 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

125 490,87 2.544,0 3.169,2 4.136,1 4.731,9 5.516,2 32,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

140 615,75 3.191,8 3.975,4 5.188,3 5.935,6 6.919,6 25,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 804,25 4.168,8 5.192,5 5.646,0 7.752,0 – 19,0 0,89 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

* Due sfere<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF5a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS600 (MF5a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno<br />

centrale*<br />

destro<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

026 26 mm 044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 115 115 mm<br />

030 30 mm 046 46 mm 065 65 mm 085 85 mm 125 125 mm<br />

036 36 mm 050 50 mm 070 70 mm 090 90 mm 140 140 mm<br />

040 40 mm 055 55 mm 075 75 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

1 - (78) corse/min 4 90 (108) corse/min 7 134 (160) corse/min 9 182 (-) corse/min<br />

2 72 (86) corse/min 6 117 (140) corse/min 8 156 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-53<br />

Pompe dosatrici di processo


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

3.7.7 Pompa a membrana ad azionamento idraulico Orlita ® MFS 1400 (MF6a)<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 80<br />

[4]<br />

Dati tecnici pompa semplice 50 Hz MFS 1400<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

[marcatura codice identificativo]:<br />

93<br />

[5]<br />

106<br />

[6]<br />

125<br />

[7]<br />

143<br />

[8]<br />

169<br />

[9]<br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard<br />

lato aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

30 42,41 202,6 235,7 270,1 318,3 364,2 431,0 630,0 0,67 0,78 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

40 75,40 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 435,0 0,75 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

42 83,13 397,1 462,1 529,4 623,9 713,9 844,8 435,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

44 91,23 435,8 507,1 581,0 684,8 783,5 927,2 394,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

46 99,71 476,3 554,3 635,0 748,5 856,3 1.013,4 361,0 0,77 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

50 117,81 562,8 654,9 750,3 884,3 1.011,7 1.197,3 305,0 0,79 0,84 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

55 142,55 681,0 792,0 907,8 1.070,0 1.224,2 1.448,8 250,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

60 169,65 810,5 943,0 1.080,4 1.273,4 1.456,9 1.724,2 212,0 0,82 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

65 199,10 951,2 1.106,8 1.268,0 1.494,5 1.709,9 2.023,5 180,0 0,83 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 250 1 1/2"<br />

1500RF<br />

70 230,91 1.103,1 1.283,6 1.470,6 1.733,3 1.983,1 2.346,8 155,0 0,84 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

75 265,07 1.266,4 1.473,5 1.688,2 1.989,7 2.276,5 2.694,0 135,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

80 301,59 1.440,8 1.676,5 1.920,8 2.263,9 2.590,1 3.065,2 119,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2"<br />

1500RF<br />

90 381,70 1.823,6 2.121,9 2.431,0 2.865,2 3.278,2 3.879,4 94,0 0,90 0,90 Ke*** DN 50 DN 50 PN 100 2" 600RF<br />

100 471,24 2.251,3 2.619,6 3.001,3 3.537,3 4.047,1 4.789,4 76,0 0,87 0,88 Ke*** DN 65 DN 65 PN 100 2 1/2"<br />

600RF<br />

115 623,21 2.977,4 3.464,5 3.969,2 4.678,1 5.352,4 6.334,0 57,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 64 2 1/2"<br />

600RF<br />

140 923,63 4.412,7 5.134,5 5.882,5 6.933,1 7.932,4 9.387,3 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2"<br />

300RF<br />

160 1.206,37 5.763,5 6.706,3 7.683,3 9.055,5 10.360,7 12.261,2 29,0 0,89 0,89 Ke*** DN 80 DN 80 PN 40 3" 300RF<br />

Dati tecnici pompa semplice 60 Hz MFS 1400<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /corsa 86<br />

[3]<br />

Portata Q th in l/h con frequenza di corsa n a 1/min<br />

marcatura codice identificativo [da 3 a 7]:<br />

96<br />

[4]<br />

111<br />

[5]<br />

127<br />

[6]<br />

150<br />

[7]<br />

3-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

Max.<br />

pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

Collegamento standard lato<br />

aspirazione/mandata<br />

DIN/ISO<br />

ANSI/SME<br />

30 42,41 243,1 282,8 324,1 381,9 437,0 630,0 0,67 0,78 Ke*** DN 16 da concord. da concord.<br />

40 75,40 432,2 502,9 576,2 679,0 777,0 435,0 0,75 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

42 83,13 476,5 554,5 635,2 748,6 856,6 435,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

44 91,23 522,9 608,5 697,2 821,7 940,2 394,0 0,76 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

46 99,71 571,5 665,1 762,0 898,2 1.027,5 361,0 0,77 0,83 Ke*** DN 25 DN 25 PN 400 1" 2500RTJ<br />

50 117,81 675,3 785,8 900,3 1.061,1 1.214,0 305,0 0,79 0,84 Ke*** DN 25 DN 25 PN 320 1" 2500RTJ<br />

55 142,55 817,2 950,4 1.089,3 1.284,0 1.469,0 250,0 0,81 0,85 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

60 169,65 972,6 1.131,6 1.296,4 1.528,0 1.748,2 212,0 0,82 0,86 Ke*** DN 25 DN 25 PN 250 1" 1500RTJ<br />

65 199,10 1.141,4 1.328,1 1.521,6 1.793,4 2.051,8 180,0 0,83 0,87 Ke*** DN 32 DN 40 PN 250 1 1/2" 1500RF<br />

70 230,91 1.323,7 1.540,3 1.764,7 2.079,9 2.379,7 155,0 0,84 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

75 265,07 1.519,6 1.768,2 2.025,8 2.387,6 2.321,8 135,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

80 301,59 1.728,9 2.011,8 2.304,9 2.776,6 3.108,1 119,0 0,85 0,87 Ke*** DN 40 DN 40 PN 160 1 1/2" 1500RF<br />

90 381,70 2.188,3 2.546,2 2.917,2 3.438,2 3.933,8 94,0 0,90 0,90 Ke*** DN 50 DN 50 PN 100 2" 600RF<br />

100 471,24 2.701,5 3.143,5 3.601,5 4.244,7 4.859,5 76,0 0,87 0,88 Ke*** DN 65 DN 65 PN 100 2 1/2" 600RF<br />

115 623,21 3.572,8 4.157,4 4.763,0 5.613,7 6.422,8 57,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 64 2 1/2" 600RF<br />

140 923,21 2.925,2 6.161,4 7.059,0 8.319,7 8.876,8 38,0 0,88 0,89 Ke*** DN 65 DN 65 PN 40 2 1/2" 300RF<br />

160 1.206,37 6.916,2 8.047,5 9.219,9 10.866,6 12.432,8 29,0 0,89 0,89 Ke*** DN 80 DN 80 PN 40 3" 300RF<br />

*** Cono<br />

Nota: Altre varianti disponibili su richiesta<br />

In configurazioni conformi a API, prevedere una potenza di riserva almeno del 10%.<br />

Tutti i dati sulla potenza idraulica sono riferiti a una temperatura dell’acqua pari a 20 °C.


3.7 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MF<br />

MF6a<br />

Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a motore Orlita ® MFS1400 (MF6a)<br />

Tipo propulsione<br />

H1 Azionamento principale semplice orizzontaleplice<br />

Z1 Azionamento principale sem-<br />

AR Azionamento esterno<br />

centrale*<br />

destro<br />

V1 Azionamento principale semplice* AL Azionamento esterno sinistro M Modificato**<br />

Diametro pistone<br />

030 30 mm 046 46 mm 065 65 mm 090 90 mm 160 160 mm<br />

040 40 mm 050 50 mm 070 70 mm 100 100 mm 160 160 mm<br />

042 42 mm 055 55 mm 075 75 mm 115 115 mm<br />

044 44 mm 060 60 mm 080 80 mm 140 140 mm<br />

Numero corse 50(60) Hz<br />

3 - (86) corse/min 5 99 (118) corse/min 7 125 (150) corse/min 9 169 (-) corse/min<br />

4 80 (96) corse/min 6 106 (127) corse/min 8 143 (-) corse/min<br />

Materiale parte a contatto con liquido (incl. materiali valvole)<br />

S1 Acciaio inossidabile (vd. tabella, foglio 2)<br />

Temperatura liquido pompato<br />

0 -10 °C a 80 °C 2 -40 °C a 60 °C 4 10 °C a 150 °C<br />

1 -25 °C a 60 °C 3 10 °C a 115 °C<br />

Modello elemento di pompaggio<br />

0 Membrana a più strati in PTFE con disp. segnale<br />

1 Membrana a più strati in PTFE con manometro<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 Standard 2 Standard + valvola doppia<br />

1 Standard con molla 3 Standard + valvola doppia con molla<br />

Collegamento idraulico lato di aspirazione<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Collegamento idraulico lato di mandata<br />

G Filettatura DIN/ISO A Flangia ANSI<br />

N Filettatura NPT/ANSI D Flangia DIN/ISO<br />

Caratteristiche speciali pompa<br />

0 nessuna speciale<br />

1 Riscaldamento testata dosatrice<br />

2 Testata dosatrice levigata<br />

3 Verniciatura speciale<br />

Raccordo energia<br />

A Tensioni standard 50 Hz<br />

B Tensioni standard 50 Hz regolabili<br />

H Tensioni standard 60 Hz<br />

K Tensioni standard 60 Hz regolabili<br />

0 Pompa montata esternamente<br />

1 senza motore con flangia CEI<br />

2 senza motore con flangia NEMA<br />

Tipo di protezione elettrica/protezione EX<br />

0 IP 55 D IP 56 EExn<br />

1 IP 56 E IP 56 EExe<br />

A IP 55 EExn F IP 56 EExde<br />

B IP 55 EExe K IP 65 EExde<br />

C IP 55 EExde<br />

Opzioni elettriche<br />

0 senza opzioni<br />

1 Sensore corsa<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

1 0/4-20 mA senza Ex<br />

2 0/4-20 mA zona Ex 2<br />

3 0/4-20 mA zona Ex 1<br />

4 0/4-20 mA senza Ex offshore<br />

5 0/4-20 mA zona Ex 2 offshore<br />

6 0/4-20 mA zona Ex 1 offshore<br />

Condizioni ambientali<br />

0 -20 °C a 40 °C<br />

1 -40 °C a 40 °C<br />

2 0 °C a 55 °C<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 CE<br />

1 API 675<br />

2 VDMA<br />

3 ATEX<br />

4 ATEX / API 675<br />

5 VDMA / ATEX<br />

*Per ulteriori configurazioni delle pompe, consultare pagina → 3-43 Tipologia di azionamento<br />

** Il modello modificato (M) è possibile per ogni caratteristica del codice identificativo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-55<br />

Pompe dosatrici di processo


3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.8Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

3.8.1 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH con membrana metallica<br />

Testata a membrana azionata idraulicamente. Una membrana metallica separa ermeticamente la zona del<br />

prodotto dalla parte idraulica.<br />

La membrana viene fatta muovere nella corsa di mandata esclusivamente dal fluido idraulico, con l’eventuale<br />

supporto di un giunto meccanico nella corsa di aspirazione.<br />

Una valvola di scarico e una valvola di aerazione autonoma per il locale idraulico sono integrate nella testata<br />

dosatrice. L'aspirazione oscillante senza valvola dei trafilamenti idraulici garantisce una precisione ottimale<br />

nel dosaggio ed è resistente all'usura.<br />

Come valvole di aspirazione e valvole di mandata vengono adoperate valvole a cono, valvole sferiche o a<br />

prisma, a seconda della dimensione nominale e della pressione di esercizio.<br />

Tutte le parti a contatto con il prodotto sono in acciaio inossidabile.<br />

Pompe a membrana ad alta pressione su richiesta.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 18/ 5 0,29 1,2 1,6 1,9 2,5 3,6 500<br />

6 0,42 1,8 2,3 2,8 3,6 5,2 500<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 400<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 320<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 222<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 154<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 87<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 55<br />

pk_2_122<br />

MhS 35-5<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 35/ 7 0,77 3,3 4,1 5,1 6,7 9,5 900<br />

8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 630<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 445<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 309<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 111<br />

22 7,60 33,0 41,3 50,8 66,1 94,4 71<br />

25 9,80 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 71<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 27<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 27<br />

45 31,81 138,3 172,9 212,8 276,7 395,3 22<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 78 98 122 134 155 182 bar<br />

MHS 80/ 16 4,02 18,8 23,6 29,4 32,4 37,4 43,9 696<br />

18 5,09 23,8 29,9 37,2 41,0 47,3 55,5 550<br />

22 7,60 35,5 44,7 55,6 61,3 70,7 82,9 368<br />

25 9,82 45,9 57,8 71,9 79,1 91,3 107,1 285<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_120<br />

MhS 80/22<br />

3-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.8 Pompe dosatrici a membrana idraulica Orlita ® MH<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 72 90 117 134 156 173 bar<br />

MHS 600/ 26 20,43 88,2 109,9 143,4 164,1 191,3 211,8 783<br />

28 24,63 106,4 132,5 172,9 197,8 230,6 255,4 649<br />

30 28,37 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 565<br />

32 32,17 138,9 173,0 225,8 258,4 301,2 333,5 497<br />

pk_2_088_1<br />

MhS 600/26<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 80 93 106 125 143 169 bar<br />

MHS 1400/ 30 42,41 202,6 235,7 270,1 318,3 364,2 431,0 800<br />

30 42,41 230,5 268,2 307,3 362,2 414,4 490,4 800<br />

30 42,41 291,7 339,5 388,9 458,4 524,5 620,7 800<br />

30 42,41 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 800<br />

Dati tecnici pompa a membrana ad alta pressione MH con membrana metallica<br />

semplice<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

MHS 35/ 5 0,39 1,7 2,1 2,6 3,4 4,8 1.782<br />

pk_2_141<br />

MhR 150/6<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone Ø Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 145 bar<br />

MHR 150/ 6 0,90 3,1 4,2 6,3 7,8 3.000<br />

7 1,23 4,2 5,7 8,5 10,7 3.000<br />

Tipo pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 72 90 117 134 156 173 bar<br />

MHS 600/ 11 3,80 16,4 20,4 26,6 30,5 35,6 39,4 3.000<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-57<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.1 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

pk_2_006<br />

La pompa dosatrice motorizzata a pistone Sigma/ 2 viene realizzata con un alloggiamento interno in metallo<br />

resistentissimo per le parti soggette a sollecitazioni e con un ulteriore alloggiamento in materiale plastico<br />

per la protezione dalla corrosione. Il campo di resa va da 2 a 76 l/h con una contropressione massima<br />

di 12-320 bar. La portata può essere regolata per mezzo della lunghezza corse (15 mm) in passi dello 0,2%<br />

con una manopola autobloccante.<br />

Con condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±1% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 30 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso).<br />

L’alloggiamento in metallo-materiale plastico, stabile e resistente alla corrosione, ha tre rapporti degli ingranaggi<br />

riduttori e quattro grandezze di testata dosatrice in acciaio inossidabile 1.4571. La possibilità di<br />

comando della Sigma (SICa) con segnale a contatto o analogico (ad es., 0/4-20 mA) consente un buon<br />

adeguamento alle più disparate esigenze di dosaggio.<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

Sigma tipo base SBKa<br />

La Sigma tipo base è una pompa dosatrice a motore senza un’apparecchiatura elettronica interna propria.<br />

Dispone di molte varianti di propulsione, sia col motore unificato trifase (standard IP 55) sia col motore monofase<br />

a corrente alternata. Sono disponibili anche motori per l’impiego in ambienti EXe e EXde.<br />

In qualsiasi momento possono essere fornite varie versioni di flange che consentono al cliente di impiegare<br />

i suoi motori per l’azionamento delle pompe.<br />

Sigma tipo a comandi SCKa<br />

pk_2_104<br />

Unità di comando Sigma<br />

La Sigma versione a microprocessori (standard IP 65) consente un adeguamento rapido e sicuro al variare<br />

dei problemi di dosaggio.<br />

L’unità di comando ha la stessa superficie operativa della pompa dosatrice gamma/ L.<br />

Il nuovo comando a microprocessore è una combinazione ottimale tra regolazione del numero di giri ed il<br />

funzionamento stop & go, lavora cioè con un ampio spettro di regolazione definibile con precisione<br />

dall’utente.<br />

Le singole funzioni della pompa possono essere impostate semplicemente con i cinque tasti di programma.<br />

Sull’LCD retroilluminato viene visualizzato lo stato operativo corrente. Il funzionamento della pompa<br />

viene controllato per mezzo di diodi luminosi che indicano il normale funzionamento o la presenza di guasti<br />

e da un relè di comunicazione guasti o di temporizzazione.<br />

Azionamento della Sigma tipo base<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_103<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa<br />

Attuatore per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza<br />

corsa 1%, potenziometro a reazione da 1 kΩ. Tipo di protezione IP 54.<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore ad incidenza integrato, per variare la lunghezza<br />

corsa attraverso un segnale campione. Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a<br />

lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per azionamento manuale/ automatico. Interruttore con richiamo<br />

per regolazione corsa nel funzionamento manuale, indicatore meccanico della posizione della lunghezza<br />

corsa. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore di frequenza integrato (lettera V dell’ident-code)<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 0,37 kW<br />

Manovrabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

(vedi capitolo 2.17.2).<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile da 0,37 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

3-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Sigma/ 2<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press. in.<br />

ammessa<br />

lato asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. bar Rp kg<br />

32002 320 1,9 0,46 71 4.627 2,3 0,61 84 5,0 160 1/4 24<br />

23004 230 4,0 0,52 129 3.335 4,8 1,27 154 5,0 115 1/4 24<br />

10006 100 6,4 0,55 195 1.450 7,6 2,01 233 5,0 50 1/4 24<br />

14006 140 6,1 1,42 71 2.030 7,1 1,88 84 4,0 70 1/4 24<br />

10011 100 11,0 1,43 129 1.450 13,1 3,46 153 4,0 50 1/4 24<br />

05016 50 16,7 1,43 195 725 20,0 5,28 233 4,0 25 1/4 24<br />

07012 70 12,4 2,90 71 1.015 14,8 3,91 85 4,0 35 1/4 24<br />

04522 45 22,5 2,91 129 652 26,7 7,05 153 4,0 22.5 1/4 24<br />

02534 25 34,1 2,92 195 363 40,8 10,78 233 4,0 12.5 1/4 24<br />

04022 40 22,4 5,26 71 580 26,5 7,00 84 4,0 20 3/8 25<br />

02541 25 41,5 5,37 129 363 49,2 13,00 153 4,0 12.5 3/8 25<br />

01264 12 64,0 5,45 195 174 76,0 20,08 233 4,0 6 3/8 25<br />

Nota: Per SCKa valgono i dati di potenza a 60 Hz (dato il funzionamento interno a 60 Hz), ma con un massimo<br />

di 200 corse/min.<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco asp./mandata Guarnizioni/sede Sfere Sede sfera<br />

sfera<br />

SST Acciaio inox Acciaio inox PTFE o ceramica Acciaio inox<br />

N. mat. 1.4404 N. mat. 1.4404 PTFE con grafite N. mat. 1.4404<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,25 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,25 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,18 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,18 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,21 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-59<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.2 Set parti di ricambio Sigma/ 2<br />

composto di: 1 pistone in ceramica, 4 sfere valvola, 4 dischi sede sfere, 2 guarnizioni pistone in PTFE/grafite,<br />

2 nastri guida pistone, 14 guarnizioni piatte, 2 o-ring<br />

Modello<br />

Codice ordinazione<br />

Unità alimentazione FK 08 per ident-code: 32002, 23004, 10006 1001572<br />

Unità alimentazione FK 12,5 per ident-code: 14006, 10011, 05016 910470<br />

Unità alimentazione FK 25 per ident-code: 07012, 04522, 02534 910471<br />

Unità alimentazione FK 50 per ident-code: 04022, 02541, 01264 910472<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.3 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

SBKa<br />

Sigma tipo base SBKa<br />

Tipo propulsione<br />

HK azionamento principale, pistone<br />

Tipo di pompa*<br />

32002<br />

23004<br />

10006<br />

14006<br />

10011<br />

05016<br />

07012<br />

04522<br />

02534<br />

04022<br />

02541<br />

01264<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

4 pistone (ossidoceramica)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230 V/400 V 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

M corrente alternata monofase, 230 V 50/60 Hz, 0,18 kW<br />

N corrente alternata monofase, 115 V 60 Hz, 0,18 kW<br />

L trifase, 230 V/400 V, 50 Hz, (EExe, EExd), 0,18 kW<br />

P trifase, 230 V/400 V, 60 Hz, (EExe, EExd), 0,18 kW<br />

R motore regolazione giri trifase, 230/400 V, 0,37 kW<br />

V (0) motore a velocità variabile con convertitore di frequenza integrato, monofase,<br />

230 V, 50/60 Hz<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V; 50/60 Hz<br />

1 senza motore, con flangia B14, Gr. 71 (DIN)<br />

2 senza motore, con flangia C 56 (NEMA)<br />

3 senza motore, B 5, Gr. 63 (DIN)<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (Standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (standard)<br />

2 relé temporizzatore (relé Reed)<br />

3 sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

1 con servomotore, 230 V/50/60 Hz<br />

2 con servomotore, 115 V/50/60 Hz<br />

3 con attuatore 0...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

4 con attuatore 4...20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

5 con attuatore 0...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

6 con attuatore 4...20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-61<br />

Pompe dosatrici di processo


3.9 Pompe dosatrici a pistone Sigma/ 2<br />

3.9.4 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Sigma tipo a comandi SCKa<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

SCKa<br />

Tipo propulsione<br />

HK azionamento principale, pistone<br />

Tipo di pompa*<br />

32002<br />

23004<br />

10006<br />

14006<br />

10011<br />

05016<br />

07012<br />

04522<br />

02534<br />

04022<br />

02541<br />

01264<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

4 pistone (ossidoceramica)<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

Alimentazione elettrica<br />

U monofase 100-230 V ±10 %, 50/60 Hz<br />

Cavo e presa<br />

A 2 m Europa<br />

B 2 m Svizzera<br />

C 2 m Australia<br />

D 2 m USA<br />

Relé<br />

0 senza relé<br />

1 con relé avvisatore guasti normalmente chiuso 1x invertitore<br />

230 V - 2 A<br />

3 con relé avvisatore guasti normalmente aperto 1x invertitore<br />

230 V - 2 A<br />

4 come 1 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

5 come 3 + relé temporizzatore 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

A Relé di spegnim. e avvertimento di apertura 2x contatto di chiusura<br />

24 V - 100 mA<br />

F Relé di potenza di apert. 1x invertitore 230 V - 8 A<br />

Varianti controllo<br />

0 manuale + esterno con Pulse Control<br />

1 manuale + esterno + Pulse Control + analogico<br />

Codice di accesso<br />

0 senza codice accesso<br />

1 con codice accesso<br />

Controllo dosaggio<br />

0 Ingresso con analisi impulsi<br />

1 Ingresso con valorizzazione continua<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

3-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.1 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

La pompa a pistone Meta è una pompa dosatrice azionata normalmente con un motore trifase a 0,18 o<br />

0,37 kW. Collegamento alla rete 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza<br />

corse regolabile in passi di 0,2% da 0…15,5 mm. Ingranaggio elicoidale in 4 graduazioni a scelta<br />

e azionamento a molla e camma in alloggiamento resistente all’acqua marina e verniciato in resina acrilica.<br />

I materiali della testata dosatrice a contatto con il mezzo sono elencati sotto. L’altezza di adescamento varia<br />

a seconda della densità e della viscosità del mezzo e delle dimensioni della tubazione di attacco. Con<br />

condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore di ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le pompe dosatrici a motore è necessario prevedere al momento<br />

dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

pk_2_010<br />

Pompe addizionali Meta<br />

pk_2_011<br />

Con le pompe addizionali Meta è possibile potenziare le pompe principali Meta facendole diventare doppie<br />

o triple pompe. (In casi particolari, con contropressione ridotta una pompa principale può azionare anche<br />

più pompe addizionali.) Le pompe multiple, composte da una pompa principale e dal numero desiderato di<br />

pompe addizionali, vengono fornite completamente montate se ordinate tutte insieme. Le pompe multiple<br />

possono essere realizzate in un secondo tempo anche dal cliente; tutti i componenti necessari sono contenuti<br />

nella pompa addizionale. L’accoppiamento alla pompa principale viene effettuato sul lato comandato,<br />

e cioè, il numero di corse della pompa addizionale è sempre identico al numero di corse della pompa<br />

principale.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Meta<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per massima potenza motore 0,37 kW.<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA oppure 0-10 V con una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce in caso di comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue<br />

sul display, ecc. così come controllo termico del motore (protezione a termistore).<br />

La regolazione completa del numero di giri è composta da convertitore di frequenza e motore a numero di<br />

giri regolabile (vedi anche lettera R dell’ident-code).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-63<br />

Pompe dosatrici di processo


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

Tipo<br />

pompa<br />

MTKa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con<br />

massima contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Press.<br />

in. ammessa<br />

lato<br />

asp.<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Potenza<br />

motore<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. bar Rp W kg<br />

21606 216 6,1 1,42 72 3.130 7,3/1,9 86 4,0 108 1/4 180 18<br />

24006 240 6,1 1,42 72 3.477 7,3/1,9 86 4,0 120 1/4 370 20<br />

16208 162 8,1 1,42 96 2.347 9,8/2,6 115 4,0 81 1/4 180 18<br />

22508 225 8,1 1,42 96 3.260 9,8/2,6 115 4,0 112.5 1/4 370 20<br />

12910 129 10,2 1,42 120 1.878 12,2/3,2 144 4,0 64.5 1/4 180 18<br />

21610 216 10,2 1,42 120 3.130 12,2/3,2 144 4,0 108 1/4 370 20<br />

10812 108 12,2 1,42 144 1.565 14,7/3,9 173 4,0 54 1/4 180 18<br />

21012 210 12,2 1,42 144 3.043 14,7/3,9 173 4,0 105 1/4 370 20<br />

10213 102 13,0 3,01 72 1.479 15,6/4,1 86 4,0 51 1/4 180 18<br />

11313 113 13,0 3,01 72 1.644 15,6/4,1 86 4,0 56.5 1/4 370 20<br />

07617 76 17,3 3,01 96 1.109 20,8/5,5 115 4,0 38 1/4 180 18<br />

10617 106 17,3 3,01 96 1.541 20,8/5,5 115 4,0 53 1/4 370 20<br />

06122 61 21,7 3,01 120 888 26,0/6,9 144 4,0 30.5 1/4 180 18<br />

10222 102 21,7 3,01 120 1.479 26,0/6,9 144 4,0 51 1/4 370 20<br />

05126 51 26,0 3,01 144 740 31,2/8,2 173 4,0 25.5 1/4 180 18<br />

09926 99 26,0 3,01 144 1.438 31,2/8,2 173 4,0 49.5 1/4 370 20<br />

05425 54 24,6 5,71 72 782 29,5/7,8 86 4,0 27 3/8 180 18<br />

06025 60 24,6 5,71 72 869 29,5/7,8 86 4,0 30 3/8 370 20<br />

04033 40 32,8 5,71 96 587 39,4/10,4 115 4,0 20 3/8 180 18<br />

05633 56 32,8 5,71 96 815 39,4/10,4 115 4,0 28 3/8 370 20<br />

03241 32 41,1 5,71 120 469 49,3/13,0 144 4,0 16 3/8 180 18<br />

05441 54 41,1 5,71 120 782 49,3/13,0 144 4,0 27 3/8 370 20<br />

02749 27 49,3 5,71 144 391 59,2/15,6 173 4,0 13.5 3/8 180 18<br />

05249 52 49,3 5,71 144 761 59,2/15,6 173 4,0 26 3/8 370 20<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Materiale Testata dosatrice Attacco asp./mandata Guarnizioni Sfere valvole Sede valvola Pistone<br />

SST Acciaio inox Acciaio inox PTFE Ceramica Acciaio inox Ceramica<br />

N. mat. 1.4404 N. mat. 1.4404 PTFE con grafite N. mat. 1.4404<br />

Dati motore<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW<br />

M 1 ph AC, IP 55 230 V ± 5% 50/60 Hz 0,37 kW<br />

N 1 ph AC, IP 55 115 V ± 5 % 60 Hz 0,37 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 0,18/0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 0,18/0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 0,37 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 1 ph, IP 55 230 V ± 5 % 50/60 Hz 0,37 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

La resa del motore dipende dal tipo di pompa (vedi dati tecnici).<br />

Per ulteriori informazioni si richiedano le schede tecniche del motore.<br />

Su richiesta sono possibili motori speciali o flange motore speciali.<br />

3-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

Pompa dosatrice a pistone Meta, versione a<br />

MTKa Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

02749 05441 10213 16208<br />

03241 05633 10222 21012<br />

04033 06025 10617 21606<br />

05126 06122 10812 21610<br />

05249 07617 11313 22508<br />

05425 09926 12910 24006<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone standard, ossidoceramica<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola (standard)<br />

1 con due molle valvola Hastelloy C; 0,1 bar<br />

Collegamento idraulico<br />

0 attacco con filettatura standard (come da dati tecnici)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® (standard)<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase, 230 V/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

M corrente alternata monofase, 230 V, 50/60 Hz<br />

N corrente alternata monofase, 115 V, 60 Hz<br />

L trifase, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd)<br />

P trifase, 230 V/400 V, 60 Hz, (Exe, Exd)<br />

R motore regolazione numero giri trifase, 230/400V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

Z regolatore monofase numero giri completo, 230 V; 50/60 Hz<br />

0 pompa addizionale (senza motore)<br />

1 senza motore, con flangia 90/63<br />

2 senza motore, con flangia 140/71<br />

3 senza motore, con flangia 160/71<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse (Standard)<br />

1 con sensore corse (Namur) per zone Ex<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 manuale (standard)<br />

2 con servomotore, 115V/50/60 Hz<br />

A con attuatore 0-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

B con attuatore 4-20 mA 230 V/50/60 Hz<br />

C con attuatore 0-20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

D con attuatore 4-20 mA 115 V/50/60 Hz<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 + 5 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-65<br />

Pompe dosatrici di processo


3.10 Pompe dosatrici a pistone Meta<br />

3.10.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio per pompa dosatrice a pistone Meta (MTKa)<br />

composto di:<br />

1 pistone di dosaggio in ceramica<br />

4 sfere valvola<br />

4 dischi sede valvola<br />

2 guarnizioni pistone in PTFE/grafite<br />

2 nastri guida pistone<br />

14 guarnizioni piatte<br />

2 o-ring<br />

Unità alimentazione FK 12,5 per ident-code: 21606, 24006, 16208,<br />

22508, 12910, 21610, 10812, 21012<br />

Unità alimentazione FK 25 per ident-code: 10213, 11313, 07617,<br />

10617, 06122, 10222, 05126, 09926<br />

Unità alimentazione FK 50 per ident-code: 05425, 06025, 04033,<br />

05633, 03241, 05441, 02749, 05249<br />

Codice ordinazione<br />

910470<br />

910471<br />

910472<br />

Telai di montaggio per Meta MTMa e MTKa<br />

In caso di combinazione di pompa principale e pompa addizionale può essere previsto un te-laio di montaggio.<br />

Codice ordinazione<br />

Telaio per una pompa principale e una addizionale 803897<br />

Telaio per una pompa principale e due addizionali 803898<br />

Telaio per una pompa principale e tre addizionali 803899<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11.1 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

pk_2_019<br />

La pompa a pistone Makro TZ è una pompa dosatrice che può essere azionata a scelta con un motore trifase<br />

ad ampio spettro da 0,75 o 1,5 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione<br />

F. Lunghezza corse è regolabile per mezzo di un cilindro obliquo tra 0 e 20 mm, con una precisione dello<br />

0,5% mm. Il motore, in 4 graduazioni a scelta, è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina<br />

e verniciato in resina acrilica. Unità di alimentazione a pistone in acciaio inossidabile 1.4571 e pistone<br />

in ossidoceramica o acciaio inossidabile con rivestimento in ceramica di protezione contro l’usura. Con<br />

condizioni definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore del ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire assolutamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per l’uso.)<br />

L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni della<br />

tubazione di attacco e del numero di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le motopompe<br />

dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

La fornitura comprende una chiave di fissaggio per riserrare la guarnizione.<br />

Pompe addizionali Makro TZ TZKaA<br />

pk_2_018<br />

Con le pompe addizionali a pistone Makro TZ è possibile potenziare le pompe principali Makro TZ facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta una pompa principale può essere combinata<br />

anche con più pompe secondarie). Le pompe multiple possono essere completate in un secondo<br />

tempo anche dal cliente. Le pompe secondarie non devono necessariamente coincidere con quella principale<br />

poiché ogni pompa aggiuntiva è dotata di una propria riduzione. Al bisogno l’apparato di propulsione<br />

principale può essere dotato di un motore da 2,2 o 3 kW. In caso di impiego di propulsori addizionali si deve<br />

normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro TZ in doppia versione TZKaD (pompa principale)/TZKaB (pompa aggiuntiva)<br />

pk_2_020<br />

Per le Makro TZ in versione a doppia testata valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe<br />

semplici. In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase con un elemento di accoppiamento nella trasmissione.<br />

pk_2_103<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro TZ<br />

Attuatore/Variatore di lunghezza corsa Makro TZ<br />

Attuatore Makro TZ<br />

Per la regolazione automatica della lunghezza corsa, tempo di regolazione circa 1 sec. per lunghezza corsa<br />

1%, dotato di 2 interruttori di fine corsa per regolazione min./max., potenziometro a reazione da 1 kΩ.<br />

Tipo di protezione IP 54. Alimentazione elettrica 230 V (± 10%), 50/60 Hz, 40 W provvisto di indicatore<br />

meccanico di posizione corsa sull’azionamento Makro TZ.<br />

Tensioni diverse/classi di protezione superiori/protezione EX su richiestae.<br />

Variatore Makro TZ<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessore integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Si veda l’attuatore per i dati tecnici.<br />

Esecuzione:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA, corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%. Commutatore per<br />

azionamento manuale/automatico. Tasto per variazione corsa in caso di funzionamento manuale. Uscita<br />

per valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Motori con numero di giri regolabile e convertitore statico di frequenza integrato (lettera V<br />

dell’ident-code)<br />

Alimentazione trifase 230 V, 50/60 Hz, 2,2 kW<br />

Comandabile dall’esterno con 0/4-20 mA (vedi fig. pk_2_103)<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

Regolazione numero di giri nell’alloggiamento metallico (lettera Z dell’ident-code)<br />

La regolazione del numero di giri consiste nel convertitore di frequenza in alloggiamento metallico separato<br />

e nel motore a numero di giri regolabile da 2,2 kW.<br />

(Regolazione numero di giri vedi pagina → 2-51)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-67<br />

Pompe dosatrici di processo


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

Tipo<br />

pompa<br />

TZKa<br />

Dati tecnici<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con<br />

massima contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h / gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

320009 320 8,7 2,0 72 4.627 10/2,6 86 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320012 320 11,6 2,0 96 4.627 14/3,7 115 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320014 320 14,5 2,0 120 4.627 17/4,5 144 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320017 320 17,4 2,0 144 4.627 21/5,5 173 4,0 Rp 1/4**–8 50 12<br />

320018 320 17,7 4,1 72 4.627 21/5,5 86 4,0 Rp 1/4**–8 50 17<br />

320024 320 23,6 4,1 96 4.627 28/7,4 115 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

320030 320 29,5 4,1 120 4.627 35/9,2 144 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

313035 313 35,4 4,1 144 4.526 42/11,1 173 4,0 Rp 1/4**–8 54 17<br />

192033 192 32,9 7,6 72 2.776 39/10,3 86 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

192044 192 43,9 7,6 96 2.776 59/15,6 115 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

192055 192 54,8 7,6 120 2.776 66/17,4 144 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

168066 168 65,8 7,6 144 2.437 79/20,9 173 4,0 Rp 3/8**–10 55 23<br />

113057 113 57,5 13,3 72 1.634 69/18,2 86 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

113077 113 76,6 13,3 96 1.634 92/24,3 115 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

113096 113 95,8 13,3 120 1.634 115/30,4 144 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

096115 96 114,9 13,3 144 1.392 138/36,5 173 4,0 Rp 3/8**–10 56 30<br />

063104 63 104,3 24,2 72 911 125/33,0 86 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

063139 63 139,0 24,2 96 911 167/44,1 115 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

063174 63 173,8 24,2 120 914 209/55,2 144 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

052208 52 208,5 24,2 144 754 250/66,0 173 4,0 G 1 1/4–20 58 40<br />

040163 40 162,9 37,7 72 578 195/51,5 86 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

040217 40 217,2 37,7 96 578 261/68,9 115 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

040271 40 271,5 37,7 120 580 326/86,1 144 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

033326 33 325,8 37,7 144 479 391/103,3 173 4,0 G 1 1/4–20 58 50<br />

028237 28 237,0 54,9 72 405 284/75,0 86 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

028316 28 315,9 54,9 96 405 379/100,1 115 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

027395 27 394,9 54,9 120 392 474/125,2 144 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

022474 22 473,9 54,9 144 319 569/150,3 173 4,0 G 1 1/2–25 62 60<br />

020322 20 322,5 74,7 72 289 387/102,2 86 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

020430 20 430,0 74,7 96 289 516/136,3 115 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

020538 20 537,6 74,7 120 290 645/170,4 144 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

016645 16 645,1 74,7 144 232 774/204,5 173 4,0 G 1 1/2–25 62 70<br />

014475 14 475,1 110,0 72 202 571/150,8 86 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

014634 14 634,1 110,0 96 202 761/201,0 115 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

013793 13 792,6 110,0 120 189 951/251,2 144 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

011951 11 951,1 110,0 144 160 1.141/301,4 173 4,0 G 2 1/4–40 68 85<br />

La pressione massima sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima<br />

ammissibile.<br />

** I collegamenti di aspirazione e mandata Rp 1/4 e Rp 3/8 sono dotati di filettatura interna e realizzati con<br />

doppia valvola a sfera.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Tipo<br />

pompa<br />

idraulica Ø mm<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

collegamento testata dosatrice<br />

guarnizioni<br />

aspirazione/<br />

mandata<br />

sede sfera sfere valvole pistone<br />

…12 S fino 30 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4571/1.4404 SS/PTFE ossiceramica acc. inox/ceramica<br />

…40 S fino 70 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE acc. inox 1.4401 acc. inox/ceramica<br />

…85 S acc. inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE 1.4404 (piastra)<br />

Hast. C (molla)<br />

acc. inox/ceramica<br />

3-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

3.11.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

TZKa<br />

Pompa dosatrice a motore TZKa Makro TZ 20 (pompa dosatrice a pistone)<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

320009 320030 113057 063174 028237 020538<br />

320012 313035 113077 052208 028316 016645<br />

320014 192033 113096 040163 027395 014475<br />

320017 192044 096115 040217 022474 014634<br />

320018 192055 063104 040271 020322 013793<br />

320024 168066 063139 033326 020430 011951<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone in acciaio inox, rivestito in ossido di cromo<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

4 dado di raccordo ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

2 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

Z regolazione numero giri 230/400 V completa<br />

4 senza motore, con flangia 56 C<br />

7 senza motore, con flangia 120/80<br />

8 senza motore, con flangia 160/90<br />

0 senza motore, azionamento montato esternamente<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exde ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

1 attuatore 230 V<br />

2 attuatore 115 V<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

* cifre 1 - 3 = contropressione [bar]; cifre 4 - 6 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-69<br />

Pompe dosatrici di processo


3.11 Pompe dosatrici a pistone Makro TZ<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 1,5 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 2,2 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:20 con<br />

ventilatore esterno 1 ph 230 V; 50/60 Hz<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExdllCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 2,2 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

3.11.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio pompa dosatrice a pistone<br />

composto da:<br />

sfere valvola<br />

piastra valvola con molle<br />

dischi sede valvola<br />

guarnizioni pistone in PTFE/grafite<br />

nastri guida pistone<br />

guarnizioni piatte/o-ring<br />

Set parti ricambio Makro TZ<br />

Codice ordinazione<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 12/20 S DN 8 1019106<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 17/20 S DN 8 1019107<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 23/20 S DN 10 1019108<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 30/20 S DN 10 1019109<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 40/20 S DN 20 1019110<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 50/20 S DN 20 1019111<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 60/20 S DN 25 1019112<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 70/20 S DN 25 1019113<br />

set parti ricambio Makro TZ FK 85/20 S DN 40 1019124<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente<br />

pompe contrassegnate a norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo<br />

di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più elevati di quanto richiesto per l'impiego<br />

nelle condizioni previste.<br />

3-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.1 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

pk_2_075<br />

La pompa a pistone Makro/ 5 è una pompa dosatrice che può essere azionata a scelta con un motore trifase<br />

da 3 kW, 230/400 V, 50/60 Hz, tipo di protezione IP 55, classe di isolazione F. Lunghezza corse è regolabile<br />

tra 0 e 50 mm. Il motore è posto in un alloggiamento in ghisa resistente all’acqua marina e<br />

verniciato in resina acrilica. Unità di alimentazione a pistone in acciaio inossidabile 1.4571 e pistone in ossidoceramica<br />

o acciaio inossidabile con rivestimento in ceramica di protezione contro l’usura. Con condizioni<br />

definite e installazione corretta, la riproducibilità del dosaggio è migliore del ±0,5% nel campo di<br />

lunghezze corsa dal 10 al 100%. (Seguire scrupolosamente le indicazioni contenute nelle Istruzioni per<br />

l’uso.) L’altezza di adescamento varia a seconda della densità e della viscosità del mezzo, delle dimensioni<br />

della tubazione di attacco e del numero di corse della pompa. Per motivi di sicurezza tecnica, per tutte le<br />

motopompe dosatrici è necessario prevedere al momento dell’installazione dispositivi di sovraccarico adeguati.<br />

La fornitura comprende una chiave di fissaggio per riserrare la guarnizione.<br />

Makro/ 5 pompe addizionali M5KaA<br />

pk_2_076<br />

Con le pompe addizionali a pistone Makro/ 5 è possibile potenziare le pompe principali Makro/ 5 facendole<br />

diventare doppie o triple pompe (con contropressione ridotta una pompa principale può essere combinata<br />

anche con quattro pompe secondarie). Le pompe ausiliarie possono essere completate in un secondo<br />

tempo anche dal cliente. Al bisogno l’apparato di propulsione principale può essere dotato di un motore da<br />

3 o 5,5 kW. In caso di impiego di propulsori addizionali si deve normalmente utilizzare un telaio di montaggio.<br />

Makro/ 5 versione a testata doppia M5KaD (pompa principale)/M5KaB (pompa<br />

secondaria)<br />

pk_2_077<br />

Per le Makro/ 5 a testata doppia valgono sostanzialmente le stesse indicazioni date per le pompe semplici.<br />

In più esse sono provviste di una seconda unità di alimentazione.<br />

Le unità di alimentazione vengono azionate in controfase.<br />

Azionamento delle pompe dosatrici Makro/ 5<br />

pk_2_078<br />

Variatore lunghezza corsa Makro/ 5<br />

Variatore composto di attuatore con servomotore e regolatore a microprocessori integrato, per variare la<br />

lunghezza corsa attraverso un segnale campione. Tempo di regolazione circa 100 sec. per lunghezza corsa<br />

100%, dotato di due interruttori finali per regolazione min./max., tipo di protezione IP 54. Collegamento<br />

elettrico 230 V (±10%), 50/60 Hz, circa 40 W, indicatore meccanico di posizione corsa sul motore Makro/ 5.<br />

Altre tensioni di alimentazione/protezioni maggiori/protezione Ex su richiesta.<br />

Versione con:<br />

Ingresso corrente normale 0/4-20 mA (corrispondente a lunghezze corsa da 0 a 100%); commutatore interno<br />

per azionamento manuale/automatico, interruttore con richiamo per regolazione corsa nel funzionamento<br />

manuale. Uscita valore reale 0/4-20 mA per visualizzazione a distanza.<br />

Regolazioni numero di giri nell’alloggiamento metallico Tipo di protezione IP 54<br />

Commutatore di frequenza montato nell’alloggiamento di protezione IP 54 con unità di comando integrata<br />

e interruttore principale adatto per la potenza motore di seguito indicata.<br />

Comando esterno con 0/4-20 mA o 0-10 V corrispondente ad una frequenza in uscita di 0-50 (60) Hz.<br />

Unità di comando integrata con molteplici funzioni, come commutazione comando esterno/interno, assegnazione<br />

della frequenza con tasti frecce nel comando interno, messaggi di guasto in diverse lingue sul<br />

display, ecc.<br />

Con dispositivo di valorizzazione per il controllo della temperatura del motore (protezione a termistore).<br />

Sensore corsa con segnale campione<br />

Montaggio sul manovellismo del motore Makro/ 5. Per la rilevazione precisa di ogni corsa di dosaggio,<br />

composto da camma di azionamento e interruttore di avvicinamento induttivo, segnale di commutazione<br />

secondo Namur. Indicato per l’uso assieme al contatore elettronico a preselettore per il dosaggio del caricamento<br />

o nel dosaggio proporzionale assieme al dispositivo di comando proporzionale.<br />

Montaggio successivo possibile solo in stabilimento.<br />

Omologato per funzionamento protettivo Ex con tipo di protezione EEx ia II C T6.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-71<br />

Pompe dosatrici di processo


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

Dati tecnici<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

Tipo<br />

pompa<br />

M5kaH<br />

Funzionamento a 50 Hz<br />

con motore 1500 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Funzionamento a 60 Hz<br />

con motore 1800 rpm<br />

Portata con massima<br />

contropressione<br />

Max.<br />

numero<br />

corse<br />

Altezza<br />

Attacco<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Peso di<br />

spedizione<br />

Pistone<br />

Ø<br />

bar l/h ml/corsa corse/min psi l/h gph corse/min m.c.a. G–DN kg mm<br />

3200038 320 38 11 60 4.640 44 12 71 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200048 320 48 11 75 4.640 56 15 89 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200066 320 66 11 103 4.640 78 21 123 3,0 Rp 1/4–8 300 17<br />

3200085 320 85 11 133 4.640 101 27 159 3,0 Rp 3/4–10 300 17<br />

3200100 320 100 11 156 – – – – 3,0 Rp 3/4–10 300 17<br />

2400070 240 70 21 60 3.480 82 22 71 3,0 Rp 3/4–10 300 23<br />

2400088 240 88 21 75 3.480 104 27 89 3,0 Rp 3/4–10 300 23<br />

2400121 240 121 21 103 3.480 144 38 123 3,0 G 1–15 300 23<br />

2160157 216 157 21 133 3.132 187 49 159 3,0 G 1–15 300 23<br />

1700184 170 184 21 156 – – – – 3,0 G 1–15 300 23<br />

1400120 140 120 35 60 2.030 142 38 71 3,0 G 1–15 302 30<br />

1400151 140 151 35 75 2.030 179 47 89 3,0 G 1–15 302 30<br />

1400207 140 207 35 103 2.030 247 65 123 3,0 G 1–15 302 30<br />

1270267 127 267 35 133 1.842 319 84 159 3,0 G 1 1/4–20 302 30<br />

1000314 100 314 35 156 – – – – 3,0 G 1 1/4–20 302 30<br />

0800214 80 214 63 60 1.160 253 67 71 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0800268 80 268 63 75 1.160 318 84 89 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0800368 80 368 63 103 1.160 439 116 123 3,0 G 1 1/4–20 303 40<br />

0700476 70 476 63 133 1.015 569 150 159 3,0 G 1 1/2–25 303 40<br />

0560558 56 558 63 156 – – – – 3,0 G 1 1/2–25 303 40<br />

0500335 50 335 98 60 725 396 105 71 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0500419 50 419 98 75 725 497 131 89 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0500576 50 576 98 103 725 687 181 123 3,0 G 1 1/2–25 303 50<br />

0450744 45 744 98 133 653 889 235 159 3,0 G 2–32 303 50<br />

0350872 35 872 98 156 – – – – 3,0 G 2–32 303 50<br />

0350483 35 483 141 60 507 571 151 71 3,0 G 1 1/2–25 311 60<br />

0350604 35 604 141 75 507 716 189 89 3,0 G 1 1/2–25 311 60<br />

0350829 35 829 141 103 507 989 261 123 3,0 G 2–32 311 60<br />

0301071 30 1.071 141 133 435 1.280 338 159 3,0 G 2–32 311 60<br />

0251257 25 1.257 141 156 – – – – 3,0 G 2–32 311 60<br />

0250658 25 658 192 60 363 778 206 71 3,0 G 2–32 311 70<br />

0250822 25 822 192 75 363 975 258 89 3,0 G 2–32 311 70<br />

0251129 25 1.129 192 103 363 1.348 356 123 3,0 G 2–32 311 70<br />

0231458 23 1.458 192 133 334 1.743 460 159 3,0 G 2 1/4–40 311 70<br />

0181710 18 1.710 192 156 – – – – 3,0 G 2 1/4–40 311 70<br />

0160970 16 970 284 60 232 1.147 303 71 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0161212 16 1.212 284 75 232 1.438 380 89 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0161665 16 1.665 284 103 232 1.988 525 123 3,0 G 2 1/4–40 317 85<br />

0162150 16 2.150 284 133 232 2.570 679 159 3,0 G 2 3/4–50 317 85<br />

0162522 16 2.522 284 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 317 85<br />

0121343 12 1.343 393 60 174 1.589 420 71 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0121678 12 1.678 393 75 174 1.991 526 89 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0122305 12 2.305 393 103 174 2.752 727 123 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0122977 12 2.977 393 133 174 3.558 940 159 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0103491 10 3.491 393 156 – – – – 3,0 G 2 3/4–50 331 100<br />

0062269 6 2.269 664 60 87 2.684 709 71 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0062837 6 2.837 664 75 87 3.366 889 89 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0063896 6 3.896 664 103 87 4.652 1.229 123 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0065031 6 5.031 664 133 87 6.014 1.589 159 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

0066000 6 6.000 664 156 – – – – 3,0 G 2 1/2–65 350 130<br />

3-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.2 Sistema di ordinazione con ident-code<br />

M5Ka<br />

Pompa dosatrice a motore Makro/ 5<br />

Tipo propulsione<br />

H azionamento principale<br />

A azionamento addizionale<br />

D doppio azionamento principale<br />

B doppio azionamento addizionale<br />

Tipo di pompa*<br />

3200038 1400120 0500335 0250658 0121343<br />

3200048 1400151 0500419 0250822 0121678<br />

3200066 1400207 0500576 0251129 0122305<br />

3200085 1270267 0450744 0231458 0122977<br />

3200100 1000314 0350872 0181710 0103491<br />

2400070 0800214 0350483 0160970 0062269<br />

2400088 0800268 0350604 0161212 0062837<br />

2400121 0800368 0350829 0161665 0063896<br />

2160157 0700476 0301071 0162150 0065031<br />

1700184 0560558 0251257 0162522 0066000<br />

Materiale testata dosatrice<br />

SS acciaio inox<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

T PTFE<br />

Materiale espulsore<br />

S pistone in acciaio inox, rivestito in ossido di cromo<br />

Versione testata dosatrice<br />

0 senza molla valvola<br />

1 con molla valvola<br />

Collegamento idraulico<br />

0 collegamento standard<br />

4 dado di raccordo ed inserto in SS<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ® , senza telaio<br />

2 senza logo ProMinent ® , senza telaio<br />

A con logo ProMinent ® , con telaio semplice<br />

B con logo ProMinent ® , con telaio doppia<br />

C con logo ProMinent ® , con telaio tripla<br />

D con logo ProMinent ® , con telaio quadrupla<br />

M modificato<br />

Alimentazione elettrica<br />

S trifase 230/400 V 50/60 Hz (WBS)<br />

P trifase 230/400 V 60 Hz (Exe, Exd)<br />

L trifase 230/400 V 50 Hz (Exe, Exd)<br />

R motore quadripolare di regolazione n. giri 230/400 V<br />

V (0) motore con convertitore di frequenza integrato<br />

V (2) motore con convertitore di frequenza integrato (Exd)<br />

5 senza motore, con trasmissione IEC 100<br />

6 senza motore, con trasmissione IEC 112<br />

0 senza motore, senza trasmissione<br />

Tipo di protezione<br />

0 IP 55 (standard) classe ISO F<br />

1 versione Exe ATEX-T3<br />

2 versione Exd ATEX-T4<br />

A azionamento ATEX<br />

Sensore corsa<br />

0 senza sensore corse<br />

1 con sensore corse (Namur)<br />

Regolazione lunghezza corsa<br />

0 regolazione manuale<br />

3 con attuatore 230 V 0–20 mA<br />

4 con attuatore 230 V 4–20 mA<br />

5 con attuatore 115 V 0–20 mA<br />

6 con attuatore 115 V 4–20 mA<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

* cifra 1 - 3 = contropressione [bar]; cifra 4 - 7 = portata [l/h]<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-73<br />

Pompe dosatrici di processo


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

Materiali a contatto con il mezzo<br />

Testata<br />

Attacco aspirazione/mandata<br />

Sedi valvole/ Sfere valvola Pistone<br />

guarnizioni<br />

Makro 5/50 HK …DN 8-DN 10 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4571/1.4404 SS/PTFE ossiceramica acciaio inox/ceramica<br />

Makro 5/50 HK …DN 15-DN 25 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4581 PTFE/PTFE acciaio inox<br />

1.4401<br />

acciaio inox/ceramica<br />

Makro 5/50 HK …DN 32-DN 65 acciaio inox 1.4571/1.4404 1.4581/1.4404 PTFE/PTFE acciaio inox<br />

1.4404 (piastra/<br />

valvola)<br />

acciaio inox/ceramica<br />

La pressione massima ammissibile sul lato aspirazione è pari a circa il 50% della contropressione massima ammissibile.<br />

Dati motore<br />

Lettera<br />

Alimentazione elettrica<br />

Note<br />

dell’Ident-code<br />

S 3 ph, IP 55 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3 kW<br />

250-280 V/440-480 V 60 Hz 3 kW<br />

L1 3 ph, II2GEExellT3 220-240 V/380-420 V 50 Hz 3,6 kW<br />

L2 3 ph, II2GEExdllCT4 220-240 V/380-420 V 50 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

P1 3 ph, II2GEExellT3 250-280 V/440-480 V 60 Hz 3,6 kW<br />

P2 3 ph, II2GEExdllCT4 250-280 V/440-480 V 60 Hz 4 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

R 3 ph, IP 55 230 V/400 V 50/60 Hz 3 kW con PTC, campo regolazione n° giri 1:5<br />

V0 3 ph, IP 55 400 V ±10 % 50/60 Hz 3 kW Motore di regolazione numero di giri con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

V2 3 ph, II2GEExellCT4 400 V ±10 % 50/60 Hz 4 kW motore-EX a velocità regolabile con convertitore<br />

di frequenza integrato<br />

Nota per l’impiego in zone Ex<br />

A partire dal 1 luglio 2003, per l'impiego in ambienti a rischio di esplosione possono essere utlizzate esclusivamente pompe contrassegnate a<br />

norma EG-Ex-RL 94/9. Il gruppo di esplosione, la categoria ed il tipo di protezione indicati sull'etichetta devono essere corrispondenti o più<br />

elevati di quanto richiesto per l'impiego nelle condizioni previste.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.12 Pompe dosatrici a pistone Makro/ 5<br />

3.12.3 Set parti di ricambio<br />

Set parti ricambio pompa dosatrice a pistone<br />

composto da:<br />

sfere valvola<br />

dischi sede valvola<br />

dischi sede valvola<br />

guarnizioni in PTFE/grafite<br />

nastri guida pistone<br />

guarnizioni piatte/o-ring<br />

Set parti di ricambio Makro/ 5<br />

Codice ordinazione<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 17/50 S DN 8 1005899<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 17/50 S DN 10 1005536<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 23/50 S DN 10 1005004<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 23/50 S DN 15 1005900<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 30/50 S DN 15 1005901<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 30/50 S DN 20 1005537<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 40/50 S DN 20 1005902<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 40/50 S DN 25 1005538<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 50/50 S DN 25 1005539<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 60/50 S DN 25 1005903<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 60/50 S DN 32 1005540<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 70/50 S DN 32 1005541<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 70/50 S DN 40 1005904<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 85/50 S DN 40 1005542<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 85/50 S DN 50 1005905<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 100/50 S DN 50 1005543<br />

set parti ricambio Makro/ 5 FK 130/50 S DN 65 1005544<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-75<br />

Pompe dosatrici di processo


3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.13Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

3.13.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® PS<br />

Testata a pistone con guarnizione di premistoppa. Il pistone oscilla nel cilindro e spinge il mezzo da dosare.<br />

Il serraggio della guarnizione del pistone sulla specifica vite di bloccaggio frontale, è possibile anche durante<br />

il funzionamento.<br />

La lanterna posta all’estremità posteriore della testata può servire da recipiente collettore in caso di perdite.<br />

Di lì le perdite possono essere scaricate oppure può essere introdotto un agente impermeabilizzante, pulente<br />

o lubrificante.<br />

Come valvole di aspirazione e di pressione sono utilizzate valvole a cono, caratterizzate da una bassa usura,<br />

effetto autopulente e bassa perdita di pressione (NPSH R ).<br />

Tutte le parti a contatto con il prodotto sono in acciaio inossidabile con guarnizioni in PTFE.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz)<br />

Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

PS 18/ 6 0,42 1,8 2,3 2,8 3,6 5,2 250<br />

7 0,58 2,5 3,1 3,8 5,0 7,1 250<br />

8 0,75 3,2 4,1 5,0 6,5 9,3 250<br />

10 1,18 5,1 6,4 7,8 10,2 14,6 200<br />

12 1,70 7,3 9,2 11,3 14,7 21,0 139<br />

16 3,02 13,1 16,4 20,1 26,2 37,4 78<br />

20 4,71 20,5 25,6 31,5 41,0 58,5 50<br />

25 7,36 32,0 40,0 49,2 64,0 91,5 32<br />

30 10,60 46,1 57,6 70,9 92,2 131,7 22<br />

36 15,27 66,4 83,0 102,1 132,8 189,7 15<br />

40 18,85 82,0 102,4 126,1 163,9 234,2 12<br />

50 29,45 128,1 160,1 197,1 256,2 366,0 8<br />

pk_2_123<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 73 91 112 145 207 bar<br />

PS 35/ 8 1,01 4,3 5,4 6,7 8,7 12,4 250<br />

10 1,57 6,8 8,5 10,5 13,6 19,5 250<br />

12 2,26 9,8 12,3 15,1 19,6 28,1 250<br />

16 4,02 17,4 21,8 26,9 34,9 49,9 157<br />

20 6,28 27,3 34,1 42,0 54,6 78,0 100<br />

25 9,82 42,7 53,3 65,7 85,4 122,0 64<br />

30 14,14 61,5 76,8 94,6 122,9 175,7 44<br />

36 20,36 88,5 110,6 136,2 177,1 253,0 31<br />

40 25,13 109,3 136,6 168,2 218,6 312,3 25<br />

50 39,27 170,8 213,5 262,8 341,6 488,0 16<br />

65 66,37 288,6 360,8 444,1 577,3 824,8 9<br />

80 100,53 437,3 546,6 672,7 874,6 1.249,4 6<br />

100 157,08 683,3 854,1 1.051,2 1.366,5 1.952,2 4<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

pk_2_090_1<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

mm cm 3 /corsa 78 98 122 134 155 182 bar<br />

PS 80/ 20 6,28 29,3 37,0 46,0 50,6 58,4 68,5 250<br />

25 9,82 45,9 57,8 71,9 79,1 91,3 107,1 250<br />

30 14,14 66,1 83,2 103,5 113,9 131,5 154,3 178<br />

36 20,36 95,2 119,9 149,0 164,1 189,4 222,2 123<br />

40 25,13 117,5 148,0 184,0 202,6 233,8 274,3 100<br />

50 39,27 183,6 231,3 287,5 316,6 365,4 428,6 64<br />

60 56,55 264,5 333,0 414,1 455,9 526,1 617,2 40<br />

65 66,37 310,4 390,9 486,0 535,1 617,5 724,4 38<br />

80 100,53 470,2 592,1 736,2 810,5 935,4 1.097,3 25<br />

100 157,08 734,7 925,2 1.150,3 1.266,5 1.461,6 1.714,6 16<br />

125 245,44 1.148,0 1.445,7 1.797,3 1.978,0 2.283,7 2.679,1 10<br />

140 307,88 1.440,0 1.813,4 2.254,6 2.482,4 2.864,7 3.360,7 8<br />

160 402,12 1.880,9 2.368,6 2.944,8 3.242,3 3.741,6 4.389,5 6<br />

3-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.13 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® PS<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

180/<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

72 92 107 134 152 171 bar<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

30 28,27 121,4 155,2 181,9 226,9 257,3 290,0 229<br />

36 40,72 174,9 223,6 262,0 326,7 370,5 417,7 159<br />

40 50,27 215,9 276,0 323,4 403,4 457,4 515,7 129<br />

50 78,54 337,4 431,3 505,4 630,3 714,7 805,7 82<br />

54 91,61 393,5 503,1 589,4 735,2 833,6 939,8 70<br />

65 132,73 570,2 729,0 854,1 1.065,2 1.207,9 1.361,7 48<br />

70 153,94 661,3 845,4 990,5 1.235,4 1.400,9 1.579,3 42<br />

80 201,06 863,8 1.104,3 1.293,8 1.613,6 1.829,7 2.062,7 32<br />

94 277,59 1.192,6 1.524,6 1.786,3 2.227,9 2.526,2 2.847,9 23<br />

125 490,87 2.108,9 2.696,0 3.158,7 3.939,6 4.467,1 5.036,0 13<br />

140 615,75 2.645,4 3.381,9 3.962,3 4.941,9 5.603,6 6.317,2 10<br />

160 804,25 3.455,2 4.417,2 5.175,2 6.454,7 7.318,9 8.251,1 8<br />

200 1.256,64 5.398,8 6.901,9 8.086,3 10.085,5 11.435,9 12.892,3 5<br />

pk_2_124<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

600/<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

30 28,27 122,1 152,1 198,5 227,1 264,7 293,1 400<br />

36 40,27 175,8 219,0 285,8 327,0 381,2 422,1 353<br />

40 50,27 217,1 270,4 352,9 403,7 470,7 521,2 286<br />

50 78,54 339,2 422,5 551,4 630,9 735,5 814,4 183<br />

54 91,61 395,7 492,8 643,2 735,9 857,9 949,9 157<br />

65 132,73 573,3 714,1 932,0 1.066,2 1.243,0 1.376,3 108<br />

70 153,94 664,9 828,2 1.080,9 1.236,6 1.441,6 1.596,2 93<br />

80 201,06 868,5 1.081,7 1.411,8 1.615,1 1.882,9 2.084,9 71<br />

94 277,59 1.199,1 1.493,5 1.949,1 2.229,9 2.599,6 2.878,4 51<br />

125 490,87 2.120,4 2.641,0 3.446,8 3.943,3 4.596,9 5.090,1 29<br />

140 615,75 2.659,9 3.312,9 4.323,6 4.946,4 5.766,4 6.385,0 23<br />

160 804,25 3.474,1 4.327,1 5.647,2 6.460,7 7.531,7 8.339,7 18<br />

200 1.256,64 5.428,3 6.761,1 8.823,8 10.094,8 11.768,2 13.030,6 11<br />

pk_2_125<br />

Tipo<br />

pompa<br />

PS<br />

1400/<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

72 92 117 134 156 173 bar<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min (50 Hz) Max.<br />

pressione<br />

80 93 106 125 143 169 bar<br />

mm cm 3 /<br />

corsa<br />

40 75,40 360,2 419,1 480,2 565,9 647,5 766,3 400<br />

50 117,81 562,8 654,9 750,3 884,3 1.011,7 1.197,3 275<br />

60 169,65 810,5 943,0 1.080,4 1.273,4 1.456,9 1.724,2 191<br />

70 230,91 1.103,1 1.283,6 1.470,6 1.733,3 1.983,1 2.346,8 140<br />

80 301,59 1.440,8 1.676,5 1.920,8 2.263,9 2.590,1 3.065,2 107<br />

94 416,39 1.989,3 2.314,7 2.651,9 3.125,0 3.576,0 4.231,9 77<br />

125 736,31 3.517,7 4.093,2 4.689,5 5.527,1 6.323,7 7.483,5 44<br />

140 923,63 4.412,7 5.134,5 5.882,5 6.933,1 7.932,4 9.387,3 35<br />

160 1.206,37 5.763,5 6.706,3 7.683,3 9.055,5 10.360,7 12.261,0 25<br />

200 1.884,96 9.005,5 10.478,6 12.005,2 14.149,3 16.188,6 19.157,8 17<br />

280 3.694,51 17.650,8 20.538,1 23.530,2 27.732,7 31.729,7 37.549,3 8<br />

Nota: tutte le indicazioni di portata si riferiscono ad una frequenza motore di 50 Hz.<br />

Altre varianti su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-77<br />

Pompe dosatrici di processo


3.14 Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.14Pompe dosatrici a pistone Orlita ® DR<br />

3.14.1 Pompe dosatrici a pistone ORLITA ® DR senza valvole<br />

pk_2_081_1<br />

Testata dosatrice a pistone funzionante senza valvole. Il funzionamento è dato dal sovrapporsi del movimento<br />

oscillatorio e rotatorio del pistone. L’espulsore provvede così anche all’apertura e alla chiusura del<br />

lato aspirazione e mandata. La pompa non necessita pertanto di valvole e può essere azionata in un vasto<br />

campo di frequenze corsa.<br />

Questo principio di funzionamento consente il dosaggio preciso di mezzi ad alta ed altissima viscosità che<br />

possono contenere anche parti solide.<br />

La testata della pompa è in acciaio inossidabile. La superficie del cilindro e del pistone ha un rivestimento<br />

resistente all’usura.<br />

A seconda del tipo di utilizzo, la testata dosatrice viene realizzata anche in altri materiali ad alto rendimento.<br />

Il gioco tra pistone e cilindro, responsabile dell’effetto di tenuta, viene scelto in base alla viscosità.<br />

La lanterna posta all’estremità posteriore della testata può servire da recipiente collettore in caso di perdite,<br />

oppure per introdurvi un agente impermeabilizzante. La lanterna è ermetizzata da anelli di tenuta elastomerici<br />

ad anima. La direzione di alimentazione può essere scelta a seconda della posizione di installazione.<br />

Girando la testata della pompa attorno al suo asse longitudinale è possibile impostare un effetto di risucchio.<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min<br />

(50 Hz)<br />

Max. pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 bar<br />

DR 15/ 7 0,58 2,0 2,6 4,0 400,0<br />

12 1,70 5,9 7,8 11,8 159,0<br />

18 3,82 13,2 17,7 26,5 70,0<br />

25 7,36 25,6 34,1 51,2 36,0<br />

36 15,27 53,1 70,8 106,2 17,0<br />

50 29,45 102,4 136,6 204,9 9,0<br />

70 57,73 200,8 267,8 401,7 4,0<br />

pk_2_119<br />

Tipo<br />

pompa<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume corsa<br />

Portata (teor.) in l/h con corse/min<br />

(50 Hz)<br />

Max. pressione<br />

mm cm 3 /corsa 58 77 116 145 bar<br />

DR 150/ 12 3,62 12,5 16,7 25,1 31,4 400,0<br />

18 8,14 28,3 37,7 56,6 70,8 400,0<br />

25 15,71 54,6 72,8 109,3 136,6 250,0<br />

36 32,57 113,3 151,1 226,7 283,3 147,0<br />

50 62,83 218,6 291,5 437,3 546,6 76,0<br />

70 123,15 428,5 571,4 857,1 1.071,4 38,0<br />

90 203,58 708,4 944,5 1.416,8 1.771,1 23,0<br />

120 361,91 1.259,4 1.679,2 2.518,9 3.148,6 13,0<br />

140 492,60 1.714,2 2.285,6 3.428,5 4.285,6 9,0<br />

Nota: tutte le indicazioni di portata si riferiscono ad una frequenza motore di 50 Hz.<br />

Altre varianti su richiesta.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.15 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.15Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

3.15.1 Pompe di processo a membrana TriPower ® MF<br />

Le pompa di processo a membrana TriPower ® MF di ProMinent offrono prestazioni elevate con dimensioni<br />

minime. Portate fino a 38 m 3 /h e pressioni fino a 415 bar. Grazie al design compatto, TriPower offre dimensioni<br />

notevolmente più piccole rispetto ai design tradizionali.<br />

La ben nota unità di alimentazione Orlita ® MF offre la massima sicurezza con doppia membrana in PTFE<br />

e con sistema integrato di valvola di trabocco.<br />

Valori di portata standard: 4-38 m 3 /h; 415-50 bar.<br />

Pompe di processo a membrana Triplex<br />

In caso di pompa di dosaggio tripla la corsa di mandata di ciascuna testa di dosaggio viene impostata con<br />

un angolo della manovella di 120°. Si ottiene quindi un flusso a basse pulsazioni senza l'uso di costosi<br />

smorzatori di pulsazioni. Questo tipo di funzionamento per pompe a membrana viene preferito nell'industria<br />

chimica e petrolchimica.<br />

P_TR_0003_SW<br />

P_PZ_0003_SW3<br />

Specifiche tecniche TriPower ® dimensione B/ 60 mm corsa/unità di<br />

alimentazione MF<br />

Pistone<br />

Ø<br />

Volume<br />

per corsa<br />

Portata teorica complessiva Q th in l/h per Triplex con<br />

frequenza di corsa N a 1/min<br />

Max. pressione<br />

Grado efficienza<br />

(WG) con<br />

Tipo di valvola<br />

standard<br />

mm cm 3 /corsa 100 130 170 200 230 bar 100 %<br />

press.<br />

50 %<br />

press.<br />

46 3 x 99,71 1.795 2.333 3.051 3.590 4.128 415 0,77 0,83 DN 25<br />

55 3 x 142,55 2.566 3.336 4.362 5.132 5.902 320 0,81 0,85 DN 25<br />

70 3 x 230,91 4.156 5.403 7.066 8.313 9.560 200 0,84 0,87 DN 40<br />

90 3 x 381,70 6.871 8.932 11.680 13.741 15.802 125 0,90 0,90 DN 50<br />

140 3 x 923,63 16.625 21.613 28.263 33.251 38.238 50 0,88 0,89 DN 80<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-79<br />

Pompe dosatrici di processo


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16.1 Valvola antiritorno/di mantenimento pressione, caricata a molla<br />

Valvole caricate a molla, modello inline, struttura come valvola della pompa, ossia per cicli di lavoro molto<br />

llunghi. È possibile anche l'impiego senza attenuatore d’impulsi.<br />

Proprietà:<br />

con filettatura interna sui due lati o con superficie di tenuta<br />

Per serraggio tra 2 flange<br />

PN 200 o PN 400<br />

Regolazione fissa di fabbrica<br />

Modello standard acciaio inox, su richiesta anche Hastelloy, Inconel<br />

Disponibile come modello riscaldabile su richiesta.<br />

DN Pressione assestabile Forma costruttiva Codice ordinazione<br />

6 2,0 bar Sfera 1020074<br />

6 4,0 bar Sfera 1019224<br />

6 8,0 – 9,0 bar Sfera 1019097<br />

10 2,0 bar Cono, fisso 1019649<br />

10 3,0 – 6,0 bar Cono, regolabile 1023053<br />

10 8,0 – 14,0 bar Cono, regolabile 1024056<br />

16 2,0 bar Cono, fisso 1017937<br />

16 3,0 bar Cono, fisso 1035266<br />

16 4,5 – 5,4 bar Cono, fisso 1017936<br />

25 1,0 – 2,0 bar Cono, fisso 1021843<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

3-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

3.16.2 Valvola di sicurezza<br />

Meccanismi di regolazione:<br />

Le valvole di sicurezza sono progettate in accordo alle seguenti direttive:<br />

Direttiva serbatoi a pressione e caldaie a vapore<br />

TRD 421, 721<br />

TRB 403<br />

Bollettini AD 2000 A2 e A4<br />

DIN EN ISO 4126<br />

Direttiva apparecchi a pressione 97/23/CE<br />

Codice ASME, sezioni II e VIII<br />

API 526, 520, 527<br />

Altri<br />

P_AC_0231_SW<br />

Sono disponibili certificati specifici per i <strong>prodotti</strong>, per attestare la conformità a queste direttive.<br />

Le valvole di sicurezza sono dotate di targhetta identificativa con i seguenti dati:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dati commessa (n. di serie)<br />

Dati tecnici<br />

Pressione regolabile<br />

Numero di controllo componente VdTÜV<br />

Marcatura CE con n. dell'organismo citato<br />

Altri dati, ad es. marchio UV nelle valvole di sicurezza omologate ASME<br />

Controllo / codice:<br />

dopo la regolazione e il controllo, ogni valvola di sicurezza viene sigillata dal produttore.<br />

Raccordi: raccordi filettati NPT, manicotti filettati, raccordi flangiati DIN / ANSI. Ulteriori raccordi su richiesta.<br />

P_AC_0232_SW<br />

Materiale corpo di entrata<br />

Denominazione materiale X 14 CrNiMo 17-12-2<br />

N. materiale 1.4404<br />

ASME<br />

316L<br />

Misure, intervalli di pressione, pesi<br />

Standard 10 mm<br />

Livello di pressione ingresso<br />

320 PN<br />

Livello di pressione uscita<br />

160 PN<br />

Pressione di risposta min.<br />

0,1 bar<br />

Pressione di risposta max. (4373 / 4374)<br />

68 bar<br />

Sezione flusso più stretta 78,5 mm 2<br />

Diametro flusso più stretto<br />

10 mm<br />

Lunghezza fianco (uscita / ingresso)<br />

30 mm / 33 mm<br />

Lunghezza perno (G 1/2 / G 3/4)<br />

15 mm / 16 mm<br />

Modello flangia<br />

100 mm<br />

Altezza d'ingombro (H2 / H4)<br />

137 / 162 mm<br />

Peso<br />

1,2 kg<br />

3.16.3 Smorzatori di pulsazione<br />

Ammortizzatori di pulsazioni con membrana / bolla / soffietto di separazione tra i cuscinetti di gas e i <strong>prodotti</strong><br />

chimici di dosaggio. Vengono impiegati per un dosaggio con poche pulsazioni e per ridurre la resistenza di<br />

flusso in caso di tubazioni di dosaggio lunghe e per mezzi viscosi. La pressione di precarica dei cuscinetti<br />

di gas dovrebbe essere pari all’incirca al 60-80 % della pressione d’esercizio.<br />

Importante: utilizzando attenuatori d’impulsi si deve sempre prevedere un dispositivo di troppopieno con<br />

valvola di tenuta pressione regolabile.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-81<br />

Pompe dosatrici di processo


3.16 Accessori meccanici ed idraulici<br />

Accumulatore a sacca<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,07 - 35 l<br />

Pressione<br />

200 – 20 bar<br />

Materiale bolla<br />

FPM, EPDM, nitriti<br />

Materiale alloggiamento AISI 316<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

P_AC_0223_SW<br />

Accumulatore a membrana<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,02 - 10 l<br />

Pressione<br />

80 – 20 bar<br />

Materiale bolla PTFE (TFM 1600)<br />

Materiale alloggiamento AISI 316L<br />

P_AC_0225_SW<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

Accumulatore a soffietto<br />

Panoramica dei principali parametri dei <strong>prodotti</strong> (sono possibili ulteriori varianti)<br />

Volumen<br />

0,15 - 10 l<br />

Pressione<br />

160 – 29 bar<br />

Materiale bolla<br />

PTFE<br />

Materiale alloggiamento AISI 316<br />

La scelta dell'attenuatore d’impulsi avviene tenendo conto, caso per caso, del tipo di pompa, del liquido da<br />

dosare e dei parametri d'impiego.<br />

Pompe dosatrici di processo<br />

P_AC_0224_SW<br />

3-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Sistemi di dosaggio<br />

Indice<br />

Pag.<br />

4Sistemi di dosaggio<br />

4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e Ultromat ® 1<br />

4.0.1 Panoramica sul prodotto DULCODOS ® 1<br />

4.0.2 Panoramica sul prodotto Ultromat ® 4<br />

4.0.3 Supporto per la scelta 6<br />

4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco 7<br />

4.1.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco 7<br />

4.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code, 35 litri 8<br />

4.1.3 Sistema di ordinazione con ident-code, 60 litri 9<br />

4.1.4 Sistema di ordinazione con ident-code, 100 litri 10<br />

4.1.5 Sistema di ordinazione con ident-code, 140 litri 11<br />

4.1.6 Sistema di ordinazione con ident-code, 250 litri 12<br />

4.1.7 Sistema di ordinazione con ident-code, 500 litri 13<br />

4.1.8 Sistema di ordinazione con ident-code, 1000 litri 14<br />

4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel 15<br />

4.2.1 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel 15<br />

4.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code, Beta ® e gamma/ L, DN 10 16<br />

4.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 10 17<br />

4.2.4 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 15 18<br />

4.2.5 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 15 19<br />

4.2.6 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 20 20<br />

4.2.7 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 25 21<br />

4.2.8 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 32 22<br />

4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin 23<br />

4.3.1 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin 23<br />

4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA 25<br />

4.4.1 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA 25<br />

4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool 27<br />

4.5.1 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool 27<br />

4.5.2 DULCODOS ® Pool PR0 28<br />

4.5.3 DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4 30<br />

4.5.4 DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA 32<br />

4.5.5 DULCODOS ® Pool P02, PH1 34<br />

4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom 37<br />

4.6.1 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom 37<br />

4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ® 39<br />

4.7.1 Impianti Ultromat ® 39<br />

4.7.2 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF 40<br />

4.7.3 Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP 42<br />

4.7.4 Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD 43<br />

4.7.5 Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR (con contenitori cilindrici) 44<br />

4.7.6 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK (per polielettrolita liquido) 45<br />

4.7.7 POLYMORE per polielettrolita liquido 46<br />

4.7.8 PolyRex per polielettrolita in polvere e liquido 47<br />

4.7.9 Ultromat ® MT per funzionamento a carica 48<br />

4.7.10 Accessori Ultromat ® 49<br />

4.8 Esempi di applicazioni 52<br />

4.8.1 Dosaggio di fosfato in proporzione al volume 52<br />

4.8.2 Dosaggio di inibitori nell'acqua di raffreddamento 53<br />

4.8.3 Dosaggio di inibitori nell'acqua di alimentazione 54<br />

4.8.4 Piscina: pH/cloro dosaggio 55<br />

4.8.5 Disidratazione dei fanghi 56<br />

1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.1 Panoramica sul prodotto DULCODOS ®<br />

Sistemi di dosaggio 4.0.1<strong>Catalogo</strong> 4.0Panoramica <strong>prodotti</strong> sistemi <strong>2010</strong> di dosaggio 4.0.2www.prominent.com<br />

DULCODOS ® e Ultromat ®<br />

Le operazioni di dosaggio non sono mai state così facili. Le soluzioni complete e premontate di ProMinent<br />

sono pronte all’uso e disponibili immediatamente per le applicazioni più importanti. Il sistema di sensori, il<br />

sistema di controllo e la pompa dosatrice costituiscono in combinazione con i necessari serbatoi un’unica<br />

unità in grado da subito di funzionare, senza spese di installazione.<br />

I sistemi di dosaggio, rispetto a singoli componenti, offrono tre grandi vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

Un unico fornitore e referente<br />

Nessun problema di interfacciamento tra i singoli componenti<br />

Risparmio dei lavori di installazione a carico del cliente. Su richiesta, l’intero sistema può essere consegnato<br />

preassemblato e pronto all’uso, oppure può essere installato e messo in funzione dai nostri tecnici<br />

presso la vostra azienda.<br />

Il cliente può contare su una soluzione pronta all’uso, da allacciare semplicemente alla linea di alimentazione<br />

idraulica ed elettrica. Tutti i sistemi di dosaggio sono di nostra produzione, vale a dire, sia i componenti<br />

principali utilizzati, come pompe dosatrici, sistema di controllo, sistema di sensori e serbatoi, sia il<br />

montaggio dei sistemi, sono tutti realizzati da un’unica mano. La massima garanzia dei <strong>prodotti</strong> di qualità<br />

ProMinent ® .<br />

DULCODOS ® eco<br />

Contenuto utile da 35 a 1.000 litri.<br />

Stazioni di dosaggio con contenitore, vasca di raccolta, agitatore e pompa dosatrice, per conservare e dosare<br />

sostanze chimiche liquide. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi,<br />

si può adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità la stazione di dosaggio al lavoro di<br />

dosaggio richiesto.<br />

pk_7_076<br />

DULCODOS ® panel<br />

Capacità di dosaggio da 0,74 – 1.000 l/h<br />

I sistemi di dosaggio per <strong>prodotti</strong> liquidi sono composti da una o 2 pompe dosatrici, comprese di piastra di<br />

montaggio a parete e vasca di raccolta. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici<br />

identificativi si può adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema di dosaggio alle necessità<br />

specifiche.<br />

pk_7_077_c<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-1<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

DULCODOS ® Hydrazin<br />

Potenza di dosaggio fino a 11 l/h<br />

DULCODOS ® è un sistema di dosaggio per la preparazione e il dosaggio di una soluzione di idrazina.<br />

L’idrazina viene utilizzata come inibitore della corrosione in sistemi ad acqua e vapore. A causa dell’effetto<br />

cancerogeno dell’idrazina, è necessario impiegare speciali impianti di preparazione e dosaggio. I sistemi<br />

di preparazione e dosaggio DULCODOS ® Hydrazin di ProMinent sono prototipi collaudati e riconosciuti<br />

dall’associazione professionale del settore chimico.<br />

pk_7_078_c<br />

DULCODOS ® PPLA<br />

Gli impianti DULCODOS ® PPLA (Post Pelleting Liquid Application) consentono di applicare additivi liquidi<br />

dopo la pelletizzazione del mangime. Gli impianti sono realizzati in maniera modulare e offrono una soluzione<br />

completa per il deposito, il trasferimento, il dosaggio e l’applicazione di qualsiasi tipo di additivo, per<br />

es. vitamine ed enzimi.<br />

pk_7_079_c<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Campo di applicazione: Piscine private e pubbliche<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool sono studiati specificatamente per il trattamento delle acque di<br />

piscine. Premontati e già pronti per essere collegati, i sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool sono in grado<br />

di controllare sia la correzione del pH sia la disinfezione – con cloro o con ossigeno attivo.<br />

Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta, basato su codici identificativi, si può adeguare con<br />

grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema di dosaggio alle necessità specifiche.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

pk_7_080_c<br />

4-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ® DULCODOS ® Domestic<br />

Capacità di dosaggio da 0,165 – 165 ml/m 3<br />

Sistemi di dosaggio per dosaggio di sostanze chimiche liquide in quantità proporzionale al volume, per impianti<br />

di erogazione acqua potabile.<br />

(Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic vedi pagina → 9-4)<br />

pk_7_081_c<br />

DULCODOS ® custom<br />

I sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom vengono progettati, realizzati, e consegnati uno<br />

per uno secondo le esigenze del cliente. Vengono forniti anche provvisti di certificazione ATEX (protezione<br />

antideflagrante). Il cliente non ha alcuna spesa di installazione a suo carico. Su richiesta, ci incarichiamo<br />

anche della messa in funzione dei sistemi sul posto.<br />

pk_7_082<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-3<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.2 Panoramica sul prodotto Ultromat ®<br />

Gli impianti Ultromat ® sono stazioni speciali di preparazione e dosaggio per flocculanti sintetici<br />

(polielettroliti).<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

Intervallo di portata 400 – 8.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® a tre camere in polipropilene, per la lavorazione di polimeri in forma liquida<br />

e in polvere. Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi, si può<br />

adeguare con grande facilità, flessibilità e rapidità il sistema a ciclo continuo all’applicazione richiesta.<br />

pk_7_083_c<br />

Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP<br />

Intervallo di portata 400 – 4.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti batch Ultromat ® per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Ultromat ® è composto<br />

da 2 contenitori separati che vengono riempiti uno dopo l’altro con una soluzione polimerica. Trascorso il<br />

tempo di maturazione, la soluzione polimerica si può recuperare.<br />

pk_7_084_c<br />

Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD<br />

Intervallo di portata 400 – 2.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianti a due piani Ultromat ® per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Ultromat a due<br />

piani è composto da 2 contenitori separati in PP, collocati uno sopra l’altro. La soluzione polimerica viene<br />

collocata nel contenitore superiore. Trascorso il tempo di maturazione, la soluzione polimerica è pronta per<br />

il trasferimento nel contenitore inferiore.<br />

pk_7_085_c<br />

Impianti a ciclo continuo con contenitori circolari Ultromat ® ATR<br />

Intervallo di portata 400 – 2.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Gli impianti a ciclo continuo Ultromat ® con contenitori circolari in PP sono concepiti per la lavorazione di<br />

polimeri in polvere. I contenitori sono collegati tra loro idraulicamente, con canali di troppo pieno, e sono<br />

estremamente stabili grazie alla loro forma circolare. Ciò consente di ridurre drasticamente il peso dei sistemi<br />

Ultromat per il trasporto.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

P_UL_0020_C<br />

4-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ® Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK<br />

pk_7_087_c<br />

Intervallo di portata 400 – 4.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® a 2 camere, per lavorazione di polimeri liquidi. Il contenitore è composto<br />

da un contenitore separato per lo stoccaggio quotidiano del concentrato liquido e da un impianto a ciclo<br />

continuo a due camere, per l’applicazione della soluzione polimerica. La pompa per il concentrato liquido<br />

è compresa nel volume della fornitura.<br />

Stazione di applicazione manuale Ultromat ® MT<br />

Intervallo di portata 120 – 4.800 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Ultromat ® MT per la lavorazione di polimeri in forma liquida e in polvere. Il polimero in polvere viene aggiunto<br />

durante l’applicazione all’acqua di diluizione nella tramoggia di iniezione acqua.<br />

pk_7_088_c<br />

POLYMORE<br />

Intervallo di portata 120 – 18.000 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

Stazione di preparazione polimeri per polimeri liquidi. La miscelazione di acqua e polimero viene eseguita<br />

in un dispositivo di miscelazione a più zone incapsulato a pressione. La soluzione polimerica nella maggior<br />

parte dei casi si può dosare direttamente nell’applicazione.<br />

pk_7_089_c<br />

PolyRex<br />

Intervallo di portata 240 – 3.820 l/h, soluzione polimerica allo 0,5 %<br />

PolyRex è una stazione di dosaggio a due piani per la lavorazione di polimeri liquidi e in polvere. La stazione<br />

di preparazione è composta da un’unità di pompaggio e di miscelazione e da due contenitori a due piani<br />

in acciaio inossidabile. Il contenitore superiore è il serbatoio di miscelazione/maturazione, quello inferiore<br />

è il contenitore di accumulo per la soluzione polimerica pronta.<br />

pk_7_090_c<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-5<br />

Sistemi di dosaggio


4.0 Panoramica sistemi di dosaggio DULCODOS ® e<br />

Ultromat ®<br />

4.0.3 Supporto per la scelta<br />

Supporto per la scelta di sistemi DULCODOS ®<br />

Tipo Funzionamento Applicazioni Intervallo portata<br />

DULCODOS ® eco Stoccaggio, Dosaggio Generale 35 – 1.000 litri<br />

DULCODOS ® panel Dosaggio Generale 0,74 – 1.000 l/h<br />

DULCODOS ® Hydrazin Preparazione, Dosaggio Acqua per aliment. caldaie fino a 11 l/h<br />

DULCODOS ® PPLA Miscelazione, Dosaggio Mangimi –<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Misurazione, Regolazione, Piscine private e pubbliche –<br />

Dosaggio<br />

DULCODOS ® Domestic Dosaggio proporz. al volume Acqua potabile 0,165 – 165 ml/m 3<br />

DULCODOS ® custom Personalizzato A scelta –<br />

Supporto per la scelta di sistemi Ultromat ®<br />

Tipo Esempi di applicazione Polimeri Intervallo portata<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF Acque reflue F*/T**/TF*** 400 – 8.000 l/h<br />

Impianto batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP Acque reflue, industria della carta F*/T**/TF*** 400 – 4.000 l/h<br />

Impianto a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD Acque reflue, industria della carta F*/T**/TF*** 400 – 2.000 l/h<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR con contenitori Acque reflue T** 400 – 2.000 l/h<br />

tondi<br />

Impianto a ciclo continuo Ultromat ® AFK Acque reflue F* 400 – 4.000 l/h<br />

Stazione di applic. manuale Ultromat ® MT Acque reflue T** 120 – 4.800 l/h<br />

POLYMORE Acque reflue, industria della carta F* 120 – 18.000 l/h<br />

PolyRex Acque reflue, industria della carta TF*** 240 – 3.820 l/h<br />

* liquido<br />

** polvere<br />

*** liquido + polvere<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

Le stazioni di dosaggio ProMinent ® con recipienti in PE possono essere scelte ed ordinate mediante un<br />

sistema di codici di identificazione.<br />

Innanzitutto occorre procedere alla scelta della pompa di dosaggio mediante l’apposito codice di identificazione.<br />

Componenti a scelta:<br />

pk_3_033<br />

1. serbatoio di dosaggio PE (35 – 1.000 litri)<br />

2. vasca di raccolta impilabile (35 – 1.000 litri)<br />

3. serratura per tappo a vite serbatoio<br />

4. agitatore manuale/automatico (*)<br />

5. set di aspirazione<br />

6. sensore di livello per set di aspirazione<br />

7. rubinetto di scarico per serbatoio (*)<br />

8. dispositivo misura-dosaggio (*)<br />

9. pompa di dosaggio (*) da ordinare separatamente<br />

(a causa dell’elevato numero di pompe che è possibile montare sui serbatoio, queste vanno ordinate<br />

separatamente. A questo scopo si faccia uso dell’ident-code della pompa desiderata riportato nei capitoli<br />

1, 2 e 5).<br />

* Questi componenti vengono predisposti per la loro successiva installazione ma imballati separatamente<br />

per evitare danni da trasporto. L’assemblaggio completo va eseguito dal cliente sul luogo d’impiego.<br />

Nella seguente tabella sono riportate le possibili combinazioni di pompa di dosaggio e serbatoio:<br />

pk_3_034<br />

Serbatoio<br />

pompe dosaggio 35 l 60 l 100 l 140 l 250 l 500 l 1000 l<br />

alpha x+ x+ x x+ x x+ x+<br />

Beta ® x+ x x x x x x<br />

gamma/ L x+ x x x x x x<br />

D_4a x+ x x x x x x<br />

Sigma/ 1 – x+ x+ x+ x x x<br />

Sigma/ 2 – – – – x x+ x<br />

Sigma/ 3 – – – – x x+ x<br />

delta<br />

® – x+ x+ x+ x x x<br />

x = montaggio diretto della pompa senza piastra di montaggio<br />

x+ = montaggio della pompa con piastra di montaggio<br />

pk_3_035<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-7<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.2 Sistema di ordinazione con ident-code, 35 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 35 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0035N serbatoio di dosaggio in PE 35 l, naturale<br />

0035S serbatoio di dosaggio in PE 35 l, nero<br />

0035B serbatoio di dosaggio in PE 35 l, blu<br />

0035G serbatoio di dosaggio in PE 35 l, giallo<br />

0035R serbatoio di dosaggio in PE 35 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

D per alpha<br />

E per Beta ® , gamma/ L, D_4a (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 a due stadi, spina rotonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/L<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

1 con dispositivo misura-dosaggio d6 35/60 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.3 Sistema di ordinazione con ident-code, 60 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 60 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0060N serbatoio di dosaggio in PE 60 l, naturale<br />

0060S serbatoio di dosaggio in PE 60 l, nero<br />

0060B serbatoio di dosaggio in PE 60 l, blu<br />

0060G serbatoio di dosaggio in PE 60 l, giallo<br />

0060R serbatoio di dosaggio in PE 60 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

B con agitatore manuale PP<br />

H con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,02 kW<br />

P con agitatore elettrico PVDF 0,02 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

F per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

1 con dispositivo misura-dosaggio d6 35/60 l<br />

2 con sistema di misura del dosaggio d8 60 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-9<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.4 Sistema di ordinazione con ident-code, 100 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 100 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0100N serbatoio di dosaggio in PE 100 l, naturale<br />

0100S serbatoio di dosaggio in PE 100 l, nero<br />

0100B serbatoio di dosaggio in PE 100 l, blu<br />

0100G serbatoio di dosaggio in PE 100 l, giallo<br />

0100R serbatoio di dosaggio in PE 100 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

C con agitatore manuale PP<br />

I con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

R con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

L per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

N per alpha<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

3 con dispositivo misura-dosaggio d8 100/140 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.5 Sistema di ordinazione con ident-code, 140 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 140 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0140N serbatoio di dosaggio in PE 140 l, naturale<br />

0140S serbatoio di dosaggio in PE 140 l, nero<br />

0140B serbatoio di dosaggio in PE 140 l, blu<br />

0140G serbatoio di dosaggio in PE 140 l, giallo<br />

0140R serbatoio di dosaggio in PE 140 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

D con agitatore manuale PP<br />

K con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

S con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

H per Sigma/ 1 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ® (con piastra di montaggio)<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

3 con dispositivo misura-dosaggio d8 100/140 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-11<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.6 Sistema di ordinazione con ident-code, 250 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 250 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0250N serbatoio di dosaggio in PE 250 l, naturale<br />

0250S serbatoio di dosaggio in PE 250 l, nero<br />

0250B serbatoio di dosaggio in PE 250 l, blu<br />

0250G serbatoio di dosaggio in PE 250 l, giallo<br />

0250R serbatoio di dosaggio in PE 250 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

E con agitatore manuale PP<br />

L con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,18 kW<br />

T con agitatore elettrico PVDF 0,18 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

B per Sigma/ 2/ 3 (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

N per alpha (senza piastra di montaggio)<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

4 con dispositivo misura-dosaggio d12 250 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

Sistemi di dosaggio<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

4-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.7 Sistema di ordinazione con ident-code, 500 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 500 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

0500N serbatoio di dosaggio in PE 500 l, naturale<br />

0500S serbatoio di dosaggio in PE 500 l, nero<br />

0500B serbatoio di dosaggio in PE 500 l, blu<br />

0500G serbatoio di dosaggio in PE 500 l, giallo<br />

0500R serbatoio di dosaggio in PE 500 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

A con mescolatore manuale PP<br />

F con agitatore manuale PP<br />

M con agitatore elettrico in acciaio inossidabile 0,25 kW<br />

U con agitatore elettrico PVDF 0,25 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

J per Sigma/ 2/ 3 (con piastra di montaggio)<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

5 con dispositivo misura-dosaggio d12 500/1000 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-13<br />

Sistemi di dosaggio


4.1 Stazioni di dosaggio DULCODOS ® eco<br />

4.1.8 Sistema di ordinazione con ident-code, 1000 litri<br />

DSBa<br />

Stazioni di dosaggio con serbatoio, 1000 litri<br />

Serbatoi in PE<br />

1000N serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, naturale<br />

1000S serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, nero<br />

1000B serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, blu<br />

1000G serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, giallo<br />

1000R serbatoio di dosaggio in PE 1000 l, rosso<br />

Vasca di raccolta<br />

0 senza vasca di raccolta<br />

1 con vasca di raccolta, esecuzione non colorata<br />

2 con vasca di raccolta, esecuzione colorata (come serbatoio)<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Serratura per coperchio a vite del serbatoio<br />

0 senza serratura<br />

1 con serratura<br />

Mescolatori manuali, agitatori<br />

0 nessuno<br />

G con agitatore manuale PP<br />

N con agitatore elettrico in acciaio inossidabil 0,75 kW<br />

W con agitatore elettrico PVDF 0,75 kW<br />

Fissaggio pompa di dosaggio<br />

0 senza pompa<br />

A per Beta ® , gamma/ L, D_4a (senza piastra di montaggio)<br />

B per Sigma/ 2/ 3 (senza piastra di montaggio)<br />

C per Sigma/ 1, delta ® (senza piastra di montaggio)<br />

D per alpha<br />

P per delta ®<br />

Scelta set di aspirazione<br />

0 senza set di aspirazione<br />

1 set di aspirazione con flessibile 6x4<br />

2 set di aspirazione con flessibile 8x5<br />

3 set di aspirazione con flessibile 12x9<br />

4 set di aspirazione DN 10<br />

5 set di aspirazione DN 15<br />

6 set di aspirazione DN 20<br />

7 set di aspirazione DN 25<br />

8 set di aspirazioner DN 32<br />

Materiale set di aspirazione<br />

1 PVC<br />

2 PP<br />

Sensore di livello del set di aspirazione<br />

0 senza sensore di livello<br />

1 2 fasi, spina tonda, (6x4, 8x5, 12x9) per Beta ® , gamma/ L, delta ®<br />

2 2 fasi, spina tonda, (DN 10-32) per Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

3 ad uno stadio, spina piatta, (6x4, 8x5, 12x9) per D_4a<br />

Accessorio - rubinetto di scarico per serbatoio<br />

0 senza accessori<br />

1 con rubinetto a sfera PVC, raccordo flessibile d16 **<br />

2 con rubinetto a sfera PP, raccordo flessibile d20 **<br />

Dispositivo misura-dosaggio<br />

0 senza dispositivo misura-dosaggio<br />

5 con dispositivo misura-dosaggio d12 500/1000 l ***<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

Sistemi di dosaggio<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

** L’opzione del rubinetto a sfera è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene scelta senzavasca<br />

di raccolta.<br />

*** L’opzione del dispositivo di misura e dosaggio è disponibile soltanto se la stazione di dosaggio viene<br />

scelta senza vasca di raccolta e senza set di aspirazione.<br />

4-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.1 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

I sistemi di dosaggio ProMinent ® montati su pannello offrono una soluzione per i più comuni compiti di dosaggio,<br />

quali:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di biocidi e inibitori nell’acqua di raffreddamento<br />

Dosaggio di soluzioni alcaline e acide per la regolazione del pH<br />

Dosaggio di flocculanti (cloruro ferrico) per il trattamento delle acque reflue<br />

Dosaggio di detergenti (impianti CIP, impianto di lavaggio bottiglie)<br />

pk_7_070<br />

Sistema di dosaggio con una pompa<br />

I sistemi di dosaggio montati su pannello possono essere scelti ed ordinati per mezzo di un sistema a codici<br />

di identificazione.<br />

I precedenza dovrà essere scelta ed ordinata la pompa di dosaggio e stand-by per mezzo dell’apposito<br />

ident-code.<br />

È possibile scegliere le seguenti opzioni:<br />

1. Telaio di montaggio con tubazioni per l’installazione di una pompa dosatrice<br />

2. Espansione per l’installazione di una pompa stand-by (stesso tipo della pompa principale)<br />

3. Materiale delle tubazioni<br />

4. Materiale delle guarnizioni<br />

5. Recipiente aria aspirazione<br />

6. Pompa a vuoto<br />

7. Attenuatore delle pulsazioni<br />

8. Manometro<br />

9. Dispositivo di troppo pieno<br />

10. Morsettiera<br />

11. Sonda di rilevazione perdite<br />

12. Collegamenti lato aspirazione e mandata<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_061<br />

Sistema di dosaggio con pompa stand-by<br />

Tipo B410 B510 GL10 S110 S115 S215 S220 S325 S332<br />

Diametro nominale<br />

DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32<br />

tubazioni<br />

DN connessione scarico DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25<br />

Connessone di ritorno DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 10 DN 15 DN 20 DN 25<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 1.200 x 1.200 x 1.200 x 1.400 x 1.400 x 1.400 x 1.400 x 1.600 x 1.600 x<br />

800 x 800 x 800 x 900 x 900 x 900 x 900 x 900 x 900 x<br />

300 300 300 450 450 450 450 500 500<br />

Misure: alt. x largh. x prof.<br />

con 2 pompe<br />

mm<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

1.400 x<br />

1.000 x<br />

300<br />

* con riduzione della pulsazione<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

450<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

500<br />

1.600 x<br />

1.200 x<br />

500<br />

Portata max. di dosaggio l/h 19 32 32 65 120 130 350 324 1.000<br />

Press. oper. max. (25 °C) bar 10 10 10 10 10 10 10 10 8* / 10<br />

Press. oper. max. (40 °C) bar 6 6 6 6 6 6 6 6 6<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-15<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.2 Sistema di ordinazione con ident-code, Beta ® e gamma/ L, DN 10<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Beta ® e gamma/ L, DN 10<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

B410 per Beta ® , DN 10 (BT4a 1000 - 0220: 0,74 - 19 l/h)<br />

B510 per Beta ® , DN 10 (BT5a 1605 - 0232: 4,1 - 32 l/h)<br />

GL10 per gamma/ L, DN 10 (GALa 1000 - 0232: 0,74 - 32 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

1 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

1 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

1 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

0 con valvola multifunzione (per 1 pompa modello: 1000 - 1605)<br />

1 con valvola multifunzione (per 1 pompa modello: 0708 - 0232)<br />

2 con valvola di mantenimento pressione (per 1 pompa)<br />

3 con valvola multifunzione (per 2 pompe modello: 1000 - 1605)<br />

4 con valvola multifunzione (per 2 pompe modello: 0708 - 0232)<br />

5 con valvole di mantenimento pressione (per 2 pompe)<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

1 con nippli per tubi flessibili 6x4<br />

2 con nippli per tubi flessibili 8x5<br />

3 con nippli per tubi flessibili 12x6<br />

4 con nippli per tubi flessibili 12x9<br />

5 con nippli per tubi flessibili DN 10<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: BT4a 1005 PPE 300AA000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.3 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 10<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 1, DN 10<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S110 Sigma/ 1, DN 10 (S1Ca/S1Ba 12017 - 07065: 20 - 65 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

2 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

2 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

2 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

6 con portagomma DN 10<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S1Ba H12017 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-17<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.4 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 1, DN 15<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 1, DN 15<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S115 Sigma/ 1, DN 15 (S1Ca/S1Ba 07042 - 04120: 50 - 120 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

3 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

3 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

3 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

7 con portagomma DN 15<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S1Ba H07042 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.5 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 15<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 2, DN 15<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S215 Sigma/ 2, DN 15 (S2Ca/S2Ba 16050 - 16130: 60 - 130 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

4 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

4 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

4 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

8 con portagomma DN 15<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S2Ba HM16050 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-19<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.6 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 2, DN 20<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 2, DN 20<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S220 Sigma/ 2, DN 20 (S2Ca/S2Ba 07120 - 04350: 120 - 350 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

5 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

5 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

5 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

9 con portagomma DN 20<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S2Ba HM07120 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.7 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 25<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 3, DN 25<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S325 Sigma/ 3, DN 25 (S3Ca/S3Cb 120145 - 120330: 174 - 324 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

6 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

6 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

6 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

A con portagomma DN 25<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S3Ba H120145 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-21<br />

Sistemi di dosaggio


4.2 Sistemi di dosaggio DULCODOS ® panel<br />

4.2.8 Sistema di ordinazione con ident-code, Sigma/ 3, DN 32<br />

Sistemi di dosaggio montati su pannello per Sigma/ 3, DN 32<br />

DSWa Telaio di montaggio con tubazioni per l'installazione di una pompa dosatrice (da ordinare separatamente)<br />

S332 Sigma/ 3, DN 32 (S3Ca/S3Cb 070410 - 041030: 492 - 1000 l/h)<br />

Espansione per l'installazione di una pompa stand-by (pompa stand-by da ordinare separatamente)<br />

0 nessuno<br />

7 con espansione per pompa stand-by (stesso tipo della pompa dosatrice)<br />

Materiale tubazioni<br />

PC PVC<br />

PP PP<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

E EPDM<br />

A FPM<br />

Recipiente aria aspirazione<br />

0 nessuno<br />

7 con serbatoio aria aspirazione<br />

Pompa a vuoto<br />

0 nessuno<br />

1 con pompa a vuoto<br />

Attenuatore delle pulsazioni<br />

0 nessuno<br />

7 con attenuatore delle pulsazioni (inclusa la valvola di contropressione)<br />

Manometro<br />

0 nessuno<br />

1 con manometro e rilevatore pressione membrana<br />

Dispositivo di troppo pieno<br />

6 con dispositivo di troppo pieno<br />

Morsettiera<br />

0 senza morsettiera<br />

1 con morsettiera per 1 pompa<br />

2 con morsettiera per 2 pompe<br />

3 con morsettiera + interruttore master per 1 pompa<br />

4 con morsettiera + 2 interruttori master per 2 pompe<br />

Sonda rilevazione perdite nella vasca di raccolta<br />

0 senza sonda perdite<br />

1 con sonda perdite<br />

Raccordi lato aspirazione/mandata<br />

0 con muffole a incollare/saldare<br />

B con portagomma DN 32<br />

Informazioni relative alla pompa*<br />

p.es.: S3Ba H070410 PVT0110M000<br />

* Inserire il codice identificativo della pompa selezionata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.3Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

4.3.1 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

L’idrazina serve come legante dell’ossigeno in applicazioni industriali nel campo dell’acqua, soprattutto per<br />

la produzione di vapore. A causa dell’effetto cancerogeno dell’idrazina, è necessario adottare particolari<br />

cure e cautele durante l’impiego di questa sostanza.<br />

Facendo un uso corretto e conforme agli scopi previsti di impianti ermetici e a tenuta di gas, la soglia di pericolosità<br />

dell’idrazina non viene superata.<br />

Realizzazione:<br />

Impianti di dosaggio assemblati e pronti per l’uso, composti principalmente da:<br />

<br />

<br />

serbatoio di dosaggio a tenuta di gas in PE con scala graduata, tappo ermetico a vite e agitatore manuale<br />

Ciascuno con pompa per travaso e dosaggio provvista di sezione di aspirazione, interruttore di livello e<br />

l’intera tubazione in PVC rigido, completa di due rubinetti sferici, serbatoio di dosaggio e filtro con carbone<br />

attivo<br />

Accessori:<br />

Tubazione di dosaggio da 5 m e 8/12 mm di diametro e valvola di dosaggio in acciaio inossidabile con diametro<br />

8 mm e attacco 1/2“<br />

collegamento elettrico 230 V ±10%, 50…60 Hz<br />

Nota:<br />

L’impianto viene fornito con un attacco flessibile adatto per i normali sistemi di prelievo disponibili sul mercato.<br />

Produttore di questi sistemi è, ad esempio, la Ditta MicroMatic, Gräfeling/Monaco.<br />

1 Filtro a carbone attivo<br />

2 Tubazione di ventilazione<br />

3 Apparecchio di dosaggio<br />

4 Recipiente di dosaggio<br />

5 Contenitore riutilizzabile per idrazina 15<br />

6 Attacco a chiusura rapida<br />

7 Tubazione di aspirazione<br />

8 Tubazione pendolare gas<br />

9 Pompa di rabbocco<br />

10 Pompa dosatrice<br />

11 Acqua di riempimento<br />

pk_7_078<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-23<br />

Sistemi di dosaggio


4.3 Sistemi di dosaggio idrazina DULCODOS ® Hydrazin<br />

Impianti di dosaggio e travaso idrazina, completamente preassemblati<br />

Recipiente di<br />

dosaggio<br />

capacità<br />

Pompa dosatrice<br />

resa di<br />

dosaggio<br />

Pompa dosatrice<br />

portata<br />

Pompa di trav.<br />

corrente di<br />

mandata<br />

Codice ordinazione<br />

140 l 7,1 l/h 7,0 bar 17 l/h 913018<br />

250 l 11,0 l/h 7,0 bar 32 l/h 913019<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Set prelievo VA 1003964<br />

Vasca di raccolta da 200 l*<br />

su richiesta<br />

Vasca di raccolta da 1.000 l*<br />

su richiesta<br />

* omologata con griglia zincata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ®<br />

PPLA<br />

4.4Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

4.4.1 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ® PPLA<br />

Il dosaggio di <strong>prodotti</strong> liquidi gioca un ruolo fondamentale nella produzione di mangimi animali. Vitamine ed<br />

enzimi sono i principali esempi di additivi liquidi.<br />

Le materie prime per il mangime vengono macinate, mescolate e poi compresse in forma di pellet. Grazie<br />

ai sistemi di dosaggio DULCODOS ® PPLA (Post Pelleting Liquid Application) di ProMinent, dopo la pelletizzazione<br />

del mangime vengono applicati esternamente additivi liquidi.<br />

I <strong>prodotti</strong> liquidi vengono stoccati in un contenitore e con l’aiuto di una pompa di riempimento vengono trasportati<br />

nel serbatoio giornaliero della stazione di dosaggio. Per garantire la necessaria distribuzione uniforme<br />

degli additivi nel mangime, viene utilizzata l’acqua come sostanza eccipiente. Una pompa viene<br />

utilizzata per gli additivi, una seconda per l’acqua diluente. Nella stazione di miscelazione gli additivi e l‘acqua<br />

vengono uniti e miscelati adeguatamente grazie a un mescolatore statico. Tramite un ugello gli additivi<br />

diluiti vengono spruzzati sul mangime.<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® PPLA di ProMinent sono realizzati in maniera modulare e si possono<br />

adeguare e ampliare senza problemi. Offrono una soluzione completa per lo stoccaggio, il travaso, il dosaggio<br />

e l’applicazione di qualsiasi tipo di additivo. Sono disponibili soluzioni standard anche nell’intervallo<br />

inferiore a 50 ppm e superiore a 1000 ppm.<br />

pk_4_PPLA<br />

Richiedere i prezzi e i tempi di consegna<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-25<br />

Sistemi di dosaggio


4.4 Sistemi di dosaggio per enzimi liquidi DULCODOS ®<br />

PPLA<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.1 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

I sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool sono stati progettati appositamente per il trattamento<br />

dell’acqua delle piscine. Premontati e gia pronti da collegare, consentono di regolare il valore di pH e di<br />

effettuare la disinfezione con cloro o con ossigeno attivo. Grazie ai numerosi modelli disponibili e a un programma<br />

completo di potenziamento della dotazione, offrono la certezza di poter contare sempre sulla soluzione<br />

piu adatta per qualsiasi applicazione.<br />

I sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool sono dotati di tutti i componenti necessari, forniti in<br />

una configurazione ideale e montati su pannello:<br />

<br />

<br />

<br />

Sensori<br />

Regolatori<br />

Pompe dosatrici<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Consegna della soluzione gia pronta per il collegamento<br />

Assemblaggio semplice e rapido<br />

Programma modulare<br />

Numerose possibilita di potenziamento successivo<br />

Elevata efficienza di disinfezione<br />

Calibratura accurata<br />

Elevato livello di sicurezza<br />

Campi di applicazione<br />

Disinfezione automatica e regolazione del valore di pH per<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Piscine private<br />

Piscine di alberghi<br />

Bagni terapeutici<br />

Piscine pubbliche<br />

Applicazione<br />

I sistemi di dosaggio DULCODOS ® Pool si possono selezionare e ordinare usando uno speciale sistema<br />

a codici identificativi (Identcode):<br />

Identcode: Caratteristica<br />

della variabile<br />

di misurazione<br />

Misurazione e regolazione<br />

pH Redox Cloro Cloro<br />

libero totale*<br />

Dosaggio<br />

H 2 O 2 Acido Cloro Ossigeno Regolatore<br />

vedi<br />

capitolo<br />

Piscine private PR0 x x x x DSR 4.5.2<br />

Piscine private di alto livello<br />

PR2 x x x x D2C 4.5.3<br />

PC2 x x x x D2C 4.5.3<br />

PC4 x x x x D2C 4.5.3<br />

Piscine private di alto livello<br />

PC5 x x x x DXC 4.5.4<br />

Piscine pubbliche PC6 x x x x DXC 4.5.4<br />

Bagni terapeutici PC7 x x x x x DXC 4.5.4<br />

PC8 x x x x x x DXC 4.5.4<br />

PC9 x x x x DXC 4.5.4<br />

PCA x x x x x DXC 4.5.4<br />

Piscine private P02 x x x D1C 4.5.5<br />

PH1 x x x x 2 x D1C 4.5.5<br />

* Cloro totale = cloro combinato organicamente (derivati dell’acido isocianurico)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-27<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.2 DULCODOS ® Pool PR0<br />

pk_7_100<br />

pk_7_101<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione con <strong>prodotti</strong> al cloro liquidi, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione per valore pH e tensione redox<br />

Regolatore per piscine a 2 canali DSR con funzioni di regolazione per valore di pH e tensione redox e<br />

funzione di aspirazione integrata<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni 595 x 745 x 150 mm (B x H x T)<br />

Peso<br />

ca. 10 kg o 6 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscine private<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

DSPa<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PR0<br />

Unità di misura<br />

PR0 pH / Redox (DSR)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PR0 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

R russo<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per alpha)<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per alpha)<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-29<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.3 DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4<br />

pk_7_102<br />

P_DD_0029_SW<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione con <strong>prodotti</strong> al cloro liquidi, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello PR2: valore pH e tensione Redox<br />

Modello PC2: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC4: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro totale)<br />

Regolatore a 2 canali D2C con funzioni di regolazione per valore di pH e tensione Redox o valore di pH<br />

e concentrazione cloro<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata.<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

con alfa:<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per tecnologia<br />

di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

con DULCO ® flex:<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T)<br />

ca. 10 kg o 6 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscina privata sollevata<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PR2, PC2, PC4<br />

DSPa<br />

Unità di misura<br />

PR2 pH / redox (D2C)<br />

PC2 pH / cloro libero (D2C)<br />

PC4 pH / cloro totale (D2C)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PR2 senza sensori<br />

B unità di misura PC2 senza sensori<br />

C unità di misura PC4 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

A svedese<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 1,5 l/h (Beta ® BT4a 0401 PPE)<br />

7 2,8 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 5,3 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

6 0,9 l/h Beta ® per circolazione fino a 50/10 m 3 /h HB/FB*<br />

7 2,1 l/h Beta ® per circolazione fino a 125/25 m 3 /h HB/FB*<br />

8 4,2 l/h Beta ® per circolazione fino a 250/50 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-31<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.4 DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA<br />

pk_7_104<br />

pk_7_105<br />

Sistema completo per regolazione valore pH e disinfezione con <strong>prodotti</strong> a base di cloro liquido, composto<br />

da:<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello PC5: valore pH e tensione Redox<br />

Modello PC6: valore di pH e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC7: valore di pH, tensione Redox e celle di misurazione cloro (cloro libero)<br />

Modello PC8: valore di pH, tensione Redox e celle di misurazione cloro totale e cloro libero<br />

Modello PC9: cella di misurazione valore pH e cloro, cloro totale<br />

Modello PCA: cella di misurazione valore pH, potenziale ORP e cloro, cloro totale<br />

Regolatore DULCOMARIN ® II compact con funzioni di regolazione valore di pH, tensione Redox e concentrazione<br />

cloro<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per<br />

tecnologia di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

ca. 12 kg o 7 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Sistemi di dosaggio<br />

Campo di applicazione consigliato Piscina privata sollevata<br />

piscina pubblica<br />

piscina per fisioterapia<br />

4-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

DSPa<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool PC5, PC6, PC7,<br />

PC8, PC9, PCA<br />

Unità di misura<br />

PC5 pH / Redox (DXC)<br />

PC6 pH / cloro libero (DXC)<br />

PC7 pH / Redox / cloro libero (DXC)<br />

PC8 pH / Redox / cloro libero / cloro totale (DXC)<br />

PC9 pH / cloro totale (DXC)<br />

PCA pH / Redox / cloro totale (DXC)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

A 4 Uscite segnali normali 0/4-20 mA Valore misurazione (modulo A)<br />

Funzioni supplementari software<br />

1 computer con schermo incorporato con archiviazione dati di misurazione incl. scheda SD<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN<br />

6 OPC-Server + Server Web Embedded<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

A unità di misura PC5 senza sensori<br />

E unità di misura PC6 senza sensori<br />

F unità di misura PC7 senza sensori<br />

G unità di misura PC8 senza sensori<br />

H unità di misura PC9 senza sensori<br />

I unità di misura PCA senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

I italiano<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

A 1,5 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0401 PPE)<br />

B 2,8 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0402 PPE)<br />

C 5,3 l/h (Beta ® CANopen BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 45/10 m 3 /h HB/FB*<br />

2 1,6 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 100/20 m 3 /h HB/FB*<br />

3 2,4 l/h DULCO ® flex per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

4 1,2 l/h alpha per circolazione fino a 70/14 m 3 /h HB/FB*<br />

5 2,4 l/h alpha per circolazione fino a 140/30 m 3 /h HB/FB*<br />

A 0,9 l/h Beta ® per circolazione fino a 50/10 m 3 /h HB/FB*<br />

B 2,1 l/h Beta ® per circolazione fino a 125/25 m 3 /h HB/FB*<br />

C 4,2 l/h Beta ® per circolazione fino a 250/50 m 3 /h HB/FB*<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

* Calcolato per ipoclorito di sodio al 12%<br />

HB = piscina coperta<br />

FB = piscina all’aperto<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-33<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

4.5.5 DULCODOS ® Pool P02, PH1<br />

pk_7_103<br />

pk_7_107<br />

Impianto completo per la regolazione del valore di pH e per la disinfezione senza cloro con ossigeno attivo,<br />

composto da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Celle di misurazione:<br />

Modello P02: sensore valore di pH<br />

Modello PH1: Sensore valore di pH e H 2 O 2<br />

Modello P02: Regolatore D1C con funzioni di regolazione per valore di pH e funzione Timer per comando<br />

della pompa dell’ossigeno attivo<br />

Modello PH1: Regolatore D1C con funzione di regolazione per valore PH e funzione di regolazione per<br />

concentrazione ossigeno attivo<br />

Rilevatore continuo con filtro acqua di misurazione e monitoraggio portata<br />

Dimensioni<br />

Peso<br />

595 x 745 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per<br />

tecnologia di misurazione<br />

595 x 400 x 150 mm (B x H x T) piastra di montaggio per le pompe<br />

ca. 12 kg o 7 kg (senza pompe)<br />

Postazione di dosaggio Valvola dosatrice con filettatura a vite 1/2"<br />

Tubazione acqua da misurare Tubo flessibile in PE 8x5 mm<br />

Collegamento elettrico<br />

230 VAC, 50 Hz a scelta con spina Euro o svizzera<br />

Campo di applicazione consigliato Piscine private<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistema ordinazione a codici identificativi, DULCODOS ® Pool P02, PH1<br />

DSPa<br />

Unità di misura<br />

P02 pH / comando Timer H 2 O 2 (D1C)<br />

PH1 pH / H 2 O 2 (2 x D1C)<br />

Funzioni supplementari hardware<br />

0 standard<br />

Funzioni supplementari software<br />

0 senza<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz, spina euro<br />

B 230 V, 50/60 Hz, spina svizzera<br />

Dotazione di sensori<br />

0 con sensori<br />

1 unità di misura P02 senza sensori<br />

D unità di misura PH1 senza sensori<br />

Modello<br />

0 con logo<br />

1 senza logo<br />

Lingua<br />

A svedese<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

H svizzero<br />

I italiano<br />

N olandese<br />

P polacco<br />

S spagnolo<br />

Pompe dosatrici per acido/liscivia<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 1,5 l/h (Beta ® BT4a 0401 PPE)<br />

7 2,8 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 5,3 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa per acido/liscivia<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Pompe dosatrici per disinfezione<br />

0 senza pompe dosatrici<br />

1 0,8 l/h (DULCO ® flex DF2a 0208)<br />

2 1,6 l/h (DULCO ® flex DF2a 0216)<br />

3 2,4 l/h (DULCO ® flex DF2a 0224)<br />

4 1,2 l/h (alpha ALPb 1001 PP1)<br />

5 2,4 l/h (alpha ALPb 1002 PP1)<br />

6 0,9 l/h (Beta ® BT4a 0401 NPB)<br />

7 2,1 l/h (Beta ® BT4a 0402 PPE)<br />

8 4,2 l/h (Beta ® BT4a 0405 PPE)<br />

Valvola multifunzione per pompa disinfezione<br />

0 nessuno<br />

1 con MFV (solo per Beta ® )<br />

Tipo di montaggio<br />

0 spedizione senza piastra di montaggio<br />

1 montato su piastra di base<br />

Approvazioni/collaudi<br />

0 con certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-35<br />

Sistemi di dosaggio


4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ®<br />

custom<br />

4.6Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

4.6.1 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ® custom<br />

ProMinent ornisce impianti personalizzati, pronti per l’uso:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Impianti di dosaggio semplici con pompe e accessori, portatili (fig. A), da applicare direttamente a cestelli<br />

grigliati (fig. B).<br />

Impianti di dosaggio montati su pannello (fig. C) o incastellatura (fig. D).<br />

Impianti di dosaggio montati su recipienti di dosaggio (fig. E) e con vasca di raccolta e serbatoio di dosaggio<br />

(fig. F).<br />

Impianti di dosaggio in armadio di dosaggio per installazione interna o esterna (fig. G).<br />

pk_7_035<br />

Fig. A: stazione di dosaggio portatile<br />

pk_7_036<br />

Fig. B: stazione di dosaggio da applicare a cestelli grigliati<br />

pk_7_038<br />

Fig. C: impianto montato su pannello<br />

pk_7_040<br />

Fig. D: impianti di dosaggio su incastellatura<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-37<br />

Sistemi di dosaggio


4.6 Sistemi di dosaggio personalizzati DULCODOS ®<br />

custom<br />

pk_7_037<br />

Fig. E: stazione di dosaggio montata su serbatoio di dosaggio<br />

pk_7_041<br />

Fig. F: impianto di dosaggio con vasca di raccolta e serbatoio di<br />

dosaggio<br />

pk_7_039<br />

Fig. G: impianti di dosaggio nell’armadio di dosaggio<br />

Oltre ai materiali standard come PVC, PP, PVDF e acciaio inossidabile, sono possibili anche materiali speciali,<br />

come PFA.<br />

Su richiesta, gli impianti possono essere attrezzati con strumenti di misura e regolazione, morsettiere, armadi<br />

comandi oppure, per gli impianti di dimensioni maggiori, con comandi programmabili da memoria. Si<br />

realizzano anche impianti con blocchi di funzioni personalizzati secondo le esigenze del Cliente.<br />

Tutti gli impianti sono sottoposti in fabbrica a collaudo idraulico ed elettrico.<br />

Un team di specialisti è sempre a disposizione del Cliente.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7Impianti di preparazione e dosaggio polimeri Ultromat ®<br />

4.7.1 Impianti Ultromat ®<br />

Gli impianti Ultromat ® sono stati realizzati specificatamente per la produzione di soluzioni base o soluzioni<br />

per stoccaggio o per dosaggio diretto al processo di mezzi flocculanti sintetici (polielettroliti).<br />

L’impiego di polielettroliti come sostanze flocculanti o di ausilio alla flocculazione ha un vasto campo di utilizzo:<br />

possono essere usati in tutti i casi in cui sostanze solide colloidali devono essere separate dai liquidi<br />

in modo economico.<br />

Campi di impiego privilegiati sono:<br />

pk_3_027<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento di acque reflue e di fanghi<br />

produzione della carta<br />

preparazione acqua potabile e industriale<br />

preparazione di sabbia e ghiaia<br />

trattamento acqua salina<br />

arricchimento del minerale<br />

I tipi di apparecchi Ultromat ® AF/AT/ATF, AFK, AFP/ATP/ATFP sono dotati di un dispositivo di comando<br />

compatto ProMinent ® . I dati relativi alla concentrazione della soluzione, alla taratura idraulica del dosatore<br />

polvere e alla pompa per il concentrato liquido vengono inseriti a cura dell’utente. I messaggi di allarme e<br />

di avvertimento vengono visualizzati a display. Un misuratore di flusso consente la rilevazione costante<br />

dell’afflusso di acqua di diluizione, con relativa visualizzazione a display. In base alla concentrazione di soluzione<br />

impostata il dispositivo di comando calcola il fabbisogno di polimeri e comanda analogamente il dosatore<br />

di polvere o la pompa del concentrato, in modo che in caso di oscillazioni dell’afflusso di acqua la<br />

concentrazione della soluzione polimerica viene mantenuta costante.<br />

Esempio di applicazione di un impianto a soluzione polimerica completo<br />

1 Unità di alimentazione polvere<br />

2 Unità di post diluizione<br />

3 Pompa di trasferimento<br />

4 Serbatoio di stoccaggio polveri<br />

5 Big Bag<br />

6 Ultromat ®<br />

pk_7_028<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-39<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.2 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

Impianti a ciclo continuo Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica<br />

dallo 0,05 allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in tre camere. Il prelievo della soluzione polimerica<br />

nonché lo svuotamento delle singole camere avvengono dal lato frontale del contenitore.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

pk_7_056_2<br />

Ultromat ® AF<br />

Modello AF0:<br />

Modello AT0:<br />

Modello ATF:<br />

solo polimeri liquidi<br />

solo polimeri in polvere<br />

polimeri liquidi e in polvere<br />

Grazie a un apposito sistema di supporto alla scelta basato su codici identificativi, si può adeguare con<br />

grande facilità, flessibilità e rapidità l’impianto a ciclo continuo all'applicazione richiesta.<br />

Componenti selezionabili:<br />

pk_7_083<br />

Ultromat ® AT<br />

pk_7_098<br />

Ultromat ® ATF<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modello Ultromat ® (tipo di polimeri: liquidi, in polvere)<br />

Grandezza del contenitore/quantità prelevata<br />

Struttura (normale o inversa)<br />

Valvolame per iniezione (iniezione a Y o tramoggia di iniezione)<br />

Allacciamento elettrico<br />

Sistema di comando<br />

Opzioni (protezione contro troppo pieno per contenitori Ultromat / misurazione mancanza acqua in<br />

un’unità di post diluizione collegata)<br />

Elemento di pompaggio piccolo / tramoggia di applicazione (per riempimento del dosatore polveri con<br />

polimero in polvere)<br />

Vibratore dosatore polveri (supporta lo scorrimento del polimero nel dosatore polveri)<br />

Agitatore per 3 a camera (consigliato)<br />

Pompa per concentrato liquido (pompa per pompaggio del concentrato liquido dal contenitore di stoccaggio<br />

negli Ultromat)<br />

Monitoraggio per pompa per concentrato liquido (l’interruttore a galleggiante per il contenitore con il<br />

concentrato impedisce il funzionamento a secco. Un flussostato protegge statore/rotore della pompa<br />

Spectra in caso di azzeramento del flusso)<br />

Lingua (preimpostazione della lingua per sistemi di controllo ProMinent)<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000 8.000<br />

Volume contenitore l 400 1.000 2.000 4.000 8.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000 6.000 12.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 0,8–18 3,6–55 4,8–110<br />

Lunghezza mm 1.960 2.581 3.256 3.243 4.539<br />

Larghezza mm 905 970 1.155 1.515 1.922<br />

Altezza mm 1.250 1.600 1.750 2.182 2.290<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1 1 1/2 2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32 40 50<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 15 20 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2 5,0 9,5<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Sistema di ordinazione a codici identificativi Impianti a ciclo continuo<br />

ULTa<br />

Tipo<br />

AF0<br />

AT0<br />

ATF<br />

Ultromat ® AF/AT/ATF<br />

impianto a ciclo continuo per polimero liquido<br />

impianto a ciclo continuo per polimero in polvere<br />

impianto a ciclo continuo per polimero liquido e in polvere<br />

Dimensioni contenitore/quantità di prelievo<br />

0400 contenuto 400 litri / 400 l/h<br />

1000 contenuto 1.000 litri / 1.000 l/h<br />

2000 contenuto 2.000 litri / 2.000 l/h<br />

4000 contenuto 4.000 litri / 4.000 l/h<br />

8000 contenuto 8.000 litri / 8.000 l/h<br />

Struttura<br />

0 normale<br />

1 Inversa<br />

Valvolame di iniezione<br />

0 iniezione a Y impianto a ciclo continuo<br />

1 dissolutore della polvere, tubazione in PVC per 0400 – 2000<br />

2 dissolutore della polvere, tubazione in PVC per 4000 – 8000<br />

3 dissolutore della polvere, tubazione in PP per 0400 – 2000<br />

4 dissolutore della polvere, tubazione in PP per 4000 – 8000<br />

Collegamento elettrico<br />

A 400 VAC, 50/60 Hz (trifase, N, PE)<br />

Tipo comando<br />

0 Sistema di comando ProMinent<br />

Opzioni<br />

0 senza opzioni<br />

1 con sicurezza contro eccessivo riempimento per contenitori Ultromat<br />

2 con misurazione mancanza acqua post diluizione<br />

3 con 1 + 2<br />

Elemento di pompaggio piccolo, tramoggia di applicazione<br />

0 nessuno<br />

1 con tramoggia di applicazione 50 l (per 400, 1000, 2000)<br />

2 con tramoggia di applicazione 75 l (per 4000)<br />

3 con tramoggia di applicazione 100 l (per 8000)<br />

4 con tramoggia di applicazione 50 l + elem. pompaggio piccolo (per 400, 1000, 2000)<br />

5 con tramoggia di applicazione 75 l + elemento di pompaggio piccolo (per 4000)<br />

6 con tramoggia di applicazione 100 l + elemento di pompaggio piccolo (per 8000)<br />

7 con coperchio adattatore + unità di alimentazione polvere<br />

Vibratore per dosatore polveri<br />

0 nessuno<br />

1 con vibratore per dosatore polveri<br />

Agitatore per 3 a camera<br />

0 nessuno<br />

1 agitatore per contenitore 400, 0,18 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

2 agitatore per contenitore 1000, 0,55 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

3 agitatore per contenitore 2000, 0,75 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

4 agitatore per contenitore 4000, 1,1 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

5 agitatore per contenitore 8000, 2,2 kW, 50/60 Hz, 750/900 giri/min<br />

Pompa per concentrato liquido (installata su Ultromat ® )<br />

0 nessuno<br />

1 con Sigma<br />

2 con Spectra<br />

3 predisposta per Sigma<br />

4 predisposta per Spectra<br />

Monitoraggio per pompa concentrato liquido<br />

0 nessuno<br />

1 con interruttore galleggiante per contenitori concentrato<br />

2 con flussostato (solo Spectra)<br />

3 con interruttore galleggiante e flussostato (solo Spectra)<br />

Lingua<br />

DE tedesco<br />

EN inglese<br />

FR francese<br />

CS ceco<br />

IT italiano<br />

NL olandese<br />

PL polacco<br />

ES spagnolo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-41<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.3 Impianti batch Ultromat ® AFP/ATP/ATFP<br />

Impianti batch Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica dallo<br />

0,05 allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in due contenitori separati.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

Modello AFP: solo polimeri liquidi<br />

Modello ATP: solo polimeri in polvere<br />

Modello ATFP: Polimeri liquidi e in polvere<br />

Gli impianti batch sono composti fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_058_2<br />

Ultromat ® AFP<br />

pk_7_015_2<br />

Ultromat ® ATP<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Contenitori con rinforzi e supporti per il montaggio di altri moduli, modello del contenitore in PP (standard)<br />

o in acciaio inossidabile (optional)<br />

Dosatore per <strong>prodotti</strong> secchi con riscaldamento tubo dosatore e sonda per rilevamento mancanza polvere<br />

Tubazione per dosaggio di concentrati liquidi (soloAFD e ATFD)<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere con tramoggia di iniezione e iniettore (solo<br />

ATP e ATFP)<br />

Apparecchiatura per acqua con flussimetro e set di valvolame per acqua di diluizione e apparecchiatura<br />

di inversione<br />

Set valvole di commutazione per il riempimento e il prelievo della soluzione polimerica<br />

Due agitatori elettrici a movimento lento<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando ProMinent ® per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_057<br />

Ultromat ® ATFP<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000<br />

Volumi dei contenitori l 2 x 400 2 x 1.000 2 x 2.000 2 x 4.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.600 4.000 8.000 14.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 3,6–55 4,8–110<br />

Lunghezza mm 1.820 2.680 3.180 4.380<br />

Larghezza mm 1.285 1.820 1.970 2.645<br />

Altezza mm 1.680 1.770 2.180 2.400<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1/4 1 1/2 2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 32 40 50<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 20 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 2,5 3,2 5,5 7,0<br />

Gli impianti sono disponibili anche con tramoggia di stoccaggio, agitatore, sensori di livello, dispositivi per<br />

caricamento pneumatico prodotto secco dal contenitore di fornitura (per es. Big-Bag), unità di post diluizione,<br />

dispositivi di lavaggio, dispositivi di misurazione per dosaggio e pompe dosatrici per il concentrato e la<br />

soluzione pronta.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Impianti a due piani Ultromat ® per applicazione di flocculanti per preparazione di una soluzione polimerica<br />

4.7.4 Impianti a due piani Ultromat ® AFD/ATD/ATFD<br />

allo 0,05 fino allo 0,5 %. Il contenitore è suddiviso in due contenitori sovrapposti l’uno sull’altro.<br />

Si possono lavorare le seguenti tipologie di polimeri:<br />

Modello AFD: solo polimeri liquidi<br />

Modello ATD: solo polimeri in polvere<br />

Modello ATFD: polimeri liquidi e in polvere<br />

Gli impianti a due piani sono composti fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_085_sw<br />

Ultromat ® AFD<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Due contenitori separati, sovrapposti l’uno sull’altro, in PP/PE<br />

Dosatore per <strong>prodotti</strong> secchi con riscaldamento tubo dosatore e sonda per mancanza polvere<br />

Tubazione per dosaggio di concentrati liquidi (solo AFF e ATFF)<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere (solo ATD e ATFD)<br />

Atterezzatura acqua con flussometro e set di valvolame per acqua di diluizione<br />

Valvola a motore per il riempimento del contenitore inferiore<br />

Agitatore elettrico a movimento lento nel contenitore superiore<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando S7 per comando automatico dell’intero impianto.<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000<br />

Volumi dei contenitori l 2 x 400 2 x 1.000 2 x 2.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.600 4.000 8.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 3,6–55<br />

Lunghezza mm 1.300 1.600 2.000<br />

Larghezza mm 1.300 1.600 2.000<br />

Altezza mm 2.050 2.700 3.000<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1/4 1 1/2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 32 40<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2<br />

Gli impianti sono disponibili anche con tramoggia di stoccaggio, agitatore, sensori di livello, dispositivi per<br />

caricamento pneumatico prodotto secco dal contenitore di fornitura (per es. Big-Bag), unità di post diluizione,<br />

dispositivi di lavaggio, dispositivi di misurazione per dosaggio e pompe dosatrici per il concentrato e la<br />

soluzione pronta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-43<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.5 Impianto a ciclo continuo Ultromat ® ATR (con contenitori cilindrici)<br />

Impianto di preparazione a tre camere, montato pronto all’uso, automatico, per flocculante in polvere per<br />

la preparazione di una soluzione polimerica dallo 0,05 allo 0,5 %. Ultromat ® è composto da 3 singoli contenitori<br />

cilindrici in PP con la funzione di contenitori di miscelazione, maturazione e stoccaggio. I contenitori<br />

cilindrici sono collegati idraulicamente l’uno con l’altro tramite canali di troppo pieno. I contenitori sono<br />

estremamente stabili e non necessitano di ulteriori attrezzature. Il peso di trasporto degli Ultromat risulta<br />

quindi sensibilmente ridotto.<br />

L’Ultromat ® è composto fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

P_UL_0020_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Contenitori Ultromat ® realizzati in 3 singoli contenitori cilindrici in PP con la funzione di contenitori di applicazione,<br />

maturazione e scorta<br />

Dosatore merce secca con motore di azionamento, riscaldamento tubo dosatore e tramoggia polvere<br />

con coperchio a incastro<br />

Sistema di iniezione per iniezione e bagnatura della polvere con attrezzatura di iniezione, con flussometro<br />

e set di valvolame per acqua di diluizione<br />

Due agitatori elettrici a movimento lento<br />

Quadro ad armadio con sistema di comando per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000<br />

Volume contenitore l 400 1.000 2.000<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5<br />

Polimero in polvere kg/h 0,8–18 0,8–18 0,8–18<br />

Lunghezza mm 2.164 2.464 2.950<br />

Larghezza mm 883 983 1.157<br />

Altezza mm 1.216 1.566 1.716<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

l/h<br />

Ultromat ® ATR 400 400 1033810<br />

Ultromat ® ATR 1000 1.000 1033811<br />

Ultromat ® ATR 2000 2.000 1033812<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

3. agitatore 0,18 kW per ATR 400 1033794<br />

3. agitatore 0,55 kW per ATR 1000 1033795<br />

3. agitatore 0,75 kW per ATR 2000 1033803<br />

Alloggio sensore di riempimento per Ultromat ® 1021604<br />

Vibratore per dosaggio polvere 1033808<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Impianto a ciclo continuo a due camere, montato pronto all’uso, automatico, per flocculante liquido per la<br />

preparazione di una soluzione per dosaggio dallo 0,05 all’1,0 %, incluso un contenitore integrato per lo<br />

stoccaggio giornaliero del concentrato liquido.<br />

4.7.6 Impianti a ciclo continuo Ultromat ® AFK (per polielettrolita liquido)<br />

pk_7_087<br />

Ultromat ® AFK<br />

Il contenitore per lo stoccaggio giornaliero può essere riempito costantemente grazie a una pompa di trasferimento<br />

(per es. Spectra) dal deposito sostanze chimiche centrale. Ciò consente di prevenire problemi<br />

di aspirazione quando si sostituisce il contenitore fornito, poiché l’asta di aspirazione è immersa costantemente<br />

nel polimero liquido.<br />

L’impianto Ultromat ® AFK è composto fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

Contenitore combinato per applicazione e stoccaggio con contenitore giornaliero integrato per concentrato<br />

liquido. Modello del contenitore in PP (Standard) o in acciaio inossidabile (optional)<br />

Pompa dosatrice Sigma (per es.: S1CA H 12017 PVT 0000UA01000) con ingresso corrente 4-20 mA<br />

per dosaggio proporzionale al volume di concentrato liquido, inclusa valvola dosatrice e lancia di aspirazione<br />

Sistema di diluizione con set di valvolame e flussometro per acqua di diluizione<br />

Agitatore elettrico a funzionamento lento a 2 eliche<br />

Quadro ad armadio per comando automatico dell’intero impianto<br />

Dati tecnici<br />

Tipo AFK260 AFK660 AFK1300 AFK2600<br />

Max. quantità prelevata l/h 400 1.000 2.000 4.000<br />

Volume contenitore l 260 660 1.300 2.600<br />

Max. acqua di diluizione l/h 1.500 1.500 3.000 6.000<br />

Pressione acqua bar 3–5 3–5 3–5 3–5<br />

Pompa dosatrice resa di l/h 17 17 35 50<br />

dosaggio<br />

Tipo di pompa dosatrice<br />

S1CaH<br />

12017 PVT<br />

S1CaH<br />

12017 PVT<br />

S1CaH<br />

12035 PVT<br />

S1CaH<br />

10050 PVT<br />

Lunghezza mm 1.640 2.276 2.917 2.954<br />

Larghezza mm 925 960 1.110 1.530<br />

Altezza mm 1.250 1.605 1.720 1.952<br />

Allacciamento acqua " 1 1 1 1 1/2<br />

Manicotti di prelievo mm 25 25 32 40<br />

Aggiunta concentrato mm 15 15 15 20<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/50 400/50 400/50 400/50<br />

Potenza assorbita kW 1,5 2,6 3,2 5,0<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-45<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.7 POLYMORE per polielettrolita liquido<br />

POLYMORE è una stazione in linea per applicazione di polimeri per la lavorazione di polimeri liquidi. Tramite<br />

una pompa peristaltica il polimero liquido viene aggiunto all’acqua di diluizione in un dispositivo di mescolazione<br />

a più zone, e viene lavorato fino a ottenere una soluzione polimerica omogenea e con la<br />

massima efficacia. Il dispositivo è stato realizzato per il montaggio a parete e necessita di poco spazio. Per<br />

la messa in funzione basta effettuare unicamente i collegamenti per l’alimentazione d’acqua, per il polimero<br />

liquido e per la tensione di alimentazione del dispositivo. Se il tempo di maturazione non è sufficiente per<br />

specifiche applicazioni, si può collegare a valle un serbatoio di maturazione provvisto di agitatore e di pompa<br />

dosatrice.<br />

L’impianto POLYMORE è costituito fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

pk_7_091<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Pompa peristaltica per il dosaggio del polimero liquido<br />

Apparecchiatura acqua con riduttore di pressione, elettrovalvola<br />

Dispositivo di miscelazione incapsulato a pressione per realizzare una soluzione polimerica con la massima<br />

efficienza<br />

Unità di ridiluizione con mescolatore statico e manometro<br />

Sistema di comando per comando automatico del dispositivo. Comando manuale o 4-20 mA della pompa<br />

peristaltica.<br />

Max. acqua di<br />

diluizione<br />

Capacità di dosaggio<br />

polimero liquido<br />

Codice ordinazione<br />

l/h kg/h<br />

POLYMORE_mini_2-0,08 120 0,08 1029568<br />

POLYMORE_mini_3-0,6 180 0,60 1029570<br />

POLYMORE_mini_5-0,6 300 0,60 1029571<br />

POLYMORE_mini_5-1,2 300 1,20 1029572<br />

POLYMORE_mini_10-1,2 600 1,20 1029574<br />

POLYMORE_mini_10-2,4 600 2,40 1029575<br />

POLYMORE_mini_30-3,0 1.800 3,00 1029576<br />

POLYMORE_duo_40-6,0 2.400 4,00 1029577<br />

POLYMORE_duo_65-9,0 3.900 8,00 1029579<br />

POLYMORE_midi_100-12 6.000 12,00 1029580<br />

POLYMORE_midi_160-24 9.600 20,00 1029581<br />

POLYMORE_maxi_300-54 18.000 50,00 1029584<br />

Sistemi di dosaggio<br />

1 Pompa peristaltica<br />

2 Dispositivo di miscelazione<br />

3 Agitatore<br />

4 Acqua di diluizione<br />

5 Acqua di diluizione<br />

6 Miscelatore statico<br />

AP_UL_0002_SW<br />

4-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

pk_7_092<br />

Ultromat ® PolyRex è una stazione di applicazione a due piani per la lavorazione di polimeri liquidi e in polvere. La stazione<br />

di applicazione è composta da un’unità di pompaggio e di miscelazione e da un contenitori a due piani<br />

in acciaio inossidabile. Il contenitore superiore costituisce il serbatoio di miscelazione/maturazione,<br />

mentre quello inferiore il contenitore di accumulo per la soluzione polimerica pronta. Il polimero in polvere<br />

viene pompato tramite un aspiratore a vuoto (in opzione) nel dosatore polveri, e mescolato con acqua<br />

nell’unità di miscelazione sottostante. La soluzione viene pompata grazie alla pressione dell’acqua di diluizione<br />

nel contenitore superiore (serbatoio di miscelazione/maturazione). Trascorso il tempo di maturazione<br />

necessario, si può trasferire la soluzione nel serbatoio di stoccaggio inferiore tramite la valvola<br />

pneumatica.<br />

In caso di impiego di polimeri liquidi, si deve passare alla pompa a coclea eccentrica Spectra.<br />

Il comando avviene automaticamente tramite un PLC Siemens S7.<br />

L’impianto PolyRex è costituito fondamentalmente dai seguenti elementi:<br />

4.7.8 PolyRex per polielettrolita in polvere e liquido<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Apparecchiatura acqua con tramoggia di iniezione e iniettore per ottenere una soluzione polimerica<br />

omogenea e con la massima efficacia da polimeri in polvere (apparecchiatura modificata in caso di impiego<br />

di polimeri liquidi)<br />

Contenitore a due piani in acciaio inossidabile per maturazione e stoccaggio della soluzione polimerica<br />

Valvola pneumatica per trasferimento della soluzione nel serbatoio di stoccaggio<br />

Agitatore nel contenitore superiore per miscelazione della soluzione polimerica senza sollecitazioni<br />

Quadro di comando con sistema di comando S7 per comando automatico dell’intero impianto<br />

Contenuto<br />

contenitore<br />

Max. quantità<br />

prelevata<br />

Capacità di dosaggio<br />

polimero liquido<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 l/h kg/h<br />

PolyRex 0.6 2 x 0,30 240 1,2 1029556<br />

PolyRex 1.0 2 x 0,60 460 2,3 1029558<br />

PolyRex 2.0 2 x 1,00 940 4,7 1029559<br />

PolyRex 3.0 2 x 1,50 1.280 6,4 1029560<br />

PolyRex 4.0 2 x 2,00 1.900 9,5 1029562<br />

PolyRex 5.4 2 x 2,70 2.400 12,0 1029563<br />

PolyRex 6.6 2 x 3,30 3.200 16,0 1029564<br />

PolyRex 8.4 2 x 4,20 3.820 19,2 1029565<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-47<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

4.7.9 Ultromat ® MT per funzionamento a carica<br />

Per il funzionamento a carica nella miscelazione manuale di <strong>prodotti</strong> in polvere. Questi impianti vengono<br />

utilizzati quando non è necessario il funzionamento continuo. La soluzione della sostanza flocculante viene<br />

miscelata manualmente a caricamento. Dopo il periodo di maturazione può essere dosata.<br />

Gli impianti sono composti da:<br />

pk_7_088<br />

1 serbatoio di miscelazione in PP<br />

1 sistema di afflusso per trasportare e umidificare la polvere con imbuto di afflusso, iniettore, misuratore<br />

di flusso e serie di raccordi per l’acqua di soluzione<br />

1 agitatore elettrico a bassa velocità<br />

1 interruttore di livello a tre stadi<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

MT<br />

140<br />

MT<br />

250<br />

MT<br />

500<br />

MT<br />

1000<br />

MT<br />

2000<br />

MT<br />

3000<br />

MT<br />

4000<br />

MT<br />

5000<br />

Max. quantità prelevata l/h 120 210 440 920 1.890 2.850 3.800 4.800<br />

Volume contenitore l 120 210 440 920 1.890 2.850 3.800 4.800<br />

Diametro (D) mm 640 640 850 1.250 1.450 1.750 1.650 1.650<br />

Altezza serbatoio (H1) mm 700 1.100 1.000 1.000 1.500 1.600 2.050 2.550<br />

Altezza mm 1.020 1.410 1.300 1.340 1.840 2.000 2.400 2.900<br />

Attacco acqua di soluz. DN mm 20 20 20 25 32 40 40 40<br />

Manicotti di prelievo mm 20 20 20 25 32 40 40 50<br />

Tensione/frequenza VAC/Hz 400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

400/<br />

50<br />

Potenza assorbita kW 0,18 0,55 0,75 1,10 2,20 3,00 3,00 3,00<br />

Gli impianti possono essere forniti anche con rubinetto per acqua di lavaggio, visualizzatore livello, pompe<br />

dosatrici e impianto di distribuzione.<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Unità di post-diluizione Ultromat ® VS<br />

4.7.10 Accessori Ultromat ®<br />

Le unità di post-diluizione Ultromat ® sono unità completamente assemblate per la post-diluizione di soluzioni<br />

polimeriche e composte da:<br />

1 apparecchiatura per l’acqua di diluizione con valvola di arresto manuale, riduttore di pressione, valvola<br />

magnetica (230 V, opzione: 24 V DC) e misuratore di flusso a corpo fluttuante comprensivo di contatto<br />

di minimo<br />

1 tubazione per la soluzione polimerica da diluire, compresa valvola di non ritorno<br />

1 miscelatore statico per la miscelazione della soluzione base con l’acqua di diluizione<br />

pk_7_030<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

VS 1000 1.000 l/h 1005566<br />

VS 2000 2.000 l/h 1005567<br />

VS 5000 5.000 l/h 1005568<br />

VS 10000 10.000 l/h 1005569<br />

VS 20000 20.000 l/h 1005570<br />

VS 30000 30.000 l/h 1005571<br />

VS 50000 50.000 l/h 1005572<br />

Unità di post-diluizione Ultromat ® VS-IP con misurazione di flusso<br />

Le unità di post-diluizione Ultromat ® sono unità completamente assemblate per la post-diluizione di soluzioni<br />

polimeriche e composte da:<br />

1 apparecchiatura per l’acqua di diluizione con valvola di arresto manuale, riduttore di pressione, valvola<br />

magnetica e misuratore di flusso a corpo fluttuante comprensivo di contatto di minimo<br />

1 tubazione per la soluzione polimerica da diluire, compresa valvola di non ritorno e misuratore di flusso<br />

induttivo<br />

1 miscelatore statico per la miscelazione della soluzione originaria con l’acqua di diluizione<br />

pk_7_031<br />

Soluzione d'uso Codice ordinazione<br />

VS 1000 IP 1.000 l/h 1005584<br />

VS 2000 IP 2.000 l/h 1005585<br />

VS 5000 IP 5.000 l/h 1005586<br />

VS 10000 IP 10.000 l/h 1005587<br />

VS 20000 IP 20.000 l/h 1005588<br />

VS 30000 IP 30.000 l/h 1005589<br />

VS 50000 IP 50.000 l/h 1005590<br />

pk_3_032<br />

Apparecchio di alimentazione polvere Ultromat ® FG 205<br />

Il apparecchio alimentazione polvere Ultromat ® FG 205 serve per riempire l’alimentatore in sistemi<br />

Ultromat ® con polimeri in polvere disponibili in commercio. Per mezzo di un flessibile di aspirazione e di<br />

una lancia di aspirazione, la polvere viene aspirata dal serbatoio di scorta (big-bag, fusto) nell’apparecchio<br />

alimentatore e, attraverso una valvola a farfalla, nel dosatore polvere della stazione di soluzione polimeri.<br />

L’apparecchio alimentatore funziona automaticamente e necessita solo di un collegamento alla corrente<br />

alternata da 230 V. Non sono necessari contatti esterni di comando. A seconda delle proprietà della polvere<br />

possono essere alimentati circa 75-90 kg di polimeri in polvere all’ora. Il flessibile di alimentazione da<br />

4 m e la lancia di aspirazione sono compresi nella fornitura.<br />

Capacità Codice ordinazione<br />

Apparecchio alimentazione polvere FG 205 75 – 90 kg/h 1000664<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-49<br />

Sistemi di dosaggio


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ®<br />

Parti di ricambio per il apparecchio di alimentazione polvere FG 205<br />

Codice ordinazione<br />

Cartuccia filtro 0,2 m 2 1010773<br />

Tappeto filtrante 1010774<br />

Ventola K 50 1010768<br />

Set spazzole di carbone 1010769<br />

Dispositivo di comando completo (composto do 1010772 + 1010771) 1010770<br />

Scheda elettrica di potenza 1010772<br />

Scheda elettrica di comando 1010771<br />

pk_2_105<br />

1 Cartuccia filtro<br />

2 Tappetino filtro<br />

3 Ventilatore<br />

4 Serie di spazzole in carbonioz<br />

5 Sistema di controllo<br />

6 Scheda pcb potenza<br />

7 Scheda pcb comando<br />

Recipiente scorta polvere<br />

Il serbatoio di scorta polvere serve per il magazzinaggio temporaneo di polimeri in polvere forniti in sacchi<br />

big-bag. Il big-bag viene appeso ad un sostegno sopra il serbatoio di scorta e poi vuotato nel serbatoio<br />

stesso.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Recipiente scorta polvere 280 l 1005573<br />

pk_7_033<br />

Recipiente scorta polvere con ribalta per sacchi<br />

Il serbatoio di scorta polvere dotato di ribalta per sacchi serve per il magazzinaggio temporaneo di polimeri<br />

in polvere forniti in sacchi da 25 kg.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Recipiente scorta polvere con ribalta per sacchi 280 l 1025137<br />

pk_7_060<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.7 Impianti di preparazione e dosaggio polimeri<br />

Ultromat ® Dispositivo di svuotamento big bag<br />

Il dispositivo di svuotamento serve ad accogliere e svuotare una big bag di fino a 1000 kg. La big bag viene<br />

agganciata all'intelaiatura con l'ausilio di una croce di sollevamento. Il serbatoio di scorta polvere da 30 litri<br />

serve a trasferire la polvere ad un sistema di alimentazione.<br />

Il dispositivo di svuotamento è costituito dai seguenti componenti:<br />

<br />

<br />

<br />

Intelaiatura 1570 x 1300 x 2540 mm (PxLxA). Altezza regolabile fino a 2040 mm<br />

Croce di aggancio<br />

Recipiente di scorta polvere con sonda di rabbocco polvere, capacità 30 litri<br />

Volume Codice ordinazione<br />

contenitore<br />

Dispositivo di svuotamento big bag 30 l –<br />

P_UL_0021_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-51<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8Esempi di applicazioni<br />

4.8.1 Dosaggio di fosfato in proporzione al volume<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® eco<br />

fosfato<br />

acqua potabile<br />

trattamento acqua potabile<br />

Il fosfato liquido viene aggiunto all’acqua potabile in proporzione al volume. Il flussometro trasmette impulsi<br />

alla pompa gamma/ L. La quantità di dosaggio viene impostata grazie alla trasformazione e riduzione degli<br />

impulsi in arrivo.<br />

pk_7_093<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di fosfato nell’acqua potabile per impedire accumuli di calcio e fenomeni di corrosione nella rete<br />

di tubazioni<br />

Condizioni di impiego<br />

Trattamento dell’acqua potabile<br />

Domanda di acqua incostante<br />

Temperatura dell’acqua da 4 – 30 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio di fosfato proporzionale al volume, in combinazione con l’ingresso di acqua<br />

Azionamento della pompa dosatrice tramite un misuratore dell’acqua a contatto<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

Sistemi di dosaggio<br />

DULCODOS ® eco con contenitore di dosaggio da 140 litri e vasca di raccolta<br />

gamma/ L con ingresso contatto e Pulse Control<br />

Misuratore acqua a contatto<br />

Vantaggi<br />

Concentrazione costante della soluzione anche con ingresso acqua incostante<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

4-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.2 Dosaggio di inibitori nell'acqua di raffreddamento<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® panel<br />

Inibitore della corrosione<br />

Industria della lavorazione, impianti di produzione di energia elettrica<br />

Trattamento dell’acqua di raffreddamento<br />

L’inibitore della corrosione viene dosato in proporzione all‘acqua di raffreddamento. Il contatore dell’acqua<br />

rileva la quantità di acqua in entrata e trasmette gli impulsi alla pompa gamma/ L.<br />

pk_7_060_1<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di inibitori della corrosione nell’acqua di ingresso per impedire accumuli di calcio e fenomeni di<br />

corrosione nel circuito dell’acqua di raffreddamento<br />

Condizioni di impiego<br />

Trattamento di acqua di fiume<br />

Domanda di acqua instabile<br />

Temperatura dell’acqua da 4 – 20 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

Dosaggio proporzionale di inibitori in combinazione con l’ingresso di acqua<br />

Azionamento della pompa dosatrice tramite un misuratore dell’acqua a contatto<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

<br />

DULCODOS ® panel inclusa pompa di standby<br />

gamma/ L con ingresso di contatto e Pulse Control<br />

misuratore acqua a contatto<br />

Vantaggi<br />

Protezione dalla corrosione nelle tubazioni e nello scambiatore di calore<br />

Concentrazione costante della soluzione anche con ingresso acqua incostante<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-53<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.3 Dosaggio di inibitori nell'acqua di alimentazione<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® Hydrazin<br />

Legante per ossigeno<br />

Industria della lavorazione, impianti di produzione di energia elettrica<br />

Trattamento acqua di alimentazione caldaie<br />

Il legante per ossigeno viene dosato in proporzione all‘acqua di raffreddamento. Il contatore dell’acqua rileva<br />

la quantità di acqua in ingresso e trasmette gli impulsi alle pompe sulla stazione dell’idrazina.<br />

pk_7_095<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Dosaggio di legante per ossigeno nell’acqua di alimentazione caldaie per impedire fenomeni di corrosione<br />

causati dall’ossigeno nella zona della caldaia<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Acqua potabile completamente desalinizzata<br />

Funzionamento continuato<br />

Consigli per l’applicazione<br />

Sistemi di dosaggio<br />

Dosaggio proporzionato al volume di legante per ossigeno in combinazione con acqua di alimentazione<br />

caldaia<br />

Il concentrato al 15% viene dosato con una pompa dosatrice tramite una unita di dosaggio nel contenitore<br />

del dosatore e diluito insieme acqua in una soluzione di dosaggio alle1%<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Soluzione<br />

DULCODOS ® Hydrazin con contenitore di dosaggio 250 litri<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento semiautomatico<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

4-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.4 Piscina: pH/cloro dosaggio<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

DULCODOS ® Pool<br />

Acido e ipoclorito di sodio<br />

Piscina<br />

Disinfezione acqua piscine<br />

Il valore di pH e la concentrazione di cloro vengono misurati e regolati con l’aiuto del regolatore D2C. Il valore<br />

di pH aziona la pompa dell’acido, il valore del cloro la pompa dell’ipoclorito di sodio.<br />

pk_7_096<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Disinfezione dell’acqua delle piscine con ipoclorito di sodio e regolazione del valore di pH.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Condizioni di carico in rapido mutamento<br />

Temperature ambiente elevate nella sala macchinari<br />

Consigli per l’applicazione<br />

La concentrazione di cloro nell’acqua delle piscine dovrebbe essere compresa tra 0,3 e 0,6 mg al litro<br />

Il valore di pH va impostato su un valore di pH compreso tra 6,5 e 7,6<br />

Valori di pH troppo elevati pregiudicano l’effetto disinfettante delleipoclorito di sodio<br />

Allacciamento acqua di misurazione necessario (ideale postazione di prelievo direttamente dalla vasca,<br />

ca. 15-20 cm sotto la superficie dell’acqua)<br />

Soluzione<br />

<br />

DULCODOS ® Pool con regolatore a 2 canali per misurazione e regolazione del valore di pH e della concentrazione<br />

di cloro nell’acqua delle piscine<br />

Vantaggi<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Acqua perfettamente igienica<br />

Elevata sicurezza del processo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-55<br />

Sistemi di dosaggio


4.8 Esempi di applicazioni<br />

4.8.5 Disidratazione dei fanghi<br />

Prodotto: Ultromat ®<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Soluzione polimerica<br />

Acque di scarico<br />

Disidratazione dei fanghi<br />

Ultromat ® ha preparato una soluzione polimerica allo 0,2%. Tramite la pompa a vite eccentrica Spectra, la<br />

soluzione polimerica viene dosata e aggiunta al fango. La centrifuga disidrata il fango fino a un contenuto<br />

di residuo secco del 30%.<br />

1 Ultromat ® AT 4000<br />

2 Centrifuga<br />

3 Pompa per fanghi<br />

4 Spectra<br />

pk_7_060_2<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Disidratazione del fango con aggiunta di soluzione polimerica<br />

Condizioni di impiego<br />

Fango max. 12 m 3 /h con ca. il 3 % di residuo secco<br />

Temperatura fino a 60 °C<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

La pompa a vite eccentrica Spectra viene attivata in maniera proporzionale alla pompa per il fango<br />

Misurare la portata della pompa durante l'avviamento<br />

Proteggere dal funzionamento a secco la pompa a vite eccentrica<br />

Soluzione<br />

Ultromat ® AT 4000 per applicazione di una soluzione polimerica allo 0,2%<br />

Pompa a vite eccentrica modello Spectra 3/3000 FB<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

Riduzione dei costi di smaltimento fanghi ottenendo elevate percentuali di disidratazione (contenuto di<br />

residuo secco superiore)<br />

Sistemi di dosaggio<br />

4-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Indice<br />

Pag.<br />

5Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento 1<br />

5.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

5.0.2 Guida di selezione 2<br />

5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta 3<br />

5.1.1 Serbatoi di dosaggio PE 3<br />

5.1.2 Vasche di raccolta impilabili per serbatoi di dosaggio in PE 5<br />

5.1.3 Parti di ricambio 6<br />

5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio 7<br />

5.2.1 Raccordi ed accessori e supporti 7<br />

5.2.2 Agitatori 9<br />

5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE 11<br />

5.3.1 Costruzione di serbatoi ed apparecchi in PE/PP 11<br />

5.3.2 Serbatoi di stoccaggio in PE con omologazione WHG 11<br />

5.3.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE, costruiti su misura a richiesta del cliente 17<br />

5.3.4 Vasche di raccolta per sacchi in PE 18<br />

5.3.5 Dosatore batch in PVC 19<br />

5.3.6 Abbattitore di vapori acidi 19<br />

5.3.7 Struttura di supporto in PP 19<br />

5.4 Pompa monovite Spectra 20<br />

5.4.1 Spectra: Pompe di trasferimento per soluzioni polimeriche 20<br />

5.4.2 Parti di ricambio 22<br />

5.4.3 Dati tecnici 23<br />

5.4.4 Dati motore 23<br />

5.5 Pompa centrifuga von Taine ® 24<br />

5.5.1 Pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico von Taine ® 24<br />

5.5.2 Set parti di ricambio 28<br />

5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos 29<br />

5.6.1 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos 29<br />

5.6.2 Set parti di ricambio 30<br />

5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans 32<br />

5.7.1 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans 32<br />

5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

5.8.1 Pompa peristaltica DULCO ® flex 34<br />

5.8.2 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFA 35<br />

5.8.3 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFB 36<br />

5.8.4 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFC 41<br />

5.8.5 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFD 47<br />

5.9 Esempi di applicazioni 53<br />

5.9.1 Dosaggio di polimeri 53<br />

5.9.2 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero 54<br />

5.9.3 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero 55<br />

5.9.4 Deacidificazione di acqua potabile 56<br />

1.1.<strong>2010</strong>


5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5.0.1<strong>Catalogo</strong> 5.0Panoramica <strong>prodotti</strong> serbatoi <strong>2010</strong> e pompe 5.0.2www.prominent.com<br />

di trasferimento<br />

5.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Serbatoi<br />

Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

Contenuto utile da 35 a 1.000 litri.<br />

Disponibili serbatoi e vasche di raccolta in PE di varie dimensioni e di vari colori.<br />

pk_3_052<br />

Serbatoi di stoccaggio<br />

Contenuto utile da 500 litri fino a 15 m 3 .<br />

Serbatoi di stoccaggio standard e personalizzati e vasche di raccolta in polietilene, anche con certificazione<br />

WHG (conformi alla legge tedesca sulla regolamentazione idrica).<br />

pk_3_053<br />

Pompe di trasferimento<br />

Pompa monovite Spectra<br />

Portata 0,1 - 12.000 l/h, 12 - 3 bar.<br />

Pompa monovite per pompaggio di polielettroliti liquidi in forma concentrata e diluita.<br />

pk_3_054<br />

Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Portata fino a 22.500 l/h, prevalenza fino a 23,5 m.c.a<br />

Pompa centrifuga con accoppiamento magnetico per pompaggio di liquidi. Pompaggio senza perdite da<br />

recipiente a recipiente. Non autoadescante, è necessario garantire l'innesco.<br />

pk_3_055<br />

pk_3_056<br />

pk_3_057<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa Duodos<br />

Portata: fino a 6.700 l/h, 7 bar<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa per pompaggio di liquidi. Può funzionare a secco<br />

ed è autoadescante, non presenta componenti elettrici.<br />

Pompa per fusti DULCO ® Trans<br />

Portata: 900 l/h, 2.800 l/h, 3.750 l/h<br />

Pompa per fusti, per riempire, svuotare e trasferire liquidi da canestri, fusti e contenitori.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-1<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.0 Panoramica serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Rendimento: 17 - 38.000 l/h, 2 - 15 bar<br />

Pompe peristaltiche per portate ridotte, medie ed elevate. Si caratterizzano per il semplice principio di funzionamento<br />

e la struttura compatta e robusta.<br />

P_DX_0029_C<br />

5.0.2 Guida di selezione<br />

Guida di selezione serbatoi<br />

Forma Certificazione WHG Volume utile<br />

Serbatoi di dosaggio PE cilindrico – 35 - 1.000 l<br />

Serbatoi di stoccaggio in PE con<br />

cilindrico x 500 - 25.000 l<br />

omologazione WHG<br />

Serbatoi di dosaggio PP/PE, costruiti su<br />

misura a richiesta del cliente<br />

cilindrico o rettangolare – 500 - 25.000 l<br />

Guida di selezione di pompe di trasferimento<br />

Tipo pompa Aspirazione Azionamento Campo portata-pressione<br />

Pompa monovite Spectra aspirazione automatica elettrico 0,1 - 12.000 l/h 3 - 12 bar<br />

Pompa centrifuga von Taine ®<br />

aspirazione normale elettrico<br />

fino a 22.500 l/h, 23.5 mca<br />

(necessario innesco)<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aspirazione automatica aria compressa fino a 6.700 l/h, 7 bar<br />

aria compressa Duodos<br />

Pompa per fusti DULCO ® Trans aspirazione automatica elettrico 900 - 3.750 l/h, 5-12 mca<br />

Guida di selezione delle pompe peristaltiche<br />

Tipo pompa Aspirazione Azionamento Campo portata-pressione<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex aspirazione automatica elettrico 17 - 38.000 l/h, max. 15 bar<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1.1 Serbatoi di dosaggio PE<br />

In polietilene stabilizzato ad UV con scala per litri e galloni USA, coperchio filettato (recipiente da 35 l con<br />

coperchio a pressione), boccole filettate sinterizzate per il montaggio delle pompe dosatrici ProMinent ® ,<br />

flangia di fissaggio con vite filettata sinterizzata per agitatore manuale o elettrico. Tutti i recipienti sono realizzati<br />

con una struttura particolarmente stabile con logo ProMinent ® e tre appiattimenti laterali per un miglior<br />

ancoraggio.<br />

Serbatoi di dosaggio in PE naturale/trasparente<br />

Volume D H Boccole filettate per pompe<br />

dosatrici<br />

Peso a<br />

vuoto<br />

Codice ordinazione<br />

l mm mm kg<br />

35 350 485 senza boccole filettate 3,5 791993<br />

60 410 590 gamma/ L, D_4a 5,0 791994<br />

100 500 760 alpha, Beta ® , gamma/ L, D_4a 7,0 1001490<br />

140 500 860 gamma/ L, D_4a 9,5 791995<br />

250 650 1.100 alpha, Beta ® , gamma/ L, D_4a, 17,5 1023175<br />

Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ®<br />

500 820 1.190 2 x gamma/ L, 2 x D_4a,<br />

24,5 791997<br />

2 x Sigma/ 1, delta ®<br />

1.000 1.070 1.260 2 x gamma/ L, 2 x D_4a,<br />

2 x Sigma/ 1/ 2/ 3, delta ® 51,0 1010909<br />

pk_3_0001_1a<br />

Serbatoi di dosaggio in PE naturale/trasparente<br />

predisposto per l’installazione di un agitatore manuale o elettrico.<br />

Volume Con apertura per Codice ordinazione<br />

l<br />

60 agitatore manuale 792104<br />

60 agitatore elettrico 792105<br />

100 agitatore manuale 1002034<br />

100 agitatore elettrico 1002033<br />

140 agitatore manuale 792106<br />

140 agitatore elettrico 792107<br />

250 agitatore manuale 792108<br />

250 agitatore elettrico 792109<br />

500 agitatore manuale 792110<br />

500 agitatore elettrico 792111<br />

1.000 agitatore manuale 1010910<br />

1.000 agitatore elettrico 1010911<br />

Per i recipienti 35-1000 l, per lo svuotamento e gia predisposto un manicotto filettato R 3/4’’ che al bisogno<br />

deve essere forato a Ø 10 mm dal cliente ed è già fornito un tappo in PE R 3/4’’ con guarnizione (N. ordine<br />

accessorio 200692).<br />

Su richiesta sono disponibili recipienti di dosaggio senza logo ProMinent ® .<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-3<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

In polietilene stabilizzato ad UV con scala per litri e galloni USA, coperchio filettato (recipiente da 35 l con<br />

coperchio a pressione), boccole filettate sinterizzate per il montaggio delle pompe dosatrici ProMinent ® ,<br />

flangia di fissaggio con vite filettata sinterizzata per agitatore manuale o elettrico. Tutti i recipienti sono realizzati<br />

con una struttura particolarmente stabile con logo ProMinent ® e tre appiattimenti laterali per un miglior<br />

ancoraggio.<br />

Serbatoi di dosaggio in PE nero<br />

per <strong>prodotti</strong> sensibili alla luce.<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 791998<br />

60 791999<br />

100 1001322<br />

140 792000<br />

250 1023176<br />

500 792002<br />

1.000 1010912<br />

Serbatoi di dosaggio in PE blu<br />

pk_3_001_1<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003812<br />

60 1003813<br />

100 1003814<br />

140 1003815<br />

250 1023177<br />

500 1003817<br />

1.000 1010913<br />

Serbatoi di dosaggio in PE giallo<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003818<br />

60 1003819<br />

100 1003820<br />

140 1003821<br />

250 1023178<br />

500 1003823<br />

1.000 1010914<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Serbatoi di dosaggio in PE rosso<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

35 1003824<br />

60 1003825<br />

100 1003826<br />

140 1003827<br />

250 1023179<br />

500 1003829<br />

1.000 1010915<br />

Su richiesta sono disponibili serbatoi di dosaggio senza logo ProMinent ® .<br />

5-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

5.1.2 Vasche di raccolta impilabili per serbatoi di dosaggio in PE<br />

In polietilene stabilizzato ad UV, in esecuzione impilabile con logo ProMinent ® . Per il fissaggio della vasta<br />

di raccolta sono presenti due appiattimenti laterali.<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE naturale/ trasparente<br />

pk_3_019<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010879<br />

60 PE 680 607 270 1010880<br />

100 PE 802 727 320 1010881<br />

140 PE 811 727 370 1010882<br />

250 PE 917 807 520 1010883<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010884<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE nero<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010885<br />

60 PE 680 607 270 1010886<br />

100 PE 802 727 320 1010887<br />

140 PE 811 727 370 1010888<br />

250 PE 917 807 520 1010889<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010890<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE blu<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010891<br />

60 PE 680 607 270 1010892<br />

100 PE 802 727 320 1010893<br />

140 PE 811 727 370 1010894<br />

250 PE 917 807 520 1010895<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010896<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE giallo<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010897<br />

60 PE 680 607 270 1010898<br />

100 PE 802 727 320 1010899<br />

140 PE 811 727 370 1010900<br />

250 PE 917 807 520 1010901<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010902<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-5<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.1 Serbatoi di dosaggio e vasche di raccolta<br />

Vasche di raccolta impilabili in PE rosso<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

35 PE 565 507 220 1010903<br />

60 PE 680 607 270 1010904<br />

100 PE 802 727 320 1010905<br />

140 PE 811 727 370 1010906<br />

250 PE 917 807 520 1010907<br />

500 PE 1.155 1.009 670 1010908<br />

Per lo scarico, sulla vaschetta di raccolta da 35-500 l è già presente una presa filettata stampata R 3/4’’,<br />

che al bisogno deve essere forato Ø 10 mm dal cliente. È già presente un tappo in PE da 3/4’’ con guarnizione<br />

(N. ordine accessorio 200692).<br />

Vasche di raccolta in PE naturale e nero<br />

pk_3_018a<br />

Volume Materiale D2 D1 H Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

1.000 PE-nero 1.280 1.200 980 740726<br />

1.000 PE naturale 1.280 1.200 980 740719<br />

5.1.3 Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Coperchio a pressione per recipiente da 35 l 740708<br />

Coperchio a vite con guarnizione per 60/100/140/250 740715<br />

Coperchio a vite con guarnizione per 500/1000 740718<br />

Tappo di chiusura con guarnizione 3/4" PE 200692<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2.1 Raccordi ed accessori e supporti<br />

Fissaggio di pompe su serbatoi di dosaggio<br />

Piastre di montaggio PP<br />

per il montaggio di pompe di dosaggio su serbatoi di dosaggio (comprese le viti per il fissaggio delle piastre<br />

di montaggio sul serbatoio di dosaggio).<br />

pk_3_003<br />

Codice ordinazione<br />

Piastre di montaggio Sigma/ 1/ 2/ 3 740476<br />

Piastre di montaggio alpha 790850<br />

Piastre di montaggio Sigma/ 1, EXtronic ® 801569<br />

Piastre di montaggio EXtronic ® 801573<br />

Piastre di montaggio Beta ® , gamma/ L, D_4a 801575<br />

Piastre di montaggio 3 x gamma/ L, 3 x Beta ® 801580<br />

Piastre di montaggio 2 x gamma/ L, 2 x Beta ® 801583<br />

Per il numero di ordinazione delle piastre di montaggio si veda la seguente tabella.<br />

Serbatoi di dosaggio<br />

Pompe di dosaggio 35 l 60 l 100 l 140 l 250 l 500 l 1000 l<br />

alpha 790850 790850 x 790850 x 790850 790850<br />

Beta ® 801575 x x x x 2x 2x<br />

gamma/ L 801575 x x x x 2x 2x<br />

D_4a 801575 x x x x 2x 2x<br />

EXtronic ® - 801569 801569 801569 801573 801573 801569<br />

Sigma/ 1, delta ® - 801569 740476 740476 x 2x 2x<br />

Sigma/ 2 - - - - x 740476 2x<br />

Sigma/ 3 - - - - x 740476 2x<br />

2 x Beta ® o 2 x gamma/ L - 801583 801583 801583 801583 2x801583 2x801583<br />

3 x Beta ® o 3x gamma/ L - - 801580 801580 801580 2x801580 2x801580<br />

<br />

<br />

<br />

x = montaggio diretto di una pompa su un serbatoio<br />

2x = montaggio diretto di due pompe su un serbatoio (solo 500 e 1.000 litri)<br />

- = la pompa non può essere montata sul recipiente in oggetto<br />

Raccordi per serbatoi con tappo in PE<br />

pk_3_004<br />

R 3/4" come possibilità aggiuntiva di attacco per serbatoi di<br />

dosaggio PE 35-1000 l<br />

R 1/2" come possibilità aggiuntiva di attacco per serbatoi di<br />

dosaggio PE 35-1000 l<br />

Codice ordinazione<br />

809756<br />

809755<br />

pk_3_005<br />

Rubinetto di scarico PP<br />

per serbatoi di dosaggio, con portagomma DN15, Ø 20 mm e nipplo<br />

3/4’’ per attacco diretto sul raccordo del serbatoio<br />

Rubinetto di scarico in PVC<br />

per serbatoi di dosaggio, con portagomma DN10, Ø 16 mm e<br />

nipplo 3/4’’ per attacco diretto sul raccordo del serbatoio<br />

Codice ordinazione<br />

809714<br />

Codice ordinazione<br />

809745<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-7<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

Serratura per tappo a vite<br />

Codice ordinazione<br />

Serratura con chiave per coperchio a vite 200683<br />

Raccordo a vite con filtro in PP<br />

Rubinetto a sfera da laboratorio e attacco per tubo flessibile in PP, per il collegamento della pompa dosatrice<br />

al fondo del serbatoio di dosaggio.<br />

È necessario un foro Ø 17 sul piano di installazione.<br />

pk_3_006 Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PP 6 x 4 809947<br />

PP 8 x 5 809948<br />

PP 10 x 4 1002933<br />

PP 12 x 9 809949<br />

PP 12 x 6 809950<br />

Raccordo a vite con filtro in PVC<br />

Materiale eØ x iØ Codice ordinazione<br />

mm<br />

PVC 6 x 4 814566<br />

PVC 8 x 5 814567<br />

PVC 10 x 4 1002934<br />

PVC 12 x 9 814568<br />

PVC 12 x 6 814569<br />

Dispositivo di misura del dosaggio in PVC<br />

per il controllo della portata di dosaggio e per la visualizzazione del livello; con tubo graduato a graduazione<br />

di 1 ml, valvola di fondo, rubinetto a tre vie e pezzi di raccordo necessari. (In caso di misure particolari di<br />

flessibile e recipiente, precisarle al momento dell’ordinazione).<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_1_091<br />

Condoto aspir. Volume contenitore Codice ordinazione<br />

Ø mm<br />

litri<br />

6 35, 60 914740<br />

8 60 914741<br />

8 100, 140 914742<br />

12 250 914743<br />

12 500, 1,000 914744<br />

5-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

5.2.2 Agitatori<br />

Miscelatore manuale in PP<br />

completamente montato.<br />

A Ø Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

per serbatoi da 35 e 60 l 515 90 741118<br />

per serbatoi da 100 e 140 l 715 90 741119<br />

per serbatoi da 250 e 500 l 1.040 130 741120<br />

pk_3_009<br />

Agitatore manuale in PP<br />

con manovella, completamente montato.<br />

A B Codice ordinazione<br />

mm mm<br />

per serbatoi da 60 l 670 465 914701<br />

per serbatoi da 100 l 855 650 914738<br />

per serbatoi da 140 l 965 765 914702<br />

per serbatoi da 250 e 500 l 1.175 965 914703<br />

per serbatoi da 1000 l 1.240 1.040 914705<br />

pk_3_007<br />

Timer con orologio digitale<br />

con alloggiamento in plastica, per il comando di un agitatore o di una<br />

pompa dosatrice, 230 V, 50 Hz, max. 6A, IP 65. Programma giornaliero<br />

o settimanale, tempo di commutazione minimo 1 min. Con 2 m<br />

cavo di collegamento ed 1 spina Euro.<br />

Gli agitatori si possono mettere in funzione solo tramite l’interruttore salvamotore!<br />

Codice ordinazione<br />

1005561<br />

pk_3_010_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-9<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.2 Accessori per serbatoi di dosaggio<br />

Agitatore elettrico in acciaio inox<br />

per preparare e mescolare liquidi con viscosità fino ad un massimo di circa 500 mPa s. Si consiglia il funzionamento<br />

intermittente comandato da timer.<br />

Motore ad ampio campo di tensione, 1400 rpm, classe di protezione F, tropicalizzato, albero in acciaio inox<br />

1.4571, elica in polipropilene (PP), per 1000 l in PVDF.<br />

I motori 0,02 - 0,25 kW vengono alimentati in corrente alternata monofase 230 V/50-60 Hz.<br />

Il motore 0,75 kW viene alimentato in corrente alternata trifase 380-415V/50-60Hz.<br />

Per tutti i motori e necessario prevedere un salvamotore.<br />

Inadatto per fluidi con emissione di gas.<br />

Alimentazione elettrica Tipo di protezione Codice ordinazione<br />

per serbatoio 60 l 20 W/230 V/0,38 A IP55 818576<br />

per serbatoio 100 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 1001566<br />

per serbatoio 140 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791502<br />

per serbatoio 250 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791503<br />

per serbatoio 500 l 250 W/230 V/1,80 A IP55 791504<br />

per serbatoio 1000 l 750 W/400 V/2,00 A IP55 791458<br />

Agitatore elettrico resistente ai <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Motore ad ampio campo di tensione, 1400rpm, classe di isolamento F, tropicalizzato, albero in acciaio inox<br />

con rivestimento in PVDF, elica in PP.<br />

I motori 0,02 - 0,25 kW vengono alimentati in corrente alternata monofase 230 V/50-60 Hz.<br />

Il motore 0,75 kW viene alimentato in corrente alternata trifase 380-415 V/50-60Hz.<br />

Per tutti i motori e necessario prevedere un salvamotore.<br />

Inadatto per fluidi con emissione di gas.<br />

pk_3_008<br />

Misura A B Ø D Ø LK Ø F<br />

60 195 490 115 100 70<br />

100 200 675 160 130 70<br />

140 200 780 160 130 70<br />

250 200 950 160 130 70<br />

500 200 950 160 130 70<br />

1000 230 1190 200 165 130<br />

Alimentazione elettrica Tipo di protezione Codice ordinazione<br />

per serbatoio 60 l 20 W/230 V/0,38 A IP55 818577<br />

per serbatoio 100 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 1002035<br />

per serbatoio 140 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791454<br />

per serbatoio 250 l 180 W/230 V/1,40 A IP55 791455<br />

per serbatoio 500 l 250 W/230 V/1,80 A IP55 791456<br />

per serbatoio 1000 l 750 W/400 V/2,00 A IP55 791457<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.1 Costruzione di serbatoi ed apparecchi in PE/PP<br />

Nell’odierna tecnologia degli impianti ormai indispensabile l'utilizzo dei serbatoi in materiale plastico. Per<br />

questo motivo abbiamo ampliato la nostra gamma di <strong>prodotti</strong> ai serbatoi ed agli apparati realizzati in lastre<br />

saldate di resina termoplastica, come il polietilene (PE) e il polipropilene (PP). Questi materiali tecnicamente<br />

sperimentati consentono uno spettro molto vasto di impieghi grazie all’alta resistenza contro i pordotti<br />

chimici piu svariati e alla loro duttilita di lavorazione.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

tecnologia delle acque reflue<br />

galvanizzazione<br />

stoccaggio, inclusi <strong>prodotti</strong> chimici dannosi per l’acqua<br />

trattamento dell’aria di scarico<br />

impianti di potabilizzazione ad uso civile<br />

trattamento dell’acqua potabile ad uso industriale<br />

tecnologia delle piscine, ecc.<br />

5.3.2 Serbatoi di stoccaggio in PE con omologazione WHG<br />

Lo stoccaggio di <strong>prodotti</strong> chimici dannosi per l’acqua (classe di pericolo per l’acqua WGK 0-3) è soggetto<br />

a regole ben precise e severe.<br />

I nostri contenitori sono conformi all’Art. 19 WHG (legge sulla regimentazione delle acque della Repubblica<br />

Federale Tedesca) e idonei per l’installazione al chiuso o all'aperto. I serbatoi possono essere forniti completi<br />

di accessori di monitoraggio, unità di controllo del livello, dispositivo di riempimento, dispositivo di riscaldamento,<br />

dispositivo di prelievo e di dosaggio, con una capacità fino a 12 m 3 in versione standard e<br />

fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

pk_3_014<br />

Serbatoi di stoccaggio PE-HD<br />

Certificazione Z-40.21-229 secondo l’art. 19 WHG<br />

Dimensionamento e realizzazione in conformita con le norme di costruzione e omologazione del „Deutsches<br />

Institut für Bautechnik“ (DIBT - Istituto Tedesco di Tecnica Costruttiva)<br />

Per funzionamento a pressione atmosferica e con una temperatura ambiente non superiore a 30 °C<br />

Materiale polietilene PE-HD<br />

Per uso all’aperto o in un fabbricato<br />

Idoneo per agenti chimici inclusi nella lista DIBT<br />

Volume utile a Diametro Diametro<br />

Altezza Altezza Peso a vuoto<br />

95% capienza interno esterno<br />

cilindro complessiva<br />

l mm mm mm mm kg<br />

500 800 860 1.050 1.300 50<br />

750 1.000 1.060 1.050 1.300 60<br />

1.000 1.000 1.060 1.350 1.600 70<br />

1.250 1.200 1.260 1.150 1.400 80<br />

1.500 1.200 1.260 1.400 1.650 90<br />

2.000 1.400 1.480 1.400 1.650 100<br />

2.500 1.400 1.480 1.700 1.950 130<br />

3.000 1.600 1.680 1.550 1.800 170<br />

3.500 1.700 1.780 1.550 1.800 190<br />

4.000 1.700 1.780 1.850 2.100 220<br />

5.000 1.900 1.980 1.850 2.100 280<br />

6.000 2.000 2.080 1.950 2.250 350<br />

7.000 2.150 2.250 1.950 2.250 400<br />

8.000 2.150 2.250 2.250 2.550 500<br />

10.000 2.150 2.250 2.900 3.200 600<br />

12.000 2.150 2.250 3.400 3.700 700<br />

Serbatoi di altri volumi e dimensioni e relativi prezzi su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-11<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Vasche di raccolta PE-HD<br />

Volume utile a Diametro Diametro Altezza Altezza Peso a vuoto<br />

95% capienza interno esterno cilindro complessiva<br />

l mm mm mm mm kg<br />

500 1.050 1.150 1.030 1.050 40<br />

750 1.250 1.350 1.030 1.050 45<br />

1.000 1.250 1.350 1.280 1.300 50<br />

1.250 1.450 1.550 1.080 1.100 55<br />

1.500 1.450 1.550 1.330 1.350 60<br />

2.000 1.650 1.750 1.280 1.300 70<br />

2.500 1.650 1.750 1.600 1.620 90<br />

3.000 1.850 1.950 1.470 1.500 105<br />

3.500 1.950 2.050 1.470 1.500 120<br />

4.000 1.950 2.050 1.750 1.780 140<br />

5.000 2.150 2.250 1.750 1.780 160<br />

6.000 2.250 2.350 1.900 1.950 200<br />

7.000 2.390 2.490 1.910 1.960 220<br />

8.000 2.390 2.490 2.200 2.250 270<br />

10.000 2.390 2.490 2.750 2.800 350<br />

12.000 2.390 2.490 3.300 3.350 450<br />

Serbatoi di altri volumi e dimensioni e relativi prezzi su richiesta.<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Dotazione standard dei nostri serbatoi di stoccaggio e vasche di raccolta omologati<br />

per sistemazione all’estermo o all’interno; altri dispositivi/accessori su richiesta.<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 2000 l 2500 l - 3500 l 4000 l - 12000 l<br />

A 1 Passo d'uomo/mano, DN 250 DN 250 DN 500 DN 500<br />

bulloneria in 1.4301<br />

B 1 Manicotto di riempimento<br />

DN 32 DN 50 DN 50 DN 50<br />

con gomito 45°<br />

C 1 Tubazione di prelievo DN 15 DN 15 DN 15 DN 20<br />

PVC/EPDM<br />

D 1 Tubo di sfiato con coperchio<br />

DN 80 DN 100 DN 100 DN 100<br />

E 1 Indicatore livello a corda<br />

DN 80/40 DN 80/40 DN 80/40 DN 80/40<br />

F 1 Manicotto per sonda di Rp 2“ Rp 2“ Rp 2“ Rp 2“<br />

troppo pieno<br />

G 2 Golfari di sollevamento - si si si<br />

pk_3_046<br />

Vasche di raccolta per esterni<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 12000 l<br />

H 1 Portasonda perdite Rp 2“ Rp 2“<br />

I 2 Golfari di sollevamento - si<br />

J 1 Targhetta identificativa si si<br />

K 1 Gronda acqua piovana si si<br />

L 1 Manicotto di ispezione si si<br />

M 1 Ancoraggi a pavimento si si<br />

Vasche di raccolta per interni<br />

Pos. pz. denominazione 500 l - 1250 l 1500 l - 12000 l<br />

H 1 Portasonda perdite Rp 2“ Rp 2“<br />

I 2 Golfari di sollevamento - si<br />

J 1 Targhetta identificativa si si<br />

pk_3_047<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-13<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Accessori secondo le direttive dell'Art. 19 del WHG e del VAwS<br />

Dispositivo di troppo pieno certificato<br />

Rilevatore di livello T200 con galleggiante ed interruttore di livello di guardia, predisposto per convertitore<br />

di misura di cui sotto, da acquistare separatamente. Lunghezza 500 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di troppo pieno certificato 1009334<br />

pk_3_037<br />

Sonda perdite certificata<br />

Sistema di individuazione perdite T200 composto da un misuratore di livello con galleggiante, predisposto<br />

per convertitore di misura di cui sotto, da acquistare separatamente. Lunghezza 3.000 mm.<br />

Codice ordinazione<br />

Sonda perdite certificata 1009340<br />

pk_3_038<br />

Convertitore di misura certificato<br />

per inserimento in quadro comandi, compatibile con sonda perdite e dispositivo di troppo pieno.<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore di misura certificato 1009348<br />

pk_3_040<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_3_039<br />

Dispositivo di segnalazione allarme certificato<br />

per dispositivo di troppo pieno e sonda perdite, comprensivo di segnalatore ottico ed acustico e due convertitori<br />

di misura.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

5-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Guardia idraulica<br />

per l’aerazione e lo sfiato di recipienti di stoccaggio chiusi.<br />

Materiale: polietilene PE-HD inclusi i raccordi, valvola a sfera PVC/EPDM e tubazioni verso il recipiente di<br />

stoccaggio; dimensioni e prezzi secondo il volume e la sostanza stoccata.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_041<br />

Abbattitore di vapori acidi<br />

Dimensioni e materiale assorbente dipendenti dal volume del serbatoio e della sostanza stoccata.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_042<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-15<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Altri accessori<br />

Stazione di rifornimento sostanze chimiche<br />

adatta per il montaggio a parete.<br />

Materiale: polietilene PE-HD.<br />

Dimensioni: ca. 420x420x1000 mm (LxPxH), incluso rubinetto a sfera DN 50 PVC/EPDM, raccordo filettato<br />

DN 50 e vasca di raccolta con rubinetto a sfera DN 25<br />

Raccordo PVC/EPDM: filettatura interna Rp 2″<br />

Altri accessori come raccordi per autocisterna, rubinetti automatici, riscaldamento, ecc. sono disponibili;<br />

prezzi su richiesta.<br />

pk_3_043<br />

Commutatore bistabile<br />

omologato per il montaggio su indicatore di livello a corda<br />

Codice ordinazione<br />

Commutatore bistabile 1009349<br />

pk_3_044<br />

Riscaldamento serbatoio di stoccaggio<br />

con regolazione di temperatura e livello contro il funzionamento a secco; su richiesta, a seconda della sostanza<br />

stoccata e del volume del serbatoio.<br />

Opzionale in aggiunta all’isolamento del recipiente di stoccaggio.<br />

Prezzo su richiesta.<br />

pk_3_045<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE, costruiti su misura a richiesta del cliente<br />

Spesso le dimensioni degli ambienti o le esigenze tecniche d’impianto impediscono l’impiego dei normali<br />

recipienti di dosaggio.<br />

Risolviamo il problema con serbatoi in lastre di PE/PP termosaldate. Essi vengono ottimizzati in base alla<br />

specifica situazione.<br />

È inoltre possibile migliorare la funzione dei serbatoi con opportuni accessori da sistemarsi all’interno o sopra<br />

gli stessi, come p.es. cestelli dispersione, dispositivi di vuotamento sacchi, recipienti di assorbimento,<br />

fondi inclinati o troncoconici.<br />

Che si tratti di serbatoi di sedimentazione o separazione, recipienti di neutralizzazione o galvanizzazione,<br />

le possibilità di impiego delle lastre in PE e PP sono molteplici.<br />

pk_3_015<br />

pk_3_016<br />

Serbatoi cilindrici<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

materiale polietilene PE-HD o polipropilene PP<br />

fondo del recipiente in esecuzione piana, conica o inclinata<br />

lato superiore del recipiente aperto o con chiusura piana o conica, idoneo per funzionamento a pressione<br />

atmosferica con temperature di lavoro fino a 80 °C<br />

dotazione standard: sui serbatoi cilindrici a partire da un volume utile di 2000 litri sono presenti 2 olfari<br />

di sollevamento<br />

prezzo su richiesta, dipendente dall’applicazione<br />

pk_3_017<br />

Volume utile a<br />

95% capienza<br />

Diametro interno Diametro esterno Altezza<br />

cilindro<br />

Altezza<br />

complessiva<br />

l mm mm mm mm<br />

500 800 860 1.050 1.070<br />

750 1.000 1.060 1.050 1.070<br />

1.000 1.000 1.060 1.350 1.370<br />

1.250 1.200 1.260 1.150 1.170<br />

1.500 1.200 1.260 1.400 1.425<br />

2.000 1.400 1.480 1.400 1.425<br />

2.500 1.400 1.480 1.700 1.730<br />

3.000 1.600 1.680 1.550 1.580<br />

3.500 1.700 1.780 1.550 1.580<br />

4.000 1.700 1.780 1.850 1.880<br />

5.000 1.900 1.980 1.850 1.880<br />

6.000 2.000 2.080 1.950 1.980<br />

7.000 2.150 2.250 1.950 1.990<br />

8.000 2.150 2.250 2.250 2.290<br />

10.000 2.150 2.250 2.900 2.950<br />

12.000 2.150 2.250 3.400 3.450<br />

Ulteriori dimensioni e capacità fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-17<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

Serbatoi rettangolari di stoccaggio o processo<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

materiale polietilene PE-HD o polipropilene PP<br />

fondo del recipiente in esecuzione piana o inclinata<br />

lato superiore del recipiente aperto o con chiusura piana, idoneo per funzionamento a pressione atmosferica<br />

con temperature di lavoro fino a 80 °C<br />

armatura tubolare in acciaio su tutti i lati, rivestita in PE o PP<br />

dotazione standard: sui serbatoi rettangolari a partire da un volume utile di 2000 litri sono presenti 4 golfari<br />

di sollevamento<br />

prezzo su richiesta, dipendente dall’applicazione<br />

pk_3_048<br />

Volume utile a 95% capienza Misure interne (l x p x h) Misure esterne (l x p x h)<br />

l mm mm<br />

500 950 x 750 x 750 1.100 x 900 x 770<br />

750 1.000 x 1.000 x 800 1.150 x 1.150 x 820<br />

1.000 1.000 x 1.000 x 1.060 1.150 x 1.150 x 1.080<br />

1.250 1.250 x 1.000 x 1.060 1.400 x 1.150 x 1.080<br />

1.500 1.500 x 1.000 x 1.060 1.750 x 1.250 x 1.090<br />

2.000 1.500 x 1.250 x 1.130 1.750 x 1.500 x 1.160<br />

2.500 1.750 x 1.250 x 1.210 2.000 x 1.500 x 1.240<br />

3.000 1.750 x 1.250 x 1.450 2.000 x 1.500 x 1.480<br />

3.500 1.750 x 1.500 x 1.410 2.000 x 1.750 x 1.440<br />

4.000 2.000 x 1.500 x 1.410 2.250 x 1.750 x 1.440<br />

5.000 2.500 x 1.500 x 1.410 2.750 x 1.750 x 1.440<br />

6.000 2.500 x 1.750 x 1.450 2.750 x 2.000 x 1.480<br />

7.000 2.500 x 1.750 x 1.700 2.750 x 2.000 x 1.730<br />

8.000 2.500 x 2.000 x 1.700 2.750 x 2.250 x 1.730<br />

10.000 3.000 x 2.000 x 1.760 3.350 x 2.350 x 1.800<br />

12.000 3.500 x 2.000 x 1.810 3.850 x 2.350 x 1.850<br />

15.000 4.000 x 2.000 x 2.000 4.350 x 2.350 x 2.050<br />

Ulteriori dimensioni e capacità fino a 25 m 3 su richiesta.<br />

5.3.4 Vasche di raccolta per sacchi in PE<br />

Volume Materiale Misure esterne<br />

(l x p x h)<br />

Misure interne<br />

(l x p x h)<br />

Codice ordinazione<br />

l mm mm<br />

40 PE-nero 500 x 400 x 266 450 x 350 x 260 791726<br />

70 PE-nero 500 x 430 x 378 470 x 400 x 370 740309<br />

pk_3_021<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

pk_3_022<br />

Volume Materiale D2 D1 L Codice ordinazione<br />

l mm mm mm<br />

250 PE naturale 840 800 508 791727<br />

5-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.3 Serbatoi di stoccaggio PP/PE<br />

5.3.5 Dosatore batch in PVC<br />

Per la preparazione con volumi fissi di liquidi concentrati come p.es. idrazina, ammoniaca, soda caustica,<br />

ecc. Il dosatore batch è adatto per il montaggio sui nostri serbatoi di dosaggio 140 e 250/500 litri.<br />

Tipo di utilizzo Volume Flangia per recipienti<br />

di dosaggio da<br />

Codice ordinazione<br />

l<br />

monouso 2 140 l 1020438<br />

monouso 5 250/500 l 1020441<br />

multiuso 2 140 l 1020443<br />

multiuso 5 250/500 l 1020455<br />

Codice ordinazione<br />

Filtro a carbone attivo completo di supporto 1020442<br />

pk_3_023<br />

1 filtro a cabone attivo<br />

2 linea di areazione/sfiato<br />

3 recipiente graduato<br />

4 linea ingresso aria<br />

5 ingresso acqua<br />

6 ingresso liquido concentrato<br />

5.3.6 Abbattitore di vapori acidi<br />

Sistema compatto di abbattimento vapori chimici da montare su serbatoi per mezzo di un raccordo a vite.<br />

Il sistema di abbattimento vapori chimici contiene l’agente legante Cosa D ed è idoneo allo stoccaggio di<br />

cloruro di alluminio, acido formico, acido cloridrico, acido fosforico, ecc.<br />

Volume Flusso massimo<br />

di aria di uscita<br />

DN<br />

Codice ordinazione<br />

l l/h<br />

SDA-90 0,5 1.300 DN 25 1020457<br />

SDA-160 7,0 9.500 DN 65 1020458<br />

pk_3_024<br />

5.3.7 Struttura di supporto in PP<br />

pk_3_025<br />

con vasca di raccolta integrata, per l’installazione di stazioni di dosaggio.<br />

Misure: alt. x largh. x prof.<br />

Codice ordinazione<br />

mm<br />

1.200 x 800 x 300 1008779<br />

1.200 x 800 x 400 1008780<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-19<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.4Pompa monovite Spectra<br />

5.4.1 Spectra: Pompe di trasferimento per soluzioni polimeriche<br />

Le pompe Spectra monovite sono state concepite per il dosaggio di soluzioni polimeriche. Gli statori in<br />

FPM, i rotori in acciaio pregiato (Cr Ni Mo 17-12-2) e le guarnizioni ad anello flottante riducono gli intervalli<br />

di manutenzione e sono utilizzabili perfino in caso di dosaggio di soluzioni polimeriche contenenti olio.<br />

Le pompe sono disponibili nelle seguenti varianti:<br />

<br />

<br />

Spectra con riduttore di velocità manuale<br />

Spectra per funzionamento tramite convertitore di frequenza con ventilatore esterno<br />

pk_3_032<br />

Spectra con riduttore di velocità manuale<br />

senza basamento<br />

con basamento<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 H 0,6…2,2 l/h 12 0,37 1025244<br />

Spectra 12/13 H 2,4…13,2 l/h 12 0,37 1025245<br />

Spectra 12/30 H 6,5…30,0 l/h 12 0,37 1025246<br />

Spectra 12/105 H 20,0…105,0 l/h 12 0,37 1025247<br />

Spectra 6/300 H 50,0…300,0 l/h 6 0,37 1025248<br />

Spectra 6/600 H 110,0…600,0 l/h 6 0,75 1025249<br />

Spectra 5/1400 H 300,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025250<br />

Spectra 3/3000 H 600,0…3.000,0 l/h 3 1,10 1025251<br />

Spectra 3/6000 H 1.000,0…6.000,0 l/h 3 1,50 1025252<br />

Spectra 3/12000 H 2.000,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025253<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Codice ordinazione<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 HB 0,6…2,2 l/h 12 0,37 1025254<br />

Spectra 12/13 HB 2,4…13,2 l/h 12 0,37 1025255<br />

Spectra 12/30 HB 6,5…30,0 l/h 12 0,37 1025256<br />

Spectra 12/105 HB 20,0…105,0 l/h 12 0,37 1025257<br />

Spectra 6/300 HB 50,0…300,0 l/h 6 0,37 1025258<br />

Spectra 6/600 HB 110,0…600,0 l/h 6 0,75 1025259<br />

Spectra 5/1400 HB 300,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025260<br />

Spectra 3/3000 HB 600,0…3.000,0 l/h 3 1,10 1025261<br />

Spectra 3/6000 HB 1.000,0…6.000,0 l/h 3 1,50 1025262<br />

Spectra 3/12000 HB 2.000,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025263<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

Spectra per funzionamento tramite convertitore di frequenza con ventilatore<br />

esterno<br />

senza basamento<br />

con basamento<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Contropressione<br />

max.<br />

I convertitori di frequenza non sono compresi nella fornitura.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 F 0,1…2,4 l/h 12 0,37 1025284<br />

Spectra 12/13 F 0,6…13,2 l/h 12 0,37 1025285<br />

Spectra 12/33 F 2,4…33,0 l/h 12 0,37 1025286<br />

Spectra 12/100 F 5,0…100,0 l/h 12 0,37 1025287<br />

Spectra 6/300 F 20,0…300,0 l/h 6 0,37 1025288<br />

Spectra 6/650 F 40,0…650,0 l/h 6 0,55 1025289<br />

Spectra 5/1400 F 50,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025290<br />

Spectra 3/3000 F 100,0…3.000,0 l/h 3 0,75 1025291<br />

Spectra 3/6500 F 100,0…6.500,0 l/h 3 1,50 1025292<br />

Spectra 3/12000 F 400,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025293<br />

Capacità di erogaz.<br />

a 3 bar<br />

Codice ordinazione<br />

Contropressione<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Codice ordinazione<br />

bar kW<br />

Spectra 12/2 FB 0,1…2,4 l/h 12 0,37 1025294<br />

Spectra 12/13 FB 0,6…13,2 l/h 12 0,37 1025295<br />

Spectra 12/33 FB 2,4…33,0 l/h 12 0,37 1025296<br />

Spectra 12/100 FB 5,0…100,0 l/h 12 0,37 1025297<br />

Spectra 6/300 FB 20,0…300,0 l/h 6 0,37 1025298<br />

Spectra 6/650 FB 40,0…650,0 l/h 6 0,55 1025299<br />

Spectra 5/1400 FB 50,0…1.400,0 l/h 5 0,75 1025300<br />

Spectra 3/3000 FB 100,0…3.000,0 l/h 3 0,75 1025301<br />

Spectra 3/6500 FB 100,0…6.500,0 l/h 3 1,50 1025302<br />

Spectra 3/12000 FB 400,0…12.000,0 l/h 3 2,20 1025303<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-21<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

Convertitore di frequenza per Spectra<br />

SK500E - 550 0,55 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 750 0,75 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 111 1,10 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 151 1,50 kW, 1 ph, 230 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

SK500E - 221 2,20 kW, 3 ph, 400 V,<br />

incl. pannello di controllo<br />

Indicato per<br />

pompe max.<br />

Codice ordinazione<br />

0,37 kW 1010980<br />

0,55 kW 1010981<br />

0,75 kW 1025304<br />

1,10 kW 1010982<br />

2,20 kW 1025305<br />

5.4.2 Parti di ricambio<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Codice ordinazione<br />

Statore FPM per Spectra 12/2 1025306<br />

Statore FPM per Spectra 12/13 1025307<br />

Statore FPM per Spectra 12/30, 12/33 1025308<br />

Statore FPM per Spectra 12/105, 12/100 1025309<br />

Statore FPM per Spectra 6/300 1025310<br />

Statore FPM per Spectra 6/600, 6/650 1025311<br />

Statore FPM per Spectra 5/1400 1025312<br />

Statore FPM per Spectra 3/3000 1025313<br />

Statore FPM per Spectra 3/6000, 3/6500 1025314<br />

Statore FPM per Spectra 3/12000 1025315<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/2 1025316<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/13 1025317<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/30, 12/33 1025318<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 12/105, 12/100 1025319<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 6/300 1025320<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 6/600, 6/650 1025321<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 5/1400 1025322<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/3000 1025323<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/6000, 3/6500 1025324<br />

Rotore Cr Ni Mo 17-12-2 per Spectra 3/12000 1025325<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 12/2 - 12/105 1025326<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 6/300 - 5/1400 1025330<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/3000 1025333<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/6000, 3/6500 1025334<br />

Set ricambio guarnizione di scorrimento Spectra 3/12000 1025335<br />

Set ricambio snodi Spectra 12/2 - 12/105 1025346<br />

Set ricambio snodi Spectra 6/300 - 5/1400 1025350<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/3000 1025353<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/6000, 3/6500 1025354<br />

Set ricambio snodi Spectra 3/12000 1025355<br />

5-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.4 Pompa monovite Spectra<br />

5.4.3 Dati tecnici<br />

Peso<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Materiale parti<br />

rotanti<br />

Raccordo aspirazione/mandata<br />

kg<br />

Spectra 12/2 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/30 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/105 H 20 825 x 270 x 197 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 H 36 985 x 270 x 212 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/600 H 36 1.021 x 270 x 220 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 H 36 1.021 x 270 x 220 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 H 51 1.147 x 270 x 218 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6000 H 71 1.354 x 270 x 249 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 H 116 1.812 x 270 x 337 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/30 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/105 HB 24 825 x 270 x 285 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 HB 43 985 x 270 x 292 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/600 HB 43 1.021 x 270 x 300 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 HB 43 1.021 x 270 x 300 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 HB 59 1.147 x 270 x 298 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6000 HB 82 1.354 x 270 x 327 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 HB 131 1.812 x 270 x 417 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/33 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/100 F 24 739 x 200 x 182 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/650 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 F 26 874 x 223 x 192 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 F 36 950 x 223 x 193 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6500 F 56 1.172 x 237 x 224 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 F 81 1.487 x 264 x 244 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

Spectra 12/2 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/13 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/33 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 12/100 FB 28 739 x 220 x 232 Cr Ni Mo 17-12-2 Cr Ni Mo 17-12-2 1/2″, interno<br />

Spectra 6/300 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 6/650 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 5/1400 FB 33 874 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/3000 FB 44 950 x 230 x 242 GG Cr Ni Mo 17-12-2 1 1/4″, interno<br />

Spectra 3/6500 FB 67 1.172 x 237 x 274 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 50, flangia<br />

Spectra 3/12000 FB 96 1.487 x 265 x 294 GG Cr Ni Mo 17-12-2 DN 65, flangia<br />

5.4.4 Dati motore<br />

Tipo Fasi<br />

(connessione elettrica)<br />

Frequenza Tipo di<br />

protezione<br />

tipo H 3 ph 400 50 IP 55 3 PTC nell’avvolgimento –<br />

tipo F 3 ph 400 50 IP 55 3 PTC nell’avvolgimento ventilatore esterno:<br />

1~, 230 VAC, 50 Hz<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-23<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5.1 Pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico von Taine ®<br />

pk_3_026<br />

Pompe di mandata per mezzi fluidi.<br />

Le pompe von Taine ® sono pompe centrifughe ad accoppiamento elettromagnetico. Grazie all’accoppiamento<br />

magnetico le pompe trasportano il mezzo fluido senza perdite da recipiente a recipiente oppure da<br />

un recipiente ad una tubazione in pressione. Le pompe centrifughe von Taine ® trasportano mezzi fluidi fino<br />

a 22.500 l/h ed una prevalenza di 23,5 m. Poiché la portata dipende fortemente dalla contropressione, deve<br />

essere assolutamente rispettata la curva caratteristica di funzionamento. Nella scelta delle pompe si deve<br />

verificare la compatibilità dei materiali e si deve tenere conto della densità, della viscosità, della frazione<br />

solida e della temperatura del mezzo trasportato. Piccole percentuali di materiale solido nel fluido pompato<br />

sono ammissibili. La pompa non è autoadescante e necessita di innesco.<br />

È possibile scegliere tra le seguenti tipologie di materiali:<br />

<br />

<br />

Testata della pompa: PP o PVDF<br />

Guarnizioni: FPM o EPDM<br />

Le due metà dell’alloggiamento sono chiuse a tenuta da un O-ring in FPM. I cuscinetti delle pompe sono<br />

realizzati in “ossiceramica” e non possono funzionare a secco. La pompa deve essere protetta dal funzionamento<br />

a secco. I raccordi idraulici sono dotati di filettatura secondo DIN ISO 228-1 (filettatura cilindrica<br />

interna ed esterna).<br />

von Taine ® , modello in PP/FPM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PP/FPM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,7 kg 1023089<br />

von Taine ® 0807 PP/FPM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,0 kg 1023090<br />

von Taine ® 1010 PP/FPM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 7,6 kg 1023091<br />

von Taine ® 1313 PP/FPM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 8,7 kg 1023092<br />

von Taine ® 1820 PP/FPM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,0 kg 1023093<br />

von Taine ® 2323 PP/FPM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,0 kg 1023094<br />

von Taine ® , modello in PVDF/FPM<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PVDF/FPM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,8 kg 1023095<br />

von Taine ® 0807 PVDF/FPM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,2 kg 1023096<br />

von Taine ® 1010 PVDF/FPM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 8,0 kg 1023097<br />

von Taine ® 1313 PVDF/FPM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 9,0 kg 1023098<br />

von Taine ® 1820 PVDF/FPM 19.500 18,2 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,7 kg 1023099<br />

von Taine ® 2323 PVDF/FPM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,7 kg 1023100<br />

5-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

von Taine ® , modello in PP/EPDM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PP/EPDM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,7 kg 1028551<br />

von Taine ® 0807 PP/EPDM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,0 kg 1028552<br />

von Taine ® 1010 PP/EPDM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 7,6 kg 1028553<br />

von Taine ® 1313 PP/EPDM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 8,7 kg 1028564<br />

von Taine ® 1820 PP/EPDM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,0 kg 1028565<br />

von Taine ® 2323 PP/EPDM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,0 kg 1028566<br />

von Taine ® , modello in PVDF/EPDM<br />

Portata<br />

max.<br />

Prevalenza<br />

max.<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Tensione /<br />

frequenza<br />

Peso Codice ordinazione<br />

l/h m kW<br />

von Taine ® 0502 PVDF/EPDM 1.800 4,5 0,06 1~/230 V/50 Hz 2,8 kg 1028567<br />

von Taine ® 0807 PVDF/EPDM 6.600 7,9 0,25 3~/400 V/50 Hz 5,2 kg 1028568<br />

von Taine ® 1010 PVDF/EPDM 9.600 10,0 0,37 3~/400 V/50 Hz 8,0 kg 1028569<br />

von Taine ® 1313 PVDF/EPDM 13.200 13,2 0,65 3~/400 V/50 Hz 9,0 kg 1028570<br />

von Taine ® 1820 PVDF/EPDM 19.500 18,1 1,10 3~/400 V/50 Hz 16,7 kg 1028571<br />

von Taine ® 2323 PVDF/EPDM 22.500 23,5 1,50 3~/400 V/50 Hz 17,7 kg 1028572<br />

Limiti d'impiego<br />

Temperatura del fluido<br />

max.<br />

Densità massima Viscosità max. Max. pressione sistema<br />

a 20 °C<br />

°C kg/dm 3 m Pas bar<br />

von Taine ® 0502 PP 80 1,25…1,35 20 1,0<br />

von Taine ® 0807 PP 80 1,20…1,80 20 2,5<br />

von Taine ® 1010 PP 80 1,60…2,00 20 2,5<br />

von Taine ® 1313 PP 80 1,60…1,90 20 2,5<br />

von Taine ® 1820 PP 80 1,10…1,80 20 5,0<br />

von Taine ® 2323 PP 80 1,00…2,00 20 5,0<br />

von Taine ® 0502 PVDF 95 1,25…1,35 20 1,0<br />

von Taine ® 0807 PVDF 95 1,20…1,80 20 2,5<br />

von Taine ® 1010 PVDF 95 1,60…2,00 20 2,5<br />

von Taine ® 1313 PVDF 95 1,60…1,90 20 2,5<br />

von Taine ® 1820 PVDF 95 1,10…1,80 20 5,0<br />

von Taine ® 2323 PVDF 95 1,00…2,00 20 5,0<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-25<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Curve caratteristiche di portata<br />

pk_2_080_1<br />

La portata (l/h) è in funzionedella prevalenza (m.c.a.)<br />

pk_2_115<br />

La portata (l/h) è in funzione della prevalenza (m.c.a.)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

Dimensioni<br />

pk_3_027<br />

von Taine ®<br />

0502<br />

von Taine ®<br />

0807<br />

von Taine ®<br />

1010<br />

von Taine ®<br />

1313<br />

von Taine ®<br />

1820<br />

von Taine ®<br />

2323<br />

Raccordo di<br />

G 1″ G 1 1/4″ G 1 1/2″ G 1 1/2″ G 2″ G 2″<br />

mandata (D)<br />

Raccordo di<br />

G 1 1/4″ G 1 1/4″ G 2″ G 2″ G 2 1/4″ G 2 1/4″<br />

aspirazione (S)<br />

L mm 240 283 320 350 430 430<br />

B mm 120 138 163 163 205 205<br />

H mm 145 185 191 191 227 227<br />

a mm 37,0 45,0 58,5 58,5 70,0 70,0<br />

b mm 29,5 29,5 56,0 56,0 70,0 70,0<br />

c mm 60,0 70,0 82,0 82,0 104,5 104,5<br />

d mm 65,5 86,0 104,0 104,0 134,5 134,5<br />

e mm 129 50 106 106 115 115<br />

f mm 78 71 74 74 100 100<br />

g mm 91 91 114 114 130 130<br />

h mm 6,5 8,5 8,5 8,5 10,0 10,0<br />

i mm 92 135 135 135 155 155<br />

Tipo di protezione IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55<br />

Portata min. l/h 30 60 60 60 90 120<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-27<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.5 Pompa centrifuga von Taine ®<br />

5.5.2 Set parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PP/FPM 1023978<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PP/FPM 1023979<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PP/FPM 1023980<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PP/FPM 1023981<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PP/FPM 1023982<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PP/FPM 1023983<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PVDF/FPM 1023994<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PVDF/FPM 1023995<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PVDF/FPM 1023996<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PVDF/FPM 1023997<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PVDF/FPM 1023998<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PVDF/FPM 1023999<br />

Codice ordinazione<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PP/EPDM 1028573<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PP/EPDM 1028574<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PP/EPDM 1028575<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PP/EPDM 1028576<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PP/EPDM 1028577<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PP/EPDM 1028578<br />

Testa pompa per von Taine ® 0502 PVDF/EPDM 1028579<br />

Testa pompa per von Taine ® 0807 PVDF/EPDM 1028580<br />

Testa pompa per von Taine ® 1010 PVDF/EPDM 1028581<br />

Testa pompa per von Taine ® 1313 PVDF/EPDM 1028582<br />

Testa pompa per von Taine ® 1820 PVDF/EPDM 1028583<br />

Testa pompa per von Taine ® 2323 PVDF/EPDM 1028584<br />

Codice ordinazione<br />

Motore per von Taine ® 0502 1024000<br />

Motore per von Taine ® 0807 1024001<br />

Motore per von Taine ® 1010 1024002<br />

Motore per von Taine ® 1313 1024003<br />

Motore per von Taine ® 1820 1024004<br />

Motore per von Taine ® 2323 1024005<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.6Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

5.6.1 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Le Duodos sono pompe a doppia membrana azionate ad aria. Grazie all’azionamento ad aria, mancano<br />

tutti i componenti elettrici. Le Duodos possono funzionare a secco e sono autoadescanti. La portata della<br />

pompa può essere regolata cambiando la pressione dell’alimentazione aria. Il dispositivo di comando<br />

dell’aria è progettato per il funzionamento senza olio. La valvola di controllo dell’aria non ha bisogno di manutenzione<br />

e consente un funzionamento senza disturbi e un riavvio garantito. Non sono necessarie valvole<br />

limitatrici di pressione: semplicemente la pompa si ferma in caso di contropressione troppo alta e<br />

riparte automaticamente l'abbassamento della di pressione. Le Duodos sono le pompe ottimali per trasferire<br />

fluidi abrasivi, viscosi o con presenza di gas. Le pompe Duodos hanno una portata fino a circa<br />

6700 l/h oppure fino ad una prevalenza di 70 metri. Poiché la portata dipende fortemente dalla contropressione,<br />

deve essere assolutamente rispettata la curva caratteristica di portata. La differenza di pressione tra<br />

circuito idraulico e pneumatico non deve superare il valore di 2 bar. Valori più alti riducono la durata di vita<br />

della pompa. Nella scelta delle pompe si deve verificare la compatibilità dei materiali e si deve tenere conto<br />

della densità, della viscosità, della frazione solida e della temperatura del fluido trasportato.<br />

Si può scegliere tra i seguenti materiali:<br />

pk_2_062<br />

corpi pompa in PP con membrane e valvole in Santoprene ®<br />

corpi pompa in PVDF con membrane e valvole in PTFE<br />

Limiti di utilizzo<br />

Temperatura<br />

minima<br />

Temperatura<br />

max.<br />

Viscosità<br />

max.<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

a secco<br />

Altezza di<br />

aspirazione<br />

innescata<br />

°C °C m Pas m m<br />

Duodos 10 PP 5 65 200 1,7 7,7<br />

Duodos 10 PVDF -13 93 200 1,7 7,7<br />

Duodos 15 PP 5 65 200 3,6 8,2<br />

Duodos 15 PVDF -13 93 200 2,3 8,2<br />

Duodos 20 PP 5 65 200 1,8 8,2<br />

Duodos 20 PVDF -13 93 200 2,1 8,2<br />

Duodos 25 PP 5 65 200 5,1 8,2<br />

Duodos 25 PVDF -13 93 200 5,4 8,2<br />

Duodos PP<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Membrana/<br />

valvole<br />

Portata<br />

(pressione differenz. 2 bar)<br />

Codice ordinazione<br />

l/h<br />

Duodos 10 PP PP Santoprene ® 0…650 * 1010793<br />

Duodos 15 PP PP Santoprene ® 0…2.000 * 1010794<br />

Duodos 20 PP PP Santoprene ® 0…3.000 * 1010795<br />

Duodos 25 PP PP Santoprene ® 0…6.700 * 1010796<br />

* Portata con pressione differenziale di 2 bar (0,5 bar di contropressione, 2,5 bar di pressione dell’aria).<br />

Santoprene ® è un marchio registrato della Monsanto Corporation.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-29<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Duodos PVDF<br />

Materiale<br />

alloggiamento<br />

Membrana/valvole Portata<br />

(pressione differenz. 2 bar)<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

l/h<br />

Duodos 10 PVDF PVDF Teflon 0…650 * 1010797<br />

Duodos 15 PVDF PVDF Teflon 0…2.000 * 1010798<br />

Duodos 20 PVDF PVDF Teflon 0…3.000 * 1010799<br />

Duodos 25 PVDF PVDF Teflon 0…6.700 * 1010800<br />

* Portata con pressione differenziale di 2 bar (0,5 bar di contropressione, 2,5 bar di pressione dell’aria).<br />

Curve caratteristiche di portata<br />

pk_2_114<br />

Prevalenza (m.c.a.) su portata (l/h) con alimentazione di aria a 7 bar<br />

5.6.2 Set parti di ricambio<br />

Set parti di ricambio per gruppo aria composto da:<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

guarnizioni<br />

o-ring<br />

anelli di serraggio<br />

valvola di regolazione aria<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 10 PP/PVDF 1010810<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 15/20 PP/PVDF 1010811<br />

Set parti ricambio gruppo aria per Duodos 25 PP/PVDF 1010813<br />

5-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.6 Pompe a membrana ad aria compressa Duodos<br />

Set parti di ricambio per parte idraulica, composto da:<br />

<br />

<br />

<br />

membrane<br />

sfere valvola<br />

guarnizioni<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 10 PP 1010801<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 15 PP 1010802<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 20 PP 1010803<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 25 PP 1010804<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 10 PVDF 1010806<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 15 PVDF 1010807<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 20 PVDF 1010808<br />

Set ricambi parte idraulica per Duodos 25 PVDF 1010809<br />

Dimensioni<br />

pk_2_072<br />

Duodos 10 Duodos 15 Duodos 20 Duodos 25<br />

A mm 79 103 103 143<br />

B mm 140 179 179 260<br />

C mm 32 44 60 92<br />

D mm 198 287 339 527<br />

E mm 167 243 279 435<br />

F mm 87 140 163 249<br />

G mm 19 35 46 64<br />

H mm 32 44 60 92<br />

I mm 78 143 143 130<br />

J mm 178 258 300 433<br />

K mm 89 129 150 216<br />

L mm 33 92 114 123<br />

M mm 66 76 76 102<br />

Raccordo mandata 1/2″ NPT 1″ 1 1/2″ 1″ flangia ANSI<br />

Raccordo aspirazione 1/2″ NPT 1″ 1 1/2″ 1″ flangia ANSI<br />

Consumo aria m 3 /h 0,5…11 3,5…27 7,0…34 8,5…77<br />

Differenza di<br />

bar 2 2 2 2<br />

pressione max.<br />

Raccordo aria 1/4″ NPT 1/4″ NPT 1/4″ NPT 1/2″ NPT<br />

Peso (PP) kg 2 8 9 24<br />

Peso (PVDF) kg 2,5 9,0 9,5 29,0<br />

pk_2_106<br />

pk_2_107<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-31<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.7Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

5.7.1 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

pk_3_029<br />

DULCO ® Trans servono per riempire, svuotare e trasferire il contenuto di canestri, fusti, barili, serbatoi e<br />

contenitori. La portata oraria delle pompe DULCO ® Trans è di 900, 2.800 o 3.750 l/h, in base alle dimensioni.<br />

Le pompe sono fornite di tubo flessibile di mandata con erogatore a comando rapido. Il campo di applicazione<br />

della DULCO ® Trans dipende dalla compatibilità chimica dei materiali utilizzati.<br />

I seguenti materiali entrano in contatto con i liquidi:<br />

Modello in PP<br />

polipropilene<br />

Modello in PVDF<br />

PVDF<br />

Tubo esterno ed interno, erogatore<br />

a comando rapido<br />

Albero motore Hastelloy C Hastelloy C<br />

Rotore ETFE ETFE<br />

Tenuta meccanica ossiceramica/PTFE/carbone ossiceramica/PTFE/carbone<br />

O-ring FPM FPM<br />

Tubo flessibile di mandata PVC PVC<br />

DULCO ® Trans, modello in PP<br />

Portata max. Prevalenza<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

m<br />

DULCO ® Trans 25/700 PP 900 l/h * 5,0 1023085<br />

DULCO ® Trans 40/1000 PP 2800 l/h * 9,5 1034225<br />

DULCO ® Trans 50/1200 PP 3750 l/h * 12,0 1023087<br />

DULCO ® Trans, modello in PVDF<br />

Portata max. Prevalenza<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

m<br />

DULCO ® Trans 25/700 PVDF 900 l/h * 5,0 1036145<br />

DULCO ® Trans 40/1000 PVDF 2800 l/h * 9,5 1036146<br />

DULCO ® Trans 50/1200 PVDF 3750 l/h * 12,0 1036147<br />

* La portata oraria specificata comprende tubo flessibile e attacco pompa.<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 25/700 PP 1024179<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 25/700 PVDF 1036149<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 40/1000 PP 1034712<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 50/1200 PVDF 1024181<br />

Per pompe consegnate fino al 31/12/2008:<br />

Codice ordinazione<br />

Set ricambio per DULCO ® Trans 40/1000 PP (codice 1023086) 1024180<br />

5-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.7 Pompe vuotafusti DULCO ® Trans<br />

Dati tecnici<br />

Tipo DULCO ® Trans 25/700 DULCO ® Trans 40/1000 DULCO ® Trans 50/1200<br />

Portata max. l/h 900 2.800 3.750<br />

Prevalenza max. m 5,0 9,5 12,0<br />

Densità massima kg/dm 3 1,2 1,5 1,8<br />

Viscosità max. m Pas 150 500 500<br />

Temperatura del fluido PP °C 50 50 50<br />

Temperatura del fluido PVDF °C 60 60 60<br />

Profondità immersione tubo aspirazione mm 672 961 1.161<br />

Diametro esterno tubo aspirazione mm 25 40 50<br />

Portagomma per tubo flessibile DN13 DN19 DN25<br />

Tubo flessibile di mandata 1,5 m, PVC, 13/18 mm 2,0 m, PVC, 19/27 mm 3,0 m, PVC, 25/34 mm<br />

Potenza motore W 230 500 800<br />

Tipo di protezione IP 24 IP 24 IP 24<br />

Tensione / frequenza 230 V/1~/50/60 Hz 230 V/1~/50/60 Hz 230 V/1~/50/60 Hz<br />

Interruttore tensione troppo bassa senza con con<br />

Protezione dagli sbalzi di tensione con con con<br />

Protezione termica con con con<br />

Regolazione del numero di giri 2 velocità 4 velocità senza<br />

Cavo di collegamento 5 m, con spina Euro 5 m, con spina Euro 5 m, con spina Euro<br />

Adattatore per fusto nessuno G 2" G 2"<br />

Peso kg 2,4 5,1 7,4<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 927 x 197 x 83 1.272 x 185 x 95 1.489 x 217 x 115<br />

Dimensioni<br />

Tipo DULCO ® Trans 25/700 DULCO ® Trans 40/1000 DULCO ® Trans 50/1200<br />

A mm 197 185 217<br />

B mm 83 113 113<br />

C mm 672 961 1.161<br />

D mm 700 1.006 1.206<br />

F mm 25 40 50<br />

G DN 13 19 25<br />

H mm 927 1.272 1.489<br />

pk_3_028<br />

pk_3_029_1<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-33<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.1 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

P_DX_0010_SW1<br />

Le pompe peristaltiche ProMinent si caratterizzano per il semplice principio di funzionamento e la struttura<br />

compatta e robusta. Sono autoadescanti e funzionano senza guarnizioni né valvole. Le pompe peristaltiche<br />

della serie DULCO ® flex, grazie all'ampio campo di portate compreso tra 17 e 38.000 l/h e al gran numero<br />

di materiali diversi utilizzati per i tubi flessibili, sono adatte a praticamente tutte le applicazioni di<br />

dosaggio e pompaggio in laboratorio e nell'industria. Mentre le pompe per pressioni fino a 8 bar utilizzano<br />

un sistema di compressione del tubo a rulli, per le pressioni più elevate, fino a 15 bar, vengono impiegati<br />

pattini.<br />

L'aspirazione del fluido da dosare avviene grazie allo schiacciamento del tubo da parte del rotore in direzione<br />

del flusso. Per l'operazione non sono necessarie valvole. I liquidi abrasivi, viscosi e delicati vengono<br />

così pompati in modo non aggressivo. Il pompaggio si ottiene pressando il tubo in elastomero contro la<br />

sede del corpo pompa con due rulli o pattini rotanti. Dopo lo schiacciamento dei rulli o dei pattini, il tubo<br />

rinforzato si espande riprendendo subito la sua forma, generando un vuoto all'ingresso della pompa. La<br />

pressione atmosferica assicura il flusso in aspirazione. La portata è proporzionale al numero di giri della<br />

pompa. A scelta, nelle pompe delle serie DFCa und DFDa è disponibile un dispositivo per la generazione<br />

del vuoto che aiuta a fase di espansione del flessibile. È così possibile migliorare l'aspirazione ed ottenere<br />

un pompaggio uniforme in caso di liquidi viscosi.<br />

P_DX_0028_SW3<br />

Le pompe peristaltiche DULCO ® flex possono essere utilizzate per pompare liquidi dalle seguenti caratteristiche:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

pastosi e contenenti particelle solide<br />

viscosi<br />

abrasivi<br />

sensibili all'agitazione meccanica<br />

degasanti<br />

corrosivi<br />

La scelta della pompa adatta avviene con l'ausilio di un codice identificativo.<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Panoramica:<br />

Tipo Campo di applicazione<br />

Portata max. Boccole Rulli/pattini Supporto rotore<br />

l/h bar<br />

DFAa Laboratorio 105 2 rulli Guida<br />

DFBa Industria 431 8 rulli Boccole<br />

DFCa Industria 10.100 8 rulli cuscinetti a sfere<br />

DFDa Industria 15.000 15 pattini cuscinetti a sfere<br />

5-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.2 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFA<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFAa 003<br />

DFAa Tipo<br />

003 DFAa, con flessibile da 3,2 mm, spessore parete 2,4 mm (1,66 ml/giro)<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A10 0,09 kW, 14 g/min., 1,4 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A11 0,12 kW, 35 g/min., 3,5 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,12 kW, 70 g/min., 7,0 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,18 kW, 93 g/min., 9,3 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,18 kW, 140 g/min., 13,9 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21 0,15 kW, 10,9 - 57 g/min., 1,1-5,7 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

A22 0,25 kW, 34 - 176 g/min., 3,4-17,5 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

A31 0,18 kW, 13 - 130 g/min., 1,3-12,9 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

A41 0,18 kW, 0 - 93 g/min., 0-9,3 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

A Norprene A60G<br />

B Norprene A60F (alimentare)<br />

C Solva<br />

D Silicone<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

R con azionamento<br />

Versione motore<br />

0 Standard (3 fasi)<br />

D Motore monofase, 0,12 kW (non disponibile per A21-A41)<br />

E Motore monofase, 0,18 kW (non disponibile per A21-A41)<br />

Testate pompanti<br />

0 Standard con una testata<br />

C Modello a doppia testata<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFAa 008<br />

DFAa Tipo<br />

008 DFAa, con flessibile da 8,0 mm, spessore parete 2,4 mm (10 ml/giro)<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B10 0,09 kW, 14 g/min., 8,4 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B11 0,12 kW, 35 g/min., 21 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,12 kW, 70 g/min., 42 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,18 kW, 93 g/min., 55,8 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B14 0,18 kW, 140 g/min., 84 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21 0,15 kW, 10,9 - 57 g/min., 6,5-34,2 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

B22 0,25 kW, 34 - 176 g/min., 20,4-105 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

B31 0,18 kW, 13 - 130 g/min., 7,8-78 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

B41 0,18 kW, 0 - 93 g/min., 0-55,8 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

A Norprene A60G<br />

B Norprene A60F (alimentare)<br />

C Solva<br />

D Silicone<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

R con azionamento<br />

Versione motore<br />

0 Standard (3 fasi)<br />

D Motore monofase, 0,12 kW (non disponibile per B21-B41)<br />

E Motore monofase, 0,18 kW (non disponibile per B21-B41)<br />

Testate pompanti<br />

0 Standard con una testata<br />

C Modello a doppia testata<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-35<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.3 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFB<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 010<br />

Tipo<br />

010 DFBa 010, 0,024 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A10 0,12 kW, 15 g/min., 21 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A11 0,12 kW, 20 g/min., 28 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,18 kW, 29 g/min., 41 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,18 kW, 46 g/min., 66 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,25 kW, 57 g/min., 82 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A15 0,25 kW, 70 g/min., 100 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A16 0,25 kW, 85 g/min., 122 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A22<br />

A23<br />

A24<br />

A31<br />

A32<br />

A33<br />

0,15 kW, 3 - 16 g/min., 4-23 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 5 - 29 g/min., 7-41 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 10 - 53 g/min., 14-76 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 15 - 80 g/min., 21-115 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 12-48 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 23-86 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 40-151 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

A44<br />

0,18 kW, 0 - 23 g/min., 0-33 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,18 kW, 0 - 38 g/min., 0-54 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 60 g/min., 0-86 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 91 g/min., 0-131 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/8"<br />

B VA NPT 3/8"<br />

C PP BSP 3/8"<br />

D PVDF BSP 3/8"<br />

E PVDF NPT 3/8"<br />

F PVC NPT 3/8"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 Standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 013<br />

Tipo<br />

013 DFBa 013, 0,039 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B10 0,12 kW, 15 g/min., 35 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B11 0,12 kW, 20 g/min., 46 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,18 kW, 29 g/min., 67 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,18 kW, 46 g/min., 107 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B14 0,25 kW, 57 g/min., 133 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B15 0,25 kW, 70 g/min., 163 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B16 0,25 kW, 85 g/min., 198 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B22<br />

B23<br />

B24<br />

B31<br />

B32<br />

B33<br />

0,15 kW, 3 - 16 g/min., 7-37 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 5 - 29 g/min., 11-67 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 10 - 53 g/min., 23-124 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,25 kW, 15 - 80 g/min., 35-187 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 21-79 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 37-140 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 65-245 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

B44<br />

0,18 kW, 0 - 23 g/min., 0-53 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,18 kW, 0 - 38 g/min., 0-88 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 60 g/min., 0-140 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 91 g/min., 0-212 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/8"<br />

B VA NPT 3/8"<br />

C PP BSP 3/8"<br />

D PVDF BSP 3/8"<br />

E PVDF NPT 3/8"<br />

F PVC NPT 3/8"<br />

G Tri-Clamp, VA, 3/4"<br />

H DIN 11851, VA, DN15<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-37<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 016<br />

Tipo<br />

016 DFBa 016, 0,092 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C10 0,18 kW, 14 g/min., 77 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C11 0,18 kW, 20 g/min., 110 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C12 0,25 kW, 32 g/min., 176 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C13 0,25 kW, 46 g/min., 253 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C14 0,37 kW, 57 g/min., 314 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C15 0,37 kW, 70 g/min., 386 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C16 0,37 kW, 85 g/min., 469 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C22<br />

C23<br />

C31<br />

C32<br />

C33<br />

0,37 kW, 8 - 50 g/min., 44-276 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 10 - 61 g/min., 55-336 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 16 - 91 g/min., 88-502 l/h, 1 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 49-187 l/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 88-331 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 154-579 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

C44<br />

0,25 kW, 0 - 23 g/min., 0-126 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 42 g/min., 0-231 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 60 g/min., 0-331 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 91 g/min., 0-502 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

T TYGON (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 3/4"<br />

B VA NPT 3/4"<br />

C PP BSP 3/4"<br />

D PVDF BSP 3/4"<br />

E PVDF NPT 3/4"<br />

F PVC NPT 3/4"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN20<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 019<br />

Tipo<br />

019 DFBa 019, 0,122 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D10 0,18 kW, 14 g/min., 102 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D11 0,18 kW, 20 g/min., 146 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D12 0,25 kW, 32 g/min., 234 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D13 0,25 kW, 46 g/min., 336 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D14 0,37 kW, 57 g/min., 417 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D15 0,37 kW, 70 g/min., 512 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D16 0,37 kW, 85 g/min., 622 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D21<br />

D22<br />

D23<br />

D31<br />

D32<br />

D33<br />

D41<br />

D42<br />

D43<br />

D44<br />

0,37 kW, 8 - 50 g/min., 58-366 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 10 - 61 g/min., 73-446 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 16 - 91 g/min., 117-666 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,37 kW, 9 - 34 g/min., 65-248 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 16 - 60 g/min., 117-439 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,37 kW, 28 - 105 g/min., 204-768 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,25 kW, 0 - 23 g/min., 0-168 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,25 kW, 0 - 42 g/min., 0-307 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 60 g/min., 0-439 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,37 kW, 0 - 91 g/min., 0-666 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

T TYGON (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1"<br />

B VA NPT 1"<br />

C PP BSP 1"<br />

D PVDF BSP 1"<br />

E PVDF NPT 1"<br />

F PVC NPT 1"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-39<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFBa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFBa 022<br />

Tipo<br />

022 DFBa 022, 0,248 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E10 0,25 kW, 17 g/min., 252 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E11 0,37 kW, 23 g/min., 342 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E12 0,55 kW, 38 g/min., 565 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E13 0,55 kW, 45 g/min., 669 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E14 0,55 kW, 54 g/min., 803 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E15 0,75 kW, 66 g/min., 982 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E21<br />

E22<br />

E23<br />

E31<br />

E32<br />

E33<br />

0,37 kW, 3,9 - 20,4 g/min., 58-303 l/h, 8 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 6 - 32 g/min., 89-476 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,75 kW, 9 - 48 g/min., 133-714 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 11 - 40 g/min., 163-595 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 18 - 63 g/min., 267-937 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 27 - 92 g/min., 401-1.368 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

E41<br />

E42<br />

E43<br />

0,55 kW, 0 - 29 g/min., 0-431 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,75 kW, 0 - 38 g/min., 0-565 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 0 - 54 g/min., 0-803 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR (Natural Rubber)<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

N Norprene (max. 2 bar di contropressione)<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1"<br />

B VA NPT 1"<br />

C PP BSP 1"<br />

D PVDF BSP 1"<br />

E PVDF NPT 1"<br />

F PVC NPT 1"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1"<br />

H DIN 11851, VA, DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

H Sede con rivestimento Halar<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.4 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFC<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 030<br />

Tipo<br />

030 DFCa 030, 0,433 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A11 0,25 kW, 18 g/min., 467 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,37 kW, 28 g/min., 727 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,55 kW, 38 g/min., 987 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,55 kW, 55 g/min., 1428 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A15 0,75 kW, 66 g/min., 1714 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A31<br />

A32<br />

A33<br />

0,75 kW, 10 - 59 g/min., 259-1532 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

0,55 kW, 11,5 - 40 g/min., 298-1039 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 18 - 64 g/min., 467-1662 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 23 - 80 g/min., 597-2078 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

0,37 kW, 2 - 28 g/min., 51-727 l/h, 8 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

0,75 kW, 4 - 57 g/min., 103-1480 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 5 - 80 g/min., 129-2078 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1 1/4"<br />

B VA NPT 1 1/4"<br />

C PP BSP 1 1/4"<br />

D PVDF BSP 1 1/4"<br />

F PVC NPT 1 1/4"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN32<br />

I flangia DIN VA DN32<br />

L flangia ANSI VA DN32<br />

P flangia ANSI PVC DN32<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-41<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 040<br />

Tipo<br />

040 DFCa 040, 0,91 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B11 0,55 kW, 18 g/min., 982 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B12 0,55 kW, 29 g/min., 1583 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

B13 0,75 kW, 38 g/min., 2074 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

B14 1,1 kW, 54 g/min., 2948 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B15 1,5 kW, 66 g/min., 3603 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B31<br />

B32<br />

B33<br />

1,1 kW, 16 - 56 g/min., 873-3057 l/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,1 kW, 12 - 36 g/min., 655-1965 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 15 - 53 g/min., 819-2893 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 22 - 77 g/min., 1201-4204 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

1,1 kW, 2 - 49 g/min., 109-2675 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 53 g/min., 218-2893 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 7 - 80 g/min., 382-4368 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

N Norprene (max. 2 bar)<br />

Connessioni idrauliche<br />

A VA BSP 1 1/2"<br />

B VA NPT 1 1/2"<br />

C PP BSP 1 1/2"<br />

D PVDF BSP 1 1/2"<br />

G Tri-Clamp, VA, 1 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN40<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

P flangia ANSI PVC DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

C con azionamento<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

5-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 050<br />

Tipo<br />

050 DFCa 050, 1,46 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C11 0,55 kW, 14,1 g/min., 1235 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C12 0,75 kW, 21 g/min., 1839 l/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

C13 1,1 kW, 30 g/min., 2628 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C14 1,5 kW, 38 g/min., 3328 l/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

C15 1,5 kW, 48 g/min., 4204 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C16 2,2 kW, 58 g/min., 5080 l/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C31<br />

C32<br />

C33<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

1,5 kW, 8,8 - 44 g/min., 770-3854 l/h, 4 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,5 kW, 9 - 32 g/min., 788-2803 l/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 15 - 54 g/min., 1314-4730 l/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

3,0 kW, 22 - 77 g/min., 1927-6745 l/h, 1 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 2 - 32 g/min., 175-2803 l/h, 4 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 4 - 54 g/min., 350-4730 l/h, 2 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

3,0 kW, 5,5 - 77 g/min., 481-6745 l/h, 1 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

G Tri-Clamp, VA, 2"<br />

H DIN 11851, VA, DN50<br />

J flangia DIN PP DN40<br />

K flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

M flangia ANSI PP DN40<br />

N flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-43<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 060<br />

Tipo<br />

060 DFCa 060, 3,12 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D11 2,2 kW, 18 g/min., 3,3 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D12 2,2 kW, 21 g/min., 3,9 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D13 3,0 kW, 27 g/min., 5 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

D14 3,0 kW, 33 g/min., 6,1 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

D15 3,0 kW, 42 g/min., 7,8 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

D16 3,0 kW, 47 g/min., 8,7 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D17 3,0 kW, 57 g/min., 10,6 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

D21<br />

D31<br />

D32<br />

4,0 kW, 8 - 49 g/min., 1,4-9,1 m³/h, 2 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

3,0 kW, 7 - 25 g/min., 1,3-4,6 m³/h, 8 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

4,0 kW, 15 - 53 g/min., 2,8-9,9 m³/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN50<br />

G Tri-Clamp, VA, 2 1/2"<br />

H DIN 11851, VA, DN50<br />

J flangia DIN PP DN50<br />

K flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN50<br />

L flangia ANSI VA DN50<br />

M flangia ANSI PP DN50<br />

N flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN50<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFCa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 070<br />

Tipo<br />

070 DFCa 070, 8,05 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E11 2,2 kW, 14 g/min., 6,7 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E12 3,0 kW, 21 g/min., 10,1 m³/h, 8 bar (velocità fissa)<br />

E13 4,0 kW, 26 g/min., 12,5 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E14 4,0 kW, 32 g/min., 15,4 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E15 5,5 kW, 37 g/min., 17,8 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

E16 5,5 kW, 46 g/min., 22,2 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E17 5,5 kW, 54 g/min., 26,0 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

E31<br />

E32<br />

5,5 kW, 9 - 32 g/min., 4,3-15,4 m³/h, 4 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

7,5 kW, 14 - 47 g/min., 6,7-22,7 m³/h, 2 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

G Tri-Clamp, VA, 3"<br />

H DIN 11851, VA, DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN65<br />

R flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-45<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFCa 070D<br />

DFCa<br />

Tipo<br />

70D<br />

DFCa 70D, 15,83 l/giro, modello a doppia testata<br />

Unità motrice<br />

F11 5,5 kW, 15 g/min., 14,2 m³/h, 4 bar (velocità fissa)<br />

F12 7,5 kW, 22 g/min., 20,8 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

F13 7,5 kW, 31 g/min., 29,4 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

F14 9,2 kW, 40 g/min., 38,0 m³/h, 2 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN80<br />

G Tri-Clamp, VA, 4"<br />

H DIN 11851, VA, DNW80<br />

L flangia ANSI VA DN80<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 rulli<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

5.8.5 Pompa peristaltica DULCO ® flex DFD<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 025<br />

Tipo<br />

025 DFDa 025, 0,3 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

A11 0,55 kW, 18 g/min., 324 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

A12 0,75 kW, 28 g/min., 504 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

A13 0,75 kW, 39 g/min., 702 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

A14 0,75 kW, 47 g/min., 846 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

A15 1,1 kW, 55 g/min., 990 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

A21<br />

A31<br />

A32<br />

A41<br />

A42<br />

A43<br />

1,1 kW, 11 - 53 g/min., 198-954 l/h, 5 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,1 kW, 16 - 55 g/min., 288-990 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 19 - 66 g/min., 342-1188 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

0,75 kW, 2 - 28 g/min., 36-504 l/h, 15 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,1 kW, 3 - 46 g/min., 54-828 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 66 g/min., 72-1188 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN25<br />

J flangia DIN PP DN25<br />

K flangia DIN PVDF DN25<br />

L flangia ANSI VA DN25<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-47<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 032<br />

Tipo<br />

032 DFDa 032, 0,62 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

B11 0,75 kW, 22 g/min., 818 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

B12 1,1 kW, 22 g/min., 818 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

B13 1,1 kW, 31 g/min., 1153 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

B14 1,1 kW, 38 g/min., 1413 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

B15 1,5 kW, 47 g/min., 1748 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

B16 1,5 kW, 55 g/min., 2046 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

B21<br />

B31<br />

B32<br />

B41<br />

B42<br />

B43<br />

B44<br />

1,5 kW, 9 - 44 g/min., 334-1636 l/h, 10 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

1,5 kW, 12 - 43 g/min., 446-1599 l/h, 10 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

2,2 kW, 19 - 66 g/min., 706-2455 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,1 kW, 2 - 35 g/min., 74-1302 l/h, 10 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 2 - 35 g/min., 74-1302 l/h, 15 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

1,5 kW, 4 - 53 g/min., 148-1971 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 7 - 80 g/min., 260-2976 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN32<br />

J flangia DIN PP DN32<br />

K flangia DIN PVDF DN32<br />

L flangia ANSI VA DN32<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 040<br />

Tipo<br />

040 DFDa 040, 1,4 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

C11 1,1 kW, 21 g/min., 1764 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

C12 1,1 kW, 26 g/min., 2184 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C13 1,5 kW, 21 g/min., 1764 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

C14 1,5 kW, 26 g/min., 2184 l/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

C15 1,5 kW, 38 g/min., 3192 l/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

C16 1,5 kW, 43 g/min., 3612 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C17 2,2 kW, 48 g/min., 4032 l/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

C21<br />

C31<br />

C32<br />

C41<br />

C42<br />

C43<br />

C44<br />

2,2 kW, 9 - 57 g/min., 756-4788 l/h, 5 bar (riduttore a regolazione manuale)<br />

2,2 kW, 17 - 51 g/min., 1428-4284 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

3,0 kW, 23 - 69 g/min., 1932-5796 l/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

1,5 kW, 3 - 38 g/min., 252-3192 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 3 - 38 g/min., 252-3192 l/h, 10 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

2,2 kW, 4 - 48 g/min., 336-4032 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

3,0 kW, 5 - 69 g/min., 420-5796 l/h, 5 bar (regolazione tramite convertitore di frequenza esterno)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN40<br />

G Tri-Clamp, VA, 2"<br />

H DIN 11851, VA, NW50<br />

J flangia DIN PP DN40<br />

K flangia DIN PVDF DN40<br />

L flangia ANSI VA DN40<br />

M flangia ANSI PP DN40<br />

N flangia ANSI PVDF DN40<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

3 unità mobile + basamento acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-49<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 060<br />

Tipo<br />

060 DFDa 060, 3,21 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

D11 2,2 kW, 21 g/min., 4 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D12 3,0 kW, 27 g/min., 5,2 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D13 4,0 kW, 21 g/min., 4 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

D14 4,0 kW, 27 g/min., 5,2 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

D15 4,0 kW, 32 g/min., 6,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D16 4,0 kW, 37 g/min., 7,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D17 5,5 kW, 47 g/min., 9,0 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

D31<br />

D32<br />

5,5 kW, 11 - 40 g/min., 2,1 - 7,7 m³/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

7,5 kW, 19 - 66 g/min., 3,6 - 12,7 m³/h, 5 bar (regolazione con convertitore di frequenza integrato)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

U flangia DIN VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN65<br />

V flangia ANSI VA, con rivestimento Halar + inserti PVDF DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

2 unità mobile + basamento acciaio verniciato<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 070<br />

Tipo<br />

070 DFDa 070, 6,66 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

E11 3,0 kW, 13,5 g/min., 5,3 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E12 4,0 kW, 18 g/min., 7,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E13 5,5 kW, 13,5 g/min., 5,3 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

E14 5,5 kW, 26 g/min., 10,3 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E15 7,5 kW, 18 g/min., 7,1 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

E16 7,5 kW, 26 g/min., 10,3 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

E17 7,5 kW, 32 g/min., 12,7 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

E18 7,5 kW, 40 g/min., 15,9 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

R NR-A<br />

A NBR-A<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN65<br />

J flangia DIN PP DN65<br />

L flangia ANSI VA DN65<br />

M flangia ANSI PP DN65<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN65<br />

R<br />

flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN65<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

1 Basamento, acciaio inox<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-51<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.8 Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

DFDa<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex DFDa 100<br />

Tipo<br />

100 DFDa 100, 20,0 l/giro<br />

Unità motrice<br />

000 Pompa senza unità motrice<br />

F11 7,5 kW, 12,5 g/min., 15 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F12 11 kW, 17,6 g/min., 21,1 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F13 15 kW, 12,5 g/min., 15 m³/h, 15 bar (velocità fissa)<br />

F14 15 kW, 17,6 g/min., 21,1 m³/h, 10 bar (velocità fissa)<br />

F15 15 kW, 20 g/min., 24 m³/h, 7,5 bar (velocità fissa)<br />

F16 15 kW, 27,7 g/min., 33 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

F17 18,5 kW, 30 g/min., 36 m³/h, 5 bar (velocità fissa)<br />

Materiale tubazione<br />

0 NR<br />

B NBR<br />

E EPDM<br />

H Hypalon<br />

Connessioni idrauliche<br />

I flangia DIN VA DN100<br />

J flangia DIN PP DN100<br />

L flangia ANSI VA DN100<br />

M flangia ANSI PP DN100<br />

Q flangia DIN VA con rivestimento Halar DN100<br />

R<br />

flangia ANSI VA con rivestimento Halar DN100<br />

Basamento<br />

0 Basamento, acciaio verniciato<br />

Sensore di perdita<br />

0 senza sensore di perdita<br />

L con sensore di perdita<br />

Rotore<br />

0 Rotore con 2 pattini<br />

Comando batch<br />

0 senza comando<br />

Modello speciale<br />

0 standard<br />

Sistema a vuoto<br />

0 nessuno<br />

V con sistema a vuoto<br />

Certificazioni<br />

01 Certificazione CE<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

5-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9Esempi di applicazioni<br />

5.9.1 Dosaggio di polimeri<br />

Prodotto:<br />

Liquido di dosaggio:<br />

Settore:<br />

Applicazione:<br />

Pompa monovite Spectra<br />

Polimero, concentrato liquido<br />

Acque di scarico<br />

Trattamento di flocculanti<br />

Applicazione di una soluzione polimerica allo 0,5 % con Ultromat ® ATF 2000 e Spectra 12/33 F. La pompa<br />

Spectra esegue il dosaggio del concentrato polimerico dal contenitore monouso nei dispositivi Ultromat ® .<br />

pk_3_049<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Applicazione di una soluzione polimerica dallo 0,1 allo 0,5 %.<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

<br />

Portata di acqua variabile<br />

Attivazione automatica della pompa monovite<br />

Liquido altamente viscoso<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Misurare la portata della pompa monovite durante la messa in esercizio<br />

Proteggere la pompa monovite contro il funzionamento a secco<br />

Dosaggio di polimero liquido in proporzione alla portata di acqua in ingresso<br />

Comando della pompa monovite tramite un convertitore di frequenza<br />

Soluzione<br />

Pompa monovite modello Spectra 12/33 F per dosaggio di concentrati liquidi<br />

Ultromat ® ATF 2000 per proparazione di una soluzione polimerica dallo 0,1 allo 0,5 %<br />

Vantaggi<br />

Concentrazione della soluzione costante anche con portata di acqua in ingresso variabile<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

Configurazione flessibile del processo, grazie all’adeguamento della pompa ai diversi requisiti di concentrazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-53<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.2 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero<br />

Prodotto: Pompa centrifuga vonTaine ®<br />

Liquido di dosaggio: Acido cloridrico al 32%<br />

Settore:<br />

Alimentare<br />

Applicazione:<br />

Trasferimento di sostanze chimiche<br />

La pompa centrifuga von Taine ® viene attivata e disattivata automaticamente tramite il controllo di livello<br />

presente nel serbatoio di stoccaggio giornaliero.<br />

pk_3_050<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

Riempimento automatico di serbatoi di stoccaggio giornaliero con acido cloridrico al 32 %<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Installazione interna<br />

Attivazione automatica della pompa<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando della pompa centrifuga tramite un controllo di livello inserito nel serbatoio di stoccaggio<br />

La pompa centrifuga non è autoadescante e va dunque garantito l'innesco<br />

Fare attenzione alla compatibilita dei materiali con l’acido cloridrico (PP, PVDF; EPDM)<br />

Installare una protezione della pompa centrifuga contro il funzionamento a secco<br />

Soluzione<br />

<br />

<br />

Pompa centrifuga modello vonTaine ® 1820 PP<br />

Serbatoio di stoccaggio giornaliero con controllo di livello<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Vantaggi<br />

Massima sicurezza nell’utilizzo di acido cloridrico<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

5-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.3 Riempimento di un serbatoio di stoccaggio giornaliero<br />

Prodotto<br />

Liquido di dosaggio<br />

Settore<br />

Applicazione<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa Duodos<br />

Detergente<br />

Lavaggio industriale<br />

Trasferimento di sostanze chimiche<br />

Il controllo di livello del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero apre le elettrovalvole uando il livello<br />

scende sotto il minimo. La pompa Duodos, quando la contropressione nella tubazione di dosaggio comincia<br />

a scendere, inizia automaticamente il pompaggio e si spegne quando viene raggiunto il livello massimo<br />

nel serbatoio e quindi viene chiusa l‘elettrovalvola.<br />

pk_3_051<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

Riempimento automatico con detergente di serbatoi di stoccaggio per uso giornaliero<br />

Condizioni di impiego<br />

<br />

<br />

Afflusso di aria compressa necessario per garantire il funzionamento della pompa a membrana<br />

Riempimento automatico del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando della pompa a membrana con azionamento ad aria compressa tramite un controllo di livello<br />

inserito nel serbatoio di stoccaggio<br />

La pompa a membrana con azionamento ad aria compressa è autoadescante<br />

Ideale anche per liquidi viscosi<br />

Il controllo di livello del serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero apre le elettrovalvole quando il livello<br />

scende sotto il minimo. La pompa a membrana con azionamento ad aria compressa, quando la contropressione<br />

nella tubazione di dosaggio comincia a scendere, inizia automaticamente il pompaggio e si<br />

spegne quando viene raggiunto il livello massimo nel serbatoio e quindi viene chiusa l’elettrovalvola.<br />

Soluzione<br />

Pompa a membrana con azionamento ad aria compressa modello Duodos<br />

Serbatoio di stoccaggio per uso giornaliero con controllo di livello<br />

Vantaggi<br />

Logistica semplificata, grazie allo stoccaggio centralizzato<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-55<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento


5.9 Esempi di applicazioni<br />

5.9.4 Deacidificazione di acqua potabile<br />

Prodotto<br />

Pompa peristaltica DULCO ® flex<br />

Liquido di dosaggio Latte di calce al 10%<br />

Settore<br />

Acqua potabile<br />

Impieghi<br />

Pompaggio di sostanze chimiche abrasive<br />

AP_PTW_0001_SW<br />

Campi di applicazione e requisiti<br />

<br />

<br />

Pompaggio del latte di calce abrasivo nella vasca dell'acqua potabile<br />

Deacidificazione dell'acqua potabile<br />

Condizioni di impiego<br />

Il latte di calce è presente come soluzione al 10%<br />

Viene misurato continuamente il valore pH nella vasca di applicazione<br />

Consigli per l’applicazione<br />

<br />

<br />

<br />

La pompa peristaltica è autoadescante<br />

Azionamento della pompa tramite dispositivo di misurazione del pH<br />

Riduzione del numero di giri per prolungare la vita della tubazione flessibile<br />

Soluzione<br />

Pompa peristaltica del tipo DULCO ® flex DFCa 040<br />

Materiale tubazione: NR (Natural Rubber)<br />

Vantaggi<br />

Serbatoi e pompe di trasferimento<br />

Pompaggio affidabile di latte di calce<br />

Funzionamento completamente automatico con spese di personale e manutenzione minime<br />

5-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello<br />

Indice<br />

Pag.<br />

6Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello 1<br />

6.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

6.0.2 Guida di selezione 3<br />

6.0.3 DULCOTROL ® Sistema di ordinazione 3<br />

6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B 5<br />

6.1.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sistema d'ordinazione 5<br />

6.1.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 6<br />

6.1.3 Descrizione tecnica dello scopo della fornitura con<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B 12<br />

6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento 15<br />

6.2.1 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento 15<br />

6.2.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 16<br />

6.2.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con<br />

DULCOTROL ®<br />

Acqua di raffreddamento 22<br />

6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico 25<br />

6.3.1 DULCOTROL ® Acqua di scarico 25<br />

6.3.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 26<br />

6.3.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico 32<br />

6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH 35<br />

6.4.1 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH 35<br />

6.4.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi 36<br />

6.4.3 Descrizione tecnica del volume della consegna per<br />

DULCOTROL ®<br />

Cloro libero, indipendente dal pH 37<br />

1.1.<strong>2010</strong>


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6.0.1<strong>Catalogo</strong> 6.0Panoramica <strong>prodotti</strong> stazioni <strong>2010</strong> di misurazione/regolazione 6.0.2www.prominent.com montate su pannello<br />

6.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello DULCOTROL ®<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® sono stazioni complete e compatte di misurazione/<br />

regolazione di processo online, montate su un pannello PE. Tali stazioni sono inseribili come modulo<br />

plug&play in un bypass di acqua di processo e sono divise nelle seguenti serie, che corrispondono ad altrettante<br />

importanti applicazioni nel campo del trattamento dell’acqua e includono componenti personalizzati<br />

adatti specificatamente all’applicazione richiesta.<br />

<br />

<br />

<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

In queste serie di modelli, si possono configurare su un pannello da i a 3 parametri misurati, specifiche per<br />

l’acqua campione. I dispositivi di misurazione possono essere dotati, secondo le esigenze, di una funzione<br />

di misurazione o di piu funzioni regolanti. Su richiesta si possono ordinare filtro compatibile, riduttore di<br />

pressione, scambiatore di calore, una pompa di campionamento per l’acqua e una pompa peristaltica per<br />

il trattamento dell’acqua campione. I pannelli di misurazione a partire da due regolatori comprendono una<br />

morsettiera per l’allacciamento elettrico in sicurezza. Tutti i cavi di collegamento vengono inseriti in una apposita<br />

canalina.<br />

<br />

DULCOTROL ® cloro libero - e pH indipendente<br />

Questa serie rende possibile la misurazione / regolazione di cloro libero con valori pH alti o instabili in tutte<br />

le suddette applicazioni. Per ciò un buffer pH viene dosato nel bypass di acqua campione tramite una pompa<br />

peristaltica.<br />

La configurazione desiderata della stazione di misurazione DULCOTROL ® si può ottenere facilmente grazie<br />

allo speciale sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode), che fornisce la risposta adeguata<br />

per ogni applicazione.<br />

pk_6_200_c<br />

pk_6_201_c<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sono progettate specificatamente<br />

per il settore dell’acqua potabile, nonché per il settore dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle bevande (F&B<br />

= Food&Beverage). Le soluzioni offerte sono inoltre conformi agli specifici requisiti previsti sia per il trattamento<br />

dell’acqua potabile/settore alimentare e bevande, sia per il trattamento di acque di lavaggio, acque<br />

per uso industriale e acque di processo.<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Le stazioni di misurazione/controllo DULCOTROL ® per acqua di raffreddamento sono utilizzate in tutti i<br />

settori dell’industria in cui viene trattata l’acqua di raffreddamento. Sono coperte le seguenti applicazioni:<br />

<br />

<br />

Nel circuito di raffreddamento a ciclo chiuso, il trattamento dell’acqua di raffreddamento tramite la regolazione<br />

del valore di pH, il dosaggio di inibitori della corrosione, e la disinfezione dell’acqua di raffreddamento<br />

con biocidi non ossidativi e disinfettanti ossidativi.<br />

Nel circuito di raffreddamento a ciclo aperto (torre di raffreddamento), oltre alle funzioni summenzionate<br />

la desalinizzazione automatica (spurgo) dell’acqua di raffreddamento.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-1<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Le stazioni di misurazione e regolazione DULCOTROL ® Acqua di scarico vengono impiegate in tutti i settori<br />

industriali in cui è previsto un trattamento delle acque di scarico. La gamma di utilizzo comprende tra<br />

l’altro le seguenti applicazioni:<br />

pk_6_202_c<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

neutralizzazione del pH e regolazione del valore pH<br />

disinfezione di acque depurate<br />

decontaminazione di acque di scarico tramite eliminazione di agenti riducenti e ossidanti<br />

monitoraggio di acque di lavaggio<br />

desalinizzazione di acque di processo<br />

regolazione di ossigeno disciolto nella fase di depurazione biologica<br />

DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH*<br />

La stazione di misurazione/regolazione DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH viene adoperata<br />

ovunque c'è bisogno di misurare cloro libero e sono presenti valori pH instabili o > 8,0. La riduzione o la<br />

stabilizzazione del valore pH durante la misurazione si ottiene dosando una soluzione tampone di pH. La<br />

stazione di misurazione è destinata ad acqua esente da residui.<br />

P_DCT_0023_C1<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

6.0.2 Guida di selezione<br />

Funzioni di misurazione, regolazione, monitoraggio nel trattamento delle<br />

acque<br />

DULCOTROL ® acqua potabile/F&B DULCOTROL ® acqua di raffreddamento DULCOTROL ® acqua di scarico<br />

Trattamento di acqua potabile, acqua assimilabile<br />

ad acqua potabile e trattamento di acqua<br />

di lavaggio, di acqua per uso industriale<br />

e di acqua di processo per il settore dei <strong>prodotti</strong><br />

alimentari e bevande<br />

disinfezione<br />

CIP<br />

regolazione valore di pH<br />

monitoraggio<br />

Trattamento di acqua di raffreddamento in<br />

circuiti di raffreddamento aperti e chiusi<br />

desalinizzazione<br />

disinfezione<br />

regolazione valore di pH<br />

dosaggio di inibitori della corrosione<br />

Trattamento di acque di scarico industriali e<br />

civili<br />

neutralizzazione del pH<br />

disinfezione<br />

decontaminazione<br />

desalinizzazione acque processo<br />

regolazione ossigeno disciolto<br />

monitoraggio<br />

DULCOTROL® Cloro libero, indipendente dal pH<br />

Tutte le applicazioni con acque limpide ed esenti da residui in cui siano presenti valori pH instabili o valori pH > 8,0.<br />

6.0.3 DULCOTROL ® Sistema di ordinazione<br />

Le stazioni di misurazione e regolazione DULCOTROL ® sono disponibili in tre serie, ciascuna realizzata<br />

specificatamente per i campi di applicazione acqua potabile / F&B, acqua di raffreddamento e acqua di<br />

scarico. La configurazione delle stazioni di misurazione e regolazione si può stabilire tramite il sistema di<br />

ordinazione a codici identificativi corrispondente. Il sistema di ordinazione DULCOTROL ® si basa su criteri<br />

di scelta orientati in base alle applicazioni richieste, consentendo in questo modo di selezionare la stazione<br />

di misurazione / regolazione corretta, anche se non si possiede una conoscenza tecnica approfondita. In<br />

tutte le serie è possibile selezionare fino a un massimo di tre parametri. Di seguito vengono spiegate più<br />

dettagliatamente le caratteristiche del sistema a codici identificativi (Identcode). Le caratteristiche descritte<br />

sono valide per tutte le stazioni di misurazione / regolazione DULCOTROL ® . Laddove necessario i contenuti<br />

riportati nelle caratteristiche vengono ripresi nuovamente nelle serie DULCOTROL ® , dove viene riportato<br />

di volta in volta anche lo scopo di fornitura dei componenti tecnici per ogni specifica scelta.<br />

Caratteristica: „Unità di misurazione“<br />

Consente di determinare il parametro da misurare o da regolare (per es. pH o cloro). Nel quadro delle possibilità<br />

offerte, si possono selezionare contemporaneamente fino a tre parametri di misurazione. A tal fine<br />

vengono stabiliti la classe dei sensori (per es. elettrodo pH o sensore per cloro) e il regolatore adeguato al<br />

parametro misurato, nonché il cavo di misurazione corrispondente.<br />

Caratteristica: „Acqua da misurare“<br />

Consente una valutazione sulle caratteristiche dell'acqua di campionamento (per es. “acqua chiara“ o “acqua<br />

torbida“) in aggiunta alle caratteristiche dell’applicazione principale (per es. acqua potabile, acqua di<br />

raffreddamento, acqua di scarico). Insieme all’applicazione principale vengono stabiliti il tipo di sensore<br />

esatto richiesto e il campo di misura (per es. CLE 3-mA-2ppm), il portasonda (per es. DGMA). Il prezzo collegato<br />

a questa voce è comprensivo anche della tubazione necessaria. In alcuni casi la scelta dell’acqua<br />

da misurare (per es. acqua di lavaggio / acqua per uso industriale / acqua di processo, T > 45 °C e < 55 °C<br />

) impone anche di scegliere gli accessori che compaiono nel sistema a codici identificativi (Identcode)<br />

come caratteristiche speciali (per es. scambiatore di calore). Se pertinente, ciò viene indicato chiaramente<br />

nel sistema di ordinazione.<br />

Caratteristica: „Tipologia di utilizzo“<br />

La caratteristica „Tipologia di utilizzo“ stabilisce se un dispositivo di misurazione assegnato a una unita di<br />

misurazione<br />

è in grado solo di eseguire misurazioni<br />

oppure se deve essere dotato di funzionalità di regolazione supplementari. A tal proposito, con „regolazione<br />

a due vie“ si intende che il regolatore è in grado sia di aumentare sia di diminuire l’unita di misurazione.<br />

Per fornire tale funzionalità, viene sempre assegnato il regolatore D1Ca con funzionalità di<br />

regolazione completa.<br />

In caso di più unità di misurazione, viene fornita anche la seguente tipologia di applicazione:<br />

<br />

Regolazione a una via: con tale definizione si intende che il regolatore è in grado solo di aumentare o<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-3<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.0 Panoramica stazioni di misurazione/regolazione<br />

montate su pannello<br />

solo di diminuire l’unità di misurazione. Per tale funzionalità viene fornito il regolatore D2C. Per questa<br />

ragione, si possono selezionare solo le combinazioni di unità di misurazione per le quali è presente<br />

anche un regolatore D2C. Queste sono indicate nel sistema di ordinazione corrispondente. Fare attenzione<br />

alle funzionalità limitate indicate nel cap. 7 del regolatore D2C, rispetto al regolatore D1C.<br />

Nel sistema di ordinazione sono offerte varie configurazioni di misurazione e funzioni di controllo per adattarsi<br />

alla combinazione di diverse variabili misurate.<br />

Caratteristica: „Allacciamento elettrico“<br />

Tale caratteristica stabilisce la tensione di alimentazione del dispositivo di misurazione / regolazione. L’allacciamento<br />

elettrico avviene a cura dell’utilizzatore tramite il „morsetto“ del dispositivo di misurazione e regolazione.<br />

I pannelli di misurazione / regolazione per numerose unita di misurazione includono una<br />

morsettiera.<br />

Caratteristica: „Dotazione di sensori“<br />

Tale caratteristica determina se il pannello di misurazione / controllo è fornito con o senza sensori. L’opzione<br />

senza sensori va selezionata se i tipi di sensore standard non si possono usare (es.: intervallo di misurazione<br />

non adeguato) o se si intende conservare in magazzino i pannelli di misurazione. Per quanto<br />

concerne il prezzo, la caratteristica „senza sensori“ implica l’inserimento dei sensori stabiliti sotto le voci<br />

„unita di misurazione“ e „acqua di misurazione“.<br />

Caratteristica: „Modello“<br />

Tale caratteristica determina se e quale etichetta va applicata sulla targhetta. Nel caso di DULCOTROL ®<br />

Acqua potabile / F&B, i componenti si possono anche installare in un quadro ad armadio in acciaio inox.<br />

Caratteristica: „Trattamento dell’acqua di misurazione“<br />

Questa funzione stabilisce se è incluso un filtro pronto per la connessione, da installare a cura del cliente<br />

a monte della stazione di misurazione/controllo. Analogamente, si può anche selezionare una pompa peristaltica<br />

per il dosaggio di soluzioni tampone di pH nel bypass dell’acqua campione.<br />

Caratteristica: „Accessori“<br />

Questa caratteristica definisce gli accessori come per es. riduttore di pressione o pompa per l’acqua campione,<br />

che vengono sì forniti con il pannello di regolazione e misurazione, ma che vanno installati a cura<br />

dal cliente all’esterno del pannello.<br />

Caratteristica: „Lingua“<br />

Tale caratteristica definisce la lingua di utilizzo del dispositivo di misurazione/regolazione.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Caratteristica: „Certificazione“<br />

Questa caratteristica indica le certificazioni fornite.<br />

6-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sistema d'ordinazione<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B sono studiate appositamente<br />

per il settore dell’erogazione di acqua potabile nonchè per il settore dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle bevande.<br />

Le soluzioni offerte sono inoltre conformi agli specifici requisiti previsti sia per il trattamento dell’acqua potabile/settore<br />

alimentare e bevande, sia per il trattamento di acque di lavaggio, acque per uso industriale e<br />

acque di processo.<br />

Nel sistema a codici identificativi (Identcode) di seguito riportato, il termine „Acqua da misurare“ fa riferimento<br />

dunque alle seguenti casistiche:<br />

<br />

<br />

„Trattamento dell’acqua potabile/per uso alimentare o bevande“: si intende il trattamento finale (per es.<br />

disinfezione) dell’acqua assimilabile all’acqua potabile, eseguito nella produzione di acqua potabile o<br />

nella produzione di bevande o <strong>prodotti</strong> alimentari (per es. disinfezione)<br />

Acque di lavaggio, acque per uso industriale e acque di processo: si intendono per es. tutti i processi di<br />

lavaggio nell’industria alimentare e delle bevande, finalizzati al lavaggio e alla disinfezione di tutte le tubazioni,<br />

i serbatoi e le macchine, o l’acqua per processi industriali o per uso industriale con un livello<br />

elevato di contaminazione.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-5<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA<br />

Unità di misura<br />

C000 Cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero + combinato)<br />

P000 pH<br />

R000 Redox<br />

D000 Biossido di cloro<br />

I000 Cloriti<br />

L000 Conducibilità (solo "acqua da misurare" 1)<br />

Z000 Ozono<br />

F000 Fluoro (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

H000 Perossido di idrogeno<br />

A000 Acido peracetico<br />

X000 Ossigeno disciolto<br />

T000 Temperatura<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T< 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T< 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione D000, H000, AP00, A000, le altre solo con<br />

accessorio: scambiatore di calore)<br />

4 Acqua di lavaggio, per uso industriale e acqua di processo, T> 45 °C e 55 °C e 55 °C e


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_D000_1_0_A_0_0_0_0_IT_1:<br />

Misurazione di biossido di cloro in acqua potabile/acqua per alimenti o bevande.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DGM_A_3_1_1_T_0_0_2:<br />

1 Modulo misurazione: sensore biossido di cloro, 1 modulo misurazione vuoto per eventuale sonda della<br />

temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0024_SW_NEU<br />

<br />

CDE-2-mA 0,5 ppm<br />

Esempio 2: PWCA_D000_6_9_A_0_0_1_2_IT_1:<br />

Regolazione biossido di cloro in acqua di lavaggio torbida e calda (> 55 °C) in un impianto di lavaggio bottiglie.<br />

Sono inclusi nello scopo della fornitura un filtro e uno scambiatore di calore, da installare al di fuori<br />

del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per biossido di cloro e temperatura + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0029_SW_1<br />

CDP 1-mA-2 ppm<br />

PT 100<br />

Accessori esterni al pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-7<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA Unità di misura<br />

CP00 1a cloro libero / 2a pH (con valore pH < 8,0)<br />

CR00 1a cloro libero / 2a Redox (con valore pH < 8,0)<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero + combinato)<br />

RP00 1a redox / 2a pH<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH<br />

FP00 1a fluoro / 2a pH (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

AP00 1a acido peracetico / 2a pH<br />

LP00 1a conducibilità / 2a pH<br />

AL00 1a acido peracetico / 2a conducibilità<br />

DP00 1a biossido di cloro / 2a pH<br />

DR00 1a biossido di cloro / 2a Redox<br />

DI000 1a biossido di cloro / 2a cloriti (solo acqua di misurazione 1, 3, 5)<br />

ZR00 1a ozono / 2a redox<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T < 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T < 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RP00, HP00, AP00, LP00, AL00, DP00,<br />

DR00, le altre solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

4 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RP00, HP00, AP00, LP00,<br />

AL00, DP00, DR00, le altre solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

5 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

6 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

1 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a unità di misurazione solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione solo misurabile<br />

3 Entrambe unità di misurazione regolabile a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (solo per CP00/ GP00/ RP00/ DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

2 Quadro ad armadio in acciaio inox<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

PL Polacco, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

SV Svedese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

HU Ungherese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

PT Portoghese, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

CS Ceco, non per H e A in HP00 / AP00/ AL00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_DI00_1_0_A_0_0_0_1_IT_1:<br />

Misurazione di biossido di cloro e cloriti in acqua potabile/acqua per uso alimentare e bevande. Compreso<br />

nel volume della fornitura vi e un riduttore di pressione che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

pk_6_200<br />

Portasonda:<br />

DGM_A_3_1_2_T_0_0_2 :<br />

2 moduli di misurazione per biossido di cloro e sensori per cloriti, 1 modulo di misurazione vuoto per<br />

eventuale sonda della temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

CDE-2-mA 0,5ppm<br />

CLT 1-mA-0,5ppm<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Riduttore di pressione<br />

Esempio 2: PWCA_CP00_6_3_A_0_0_1_6_IT_1<br />

Controllo a una sola via del pH e del cloro in acqua di risciacquo calda (> 55 °C). Sono inclusi nella fornitura<br />

un filtro, uno scambiatore di calore, e una pompa per l’acqua campione, che sono installati al di fuori del<br />

pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

DLG III per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0029_SW<br />

CLE-3-mA 2ppm<br />

PHER 112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-9<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

PWCA Unità di misura<br />

CPL0 1a cloro libero / 2a pH / 3a Conducibilità (con valore pH < 8,0)<br />

CRP0 1a cloro libero / 2a Redox / 3a pH (con valore pH < 8,0)<br />

GPL0 1a cloro complessivo / 2a pH / 3a conducibilità (cloro libero + combinato)<br />

GRP0 1a cloro complessivo / 2a Redox / 3a pH (cloro libero + combinato)<br />

RPL0 1a Redox / 2a pH / 3a conducibilità<br />

DPR0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a Redox (con acqua da mis. 2,4,6 solo con compensazione manuale temperatura)<br />

DPI0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a cloriti (solo acqua da misurare 1,3,5)<br />

DRI0 1a biossido di cloro / 2a Redox / 3a cloriti (solo acqua da misurare 1,3,5)<br />

ZPR0 1a ozono / 2a pH / 3a Redox<br />

ALP0 1a acido peracetico / 2a conducibilità / 3a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T< 45 °C<br />

2 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T< 45 °C<br />

3 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RPL0, DRP0, ALP0)<br />

4 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T> 45 °C e < 55 °C (solo unità di misurazione RPL0, DRP0, ALP0)<br />

5 Acqua potabile / acqua per alimenti/bevande, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

6 Acqua di lavaggio / per uso industriale / acqua di processo, T > 55 °C e < 80 °C (solo con accessorio: scambiatore di calore)<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

4 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a + 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a+ 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a + 2a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C e 3a unità di misurazione solo misurazione<br />

(solo per CPL0/ GPL0/ RPL0/DPR0/ DPI0)<br />

7 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C<br />

(solo per CRP0/ GRP0/ DPR0/ ZPR0)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

2 Quadro ad armadio in acciaio inox<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per A in ALP0<br />

PL Polacco, non per A in ALP0<br />

SV Svedese, non per A in ALP0<br />

HU Ungherese, non per A in ALP0<br />

PT Portoghese, non per A in ALP0<br />

CS Ceco, non per A in ALP0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Esempi<br />

Esempio 1: PWCA_DPI0_5_4_A_0_0_0_2_IT_1<br />

Regolazione a due vie del biossido di cloro e misurazione di cloriti e pH in acqua potabile calda / acqua per<br />

<strong>prodotti</strong> alimentari e bevande (> 55 °C). Nello scopo della fornitura è incluso uno scambiatore di calore, che<br />

viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_206<br />

<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DGM_A_3_2_2_T_0_0_2 :<br />

2 moduli di misurazione per sensori biossido di cloro e cloriti, 1 modulo di misurazione sensore pH,<br />

1 modulo di misurazione vuoto per eventuale sonda della temperatura, 1 modulo per monitoraggio flusso)<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

<br />

CDE2-mA-0,5ppm<br />

CLT 1-mA-0,5ppm<br />

PHEP 112 SE<br />

Accessori esterni al pannello:<br />

<br />

Scambiatore di calore<br />

P_DCT_0028_SW<br />

Esempio 2: PWCA_CPL0_2_6_A_0_0_1_0_IT_1<br />

Regolazione a 1 via di pH e cloro e misurazione di conducibilita in acqua di lavaggio torbida. Nello scopo<br />

della fornitura e incluso uno scambiatore di calore, che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ scatola morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

CLE-3-mA 2ppm<br />

PHEP 112-SE<br />

ICT2 + raccordo per uso alimentare da montare all’esterno del pannello<br />

Accessori esterni al pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Filtro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-11<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

6.1.3 Descrizione tecnica dello scopo della fornitura con DULCOTROL ®<br />

Acqua potabile/F&B<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „Tipologia<br />

di utilizzo“ stabiliscono la dotazione del dispositivo di misurazione/regolazione.<br />

La specifica del sistema Identcode „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello strumento di misurazione<br />

D1CA:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento a una variabile di correzione<br />

Due rele del valore limite<br />

Ingresso di controllo „Pausa“<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „regolazione a due vie“ stabilisce<br />

le seguenti funzioni del regolatore D1CA, in aggiunta alle proprieta elencate per la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Comando di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „regolazione a una via“ stabilisce<br />

le seguenti funzioni del regolatore D2CA:<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi esatti del sistema Identcode sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una<br />

via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità conduttiva D1CA_W_x_L_3_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_3_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDE)<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDP)<br />

Cloriti D1CA_W_x_I_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_I_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Fluoruro D1CA_W_x_F_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_F_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Acido peracetico D1CA_W_x_A_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_A_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ossigeno disciolto D1CA_W_x_X_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Temperatura D1CA_W_x_T_4_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_T_4_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x + Convertitore<br />

RHV1<br />

pH/pH<br />

D2CA_W_x_PP_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x + Convertitore<br />

PHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_<br />

0_4_M_2_0_x<br />

6-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensori DULCOTEST ® )<br />

Le caratteristiche del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „acqua<br />

da misurare“ stabiliscono il tipo di sensore utilizzato come riportato di seguito. Un accessorio, per<br />

esempio uno scambiatore di calore, potrebbe essere necessario (vedere codice identificativo):<br />

<br />

<br />

Qualora sia necessario un tipo di sensore diverso, il pannello di misurazione/regolazione potrà essere<br />

fornito anche senza sensori (si veda la caratteristica del sistema Identcode: „Dotazione di sensori“).<br />

Il sensore ICT2 non viene montato sul pannello ma collegato al processo tramite un cavo della lunghezza<br />

di 10 m. L'installazione sull'impianto avviene tramite un raccordo per uso alimentare.<br />

Unità di misura<br />

Acqua da<br />

misurare<br />

Tipo di sensore Codice ordinazione<br />

Cloro libero 1/5 CLE 3-mA-0,5 ppm 792927<br />

Cloro libero 2/6 CLE 3-mA-2 ppm 792920<br />

Cloro complessivo 1/5 CTE 1-mA-0,5 ppm 740686<br />

Cloro complessivo 2/6 CTE 1-mA-2 ppm 740685<br />

pH 1/3/5 PHEP 112 SE 150041<br />

pH 2/4/6 PHER 112 SE 1001586<br />

Redox 1/3/5 RHEP-Pt-SE 150094<br />

Redox 2/4/6 RHER-Pt-SE 1002534<br />

Biossido di cloro 1/5 CDE 2-mA-0,5 ppm 792930<br />

Biossido di cloro 3 CDE 3-mA-0,5 ppm 1026154<br />

(T max =60 °C)<br />

Biossido di cloro 2/4/6 CDP 1-mA-2 ppm + Pt 1002149<br />

100 SE<br />

Cloriti 1/2/5/6 CLT 1-mA-0,5 ppm 1021596<br />

Conducibilità conduttiva 1/3/5 LFT 1 DE 1001376<br />

Conducibilità induttiva 2/4/6 ICT 2 1023352<br />

Ozono 1/2/5/6 OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Fluoro (corr. temp.) 1/2/5/6 FLEP 010-SE / FLEP 1028279<br />

0100-SE + Elettrodo di<br />

riferimento REFP-SE +<br />

Pt 100 SE<br />

Perossido di idrogeno 1/3/5 PER 1-mA-200 ppm 1022509<br />

Perossido di idrogeno 2/4/6 PER 1-mA-2000 ppm 1022510<br />

Acido peracetico 1/3/5 PAA 1-mA-200 ppm 1022506<br />

Acido peracetico 2/4/6 PAA 1-mA-2000 ppm 1022507<br />

Ossigeno disciolto 1/2/5/6 DO 1-mA-20 ppm 1020532<br />

Temperatura 1/2/3/4/5/6 Pt 100 SE 305063<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-13<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.1 DULCOTROL ® Acqua potabile/F&B<br />

Portasonda<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensori DULCOTEST ® )<br />

Il porta sonda utilizzato dipende dall’acqua campione, a volte anche dall’unita di misurazione o dalla combinazione<br />

delle unita di misurazione. Per le acque depurate si utilizza sempre l’involucro DGMA con monitoraggio<br />

del flusso, mentre per acque contaminate l’involucro DLG III anch'esso con monitoraggio del<br />

flusso in ingresso. Il porta sonda DGMA contiene sempre oltre ai moduli di misurazione necessari un modulo<br />

di misurazione supplementare per eventuale sonda della temperatura.<br />

Particolarita:<br />

<br />

<br />

<br />

per il fluoro viene impiegato il modello DLG IV<br />

per la conducibilità con ICT2, viene utilizzato un raccordo per uso alimentare per il montaggio diretto<br />

sull'impianto<br />

per l’ossigeno disciolto viene impiegato un adattatore costituito da un raccordo a T<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

Biossido di cloro (CDE 2) 1 DGMA<br />

Biossido di cloro (CDE 3) 3 DGMA<br />

Biossido di cloro (CDP) 2/4/6 DLGIII<br />

Cloriti 2/6 DLGIII<br />

Cloriti 1/5 DGMA<br />

Fluoruro (temp. corr.) 1/2/5/6 DLGIV<br />

Cloro libero 2/6 DLGIII<br />

Ossigeno disciolto (DO1) 1/2/5/6 Adattatore tubo d75<br />

Cloro complessivo 1/5 DGMA<br />

Cloro totale 2/6 DLGIII<br />

Cloro complessivo 1/5 DGMA<br />

Conducibilità induttiva (ICT 2) 2/4/6 Raccordo uso alimentare<br />

Conducibilità conduttiva 1/3/5 DGMA<br />

Ozono 2/6 DLGIII<br />

Ozono 1/5 DGMA<br />

Acido peracetico 1/3/5 DGMA<br />

Acido peracetico 2/4/6 DLGIII<br />

Redox 2/4/6 DLGIII<br />

Redox 1/3/5 DGMA<br />

Temperatura 2/4/6 DLGIII<br />

Temperatura 1/3/5 DGMA<br />

Perossido di idrogeno 1/3/5 DGMA<br />

Perossido di idrogeno 2/4/6 DLGIII<br />

pH 2/4/6 DLGIII<br />

pH 1/3/5 DGMA<br />

Collegamento idraulico<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento con tubo flessibile<br />

da 8x5 mm. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura. A monte del porta<br />

sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, qualora venga ordinato. I portasonda includono un rubinetto<br />

di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato un perno metallico nel<br />

corpo del portasonda.<br />

6-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.1 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Le stazioni di misurazione / regolazione DULCOTROL ® acqua di raffreddamento vengono impiegate ampliamente<br />

in tutti i settori industriali dove si prevede il trattamento dell’acqua di raffreddamento. Le soluzioni<br />

coprono le seguenti applicazioni:<br />

<br />

<br />

nel circuito di raffreddamento chiuso, il trattamento dell’acqua di raffreddamento tramite regolazione del<br />

valore di pH, il dosaggio di inibitori della corrosione e la disinfezione dell’acqua di raffreddamento con<br />

biocidi non ossidanti e con disinfettanti ossidanti.<br />

nel circuito di raffreddamento aperto (torre di raffreddamento), oltre alle applicazioni summenzionate,<br />

la desalinizzazione automatica dell’acqua di raffreddamento sulla base di una misurazione della conducibilità.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-15<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

L000 Conducibilità<br />

C000 Cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero+combinato)<br />

B000 Bromo organico (per es. BCDMH, Stabrex)<br />

B001 Bromo libero (HOBr)<br />

P000 pH<br />

R000 Redox<br />

D000 Biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione)<br />

Z000 Ozono<br />

H000 Perossido di idrogeno<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (L000: desalinizzazione)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H000<br />

PL Polacco, non per H000<br />

SV Svedese, non per H000<br />

HU Ungherese, non per H000<br />

PT Portoghese, non per H000<br />

CS Ceco, non per H000<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_L000_1_0_A_0 0 0 0 IT_1<br />

Misurazione della conducibilita e desalinizzazione nonche dosaggio controllato a tempo di biocidi e inibitori<br />

della corrosione.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

Portasonda:<br />

Raccordo a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0027_SW<br />

ICT 1<br />

Esempio 2: CWCA_B000_1_9_A_0_0_0_6_IT_1<br />

Regolazione del bromo organico in acqua di raffreddamento torbida e calda (> 45 °C). Nello scopo di fornitura<br />

è incluso uno scambiatore di calore e una pompa per acqua campione, entrambi da installare<br />

all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per bromo + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0030_SW_NEU<br />

<br />

BRE-1-mA 2 ppm<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Pompa per acqua campione<br />

Scambiatore di calore<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-17<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

LC00 1a conducibilità / 2a cloro libero (con valore pH < 8,0)<br />

LG00 1a conducibilità / 2a cloro complessivo (cloro libero + combinato)<br />

LB00 1a conducibilità / 2a bromo, organico ( per es. BCDMH, Stabrex)<br />

LB01 1a conducibilità / 2a bromo libero (HOBr)<br />

LD00 1a conducibilità / 2a biossido di cloro (con temperatura come misura di correzione)<br />

LZ00 1a conducibilità / 2a ozono<br />

LR00 1a conducibilità / 2a Redox<br />

LP00 1a conducibilità / 2a pH<br />

CP00 1a cloro libero / 2a pH (con valore pH < 8,0)<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero + combinato)<br />

BP00 1a bromo organico / 2a pH<br />

BP01 1a bromo libero (HOBr) / 2a pH<br />

DP00 1a biossido di cloro / 2a pH (con temperatura come misura di correzione)<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH<br />

RP00 1a Redox / 2a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (Lx0x: desalinizzazione)<br />

1 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., altre regolabili a 2 vie, 2a unità di mis. solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione = conducibilità: desalin., altre solo misurabili<br />

3 Entrambe unità di misurazione regolabile a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (CP00, GP00, RP00, DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

1 senza logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in HP00<br />

PL Polacco, non per H in HP00<br />

SV Svedese, non per H in HP00<br />

HU Ungherese, non per H in HP00<br />

PT Portoghese, non per H in HP00<br />

CS Ceco, non per H in HP00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_LB00_1_2_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione del bromo organico (BCDMH) e misurazione della conducibilita per desalinizzazione nonchè<br />

dosaggio controllato a tempo di biocidi e inibitori della corrosione.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_201<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III (lavabile) per bromo + monitoraggio flusso<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

BRE 1-mA 2 ppm<br />

Esempio 2: CWCA_RP00_1_3_A_0_0_1_3_IT_1<br />

Regolazione a 1 via di Redox e pH in acqua di raffreddamento torbida. Nello scopo di fornitura è inclusa<br />

una pompa per acqua campione, che viene installata all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D2CA_W_0_PR_5_2_0_4_M_2_0_IT + Convertitore RHV1<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per pH e Redox + monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

RHER-Pt SE<br />

P_DCT_0029_SW<br />

PHER 112 SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-19<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

CWCA Unità di misura<br />

LCP0 1a conducibilità / 2a cloro libero / 3a pH (con valore pH < 8,0)<br />

LGP0 1a conducibilità / 2a cloro complessivo (cloro libero + combinato) / 3.pH<br />

LBP0 1a conducibilità / 2a bromo organico (per es. BCDMH, Stabrex) / 3a pH<br />

LBP1 1a conducibilità / 2a bromo libero (HOBr) / 3a pH<br />

LDP0 1a conducibilità / 2a biossido di cloro (con temp. come misura di correz.) / 3a pH<br />

LZP0 1a conducibilità / 2a ozono / 3a pH<br />

LHP0 1a conducibilità / 2a perossido di idrogeno / 3a pH<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua di raffreddamento<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione misurabili (Lxxx: desalinizzazione)<br />

4 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz.,<br />

3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C<br />

(solo LCP0/ LGP0/ LDP0)<br />

7 1a unità di misurazione = conducibilità: desalinizz., 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 2 vie<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

1 con riduttore di pressione<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

4 con riduttore di pressione e scambiatore di calore<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in LHP0<br />

PL Polacco, non per H in LHP0<br />

SV Svedese, non per H in LHP0<br />

HU Ungherese, non per H in LHP0<br />

PT Portoghese, non per H in LHP0<br />

CS Ceco, non per H in LHP0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Esempi<br />

Esempio 1: CWCA_LCP0_1_6_A_0_0_0_1_IT_1<br />

Regolazione a una via di cloro e pH e misurazione della conducibilita per desalinizzazione nonchè dosaggio<br />

controllato a tempo di biocidi e inibitori della corrosione. Nello scopo di fornitura è incluso un riduttore<br />

di pressione che viene installato all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

pk_6_211<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D2CA_W_0_PC_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

+ Scatola con morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III (lavabile) per pH e cloro + monitoraggio flusso<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

CLE 3-mA 0,5 ppm<br />

PHER-112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Riduttore di pressione<br />

pk_6_212<br />

Esempio 2: CWCA_LBP0_1_7_A_0_0_0_3_IT_1<br />

Regolazione a due vie di bromo organico e pH e misurazione della conducibilità per desalinizzazione nonchè<br />

dosaggio controllato a tempo di biocidi è inibitori della corrosione. Nel volume della fornitura e inclusa<br />

una pompa per acqua campione, installata all’esterno del pannello.<br />

Regolatore:<br />

D1CA_W_0_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_IT<br />

D1CA_W_0_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ Scatola con morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

DLG III per pH e bromo + monitoraggio flusso<br />

Raccordo a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

BRE 1-mA 2 ppm<br />

PHER-112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Pompa per acqua campione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-21<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

6.2.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con DULCOTROL ®<br />

Acqua di raffreddamento<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ e „Tipologia di utilizzo“<br />

determinano la dotazione del dispositivo di misurazione/regolazione. Per la misurazione della conducibilità<br />

per la desalinizzazione nonchè per il dosaggio di biocidi e inibitori della corrosione viene utilizzato<br />

come regolatore il dispositivo D1CA nella versione Cool-Control con codice Identcode<br />

D1CA_W_x_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_x.<br />

La specifica del sistema a codici identificativi (Identcode) „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello<br />

strumento di misurazione D1CA per le altre unità di misurazione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento di una misura di correzione<br />

Due rele del valore limite<br />

Ingresso di controllo „pausa“<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del sistema a codici identificativi (Identcode) „regolazione a due vie“ stabilisce le seguenti<br />

funzioni del regolatore D1CA in aggiunta alle caratteristiche elencate per la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo alimentazione „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema a codici identificativi (Identcode) „regolazione a una via“ stabilisce le seguenti<br />

funzioni del Regolatore D2CA<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi Identcode esatti sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_K_6_2_2_1_1_G_2_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Bromo D1CA_W_x_B_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_B_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro (con D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

sensore CDP)<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore RHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

6-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) „Unita di misurazione“ determina<br />

il tipo di sensore come riportato qui di seguito. Potrebbe essere necessario un accessorio, come un<br />

filtro, per esempio:<br />

<br />

Qualora sia necessario un altro tipo di sensore, il pannello di misurazione / regolazione può essere inviato<br />

anche senza sensori (consultare la voce „Dotazione di sensori“).<br />

Unità di misura Tipo di sensore Codice ordinazione<br />

Conducibilità induttiva ICT 1 1023244<br />

Cloro complessivo CTE 1-mA-0,5 ppm 740686<br />

Bromo organico BRE 1-mA-2 ppm 1006894<br />

Bromo libero BRE 2-mA-10 ppm 1020529<br />

Cloro libero CLE 3-mA-0,5 ppm 792927<br />

Redox RHER-Pt-SE 1002534<br />

pH PHER 112 SE 1001586<br />

Biossido di cloro CDR 1-mA-0,5 ppm 1033762<br />

Ozono OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Perossido di idrogeno PER 1-mA-50 ppm 1030511<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-23<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.2 DULCOTROL ® Acqua di raffreddamento<br />

Portasonda<br />

La caratteristica del sistema di ordinazione a codici identificativi (Identcode) “Unità di misurazione“ determina<br />

il portasonda impiegato, come di seguito riportato:<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

Bromo 1 DLGIII<br />

Biossido di cloro (corr. temp.) 1 DLGIII<br />

Cloro libero 1 DLGIII<br />

Cloro complessivo 1 DLGIII<br />

Conducibilità 1 Adattatore tubo DN40<br />

Ozono 1 DLGIII<br />

Redox 1 DLGIII<br />

pH 1 DLGIII<br />

Collegamento idraulico<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento a tubo flessibile da<br />

8x5 mm. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura. A monte del porta<br />

sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, nel caso venga ordinato. I porta sonda includono ciascuno<br />

un rubinetto di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato un perno<br />

metallico nel corpo del portasonda.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.1 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Le stazioni di misurazione/regolazione DULCOTROL ® per acque di scarico vengono impiegate in tutti i settori<br />

dell’industria in cui è previsto il trattamento delle acque di scarico. Tra le molte applicazioni che tale soluzione<br />

è in grado di coprire, sono comprese le seguenti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Neutralizzazione del pH e regolazione del valore di pH<br />

Disinfezione di acque depurate<br />

Decontaminazione di acque di scarico tramite eliminazione di agenti riducenti e ossidanti<br />

Monitoraggio di acque di lavaggio<br />

Desalinizzazione di acque di processo<br />

Regolazione dell’ossigeno disciolto nelle fasi di depurazione biologica<br />

La selezione dei componenti viene ulteriormente ottimizzata differenziando ulteriormente la caratteristica<br />

„Acqua da misurare“ nel sistema di ordinazione Identcode:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

„Acqua chiara“: indica tutte le acque di scarico che non presentano alcuna percentuale di materie solide,<br />

o solo una percentuale trascurabile.<br />

„Acqua con percentuale di materie solide, torbida“: indica tutte le acque di scarico che presentano una<br />

ridotta percentuale di materie solide, che però con torbidità opalina.<br />

„Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi“: designa acque di scarico che presentano<br />

una elevata percentuale di particelle solide. In un campione, che si evidenziano chiaramente precipitazioni<br />

delle materie solide, o che non sia traslucido.<br />

„Acqua con fluoro e pH < 7“: in tali acque si calcola un contenuto elevato di acido fluoridrico libero (HF),<br />

in grado di danneggiare particolari materiali (per es. anche il vetro).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-25<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Un parametro misurabile<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

G000 Cloro complessivo (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0) per "acqua campione" 1, 2<br />

P000 pH<br />

R000 Redox per "acqua campione" 1, 2, 3<br />

L000 Conducibilità<br />

D000 Biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) per "acqua campione" 1, 2<br />

Z000 Ozono per "acqua campione" 1,2<br />

H000 Perossido di idrogeno per "acqua campione" 1, 2<br />

F000 Fluoro per "acqua campione" 1, 4 (pH min.= 5,5, pH max. = 8,5)<br />

T000 Temperatura per "acqua campione": 1,2,3<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi (sensori direttamente nel tubo, senza filtro)<br />

4 Acqua con fluoro e pH < 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H000<br />

PL Polacco, non per H000<br />

SV Svedese, non per H000<br />

HU Ungherese, non per H000<br />

PT Portoghese, non per H000<br />

CS Ceco, non per H000<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_P000_3_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del pH in acque di scarico contenti fanghi.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

Raccordo a T per elettrodi pH<br />

Sensori:<br />

<br />

PHEX-112-SE<br />

P_DCT_0026_SW_NEU<br />

Esempio 2: WWCA_H000_2_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del perossido di idrogeno in acqua di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

D1CA_W_0_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

Portasonda:<br />

<br />

DLG III per perossido di idrogeno<br />

+ monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

P_DCT_0030_SW_NEU<br />

<br />

PER1-200 ppm<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-27


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Due parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

GP00 1a cloro complessivo / 2a pH (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0 ), per acqua campione 1,2<br />

GR00 1a cloro complessivo / 2a Redox (cloro libero+combinato o misurazione del cloro per valore di pH > 8,0 ), per acqua campione 1,2<br />

PP00 1a pH / 2a pH<br />

PR00 1a pH / 2a Redox per acqua campione 1, 2, 3<br />

PL00 1a pH / 2a conducibilità<br />

RL00 1a Redox / 2a conducibilità per acqua campione 1, 2, 3<br />

DP00 1a biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

DR00 1a biossido di cloro (con temperatura come variabile di correzione) / 2a Redox per acqua campione 1,2<br />

ZP00 1a ozono / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

ZR00 1a ozono / 2a Redox per acqua campione 1,2<br />

HP00 1a perossido di idrogeno / 2a pH per acqua campione 1,2<br />

XP00 1a ossigeno disciolto / 2a pH per acqua campione 1,2,3<br />

PF00 1a pH / 2a fluoro per acqua campione 1,4 (pH min. = 5,5, pH max. = 8,5)<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi<br />

4 Acqua con fluoro e pH< 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

1 a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a unità di misurazione solo misurabile<br />

2 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a unità di misurazione solo misurabile<br />

3 Entrambe le unità di misuraz. regol. a 1 via, con regolatore a 2 vie D2C (solo per GP00/ GR00/ PR00/ DP00)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in HP00<br />

PL Polacco, non per H in HP00<br />

SV Svedese, non per H in HP00<br />

HU Ungherese, non per H in HP00<br />

PT Portoghese, non per H in HP00<br />

CS Ceco, non per H in HP00<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_DR00_2_1_A_0_0_1_3_IT_1<br />

Regolazione a due vie del biossido di cloro e misurazione di controllo ridondante del potenziale Redox in<br />

acque di scarico torbide.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_R_5_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

P_DCT_0028_SW<br />

<br />

DLG III per Redox, temperatura e Biossido di cloro<br />

+ Monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

CDP-1-mA 2ppm<br />

RHER Pt-SE<br />

Pt 100<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

<br />

Filtro<br />

Pompa per acqua campione<br />

Esempio 2: WWCA_PL00_2_1_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a due vie del pH e misurazione della conducibilità in acque di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannelloe<br />

P_DCT_0026_SW_NEU<br />

Portasonda:<br />

Elemento a T per elettrodi pH<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

PHEX 112-SE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-29<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

DULCOTROL ® Acqua di scarico - Tre parametri misurabili<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

WWCA Unità di misura<br />

RPL0 1a Redox / 2a pH / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2, 3<br />

GRP0 1a cloro complessivo / 2a Redox / 3a pH per acqua campione 1, 2<br />

DPR0 1a biossido di cloro / 2a pH / 3a Redox per acqua campione 1, 2 (solo compensazione temp. manuale)<br />

ZPR0 1a ozono / 2a pH / 3a Redox per acqua campione 1, 2<br />

GPL0 1a cloro complessivo / 2a pH / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PDL0 1a pH / 2a biossido di cloro (con temp.) / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PZL0 1a pH / 2a ozono / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

PLX0 1a pH / 3a conducibilità / 2a ossigeno disciolto per acqua campione 1, 2, 3<br />

PHL0 1a pH / 2a perossido di idrogeno / 3a conducibilità per acqua campione 1, 2<br />

Acqua da misurare<br />

1 Acqua chiara<br />

2 Acqua con percentuale di materie solide, torbida<br />

3 Acqua con percentuale di materie solide, contenente fanghi<br />

4 Acqua con fluoro e pH< 7<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Tutte le unità di misurazione solo misurabili<br />

4 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+3a unità di misurazione solo misurabile<br />

5 2a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 1a+ 3a unità di misurazione solo misurabile<br />

6 1a+ 2a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C (solo per GPL0/ RPL0/ DPR0/ PDL0) e 3a unità di<br />

misurazione solo misurabile<br />

7 1a unità di misurazione regolabile a 2 vie, 2a+ 3a unità di misurazione regolabile a 1 via con regolatore a 2 canali D2C (solo per<br />

GRP0/ DPR0/ ZPR0)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie<br />

Collegamento elettrico<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

C 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Con logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Nessuno<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

0 Nessuno<br />

2 con scambiatore di calore<br />

3 con pompa per acqua campione<br />

6 con scambiatore di calore e pompa per acqua campione<br />

Lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

NL Olandese<br />

ES Spagnolo, non per H in PHL0<br />

PL Polacco, non per H in PHL0<br />

SV Svedese, non per H in PHL0<br />

HU Ungherese, non per H in PHL0<br />

PT Portoghese, non per H in PHL0<br />

CS Ceco, non per H in PHL0<br />

Approvazioni/collaudi<br />

1 CE<br />

6-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Esempi<br />

Esempio 1: WWCA_DPR0_2_6_A_0_0_1_0_IT_1<br />

Regolazione a 1 via del pH e del biossido di cloro e misurazione di controllo ridondante del potenziale Redox<br />

in acqua di scarico torbida.<br />

Regolatore:<br />

<br />

<br />

D2CA_W_0_DP_5_2_0_4_M_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

P_DCT_0028_SW<br />

<br />

DLG III per Redox, pH, e biossido di cloro<br />

+ Monitoraggio flusso<br />

Sensori:<br />

<br />

<br />

<br />

CDP-1-mA 2ppm (comp. manuale temp)<br />

RHER Pt-SE<br />

PHER 112-SE<br />

Accessori all’esterno del pannello (non raffigurati):<br />

<br />

Filtro<br />

P_DCT_0022_SW<br />

Esempio 2: WWCA_PLX0_3_9_A_0_0_0_0_IT_1<br />

Regolazione a 2 vie del pH, della conducibilità e dell’ossigeno disciolto in acque di scarico con contenuto<br />

di fanghi.<br />

Regolatore:<br />

D1CA_W_0_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_IT<br />

D1CA_W_0_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_IT<br />

+ Morsettiera sul pannello<br />

Portasonda:<br />

Elemento a T per elettrodi pH<br />

Elemento a T per ICT 1<br />

Adattatore a T per DO1<br />

Sensori:<br />

ICT 1<br />

PHEX 112-SE<br />

DO1-mA-20 ppm<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-31<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

6.3.3 Descrizione tecnica dello scopo di fornitura con DULCOTROL ® Acqua<br />

di scarico<br />

Regolatore<br />

(per informazioni più precise consultare cap. Tecnica di misura e regolazione)<br />

Le caratteristiche del sistema Identcode „Unita di misurazione“ e „Tipologia di utilizzo“ determinano la dotazione<br />

del dispositivo di misurazione / regolazione.<br />

La caratteristica del sistema Identcode „misura“ stabilisce le seguenti funzioni dello strumento di misurazione<br />

D1CA:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Collegamento di una variabile di correzione<br />

Due rele per valore limite<br />

Ingresso di controllo „Pausa“<br />

Due uscite segnale standard programmabili liberamente<br />

La caratteristica del sistema Identcode „regolazione a due vie“ determina seguenti funzioni del regolatore<br />

D1CA, in aggiunta alle caratteristiche riportate sotto la voce „misura“:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo „feedforward“<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del sistema Identcode „regolazione a una via“ determina le seguenti funzioni del regolatore<br />

D2CA:<br />

<br />

<br />

<br />

Due uscite segnale standard programmabili liberamente<br />

Rele di allarme e 2 rele per elettrovalvole<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi Identcode esatti sono i seguenti:<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox D1CA_W_x_R_5_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Conducibilità induttiva D1CA_W_x_L_6_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_L_6_2_4_1_4_M_2_2_0_x<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_1_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_1_2_1_4_M_2_2_0_x<br />

Biossido di cloro D1CA_W_x_D_1_2_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_D_1_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

(con sensore CDP)<br />

Ozono D1CA_W_x_Z_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_Z_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Perossido di idrogeno D1CA_W_x_H_7_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_H_7_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Ossigeno disciolto D1CA_W_x_X_1_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_X_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Fluoruro<br />

D1CA_W_0_F_1_2_1_1_4_M_2_2_0_<br />

D<br />

Temperatura D1CA_W_x_T_4_0_0_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_T_4_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH/cloro<br />

D2CA_W_x_PC_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

pH/Redox<br />

D2CA_W_x_PR_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore RHV1<br />

pH/pH<br />

D2CA_W_x_PP_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x +<br />

Convertitore PHV1<br />

pH/biossido di coro<br />

D2CA_W_x_PD_5_2_0_<br />

4_M_2_0_x<br />

6-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Sensori<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

Il codice identificativo con le caratteristiche „variabile misurata“ e „acqua da misurare“ consente di stabilire<br />

il tipo di sensore utilizzato, come specificato qui di seguito.<br />

<br />

Qualora sia necessario un altro tipo di sensore, il pannello di misurazione / regolazione potrà essere fornito<br />

anche senza sensori. (consultare caratteristica Identcode: „Dotazione di sensori“)<br />

Unità di misura Acqua da<br />

misurare<br />

Tipo di sensore<br />

Codice ordinazione<br />

pH 1 PHEP 112 SE 150041<br />

pH 2 PHER 112 SE 1001586<br />

pH 3 PHEX 112 SE 305096<br />

pH 4 PHEF 012 SE 1010511<br />

Redox 1 RHEP-Pt-SE 150094<br />

Redox 2 RHER-Pt-SE 1002534<br />

Redox 3 RHEX-Pt-SE 305097<br />

Fluoro (corr. temp.) 1/2/4 FLEP 010-SE / FLEP 1028279<br />

0100-SE + Elettrodo di riferimento<br />

REFP-SE +<br />

Pt 100 SE<br />

Conducibilità induttiva 1/2/3 ICT 1 1023244<br />

Conducibilità induttiva 4 ICT 2 1023352<br />

Cloro complessivo 1/2 CTE 1-mA-10 ppm 740684<br />

Perossido di idrogeno 1/2 PER 1-mA-50 ppm 1030511<br />

Ossigeno disciolto 1/2/3 DO 1-mA-20 ppm 1020532<br />

Ozono 1/2 OZE 3-mA-2 ppm 792957<br />

Biossido di cloro 1/2 CDR 1-mA-2 ppm 1033393<br />

Temperatura 1/2/3 Pt 100 SE 305063<br />

Portasonda<br />

(per informazioni più precise consultare cap. sensoristica DULCOTEST ® )<br />

Il tipo di portasonda utilizzato dipende in particolare dalla tipologia di „acqua da misurare“ e a volte dalla<br />

variabile misurata o dalla combinazione delle variabili misurate. Per tutte le acque chiare o le acque con<br />

percentuale ridotta di corpi solidi viene impiegato il porta sonda DLGIII. Per acque contenenti fanghi, i sensori<br />

vengono inseriti, laddove possibile, direttamente in un tubo tramite un raccordo a T. Unica eccezione:<br />

<br />

per il fluoro viene impiegato il porta sonda DLG IV.<br />

Unità di misura Acqua da misurare Porta sonde<br />

pH 1/2/4 DLGIII<br />

pH 3 Raccordo a T<br />

Redox 1/2 DLGIII<br />

Redox 3 Raccordo a T<br />

Cloro complessivo 1/2 DLGIII<br />

Perossido di idrogeno 1/2 DLGIII<br />

Ozono 1/2 DLGIII<br />

Biossido di Cloro (CDP) 1/2 DLGIII<br />

Temperatura 1/2 DLGIII<br />

Temperatura 3 Raccordo a T<br />

Fluoro 1/4 DLG IV + Agitatore magnetico<br />

Ossigeno disciolto (DO1) 1/2/3 Adattatore per tubo PVC d75<br />

Conducibilità induttiva (ICT 1) 1/2 Adattatore per tubo PVC d40<br />

Conducibilità induttiva (ICT 1) 3 ICT 1 in raccordo a T<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-33<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.3 DULCOTROL ® Acqua di scarico<br />

Connessione idraulica<br />

L’”acqua da misurare” 1, 2, 4 è collegata tramite una tubazione flessibile di 8x5 mm e l’”acqua da misurare”<br />

3 con un bocchettone DN 25. A monte e a valle del porta sonda è presente una valvola a sfera di chiusura.<br />

A monte del porta sonda si posiziona un filtro dell’acqua campione, qualora sia stato ordinato. I portasonda<br />

includono ciascuno un rubinetto di presa campione. Per il collegamento del cavo equipotenziale viene integrato<br />

un perno metallico nel portasonda. In caso di acque di scarico contenenti fanghi (acqua da misurare<br />

3) i sensori vengono inseriti se possibile direttamente in tubazione.<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.1 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

La stazione di misurazione/regolazione DULCOTROL ® cloro libero - indipendente dal pH viene adoperata<br />

indipendentemente dall'applicazione ovunque c'è bisogno di misurare cloro libero e sono presenti valori pH<br />

instabili o > 8,0. La riduzione o la stabilizzazione del valore pH durante la misurazione si ottiene dosando<br />

una soluzione tampone di pH.<br />

Funzionamento e struttura<br />

L'acqua da misurare scorre attraverso il raccordo di bypass modulare DGMA.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Un sistema di monitoraggio del flusso misura la portata e attiva un allarme se la portata scende sotto i<br />

20 l/h. Il sistema di controllo D1Ca può trasmette l’allarme ad una sala controllo a distanza.<br />

Un modulo con tubo di troppopieno limita la portata su un valore ottimale per il successivo dosaggio<br />

tampone.<br />

Una pompa peristaltica dosa una soluzione tampone di pH in un modulo miscelatore, in modo da mantenere<br />

un valore di pH inferiore a 6,5 nel modulo di misurazione successiva. Ciò consente la misurazione<br />

amperometrica del cloro libero indipendente dal pH.<br />

La sonda a deflusso include un sensore amperometrico con membrana selettiva per il cloro libero, ed<br />

è collegato al sistema di controllo D1Ca.<br />

In base alla selezione effettuata utilizzando il codice identificativo, si può configurare il sistema di controllo<br />

D1Ca per la misurazione o per la regolazione del cloro libero. È inoltre possibile selezionare una<br />

seconda misurazione opzionale del pH o del redox. Nella modalità di regolazione, in caso di portate variabili<br />

del flusso di processo è possibile attivare tramite ingresso in frequenza il sistema di controllo<br />

"feedforward".<br />

Applicazioni tipiche<br />

Disinfezione di acqua potabile in impianti di erogazione acqua potabile con pH > 8.0<br />

Disinfezione di acqua potabile su navi da crociera<br />

Vantaggi per il cliente<br />

<br />

<br />

Tempo di risposta ridotto e misurazione esatta del cloro grazie alla misurazione continua in tempo reale<br />

Misurazione/controllo affidabili e senza disturbi<br />

Il dosaggio tampone evita disturbi della misurazione del cloro dovuti a variazioni del valore pH.<br />

Il sistema di controllo "feedforward" impedisce disturbi causati da fluttuazioni della portata nel flusso di<br />

processo principale<br />

La misurazione amperometrica impedisce disturbi dovuti a influenze del colore e della torbidità.<br />

Funzionamento completamente automatico<br />

P_DCT_0023_SW<br />

Monitoraggio automatico del flusso di acqua campione<br />

Monitoraggio automatico del consumo del reagente tampone<br />

Segnalazione allarme guasti<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-35<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.2 Sistema di ordinazione a codici identificativi<br />

DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH*<br />

FCCA Unità di misura<br />

C001 1. Grandezza misurata cloro libero<br />

CP01 1. Grandezza misurata cloro libero / 2ª grandezza misurata pH<br />

CR01 1. Grandezza misurata cloro libero / 2ª grandezza misurata redox<br />

Acqua da misurare<br />

0 Acqua potabile o simile<br />

Tipologia di utilizzo<br />

0 Cloro misurabile<br />

1 Cloro misurabile e misurazione a tampone di pH controllabile (non C001)<br />

3 Cloro controllabile in due modi e misurazione a tampone di pH controllabile (solo CP01)<br />

9 Tutte le unità di misurazione regolabili a due vie (non CR01)<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V, 50/60 Hz<br />

B 115 V, 50/60 Hz<br />

Dotazione di sensori<br />

0 Con sensori<br />

1 Senza sensori<br />

Modello<br />

0 Montato su pannello con logo ProMinent<br />

1 Montato su pannello senza logo ProMinent<br />

Trattamento acqua campione<br />

0 Senza filtro<br />

1 con filtro<br />

Accessori<br />

A con serbatoio 10 l e controllo del livello<br />

B Con serbatoio da 35 l e controllo del livello<br />

C Con serbatoio da 35 l e controllo del livello+mescolatore<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

6.4.3 Descrizione tecnica del volume della consegna per DULCOTROL ®<br />

Cloro libero, indipendente dal pH<br />

Sistema di controllo<br />

La caratteristica del codice identificativo "misura" determina le seguenti funzioni dello strumento di misura<br />

D1CA:<br />

Collegamento di una variabile (grandezza pH misurata)<br />

Due relè del valore limite<br />

Ingresso di controllo Pausa<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

La caratteristica del codice identificativo "regolazione a due vie" determina, oltre alle caratteristiche citate<br />

alla voce "misura" le seguenti funzioni dello strumento di misura D1CA:<br />

Sistema di controllo "feedforward" tramite ingresso mA<br />

Relè allarme e 2 relè a valvola elettromagnetica<br />

Azionamento di due pompe<br />

Regolatore PID<br />

La caratteristica del codice identificativo "regolazione a una via" determina il regolatore D2CA come segue:<br />

Due uscite del segnale standard programmabili a piacere<br />

Relè allarme e 2 relè a valvola elettromagnetica<br />

Regolatore PID<br />

I codici identificativi esatti sono i seguenti:<br />

Unità di misura Misura Regolazione a due vie Regolazione a una via<br />

Cloro D1CA_W_x_C_1_0_1_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_C_1_0_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

pH D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_G_0_0_0_x D1CA_W_x_P_5_2_1_1_4_M_2_2_0_x<br />

Redox<br />

D1CA_W_x_R_5_0_1_1_4_G_0_0_0_x<br />

Cloro/pH<br />

D2CA_W_0,1_PC_5_2_0_4_M<br />

_2_0_x<br />

Sensori<br />

Grandezza misurata Cloro libero: CLE 3-mA-5 ppm (codice 1033392)<br />

Grandezza misurata pH: PHEP112-SE (codice 150041)<br />

Grandezza misurata Redox: RHEP PT-SE (codice 150094)<br />

Portasonda<br />

<br />

DGMA con portata regolabile e camera di miscelazione per dosaggio tampone, insieme FCCA compl.<br />

(codice 1036144)<br />

Connessione idraulica<br />

L’allacciamento idraulico dell’acqua campione viene eseguito tramite un collegamento con tubo flessibile<br />

da 8x5 mm. In uscita vi è un portagomma Ø 16mm. In ingresso è presente una valvola a sfera di chiusura.<br />

Il portasonda è dotato di valvola di presa campione.<br />

Pompa peristaltica<br />

DF4A FW004004P0U10000122001<br />

Recipiente reagente e controllo livello<br />

Codice ordinazione<br />

Tanica da 10 l etichettata 1036354<br />

Set per aspirazione con controllo livello 1002513<br />

Recipiente di dosaggio da 35 l etichettato 1036355<br />

Set per aspirazione con controllo livello 790365<br />

Mescolatore manuale 741118<br />

Reagente tampone<br />

4,2 kg di acido citrico in contenitore da 5 litri per la produzione di 10 l<br />

di soluzione pronta all'uso<br />

Codice ordinazione<br />

1036014<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-37<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello


6.4 DULCOTROL ® Cloro libero - indipendente dal pH<br />

Stazioni di misurazione/regolazione montate su pannello<br />

6-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7 Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

7Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ® 1<br />

7.0.1 Panoramica sul prodotto 1<br />

7.0.2 Supporto per la scelta 2<br />

7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione 4<br />

7.1.1 Tre principi di misura per una preparazione affidabile dell'acqua 4<br />

7.1.2 La potenziometria - misura il potenziale di un elettrodo in una<br />

soluzione di misura 4<br />

7.1.3 Amperometria - una misura di corrente con il cui ausilio viene<br />

rilevata la concentrazione di determinate sostanze in soluzioni acquose 5<br />

7.1.4 I principali vantaggi delle celle amperometriche DULCOTEST ®<br />

in sintesi 6<br />

7.1.5 La conduttometria - la misura della conducibilità elettrolitica 7<br />

7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura 8<br />

7.2.1 Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin 10<br />

7.2.2 Catene di misura pH ad asta singola con cavo fisso 16<br />

7.2.3 Catene di misura redox ad asta singola con testa a spina SN6 18<br />

7.2.4 Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso 22<br />

7.2.5 Elettrodi per fluoruro 23<br />

7.2.6 Sensori di temperatura 24<br />

7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ® 25<br />

7.3.1 Celle amperometriche di misura per cloro, bromo, biossido di<br />

cloro, clorito, ozono, ossigeno disciolto, acido peracetico,<br />

perossido di<br />

idrogeno 25<br />

7.3.2 Celle di misura cloro 26<br />

7.3.3 Celle di misura bromo 35<br />

7.3.4 Celle di misura biossido di cloro 36<br />

7.3.5 Celle di misura clorito 39<br />

7.3.6 Celle di misura ozono 39<br />

7.3.7 Celle di misura ossigeno disciolto 40<br />

7.3.8 Cella di misura acido peracetico 42<br />

7.3.9 Celle di misura perossido di idrogeno 43<br />

7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® 45<br />

7.4.1 Celle di misura della conducibilità 45<br />

7.4.2 Celle di misura della conducibilità a due elettrodi 47<br />

7.4.3 Celle induttive di misura della conduttività 55<br />

7.5 Accessori per sensori 57<br />

7.5.1 Accessori per sensori 57<br />

7.5.2 Materiale di consumo per sensori 60<br />

7.5.3 Supporti bypass 63<br />

7.5.4 Supporti ad immersione 66<br />

7.5.5 Supporti ad immersione/adattatori 70<br />

7.6 Esempi di applicazioni 73<br />

1.1.<strong>2010</strong>


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0.1<strong>Catalogo</strong> 7.0Panoramica <strong>prodotti</strong> della sensoristica <strong>2010</strong> 7.0.2www.prominent.com<br />

DULCOTEST®<br />

7.0.1 Panoramica sul prodotto<br />

Sensori DULCOTEST ®<br />

I sensori DULCOTEST ® forniscono in tempo reale valori di misurazione esatti, affidabili, e perfettamente<br />

studiati per le applicazioni richieste, nel campo del monitoraggio o della regolazione di processi. I sensori<br />

si possono integrare alla perfezione con regolatori e pompe dosatrici nel circuito di regolazione<br />

ProMinent ® . Sono disponibili molti accessori per l’integrazione speciale nel processo. Con il processo di<br />

misurazione<br />

<br />

<br />

<br />

Potenziometria (pH, redox, fluoro)<br />

Amperometria (liquidi per disinfezione)<br />

Conducibilità (contenuto di sali, acidi, liscivia)<br />

Vengono coperti i parametri di misurazione più importanti per il trattamento delle acque. I sensori garantiscono<br />

una stabilità a lungo termine, non richiedono speciali manutenzioni e si possono installare, calibrare<br />

e sottoporre a manutenzione con la massima facilità.<br />

Sensori potenziometrici DULCOTEST ®<br />

pk_6_095_2<br />

Gli elettrodi per pH e redox della linea DULCOTEST ® costituiscono una gamma di <strong>prodotti</strong> amplissima, in<br />

grado di soddisfare le esigenze di misurazione più disparate. I campi di applicazione vanno da applicazioni<br />

semplici per il trattamento dell’acqua fino ad applicazioni complesse in processi industriali con elevati requisiti<br />

a livello di temperatura, pressione, tollerabilità del grado di contaminazione e capacità di resistenza<br />

alle sostanze chimiche.<br />

Durata di vita prolungata grazie alla qualità migliore del vetro, nonché alla combinazione ottimale tra<br />

fabbricazione automatizzata e manuale<br />

Misurazione precisa e affidabile per processi efficienti ed elevata sicurezza del processo<br />

Integrazione nel processo realizzata su misura, grazie a modelli speciali con lunghezze di installazione,<br />

lunghezze dei cavi e spine personalizzate<br />

Durata di vita degli elettrodi sfruttata in maniera ottimale, grazie a tempi di consegna e di stoccaggio brevissimi<br />

Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

pk_6_096_2<br />

I sensori amperometrici della linea di prodotto DULCOTEST ® consentono la misurazione di valori per svariate<br />

serie di disinfettanti, come per es. cloro, bromo, biossido di cloro, ozono. I valori di misurazione selettivi<br />

ed esatti consentono di ottenere un’elevatissima sicurezza del processo e garantiscono il monitoraggio<br />

o la regolazione in tempo reale 24 ore su 24. ProMinent con la sua gamma di sensori ha creato nuovi standard:<br />

sensori innovativi come quelli per cloriti, cloro complessivo, acido peracetico, perossido di idrogeno<br />

e ossigeno disciolto completano alla perfezione la gamma di <strong>prodotti</strong> a disposizione. I sensori sono disponibili<br />

per i più svariati intervalli di misurazione, in diverse varianti di collegamento per dispositivi di misurazione<br />

e regolazione DULCOMETER ® e come versioni speciali per applicazioni speciali.<br />

pk_6_097<br />

Sensori DULCOTEST ® per conducibilità elettrolitica<br />

L’ampia gamma di sensori per conducibilità DULCOTEST ® consente di scegliere il sensore giusto per applicazioni<br />

che vanno dal semplice trattamento dell’acqua fino al trattamento di acque di processo industriali<br />

più complesse, garantendo al contempo il migliore rapporto prezzo – prestazioni. 27 diverse tipologie di<br />

sensori, create su misura per i requisiti più svariati: intervallo di misurazione, temperatura, resistenza chimica,<br />

tollerabilità del grado di contaminazione e integrazione nel processo<br />

Da 2 elettrodi conduttometrici semplici, fino a sensori induttivi High-End<br />

Misurazione precisa e affidabile per processi efficienti e per un’elevata sicurezza del processo<br />

Durata di vita prolungata e lunghi intervalli di manutenzione riducono i tempi morti e aumentano la disponibilità<br />

dei valori di misurazione<br />

Set di valvolame e sensori già completamente premontati, per un’installazione il più possibile semplice,<br />

rapida e senza problemi<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-1<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

7.0.2 Supporto per la scelta<br />

Supporto per la scelta di elettrodi per pH DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Supporto per la scelta di sensori amperometrici<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–100 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero<br />

Cloro libero<br />

Acqua potabile e per piscine, elettrolisi in loco<br />

(senza membrana)<br />

Acqua calda fino a 70º C (legionella), elettrolisi in<br />

loco (senza membrana)<br />

0.02-10 mg/l D1C, D2C, Unità<br />

centrale<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.02-2 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Tipo di sensore<br />

CLE 3-mA-xppm,<br />

CLE 3.1-mA-xppm<br />

CLO 1-mA-xppm<br />

CLO 2-mA-2ppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–50 mg/l DMT CLE 3-DMT-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CLE 3-CAN-xppm,<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro totale<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua potabile, per uso industriale, di processi<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

0.02–10 mg/l D1C, D2C, CGE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CGE 2-CAN-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CTE 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DMT CTE 1-DMT-xppm<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm<br />

industriale e acqua di raffreddamento<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.02–2 mg/l D2C CTE 1-mA-2 ppm +<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm +<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Bromo<br />

Bromo<br />

Biossido di Cloro<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua<br />

per vasche idromassaggio, bromo organ.<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua<br />

per vasche idromassaggio, bromo inorgan.<br />

Acqua potabile, uso industriale, processi industriale<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

1-mA-xppm<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

2-mA-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CDE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Biossido di Cloro Impianto di imbottigliamento 0.02–2 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ® II<br />

CDP 1-mA<br />

7-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.0 Panoramica della sensoristica DULCOTEST ®<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Tipo di sensore<br />

Biossido di Cloro Acqua calda fino a 60º C, acqua di raffreddamento,<br />

0.01-10 mg/l D1C, D2C, CDR 1-mA-xppm<br />

acque reflue, acqua d'irrigazione<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Clorito Acqua potabile, acqua di lavaggio 0.02–2 mg/l D1C,<br />

CLT 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Ozono<br />

Acqua potabile, per uso industriale, processi industriale,<br />

0.02–2 mg/l D1C OZE 3-mA-xppm<br />

acqua per piscine<br />

Ossigeno disciolto Acqua potabile, acqua di falda 2–20 mg/l D1C DO 1-mA-xppm<br />

Ossigeno disciolto Bacino attiv. impianto purificazione 0.1–10 mg/l D1C DO 2-mA-xppm<br />

Acido Peracetico CIP, riempimento asettico per uso alimentare 1–2000 mg/l D1C PAA 1-mA-xppm<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua limpida, regolazione rapida 1–2000 mg/l Regolatore<br />

PEROX<br />

Sensore Perox, modello<br />

PEROX-H2.10 P<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua processi industriale, acqua per piscine 0.5–2000 mg/l D1C PER1-mA-xppm<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ®<br />

Supporto per la scelta DULCOTEST ® sensori conducibilità<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-3<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1.1 Tre principi di misura per una preparazione affidabile dell'acqua<br />

<br />

<br />

<br />

Il potenziometro viene utilizzato per determinare: valore di pH, ORP e concentrazione di fuoruro<br />

Con l’amperometria vengono rilevati: cloro, bromo, biossido di cloro, ozono perossido di idrogeno e acido<br />

peracetico<br />

Con la conduttometria viene rilevata: la conduttività elettrolitica<br />

7.1.2 La potenziometria - misura il potenziale di un elettrodo in una soluzione<br />

di misura<br />

pk_6_001<br />

1 membrana di vetro<br />

2 tampone interno pH<br />

3 derivazione interna<br />

4 elettrolito<br />

5 derivazione esterna<br />

6 diaframma<br />

pk_6_002<br />

1 errore acido<br />

2 sperimentale (prassi)<br />

3 teorico (Nernst)<br />

4 deviazione dallo zero (potenziale di<br />

asimmetria)<br />

5 errore alcale<br />

6 tensione Nernst<br />

Poiche non e possibile misurare il potenziale di un elettrodo (mezza catena), si utilizza una catena di misura<br />

composta da due mezze catene. La differenza di potenziale può essere misurata nella forma di una tensione<br />

ad alta resistenza - e cioe quasi senza corrente.<br />

Una catena di misura è sempre composta da:<br />

un elettrodo di misura che reagisce possibilmente in modo specifico alle variazioni della concentrazione di<br />

un determinato componente di reazione e di un elettrodo di riferimento che fornisce un potenziale il più possibile<br />

costante e indipendente dalla concentrazione del componente di reazione.<br />

Un esempio di tale sistema di misura e l’elettrodo di misura del pH, realizzato come catena a due aste o<br />

catena ad asta singola (Fig. pk_6_001).<br />

pH è il logaritmo negativo dell’attività degli ioni dell’idrogeno<br />

Poiche si devono trovare concentrazioni di ioni di idrogeno in un ampio campo che va dameno di<br />

10 -14 gr/l fino ad oltre 10 gr/l (o Mol/l) in soluzioni acquose e la scrittura esponenziale e poco pratica, la scala<br />

pH viene definita come segue:<br />

pH = -log a<br />

+ H<br />

Per concentrazioni non troppo alte, attività e concentrazione possono essere equiparate.<br />

Pertanto, una concentrazione di 10 -14 corrisponde ad un valore pH di 14. E una concentrazione di 10 0 =1<br />

corrisponde ad un valore pH di 0.<br />

Il valore pH di 7 viene designato come punto neutro. Cio significa: le concentrazioni attive di ioni H + - e OH -<br />

derivanti dalla dissociazione dell’acqua (H 2 O -> H + + OH - ) hanno la stessa grandezza.<br />

Se con l’addizione di acidi (ad es. HCl) gli idrogenioni prevalgono, i valori pH sono inferiori a 7. Con l’addizione<br />

di alcali (ad es. NaOH) tali valori sono superiori a 7 e la soluzione diventa alcalina.<br />

Ogni variazione di 1 del valore pH corrisponde ad una variazione di concentrazione del fattore 10, determinata<br />

dalla connessione logaritmica.<br />

La Fig. pk_6_002 illustra l’andamento teorico della tensione di elettrodi a vetro pH. Nella pratica, pero, gli<br />

elettrodi a vetro presentano scarti piu o meno importanti dall’andamento teorico.<br />

Il sistema ad elettrodi ha per lo piu una deviazione residua (potenziale di asimmetria), che pero e inferiore<br />

a ± 0,5 pH. Anche la transconduttanza degli elettrodi (mV/pH) può scostarsi dal valore teorico<br />

U N (59,2 mV/pH a 25 °C), in particolare nel caso di elettrodi a vetro usati.<br />

Un ulteriore scostamento e dato in caso di valori pH molto piccoli dei cosiddetti errori acidi, mentre con valori<br />

pH alti e facile avere il cosiddetto errore alcalino (o errore Na).<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Gli amplificatori del valore pH misurato devono essere adeguati alla catena di misura di volta in<br />

volta utilizzata, compensando il punto neutro e la transconduttanza<br />

La compensazione del punto neutro si effettua con una soluzione tampone il cui valore e attorno a 7 pH. la<br />

compensazione della transconduttanza con un tampone in campo acido o alcalino, scostato di 2 o 3 valori<br />

pH dal punto neutro.<br />

Nelle misure pH che si scostano da pH 7, le oscillazioni di temperatura del mezzo di misura possono rendere<br />

necessaria una compensazione della temperatura.<br />

In questo caso si deve rispondere a tre quesiti:<br />

1 Con quale valore di pH si devono eseguire le misurazioni?<br />

2 Le fluttuazioni di temperatura sono elevate?<br />

3 Quale grado di accuratezza di misurazione serve?<br />

Un esempio dell’influenza della temperatura senza compensazione:<br />

A pH 10, con un aumento di temperatura di 10 °C si ha un errore di visualizzazione di circa +0,1 pH. Questo<br />

effetto e tanto piu grande quanto piu lontano da pH 7 viene effettuata la misura.<br />

7-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

Anche la misura della tensione redox e una misura potenziometrica<br />

Il concetto di „redox“ sta per la contemporanea presenza di riduzione e ossidazione nelle soluzioni acquose.<br />

In generale, nell’ossidazione vengono sottratti elettroni e l’agente ossidante funge da accettore di elettroni.<br />

Nella riduzione gli elettroni vengono assorbiti e l’agente di riduzione funge da donatore di elettroni.<br />

La tensione redox viene misurata con elettrodi in metallo nobile, normalmente platino. In un liquido contenente<br />

un agente ossidante (ad es. il cloro) si ha una tensione redox positiva, in un liquido con un agente di<br />

riduzione (ad es., il bisolfito di sodio) la tensione redox e negativa.<br />

Il valore della tensione redox indica quanto può essere efficace una soluzione ossidante o riducente. Nel<br />

caso della disinfezione, la tensione redox e indicativa dell’effetto germicida, ad es., del cloro o dell’ozono.<br />

Pertanto, la tensione redox può essere considerata un parametro di igiene nella preparazione dell’acqua.<br />

Si deve tenere conto della dipendenza del valore pH dalla tensione redox, perche le proposizioni qualitative<br />

devono essere ottenute con valore pH costante.<br />

Esempi di utilizzi tipici di misure redox<br />

<br />

<br />

<br />

Disintossicazione dei cianuri con alto valore pH per mezzo di ossidazione, utilizzando elettrodi in oro<br />

Disintossicazione del cromo con basso valore pH per mezzo di riduzione, utilizzando elettrodi in platino<br />

Controllo dell’effetto della disinfezione nel dosaggio dell’agente ossidante (cloro/bromo), utilizzando<br />

elettrodi in platino<br />

7.1.3 Amperometria - una misura di corrente con il cui ausilio viene rilevata<br />

la concentrazione di determinate sostanze in soluzioni acquose<br />

La modalita di misura della corrente si concentra sul campo nA (10 -9 A) o µA (10 -6 A). Per misure aziendali<br />

si utilizzano celle a 2 o 3 elettrodi aperte o coperte da membrana. La linea <strong>prodotti</strong> dei sensori amperometrici<br />

permette la determinazione della concentrazione di cloro, bromo, biossido di cloro, clorito, ozono, perossido<br />

di idrogeno, acido peracetico ed ossigeno disciolto.<br />

pk_6_003<br />

Curva di dissociazione dell’acido ipoclorico<br />

HOCl<br />

Le nostre celle amperometriche di misura DULCOTEST ® sono celle a 2 elettrodi altamente affidabili<br />

coperte da membrana.<br />

Separando l’area degli elettrodi dal mezzo di misura con una membrana speciale si ottengono chiari vantaggi<br />

tecnici e si escludono gli influssi di disturbo.<br />

Come elettrodo di lavoro (catodo) le celle DULCOTEST ® a due elettrodi di ProMinent ® utilizzano l’oro o il<br />

platino e come controelettrodo (anodo) l’argento con un rivestimento speciale.<br />

Al contrario delle celle di misura aperte, suscettibili di disturbi, le celle coperte da membrana sono pressoché<br />

indipendenti dal flusso al di sopra di un flusso minimo (circa 30 l/h). Non è pertanto necessario mantenere<br />

costante la quantità di flusso.<br />

Il valore pH ha un’influenza decisiva sulla misura del cloro<br />

È importante sapere in quali forme il cloro è presente nelle soluzioni acquose. Solo con un valore pH molto<br />

basso compare nell’acqua come gas di cloro Cl 2 disciolto e sopra circa 3 pH come acido ipoclorico HOCl,<br />

che con l’aumentare del valore pH si dissocia in ipoclorito (vedi Fig. pk_6_003).<br />

Rispetto all’acido ipoclorico, l’ipoclorito ha una potenza di disinfezione limitata che arriva fino al fattore 100.<br />

Pertanto non ha nemmeno significato rilevarlo con le celle di misura del cloro. Tuttavia, sia l’acido ipoclorico<br />

sia l’ipoclorito sono considerati „cloro libero“ e come tale rilevati anche dal metodo di misura DPD 1, impiegato<br />

per lo più per le misurazioni comparative.<br />

Esempio:<br />

A pH 8 (v. Fig. pk_6_003) solo circa il 20% è presente nella forma efficace di HOCl, mentre l’80% è nella<br />

forma pressoché inefficace di OCl - . Se però si vuole mantenere sul display dell’apparecchio di misura un<br />

valore corrispondente alla misura comparativa DPD, questo si può regolare con una compensazione della<br />

sensibilità (transconduttnza).<br />

Perché la misura sia significativa il valore pH deve essere mantenuto costante. In caso contrario deve essere<br />

effettuata una nuova compensazione della transconduttanza. Il massimo valore pH ammesso per le<br />

celle di misura è di pH 8,0 per il cloro inorganico e di pH 9,5 per il cloro organico.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-5<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

L’influenza della temperatura sulla misura del cloro non è trascurabile. Per questo motivo, nelle<br />

celle di misura cloro DULCOTEST ® ha luogo una compensazione automatica della temperatura<br />

Mentre per la misura del cloro non nascono problemi utilizzando cloro inorganico (gas di cloro CI 2 , varechina<br />

NaOCl o ipoclorito di calcio Ca(OCI) 2 ) se il valore pH è costante, con l’utilizzo di additivi di cloro organico<br />

(acido isocianurico) possono sorgere difficoltà, che però possono essere controllate con la cella per<br />

il cloro organico (tipo CGE).<br />

Con l’addizione di stabilizzatori di cloro organici non si forma solo acido ipoclorico, ma anche cloro legato<br />

ad acido isocianurico. Entrambi vengono rilevati dalla cella di misura per il cloro organico (CGE).<br />

Nelle misurazioni con il metodo DPD1 viene rilevato anche il cloro organico ed anche il quasi inefficace ipoclorito<br />

(con un alto valore pH). Pertanto la misura DPD può dare un falso risultato di sicurezza igienica che<br />

non esiste.<br />

Tipici campi di utilizzo delle celle di misura cloro DULCOTEST ® sono l’acqua per piscine (anche<br />

acqua di mare), l’acqua potabile e l’acqua industriale<br />

La misura del cloro può essere disturbata da bromo, iodio e biossido di cloro, ma non dall’ossigeno disciolto.<br />

Con agenti di riduzione della tensione superficiale, l’efficacia della membrana del sensore cloro libero,<br />

tipo CLE, viene bloccata. In questo caso la cella di misura non potrà essere utilizzata, per contro in una applicazione<br />

di questo tipo potrà essere usato il sensore del cloro totale, tipo CTE.<br />

Per la misura del biossido di cloro si utilizza una cella secondo lo stesso principio della misura del cloro<br />

inorganico. La misura del biossido di cloro è indipendente dal valore pH. La sua dipendenza dalla temperatura<br />

viene compensata. Ossigeno e clorito disciolti non disturbano.<br />

Le celle amperometriche di misura possono inoltre essere impiegate per la misura di bromo e ozono disciolti<br />

in acqua.<br />

7.1.4 I principali vantaggi delle celle amperometriche DULCOTEST ®<br />

in sintesi<br />

Di facile utilizzo<br />

<br />

<br />

<br />

non e necessaria una taratura del punto neutro<br />

il liquido di misura non deve essere declorato con un filtro al carbone attivo<br />

installazione e messa a punto possono essere effettuate in brevissimo tempo<br />

Misurazione affidabile in tempo reale<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

nessuna sensibilita incrociata a causa di torbidita e colorazione<br />

la misura cloro DULCOTEST ® può essere utilizzata anche in bagni di acqua di mare e salmastra<br />

il valore misurato e ampiamente indipendente dal flusso<br />

misurazione online<br />

Minimi costi di manutenzione<br />

<br />

<br />

La manutenzione si limita al cambio, ogni 6-12 mesi, della cappa della membrana e degli elettroliti<br />

Cio significa limitati costi di esercizio a lungo termine<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.1 Sensoristica DULCOTEST ® Principi di misurazione<br />

7.1.5 La conduttometria - la misura della conducibilità elettrolitica<br />

pk_6_004<br />

Dipendenza della conducibilità elettrolitica<br />

dalla concentrazione di acidi, alcali e soluzioni<br />

saline diluite<br />

pk_6_005<br />

Dipendenza della conducibilità specifica<br />

dalla concentrazione in percentuali di peso di<br />

acidi, alcali e soluzioni saline concentrati<br />

pk_6_006<br />

Conducibilità di soluzioni acquose di cloruro<br />

di sodio a seconda della temperatura per diverse<br />

concentrazioni<br />

Al contrario della conducibilità metallica, nella quale si verificano trasporti di cariche elettriche attraverso<br />

elettroni, la conducibilità elettrolitica è provocata la ioni - e cioè da atomi o gruppi di atomi con carica positiva<br />

o negativa che si creano in soluzioni per lo più acquose dopo la dissoluzione e la dissociazione. Le celle<br />

di misura della conducibilità si differenziano secondo i seguenti criteri:<br />

La costante di cella come caratteristica discriminante<br />

Una configurazione nella quale fosse misurata la conducibilità di un elettrolito in un tubo di lunghezza<br />

l = 1 cm e con diametro di d = 1 cm 2 ha una costante di cella di k = 1 cm -1 . Se la lunghezza l fosse di<br />

10 cm (o se la superficie fosse d= 0,1 cm 2 ) si avrebbe a che fare con una costante di cella k = 10 cm -1 .<br />

Se invece si aumenta il diametro a d = 10 cm 2 (o se si diminuisce la lunghezza a 0,1 cm) si ottiene una<br />

costante di cella k = 0,1 cm -1 . E facile vedere che per misurare conducibilità ridotte viene utilizzata una<br />

cella di misura conducibilità con una costante di cella bassa e per conducibilità alte una cella con costante<br />

di cella elevata. Questo avviene per aumentare la sensibilita della misura in caso di conducibilità<br />

ridotte (ad es. k = 0,1 cm -1 ) – o per abbassarla in caso di conducibilità maggiori (ad es. k = 10 cm -1 ).<br />

Il materiale delle celle di misura<br />

Oltre alla scelta della giusta costante di cella, e importante anche la scelta del materiale degli elettrodi<br />

adatto. Nel campo inferiore fino a circa 500 µS/cm si e affermato in particolare l’acciaio inossidabile,<br />

mentre nel campo superiore, dove l’acciaio inossidabile e meno utilizzabile per l’insorgere di effetti di<br />

polarizzazione, e particolarmente indicata la grafite speciale. Poiche nel misurare la conducibilità elettrolitica<br />

si devono evitare gli errori dovuti agli effetti di polarizzazione, le misure possono essere effettuate<br />

solo con tensione alternata. Per conducibilità basse si privilegiano le frequenze attorno a 50 Hz e<br />

nei campi piu alti le frequenze fino a circa 5 Hz. Sia per le conducibilità molto alte sia per quelle molto<br />

basse, tubazioni lunghe possono portare ad errori di misura, che nel campo basso sono provocati dalla<br />

capacita della tubazione e in quello alto dalla resistenza della tubazione. Pertanto, la distanza tra cella<br />

di misura e amplificatore di misura deve essere tenuta il piu corta possibile.<br />

Ogni misura di conduttività e dipendente dalla temperatura<br />

Le varie sostanze disciolte hanno per lo piu coefficienti di temperatura α (alfa) diversi, il che porta ad un<br />

andamento della temperatura particolare e che può cambiare a seconda della concentrazione e della temperatura.<br />

(Fig. pk_6_006)<br />

Poiche nel misurare la conduttività si cerca normalmente di mantenere le proposizioni sulla concentrazione<br />

delle sostanze, per ottenere misure precise si utilizza una compensazione di temperatura, anche per compensare<br />

il valore misurato sulla temperatura di riferimento comune a livello internazionale di 25 °C. Per la<br />

compensazione della temperatura si utilizzano come rilevatori del valore misurato i sensori di temperatura<br />

NTC o Pt 100, ove il Pt 100 e notevolmente superiore per linearita e, di conseguenza, per precisione.<br />

Misura induttiva della conduttività<br />

Mentre nelle misure della conducibilità aperte possono insorgere errori per effetto della polarizzazione e<br />

per depositi sulle superfici degli elettrodi, tali errori possono essere evitati con la misura induttiva della conduttività,<br />

senza contatto. In questo caso non cfe bisogno di una pulitura regolare e la sicurezza della misura<br />

e notevolmente piu elevata.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-7<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e temperatura<br />

Perché le catene di misura ad un ingresso per pH e Redox funzionino in modo ottimale e necessario osservare<br />

i seguenti punti di validita generale:<br />

le celle di misura non devono mai essiccarsi<br />

l’angolo di montaggio deve essere > 15 ° rispetto al piano orizzontale (eccezione modello PHEK-L)<br />

flusso max.


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-9<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.1 Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin<br />

Serie<br />

PHE<br />

Sensore pH combinato<br />

Proprietà<br />

X Con elettrolito solido e membrana con foro circolare<br />

K Con corpo in materiale plastico insensibile<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

E Elettrodo a infissione<br />

R Con membrana circolare in PTFE<br />

P A tenuta di pressione fino a 6 bar<br />

D 2 membrane in ceramica (doppio giunto)<br />

S Elettrodo per piscine<br />

F Resistente all'acido idrofluorico<br />

Non specificato: elettrodo standard riempito con gel<br />

Dotazione speciale<br />

T Con misuratore della temperatura incorporato<br />

H Temperatura fino a 100 °C, resistente agli alcali<br />

L Montaggio da verticale fino a orizzontale<br />

Intervallo di misurazione pH<br />

112 Intervallo di misurazione pH: 1 – 12<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

S Spina per connettore coassiale SN6<br />

V Spina a Vario Pin<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna PG 13.5 per installazione<br />

L senza, elettrodo da laboratorio ricaricabile con KCl<br />

Diaframma<br />

3D 3 diaframmi in ceramica<br />

PHE 112 SE<br />

pk_6_016<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

0,5 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscina, montaggio senza pressione, acqua potabile, acque di scarico<br />

facilmente inquinate<br />

Lunghezza di montaggio Codice ordinazione<br />

PHE 112 SE 120 ± 3 mm 305054<br />

PHE 112 SE 225 ± 3 mm 150092<br />

PHES 112 SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscina con sistemi in pressione, acqua potabile, acque per uso industriale<br />

e acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

PHES 112 SE 150702<br />

7-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEP 112 SE<br />

pk_6_019<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 14,5 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile e<br />

industriale, acque reflue poco sporche, galvanica, chimica<br />

Codice ordinazione<br />

PHEP 112 SE 150041<br />

PHEP-H 314 SE<br />

pk_6_019<br />

Campo di misura pH<br />

3 … 14 (Nota: un utilizzo sotto il pH 3 accorcia la vita utile del dispositivo)<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 6,0 bar fino a 25 °C 3,0 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

controllo o regolazione di processi chimici con fluidi da neutri ad altamente<br />

alcalini e temperature fino a 100 °C<br />

Codice ordinazione<br />

PHEP-H 314 SE 1024882<br />

PHER 112 SE<br />

pk_6_018<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

con alimentazione KCI (anelli sale nell'elettrolito di riferimento)<br />

Diaframma<br />

ad anello in PTFE<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue civili e industriali, acqua industriale, industria chimica, lavorazione<br />

carta, in generale per acqua con frazione solida<br />

Codice ordinazione<br />

PHER 112 SE 1001586<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-11


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEX 112 SE<br />

pk_6_017<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 16,0 bar fino a 25 °C 6,0 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

500 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fessura anulare (elettrolito solido)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque di rifiuto, acque industriali, chimica dei processi, emulsioni, sospensioni,<br />

mezzi contenenti proteine, mezzi contenenti solfuri (non<br />

adatto per mezzi contenenti cloro/fluoruro e con temperatura variabile),<br />

in generale per acqua con elvata frazione solida, non adatta per acque<br />

limpide<br />

Lunghezza di montaggio Codice ordinazione<br />

PHEX 112 SE 120 ± 3 mm 305096<br />

PHEX 112 SE 225 ± 3 mm 150061<br />

Franco deposito Heidelberg<br />

PHED 112 SE<br />

pk_6_022<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

diaframma doppio in ceramica (double-junction)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acqua potabile, acqua industriale, acqua di rifiuto poco sporca, acqua<br />

di refrigeratori a torre<br />

Codice ordinazione<br />

PHED 112 SE 741036<br />

PHEF 012 SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_007<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

7,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

diaframma anulare piatto in HDPE (doppia giunzione)<br />

Materiale asta elettrodi epossidico<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

per mezzi contenenti acido fluoridrico, dove la durata deve essere notevolmente<br />

superiore rispetto agli elettrodi pH standard, ad es., per acque<br />

di scarico dell'industria dei chip o per acque di rifiuto galvanico<br />

L’elettrodo non è sensibile allo sporco grazie alla membrana di vetro piatta e al diaframma in PE anch’esso<br />

piatto.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEF 012 SE 1010511<br />

7-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEN 112 SE<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue<br />

Fornito senza serbatoio in PE e flessibile<br />

pk_6_021<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 112 SE 305090<br />

Codice ordinazione<br />

Serbatoio in PE con fissaggio e flessibile 305058<br />

Si consiglia di montare a circa 0,5-1 m sopra il livello del mezzo.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

PHEN 112 SE 3D<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue, per bassa conducibilità<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 112 SE 3D 150078<br />

pk_6_020<br />

PHEN 012 SL<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 160 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali in laboratorio<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 012 SL 305078<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-13<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

PHEN 012 SL 3D<br />

Campo di misura pH 0 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 160 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

laboratorio, per bassa conducibilità<br />

Codice ordinazione<br />

PHEN 012 SL 3D 791508<br />

PHEK 112 S<br />

pk_6_023<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fibra di vetro<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 125 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali p.es. piscine, acqua potabile<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK-112-S 305051<br />

PHEK 112 SE<br />

pk_6_090<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscina con elevate pressioni acqua di misurazione, acqua potabile,<br />

acque di scarico e acque per uso industriale facilmente inquinate,<br />

acquari<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK 112 SE 1028457<br />

Franco deposito Heidelberg<br />

PHEK-L 112 SE<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

7-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Posizione d'installazione verticale fino ad orizzontale<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

Acque destinate alla balnezione in caso di elevata pressione dell'acqua<br />

di misurazione, acque potabili, acque di scarico e acque industriali modestamente<br />

inquinate, acquari. Possibilità di montaggio orizzontale.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK-L 112 SE 1034918<br />

PHEE 112 S<br />

pk_6_025<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima –<br />

Diaframma<br />

3 diaframmi in ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura –<br />

Impieghi tipici<br />

misurazione del pH degli alimenti p.es. carne, formaggio non sterilizzabile<br />

Codice ordinazione<br />

PHEE 112 S 791094<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione detergente pepsina/acido cloridrico 250 791443<br />

PHEPT 112 VE<br />

Con Pt 100 integrato in asta di vetro e innesto a spinotto Vario con contatti dorati.<br />

pk_6_068<br />

Campo di misura pH 1 … 12<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile e<br />

industriale, acque reflue poco sporche, galvanica, chimica<br />

Codice ordinazione<br />

PHEPT 112 VE 1004571<br />

pk_6_069<br />

Accessori per cavo di misura per elettrodi con innesto a spinotto Vario Pin<br />

Cavo di misura preconfezionato a 6 fili conduttori con innesto a spinotto Vario per il collegamento ad elettrodi<br />

tipo PHEPT 112 VE.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 2 m 1004694<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 5 m 1004695<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 10 m 1004696<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-15<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.2 Catene di misura pH ad asta singola con cavo fisso<br />

Serie<br />

PHE<br />

Sensore pH combinato<br />

Proprietà<br />

K Con corpo in materiale plastico insensibile<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

D Con membrana doppia (Double Junction)<br />

Dotazione speciale<br />

T Con misuratore della temperatura incorporato<br />

Intervallo di misurazione pH<br />

112 Intervallo di misurazione pH: 1...12<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

F Elettrodo con cavo fisso<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna<br />

L senza, elettrodo da laboratorio ricaricabile<br />

Diametro cavo<br />

3 Diametro cavo 3 mm<br />

5 Diametro cavo 5 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

01 lunghezza cavo in metri<br />

Esecuzione spina<br />

S SN6<br />

D DIN<br />

B BNC<br />

O senza connettore<br />

M SN6 maschio<br />

I dati tecnici corrispondono alle celle di misurazione del pH con connettore SN6 (vd. cap. 7.2.1).<br />

NUOVO: gli elettrodi a cavo fisso con filetto tipo …FE… sono provvisti di boccola filettata girevole; questo<br />

facilita l’installazione nel portasonda poiché è sufficiente ruotare la boccola e non l’intero elettrodo.<br />

Tipo PHE 112 F<br />

Catena di misura pH ad asta singola, caricata a gel, con cavo coassiale fisso e spina apparecchio, senza<br />

filetto di avvitamento.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHE 112 F 301 S 1 SN6 304976<br />

PHE 112 F 501 D 1 DIN 304978<br />

PHE 112 F 301 B 1 BNC 304980<br />

PHE 112 F 303 B 3 BNC 304981<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

pk_6_024<br />

Tipo PHEK 112 F<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_027<br />

Sensori pH combinato con fusto in policarbonato plastico, protezione membrana in vetro, con cavo coassiale<br />

fisso e connettore dispositivo, senza filettatura interna.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHEK 112 F 301 S 1 SN6 304994<br />

PHEK 112 F 501 D 1 DIN 304995<br />

PHEK 112 F 301 B 1 BNC 304996<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

7-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

Tipo PHEK 112 FE<br />

Elettrodo combinato di misurazione pH con fusto in policarbonato, protezione membrana in vetro, con cavo<br />

coassiale fisso e spina dispositivo, con filettatura da avvitare.<br />

Codice ordinazione<br />

PHEK 112 FE 303 B 1028458<br />

pk_6_090_1<br />

Tipo PHE 112 FE<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHE 112 FE 303 S 3 SN6 304984<br />

PHE 112 FE 310 S 10 SN6 304985<br />

PHE 112 FE 503 D 3 DIN 304986<br />

PHE 112 FE 303 B 3 BNC 304988<br />

PHE 112 FE 310 O 10 – 304990<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

pk_6_028<br />

Tipo PHED 112 FE<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

PHED 112 FE 303 B 3 BNC 741038<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-17<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.3 Catene di misura redox ad asta singola con testa a spina SN6<br />

Serie<br />

RHE<br />

Sensore redox combinato<br />

Proprietà<br />

X Con elettrolita solido e membrana con foro circolare<br />

K Con corpo in materiale plastico inerte<br />

P A tenuta di pressione fino a 6 bar<br />

R Con membrana circolare in PTFE<br />

N Elettrodo ricaricabile con KCl<br />

S Elettrodo per piscine<br />

Non specificato: elettrodo standard riempito con gel<br />

Dotazione speciale<br />

L Montaggio da verticale fino a orizzontale<br />

Materiale elettrodo<br />

Pt Elettrodo in platino (pin)<br />

Au Elettrodo in oro (pin)<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

S Spina per connettore coassiale SN6<br />

Filettatura interna<br />

E PG 13,5<br />

Supporto per scelta elettrodi redox DULCOTEST ® vedi pagina → 7-9<br />

RHE-Pt-SE<br />

pk_6_031<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

1 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine, montaggio senza pressione, acqua potababile, acque di scarico<br />

facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHE-Pt-SE 305001<br />

RHES-Pt-SE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque per uso industriale e acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHES-Pt-SE 150703<br />

7-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEP-Pt-SE<br />

pk_6_035<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 15 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con sistemi ad alta temperatura e pressione, acqua potabile ed<br />

industriale, acque reflue poco sporche,galvanica, chimica, per pressioni<br />

e temperature elevate. Non adatta per acque con ozono.<br />

Codice ordinazione<br />

RHEP-Pt-SE 150094<br />

RHEP-Au-SE<br />

con elettrodo a punta in oro<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Foro di montaggio min. Ø 15 mm<br />

Impieghi tipici<br />

eliminazione cianuro, controllo ozono<br />

Codice ordinazione<br />

RHEP-Au-SE 1003875<br />

RHER-Pt-SE<br />

pk_6_034<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

6,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

50 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

con riserva di KCl (anelli di sale nell'elettrolita di riferimento)<br />

Diaframma<br />

ad anello in PTFE<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue industriali e civili, acqua potabile ed industriale, chimica,<br />

lavorazione carta, industria alimentare. In generale per acque con frazione<br />

solida rilevabile<br />

Codice ordinazione<br />

RHER-Pt-SE 1002534<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-19


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEX-Pt-SE<br />

pk_6_033<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima 16 bar fino a 25 °C 6 bar fino a 100 °C<br />

Conducibilità minima<br />

500 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fessura anulare (elettrolito solido)<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue, acqua industriale, processi chimici, emulsioni, sospensioni,<br />

mezzi contenenti proteine, mezzi contenenti solfati (non per mezzi<br />

contenenti cloro/fluoruri o in caso sbalzi di temperatura). In generale<br />

per acque con elevata frazione solida. Non adatto per mezzi limpidi.<br />

Codice ordinazione<br />

RHEX-Pt-SE 305097<br />

RHEN-Pt-SE<br />

Temperatura 0 … 80 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Elettrolita<br />

KCl ricaricabile<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi vetro<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Impieghi tipici<br />

acque reflue<br />

Codice ordinazione<br />

RHEN-Pt-SE 305091<br />

pk_6_032<br />

Fornito senza serbatoio in PE e senza flessibile<br />

Accessori<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Serbatoio in PE con fissaggio e flessibile – 305058<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

Si consiglia di montare ca. 0,5 - 1 m sopra il livello del mezzo da misurare.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_036<br />

RHEK-Pt-S<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

pressione atmosferica<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

fibra di vetro<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Filettatura –<br />

Lunghezza di montaggio 125 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

misurazioni manuali p.es. piscine, acqua potabile<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-Pt-S 305052<br />

7-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

RHEK-Pt-SE<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque di scarico facilmente inquinate<br />

pk_6_091<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-Pt-SE 1028459<br />

RHEK-L Pt-SE<br />

pk_6_091<br />

Temperatura 0 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Conducibilità minima<br />

150 µS/cm<br />

Diaframma<br />

ceramica<br />

Materiale asta elettrodi policarbonato<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Posizione d'installazione verticale fino ad orizzontale<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Diametro fusto min.<br />

12 mm<br />

Impieghi tipici<br />

piscine con pressioni acqua di misurazione elevate, acqua potabile,<br />

acque di scarico facilmente inquinate<br />

Codice ordinazione<br />

RHEK-L Pt-SE 1034919<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-21


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.4 Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso<br />

Serie<br />

RHE<br />

Sensore redox combinato<br />

Proprietà<br />

K Corpo in materiale plastico<br />

Materiale elettrodo<br />

Pt Elettrodo in platino<br />

Collegamento elettrico all’elettrodo<br />

F Elettrodo con cavo fisso<br />

Filettatura interna<br />

E Filettatura interna PG 13.5<br />

Diametro cavo<br />

3 Diametro cavo 3 mm<br />

5 Diametro cavo 5 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

01 Lunghezza cavo in metri<br />

Esecuzione spina<br />

S SN6<br />

D DIN<br />

B BNC<br />

NOVITÀ: gli elettrodi a cavo fisso con filetti di avvitamento tipo…FE…sono dotati di boccola filettata girevole;<br />

ciò facilita l’installazione sul supporto perché per avvitare non occorre girare tutto l’elettrodo ma solamente<br />

la boccola filettata.<br />

Tipo RHE-Pt-FE<br />

Catena di misura redox ad asta singola con elettrodo a perno di platino, caricato a gel con asta di vetro,<br />

filetto di avvitamento PG 13,5, con cavo coassiale fisso e spina apparecchio.<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHE-Pt-FE 310 B 10 BNC 304993<br />

Tipo RHE-Pt-F<br />

Catena di misura redox ad asta singola con elettrodo a perno di platino, caricato a gel con asta di vetro,<br />

con cavo coassiale fisso e spina apparecchio, senza filetto di avvitamento.<br />

pk_6_037<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHE-Pt-F 303 B 3 BNC 304983<br />

Tipo RHEK-Pt-F<br />

Catena di misura redox ad asta singola con manico in materiale plastico, perno in Pt con protezione. Cavo<br />

coassiale fisso e spina apparecchio, senza filetto di avvitamento.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Lunghezza cavo Presa apparecchio Codice ordinazione<br />

m<br />

RHEK-Pt-F 301 S 1 SN 6 304997<br />

RHEK-Pt-F 501 D 1 DIN 304998<br />

Modelli diversi su richiesta.<br />

7-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.5 Elettrodi per fluoruro<br />

Gli elettrodi per fluoruro DULCOTEST ® sono elettrodi basati sul principio della misura potenziometrica,<br />

adatti per la determinazione della concentrazione dell’anione fluoruro in soluzione acquosa (intervallo di<br />

misurazione fino a 10 ppm FLEP 010 SE). Per acque reflue limpide non inquinate, si può utilizzare l’elettrodo<br />

modello FLEP 100 SE con intervallo di misurazione fino a 100 ppm. Le relative condizioni dovranno essere<br />

rispettate.<br />

FLEP 010-SE<br />

Oltre all’elettrodo per fluoruro sono necessari un convertitore di misura 4-20 mA, un elettrodo di riferimento<br />

ed un sensore temperatura per la compensazione della temperatura.<br />

pk_6_095<br />

Unità di misura<br />

concentrazione degli ioni fluoruro<br />

Metodo di riferimento<br />

fotometrico, vedi cap. 5.4.5: fotometro DT2A e DT2B<br />

Campo di misura<br />

con trasduttore FPV1: 0,05...10 mg/l<br />

con trasduttore FP100V1: 0,5...100 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 1 … 35 °C<br />

Pressione massima<br />

7,0 bar (senza colpi d'ariete)<br />

Flusso in entrata<br />

10…200 l/h<br />

Flusso in entrata consigliato 20 l/h<br />

Conducibilità minima<br />

100 µS/cm<br />

Reazione T95 (aperto)<br />

30 s (per concentrazione > 0,5 ppm)<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Durata stoccaggio ca.<br />

6 mesi<br />

Lunghezza di montaggio 120 mm<br />

Diametro albero<br />

12,0 mm<br />

Impieghi tipici<br />

monitoraggio della fluorurazione dell'acqua potabile nelle centrali di<br />

distribuzione<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DLG IV<br />

Codice ordinazione<br />

FLEP 010-SE / FLEP 0100-SE 1028279<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore misura 4-20 mA FPV1 1028280<br />

Convertitore misura 4-20 mA FP 100 V1 1031331<br />

Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

Elettrodo di riferimento REFP-SE 1018458<br />

Pt 100 SE 305063<br />

Pasta detergente 559810<br />

Punto di misurazione montato su pannello<br />

I punti di misurazione montati su pannello sinora disponibili con i codici 1010602 (230 V) e 1010603<br />

(115 V) sono ora disponibili come punti di misura della linea di <strong>prodotti</strong> DULCOTROL ® PWCA:<br />

1 PWCA F000_1_0_A_0_0_0_0_x (230 V)<br />

2 PWCA F000_1_0_C_0_0_0_0_x (115 V)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-23


7.2 Sensori DULCOTEST ® pH, redox, fluoruro e<br />

temperatura<br />

7.2.6 Sensori di temperatura<br />

Temperatura 0 … 100 °C<br />

Pressione massima<br />

10,0 bar<br />

Impieghi tipici<br />

misura temperatura e correzione temperatura pH<br />

Codice ordinazione<br />

Pt 100 SE 305063<br />

Pt 1000 SE 1002856<br />

pk_6_026<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.1 Celle amperometriche di misura per cloro, bromo, biossido di cloro,<br />

clorito, ozono, ossigeno disciolto, acido peracetico, perossido di<br />

idrogeno<br />

Per un funzionamento ottimale delle celle di misura cloro, bromo, biossido di cloro e ozono e necessario<br />

osservare i seguenti punti:<br />

utilizzo di strumenti di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

installazione solo in strutture di montaggio ProMinent ® tipo DGM oppure DLG III<br />

flusso definito tra 30...60 l/h<br />

misura cloro solo con pH stabile: se non è possibile vedi cap. 6.5<br />

taratura regolare con fotometro (p.es. tipo DT 1)<br />

Importante:<br />

Tutte le sonde amperometriche non sono separate galvanicamente. Nel caso vengano usate su altri apparecchi<br />

(p.es. PLC), sia la tensione di alimentazione che il segnale d’ingresso devono essere separati galvanicamente.<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta stabilita dello zero<br />

struttura compatta<br />

correzione temperatura integrata<br />

facile installazione<br />

facile manutenzione<br />

avviamento rapido<br />

segnale di misurazione praticamente non influenzato dal flusso<br />

Supporto per la scelta di sensori amperometrici<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–100 mg/l D1C, D2C,<br />

DULCOMARIN ®<br />

Tipo di sensore<br />

CLE 3-mA-xppm,<br />

CLE 3.1-mA-xppm<br />

CLO 1-mA-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile e per piscine, elettrolisi in loco<br />

(senza membrana)<br />

0.02-10 mg/l D1C, D2C, Unità<br />

centrale<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero Acqua calda fino a 70º C (legionella), elettrolisi in 0.02-2 mg/l D1C, D2C, CLO 2-mA-2ppm<br />

loco (senza membrana)<br />

DULCOMARIN ®<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–50 mg/l DMT CLE 3-DMT-xppm<br />

Cloro libero Acqua potabile, acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CLE 3-CAN-xppm,<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro disponibile<br />

totale<br />

Cloro totale<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua per piscine con liquidi di disinfezione cloro<br />

organici<br />

Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

e acqua di raffreddamento<br />

0.02–10 mg/l D1C, D2C, DUL- CGE 2-mA-xppm<br />

COMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CGE 2-CAN-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CTE 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ®<br />

0.01–10 mg/l DMT CTE 1-DMT-xppm<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

e acqua di raffreddamento<br />

Cloro totale Acqua potabile, per uso industriale, di processi industriale<br />

0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm<br />

e acqua di raffreddamento<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.02–2 mg/l D2C CTE 1-mA-2 ppm +<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm<br />

Cloro combinato Acqua per piscine 0.01–10 mg/l DULCOMARIN ® II CTE 1-CAN-xppm +<br />

CLE 3.1-CAN-xppm<br />

Bromo<br />

Bromo<br />

Biossido di Cloro<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua per<br />

vasche idromassaggio, bromo organ.<br />

Acqua per raffreddamento, per piscine, acqua per<br />

vasche idromassaggio, bromo inorgan.<br />

Acqua potabile, uso industriale, processi industriale<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

1-mA-xppm<br />

0.2–10 mg/l D1C Grandezza misurata:<br />

bromo totale disponibile<br />

2-mA-xppm<br />

0.01–10 mg/l D1C, D2C, CDE 2-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-25<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Unità di misura Applicazioni Intervallo di misurazione<br />

grad.<br />

Collegamento a<br />

DULCOMETER ®<br />

Tipo di sensore<br />

Biossido di Cloro Impianto di imbottigliamento 0.02–2 mg/l D1C, D2C, CDP 1-mA<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Biossido di Cloro Acqua calda fino a 60º C, acqua di raffreddamento,<br />

0.01-10 mg/l D1C, D2C, CDR 1-mA-xppm<br />

acque reflue, acqua d'irrigazione<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Clorito Acqua potabile, acqua di lavaggio 0.02–2 mg/l D1C,<br />

CLT 1-mA-xppm<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Ozono<br />

Acqua potabile, per uso industriale, processi industriale,<br />

0.02–2 mg/l D1C OZE 3-mA-xppm<br />

acqua per piscine<br />

Ossigeno disciolto Acqua potabile, acqua di falda 2–20 mg/l D1C DO 1-mA-xppm<br />

Ossigeno disciolto Bacino attiv. impianto purificazione 0.1–10 mg/l D1C DO 2-mA-xppm<br />

Acido Peracetico CIP, riempimento asettico per uso alimentare 1–2000 mg/l D1C PAA 1-mA-xppm<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua limpida, regolazione rapida 1–2000 mg/l Regolatore<br />

PEROX<br />

Sensore Perox, modello<br />

PEROX-H2.10 P<br />

Perossido di<br />

Idrogeno<br />

Acqua processi industriale, acqua per piscine 0.5–2000 mg/l D1C PER1-mA-xppm<br />

7.3.2 Celle di misura cloro<br />

Il cloro disciolto in acqua è presente in varie forme:<br />

cloro libero (attivo):<br />

cloro legato:<br />

cloro legato organicam.:<br />

cloro totale:<br />

impieghi:<br />

utilizzo degli strumenti:<br />

sensori raccomandati Cl 2 , HOCl (acido ipocloroso), OCl - (ipoclorito): modello<br />

CLE, metodo di riferimento: DPD1<br />

mono, di, tricloramina. Il risultato della misurazione del tipo CLE si deduce<br />

dal risultato della misurazione del modello CTE. Metodo di riferimento:<br />

DPD4 meno DPD1<br />

cloro legato a acido di isocianuro/isocianurato (cloro totale disponibile) e<br />

cloro libero da esso derivante (cloro attivo); cella di misura consigliata:<br />

tipo CGE (analitica: DPD 1)<br />

somma di cloro libero e combinato; sensore raccomandato: tipo CTE,<br />

metodo di riferimento: DPD 4<br />

misura del cloro in acqua potabile, di piscine, di processo, industriale, o<br />

acque con qualità similare come acqua marina/salata con un contenuto<br />

di cloruro fino al 15%. Per misurazioni cloro con valori pH elevati (8…9.5),<br />

consigliamo le celle per misurazione del cloro tipo CGE, CTE o un sistema<br />

per il dosaggio di soluzioni a tampone di pH nel bypass dell’acqua<br />

sensore (vedere cap. 6.5)<br />

Le celle di misurazione tipo CLE non si possono utilizzare in presenza di<br />

acido isocianurico/stabilizzatori di cloro! In caso di clorazione per elettrolisi<br />

senza separazione tramite membrane, i modelli CLE 3.1, CTE e CGE<br />

non funzionano adeguatamente. Le celle di misura contrassegnate con -<br />

mA vengono utilizzate per gli strumenti di misurazione e regolazione<br />

D1C, D2C e DULCOMARIN ® . Le celle di misura contrassegnate con -4P<br />

vengono utilizzate per i vecchi regolatori WS e per le pompe dosatrici con<br />

un regolatore cloro incorporato. Le celle di misura contrassegnate con<br />

DMT vengono utilizzate per il convertitore DMT. Le celle di misura contrassegnate<br />

con CAN vengono utilizzate con il regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Aiuto alla scelta<br />

CLE 3 CLE 3.1 CLO 1 CLO 2 CGE CTE<br />

Variabile misurata Cloro libero x x x x<br />

Cloro totale disponibile (derivati<br />

x x<br />

dell'acido cianurico)<br />

Cloro totale x x<br />

Selettività cloro libero elevata x<br />

sì x x x<br />

no x x<br />

Applicazione Piscine pubbliche x x (x)<br />

Piscine private x x x x<br />

Acqua potabile x x x x<br />

Acqua di raffreddamento<br />

x<br />

Acqua di scarico<br />

x<br />

Disinfettanti<br />

Gas di cloro, ipoclorito, elettrolisi x x x x x<br />

con membrana<br />

Elettrolisi senza membrana x x<br />

Derivati dell'acido cianurico<br />

x<br />

contenenti cloro<br />

Specifiche Range di misura [ppm] 0.01-100 0.01-10 0.02-2 0.02-2 0.02-10 0.01-10<br />

Campo pH 5.5-8 5.5-8 5-9 5-9 5.5-9.5 5.5-9.5<br />

Temperatura [°C] 5-45 5-45 5-45 5-70 5-45 5-45<br />

Pressione max. [bar] 1 1 8 8 3 3<br />

Installazione Scarico libero x x x x x x<br />

Montaggio diretto nel circuito x x<br />

Non sensibilità all'interferenza 1) molto buona x x x x<br />

buona x x<br />

Affabilità nella manutenzione molto buona x x x x<br />

buona x x<br />

1)<br />

Disturbi come ad es. materiali che formano depositi, componenti chimici, flusso, conducibilità<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-27<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Grandezza misurata: cloro libero<br />

CLE 3-mA<br />

pk_6_039<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm: acqua potabile; CLE 3-mA-2,0/10 ppm: Piscine<br />

(senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® (solo 2/10 ppm)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 792927<br />

CLE 3-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792920<br />

CLE 3-mA-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1033392<br />

CLE 3-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792919<br />

CLE 3-mA-20 ppm 0,20…20,0 mg/l 1002964<br />

CLE 3-mA-50 ppm 0,50…50,0 mg/l 1020531<br />

CLE 3-mA-100 ppm 1,00…100,0 mg/l 1022786<br />

Sensore cloro con elettrolita 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CLE 3.1-mA<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_039<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipoclorico HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile con alto tenore di cloro legato<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1020530<br />

CLE 3.1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1018369<br />

CLE 3.1-mA-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1019398<br />

CLE 3.1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1018368<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

7-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLE 2.2-4P<br />

pk_6_042<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

±7,5 V DC (4 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA , 0...2 V DC, ≈ intervallo di misurazione, con compensazione<br />

della temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D_4a (pompa dosatrice con regolatore integrato), CLWS<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 2.2-4P 0,10…20,0 mg/l 914958<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

CLE 3-DMT<br />

Cella di misura da utilizzare con il convertitore di misura DMT “cloro”<br />

pk_6_038<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 3,3 V DC (5 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

0...1 V DC, non calibrato, senza compensazione della temperatura,<br />

non isolato elettricamente<br />

Misurazione temperatura tramite Pt 1000 integrato. La compensazione della temperatura viene<br />

eseguita nel DMT.<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DMT<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-DMT-5 ppm 0,01…5,0 mg/l 1005511<br />

CLE 3-DMT-50 ppm 0,05…50,0 mg/l 1005512<br />

Sensore cloro con elettrolita 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-29<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

pk_6_096<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023425<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CLE 3.1-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

pk_6_096<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipocloroso HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, Acqua potabile con alto tenore di cloro legato (senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023426<br />

Sensore cloro con elettrolito 100 ml.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CLO 1-mA<br />

P_DT_0071_SW<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,0 … 9,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III), flusso costante a causa del segnale<br />

dipendente dal flusso<br />

Alimentazione<br />

16…24 V cc (tecnica a due conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA = intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

piscine, acqua potabile ed industriale esente da residui, utilizzabile<br />

anche insieme ad elettrolisi senza membrana<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III fino a 60°C, raccordo speciale a 60°C-70°C (su richiesta)<br />

amperometrico, 3 elettrodi, senza membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLO 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033871<br />

CLO 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1033870<br />

CLO 2-mA<br />

P_DT_0071_SW<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCl)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,0 … 9,0<br />

Temperatura 5 … 70 °C<br />

Pressione massima<br />

8,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III), flusso costante a causa del segnale<br />

dipendente dal flusso<br />

Alimentazione<br />

16…24 V cc (tecnica a due conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA = intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

acqua calda fino a 70º C, trattamento contro la legionella, acqua potabile<br />

ed industriale esente da residui, utilizzabile anche insieme ad<br />

elettrolisi senza membrana<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III fino a 60°C, raccordo speciale a 60°C-70°C (su richiesta)<br />

amperometrico, 3 elettrodi, senza membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLO 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033878<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-31<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

Grandezza misurata cloro legato organicamente e cloro libero (cloro totale)<br />

CGE 2-mA<br />

pk_6_040<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile somma del cloro combinato organicamente<br />

(per es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ®<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792843<br />

CGE 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792842<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

CGE 2-4P<br />

pk_6_041<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile somma del cloro combinato organicamente<br />

(per es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

±7,5 V DC (4 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D_4a (pompa dosatrice con regolatore integrato)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-4P-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792838<br />

Completo di 50 ml di elettrolito.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CGE 2-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile: somma del cloro in composti organici (per<br />

es. combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGMa oppure DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® II<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

pk_6_084<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CGE 2-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1024420<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Grandezza misurata cloro totale<br />

pk_6_040<br />

CTE 1-mA<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione D1C, D2C, DULCOMARIN ® II (solo 2/10 ppm)<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 740686<br />

CTE 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 740685<br />

CTE 1-mA-5 ppm 0,05…5,0 mg/l 1003203<br />

CTE 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 740684<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-33<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CTE 1-DMT<br />

Cella di misura da utilizzare con il convertitore di misura DMT ”cloro”<br />

pk_6_015<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione<br />

3,3 V DC (5 Pol)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, senza compensazione della temperatura, non isolato<br />

elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione DMT<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-DMT-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1007540<br />

Completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

CTE 1-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_084<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH<br />

5,5 … 9,5 (fino a pH 8,5 con correzione pH D1C)<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGMa o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

CTE 1-mA-0,5 ppm: acqua potabile, acqua di raffreddamento;<br />

CTE 1-mA-2/5/10 ppm: acqua potabile, acqua industriale, di processo,<br />

di raffreddamento in piscine in combinazione con CLE 3.1<br />

per determinare il cloro combinato<br />

Strumenti misura e regolazione DULCOMARIN ® II, solo in combinazione con un altro sensore di<br />

tipo CLE 3 per determinare il cloro combinato<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CTE 1-CAN-10 ppm 0,01…10,0 mg/l 1023427<br />

Celle di misura cloro completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura cloro è necessario un set di montaggio (N. d’ordine 815079 per<br />

DLG III).<br />

7-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.3 Celle di misura bromo<br />

I seguenti agenti a base di bromo vengono usati come disinfettanti:<br />

Agenti organici a base di bromo<br />

a) DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetil-Idantoina) reperibile in commercio p.es. con la denominazione Albrom<br />

100 ®<br />

b) BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetil-Idantoina) reperibile in commercio p.es. con la denominazione<br />

Brom-Sticks ®<br />

Questi agenti a base di bromo sono in forma solida e vengono dosati come soluzioni sature attraverso cosiddette<br />

“chiuse di bromo”.<br />

Bromo libero inorganico<br />

Il bromo libero viene generato mediante il cosiddetto processo Acti-Brom ® (Nalco) varechina + acido + bromuro<br />

di sodio.<br />

Per la misura della DBDMH o del bromo libero come agenti bromuranti nel campo 0,2 - 10 ppm di bromo,<br />

si consiglia la cella di misura BRE 2-mA-10 ppm e la sua calibrazione con il metodo DPD1.<br />

Per la misura della BCDMH nello stesso campo di misura si consiglia invece la cella di misura BRE 1-mA-<br />

10 ppm e la sua calibrazone con il metodo DPD4.<br />

Utilizzi tipici sono le piscine, le vasche idromassaggio ed i circuiti di raffreddamento. Specialmente in questi<br />

ultimi occorre fare attenzione alla qualità dell’acqua di misura ed eventualmente controllare la compatibilità<br />

con altri <strong>prodotti</strong> chimici utilizzati (p.es. inibitori della corrosione).<br />

Come metodo di comparazione per la calibrazione della cella di misura bromo si consiglia la misura fotometrica<br />

DPD (p.es. con DT 1), calcolata e visualizzata come bromo. Se la misurazione DPD fotometrica<br />

viene utilizzata per il “cloro”, il valore misurato va moltiplicato per il fattore 2,25 per ottenere la conversione<br />

in “bromo”.<br />

pk_6_074<br />

Grandezza misurata: bromo totale disponibile<br />

Unità di misura<br />

Prodotti a base di bromo<br />

Metodo di riferimento<br />

Celle di misura bromo completo di 50 ml di elettrolita.<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e organico combinato)<br />

DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

bromo libero (HOBr, OBr - )<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1<br />

BCDMH: DPD4<br />

Dipendenza dal pH<br />

se il pH cambia da pH 7 a pH 8, la sensibilità del sensore è ridotta<br />

a) nel caso del DBDMH e del bromo libero di circa il 10 %<br />

b) nel caso del BCDMH di circa il 25 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Piscine/whirlpool e acqua di raffreddamento; si può usare anche<br />

nell'aqua marina<br />

Celle di misura bromo completo di 50 ml di elettrolita.<br />

Per il primo montaggio delle celle di misura bromo nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-35<br />

D1C<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Intervallo di misurazione Codice ordinazione<br />

BRE 1-mA-10 ppm 0,20…10,0 mg/l (BCDMH) 1006895<br />

BRE 1-mA-2 ppm 0,04…2,0 mg/l (BCDMH) 1006894<br />

BRE 2-mA-10 ppm 0,20…10,0 mg/l (DBDMH, HOBr) 1020529<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

BRE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

pk_6_074<br />

Unità di misura<br />

Prodotti a base di bromo<br />

Metodo di riferimento<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e in composti organici)<br />

DBDMH (1,3-Dibromo-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

BCDMH (1-Bromo-3-Cloro-5,5-Dimetyl-Hydantoin)<br />

bromo libero (HOBr, OBr - )<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1<br />

BCDMH: DPD4<br />

Dipendenza dal pH<br />

se il pH cambia da pH 7 a pH 8, la sensibilità del sensore è ridotta<br />

a) nel caso del DBDMH e del bromo libero di circa il 10 %<br />

b) nel caso del BCDMH di circa il 25 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione tramite interfaccia CAN (11-30 V)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Piscine/whirlpool e acqua di raffreddamento; si può usare anche<br />

nell'aqua marina<br />

DULCOMARIN ® II<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Intervallo di misurazione Codice ordinazione<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 0,02…10,0 mg/l 1029660<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura bromo nel regolatore di flusso DLG III è necessario un<br />

set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per le linee elettriche di misura vedi Accessori per sensori, pagina → 7-57<br />

7.3.4 Celle di misura biossido di cloro<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Applicazione<br />

CDE 2-mA CDE 3-mA CDP 1-mA CDR 1-mA<br />

Acqua potabile Circuiti di acqua Lavaggio bottiglie<br />

calda<br />

Acqua di raffreddamento,<br />

acque di rifiuto,<br />

Agricoltura<br />

Campo di misura 0,01-10,0 0,01-0,50 0,02-2,00 0,01-10,0<br />

Temperatura °C 5 … 45 5 … 60 10 … 45 1 … 55<br />

Correzione temperatura interna interna esterna interna<br />

Max. pressione bar 1,0 1,0 3,0 3,0<br />

Campo pH 4,0 … 11,0 4,0 … 11,0 5,5 … 10,5 1,0 … 10,0<br />

Tempo di risposta s 120 120 60 180<br />

Tempo di inizializzazione h 2-6 2-6 4-12 2-6<br />

Resistenza ai tensioattivi no no sì sì<br />

Resistenza allo sporco no no parzialmente X<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto Ozono, rispetto Ozono, cloro Ozono<br />

al cloro < 2 % al cloro < 2 %<br />

7-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CDE 2-mA<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

pk_6_039<br />

Campo di misura pH Intervallo di stabilità CIO 2<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto al cloro < 2 %<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

Impieghi tipici<br />

Strumenti misura e regolazione<br />

Struttura montaggio<br />

Principio di misurazione<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

acqua potabile incontaminata (senza tensioattivi)<br />

D1C<br />

DGM, DLG III<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDE 2-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 792930<br />

CDE 2-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 792929<br />

CDE 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 792928<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

CDE 3-mA<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

pk_6_039<br />

Campo di misura pH Intervallo di stabilità CIO 2<br />

Sensibilità trasversale Ozono, rispetto al cloro < 2 %<br />

Temperatura 5 … 60 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Trattamento al biossido di cloro in acqua calda incontaminata per il<br />

trattamento contro la legionella<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDE 3-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1026154<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-37<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

CDP 1-mA<br />

pk_6_047<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 5,5 … 10,5<br />

Temperatura<br />

10 … 45 °C (perdiodi brevi 55 °C) con correzione della temperatura<br />

esterna tramite Pt 100 (nessun correzione della temperatura interna!)<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar no colpi d'ariete<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, senza compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di processo contenente tensioattivi (macchine di lavaggio<br />

bottiglie)<br />

Strumenti misura e regolazione solo D1C con correzione autom. temperatura<br />

Struttura montaggio<br />

si raccomanda di installare il sensore nel sensore inline DLG II con<br />

il monitoraggio del flusso a monte con un sensore di temperatura<br />

Pt 100<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDP 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1002149<br />

Celle di misura biossido di cloro completo di 100 ml di elettrolita.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

CDR 1-mA<br />

pk_6_083<br />

Unità di misura biossido di cloro (ClO 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura pH 1,0 … 10,0<br />

Temperatura<br />

1 … 55 °C (per breve tempo a 60 °C)<br />

Pressione massima<br />

3,0 bar (30 °C, in DGMA)<br />

Reazione<br />

t 90 ~ 3 min.<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o in DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA compensazione di temperatura, non calibrata, senza separazione<br />

galvanica<br />

Impieghi tipici<br />

Acque industriali e di processo contaminate, contenenti tensioattivi,<br />

acque di raffreddamento, irrigazione, acque reflue scarsamente<br />

contaminate, acqua calda<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGMa / DLGIII<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CDR 1-mA-0,5 ppm 0,01…0,5 mg/l 1033762<br />

CDR 1-mA-2 ppm 0,02…2,0 mg/l 1033393<br />

CDR 1-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1033404<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura biossido di cloro nel regolatore di flusso DLG III è necessario<br />

un set di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

7-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.5 Celle di misura clorito<br />

CLT 1-mA<br />

pk_6_040<br />

Unità di misura anione clorito (ClO - 2 )<br />

Metodo di riferimento<br />

metodo DPD<br />

clorito in presenza di biossido di cloro<br />

Campo di misura pH 6,5 … 9,5<br />

Temperatura 1 … 40 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della temperatura,<br />

non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio di acqua potabile o acque simili trattate con biossido di<br />

cloro. Possibile anche la misurazione selettiva di clorito e biossido di<br />

cloro, cloro e clorato.<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

CLT 1-mA-0,5 ppm 0,02…0,50 mg/l 1021596<br />

CLT 1-mA-2 ppm 0,10…2,00 mg/l 1021595<br />

Celle di misura clorito completi di elettrolita 50 ml.<br />

Nota: Per il primo montaggio delle celle di misura clorito nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set<br />

di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Per la calibrazione del sensore clorito consigliamo il fotometro DT4.<br />

Punto di misurazione montato su pannello<br />

I punti di misurazione montati su pannello sinora disponibili con il codice 1023062 (230 V) sono ora disponibili<br />

come punti di misura della linea di <strong>prodotti</strong> DULCOTROL ® PWCA:<br />

PWCA I000_1_0_A_0_0_0_0_x (230 V)<br />

7.3.6 Celle di misura ozono<br />

pk_6_039<br />

OZE 3-mA<br />

Unità di misura Ozono (O 3 )<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD4<br />

Campo di misura pH<br />

Intervallo di stabilità ozono<br />

Temperatura 5 … 40 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della<br />

temperatura, non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscina, acqua potabile, acqua per industria, acqua di processo<br />

(senza tensioattivi)<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG III<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

OZE 3-mA-2 ppm 0,02…2,00 mg/l 792957<br />

Celle di misura ozono completo di elettrolita, 100 ml.<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura ozono nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set<br />

di montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-39<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.7 Celle di misura ossigeno disciolto<br />

La grandezza misurata “ossigeno disciolto” indica la quantità di ossigeno gassoso disciolto fisicamente in<br />

fase acquosa in mg/l (ppm).<br />

L’“ossigeno disciolto” è un importante parametro per la valutazione della qualità delle acque superficiali e<br />

delle acque alle quali deve essere aggiunto ossigeno per l’allevamento di animali. Allo stesso modo l’ossigeno<br />

disciolto serve per il controllo dei processi all’interno di impianti di depurazione e di trattamento<br />

dell’acqua potabile.<br />

I sensori di seguito elencati sono studiati per le diverse applicazioni e possono essere offerti separatamente<br />

sia come trasmettitori 4-20 mA per apparecchi di comando centralizzati che come soluzione a se stante<br />

con D1C (grandezza misurata: “ossigeno disciolto”:X).<br />

DO 1-mA<br />

pk_6_050_1<br />

Unità di misura<br />

Ossigeno disciolto<br />

Calibrazione<br />

rispetto all'ossigeno atmosferico<br />

Precisione di misura<br />

±0,5 % riferito al valore finale dell'intervallo di misurazione<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

minimo 0,05 m/s<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Tensione di alimentazione 12…30 V DC<br />

Collegamento elettrico Cavo fisso, 10 m<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, calibrato, con compensazione<br />

della temperatura, e isolato elettricamente<br />

Collegamento al processo a) Immersione, sospeso su cavo con o senza supporto per cavo (vd.<br />

accessori)<br />

b) Immersione con tubo di immersione<br />

1. Tubo di immersione con diametro esterno 50 mm e filettura interna<br />

1-1/4” (a cura del cliente). Il collegamento è possibile tramite adattatore<br />

per tubo di immersione (vedere accessori).<br />

2. Tubo di immersione in PVC con diametro esterno 50 mm (a cura<br />

del cliente). Il collegamento viene effettuato per adesione, tramite giunto<br />

in PVC standard (a cura del cliente).<br />

c) Funzionamento all’interno del flusso, su richiesta<br />

Impieghi tipici<br />

allevamento di pesci e gamberetti, condizionamento delle acque di<br />

grandi acquari nei giardini zoologici, regolazione dell’ossigeno addizionato<br />

negli acquedotti, valutazione dello stato biologico delle acque superficiali<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

DO 1-mA-20 ppm 2,00…20,0 mg/l 1020532<br />

ulteriore informazione: Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono, ossigeno disciolto<br />

- regolatore monocanale tipo D1Ca vedi pagina → 8-15; Supporti ad immersione/adattatori vedi pagina<br />

→ 7-70<br />

pk_6_011<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

DO 2-mA<br />

pk_6_051<br />

Unità di misura<br />

Ossigeno disciolto<br />

Calibrazione<br />

rispetto all'ossigeno atmosferico<br />

Precisione di misura<br />

±0,5 % riferito al valore finale dell'intervallo di misurazione<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Pressione massima<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

minimo 0,05 m/s<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Tensione di alimentazione 12…30 V DC<br />

Collegamento elettrico Cavo fisso, 10 m<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA unità di misura calibrata, termicamente corretto e separato<br />

galvanicamente<br />

Collegamento al processo come palla galleggiante dotata di scanalature Venturi per aumentare<br />

la velocità del flusso per la pulizia automatica del sensore.<br />

esterno 50 mm e con supporto anch’esso per tubi in PVC con diametro<br />

esterno 50 mm (vedi accessori).<br />

Il cliente dovrà provvedere al tubo diritto in PVC e ad un elemento<br />

angolare standard da 45° da incollare a tubi in PVC (diametro esterno<br />

50 mm).<br />

Impieghi tipici<br />

regolazione dell'afflusso di ossigeno nei bacini di impianti di depurazione<br />

per la riduzione del consumo di energia<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

DO 2-mA-10 ppm 0,10…10,0 mg/l 1020533<br />

ulteriore informazione: Supporti ad immersione/adattatori vedi pagina → 7-70<br />

pk_6_012<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-41<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.8 Cella di misura acido peracetico<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® tipo PAA 1 sono elettrodi amperometrici a 2 sensori, coperti da membrana,<br />

per la misurazione selettiva dell’acido peracetico. L’acido peracetico viene usato in particolare nell’industria<br />

alimentare e delle bevande ma anche in campo cosmetico, farmaceutico e medico per la<br />

disinfezione. La misurazione e regolazione in tempo reale dell’acido peracetico si rende necessaria ogniqualvolta<br />

si debbano soddisfare elevati standard di disinfezione e di qualità. Rispetto alla cella di misura<br />

del sistema precedente Perox PES, il tipo PAA 1-mA può funzionare con il regolatore D1Ca. La messa in<br />

funzione e la manutenzione ne risultano notevolmente semplificate. La cella di misura può anche essere<br />

impiegata in presenza di tensioattivi.<br />

PAA 1-mA<br />

pk_6_083<br />

Unità di misura<br />

Acido peracetico<br />

Metodo di riferimento<br />

titolazione<br />

Campo di misura pH<br />

1,0 … 9,0 (intervallo di stabilità acido peracetico)<br />

Temperatura 1 … 45 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile 0,3 °C/min<br />

Reazione<br />

t 90 ≈ 3 min<br />

Pressione max.<br />

3,0 bar (30 °C in DGM)<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in sensore inline DGM o DLG III)<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA ≈ intervallo di misurazione, con compensazione della temperatura,<br />

non calibrato, non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Lavatura in applicazioni CIP (Cleaning in Place), lavabottiglie, ideale<br />

anche in presenza di tensioattivi cationici e anionici. Possibile anche<br />

la misurazione selettiva di acido peracetico e perossido di idrogeno.<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

PAA 1-mA-200 ppm 1…200 mg/l 1022506<br />

PAA 1-mA-2000 ppm 10…2.000 mg/l 1022507<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

7.3.9 Celle di misura perossido di idrogeno<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® PEROX e PER1 sono sensori amperometrici coperti da membrana per<br />

la determinazione online della concentrazione del perossido di idrogeno. Proprio a causa della sua completa<br />

biodegradabilità il perossido di idrogeno è uno dei disinfettanti e ossidanti più usati nel trattamento<br />

delle acque e nella produzione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e delle sostanze minerali,<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica,<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione di discarica, acqua di falda contaminata,<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande e nell’ambito delle piscine,<br />

eliminazione dei cattivi odori (lavaggio gas) nei depuratori comunali ed industriali,<br />

rimozione del cloro nei processi chimici<br />

La scelta dei sensori dovrà avvenire sulla base della seguente tabella:<br />

Esigenza<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Sensori contaminati da impurezze e<br />

residui chimici<br />

adatto, grazie alla membrana impermeabile<br />

all’acqua *<br />

meno adatto per via della membrana permeabile<br />

all’acqua<br />

suscettibilità ai potenziali parassiti<br />

presenti nel mezzo di misura<br />

non suscettibile dato il controelettrodo separato<br />

dal processo<br />

più suscettibile dato il controelettrodo a contatto<br />

con il mezzo<br />

campo di temperatura fino a 50 °C fino a 40 °C<br />

semplicità di installazione e<br />

manutenzione<br />

adatto, grazie alla compensazione termica<br />

ed al convertitore di misura integrati nel<br />

sensore temperatura e convertitore di misura<br />

separati<br />

sensore<br />

reazione al H 2 O 2 per una rapida regolazione lento T 90 = 6-8 min rapido: T 90 = 20 s<br />

variazioni rapide della temperatura lento, a causa del sensore integrato rapido, grazie al sensore separato<br />

Intervalli di misurazione in assenza di H 2 O 2 non adatto adatto grazie alla tecnica di polarizzazione ad<br />

impulsi<br />

il campo di misura può variare di ordini di<br />

grandezza o non è chiaro al momento<br />

dell’ordine<br />

è necessaria la scelta del sensore adatto<br />

* sensibila all’idrogeno solforato (H 2 S)<br />

adatto, grazie al campo di misura impostabile<br />

manualmente sul convertitore della sonda<br />

PER1<br />

Unità di misura<br />

Perossido di idrogeno<br />

Calibrazione Fotometrica con fotometro portatile DT3, vd. cap. 5.4.4<br />

Campo di misura pH 2,5 … 11,0<br />

Temperatura 0 … 50 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile < 0,3 °K/min<br />

Reazione<br />

T 90 ca. 480 sec<br />

Precisione di misura<br />

≥ 1 ppm o migliore di ± 5% del valore misurato<br />

Conducibilità minima<br />

0,05 … 5,00 mS/cm<br />

Pressione max.<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

20…100 l/h<br />

Tensione di alimentazione 16…24 V DC (tecnologia a due fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA con compensazione della temperatura, non calibrato,<br />

non isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Piscine, trattamento di acque reflue contaminate, trattamento di liquidi<br />

di processo da produzione<br />

Strumenti misura e regolazione D1Ca … H7<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

PER 1-mA-50 ppm 0,50…50,0 mg/l 1030511<br />

PER 1-mA-200 ppm 2,00…200,0 mg/l 1022509<br />

PER 1-mA-2000 ppm 20,00…2.000,0 mg/l 1022510<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT3 (per calibrare) 1023143<br />

Nota: per il primo montaggio delle celle di misura nel regolatore di flusso DLG III è necessario un set di<br />

montaggio (N. d’ordine 815079).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-43<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.3 Sensori amperometrici DULCOTEST ®<br />

PEROX<br />

Unità di misura<br />

Perossido di idrogeno<br />

Calibrazione Fotometrica con fotometro portatile DT3, vd. cap. 5.4.4<br />

Campo di misura<br />

1… 20/10 … 200/100 … 2.000 mg/l selezionabile<br />

Campo di misura pH 2,5 … 10,0<br />

Temperatura 0 … 40 °C<br />

Variaz. temp. ammissibile<br />

< 1 °K/min (per misurazione temperatura esterna) vd. istruzioni di<br />

funzionamento<br />

Reazione<br />

T 90 ca. 20 sec<br />

Precisione di misura<br />

migliore del 2 % riferita al valore in scala reale dell’intervallo<br />

Conducibilità minima<br />

con intervallo 20 mg/l: 5 µS/cm<br />

con intervallo 200 mg/l: 200 µS/cm<br />

fino a 1.000 mg/l: 500 µS/cm<br />

fino a 2.000 mg/l: 1 mS/cm<br />

Pressione max.<br />

2,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h<br />

Tensione di alimentazione<br />

16…24 V DC (sistema a tre fili)<br />

Segnale in uscita<br />

4…20 mA non compensato dalla temperatura, non calibrato, non<br />

isolato elettricamente<br />

Impieghi tipici<br />

Trattamento di acque limpide e chimicamente non contaminate<br />

acque, Comandi con tempi di risposta necessariamente brevi.<br />

Strumenti misura e regolazione D1Ca … H1<br />

Struttura montaggio<br />

DGM, DLG<br />

Principio di misurazione<br />

amperometrico, 2 elettrodi, con copertura a membrana<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P 792976<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT3 (per calibrare) 1023143<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.1 Celle di misura della conducibilità<br />

Per il funzionamento ottimale delle celle di misura della conducibilità e necessario osservare i seguenti punti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

le celle di misura devono esser montate in modo che gli elettrodi siano sempre coperti dal liquido di misura.<br />

i cavi di misura devono essere il piu corti possibile<br />

correzione della temperatura in caso di temperature variabili<br />

pulizia regolare a seconda dell’applicazione<br />

costante di cella e campo di misura devono coincidere<br />

Principali vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

installazione semplice<br />

misura affidabile<br />

facile manutenzione<br />

Supporto per la scelta DULCOTEST ® sensori conducibilità<br />

Tabella riassuntiva valori conducibilità<br />

Tipo Ampiezza misura Costante<br />

di cella k<br />

Temperatura<br />

del mezzo<br />

max.<br />

Max.<br />

pressione<br />

cm -1 °C bar<br />

LMP 001<br />

→ 7-47<br />

LMP 001-HT<br />

→ 7-47<br />

LMP 01<br />

→ 7-48<br />

LMP 01-HT<br />

→ 7-49<br />

LMP 01-TA<br />

→ 7-48<br />

LF 1 FE<br />

→ 7-49<br />

Materiale<br />

asta<br />

Collegamento al<br />

processo<br />

0,01…50 µS/cm 0,01 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,01…50 µS/cm 0,01 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura<br />

esterna 3/4”<br />

0,1…500 µS/cm 0,10 ±5 % 70 16 PP Pt 100 immersione, incluso<br />

supporto immersione<br />

1 m + 5 m di cavo<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

– PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Correzione<br />

temperatura<br />

Collegamento<br />

elettrico<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

5 m cavo fisso<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-45<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Tipo Ampiezza misura Costante<br />

di cella k<br />

LFT 1 FE<br />

→ 7-49<br />

LFTK 1 FE<br />

→ 7-50<br />

LF 1 DE<br />

→ 7-50<br />

LFT 1 DE<br />

→ 7-50<br />

LFTK 1 DE<br />

→ 7-51<br />

LF 1 1/2"<br />

→ 7-51<br />

LFT 1 1/2"<br />

→ 7-51<br />

LFTK 1 1/2"<br />

→ 7-52<br />

CK 1<br />

→ 7-52<br />

CKPt 1<br />

→ 7-52<br />

LM 1<br />

→ 7-53<br />

LM 1-TA<br />

→ 7-53<br />

LMP 1<br />

→ 7-53<br />

LMP 1-HT<br />

→ 7-54<br />

LMP 1-TA<br />

→ 7-54<br />

LF 204<br />

→ 8-81<br />

ICT 1<br />

→ 7-55<br />

ICT 1-IMA<br />

→ 7-56<br />

ICT 2<br />

→ 7-56<br />

Temperatura<br />

del mezzo<br />

max.<br />

Max.<br />

pressione<br />

Materiale<br />

asta<br />

cm -1 °C bar<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 80 16 Epossidico<br />

Note generali:<br />

1 Per convertire il segnale di misura in un segnale 4-20 mA termicamente compensato è a disposizione il<br />

convertitore DMT (vedi cap. 8).<br />

2 Spina / Connettore DIN 4 poli:<br />

Elettrodo: collegamento di terra e pin 2<br />

Pt 100/1000: pin 1 e pin 3<br />

3 Per il montaggio nel portasonda tipo DLG III (1"- foratura) è necessario il set con l’adattatore<br />

PG 13,5 / 1" (num. ordinazione 1002190).<br />

7-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

Pt 100<br />

PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 1000 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

– PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 100 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

Pt 1000 PG 13,5, flusso (lungh.:<br />

120 mm) o immersione<br />

– filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

Pt 100 filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

Pt 1000 filetto avvitamento 1/2"<br />

pollice, flusso (lunghezza:<br />

120 mm) oppure immersione<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

5 m cavo fisso<br />

(2 x 0,5 mm 2 )<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 150 16 PES – flusso R filettatura<br />

esterna R 1”<br />

Spina DIN<br />

quadripolare<br />

0,01…20 mS/cm 1,00 ±5 % 150 16 PES Pt 100 flusso R filettatura Spina DIN<br />

esterna R 1”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP – flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP – immersione, incluso 5 m cavo fisso<br />

supporto di immersione<br />

1 m + cavo 5 m<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP Pt 100 flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 120 16 PVDF Pt 100 flusso, filettatura Spina DIN<br />

esterna 3/4”<br />

quadripolare<br />

0,10…20 mS/cm 1,00 ±5 % 70 16 PP Pt 100 immersione, incluso 5 m cavo fisso<br />

supporto di immersione<br />

1 m + cavo 5 m<br />

1 µS/cm…500 mS/cm 0,47 ±1.5 % – 2 – – immersione manuale –<br />

0,20…1.000 mS/cm 8,50 ±5 % 70 8 PP Pt 100 flusso DN 50 7 m cavo fisso<br />

0,20…1.000 mS/cm 8,50 ±5 % 70 8 PP Pt 100 immersione, incluso<br />

supporto di immersione<br />

1 m<br />

0,02…2.000 mS/cm 1,98 125 16 PFA Pt 100,<br />

classe A,<br />

completamente<br />

rivestito<br />

per<br />

estrusione<br />

Collegamento al<br />

processo<br />

montaggio con flangia<br />

SS, immersione con<br />

tubo di immersione<br />

(accessorio)<br />

Correzione<br />

temperatura<br />

Collegamento<br />

elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

5 m cavo fisso


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.2 Celle di misura della conducibilità a due elettrodi<br />

LMP 001<br />

Celle di misura di conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante cella 0,01 cm -1 .<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…50 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,01 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 71 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Processi facenti uso di acqua pura, controllo impianti scambiatori di<br />

ioni e ad osmosi inversa<br />

pk_6_048<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 001 1020508<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 001-HT<br />

Cella di misura della conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante di cella<br />

0,01 cm -1 . Adatta per temperature elevate.<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…50 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,01 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 71 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

In generale tutte le applicazioni in cui siano presenti temperature elevate:<br />

processi facenti uso di acqua pura, condensato<br />

pk_6_048<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 001-HT 1020509<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-47


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 01<br />

Celle di misura di conducibilità con compensazione della temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 . Il<br />

sensore LMP 01 è dotato di spina a 4 pin e filettatura maschio 3/4".<br />

pk_6_049<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio scambio di ioni, sistemi a osmosi inversa e sistemi di desalinizzazione<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01 1020510<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 01-TA<br />

Celle di misura conducibilità con compensazione temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 . Il sensore<br />

LMP 01-TA è dotato di 5 m di cavo fisso e integrato nell’unità di immersione TA-LM tramite una filettatura<br />

M 28 (vd. cap. 6.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Monitoraggio scambio di ioni, sistemi a osmosi inversa e sistemi di desalinizzazione<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01-TA – 1020512<br />

LMP 01-FE<br />

Celle di misura di scorta per LMP<br />

01-TA con 5 m cavo fisso<br />

1020626<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_053<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

7-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 01-HT<br />

Celle di misura conducibilità con compensazione temperatura Pt 100 e costante cella 0,1 cm -1 per temperature<br />

più elevate.<br />

pk_6_049<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…500 µS/cm<br />

Costante di cella k 0,1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi Acciaio inox 1.4571<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Applicazioni generali a temperature elevate: acqua industriale, di processo,<br />

condensato<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 01-HT 1020511<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 FE 741152<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 FE 1001374<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-49


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 FE<br />

pk_6_085<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 FE 1002821<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 DE<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 DE 1001375<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 DE<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 DE 1001376<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

7-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 DE<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura PG 13,5<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 DE 1002822<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LF 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LF 1 1/2" 1001377<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LFT 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF... non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFT 1 1/2" 1001378<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-51


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LFTK 1 1/2"<br />

pk_6_086<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 1000<br />

Temperatura del mezzo 0…80 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

Epossidico<br />

Filettatura 1/2"<br />

Lunghezza di montaggio 120 ± 3 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale. Le celle di misurazione<br />

nelle serie LF non sono completamente adeguate per misurazioni in<br />

soluzioni di lavaggio contenenti tensioattivi o liquidi contenenti solventi.<br />

Codice ordinazione<br />

LFTK 1 1/2" 1002823<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

CK 1<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 0…150 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 20 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

PES<br />

Filettatura R 1"<br />

Lunghezza di montaggio 79 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di raffreddamento, industriale, di processo, sistemi di lavaggio<br />

serbatoi e tubazioni in birrifici, caseifici, separazione di liquidi<br />

pk_6_046<br />

Codice ordinazione<br />

CK 1 305605<br />

CKPt 1<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_046<br />

Ampiezza misura<br />

0,01…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 0…150 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 20 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite speciale<br />

Materiale asta<br />

PES<br />

Filettatura R 1"<br />

Lunghezza di montaggio 79 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua di raffreddamento, industriale, di processo, sistemi di lavaggio<br />

serbatoi e tubazioni in birrifici, caseifici, separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

CKPt 1 305606<br />

7-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LM 1<br />

Il celle di misura di conducibilità è dotato di una spina a squadra 4 pin DIN.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo,<br />

separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LM 1 740433<br />

LM 1-TA<br />

Il celle di misura della conducibilità ha un cavo fisso di 5 m ed è dotato all’interno di unità di immersione<br />

TA-LM (vd. cap. 8.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura –<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, di raffreddamento, industriale, separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LM 1-TA – 1020528<br />

LM 1-FE sensore di scorta per LM 1-TA 1020627<br />

pk_6_053<br />

LMP 1<br />

Celle di misura di conducibilità con spina DIN 4 pin e Pt 100 per compensazione temperatura.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo,<br />

separazione di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1 1020513<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-53


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

LMP 1-TA<br />

Il celle di misura della conducibilità ha un cavo fisso di 5 m e Pt 100 per la compensazione della temperatura.<br />

Inoltre è dotato di unità di immersione interna TA-LM (vd. cap. 8.5).<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 70 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 50 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PP<br />

Filettatura<br />

M 28 x 1,5 per alloggiamento sensore inline TA-LM<br />

Lunghezza di montaggio –<br />

Collegamento elettrico 5 m cavo fisso<br />

Impieghi tipici<br />

Acqua potabile, acqua di raffreddamento, industriale, di processo, separazione<br />

di liquidi<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1-TA – 1020525<br />

LMP 1-FE<br />

Cella di misurazione di scorta per<br />

LMP 1-TA<br />

1020727<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

LMP 1-HT<br />

Il celle di misura di conducibilità è dotato di una spina a squadra 4 pin DIN.<br />

pk_6_052<br />

Ampiezza misura<br />

0,1…20 mS/cm<br />

Costante di cella k 1 cm -1 ±5 %<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura del mezzo 120 °C<br />

Pressione max. 16,0 bar fino a 100 °C<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Materiale asta<br />

PVDF<br />

Filettatura 3/4"<br />

Lunghezza di montaggio 46 mm<br />

Collegamento elettrico Spina DIN quadripolare<br />

Impieghi tipici<br />

Applicazioni generali a temperature più elevate: acqua industriale, di<br />

processo, separazione di liquidi, CIP in birrifici e caseifici<br />

Codice ordinazione<br />

LMP 1-HT 1020524<br />

Si prega di osservare le note generali nel p. → 7-45 (Tabella riassuntiva valori conducibilità)<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

7.4.3 Celle induttive di misura della conduttività<br />

Le celle induttive senza elettrodi per la misura della conducibilità sono usate per la misurazione ad ampio<br />

spettro della contuttività elettrolitica in mezzi molto sporchi e/o aggressivi. Il loro funzionamento inoltre richiede<br />

una manutenzione assai limitata. Le celle di misura sono particolarmente indicate per la misura di<br />

conducibilità elevata, perché esenti da polarizzazione degli elettrodi. Le celle di misurazione della conducibilità<br />

induttiva vengono azionate con il regolatore D1Ca xx L6 …. Il regolatore comprende il kit per collaudo<br />

e calibratura (1026958).<br />

ICT 1<br />

Celle induttive di misura, di costo contenuto, per tutte le acque sporche e per elevata conducibilità fino ad<br />

una temperatura di 70° C. La cella di misura ICT 1 è concepita per la misurazione del flusso con montaggio<br />

in tubazioni DN40 (a scelta in PVC oppure PP).<br />

pk_6_087<br />

A = raccordo a incollare in PVC raccordo a<br />

saldare in PP DN 40<br />

Ampiezza misura<br />

0,2…1.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 8,5 cm -1 ±5 %<br />

Precisione di misura<br />

< 1 % riferito al valore finale dell’intervallo di misurazione<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura chimica di processo 0…70 °C<br />

Pressione max. 8,0 bar fino a 40 °C 1,0 bar fino a 70 °C<br />

Materiale<br />

Sensore: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Collegamento elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Strumenti misura e regolazione D1C per conducibilità induttiva (vd. cap. 7.1.6)<br />

Impieghi tipici<br />

Tutte le tipologie di acqua sporca, controllo della desalinizzazione<br />

in torri di raffreddamento, controllo di bagni di elettroplaccatura, applicazioni<br />

CIP (Cleaning in Place), monitoraggio del prodotto<br />

Montaggio<br />

Con dado a cappello, filettatura interna Imperial 2 1/4“, DN 40, PVC<br />

incl. DN 40. Giunti adesivi con filettatura esterna Imperial 2 1/4“ per<br />

installazione in tubazioni standard DN 40 in PVC (comprese nel volume<br />

della fornitura). I giunti per fusione corrispondenti per installazione<br />

in tubazioni PP standard sono disponibili come accessori (vd.<br />

cap. 8.5.5)<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 1 – 1023244<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-55


7.4 Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ®<br />

ICT 1-IMA<br />

Celle di misura per conducibilità induttiva dal prezzo accessibile, per tutte le tipologie di acqua sporca e<br />

livelli di conducibilità elevati. I sensori per immersione ICT 1-IMA-1 m e ICT 1-IMA-2 m comprendono il sensore<br />

ICT 1-IM e il tubo di immersione pronto all’uso IMA-ICT 1 della lunghezza di 1 m o 2 m.<br />

pk_6_088<br />

A = min. 155 mm / max. 1 m o 2 m<br />

Ampiezza misura<br />

0,2…1.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 8,5 cm -1 ±5 %<br />

Precisione di misura<br />

< 1 % riferito al valore finale dell’intervallo di misurazione<br />

Correzione temperatura Pt 100<br />

Temperatura chimica di processo 0…70 °C<br />

Pressione max. 8,0 bar fino a 40 °C 1,0 bar fino a 70 °C<br />

Materiale<br />

Sensore: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Collegamento elettrico<br />

7 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Strumenti misura e regolazione D1C per conducibilità induttiva (vd. cap. 7.1.6)<br />

Impieghi tipici<br />

Tutte le tipologie di acqua sporca, controllo della desalinizzazione<br />

in torri di raffreddamento, controllo di bagni di elettroplaccatura,<br />

applicazioni CIP (Cleaning in Place), monitoraggio del prodotto<br />

Montaggio<br />

Sensore di immersione completo di tubo da immersione di 1 m o<br />

tubo di immersione da 2 m. Gli accessori di assemblaggio per l’unità<br />

di immersione IPHa 3-PP (vd. cap. 8.5.4) si possono utilizzare<br />

anche per il sensore di immersione.<br />

pk_6_089<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 1-IMA 1 m – 1023349<br />

ICT 1-IMA 2 m – 1023351<br />

ICT 1-IM sensore di scorta per ICT 1-IMA-1 m e ICT-IMA-2 m 1023245<br />

ICT 2<br />

Sensore ad alte prestazioni per liquidi aggressivi, massima conducibilità ed elevate temperature. Disponibile<br />

per installazione in serbatoi, tubazioni o unità di immersione IMA-ICT 2.<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_082<br />

Ampiezza misura<br />

0,02…2.000 mS/cm<br />

Costante di cella k 1,98 cm -1<br />

Precisione di misura<br />

Correzione temperatura<br />

Temperatura chimica di processo<br />

± (5 µS/cm + 0,5 % del valore misurato con T < 100 °C)<br />

± (10 µS/cm + 0,5 % del valore misurato con T > 100 °C)<br />

Pt 100, classe A, completamente rivestito per estrusione<br />

0…125 °C per utilizzo in combinazione con D1C, compensazione<br />

della temperatura limitata a 100 °C<br />

Pressione max.<br />

16,0 bar<br />

Materiale<br />

sensore: PFA, completamente rivestito per estrusione<br />

Collegamento elettrico<br />

5 m cavo fisso<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Strumenti misura e regolazione D1C<br />

Impieghi tipici<br />

Processi di produzione nel settore chimico, separazione di fase di<br />

miscele di prodotto, determinazione di concentrazioni di sostanze<br />

chimiche aggressive.<br />

Montaggio<br />

Installazione in tubi, serbatoi (sul lato): filettatura G 3/4 in acciaio<br />

inossidabile (1.4571); o montaggio su flangia: con accessori: flangia<br />

in acciaio inossidabile ANSI 2 imperial 300 lbs, SS 316L (si può<br />

adattare a controflangia DIN DN 50 PN 16) (vd. cap. 8.5.5).<br />

Codice ordinazione<br />

ICT 2 – 1023352<br />

7-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5Accessori per sensori<br />

7.5.1 Accessori per sensori<br />

Avvertenze generali:<br />

<br />

<br />

<br />

tenere sempre il cavo di misura il piu corto possibile<br />

posare il cavo di misura separato da cavi di corrente che corrono parallelamente<br />

utilizzare possibilmente conbinazioni di cavi gia confezionate<br />

Cavi di misura per pH/Redox<br />

di facile installazione, in quanto non è necessario un montaggio specifico<br />

alta sicurezza di funzionamento grazie al collaudo in fabbrica<br />

IP 65<br />

pk_6_054<br />

Modello Denominazione Codice ordinazione<br />

2 x SN6 Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS 305077<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 304955<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 5,0 m - SS 304956<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 304957<br />

SN6 - estr. aperta Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 5,0 m - SS 305039<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 305040<br />

– Cavo coassiale Ø 5 mm 20,0 m - SS 304952<br />

SN6 - BNC Cavo coassiale Ø 3 mm 10,0 m - SS 305099<br />

SN6 - DIN Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS 305098<br />

SN6 - DIN Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 304810<br />

SN6 - estr. aperta d5 (DSR) Combinazione cavo coassiale 2,0 m - S 1005672<br />

Cavi di misura per elettrodi con innesto a spinotto Vario<br />

Cavo di misura preconfezionato a 6 fili conduttori con innesto a spinotto Vario per il collegamento ad elettrodi<br />

tipo PHEPT 112 VE.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 2 1004694<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 5 1004695<br />

Cavo di misura con spinotto Vario VP 6-ST 10 1004696<br />

pk_6_069<br />

pk_6_056<br />

pk_6_055<br />

Spina coassiale SN 6<br />

Per il montaggio sono necessari una pinza Crimp K 74 ed un saldatore.<br />

Codice ordinazione<br />

Spina coassiare SN6 per cavo di misura coassiale Ø 5 mm 304974<br />

Spina coassiare SN6 per cavo di misura coassiale Ø 3 mm 304975<br />

Cavo di misura coassiale LK<br />

Per misura pH e Redox.<br />

Codice ordinazione<br />

Coass. low noise Ø 5 mm nero 723717<br />

Coass. low noise Ø 3 mm nero 723718<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-57<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P<br />

Il cavo di misura e necessario per il collegamento di celle di misura ...-4P con l’apparecchio di misura D_4a.<br />

di facile installazione, in quanto non e necessario un montaggio specifico<br />

alta sicurezza di funzionamento grazie al collaudo in fabbrica<br />

IP 65<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 2 818455<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 5 818456<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -4P 10 818470<br />

pk_6_057<br />

Cavi di misura per celle misura cloro tipo -DMT<br />

Il cavo di misura è necessario per il collegamento di celle di misura tipo DMT al convertitore DMT.<br />

pk_1_085<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 2 1001300<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 5 1001301<br />

Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 10 1001302<br />

Accessori cablaggio celle misura cloro tipo CAN<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T M12 5 poli CAN 1022155<br />

Resistenza terminale M12 a presa 1022154<br />

Resistenza terminale M12 a spina 1022592<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m 1022137<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 1 m 1022139<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 2 m 1022140<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 5 m 1022141<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri 1022160<br />

Spina CAN M12 5 poli, raccordo a vite 1022156<br />

Presa CAN M12 5 poli, raccordo a vite 1022157<br />

Cavi di misura Pt 100/Pt 1000 (2 x 0,5 mm 2 )<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_054<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

SN6 - estremità aperta 5 1003208<br />

SN6 - estremità aperta 10 1003209<br />

SN6 - estremità aperta 20 1003210<br />

7-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

pk_6_055_2<br />

a 4 fili + schermatura, Ø 6,2 mm<br />

Codice ordinazione<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine. 723712<br />

Cavo di misura a due fili (2 x 0,25 mm 2 ; Ø 4 mm)<br />

Per celle di misura cloro/bromo/biossido di cloro/ozono tipo -mA e convertitori pH, Redox; Pt 100, conducibilità.<br />

Codice ordinazione<br />

Specificare la lunghezza al momento dell’ordine. 725122<br />

Cavo di allacciamento<br />

Per la compensazione del potenziale dei liquidi nel DLG III e DGMA con boccola ad innesto, lunghezza 5 m.<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

m<br />

Cavo di allacciamento 5 818438<br />

Kit per collaudo e calibratura per conducibilità induttiva<br />

Codice ordinazione<br />

Kit collaudo e calibratura 1026958<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-59<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.2 Materiale di consumo per sensori<br />

Soluzioni tampone di qualità pH<br />

Precisione ±0,02 pH (±0,05 con pH 10). La tenuta dipende dalla frequenza d’uso e dall’intensità di trascinamento<br />

dei <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Se rimangono a lungo all’aria, le soluzioni tampone alcaline assorbono CO 2 e alterano il loro valore: pertanto<br />

è necessario chiudere ermeticamente il contenitore dopo l’uso. Dopo la prima apertura le soluzioni<br />

tampone dovrebbero essere cambiate dopo un massimo di tre mesi. Le soluzioni contengono un agente<br />

antimicrobico che le mantiene asettiche.<br />

pk_6_058<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 50 506251<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 250 791436<br />

Tampone pH 4,0 – con colorazione rossa 1.000 506256<br />

Tampone pH 5,0 – con colorazione rossa 50 506252<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 50 506253<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 250 791437<br />

Tampone pH 7,0 – con colorazione verde 1.000 506258<br />

Tampone pH 9,0 50 506254<br />

Tampone pH 9,0 1.000 506259<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 50 506255<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 250 791438<br />

Tampone pH 10,0 – con colorazione blu 1.000 506260<br />

Soluzioni tampone di qualità redox<br />

Precisione ±5 mV. La tenuta dipende dalla frequenza d’uso e dall’intensità di trascinamento dei <strong>prodotti</strong><br />

chimici.<br />

Le soluzioni tampone andrebbero sostituite al massimo tre mesi dopo la prima apertura.<br />

Attenzione: la soluzione tampone redox 465 mV è irritante!<br />

pk_6_058<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Tampone redox 465 mV 50 506240<br />

Tampone redox 465 mV 250 791439<br />

Tampone redox 465 mV 1.000 506241<br />

Tampone redox 220 mV 50 506244<br />

Tampone redox 220 mV 1.000 506245<br />

Reagenti DPD per la taratura dei sensori amperometrici vedi pag. → 8-78<br />

Soluzioni trimolari KCl<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_058<br />

Per la conservazione di elettrodi pH e Redox (p.es. nel portaelettrodi) e come elettrolito per elettrodi ricaricabili<br />

(p.es PHEN, RHEN) la soluzione trimolare KCl è la più indicata. Solamente per elettrodi ricaricabili di<br />

tipo più vecchio con elettrodi di riferimetno senza grande scorta di AgCl si consiglia la soluzione KCl satura<br />

di AgCl.<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzione KCl trimolare 50 505533<br />

Soluzione KCl trimolare 250 791440<br />

Soluzione KCl trimolare 1.000 791441<br />

Soluzione KCl trimolare satura di AgCl 250 791442<br />

Soluzione KCl trimolare satura di AgCl 1.000 505534<br />

7-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Soluzioni detergenti<br />

Soluzione detergente pepsina/acido cloridrico:<br />

per la pulizia di elettrodi pH il cui diaframma è spordo di proteine.<br />

pk_6_058_2<br />

Volume<br />

Codice ordinazione<br />

250 ml 791443<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità<br />

Per la calibratura precisa di celle di misura della conducibilità.<br />

pk_6_058_3<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità 1413 µS/cm 250 1027655<br />

Soluzioni per calibratura conducibilità 1413 µS/cm 1.000 1027656<br />

Soluzione per calibratura conducibilità 12,88 mS/cm 250 1027657<br />

Soluzione per calibratura conducibilità 12,88 mS/cm 1.000 1027658<br />

Elettrolita per sensori amperometrici<br />

pk_6_061<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Elettrolito per tutte le celle di misura cloro tipo CLE 100 506270<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro tipo<br />

100 506271<br />

CDM 1 e CDE 3<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro CDE 2; 100 506272<br />

CDR 1<br />

Elettrolito per celle di misura ozono tipo OZE 100 506273<br />

Elettrolito per celle di misura tipo CGE/CTE/BRE 50 792892<br />

Elettrolito per celle di misura biossido di cloro tipo CDP 100 1002712<br />

Elettrolito per celle di misura acido peracetico tipo PAA 1 100 1023896<br />

Elettrolito per celle di misura clorito tipo CLT 1 50 1022015<br />

Elettrolita per celle di misurazione perossido di idrogeno 50 1025774<br />

modello PER 1<br />

Elettrolita per le celle di misura del cloro di tipo CLO 1 100 1035191<br />

Elettrolita per le celle di misura del cloro di tipo CLO 2 100 1035480<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-61<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Calotte membrana di riserva, set accessori per sensori amperometrici<br />

pk_6_075<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

Calotta membrana per i tipi: CLE II T, CDM 1 e OZE 1 – 790486<br />

Calotta membrana per i tipi: CLE 2.2, CLE 3, CLE 3.1,<br />

– 790488<br />

CDE 1.2, CDE 2, OZE 2 e OZE 3<br />

Calotta sensore per CLO 1 – 1035197<br />

Calotta sensore per CLO 2 – 1035198<br />

Calotta membrana per CGE/CTE 1 (2/5/10 ppm) e BRE 1 – 792862<br />

Calotta membrana per CTE 1 (0,5 ppm) – 741274<br />

Calotta membrana per CDP 1 – 1002710<br />

Calotta membrana per CDE 3 – 1026578<br />

Calotta membrana per PAA 1, CDR – 1023895<br />

Calotta membrana per CLT 1 – 1021824<br />

Calotta membrana per PER 1 – 1025776<br />

Calotta membrana per H2.10 P – 792978<br />

Set accessori CGE 2/CTE 1 (2/5/10 ppm) e BRE 1<br />

50 740048<br />

(2 calotte a membrana + 50 ml elettrolito)<br />

Set accessori CTE 1 (0,5 ppm) (2 calotte membrana +<br />

50 741277<br />

50 ml elettrolita)<br />

Set accessori CLE 3 (2 calotte membrana + elettrolita) 100 1024611<br />

Set accessori CDP 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1002744<br />

Set accessori CLT 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1022100<br />

Set accessori PAA 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 100 1024022<br />

Set accessori PER 1 (2 calotte membrana + elettrolito) 50 1025881<br />

Set accessori CDP 3 (2 calotte membrana + elettrolita) 100 1026361<br />

Set accessori CLO 1 (elettrolita, abrasivo, tappo) 100 1035482<br />

Set accessori CLO 2 (elettrolita, abrasivo, tappo) 100 1035483<br />

–<br />

Parti ricambio per sensori ossigeno disciolto<br />

pk_6_062<br />

Alloggiamento sensore per DO 1-mA-20 ppm:<br />

spessore membrana 125 µm<br />

Alloggiamento sensore per DO 2-mA-10 ppm:<br />

spessore membrana 50 µm<br />

Supporto dell'alloggiamento sensore per<br />

DO 1-mA-20 ppm (con protezione membrama per<br />

allevamento ittico)<br />

Supporto dell'alloggiamento sensore per<br />

DO 2-mA-10 ppm<br />

Campo di misura Codice ordinazione<br />

2,00…20,0 mg/l 1020534<br />

0,10…10,0 mg/l 1020535<br />

1020540<br />

1020541<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.3 Supporti bypass<br />

Rilevatore continuo tipo DLG III<br />

per alloggiare 2 elettrodi (elettrodi conducibilità, Pt 100, pH oppure redox) con filetto di avvitamento PG<br />

13,5 e un sensore con filetto di avvitamento R 1” (celle di misura cloro, bromo, biossido di cloro, ozono) con<br />

punta in acciaio inossidabile incorporata come potenziale di riferimento liquidi.<br />

Sul lato ingresso del DLG III c’è un rubinetto a sfera in plastica per l’arresto e la regolazione del flusso d’acqua<br />

di misura.<br />

pk_6_063<br />

Materiale<br />

Rilevatore continuo: PVC rigido<br />

Tazza trasparente: poliamide<br />

Rubinetto a sfera: PVC rigido<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Temperatura max. 55 °C<br />

DLG III A con attacchi flessibile PVC<br />

DLG III B con attacchi PVC a incollare<br />

Set di montaggio per inserimento sensori<br />

amperometrici<br />

Modello Temperatura<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

°C<br />

per linea PE<br />

55 914955<br />

Ø 8/5 mm<br />

per raccordo tubo 55 914956<br />

Ø 16 DN 10<br />

– 55 815079<br />

Rilevatore continuo tipo DLG IV<br />

per alloggiare 4 elettrodi (pH, redox, Pt 100, conducibilità) con filetto di avvitamento PG 13,5. Con punta in<br />

acciaio inossidabile come potenziale di riferimento liquidi. Elemento angolare per fissaggio a muro.<br />

Materiale<br />

Rilevatore continuo: PCV rigido o PP<br />

Tazza trasparente: poliamide<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Tubazione acqua da misurare a vite con inserto d 16/DN 10<br />

pk_6_070<br />

Modello<br />

Temperatura<br />

max.<br />

Codice ordinazione<br />

°C<br />

DLG IV PP per raccordo tubo Ø 16/DN 10 80 1005331<br />

DLG IV PVC per raccordo tubo Ø 16/DN 10 55 1005332<br />

pk_6_066<br />

Rilevatore continuo modulare DGM<br />

per alloggiare celle di misura: conducibilità, Pt 100, pH o redox con filetto di avvitamento PG 13,5 oppure<br />

celle di misura: cloro, bromo, biossido di cloro, ozono con filetto di avvitamento R 1".<br />

Vantaggi:<br />

montaggio facile (completamente premontato su piastra); max. 7 moduli per piastra<br />

di facile ampliamento<br />

modulo per il controllo dell’acqua di misura<br />

rapida rilevazione del valore misurato grazie al ridotto volume di acqua di misuran<br />

ogni DGM completamente monato e dotato di un semplice rubinetto per prelievo sensori<br />

Rubinetto a sfera su ambo i lati per arresto e regolazione flussog<br />

Materiale<br />

Tutti i moduli: PVC trasparente<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Tazza di calibrazione: PP<br />

Piastra di montaggio: PVC bianco<br />

Temperatura max. 60 °C<br />

Pressione massima 6,0 bar fino a 30 °C 1,0 bar fino a 60 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-63<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Portata massima<br />

Portata consigliata<br />

Sensore di flusso<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

80 l/h<br />

40 l/h<br />

contatto Reed<br />

max. potenza 3 W<br />

max. tensione 175 V<br />

max. corrente 0,25 A<br />

max. corrente permanente 1,2 A<br />

resistenza max. contatto 150 mΩ<br />

Isteresi di commutazione 20 %<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Impieghi tipici<br />

acqua potabile e di piscine oppure acqua di qualità simile esente da<br />

particelle solide<br />

Montaggio<br />

max. 5 moduli premontati su piastra; dietro pagamento di un sovrapprezzo<br />

sono possibili esecuzioni speciali con più di 5 moduli per piastra.<br />

Rubinetto prelievo campioni per DGM<br />

per modulo PG 13,5 e 25 mm, comodo rubinetto a sfera.<br />

Codice ordinazione<br />

Rubinetto per prelievo campioni PG 13,5 1004737<br />

Rubinetto per prelievo campioni 25 mm 1004739<br />

Moduli supplementari per DGM<br />

pk_6_071<br />

per una semplice espansione di un DGM esistente.<br />

Codice ordinazione<br />

Modulo supplementare flusso con scala l/h 1023923<br />

Modulo supplementare flusso con scala gph 1023973<br />

Sensore flusso per moduli supplementari flusso (opzionale) 791635<br />

Modulo supplementare sensori PG 13,5 1023975<br />

Modulo supplementare sensori 25 mm 1023976<br />

Cavo di allacciamento<br />

Per la compensazione del potenziale dei liquidi nel DLG III e DGMA con boccola ad innesto, lunghezza 5 m.<br />

Codice ordinazione<br />

Cavo di allacciamento 818438<br />

Valvola a sfera di chiusura per DGM<br />

per chiudere il bypassaggio del flusso di processo<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di chiusura 1010380<br />

Set di montaggio sensore DGM<br />

per il montaggio di sensori amperometrici con collegamento R 1”<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio sensore/DGM 791818<br />

7-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Sistema di ordinazione con ident-code per moduli rilevatore continuo<br />

DGM<br />

Serie<br />

A<br />

Serie<br />

Modulo per misura flusso<br />

1 con scala l/h<br />

2 con scala gph<br />

3 con sensore flusso, scala l/h<br />

4 con sensore flusso, scala gph<br />

Numero dei moduli Pg 13,5<br />

0 senza modulo Pg 13,5<br />

1 un modulo Pg 13,5<br />

2 due moduli Pg 13,5<br />

3 tre moduli Pg 13,5<br />

4 quattro moduli Pg 13,5<br />

Numero dei moduli 25 mm<br />

0 senza modulo 25 mm<br />

1 un modulo 25 mm<br />

2 due moduli 25 mm<br />

Materiale principale<br />

T PVC trasparente<br />

Materiale guarnizioni/membrana<br />

0 FPM<br />

Collegamento idraulico<br />

0 flessibile 8 x 5<br />

1 connessione a vite DN 10 in PVC<br />

4 Flessibile 12 x 6<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

1 senza logo ProMinent ®<br />

2 con logo ProMinent ® senza piastra di montaggio<br />

3 senza logo ProMinent ® senza piastra di montaggio<br />

Accessori allegati:<br />

fissaggi a parete per moduli Pg 13,5: tazza di calibrazione set montaggio per sonde Pg 13,5<br />

L’ident-code DGM A 3 2 1 T 0 0 0 qui mostrato descrive la composizione completamente montata di un<br />

modulo di flusso con sensore, due moduli Pg 13,5 (p.es. per sonde pH e redox) e di un modulo 25 mm<br />

(p.es. per cella di misura cloro CLE 3). I collegamenti per flessibile 8 x 5 sono premontati.<br />

Accessori allegati<br />

Codice ordinazione<br />

Per compensazione potenziale: tappo potenziale – 791663<br />

Sensore flusso per moduli supplementari flusso – 791635<br />

(opzionale)<br />

Tazza di calibrazione supplementare – 791229<br />

Rubinetto per prelievo campioni PG 13,5 per modulo 13,5 1004737<br />

Rubinetto per prelievo campioni 25 mm per modulo 25 mm 1004739<br />

<br />

<br />

sulla piastra di montaggio sono possibili max. 7 moduli<br />

ulteriori moduli su richiesta<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-65<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.4 Supporti ad immersione<br />

Supporto ad immersione in PVC tipo ETS 1 P<br />

per alloggiare una cella di misura conducibilità, Pt 100, pH o redox con spina ad innsto SN6 e filetti di avvitamento<br />

PG 13,5 (con punta in acciaio incorporata come potenziale di riferimento liquidi).<br />

Attacco cella di misura (int.)<br />

spina SN6<br />

Attacco cavo di misura (est.)<br />

boccola coassiale per spina SN6<br />

Materiale<br />

PVC duro<br />

Tipo di fissaggio<br />

flangia di serraggio con fascetta di fissaggio<br />

Profondità di immersione<br />

variabile<br />

Temperatura max. 55 °C<br />

Codice ordinazione<br />

ETS 1 P 914950<br />

pk_6_064<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IPHa 1-PP<br />

per l’alloggiamento di un elettrodo (p.es. pH, redox) con filetto di avvitamento PG 13,5 e lunghezza standard<br />

120 mm. Il diametro interno è dimensionato in modo da poter accogliere anche convertitori pH o redox.<br />

Nel raccordo è inoltre inserito uno spinotto in acciaio inossi-dabile come potenziale di riferimento del<br />

liquido. Il diametro esterno è di 40 mm. Sono disponibili profondità di immersione di 1 e 2 m, ma il tubo a<br />

immersione può essere allungato/accorciato anche dal cliente stesso. La testata del supporto contiene due<br />

attacchi a vite per l’ingresso di eventuali cavi di misura da 3-7 mm. I cavi di misura non fanno parte della<br />

fornitura.<br />

Materiale<br />

Supporto: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Temperatura max. 80 °C<br />

Pressione<br />

montaggio senza pressione<br />

Profondità di immersione<br />

max. 1, o 2 m; variabile<br />

Diametro tubo ad immersione 40 mm<br />

pk_6_080<br />

Lungh. install. Codice ordinazione<br />

m<br />

IPHa 1-PP 1 1008600<br />

IPHa 1-PP 2 1008601<br />

Su richiesta esecuzione in altri materiali.<br />

FPM = caucciù al fluoro<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IPHa 3-PP<br />

per l’alloggiamento di un massimo di tre elettrodi (p.es. pH, Redox, temperatura) con filetto di avvitamento<br />

PG 13,5 e lunghezza standard 120 mm. Il diametro interno è dimensionato in modo da poter accogliere fino<br />

a tre convertitori pH, redox o temperatura. Nel supporto è inoltre inserito uno spinotto in acciaio inossidabile<br />

come potenziale di riferimento del liquido. Il diametro esterno è di 75 mm. Sono disponibili profondità di immersione<br />

di 1 o 2 m, ma il tubo a immersione può essere accorciato anche dal cliente stesso. La testata del<br />

supporto contiene quattro attacchi a vite per l’ingresso di cavi di misura di 3-7 mm di diametro. I cavi di misura<br />

non fanno parte della fornitura. Dati tecnici come supporto IPHa 1, ma con diametro tubo immersione<br />

75 mm.<br />

Lungh. install. Codice ordinazione<br />

m<br />

IPHa 3-PP 1 1008602<br />

IPHa 3-PP 2 1008603<br />

Su richiesta esecuzioni in altri materiali.<br />

pk_6_081<br />

flange fisse DN 40 DN65<br />

cerchio fori 110 mm 145 mm<br />

viti 4 x M16 4 x M16<br />

spessore d2 18 mm 18 mm<br />

diametro 150 mm 185 mm<br />

Accessori per supporti tipo IPHa<br />

Codice ordinazione<br />

Supporto tubo ad immersione per IPHa 1-PP 1008624<br />

Supporto tubo ad immersione per IPHa 3-PP 1008625<br />

Serraggio a vite con flangia DN 40 secondo DIN 2642 per IPHa 1-PP 1008626<br />

Serraggio a vite con flangia DN 40 secondo DIN 2642 per IPHa 3-PP 1008627<br />

Serraggio a vite per collegamento a saldare per IPHa 1-PP 1008628<br />

Serraggio a vite per collegamento a saldare per IPHa 3-PP 1008629<br />

Tettuccio protettivo dalle intemperie sopra la testa del supporto per 1008630<br />

IPHa 1-PP<br />

Tettuccio protettivo dalle intemperie sopra la testa del supporto per 1008631<br />

IPHa 3-PP<br />

Vaschetta mantenimento umidità per IPHa 1-PP 1008632<br />

Vaschetta mantenimento umidità per IPHa 3-PP 1008633<br />

Tettuccio protettivo PP 1023368<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IMA-ICT 1<br />

per l’alloggiamento di una cella induttiva di misura della conducibilità del tipo ICT 1.<br />

Materiale<br />

Supporto: PP<br />

Guarnizioni: FPM<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Pressione<br />

montaggio senza pressione<br />

Diametro tubo ad immersione 75 mm<br />

pk_6_088<br />

A = min. 155 mm / max. 1 m o 2 m<br />

Codice ordinazione<br />

IMA-ICT 1 - 1 m 1023366<br />

IMA-ICT 1 - 2 m 1023367<br />

Tettuccio protettivo per supporto ad immersione tipo IMA-ICT 1<br />

Per utilizzo in supporto ad immersione, modello IMA-ICT 1.<br />

Codice ordinazione<br />

Tettuccio protettivo PP 1023368<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-67<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione in PP tipo IMA-ICT 2<br />

Per un sensore per conducibilità induttiva, tipo ICT 2.<br />

Materiale Supporto: acciaio inossidabile 1.4404<br />

Guarnizione: FPM<br />

Temperatura max. 125 °C<br />

Max. pressione<br />

10 bar<br />

Lungh. install.<br />

1 m<br />

Diametro tubo ad immersione 70 mm<br />

Flangia Flangia in acciaio inox DN 80 PN 16<br />

Codice ordinazione<br />

IMA-ICT 2 1023353<br />

Adattamento a processi tramite installazione flangia in serbatoio dall’alto.<br />

pk_6_094<br />

flangia: DN 80/PN 16<br />

Ø D 200<br />

Ø K 160<br />

Ø d 2 8 x 18<br />

b 20<br />

Ø a 63,5<br />

viti M 16<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

7-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto ad immersione tipo TA-LM<br />

per l’alloggiamento di una cella di misura della conducibilità del tipo LM e LMP con filetto M 28 per il fissaggio<br />

laterale con fascette (2 comprese nella fornitura) oppure con dado di serraggio/boccola/elemento a vite<br />

sul coperchio di un contenitore dall’alto.<br />

Dado di serraggio e elemento a vite devono essere procurati dal cliente (parti standard).<br />

Materiale<br />

PP<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Tipo di protezione IP 68<br />

Max. pressione 5,0<br />

Diametro tubo ad immersione 32 mm<br />

Lunghezza tubo 890<br />

Lunghezza Codice ordinazione<br />

mm<br />

TA-LM 890 1020632<br />

Boccola d50 – 1020634<br />

Tubo prolunga 1000 910 1020633<br />

pk_6_053<br />

pk_6_078<br />

pk_6_079<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-69<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

7.5.5 Supporti ad immersione/adattatori<br />

Set di adattamento (raccordo a T e adattatore), PG 13,5<br />

Per il montaggio diretto di celle di misura conducibilità, Pt 100, pH e redox con filetto di avvitamento<br />

PG 13,5 su tubazioni:<br />

pk_6_059<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 20 PVC 1001493<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 1001494<br />

Raccordo a T 45° DN 20 PVC 1001491<br />

Raccordo a T 45° DN 25 PVC 1001492<br />

Set adattatore PVC per celle di misura tipo LM ...<br />

per il montaggio diretto di celle di misura conducibilità del tipo LM…con filetto di avvitamento 3/4” per la<br />

misura del flusso.<br />

pk_6_060<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 001<br />

le celle di misura vengono montate nel passaggio dell’elemento a T.<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 356410<br />

Adattatore DN 25 con filetto 3/4" PVC 356923<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PP 358674<br />

Adattatore con filetto 3/4" PP 356953<br />

pk_6_090_2<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 01<br />

le celle di misura vengono montate all’uscita dell’elemento a T.<br />

pk_6_091_2<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 20 - 3/4" PVC 356455<br />

Raccordo a T 90° DN 20 - 3/4" PP 356471<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_092<br />

Per celle di misura conducibilità LM(P) 1<br />

le celle di misura vengono montate all’uscita dell’elemento a T.<br />

Materiale<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a T 90° DN 25 PVC 356410<br />

Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" PVC 1020616<br />

7-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.5 Accessori per sensori<br />

Adattatore PP, PG 13,5<br />

per il montaggio diretto di elettrodi di misura conducibilità, Pt 100, pH, redox con filetto di avvitamento PG<br />

13,5, ad esempio su tubazioni, cisterne:<br />

temperatura massima: 80 °C (senza pressione)<br />

anello di tenuta in EPDM<br />

Materiale Filetto esterno Codice ordinazione<br />

Adattatore DN 20 PP R 1/2" 1001834<br />

Adattatore DN 25 PP R 3/4" 1001835<br />

pk_6_065<br />

Adattatore in acciaio inox, PG 13,5<br />

per il montaggio diretto di elettrodi di misura conducibilità, Pt 100, pH, redox con filetto di avvitamento PG<br />

13,5, ad esempio su tubazioni, cisterne:<br />

temperatura massima: 180 °C (senza pressione)<br />

anello di tenuta in FPM (caucciù al fluoro)<br />

Materiale Filetto esterno Codice ordinazione<br />

Adattatore DN 20 SS R 1/2" 1020737<br />

Adattatore DN 25 SS R 3/4" 1020738<br />

pk_6_093<br />

flangia fissa ANSI 2” DN 50<br />

SS 316L 300 lbs PN 16<br />

cerchio fori 127 125<br />

viti M 16 M 16<br />

diametro<br />

viti 22,2 18<br />

diametro<br />

flangia 165,1 165<br />

Kit di montaggio per cella misura tipo ICT 2<br />

per il montaggio diretto della cella induttiva di misura della conducibilità ICT 2 in tubazioni e serbatoi.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di montaggio per cella misura tipo ICT 2 1023364<br />

Il kit comprende<br />

flangia in acciaio inox ANSI 2 pollici 300 lbs, SS 316L (adattabile su controflangia DIN DN 50 PN 16)<br />

dado 3/4”, acciaio inox<br />

a contatto col mezzo:<br />

disco di tenuta, 2”, PTFE<br />

anello distanziatore, PTFE<br />

guarnizione<br />

Raccordo a saldare per pezzo a T (PP) Modello ICT 1<br />

per il montaggio della cella induttiva di misura della conducibilità ICT 1 in un elemento a “T” in PP.<br />

Codice ordinazione<br />

Raccordo a saldare G 2 1/4” DN 40 incluso O-Ring FPM 1023371<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-71<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


7.5 Accessori per sensori<br />

Supporto mobile per estrazione elettrodi pH e redox WA-PH 1<br />

Per l’alloggiamento di un elettrodo pH con filetto di avvitamento PG 13,5 e lunghezza 110-125 mm da montare<br />

su serbatoio o tubazione. In questo modo lo smontaggio ed il montaggio dell’elettrodo per la calibrazione<br />

e la pulizia è reso possibile senza vuotare il serbatoio o senza interruzione del processo in caso di<br />

installazione su tubazione.<br />

Materiale<br />

PP<br />

Temperatura max. 70 °C<br />

Max. pressione<br />

5,0 bar<br />

Filettatura 3/4"<br />

Codice ordinazione<br />

WA-PH 1 1020631<br />

pk_6_013<br />

Adattatore supporto immersione per sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-20<br />

ppm<br />

Adattatore in PVC per il collegamento del sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-20 ppm ad un tubo ad immersione<br />

con filetto interno da 1-1/4” pollici (vedi cap. 8.3.7).<br />

pk_6_072<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore tubo immersione per DO 1-mA-20 ppm 1020537<br />

Supporto cavo per sensore ossigeno disciolto DO 1-mA-2 0 ppm<br />

Il supporto per cavo in acciaio inossidabile e poliamide serve da guida e fissaggio del cavo sensore ossigeno<br />

disciolto DO 1-mA-20 ppm.<br />

pk_6_073<br />

Codice ordinazione<br />

Supporto cavo per DO 1-mA-20 ppm 1020539<br />

Adattatore tubazione per sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm<br />

L’adattatore in PVC è un ricambio per il sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm (vedi cap. 8.3.7). Una<br />

metà dell’adattatore ha un diametro esterno di 1-1/2“ pollici, l’altra metà un diametro esterno di 50 mm,<br />

mentre entrambe le estremità hanno un filetto interno da 1-1/4“ pollici. Con un adeguato elemento angolare<br />

standard 45° (a cura del cliente) il sensore ossigeno disciolto DO 2-mA-10 ppm può essere adattato sia a<br />

tubazioni metriche che in pollici.<br />

Codice ordinazione<br />

Adattatore tubazione per DO 2-mA-10 ppm 1020538<br />

Sensoristica DULCOTEST ®<br />

pk_6_010<br />

Elemento di fissaggio a ringhiera per tubazioni in materiale plastico<br />

Elemento di fissaggio in acciaio inossidabile e materiale plastico per l’ancoraggio di tubazioni in materiale<br />

plastico di diametro esterno 50 mm alla ringhiera (p.es. di bacini di depuratori). Ricambio per il sensore “ossigeno<br />

disciolto”: DO 2-mA-10 ppm (vedi cap. 8.3.7).<br />

Codice ordinazione<br />

Elemento di fissaggio a ringhiera per DO 2-mA-10 ppm 1020536<br />

7-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


7.6 Esempi di applicazioni<br />

7.6Esempi di applicazioni<br />

Per esempi di applicazioni in impianti di misurazione e regolazione consultare il capitolo 8.13.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 7-73<br />

Sensoristica DULCOTEST ®


8 Tecnica di misura e regolazione<br />

Indice<br />

Pag.<br />

8Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione 1<br />

8.0.1 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione 1<br />

8.0.2 Tabella per la scelta di regolatori e trasmettitori 3<br />

8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ® 6<br />

8.1.1 Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® 6<br />

8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo<br />

DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox 8<br />

8.2.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact 8<br />

8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura 9<br />

8.3.1 Per tutte le grandezze misurate, regolatore a canale unico tipo D1Cb 9<br />

8.3.2 Codice di identificazione sistema di ordinazione D1Cb, tutte le<br />

dimensioni 11<br />

8.3.3 Codice di identificazione D1Ub, per D1Cb 12<br />

8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo<br />

canale, modello D1Ca 13<br />

8.4.1 Grandezze misurate: pH e Redox regolatore monocanale tipo D1Ca 13<br />

8.4.2 Sistema di ordinazione per regolatore monocanale pH e Redox 14<br />

8.4.3 Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono,<br />

ossigeno disciolto - regolatore monocanale tipo D1Ca 15<br />

8.4.4 Sistema di ordinazione con ident -code cloro, biossido di cloro, clorito,<br />

bromo, ozono, ossigeno di sciolto – regolatore monocanale 17<br />

8.4.5 Grandezze misurate: conducibilità regolatore monocanale, tipo D1Ca 18<br />

8.4.6 Sistema di ordinazione regolatore monocanale conducibilità 20<br />

8.4.7 Grandezze misurate temperatura, segnale campione regolatore<br />

monocanale, tipo D1Ca 21<br />

8.4.8 Sistema ordinazione con ident-code temperatura, segnale campione<br />

regolatore monocanale 22<br />

8.4.9 Grandezze misurate H 2 O 2 e acido peracetico regolatore monocanale,<br />

tipo D1C 23<br />

8.4.10 Sistema ordinazione con ident-code per H 2 O 2 e acido peracetico<br />

regolatore monocanale 25<br />

8.4.11 Celle di misura perossido di idrogeno 26<br />

8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per piscine,<br />

tipo DSRa 28<br />

8.5.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® DSRa 28<br />

8.5.2 Identcode-Bestellsystem Zweikanalregler 29<br />

8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca 30<br />

8.6.1 Regolatore combinato per pH/cloro, pH/Redox cloro/cloro,<br />

pH/biossido di cloro e regolatore bicanale tipo D2Ca 30<br />

8.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale 32<br />

8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per<br />

il trattamento di acque potabili e piscine 33<br />

8.7.1 Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II compatto per piscina<br />

per una vasca 35<br />

8.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II compact 38<br />

8.7.3 Sistema di regolazione piscine DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 39<br />

8.7.4 L'unità centrale 41<br />

8.7.5 Modulo combinato 42<br />

8.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code sistema regolazione piscine<br />

DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 43<br />

1.1.<strong>2010</strong>


8 Tecnica di misura e regolazione<br />

Indice<br />

Pag.<br />

8.7.7 Modulo M 44<br />

8.7.8 Moduli I (modulo di alimentazione elettrica) 45<br />

8.7.9 Modulo A 46<br />

8.7.10 Modulo N 47<br />

8.7.11 Modulo R 48<br />

8.7.12 Sistema di ordinazione con ident-code per moduli CANopen esterni 49<br />

8.7.13 Insiemi sostitutivi e per ampliamento 50<br />

8.7.14 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta 50<br />

8.7.15 Sistema di regolazione e misura multicanale DULCOMARIN ® II<br />

DULCO ® -Net combinazione di moduli 51<br />

8.7.16 Esempio 1 52<br />

8.7.17 Esempio 2 54<br />

8.7.18 Accessori per il sistema di misura e regolazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net 56<br />

8.7.19 Specifiche tecniche per il sistema di regolazione e misurazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net 59<br />

8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata 60<br />

8.8.1 Regolatore con pompa dosatrice integrata 60<br />

8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore 61<br />

8.9.1 Trattamento delle acque di raffreddamento 61<br />

8.9.2 Controllo torre di raffreddamento ProMcon 63<br />

8.9.3 Dati tecnici 64<br />

8.9.4 Comando torri evaporative Cool-Control, tipo D1C 65<br />

8.9.5 Sistema ordinazione con ident-code Cool-Control, tipo D1Ca 65<br />

8.9.6 Dati tecnici 66<br />

8.9.7 Dispositivo di controllo Multiflex M10 per torri di raffreddamento<br />

e caldaie a vapore 67<br />

8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ® 69<br />

8.10.1 Grandezze misurate: pH, redox, cloro, temperatura, conducibilità<br />

convertitore di misura DMT 69<br />

8.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code convertitore di misura DMT 71<br />

8.10.3 Convertitore di misura DULCOMETER ® DULCOPAC 72<br />

8.10.4 Esempi di applicazione di DULCOPAC 73<br />

8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione 75<br />

8.11.1 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata pH 75<br />

8.11.2 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata<br />

conducibilità 76<br />

8.11.3 Fotometro 77<br />

8.11.4 Simulatore DULCOMETER ® (pH/mV/mA/Pt 100/Pt 1000) 79<br />

8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione 80<br />

8.12.1 Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) 80<br />

8.12.2 Accessori per apparecchi di misura portatili Portamess ® 81<br />

8.13 Esempi di applicazioni 82<br />

8.13.1 Introduzione 82<br />

8.13.2 Un sistema completo di misura e regolazione comprende 82<br />

8.13.3 Disinfezione di acqua potabile 83<br />

8.13.4 Kühlwasseraufbereitung 89<br />

8.13.5 Neutralizzazione di acque di scarico industriali 91<br />

8.13.6 Trattamento di acqua per piscine 93<br />

1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8.0.1<strong>Catalogo</strong> 8.0Panoramica <strong>prodotti</strong> sulla tecnica <strong>2010</strong> 8.0.2www.prominent.com<br />

di misura e regolazione<br />

8.0.1 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact<br />

Il convertitore di misura/regolatore DULCOMETER ® per le grandezze misurate pH e redox offre funzioni di<br />

base per le applicazioni relative al trattamento delle acque.<br />

<br />

<br />

<br />

Grandezze misurate pH e redox selezionabili nel regolatore<br />

Comando indipendente dalla lingua<br />

Alloggiamento universale compatto<br />

P_DM_0019_C1<br />

DULCOMETER ® D1C e DULCOMETER ® D2C<br />

I trasduttori/regolatori DULCOMETER ® D1C e D2C costituiscono il cuore dell’ampia gamma di regolatori<br />

e di trasduttori ProMinent. Garantiscono la massima affidabilita, sono utilizzabili per qualsiasi applicazione<br />

e sono la soluzione ideale per la regolazione di numerose unita di misura.<br />

DULCOMETER ® D1Cb<br />

pk_5_055<br />

<br />

<br />

<br />

Equipaggiato in maniera conforme ai requisiti piu importanti per applicazioni di trattamento delle acque<br />

Tutte le variabili misurate e le lingue presenti come standard nel sistema di controllo<br />

Possibilita di attivazione ulteriori funzioni per migliorare la gestione delle scorte<br />

DULCOMETER ® D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

Utilizzabile in qualsiasi applicazione, per 14 diverse unita di misura<br />

Cicli di processo ottimizzati grazie a speciali funzioni come il calcolo del disturbo, la compensazione del<br />

pH per il cloro, il dosaggio del carico di base e molte altre funzioni per il valore limite<br />

Versione speciale „Cool Control“, studiata appositamente per le esigenze speciali del condizionamento<br />

con torri di raffreddamento<br />

DULCOMETER ® D2Ca<br />

<br />

<br />

Soluzione efficace per la regolazione/misurazione simultanea di: pH/Redox, pH/cloro, pH/pH, cloro/cloro<br />

e pH/biossido di cloro<br />

Cicli di processo ottimizzati grazie a speciali funzioni come il dosaggio del carico di base e molte altre<br />

funzioni per il valore limite<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-1<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ® DMT, DULCOPAC, convertitore a fusto<br />

DULCOTEST ®<br />

I convertitori di misura DULCOMETER ® modello DMT sono convertitori di misura compatti a due conduttori,<br />

per grandezze misurate quali pH, redox, cloro, conducibilità conduttiva e temperatura. Convertono il<br />

segnale principale del sensore in un segnale standard 4-20 mA e consentono di allacciare il sensore senza<br />

interferenze sistemi di comando situati più lontano (per es. PLC) o a regolatori DULCOMETER ® .<br />

pk_5_056<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ® DMTa<br />

<br />

<br />

<br />

Con visualizzazione del valore misurato per il relativo controllo nel punto del sensore<br />

Con funzione di calibrazione del sensore nelle vicinanze dello stesso<br />

Versione per collegamento a PROFIBUS ® DP<br />

P_DM_0023_C1<br />

Convertitore di misura/regolatore DULCOMETER ® DULCOPAC<br />

Il convertitore di misura DULCOPAC è idoneo al montaggio su rotaie DIN in armadi di comando.<br />

DULCOPAC misura e regole le seguenti grandezze: pH, Redox, cloro, bromo, acido peracetico, perossido<br />

d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose. L'applicazione tipica è il trattamento generale di acque e<br />

acque reflue.<br />

Alloggiamento compatto per montaggio su rotaia DIN<br />

Modulo d'interfaccia RS 232/485<br />

Fino a 10 moduli di misurazione/regolazione per ogni modulo di alimentazione<br />

Convertitore a fusto DULCOTEST ® PHV1, RH V1, Pt 100 V1<br />

<br />

<br />

<br />

Per pH, Redox e temperatura<br />

Si inserisce sul sensore consentendo un elevato risparmio di spazio<br />

La soluzione più conveniente per la conversione di misura, senza visualizzazione e senza funzione di<br />

calibratzione<br />

Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II<br />

Il sistema di regolazione e misurazione multicanale DULCOMARIN ® II consente di ottenere una panoramica<br />

generale della situazione. Si tratta del primo sistema bus per collegare in rete l'impianto nel trattamento<br />

dell'acqua potabile e nella tecnologia per piscine. Si caratterizza per il facile comando tramite display a colori<br />

illuminato e di grandi dimensioni ed è in grado di regolare fino a 16 sistemi di acque o circuiti di filtraggio.<br />

<br />

<br />

<br />

Elevato risparmio di costi grazie a schermo incorporato/sistema di registrazione dati integrati di serie<br />

Visualizzazione tramite PC senza software speciale grazie ad un server web integrato opzionale o semplice<br />

integrazione in un programma di visualizzazione tramite il server OPC ® opzionale<br />

Misurazione e regolazione di fino a 3 grandezze misurate a scelta per ogni sistema di acqua/circuito di<br />

filtraggio, tramite modulo di ingresso corrente<br />

pk_5_057<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

8.0.2 Tabella per la scelta di regolatori e trasmettitori<br />

Regolatore a canale singolo Compact<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH e redox (selezionabile) Comando indipendente dalla<br />

lingua<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Regolazione su 1 lato<br />

Azionamento pompe di dosaggio<br />

1 uscita analogica (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Monitoraggio sensore<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

Vedere p. → 8-8<br />

P_DM_0019_SW1<br />

Regolatore a canale singolo D1Cb<br />

P_DM_0016_SW<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH, redox, conducibilità Menu di comando in 15 lingue<br />

Cloro, biossido di cloro, clori-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

to, bromo<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Ozono, perossido di idrogeno, saggio<br />

Trattamento acqua potabile ossigeno disciolto<br />

Relè allarme<br />

Neutralizzazione<br />

Acido peracetico, fluoro, temperatura,<br />

2 relè valore limite<br />

mA in generale 1 uscita analogica (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

Monitoraggio sensore<br />

Possibilità di ampliamento<br />

con ulteriori funzioni<br />

cfr. → 8-9<br />

pk_5_002<br />

Regolatore a canale singolo D1Ca<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

pH, redox, conducibilità Menu di comando in 15 lingue<br />

Cloro, biossido di cloro, clori-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Trattamento di acque per raffreddamento<br />

to, bromo<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Ozono, perossido di idrogeno, saggio<br />

Trattamento acqua potabile ossigeno disciolto<br />

Relè allarme<br />

Neutralizzazione<br />

Acido peracetico, fluoro, temperatura,<br />

2 relè valore limite<br />

mA in generale 2 uscita analogiche (valore<br />

mis./val. regolato)<br />

Elaborazione disturbo<br />

Ingresso per comando a distanza<br />

(pausa)<br />

cfr. → 8-13<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-3<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

Regolatore a due canali D2Ca<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

trattamento acqua reflue pH/redox, pH/cloro, pH/biossido<br />

Menu di comando in 8 lingue<br />

trattamento acqua di raffred.<br />

di cloro,<br />

Regolazione a due sensi<br />

trattamento acqua potabile pH/pH, cloro/cloro<br />

Reg. pompe di dosaggio<br />

neutralizzazione<br />

Relè d'allarme<br />

trattamento acqua di piscina<br />

2 relè valore limite<br />

2 uscita analogiche (valore<br />

mis./grand. di correzione)<br />

cfr. → 8-30<br />

Regolatore multi canale DULCOMARIN ® II<br />

pk_5_015<br />

pk_5_045<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

trattamento acqua di piscina pH, redox, cloro libero, cloro Menu di comando in 6 lingue<br />

trattamento acqua potabile totale,<br />

Grande display a colori<br />

trattamento dell'acqua in generale<br />

cloro legato, temperatura. Regolazione da 1 a 16 circuiti<br />

attrav. mA: torbidità, fluoro, di filtraggio<br />

ammoniaca, intensità UV,<br />

portata<br />

Sistema di archiviazione dati/<br />

visualiz. grafica a display<br />

Web Server / OPC attraverso<br />

LAN/Ethernet<br />

cfr. → 8-33<br />

Cool Control<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità (induttiva e conduttiva)<br />

Menu di comando in 6 lingue<br />

Controllo di 2 pompe per bio-<br />

cida e 1 per inibitore<br />

dissalazione forzata<br />

interdizione della dissalazione<br />

cfr. → 8-65<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_006_1<br />

8-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.0 Panoramica sulla tecnica di misura e regolazione<br />

ProMcon<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità (conduttiva) Menu di comando in 6 lingue<br />

Controllo di 2 pompe per biocida<br />

e 1 per inibitore<br />

dissalazione forzata<br />

int. della dissalazione o<br />

2. grandezza di misura (pH,<br />

cloro o bromo)<br />

Modalità di funzionamento<br />

estate/inverno<br />

cfr. → 8-63<br />

P_DM_0018_SW<br />

P_DM_0017_SW<br />

MultiFlex M10<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Torri di raffreddamento Conducibilità, pH, cloro, bromo<br />

Menu di comando<br />

Depuratori d'aria<br />

Controllo fino a 4 torri di raffr.<br />

Controllo di 2 pompe per biocida<br />

e 1 per inibitore per ogni<br />

torre di raffreddamento<br />

dissalazione forzata<br />

interd. della dissalazione<br />

Dotato di Web Server per la<br />

configurazione<br />

Modem opzionale<br />

In opzione il software di config.<br />

e contr. Trackster ®<br />

cfr. → 8-67<br />

Trasmettitore a 2 fili DMTa<br />

Impieghi Grandezza misurata Funzioni<br />

Tecnologia dei processi industriali<br />

pH, redox, cloro, temperatura, Menu di comando in 6 lingue<br />

Conducibilità<br />

Monitoraggio sensore<br />

Industria alimentare<br />

Autoranging (conducibilità)<br />

Industria chimica<br />

Commutabile tra pH, redox,<br />

Industria farmaceutica<br />

temperatura e cloro<br />

Trattamento dell'acqua<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

Centrali elettriche<br />

cfr. → 8-69<br />

pk_5_001<br />

P_DM_0023_SW<br />

Convertitore di misura/regolatore a canale singolo DULCOPAC<br />

Impieghi Grandezze misurate Funzioni<br />

Trattamento delle acque refludo<br />

pH, Redox, cloro, bromo, aci-<br />

Regolazione su 2 lati<br />

peracetico, perossido d’id-<br />

Azionamento pompe di do-<br />

Trattamento acqua potabile rogeno e conducibilità<br />

saggio<br />

2 uscite analogiche (valore<br />

mis./grand. di correzione)<br />

Vedere p. → 8-72<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-5<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.1Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

8.1.1 Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

Gli apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® presentano la massima sicurezza operativa in un<br />

vasto campo di impieghi. Varie grandezze misurate possono essere rilevate in modo preciso. A seconda<br />

dell’utilizzo, il comportamento degli apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® viene adeguato<br />

esattamente alle esigenze correnti. Grazie alle varie forme costruttive, e possibile un impiego flessibile.<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta sicurezza di misura, ad es., grazie all’ingresso simmetrico per pH/Redox<br />

grande precisione di misura, ad es. grazie all’ingresso ad alta resistenza per pH/Redox<br />

limitata predisposizione ai malfunzionamenti, ad es. grazie alla soppressione dei disturbi da tensione<br />

alternata<br />

tecnica a due conduttori per misura non soggetta a disturbi<br />

impiego molteplice grazie alle molte opzioni e alle diverse forme costruttive<br />

Apparecchi di misura e regolazione DULCOMETER ® , sensori DULCOTEST ® e pompe dosatrici<br />

ProMinent ® : questo e il circuito di regolazione completo per misurare, regolare, dosare e registrare tutto in<br />

una volta, armonizzato in modo ottimale.<br />

Quale regolatore scegliere in base alle applicazioni?<br />

Funzione<br />

Regolatore<br />

Compact<br />

D1Cb D1Ca D2Ca<br />

Grandezza misurata<br />

pH ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Redox ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Cloro ✔ ✔ ✔<br />

Biossido di cloro ✔ ✔ ✔<br />

Clorito ✔ ✔<br />

Bromo ✔ ✔<br />

Conducibilità conduttiva<br />

✔<br />

Conducibilità induttiva<br />

✔<br />

Conducibilità tramite mA<br />

✔<br />

Acido peracetico ✔ ✔<br />

Perossido d’idrogeno ✔ ✔<br />

Ozono ✔ ✔<br />

Ossigeno disciolto ✔ ✔<br />

Fluoruro ✔ ✔<br />

Segnale normalizzato 0/4…20 mA ✔ ✔<br />

Temperatura ✔ ✔<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Alimentazione di tensione<br />

115 V~ ✔ ✔<br />

230 V~ ✔ ✔<br />

90-253 V ~ ✔ ✔<br />

24 V -/~ ✔ ✔<br />

Tipo di montaggio, classe di protezione<br />

Montaggio a parete IP65 ✔ ✔ ✔<br />

Montaggio su quadro di comando IP 54 ✔ ✔<br />

Alloggiamento combinato (parete, quadro di comando,<br />

✔<br />

palo) IP<br />

67<br />

Misurazione<br />

Numero di canali di misurazione 1 1 1 2<br />

Monitoraggio sensore ✔ ✔<br />

Compensazione termica per pH ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Compensazione termica per conducibilità<br />

✔<br />

Compensazione pH per cloro<br />

✔<br />

8-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.1 Tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ®<br />

Funzione<br />

Regolatore D1Cb D1Ca D2Ca<br />

Compact<br />

Regolazione<br />

Regolatore PID ✔ ✔ ✔ ✔<br />

Regolatore su 1 lato (ad esempio per acido o alcali pH) ✔ ✔<br />

Regolatore su 2 lati (ad esempio per acido o alcali pH) ✔ ✔<br />

Azionamento pompa dosatrice tramite frequenza d'impulsi<br />

✔ ✔ ✔ ✔<br />

Azionamento valvola elettromagnetica/pompa dosatrice<br />

✔ ✔ ✔ ✔<br />

a motore<br />

Azionamento servomotore con riscontro<br />

✔<br />

Sistema di controllo "feedforward" del flusso<br />

✔<br />

tramite mA<br />

Sistema di controllo "feedforward" del flusso tramite<br />

✔ ✔<br />

frequenza (ad es. da misuratore d'acqua a contatto)<br />

Monitoraggio tempo di dosaggio con disattivazione ✔ ✔ ✔ ✔<br />

del valore regolato<br />

Relè valore limite (per segnalare le violazioni del ✔, 1 ✔, 2 ✔, 2 ✔, 2<br />

limite)<br />

Relè temporizzatore (per il dosaggio temporizzato, a<br />

scelta nel relè GW)<br />

✔, 2 ✔, 2<br />

Uscite<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA ✔, 1 ✔, 1 ✔ ✔, 2<br />

Funzioni speciali<br />

Successivo ampliamento delle funzioni tramite codice<br />

di attivazione<br />

Contatore delle ore di funzionamento<br />

Timer calibrazione<br />

Archivio storico calibrazione<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-7<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.2 Apparecchio di regolazione e misurazione a canale<br />

singolo DULCOMETER, ® modello Compact per pH e<br />

8.2Apparecchio di regolazione e misurazione a canale singolo DULCOMETER, ® modello Compact per pH e redox<br />

8.2.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® Compact<br />

Il convertitore di misura DULCOMETER ® Compact con funzione di regolazione per le grandezze misurate<br />

pH e redox offre funzioni di base per le applicazioni relative al trattamento delle acque. Dispone di una configurazione<br />

fissa con le seguenti caratteristiche.<br />

P_DM_0019_SW1<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Grandezze misurate pH e redox (commutabili nel regolatore)<br />

Comando indipendente dalla lingua (impiego di abbreviazioni quali CAL, PARAM, CONFIG, ERROR)<br />

Display illuminato<br />

3 diodi luminosi indicano gli stati operativi (relè 1 / 2 attivo, errore)<br />

Sorveglianza sensore per pH<br />

Caratteristiche di regolazione P e PID<br />

Direzione di regolazione selezionabile (aumento o riduzione del valore di misura)<br />

Relè a frequenza d'impulsi per l'azionamento della pompa dosatrice<br />

Relè di potenza configurabile come allarme, valore limite o uscita di azionamento a modulazione<br />

dell'ampiezza di impulsi per pompe dosatrici (funzione di attivazione o inserimento della tensione<br />

d'esercizio)<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA, configurabile come uscita per registratore o uscita di regolazione<br />

Ingresso digitale per lo spegnimento a distanza del regolatore o l'elaborazione di un contatto limite<br />

dell'acqua da misurare<br />

Ingresso per sensore di temperatura (Pt 1000) per la compensazione termica del valore pH<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento delle acque reflue<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Trattamento acqua per piscine<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Campo di misura pH: 0,00 ... 14<br />

Redox: -1000 ... +1000 mV<br />

Risoluzione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

Grandezza di correzione Temperatura per pH tramite Pt 1000<br />

Campo correzione temp. 0 … 120 °C<br />

Comportamento regolazione P/PID-Regelung<br />

Regolazione<br />

Uscita corrente di segnale<br />

Disponibile a partire da aprile <strong>2010</strong><br />

Accessori<br />

Regolazione su 1 lato con dispositivo di regolazione selezionabile<br />

(innalzamento/abbassamento)<br />

1 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

Carico max. 400 Ω<br />

Campo e assegnazione (grandezze misurate o di regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

1 uscite a frequenza d'impulsi per l'azionamento della pompa dosatrice<br />

1 relè (relè di allarme o di valore limite o azionamento a lunghezza d'impulsi)<br />

1 uscita analogica 0/4 ... 20 mA<br />

Collegamento elettrico 90 - 253 V ~<br />

Temperatura ambiente -10 ... +60° C<br />

Tipo di protezione IP 67<br />

Dimensioni 135 x 125 x 75 mm (A x L x P)<br />

Peso<br />

0,5 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Regolatore compatto per pH/redox 1035638<br />

Codice ordinazione<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

8-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3Apparecchio di misura e regolazione a canale unico DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3.1 Per tutte le grandezze misurate, regolatore a canale unico tipo D1Cb<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Flessibile espandibilità attraverso le successive possibilità di attivazione di funzioni di codice di sblocco<br />

(cfr. D1Ub aggiornamento Identcode cap. 8.2.3)<br />

Equipaggiato per rispettare i requisiti degli standard piu importanti nelle applicazioni di trattamento delle<br />

acque<br />

Display grafico grande illuminato<br />

Interfaccia utente con menu di testo semplice in 14 lingue residenti nel sistema di controllo<br />

Rilevamento automatico buffer pH<br />

Opzioni di attivazione ulteriori funzioni per ampliamento flessibile del sistema<br />

Configurazione standard<br />

Il sistema di controllo D1Cb comprende le seguenti funzioni (le variabili misurate dipendono dal tipo di collegamento)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tutte le 23 lingue dell’interfaccia utente residenti in memoria<br />

Tipo di collegamento - mV: passaggio tra pH e redox<br />

Tipo di collegamento - segnale standard: Tutte le 8 variabili amperometriche misurate, come cloro, biossido<br />

di cloro, clorito, ecc., cosi come pH, redox e conducibilità tramite mA residente in memoria<br />

2 relé di potenza per monitoraggio valore limite o funzione timer<br />

Monitoraggio tempo di misurazione con spegnimento variabile controllata<br />

Tensione di alimentazione con intervallo esteso: 90-253 V, 50/60 Hz<br />

Ingresso sensore mA protetto contro cortocircuiti e inversione di polarita<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Trattamento acque reflue<br />

Trattamento acqua di raffreddamento<br />

Trattamento acqua potabile<br />

Neutralizzazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-9<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

Dati tecnici<br />

P_DM_0016_SW<br />

Campo di misura<br />

Tipo di collegamento mV:<br />

pH 0,00 … 14,00<br />

Redox - 1000 … +1000 mV<br />

Tipo di collegamento mA:<br />

Cloro: 0,00...0,500/2,00/5,00/10,0/20,0/50,0/100,0 ppm<br />

Biossido di cloro: 0,00...0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Clorito: 0,02...0,50/0,1...2 ppm<br />

Bromo: 0,02...2,0/0,1...10,0 ppm<br />

Ozono: 0,00...2,00 ppm<br />

Perossido di idrogeno, sensore PER1: 2,0...200,0/20...2.000 ppm<br />

Perossido di idrogeno, sensore PEROX: 0...20/200/2.000 ppm, 1 Vol.%<br />

Acido peracetico: 1...20/10...200/100...2000 mg/l<br />

Ossigeno dissolto: 0,1...10/0,1...20 ppm<br />

pH: 0,00...14,00<br />

Redox: 0...+1.000 mV<br />

Conducibilità: 0...20/200/1000 mS/cm<br />

Temperatura: 0...100°C<br />

Risoluzione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

Amperometria (cloro ecc.): 0,001/0,01 ppm, 0,01 Vol. %<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura SN6 (ingresso resistenza > 0,5 x 10 12 Ω)<br />

Grandezza di correzione Temperatura tramite Pt 100/Pt 1000<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Grandezza di disturbo -<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 1 x 0/4-20 mA isolata galvanicamente<br />

carico max. 450 Ω<br />

Intervallo regolabile e distribuzione (variabile misurata, variabile di correzione,<br />

variabile controllata)<br />

Uscite regolazione<br />

2 uscite frequenza impulsi per attuazione pompa dosatrice<br />

2 relé (valore limite o lunghezza impulsi)<br />

1 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contatto di passaggio<br />

Collegamento elettrico 90 - 253 V, 50/60 Hz<br />

Temperatura ambiente Montaggio a parete: -5 … 50 °C<br />

Tipo di protezione Montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Montaggio a parete: 198 x 200 x 76 mm (LxAxP)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misurazione completa dotata di:<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Trasduttore di misurazione / sistema di controllo D1Cb (vd. codice identificativo)<br />

DGMa..., DLG III ..., portasonda a immersione<br />

Sensore pH (in base al codice identificativo)<br />

Sensore redox (in base al codice identificativo)<br />

Cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, sensore ossigeno dissolto<br />

Trasduttore per pH o redox (in base al codice identificativo)<br />

Cavo sensore<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

Attacco SN6, ammodernamento delle strutture 1036734<br />

8-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

8.3.2 Codice di identificazione sistema di ordinazione D1Cb, tutte le dimensioni<br />

D1Cb<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Cb<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

00 Con logo ProMinent<br />

Tensione di esercizio<br />

6 90...253 V, 48/63 Hz (largo range di tensione di alimentazione)<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Hardware di espansione I<br />

0 senza<br />

Hardware di espansione II<br />

0 senza 1 Protezione RC per relè di tensione<br />

Collegamento esterno<br />

0 senza<br />

Software predefinito<br />

U Nessuna preimpostazione (tutte le possibilità di scelta che seguono sono impostate automaticamente<br />

sul lavore di base)<br />

V Funzioni software predefinito<br />

Variabile misurata predefinita<br />

0 Universal P pH<br />

A Acido peracetico R Redox<br />

B Bromo S 0/4...20 mA Segnale standard, generale<br />

C Cloro T Temperatura<br />

D Biossido di cloro X Ossigeno dissolto<br />

F Fluoro Z Ozono<br />

H Perossido di idrogeno L Conducibilità<br />

I Cloriti<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 Segnale standard 0/4-20 mA, tutte le variabili misurate<br />

5 Ingresso mV per pH/redox tramite terminale a schermo<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 senza<br />

2 Temperatura, Pt 100/Pt1000 tramite terminale per pH<br />

4 Ingresso temperatura manuale per pH<br />

Ingresso comandi<br />

0 Nessuno<br />

1 Pausa<br />

2 Pausa o disturbo del flusso della frequenza<br />

Uscita segnale<br />

0 Nessuno<br />

1 Uscita segnale analogico 0/4...20 mA<br />

Selezione servizi<br />

G Allarme, 2 valori limite, 2 timer<br />

M Allarme e 2 relé PWM, 2 timer<br />

Selezione pompe<br />

0 Nessuno<br />

2 2 pompe dosatrici tramite freq. impulsi<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Nessuno<br />

1 regolazione P<br />

2 regolazione PID<br />

Lingua predefinita<br />

00 Nessuna impostazione<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

SV Svedese<br />

PT Portoghese<br />

CN Cinese<br />

FR Francese<br />

CZ Ceco<br />

JP Giapponese<br />

KR Coreano<br />

NL Olandese<br />

PL Polacco<br />

RU Russo<br />

TH Tailandese<br />

HU Ungherese<br />

IT Italiano<br />

DK Danese<br />

FI Finlandese<br />

GR Greco<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-11<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.3 Apparecchio di misura e regolazione a canale unico<br />

DULCOMETER ® tipo D1Cb, per tutti i valori di misura<br />

In caso di impostazioni software U = nessuna impostazione selezionata, quindi durante l'avvio viene scelto<br />

tra i valori misurati di pH e Redox.<br />

Il collegamento con il valore misurato è 5 = input mV per pH / Redox sullo schermo del terminale. Per tutte<br />

le altre opzioni sono state selezionate le impostazioni di base (prima opzione).<br />

Una successiva attivazione è sempre possibile con un codice di sblocco. Cfr. a riguardo cap. 8.2.3.<br />

8.3.3 Codice di identificazione D1Ub, per D1Cb<br />

DULCOMETER ® D1Cb Aggiornamento software<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ub<br />

Impostazioni Software<br />

Impostazioni software<br />

Impostazioni - Grandezze<br />

0 Universale<br />

A PES<br />

B Bromo<br />

C Cloro<br />

D Biossido di cloro<br />

F Fluoruro<br />

H H 2 O 2<br />

I Clorito<br />

P pH<br />

R Redox<br />

S 0/4-20 mA segnale standard generale<br />

T Temperatura<br />

X O 2<br />

Z O 3<br />

L Conducibilità<br />

Connessione Grandezze<br />

1 segnale standard 0/4-20 mA, tutte le grandezze<br />

5 ingresso mV per pH/Redox su connessione a morsetto<br />

Correzzione delle grandezze<br />

0 senza<br />

2 Temperatura Pt100 su morsetto (per pH e conducibilità)<br />

4 Indicazione della temperatura manuale (per pH e conducibilità)<br />

Ingresso comandi<br />

0 senza<br />

1 pausa<br />

2 pausa o disturbo del flusso sulla frequenza<br />

Uscita del segnale<br />

0 senza<br />

1 uscita analogica del segnale 0/4-20 mA<br />

Controllo della portata<br />

G allarme e 2 relè di limite o 2 relè temporizzatori<br />

M allarme e due relè valvole elettroattuate o 2 relè temporizzatori<br />

Controllo delle pompe<br />

0 senza<br />

2 2 pompe su frequenza di impulso<br />

Controllo del funzionamento<br />

0 senza<br />

1 regolatore P<br />

2 regolatore PID<br />

Lingua<br />

00 nessuna impostazione<br />

8-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.1 Grandezze misurate: pH e Redox regolatore monocanale tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

riconosciuto tampone automatico<br />

collegamento delle sonde insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua potabile<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acque reflue<br />

neutralizzazione<br />

regolazione del processo industriale (disinfezione) nell’industria chimica, alimentare, della produzione<br />

di carta, nell’industria farmaceutica...<br />

pk_5_002<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH 0,00 … 14,00<br />

Redox - 1000 … +1000 mV<br />

Risoluzione<br />

0,01 pH/1 mV<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura connettore SN6 (resistenza di ingresso > 10 12 Ω)<br />

morsetto segnale mV (resistenza di ingresso > 5 x 10 11 Ω)<br />

morsetto segnale standard 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt100 (solo per pH)<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x isolate elettricamente 0/4-20 mA<br />

carico max. 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione Intervallo e direzione regolabili (misurazione, correzione<br />

e variabile di controllo)<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti reed (frequenza impulsi, per controllo pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente Pannello di controllo: 0 … 50 °C (0 … 45 °C con unità completamente estese)<br />

Montaggio a muro: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C con unità completamente estese)<br />

Tipo di protezione Versione pannello di controllo: IP 54<br />

Montaggio a muro: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Versione pannello di controllo: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Montaggio a muro: 198 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-13<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III ..., portasonda a immersione<br />

sensore pH (in base al codice identificativo)<br />

sensore redox (in base al codice identificativo)<br />

Trasduttore per pH o redox (in base al codice identificativo)<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6<br />

o Vario Pin vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso vedi pagina. → 7-22;<br />

Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina<br />

→ 7-57)<br />

8.4.2 Sistema di ordinazione per regolatore monocanale pH e Redox<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz 3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

1 115 V, 50/60 Hz 4 24 V, AC/DC<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

Unità di misura<br />

P pH 0–14<br />

R Redox - 1000…+1000 mV<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale standard 0/4-20 mA (convertitore segnale: vedi Cap. 7.5.1)<br />

2 spina SN6<br />

5 morsetto mV<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 Nessuno<br />

2 temperatura per P attraverso morsetto (Pt 100)<br />

3 temperatura per P attraverso segnale standard 0/4-20 mA (Convertitori misura vedi Cap. 7.5.1)<br />

4 immissione manuale temperatura per P<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 Nessuno<br />

1 flusso come segnale standard 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 Nessuno 1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 Nessuno<br />

1 segnale standard 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale standard 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale standard 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale standard 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 Nessuno 2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 Nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

R russo (E, P, G)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

8-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.3 Grandezze misurate: cloro, biossido di cloro, clorito, bromo, ozono,<br />

ossigeno disciolto - regolatore monocanale tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento delle sonde insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua potabile<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acque reflue<br />

regolazione del processo industriale (disinfezione) nell’industria chimica, alimentare, della produzione<br />

di carta, nell’industria farmaceutica...<br />

pk_5_004<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

Cl2: 0,00 … 0,500/2,00/5,00/10,0/20,0/50,0/100,0 ppm<br />

ClO2: 0,00 … 0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Br2: 0,02 … 2,00/0,1 … 10,0 ppm<br />

O3: 0,00 … 2,00 ppm<br />

ossigeno disciolto: 0,1 … 10/0,1 … 20 ppm<br />

clorito: 0,02 … 0,50/0,1 … 2 ppm<br />

Risoluzione 0,001/0,01 ppm/l/0,1 %<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura<br />

morsetto segnale standard 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione pH (solo per cloro)<br />

temperatura oltre Pt 100 (solo per sensore CDP ClO 2 )<br />

Campo di correzione temp. 10 … 45 °C (solo per CIO 2 )<br />

Campo correzione pH 7,0 … 8,5 pH (solo per Cl 2 )<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione (grandezze di misura, correzione e regolazione)<br />

regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 50 °C (0 … 45 °C con unità completamente<br />

estese)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C con unità completamente<br />

estese)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-15<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Tipo di protezione Versione pannello di controllo: IP 54<br />

Montaggio a muro: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

montaggio in quadro elettrico: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III...<br />

sensore cloro, biossido di cloro, bromo, ossigeno disciolto<br />

cavo sensore<br />

(Supporti bypass vedi pagina → 7-63; Sensori amperometrici DULCOTEST ® vedi pagina → 7-25; Accessori<br />

per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.4 Sistema di ordinazione con ident -code cloro, biossido di cloro, clorito,<br />

bromo, ozono, ossigeno di sciolto – regolatore monocanale<br />

D1Ca<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

B bromo (0-10 ppm)<br />

C cloro (0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

D biossido di cloro (0-0,5/2/10/20 ppm)<br />

I clorito (0-0,5/2 ppm)<br />

X ossigeno disciolto (0,1-10/20 ppm)<br />

Z ozono (0-2 ppm)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

1 pH per cloro attraverso segnale campione (0/4-20 mA)<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100), solo per CIO 2 con sensore CDP 1<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA solo per CIO 2 con sensore CDP 1<br />

4 immissione manuale temperatura con sensore CDP 1<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

R russo* (E, P, G)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

* non per le misure: D, Z, X e I<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-17<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.5 Grandezze misurate: conducibilità regolatore monocanale, tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile per grandezze misurate e di correzione<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

2 set parametri per conducibilità induttiva<br />

collegamento di 2 e 4 celle di misura ad elettrodi o induttive<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonde insensibile ai disturbi con tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

osmosi inversa<br />

scambiatore ionico<br />

regolazione del processo industriale nell’industria chimica, alimentare, della produzione di carta, nell’industria<br />

farmaceutica ...<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_006<br />

Campo di misura<br />

Costante di cella k<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Frequenza di misura<br />

Ingresso misura<br />

0 … 20/200/2000 µS/cm, 0 … 20/200 mS/cm misura L3<br />

0 … 20/50/200/500/2000/5000 µS/cm,<br />

0 … 20/200/1000 mS/cm misura L1<br />

0 … 200/0 … 2000 µS/cm, 0 … 20/200/2000 mS/cm misura L6<br />

0,006 … 12,0 (in funzione del campo di misura)<br />

0,0625 % del campo di entrata<br />

0,5 % del campo di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

L1: Morsetto segnale standard 0/4...20 mA (sensori induttivi o conduttivi<br />

con trasmettitore)<br />

L3: Morsetto (sensori conduttivi a 2 e 4 elettrodi)<br />

L6: Morsetto conducibilità induttiva con sensori ICT 1 o ICT 2<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt 100<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi per comando pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite con ritardo di apertura/<br />

chiusura)<br />

2 x 0/4 … 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

8-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

montaggio in quadro elettrico: 96x96x140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189x200x76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

sensore conducibilità<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina<br />

→ 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-19<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.6 Sistema di ordinazione regolatore monocanale conducibilità<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

L Conducibilità<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per es. convertitore LF<br />

3 morsetto celle misura conducibilità<br />

6 morsetto celle misura conducibilità induttiva<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100 da cella di misurazione LF LFT, LMP, ICT)<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA<br />

4 immissione manuale temperatura<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

4 flusso come segnale campione 0/4-20 mA, commutazione set parametri (valore limite)*<br />

5 commutazione set parametri (valore limite)*<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

* solo per variabile misurata L6<br />

8-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.7 Grandezze misurate temperatura, segnale campione regolatore<br />

monocanale, tipo D1Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile delle grandezze misurate<br />

unità per pressione, flusso, livello, torbidezza, umidità (apparecchi mA)<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite è funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonda insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

regolazione del processo industriale nell’industria chimica<br />

alimentare<br />

della produzione di carta<br />

nell’industria farmaceutica<br />

…<br />

pk_5_008<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura temp. 0 … 100 °C<br />

segnale campione 0/4 … 20 mA<br />

Risoluzione<br />

0,1 °C/0,1 °F/0,01 mA<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura morsetto temperatura per Pt 100<br />

morsetto segnale campione 0/4 ... 20 mA<br />

Grandezza di disturbo additiva/moltiplicativa<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a due bande laterali<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contacto intercambiable<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C<br />

(0 … 45 °C configurazione massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-21<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

sensore temperatura Pt 100 oppure segnale campione<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Accessori per<br />

sensori vedi pagina → 7-57)<br />

8.4.8 Sistema ordinazione con ident-code temperatura, segnale campione<br />

regolatore monocanale<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D1Ca<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

S segnale campione (0/4-20 mA)<br />

T temperatura (0-100 °C)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

4 morsetto Pt 100 per Temperatura<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

A svedese (E, P, U)<br />

B portoghese (E, F, S)<br />

C cinese (E)<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

G ceco (D, E, J)<br />

I italiano (D, E, S)<br />

U ungherese (A, E, P)<br />

T tailandese (E)<br />

S spagnolo (B, E, F)<br />

P polacco (A, E, U)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

K coreano (E)<br />

8-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Il convertitore di misura/regolatore D1Ca è ormai disponibile solo nei codici identificativi che non<br />

sono possibili con il D1Cb.<br />

I vantaggi del D1Cb sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando familiare: il comando è identico a quello del D1Ca<br />

Versatilità nelle lingue dei menu: tutte le lingue citate sono presenti nel convertitore di misura/<br />

regolatore e possono essere selezionate manualmente<br />

Versatilità nella scelta della grandezza misurata: possibilità di alternare tra pH e redox ed entro<br />

le grandezze misurate con tipo di collegamento mA<br />

Versatilità nell'alimentazione di tensione: indipendente dal Paese grazie all'alimentatore universale<br />

I nostri collaboratori del servizio vendite saranno lieti di aiutarvi in caso di dubbi.<br />

8.4.9 Grandezze misurate H 2 O 2 e acido peracetico regolatore monocanale,<br />

tipo D1C<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile delle grandezze misurate<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite come funzione standard e limitazione tempo di dosaggio<br />

collegamento sonda insensibile ai disturbi grazie alla tecnica a due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamente<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 timer su relé valore limite<br />

Applicazioni H 2 O 2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e mineraria<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione discarica, acqua di falda inquinata<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande nonché nelle piscine<br />

eliminazione degli odori (lavaggio gas) nei depuratori delle acque comunali ed industriali<br />

eliminazione del cloro nei processi chimici<br />

Applicazioni acido peracetico<br />

pk_5_010<br />

<br />

<br />

<br />

disinfettante nel campo alimentare e delle bevande<br />

disinfettante in campo cosmetico, farmaceutico e medico<br />

processi CIP<br />

La misurazione può avvenire anche in presenza di sostanze tensioattive.<br />

La scelta dei sensori H 2 O 2 avviene secondo la tabella riportata al capitolo "Celle di misura perossido di<br />

idrogeno"<br />

Dati tecnici<br />

Perossido di idrogeno H 2 O 2 :<br />

tipo sensore PER 1 PEROX<br />

campi di misura 2,0 … 200,0 mg/l<br />

20 … 2.000 mg/l<br />

sensori differenti<br />

1 … 20/10 … 200/100 … 2000 mg/l<br />

commutabile<br />

Acido peracetico:<br />

tipo sensore PAA 1<br />

campi di misura 0 … 20/200/2000 mg/l<br />

0 … 1 Vol. %<br />

sensori differenti<br />

Altri dati tecnici sui sensori si trovano: Celle di misura perossido di idrogeno vedi pagina → 7-43; Cella di<br />

misura acido peracetico vedi pagina → 7-42<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-23<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Ingresso misura<br />

Grandezza di disturbo<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

Uscita corrente di segnale<br />

0,01 ppm<br />

0,5 % del campo di misura<br />

morsetto segnale campione 0/4-20 mA<br />

additiva/moltiplicativa<br />

regolazione P/PID<br />

regolazione a due bande laterali<br />

2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo (grandezza di misura, correzione e regolazione) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/100 V~/115 V~/200 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa..., DLG III ...<br />

sensore H 2 O 2 oppure<br />

sensore acido peracetico<br />

convertitore per sensore H 2 O 2 Perox<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura perossido di idrogeno vedi pagina → 7-43;<br />

Cella di misura acido peracetico vedi pagina → 7-42; Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori)<br />

vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.10 Sistema ordinazione con ident-code per H 2 O 2 e acido peracetico<br />

regolatore monocanale<br />

D1Ca<br />

DULCOMETER ® Regolatore serie D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

2 200 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo per installazione nel quadro elettrico)<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

A Acido peracetico<br />

H Perossido di idrogeno<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per sensori con convertitore PEROX-Micro<br />

7 morsetto segnale campione 0/4-20 mA per sensori PAA 1 e PER 1<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura Pt 100 attraverso morsetto*<br />

3 temperatura attraverso segnale campione 0/4-20 mA (convertitore DULCOTEST ® )*<br />

4 immissione manuale della temperatura*<br />

* solo collegamento grandezza misura "1"<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

1 flusso come segnale campione 0/4-20 mA<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz<br />

3 flusso come frequenza 0-10 Hz<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

2 segnale campione 0/4-20 mA variabile controllata<br />

3 segnale campione 0/4-20 mA grandezza di correzione<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili, solo assieme al collegamento<br />

grandezza misura "7"<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme, 2 relé valore limite e timer<br />

M relé allarme e 2 relé valvole magnetiche (variazione lungh. impulso)<br />

R relé allarme e servomotore con segnalazione di posizione (3P)<br />

Selezione pompe<br />

0 nessuno<br />

2 due pompe<br />

Comportamento regolazione<br />

0 nessuno<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D tedesco (E, F, N)<br />

E inglese (D, F, N)<br />

F francese (D, E, N)<br />

I italiano (D, F, S)<br />

N olandese (D, E, F)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-25<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

8.4.11 Celle di misura perossido di idrogeno<br />

Le celle di misura DULCOTEST ® PEROX e PER1 sono sensori amperometrici coperti da membrana per<br />

la determinazione online della concentrazione del perossido di idrogeno. Proprio a causa della sua completa<br />

biodegradabilità il perossido di idrogeno è uno dei disinfettanti e ossidanti più usati nel trattamento<br />

delle acque e nella produzione:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

decolorazione chimica nell’industria del legno, della carta, del tessile e delle sostanze minerali<br />

sintesi organica nell’industria chimica, farmaceutica e cosmetica<br />

ossidazione di acqua potabile, acqua di percolazione di discarica, acqua di falda contaminata<br />

disinfezione di acqua di raffreddamento, industriale e di produzione nell’industria farmaceutica, alimentare<br />

e delle bevande e nell’ambito delle piscine<br />

eliminazione dei cattivi odori (lavaggio gas) nei depuratori comunali ed industriali<br />

rimozione del cloro nei processi chimici<br />

La scelta dei sensori dovrà avvenire sulla base della seguente tabella:<br />

Esigenza<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Campioni contaminati da impurezze e residui<br />

chimici<br />

Adatto, grazie alla membrana impermeabile<br />

all’acqua<br />

meno adatto per via della membrana permeabile<br />

all’acqua<br />

Suscettibilità ai potenziali parassiti presenti<br />

nel mezzo di misura<br />

Non suscettibile dato il controelettrodo separato<br />

dal processo<br />

più suscettibile dato il controelettrodo a contatto<br />

con il mezzo<br />

Campo di temperatura Fino a 50 °C fino a 40 °C<br />

Semplicità di installazione e manutenzione Adatto, grazie alla compensazione termica<br />

ed al convertitore di misura integrati nel sensore<br />

sensore temperatura e convertitore di misura<br />

separati<br />

Reazione al H 2 O 2 per una rapida regolazione Lento T 90 = 6-8 min rapido: T 90 = 20 s<br />

Variazioni rapide della temperatura Lento, a causa del sensore integrato rapido, grazie al sensore separato<br />

Lunghi cicli di processo in assenza di H 2 O 2 Non adatto adatto grazie alla tecnica di polarizzazione ad<br />

impulsi<br />

Il campo di misura può variare di ordini di<br />

grandezza o non è chiaro al momento dell’ordine<br />

Condizioni d’impiego<br />

È necessaria la scelta del sensore adatto<br />

Prezzo dell’elemento di misura Inferiore maggiore<br />

adatto, grazie al campo di misura impostabile<br />

manualmente sul convertitore della sonda<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Caratteristica<br />

tipo<br />

PER1<br />

PEROX<br />

Grandezza misurata perossido d’idrogeno perossido d’idrogeno<br />

Calibrazione<br />

fotometrica con fotometro portatile DT3, vedi<br />

cap. 5.4.4<br />

fotometrica con fotometro portatile DT3, vedi<br />

cap. 5.4.4<br />

Campi di misura<br />

0 … 20/200/2000 mg/l<br />

0 … 1 Vol. %<br />

1 … 20/10 … 200/100 … 2000 mg/l<br />

commutabile<br />

sensori differenti<br />

Campo pH 2,5…11 2,5…10<br />

Temperatura 0 … 50 °C 0 … 40 °C (con > 1.000 ppm 0 … 30 °C)<br />

Variazioni ammissibili della temperatura < 0,3 °K/min < 1 °K/min (con misurazione esterna) vedi<br />

manuale<br />

Tempo di reazione del sensore T 90 ca. 480 sec T 90 ca. 20 sec.<br />

Riproducibilita della precisione di misura 1 ppm o migliore di ± 5 % del valore misurato migliore di 2 % rispetto al valore a fondo scala<br />

Conducibilita minima 0,05 … 5,00 mS/cm con campo di misura20 mg/l: 5 µS/cm<br />

campo di misura 200 mg/l: 200 µS/cm<br />

fino a 1.000 mg/l: 500 µS/cm<br />

fino a 2.000 mg/l: 1 mS/cm<br />

Flusso acqua di misura 20 … 100 l/h nel DGMa consigliati 60 l/h<br />

Max. pressione esercizio 0 … 1 bar 2 bar<br />

Tensione di alimentazione 16 … 24 VDC (tecnica a due conduttori) 16 … 24 VDC (tecnica a tre conduttori)<br />

Segnale in uscita<br />

4 … 20 mA, termicamente compensato, non<br />

calibrato, non separato galvanicamente<br />

4 … 20 mA, termicamente compensato, non<br />

calibrato, non separato galvanicamente<br />

Impieghi tipici<br />

piscina, trattamento di acque reflue, trattamento<br />

di fluidi di processo risultanti dalla produzione<br />

Strumento di misura e regolazione D1Ca…H 7 D1Ca…H 1<br />

Supporto DGM, DLG DGM, DLG<br />

trattamento di acque limpide esenti da residui<br />

chimici, regolazioni richiedenti tempi di reazione<br />

ridotti<br />

8-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.4 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

singolo canale, modello D1Ca<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P 792976<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

PER 1-mA-200 ppm 1022509<br />

PER 1-mA-2000 ppm 1022510<br />

Esempi di configurazioni<br />

Esempio postazione di misurazione H 2 O 2 PEROX come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore H 2 O 2 D1Ca##H1... (per il codice ident. completo vd. –<br />

cap. 7.1.14)<br />

2.1 Sensore Perox, modello PEROX-H2.10 P (vd. cap. 7.3.8) 792976<br />

2.2 Pt 100 SE Sensore temperatura 305063<br />

3 Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA tre intervalli di misurazione 741129<br />

commutabili 20/200/2000 mg/l (vd. cap. 7.3.8)<br />

4 Pasta detergente (tubetto da 90 g) 559810<br />

5 Agitatore magnetico ad astina 15x6 in PTFE (barra agitatrice) 790917<br />

7 Agitatore magnetico 100-240 V 790915<br />

6 Cavo trasformatore PEROX –LiYY 3x 0,25 mm 2 , Ø 5 mm, indicare la 791948<br />

lunghezza<br />

7 SN6 - estremità aperta (Cavo PT 100 con D1C, 5 m) 1003208<br />

8 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010, vd. cap. 914955<br />

7.5.3)<br />

8.1 Alternativa con acque contenenti impurità: DLG IV PVC con 1005332<br />

quattro posizioni di inserimento per sensori Collegamento: DN 10<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

9 Fotometro DT3, compl. in scatola (vd. cap. 8.4.3) 1023143<br />

Esempio postazione di misurazione H 2 O 2 PER1 come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore H 2 O 2 D1Ca##H7... (per il codice ident. completo vd. –<br />

cap. 8.1.14)<br />

2 PER 1-mA-200 ppm (vd. cap. 7.3.8) 1022509<br />

2.1 Alternativa: PER 1-mA-2000 ppm (vd. cap. 7.3.8) 1022510<br />

3 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

4 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010,<br />

914955<br />

vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1 DLG III B con attacchi PVC a incollare, inserto per 2 sensori PG 13,5 914956<br />

e un sensore amperometrico, Collegamento: DN 10 (vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1.1 Set di montaggio per inserimento sensori amperometrici in DLG III B 815079<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

5 Fotometro DT3, compl. in scatola (vd. cap. 8.4.3) 1023143<br />

Esempio di una postazione di misurazione di acido peracetico PAA 1 come componenti<br />

Pos. Descrizione Codice ordinazione<br />

1 Regolatore PAA D1Ca##A7... (per il codice ident. completo vd. cap. –<br />

8.1.14)<br />

2.1 PAA 1-mA-200 ppm (vd. cap. 7.3.7) 1022506<br />

2.1 Alternativo: PAA 1-mA-2000 ppm (vd. cap. 7.3.7) 1022507<br />

3 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

4 DLG III A con attacchi flessibile PVC (tipo DGMa3#1T010, vd. cap. 914955<br />

7.5.3)<br />

4.1 DLG III B con attacchi PVC a incollare, inserto per 2 sensori PG 13,5 914956<br />

e un sensore amperometrico, Collegamento: DN 10 (vd. cap. 7.5.3)<br />

4.1.1 Set di montaggio per inserimento sensori amperometrici in DLG III B<br />

(vd. cap. 7.5.3)<br />

815079<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-27<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per<br />

8.5Apparecchio di misura e regolazione a due canali DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per piscine, tipo DSRa<br />

8.5.1 Regolatore a 2 canali DULCOMETER ® DSRa<br />

Il convertitore di misura DULCOMETER ® DSRa con funzione di regolazione consente la misurazione e regolazione<br />

contemporanee delle grandezze misurate pH e Redox. Ofre le funzioni di base per applicazioni<br />

relative al trattamento di acqua per piscine.<br />

Proprietà<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Chiaro display di grandi dimensioni, illuminato, per l'indicazione dei valori di misura e la parametrizzazione/configurazione<br />

Interfaccia utente con menu a tutto testo in 8 lingue selezionabili<br />

2 ingressi digitali per pausa o errore del valore di misura o per la disattivazione del livello<br />

Due uscite di regolazione della potenza per l'azionamento della pompa dosatrice tramiite modulazione<br />

ad ampiezza d'impulsi (inserimento diretto della tensione d'esercizio)<br />

Caratteristiche di controllo: regolazione proporzionale per entrambe le grandezze misurate<br />

Una direzione di regolazione (aumento o riduzione del valore di misura, selezionabile)<br />

Cablaggio di protezione RC per la protezione del relè di potenza in caso di inserimento di carichi induttivi,<br />

ad esempio pompe dosatrici a motore<br />

È possibile commutare l'indicazione su ppm di cloro, la regolazione avviene in funzione del redox<br />

Applicazioni<br />

<br />

Trattamento acqua per piscine<br />

Dati tecnici<br />

P_DM_0020_SW<br />

Campo di misura pH: 2,00 ... 12<br />

Redox: 100 ... 1000 mV<br />

Risoluzione<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

pH: 0,01 pH<br />

Redox: 1 mV<br />

regolatore P<br />

Due regolatori su 1 lato con dispositivo di regolazione selezionabile (innalzamento/abbassamento)<br />

Uscite regolazione<br />

2 relè di potenza con tensione di esercizio dotati di uscite per la regolazione<br />

della lunghezza degli impulsi<br />

Collegamento elettrico 115 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente -5 ... 50 °C<br />

Tipo di protezione Montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

Montaggio a parete: 189x200x76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

In un impianto di misurazione e regolazione per piscine completo rientrano i seguenti componenti<br />

(senza pompe dosatrici). La lunghezza dei cavi dipende dalla posizione di montaggio:<br />

1 convertitore di misura con funzione di regolazione, tipo DSRa, codice identificativo<br />

DSRAW20PR5020N010D1<br />

1 trasduttore di portata DULCOTEST ® DGMa120T000<br />

1 sensore di pH, PHES 112 SE, codice 150702<br />

1 sensore di redox, RHES-Pt-SE, codice 150703<br />

2 combinazioni di cavi coassiali da 2m - SN6 preconfig., codice 1005672<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.5 Apparecchio di misura e regolazione a due canali<br />

DULCOMETER ® per il trattamento di acqua per<br />

8.5.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale<br />

DSRa<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie DSRa<br />

Tipologia di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

0 Colore alloggiamento RAL 7035, grigio chiaro<br />

2 Colore alloggiamento RAL 5003, blu<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

Unità di misura<br />

PR pH/Redox<br />

P0 pH<br />

0R Redox<br />

Connessione Grandezze<br />

5 Morsetto mV (per pH o redox)<br />

Correzzione delle grandezze<br />

0 Nessuna<br />

Ingresso comandi<br />

2 2 ingressi di pausa/contatto<br />

Uscita del segnale<br />

0 Nessuna<br />

Controllo della portata<br />

N Inserimento tensione di esercizio (relè con tensione di esercizio)<br />

Controllo delle pompe<br />

0 Nessun azionamento a frequenza<br />

Comportamento regolazione<br />

0 Regolazione proporzionale<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuna<br />

Lingua<br />

D tedesco<br />

E inglese<br />

F francese<br />

G ceco<br />

I italiano<br />

R russo<br />

N olandese<br />

S spagnolo<br />

Preimpostazione<br />

1 Possibilità di visualizzazione in ppm (disattivata<br />

alla consegna)<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 CE<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-29<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

8.6DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a due canali, modello D2Ca<br />

8.6.1 Regolatore combinato per pH/cloro, pH/Redox cloro/cloro, pH/biossido<br />

di cloro e regolatore bicanale tipo D2Ca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

adeguamento ottimale alle esigenze di processo grazie a gradi di sviluppo differenziati<br />

visualizzazione grafica grande, ben leggibile dei valori misurati<br />

unita per pressione, flusso, livello, torbidezza, umidita (apparecchi mA)<br />

guida al funzionamento con testo in chiaro<br />

controllo valore limite con disinserimento della variabile controllata e funzione standard<br />

collegamento sonde sensibili ai disturbi con tecnica dei due conduttori<br />

2 uscite segnale 0/4...20 mA separate galvanicamenteu<br />

varie forme costruttive per montaggio a parete e in quadro comandi<br />

2 ingressi digitali per Pausa e Guasto acqua di misura<br />

misura pH (monitoraggio sonda)<br />

misurazione differenza cloro<br />

uscita regolabile per la minimizzazione del cloro legato<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento acque di rifiuto<br />

trattamento acqua di raffreddamento<br />

trattamento acqua potabile<br />

neutralizzazione<br />

trattamento acqua per piscine<br />

tutti gli impieghi che per motivi di sicurezza devono essere provvisti di apparecchi di misura pH ridondante.<br />

Dati tecnici<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_015<br />

Campo di misura pH 0,00 … 14,00<br />

Redox 0 … +1000 mV<br />

Cloro 0 … 0,5/2/10/20/50/100 ppm<br />

Biossido di Cloro 0,00 … 0,500/2,00/10,0/20,0 ppm<br />

Risoluzione<br />

0,01 pH/1 mV/0,001 ppm/0,01 ppm<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Ingresso misura SN6 (resistenza di entrata > 10 12 Ω)<br />

grandezza misurata 1: morsetto mV (resistenza di entrata > 5 x 10 11 Ω)<br />

o morsetto segnale campione 4 … 20 mA<br />

grandezza misurata 2: morsetto segnale campione 4 … 20 mA<br />

Grandezza di correzione temperatura mediante Pt100 (solo per pH)<br />

Campo di correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

regolazione a banda laterale unica (con pH/Redox e pH/cloro)<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

max. carico 600 Ω (400 Ω 2a uscita)<br />

campo e assegnazione (grandezze di misura, correzione e regolazione)<br />

regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 contatti Reed (frequenza impulsi per comando pompa)<br />

2 relé (lunghezza impulsi, 3P o valore limite)<br />

2 x 0/4 ... 20 mA<br />

Ingressi regolazione<br />

a potenziale zero (galvanicamente separati)<br />

– pausa<br />

– errore acqua di misura (o alta clorazione o carico base cloro)<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/115 V~/230 V~<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro elettrico: 0 … 45 °C<br />

montaggio a parete: -5 … 40 °C<br />

Tipo di protezione montaggio in quadro elettrico: IP 54<br />

montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Nota:<br />

i modelli pH/pH e cloro/cloro comprendono un solo regolatore su due lati per il canale di misurazione 1. La<br />

grandezza misurata 2 può essere utilizzata solo per funzioni di controllo o per la valutazione del differenziale.<br />

8-30 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura / regolatore D2Ca (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto per immersione<br />

sensore cloro<br />

sensore biossido di cloro<br />

set montaggio per sensore cloro/biossido di cloro<br />

sensore pH<br />

sensore redox<br />

convertitore per pH o redox (dipendente dall’ident-code)<br />

cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66;Celle di misura cloro vedi pagina → 7-26; Celle di misura biossido<br />

di cloro vedi pagina → 7-36; Catene di misura pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin<br />

vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta singola con cavo fisso vedi pagina → 7-22; Convertitori<br />

misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori) vedi pagina → 8-80; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-31<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.6 DULCOMETER ® dispositivo di misura e controllo a<br />

due canali, modello D2Ca<br />

8.6.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore bicanale<br />

D2Ca<br />

Regolatore DULCOMETER ® serie D2C<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 65)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

4 24 V, AC/DC<br />

Unità di misura<br />

PC pH/cloro (0-14 pH; 0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

PR pH/Redox (0-14 pH; 0-1000 mV)<br />

PP pH/pH (0-14 pH) 1<br />

CC cloro/cloro (0-0,5/2/5/10/20/50/100 ppm)<br />

PD pH/biossido di cloro (0-0,5/2/10/20 ppm)<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

1 morsetto segnale campione 0/4-20 mA (convertitore di segnale: v. Cap. 7.5.1 oppure 7.2.1)<br />

2 spina SN6<br />

5 morsetto mV<br />

Grandezza di correzione (compensazione di temperatura per pH)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura per P con morsetto (Pt 100) solo per pH<br />

4 immissione manuale temperatura per P solo per pH<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

4 2 uscite segnale campione 0/4-20 mA liberamente programmabili<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme e 2 relé valore limite<br />

M relé allarme e 2 valvole magnetiche (regolazione lunghezza impulsi)<br />

Comportamento regolazione<br />

1 regolazione proporzionale<br />

2 regolazione PID<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano (solo PC e PR)<br />

S Spagnolo<br />

A Svedese<br />

N Olandese<br />

P Polacco (solo PC e PR)<br />

Nota:<br />

1<br />

i modelli pH/pH e cloro/cloro comprendono un solo regolatore su 2 lati per il canale di misurazione 1. La<br />

grandezza misurata 2 può essere utilizzata solo per funzioni di controllo.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-32 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7Sistema di regolazione e misura multicanale per il trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema multicanale di controllo e misura DULCOMARIN ® II è caratterizzato dalle seguenti peculiarità:<br />

pk_5_045<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Display a colori 5,7", 1/4 VGA: estrema facilità di utilizzo<br />

archivio dei dati con visualizzazione a schermo: Dati misurati visualizzati direttamente sul controllore<br />

Scheda SD e lettore di schede per PC: estrema facilità di scaricamento dei dati di misurazione su PC<br />

Regolazione da uno a 16 circuiti di filtraggio nelle piscine<br />

Sistema Bus CAN: semplice da cablare e da ampliare<br />

Visualizzazione*: estrema facilità grazie al server Internet Embedded* e al browser Internet standard<br />

Interfaccia LAN*: semplice da connettere al PC, alla rete PC o a Internet<br />

Sensori intelligenti: grazie a Bus CANopen, i dati dei sensori vengono salvati e rientrano sempre nell'intervallo<br />

ottimale di misurazione, grazie alla funzione di selezione automatica dell'intervallo (Auto Ranging)<br />

Pompe per il dosaggio intelligenti: con informazioni CANopen-Bus sui parametri di esercizio come ad<br />

es.: Livello attuale sostanze chimiche e la capacità per il dosaggio varia da 0,74 l/h fino a 1030 l/h<br />

Attesa per il dosaggio dei disinfettanti (commutazione automatica in caso di difetti e guasti della pompa)<br />

Ambito acque potabili (e applicazioni generali)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Su un modulo di flusso in ingresso (modulo I) possono essere misurati e visualizzati i seguenti parametri<br />

da 0/4 - 20 mA. Questi valori sono anche disponibili tra i dati di archivio / testi a schermo, sul web server<br />

e su OPC :<br />

Flusso (come valore di disturbo per il controllo del pH e del cloro)<br />

Intensità UV<br />

Conducibilità<br />

Biossido di cloro<br />

Clorito<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro (su D1Ca)<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasduttore<br />

Visualizzazione e regolazione del cloro libero e della quantità totale di cloro disponibile<br />

Server OPC*: Facile connessione a sistemi di visualizzazione<br />

*opzionale<br />

Ambito acque per la balneazione<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Cloro legato: viene regolato secondo la produzione e i relativi sistemi<br />

Server OPC*: Semplice connessione al chiaro sistema di visualizzazione<br />

Bacino di misura della temperatura regolato secondo controller di temperatura standard<br />

Sovracloraggio o abbassamento del livello notturno notturna per contatto su due parametri impostati<br />

Il sistema decentrato modulare DULCOMARIN ® II è stato progettato conformemente alle norme DIN<br />

19643 per il trattamento di acque pubbliche destinate alla balneazione. Il sistema può essere impostato<br />

in base alle richieste come un sistema compatto DULCOMARIN ® II od utilizzato come un sistema modulare<br />

decentrato DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net.<br />

Gli ambiti di utilizzo sono determinati dal codice di identificazione<br />

Ogni sistema di misurazione o ogni ciclo di filtro per l'acqua ha il proprio ruolo di calibrazione per tutte le<br />

misurazioni.<br />

I seguenti sono esempi di applicazioni tecnica nel trattamento di acqua potabile o per la balneazione.<br />

Che cos'è la modalità Eco!Mode?<br />

Per ciascuna misura standard esiste un menu in DULCOMARIN ® II in cui i parametri di regolazione (valore<br />

nominale, valore proporzionale, ecc.) sono stati impostati. L'Eco! Mode offre un ingresso digitale sul modulo<br />

M per ciascuna misurazione regolamentata per attivare parametri di regolazione alternativi. I parametri<br />

di regolazione alternativi, per esempio, possono essere utilizzati in un'attività adottando parametri<br />

ottimizzati per la specifica attività o nel caso di un aumento del sovradosagio del cloro può essere attivato<br />

un particolare livello per il cloro. La modalità Eco!Mode rimarrà attiva fino a quando l'ingresso digitale è impostato<br />

come attivo.<br />

Che cos'è un web server?<br />

Un server web è un applicazione software gestita da DULCOMARIN ® II.<br />

Il server Web fornisce pagine Web con informazioni sulla misurazione, il controllo, i sensori e i parametri di<br />

configurazione ad un PC con browser Web (come Microsoft ® internet explorer).<br />

Il web server permette una facile visualizzazione di DULCOMARIN ® II, senza che sia necessario su PC di<br />

uno specifico software di visualizzazione. Il server Web è in funzione, indipendentemente dal PC.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-33<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

DULCOMARIN ® II viene collegato al PC tramite una connessione LAN/Ethernet. La connessione può essere<br />

diretta,su una rete o via Internet. I cavi necessari alla connessione diretta con il Pc o la connessione<br />

alla rete sono disponibili come opzione.<br />

gli accessori utili al cablaggio come router, WLAN Access Point, ecc. possono essere gli stessi componenti<br />

di una rete standard e possono essere comunemente trovati in commercio.<br />

Sul servizio di web server sono disponibili le stesse informazioni presenti sullo stesso sistema DULCOMA-<br />

RIN ® II , come ad es. modificare secondo i valori nominali tutti i valori misurati, poter interrompere i diversi<br />

regolatori ed inserire un nome di sistema/bacino. Le eccezioni riguardano le impostazioni di controllo e la<br />

configurazione del bus di dati, operazioni che possono essere solo eseguite sul pannello di controllo.<br />

Che cos'è l'OPC<br />

OPC sta per Openness, Productivity, Collaboration (Apertura, Produttività, Collaborazione - ex OLE per<br />

operazioni di controllo) e descrive un'interfaccia software unificata e indipendente. L'accesso ai dati OPC<br />

(OPC DA) si basa sulla tecnologia Windows COM (Component Object Model - modello componente oggetto)<br />

e DCOM (Distributed Component Object Model - modello componente oggetto distribuito). OPC<br />

XML si pasa invece su standard di internet come XML, SOAP e HTTP.<br />

OPC viene utilizzato per creare una rete comune e flessibile di sensori, controllori, e pannelli di controllo<br />

dei vari produttori. Senza OPC sono necessari necessari due specifici dispositivi per lo scambio di dati e<br />

la precisa conoscenza delle altre opzioni di comunicazione. Rendendo di conseguenza difficili le estensioni<br />

di progettazione e gli scambi. Con OPC, è sufficiente compilare per ciascun dispositivo una sola volta un<br />

driver compatibile con OPC. In linea di principio, questo sitema è già predisposto dal costruttore per il suo<br />

utilizzo. Un driver OPC si pò facilmente adattare e integrare senza grandi sforzi e grandi spese in un qualsivoglia<br />

esteso sistema di controllo e monitoraggio.<br />

ProMinent fornisce per i sistemi di misura e controllo multicanale DULCOMARIN ® II un tale servizio con<br />

server/driver OPC.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-34 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.1 Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II compatto per piscina<br />

per una vasca<br />

Il sistema DULCOMARIN ® II e la soluzione ideale per il controllo da 1 a 16 circuiti di filtraggio. A<br />

tal fine, sono disponibili i seguenti moduli Bus:<br />

Modulo M (misurazione e regolazione):<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione e regolazione del valore di pH<br />

Misurazione e visualizzazione (regolazione opzionale) del potenziale Redox<br />

Misurazione e visualizzazione della temperatura dell’acqua campione<br />

Monitoraggio acqua campione<br />

Misurazione cloro libero<br />

Misurazione cloro combinato (opzionale, calcolato a partire dal cloro totale e dal cloro libero)<br />

Sensori cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione cloro libero e temperatura<br />

Misurazione del cloro totale disponibile e della temperatura<br />

Misurazione del cloro combinato come misurazione della differenza di cloro<br />

Modulo A (controllo di pompe dosatrici, uscite analogiche):<br />

<br />

<br />

<br />

3 uscite di frequenza per controllo pompe dosatrici per regolazione pH con dosaggio disinfettante e sostanza<br />

flocculante<br />

3 ingressi con contatti per elaborazione rele di comunicazione guasti pompe o monitoraggio livello contenitori<br />

4 uscite analogiche programmabili a piacere 0/4...20 mA per pH, Redox, cloro libero, cloro combinato<br />

o temperatura<br />

Modulo P (controllo di pompe peristaltiche, alimentazione di moduli Bus):<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Rele di potenza regolazione lunghezza impulsi per valore di pH (per es. comando di una pompa peristaltica)<br />

Rele di potenza regolazione lunghezza impulsi per disinfettante (per es. comando di un impianto di elettrolisi<br />

del cloro)<br />

Rele di potenza uscita valore limite per riduzione al minimo del cloro combinato<br />

Rele di allarme<br />

Alimentazione di moduli Bus<br />

Modulo N (alimentazione di moduli Bus):<br />

<br />

Alimentazione di moduli Bus senza ulteriori funzioni<br />

Modulo R (comando di dispositivi di dosaggio gas cloro):<br />

<br />

Comando di un dispositivo di dosaggio gas cloro ed elaborazione di un potenziometro per feedback della<br />

posizione ( (0 … 10 kΩ) (possibile solo come modulo esterno)<br />

Pompe di dosaggio con connessione CANopen del tipo Beta ® , delta ® , Sigma/ 1, Sigma/ 2 e<br />

Sigma/ 3:<br />

Collegamento diretto al Bus<br />

Modulo A non necessario se si utilizzano pompe dosatrici Beta/4aCANopen (a condizione che non siano<br />

necessarie nemmeno uscite flusso).<br />

Modulo I (modulo ingressi aggiuntivi)<br />

2 ingressi corrente attivo / passivo (ad es. per collegare 2 trasduttori)<br />

1 ingresso corrente passivo (ad es. per collegare un flussimetro ad induzione magnetica)<br />

2 inglessi digitali per un allarme livello acque e un regolatore di pausa<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-35<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Esempio 1<br />

L’esempio sopra riportato di un sistema di misurazione e regolazione per pH, Redox, cloro libero<br />

e temperatura per un circuito di filtraggio, è composto dai seguenti elementi (senza tecnologia di<br />

dosaggio):<br />

A<br />

Locale apparecchiature<br />

pk_5_020<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centralizzata DULCOMARIN ® II con moduli di misurazione<br />

–<br />

e attuazione DXCa W 0 0 1 M A P S IT 01<br />

2 1 Rilevatore continuo DULCOTEST ® DGMa 3 2 1 T 0 0 0 –<br />

3 1 Cella di misurazione cloro CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

4 3 Raccordo a "T" M12 5 poli CAN fornito<br />

5 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

7 3 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 mm fornito<br />

8 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

9 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

10 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106<br />

11 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

12 – Cavo di collegamento CAN secondo i requisiti<br />

8-36 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Esempio 2<br />

L’esempio sopra riportato di un sistema di misurazione e regolazione per pH, Redox, cloro libero<br />

e combinato e temperatura per un circuito di filtraggio, è composto dai seguenti elementi (senza<br />

tecnologia di dosaggio):<br />

A<br />

Locale apparecchiature<br />

pk_5_020_1<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centralizzata DULCOMARIN ® II con moduli di –<br />

misurazione e attuazione DXCa W 0 0 1 M A P S IT 01<br />

2 1 Rilevatore continuo DULCOTEST ® DGMa 3 2 2 T 0 0 0 –<br />

3 1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

4 1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

5 3 Raccordo a "T" M12 5 poli CAN fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

7 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

8 3 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

9 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

10 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

11 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

12 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

13 1 Cavo di collegamento CAN secondo i requisiti<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-37<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.2 Sistema di ordinazione con ident-code per regolatore piscine<br />

DULCOMARIN ® II compact<br />

DXCa<br />

Regolatore per piscine DULCOMARIN ® II serie DXC<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

S Per quadro elettrico ad armadio (IP 54)<br />

Modello<br />

0 con elementi di comando<br />

D con elementi di comando, campo di applicazione acqua potabile/disinfezione<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

6 Server OPC + server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

Opzioni<br />

0 nessuna<br />

1 Computer con schermo incorp. e sist. archiviaz. dati, incl. scheda SD e lettore schede USB per PC<br />

Modulo 1<br />

M Modulo M, modulo di misurazione pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di controllo: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

I Modulo I, modulo di alimentazione elettrica, 3 mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 2<br />

0 non occupato<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

M Modulo M, modulo di misura pH, Redox, temperatura<br />

I Modulo I, modulo di alimenztazione elettrica, 3 mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 3<br />

P Modulo P, alimentatore, 1 relé di allarme, 3 relé elettrovalvole<br />

N Modulo N, alimentatore senza relé<br />

Campo di applicazione<br />

S Piscina<br />

D Acque potabili/disinfezione<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

PL Polacco<br />

NL Olandese<br />

CZ Ceco<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Il codice identificativo fa riferimento al regolatore DULCOMARIN ® II compact.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1<br />

Il cavo fornito è per la connessione a un hub, a uno switch, a un router o a un sistema Intranet.<br />

Per l’allacciamento diretto del DULCOMARIN ® II a un PC/MAC è necessario il giunto per la LAN fornito<br />

e il cavo Cross-Over cat. 5.<br />

La lunghezza massima del cavo per la LAN è pari a ca. 100 m.<br />

Per il funzionamento del server Internet su un PC consigliamo come browser Mircosoft ® Internet Explorer<br />

5 o superiore.<br />

Nel volume della fornitura del pacchetto DXCa è compreso:<br />

1 Ripartitore a T, 1 cavo di collegamento CAN,<br />

1 connettore per resistenza terminale e<br />

1 spina per resistenza terminale,<br />

1 scheda SD, 1 lettore di schede per PC.<br />

Indicazioni per l'ordinazione di sistemi di misurazione e regolazione multicanale per applicazioni<br />

nel campo dell'acqua potabile e dell'acqua per piscine:<br />

Applicazione acqua potabile: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nelle caratteristiche<br />

"Esecuzione" e "Campo d'applicazione" il valore "D" per "Acqua potabile/disinfezione". Nel menu del regolatore<br />

compare la denominazione "Sistema" per le diverse linee di acqua potabile.<br />

Applicazione acqua per piscine: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nella caratteristica<br />

"Esecuzione" il valore "0" per "Elementi di comando" e nella caratteristica "Campo d'applicazione" il valore<br />

"S" per "Piscina". Nel menu del regolatore compare la denominazione "Vasche" per i diversi circuiti di filtraggio.<br />

Tutte le possibilità di impostazione e l'impiego dei vari moduli sono identici nelle due applicazioni.<br />

8-38 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.3 Sistema di regolazione piscine DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

Il sistema multicanale di misura e controllo DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net è in grado, nella sua versione<br />

di massima estensione, di controllare 16 sistemi di acqua potabile/filtri, ovvero può collegarsi a e gestire i<br />

necessari moduli esterni per 16 bacini dall’unità centrale. Le possibilità offerte sono le seguenti<br />

Misurazione e regolazione di:<br />

Fino a 16:<br />

valore di pH<br />

potenziale Redox<br />

cloro libero<br />

cloro combinato (calcolato)<br />

temperatura dell’acqua campione<br />

In aggiunta all’applicazione di acqua potabile (via modulo I):<br />

Portata (valore di disturbo per il controllo del pH e del cloro)<br />

intensità UV<br />

Conducibilità<br />

Biossido di cloro<br />

Clorito<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro (su D1Ca)<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasduttore<br />

Altre entrate e uscite:<br />

Fino a 16:<br />

3 uscite frequenza per controllo pompe dosatrici per regolazione pH con dosaggio disinfettante e sostanza<br />

flocculante<br />

3 ingressi con contatti per elaborazione relè di comunicazione guasti pompe o monitoraggio livello contenitori<br />

4 uscite analogiche programmabili a piacere 0/4...20 mA (per pH, Redox, cloro libero, cloro combinato<br />

o temperatura)<br />

3 relé di potenza regolazione lunghezza impulsi del valore di pH, del disinfettante e e riduzione al minimo<br />

del cloro combinato (per es. comando di una pompa peristaltica e e di un impianto di elettrolisi del<br />

cloro, nonché di un impianto UV)<br />

Comando di un dispositivo di dosaggio gas cloro<br />

3 pompe dosatrici Beta ® /4CANopen<br />

Per trasferire i dati tra i diversi moduli Bus viene utilizzato il Bus CAN a prova di guasti con protocollo CA-<br />

Nopen, sviluppato da Bosch e utilizzato nell’industria dell’auto. La lunghezza massima del cavo bus principale<br />

è di 400 m.<br />

Per l’allacciamento di ogni singolo modulo Bus (modulo M, modulo A, modulo P, modulo N, pompe dosatrici,<br />

Beta ® /4CANopen e sensori CAN per il cloro) viene utilizzato un ripartitore a T, che collega i dispositivi<br />

tramite una Linea semplice al cavo bus principale.<br />

Ripartitore a T e Linea semplice sono parte del volume della fornitura dei moduli.<br />

Tutti i moduli Bus vengono alimentati tramite il Bus CAN in 24V (eccetto le pompe dosatrici Beta ® /<br />

4CANopen, moduli P, moduli N. Questi necessitano di alimentazione di rete separata).<br />

Per questo motivo in base alle dimensioni dell’impianto (numero di circuiti di filtraggio da regolare) sono<br />

necessari moduli P / o N, per fornire la tensione di alimentazione per i moduli Bus nel Bus. Per questo motivo,<br />

in base alle dimensioni dell’impianto (numero di circuiti di filtraggio da regolare), saranno necessari<br />

ulteriori moduli P o N, che forniscono l’alimentazione per i moduli Bus nel Bus. Nell’unità centrale si trova<br />

sempre un alimentatore (modulo N o modulo P)<br />

Quanti ulteriori moduli N o P sono necessari?<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

1 – 9 4<br />

2 – 10 5<br />

3 1 11 5<br />

4 2 12 6<br />

5 2 13 6<br />

6 3 14 7<br />

7 3 15 7<br />

8 4 16 8<br />

I sistemi DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net si possono ampliare in un secondo momento collegando<br />

moduli Bus.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-39<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Quali elementi comprende il sistema DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net?<br />

Un sistema DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net è composto da:<br />

<br />

un’unità centrale DXCa con elementi di comando<br />

e dalla combinazione personalizzata dei seguenti componenti:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modulo M, DXMaM (misurazione e regolazione)<br />

Modulo A, DXMaA (comando di pompe dosatrici, uscite analogiche)<br />

Modulo P, (Modulo nell’involucro DXCa, per alimentazione di moduli e relè di segnalazione allarme, relé<br />

di potenza per comando per es. di pompe peristaltiche)<br />

Modulo N, DXMaN (alimentazione di moduli esterni senza funzioni supplementari)<br />

Modulo R, DXMaR (comando di dispositivi di dosaggio gas cloro con elaborazione feedback della posizione)<br />

Modulo I (elaborazione di segnali su sensore 0/4...20 mA)<br />

La lunghezza massima del cavo bus è di 400 m<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-40 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.4 L'unità centrale<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

Cavo di derivazione<br />

pk_5_041_2<br />

L’unità centrale si può installare ovunque, per es. nella sala di moditoraggio. Serve come dispositivo di inserimento<br />

e misurazione dati (misurazione dati, parametri e configurazione singoli moduli). Comprende le<br />

seguenti funzioni: funzione di computer con display integrato/dispositivo di inserimento dati (Data logger),<br />

interfacce*, server Internet embedded* e alimentazione. L’unità centrale si può anche attrezzare con optional<br />

quali un modulo M e un modulo A, qualora l’unità centrale si trovi anche nella sala macchinari. L’unità<br />

centrale viene collegata con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Il cavo principale Bus deve essere collegato a entrambe le estremità con resistenze terminali.<br />

Tali componenti sono inclusi nel volume della fornitura.<br />

L’unità centrale nell’esempio sopra riportato è costituita dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Denominazione N. d’ordine<br />

1 1 unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

8 1 connettore a T pentapolare M12 CAN fornito<br />

11 1 cavo di collegamento - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

14 1 cavo di collegamento - CAN M12 5 poli 5 m secondo i requisiti<br />

10 1 accoppiamento resistenza terminale M 12 fornito<br />

12 1 Spina M 12 resistenza terminale fornito<br />

* optional<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-41<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.5 Modulo combinato<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_044<br />

Combinazione modulo A e modulo P<br />

Il modulo combinato (DXCa senza elementi di comando) può alloggiare fino a tre diversi moduli. Il funzionamento<br />

del modulo combinato dipende dal funzionamento dei singoli moduli (consultare la descrizione<br />

summenzionata). Il funzionamento dei moduli nel modulo combinato dipende dall’unità centrale DXCa.<br />

Il modulo viene collegato con gli altri moduli Bus tramite il cavo principale Bus.<br />

Le possibilità di dotazione si possono reperire dalla tabella sottostante.<br />

Posizione moduli 1 Posizione moduli 2 Posizione moduli 3<br />

Modulo M Modulo M Modulo P<br />

Modulo M Modulo M Modulo N<br />

Modulo A Modulo A Modulo P<br />

Modulo A Modulo A Modulo N<br />

Modulo M Modulo A Modulo P<br />

Modulo M Modulo A Modulo N<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo combinatorio nell’esempio summenzionato è composto dai seguenti componenti (senza<br />

tecnologia di dosaggio):<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo comando DXCa W 2 0 0 0 A P S 00 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

8-42 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.6 Sistema di ordinazione con ident-code sistema regolazione piscine<br />

DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

DXCa<br />

DULCOMARIN ® Regolatore serie DCX<br />

Tipo di montaggio<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

S Montaggio a parete (IP 65)<br />

Modello<br />

0 con elementi di comando<br />

2 senza elementi di comando<br />

D con elementi di comando, campo di applicazione acqua potabile/disinfezione<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 senza<br />

5 Server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

6 Server OPC + server Web Embedded, LAN incl. cavo patch 5 m LAN 1:1, giunto LAN, cavo Cross-Over 5 m 1)<br />

Opzioni<br />

0 Nessuna<br />

1 Computer con schermo incorp. e sist. archiviaz. dati, incl. scheda SD e lettore schede USB per PC<br />

Modulo 1<br />

0 non occupato<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

I Modulo I, modulo di ingresso alimentazione elettrica, 3 ingressi mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 2<br />

0 non occupato<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

I Modulo I, modulo di ingresso alimentazione elettrica, 3 ingressi mA, 2 ingressi digitali<br />

Modulo 3<br />

P Modulo P, alimentatore, 1 relé di allarme, 3 relé elettrovalvole<br />

N Modulo N, alimentatore senza relé<br />

Campo di applicazione<br />

S Piscina<br />

D Acque potabili/disinfezione<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco IT Italiano<br />

EN Inglese PL Polacco<br />

ES Spagnolo NL Olandese<br />

FR Francese CZ Ceco<br />

Approvazioni/collaudi<br />

01 Simbolo CE<br />

Attenzione!<br />

I moduli supplementari per un impianto esistente richiedono un aggiornamento del software per l'impianto. È pertanto necessario un kit di<br />

aggiornamento software. L'aggiornamento consente di risolvere eventuali incompatibilità tra i vari moduli.<br />

Il kit di aggiornamento è gratuito ed è necessario una sola volta, anche se si ordinano diversi moduli supplementari. Il kit comprende una scheda<br />

di memoria SD con il software attuale per DULCOMARIN ® II e una descrizione dello svolgimento dell'aggiornamento del software.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di aggiornamento/DXC e modulo 1031284<br />

Il codice di identificazione descrive in modo completo l’unità centrale DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net.<br />

Le periferiche, a cui il suddetto elenco fa riferimento, non sono considerate quali componenti. L’unità centrele deve essere messa in relazione<br />

ai moduli, quindi:<br />

Modulo 1 con priorità come modulo M.<br />

Modulo 2 priorità come modulo A.<br />

Modulo 3 deve essere sempre collegato come modulo P o modulo N.<br />

1 Modulo 1 preferito come modulo M<br />

2 Solo nella versione: 2 senza comandi<br />

Indicazioni per l'ordinazione di sistemi di misurazione e regolazione multicanale per applicazioni nel campo dell'acqua potabile e<br />

dell'acqua per piscine:<br />

Applicazione acqua potabile: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nelle caratteristiche "Esecuzione" e "Campo d'applicazione"<br />

il valore "D" per "Acqua potabile/disinfezione". Nel menu del regolatore compare la denominazione "Sistema" per le diverse linee di acqua<br />

potabile.<br />

Applicazione acqua per piscine: nel codice identificativo, qui bisogna selezionare nella caratteristica "Esecuzione" il valore "0" per "Elementi<br />

di comando" e nella caratteristica "Campo d'applicazione" il valore "S" per "Piscina". Nel menu del regolatore compare la denominazione<br />

"Vasche" per i diversi circuiti di filtraggio.<br />

Tutte le possibilità di impostazione e l'impiego dei vari moduli sono identici nelle due applicazioni.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-43<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.7 Modulo M<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_042<br />

Il modulo M con il suo display grafico illuminato e la sua tastiera visualizza i valori misurati e consente una<br />

calibratura sul posto di tutti i sensori per il circuito di filtraggio interessato.<br />

Si possono misurare:<br />

Valore di pH<br />

Potenziale Redox<br />

cloro libero e<br />

cloro totale a disposizione (viene calcolato il cloro opzionale e combinato) nonché<br />

temperatura acqua campione grazie al sensore della temperatura nel sensore del cloro oppure, in alternativa,<br />

grazie a un termometro a resistenza separato Pt100/Pt1000)<br />

Il modulo M dispone di 3 ingressi digitali per:<br />

Monitoraggio acqua campione<br />

controllo pause nel trattamento del filtro e<br />

commutazione parametri per Eco!Mode.<br />

Il modulo M viene collegato con gli altri moduli Bus tramite il cavo principale Bus. A tal fine, viene utilizzato<br />

il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN di 0,5 m.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo M nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

2 1 Modulo M DXMa M W 0 S IT 01 DXMa M W 0 S IT 01<br />

5 1 Rilevatore continuo DGMa 3 2 2 T 0 0 0 DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

6 1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

7 1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

8 3 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

10 1 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

11 2 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

18 1 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

19 1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

20 2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106<br />

21 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

8-44 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.8 Moduli I (modulo di alimentazione elettrica)<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

AP_DC_0011_SW<br />

Il modulo I, con il suo display grafico retroilluminato e la tastiera è un modulo di alimentazione in grado di<br />

elaborare 3 segnali normalizzati provenienti da sensori e due segnali digitali.<br />

Può essere utilizzati in combinazione con il regolatore multi canale DULCOMARIN ® II nelle applicazioni acqua<br />

potabile e piscina. Tutti le grandezze misurate sono disponibili sullo schermo e nel server web e OPC ® .<br />

I due ingressi analogici sono disponibili come ingressi bifilari e uno in ricezione passiva.<br />

Gli ingressi possono elaborare i seguenti valori come segnale normalizzato 0/4 ... 20 mA:<br />

Torbidità<br />

Portata<br />

Intensità UV<br />

Conducibilità (tramite convertitore di misura DMTa)<br />

Biossido di cloro *<br />

Clorite<br />

Ammoniaca<br />

Fluoruro<br />

Termometro a resistenza Pt100 su trasformatore<br />

Ossigeno disciolto<br />

Perossido d’idrogeno *<br />

Il modulo I dispone di 2 ingressi digitali per:<br />

<br />

<br />

Monitoraggio acqua da misurare<br />

Regolazione pausa<br />

È possibile utilizzare le informazioni sul flusso come disturbo per la regolazione del cloro, la correzione del<br />

pH e il biossido di cloro.<br />

* È anche possibile regolare queste grandezze misurate<br />

Il modulo I viene collegato con gli altri moduli bus tramite il cavo bus principale. A tal fine, viene utilizzato il<br />

ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN di 0,5 m.<br />

Il modulo I dell'esempio di cui sopra è composto dalle seguenti parti:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

2 1 Modulo I DXMa I W 0 D IT 01 –<br />

8 1 Distributore T M12 5 Pol. CAN fornito<br />

10 1 Cavo di connessione - CAN M12 5 Pol. 0,5 m fornito<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-45<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.9 Modulo A<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_043<br />

Il modulo A consente l’azionamento di un massimo di tre pompe dosatrici tramite frequenza a impulsi:<br />

<br />

<br />

<br />

riduzione pH e disinfettante e sostanza flocculante o<br />

innalzamento pH e disinfettante e sostanza flocculante o<br />

riduzione pH e innalzamento pH e disinfettante<br />

Contiene 3 ingressi digitali per valutazione del relè di segnalazione guasti di pompe dosatrici, 4 uscite di<br />

segnale normali programmabili 0/4...20 mA per documentazione di valori di misurazione o come uscite di<br />

regolazione. Il modulo A viene collegato con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Attenzione: Se si utilizzano pompe dosatrici Beta ® / 4CANopen, non sono necessari moduli A!<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il modulo A nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti componenti (senza la tecnologia<br />

di dosaggio):<br />

Pos. Numero Denominazione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo A DXMa A W 2 0 0 0<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Il modulo A viene connesso con le altre unità sul bus collegato filone principale.<br />

Per connettersi a dispositivi che non dispongono di isolamento galvanico è necessario un amplificatore<br />

di isolamento, ad es. nr. 1033536!<br />

8-46 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.10 Modulo N<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo bus principale<br />

pk_5_043_C_power<br />

Il modulo N (alimentatore) serve per alimentare i moduli Bus, e non svolge altre funzioni.<br />

Il numero di moduli N necessari si ricava dalla tabella sottostante. Quando in un impianto vengono utilizzati<br />

moduli P, il numero di moduli N si riduce di conseguenza. Nell’unità centrale si trova sempre un alimentatore<br />

(modulo N o P).<br />

Quanti ulteriori moduli N o P sono necessari?<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

Numero circuiti di<br />

filtraggio<br />

Moduli N o moduli P<br />

supplementari<br />

1 – 9 4<br />

2 – 10 5<br />

3 1 11 5<br />

4 2 12 6<br />

5 2 13 6<br />

6 3 14 7<br />

7 3 15 7<br />

8 4 16 8<br />

Il modulo N ha bisogno della tensione di rete per funzionare e viene collegato con gli altri moduli bus attraverso<br />

il cavo bus principale. A fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il<br />

cavo di collegamento CAN di 0.5 m.<br />

Il modulo N sopra rappresentato è composto dalle seguenti parti:<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo N DXMa N W 2 0 00 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-47<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.11 Modulo R<br />

A<br />

B<br />

Cavo di derivazione<br />

Cavo principale del Bus<br />

pk_5_043_C<br />

Il modulo R consente di controllare i dispositivi di dosaggio del gas cloro, che dispongono di un potenziometro<br />

di feedback della posizione.<br />

Esso contiene 2 relè di potenza per l’apertura e la chiusura e un ingresso per un potenziometro di feedback<br />

della posizione 1 … 10 kΩ<br />

Il modulo R viene collegato con le altre unità tramite il cavo principale Bus.<br />

A tal fine, viene utilizzato il ripartitore a T compreso nel volume della fornitura e il cavo di collegamento CAN<br />

di 0,5 m.<br />

Il modulo R nell’esempio sopra riportato è costituito dai seguenti componenti (senza la tecnologia<br />

di dosaggio):<br />

Pos. Numero Descrizione N. d’ordine<br />

3 1 Modulo R DXMa R W 2 0 0 0 01<br />

8 1 Ripartitore a T M12 5 vie CAN fornito<br />

11 1 Cavo di collegamento - CAN M12 5 vie 0,5 m fornito<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

8-48 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.12 Sistema di ordinazione con ident-code per moduli CANopen esterni<br />

Modulo di misura DULCOMARIN ® II serie DXM<br />

DXMa Modulo<br />

M Modulo M, modulo di misurazione: pH, Redox, temperatura<br />

A Modulo A, modulo di comando: 3 uscite pompe e 4 uscite analogiche<br />

R Modulo R, modulo di comando: dispositivo di dosaggio cloro gas con segnale di ritorno 1, 2<br />

N Modulo N, modulo alimentatore senza relé 1, 2<br />

P Modulo P, modulo alimentatore con relé, solo tipologia di montaggio "0" 1, 2<br />

I Modulo I, modulo di alimentazione elettrica, ingressi a 3 mA , 2 ingressi digitali<br />

Tipo di montaggio<br />

0 senza scatola protettiva, solo modulo P (IP 00)<br />

W Montaggio a parete (IP 65)<br />

E Modulo di riconfigurazione ( per DXCa, IP 20)<br />

Modello<br />

0 con comando (solo modulo M in tipologia di montaggio W) 1<br />

2 senza comando<br />

3 senza comando (solo tipologia di montaggio "E")<br />

Campo di applicazione<br />

0 standard<br />

S Piscina (solo modulo M)<br />

D Acque potabili/disinfezione (solo modulo I)<br />

Preimpostazione lingua<br />

00 nessun comando 2<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

ES Spagnolo<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

Approvazioni/collaudi<br />

00 nessuna certificazione, solo modulo P senza scatola di protezione<br />

01 Simbolo CE<br />

Attenzione!<br />

I moduli supplementari per un impianto esistente richiedono un aggiornamento del software per l'impianto.<br />

È pertanto necessario un kit di aggiornamento software. L'aggiornamento consente di risolvere eventuali<br />

incompatibilità tra i vari moduli.<br />

Il kit di aggiornamento è gratuito ed è necessario una sola volta, anche se si ordinano diversi moduli supplementari.<br />

Il kit comprende una scheda di memoria SD con il software attuale per DULCOMARIN ® II e una<br />

descrizione dello svolgimento dell'aggiornamento del software.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di aggiornamento/DXC e modulo 1031284<br />

Esempi di configurazione per moduli esterni:<br />

Modulo M: DXMa M W 0 S IT 01<br />

Modulo A: DXMa AW2 0 00 01<br />

Modulo N: DXMa N W 2 0 00 01<br />

Modulo R: DXMa RW2 0 00 01<br />

Modulo P: DXCa W 2 00 00 PS 00 01<br />

Modulo I: DXMa I W 0 D D E 01 (con display)<br />

Modulo I: DXMa I W 2 D 0 0 0 1 (senza display)<br />

Modulo interno (modulo di sostituzione o di espansione):<br />

Modulo M: DXMa M E3S 00 01<br />

Modulo A: DXMa A E30 00 01<br />

Modulo P: DXMa P03 00 00<br />

Modulo I: DXMa I E 3 D 00 01<br />

1<br />

Solo nel tipo di montaggio: "W"<br />

2 Solo nella versione: "2" senza comando<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-49<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.13 Insiemi sostitutivi e per ampliamento<br />

Gli insiemi sostitutivi o per ampliamento interni per DULCOMARIN ® II non possono essere ordinati mediante<br />

i numeri di pezzo impressi sui moduli! I moduli vanno sostituiti completamente (il modulo N fa eccezione).<br />

Per l'ordinazione si prega di servirsi esclusivamente dei seguenti codici identificativi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Modulo M: DXMAME3S0001<br />

Modulo A: DXMAAE300001<br />

Modulo P: DXMAP0300000<br />

Modulo I: DXMAIE3D0001<br />

Modulo N: codice 732485, insieme elettrico DXMaN 24V/1A<br />

8.7.14 Pompe dosatrici magnetiche a membrana Beta<br />

pk_2_001<br />

Sigma/ 1<br />

Interfaccia Bus CANopen per DULCOMARIN ® II<br />

Intervallo capacità 0,74-32 l/h, 16-2 bar<br />

Regolazione continua lunghezza corsa da 0 - 100 % (consigliato 30 - 100 %)<br />

Trasmissione della regolazione della lunghezza corsa da DULCOMARIN ® II<br />

Materiali PP, vetro acrilico/PVC<br />

Ventilazione brevettata particelle grandi/fini con PP e vetro acrilico/PVC<br />

Modello testata dosatrice con ventilazione automatica in PP e vetro acrilico/PVC<br />

Collegamento per interruttore di livello a 2 stadi<br />

Modello per bassa tensione 12-24 V DC, 24 V AC<br />

Visualizzazione a 4 LED per funzionamento, avvertimento e visualizzazione errori<br />

Avviso in caso di cambiamenti di corsa > ± 10 %<br />

Trasmissione dell’allarme di livello senza relè di allarme sul bus<br />

Trovate le pompe dosatrici a membrana nei seguenti <strong>prodotti</strong>:Pompe dosatrici magnetiche a membrana<br />

Beta ® b → 1-11, Pompe dosatrici magnetiche a membrana delta ® → 1-23, Pompe dosatrici a membrana<br />

Sigma/ 1 → 2-9, Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 2 → 2-15, Pompe dosatrici a membrana Sigma/ 3 →<br />

2-21<br />

P_BE_0048_SW<br />

Beta ® b<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

P_DE_0002_SW<br />

delta ®<br />

8-50 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.15 Sistema di regolazione e misura multicanale DULCOMARIN ® II<br />

DULCO ® -Net combinazione di moduli<br />

Numero e tipo di moduli necessari con numero di vasche indicato<br />

Numero<br />

circuiti di<br />

filtraggio<br />

Unità centrale<br />

DXCa<br />

Modulo<br />

P<br />

Modulo<br />

M<br />

Modulo<br />

A*<br />

Modulo suppl.<br />

N oppure P<br />

(alimentat.)<br />

Sensore<br />

cloro<br />

libero<br />

1 1 1 1 1 – 1 1<br />

2 1 1 2 2 – 2 2<br />

3 1 1 3 3 1 3 3<br />

4 1 1 4 4 2 4 4<br />

5 1 1 5 5 2 5 5<br />

6 1 1 6 6 3 6 6<br />

7 1 1 7 7 3 7 7<br />

8 1 1 8 8 4 8 8<br />

9 1 1 9 9 4 9 9<br />

10 1 1 10 10 5 10 10<br />

11 1 1 11 11 5 11 11<br />

12 1 1 12 12 6 12 12<br />

13 1 1 13 13 6 13 13<br />

14 1 1 14 14 7 14 14<br />

15 1 1 15 15 7 15 15<br />

16 1 1 16 16 8 16 16<br />

Sensore<br />

cloro totale -<br />

(opzionale)<br />

* Modulo A mancante, se vengono utilizzate solo pompe Beta ® /4a CANopen.<br />

Nei moduli summenzionati sono presenti tutti gli elementi di collegamento Bus CAN (ripartitore a T e Linee<br />

semplici).<br />

I ripartitori a T si possono anche giuntare tra loro.<br />

In caso di sistemi distribuiti, il cavo CAN va ordinato al metro, con il kit di collegamento ordinato anch’esso<br />

a metri.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione del cavo desiderate.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Il nostro reparto vendite sarà lieto di fornirvi assistenza per qualsiasi domanda.<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-51<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.16 Esempio 1<br />

A Sala controllo<br />

B Sala apparecchiature / vasca 1<br />

C Sala apparecchiature / vasca 2<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_022_1<br />

8-52 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema di misurazione e regolazione per due sistema acquapotabile / circuiti di filtraggio è<br />

composto dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

–<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

2 2 Modulo M DXMa M W 0 S DE 01 –<br />

3 2 Modulo A DXMa A W 2 0 00 01 –<br />

5 2 Rilevatore continuo DULCOTEST ®<br />

–<br />

DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

6 2 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

7 2 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

8 9 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

9 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

10 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

11 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

12 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m fornito<br />

13 – Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

14 – Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

15 – Cavo di collegamento CAN M12 5 vie - lunghezza su –<br />

richiesta<br />

16 2 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

17 2 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

18 4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

19 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione del cavo desiderate.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-53<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.17 Esempio 2<br />

A Sala di controllo piscina<br />

B Vasca 1<br />

C Vasca 2<br />

Due moduli M in unità centrale con l'utilizzo di pompe dosatrici con bus CANopen.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_022_2<br />

8-54 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

Il sistema di misurazione e regolazione per due circuiti di filtraggio è composto dai seguenti elementi:<br />

Pos. Numero Descrizione Codice ordinazione<br />

1 1 Unità centrale DULCOMARIN ® II<br />

–<br />

DXCa W 0 0 1 0 0 P S IT 01<br />

2 2 Rilevatore continuo DULCOTEST ®<br />

–<br />

DGMa 3 2 2 T 0 0 0<br />

3 2 Cella di misurazione cloro CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

4 9 Raccordo a T M12 5 poli CAN fornito<br />

5 1 Resistenza terminale M12 a presa fornito<br />

6 1 Resistenza terminale M12 a spina fornito<br />

7 5 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m fornito<br />

8 6 Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m fornito<br />

9 – Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160<br />

10 – Kit di collegamento CAN al metro* 1026589<br />

11 2 Elettrodo pH PHES 112 SE 150702<br />

12 2 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703<br />

13 4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 -<br />

1024106<br />

preconfezionato<br />

14 4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

15 2 Beta ® /4CANopen per correzione pH<br />

–<br />

BT4A0402PPE200AA000D00**<br />

16 2 Beta ® /4CANopen per disinfettante<br />

–<br />

BT4A0402NPB900AA000D00**<br />

17 2 Beta ® /4CANopen per sostanza flocculante<br />

BT4A0400PPE200AA000D00**<br />

–<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione desiderate del cavo.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 a 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

** Configurazione di esempio<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-55<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.18 Accessori per il sistema di misura e regolazione DULCOMARIN ® II<br />

compact e DULCOMARIN ® II DULCO ® -Net<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm 1023425<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426<br />

CTE 1-CAN-10 ppm 1023427<br />

CGE 2-CAN-10 ppm 1024420<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 1029660<br />

Raccordo a T M12 5 poli CAN 1022155<br />

Resistenza terminale M12 a presa 1022154<br />

Resistenza terminale M12 a spina 1022592<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,3 m 1024568<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 0,5 m 1022137<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 1 m 1022139<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 2 m 1022140<br />

Cavo di derivazione - CAN M12 5 poli 5 m 1022141<br />

Cavo di collegamento - CAN - a metri 1022160<br />

Kit di collegamento CAN al metro 1026589<br />

PHES 112 SE 150702<br />

RHES-Pt-SE 150703<br />

Combinazione cavo coassiale 0,8 m - preconfezionato 1024105<br />

Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato 1024106<br />

Combinazione cavo coassiale 5 m- SN6 - preconfezionato 1024107<br />

Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122<br />

Cavo di collegamento LAN M12 - RJ45 5,0 m 1026715<br />

Cavo patch crossover 2x connettori RJ45 5 m 1027859<br />

Giunto LAN 2x prese RJ45 1:1 1027860<br />

Lettore schede SD USB 2.0 732981<br />

Archiviazione dati misurati con scheda di memoria SD/DXC 64 MB 1027470<br />

Amplificatore di isolamento a 4 canali per uscite mA del modulo A 1033536<br />

* Il kit per allacciamento a metraggio CAN è composto da un giunto CAN M12 a 5 poli e da una spina CAN<br />

M12 a 5 poli, con un piano di cablaggio.<br />

Grazie alla possibilità di acquistare a metraggio il cavo di collegamento, in combinazione con il kit di collegamento<br />

a metraggio CAN si può ottenere la lunghezza e la configurazione desiderate del cavo.<br />

Per ogni cavo da confezionare è necessario un kit di collegamento a metraggio CAN.<br />

La lunghezza massima del bus principale (senza linee derivate) può raggiungere un massimo di 400 m.<br />

Come linea derivata si deve utilizzare il cavo di collegamento fornito unitamente ai sensori e ai moduli<br />

CAN M12 5 poli 0,5 m (pompa 1 m).<br />

Attenzione:<br />

La lunghezza massima del bus principale (esclusi i gruppi collettori) non deve superare i 400 metri.<br />

Tabella di supporto alla scelta dei sensori<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Sensore<br />

CLE3-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1023425)<br />

CLE3.1-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1023426)<br />

CTE1-CAN-10 ppm *<br />

(Cod. ordinaz.: 1023427)<br />

CGE2-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1024420)<br />

BRE3-CAN-10 ppm<br />

(Cod. ordinaz.: 1029660)<br />

Misurazione cloro<br />

libero con piccola<br />

percentuale di cloro<br />

combinato.<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1<br />

X<br />

Misurazione cloro<br />

libero con grande<br />

percentuale di cloro<br />

combinato.<br />

Metododi calibratura<br />

DPD 1<br />

X<br />

Misurazione cloro<br />

combinato e cloro<br />

libero (misurazione<br />

differenza cloro).<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1+3<br />

Misurazione cloro<br />

totale (per es. acido<br />

tricloroisocianurico).<br />

Metodo di calibratura<br />

DPD 1<br />

* Il sensore CTE1-CAN-10 ppm funziona solo insieme al sensore CLE3.1-CAN-10ppm<br />

Misurazione bromo<br />

BCDMH<br />

DBDMH<br />

DPD1 o DPD1+3<br />

8-56 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />

X<br />

X<br />

X<br />

X


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

CLE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro libero (acido ipocloroso HOCI)<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura<br />

0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente<br />

separato<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3-CAN-10 ppm* 1023425<br />

pk_6_096<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

CLE 3.1-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

Cloro libero (acido ipoclorico HOCl) in presenza di un alto tenore di<br />

cloro legato<br />

Metodo di riferimento DPD1<br />

Campo di misura 0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 8,0<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

1,0 bar<br />

Flusso in entrata 30…60 l/h (nel DGM oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, galvanicamente separato<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Codice ordinazione<br />

CLE 3.1-CAN-10 ppm* 1023426<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

CTE 1-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale<br />

Metodo di riferimento DPD4<br />

Campo di misura 0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata 30…60 l/h (in DGMa o DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

Nota: il sensore CTE1-CAN-10 ppm funziona solo insieme al sensore CLE3.1-CAN-10ppm<br />

Codice ordinazione<br />

CTE 1-CAN-10 ppm* 1023427<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin CAN<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-57


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

CGE 2-CAN<br />

Cella misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

cloro totale disponibile: somma del cloro in composti organici (per es.<br />

combinato in acido cianurico) e cloro libero<br />

Metodo di riferimento<br />

DPD1<br />

Campo di misura<br />

0,01…10,0 mg/l<br />

Campo pH 5,5 … 9,5<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (nel DGMa oppure DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Misurazione temperatura mediante elemento semiconduttore digitale incorporato<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Compatibilità<br />

sistemi CAN-Open Bus<br />

pk_6_084<br />

Codice ordinazione<br />

CGE 2-CAN-10 ppm* 1024420<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin<br />

CAN<br />

BRE 3-CAN<br />

Cella di misura per il collegamento ad un’interfaccia CANopen (p.es regolatore piscine DULCOMARIN ® II)<br />

Unità di misura<br />

bromo totale disponibile (bromo libero e in composti organici)<br />

Metodo di riferimento<br />

DBDMH, bromo libero: DPD1 BCDMH: DPD4<br />

Campo di misura<br />

0,02…10,0 mg/l<br />

Temperatura 5 … 45 °C<br />

Max. pressione<br />

3,0 bar<br />

Flusso in entrata<br />

30…60 l/h (in DGM o DLG III)<br />

Alimentazione mediante interfaccia CAN (11 – 30 V)<br />

Segnale uscita<br />

non calibrato, con compensazione della temperatura, isolato elettricamente<br />

Codice ordinazione<br />

BRE 3-CAN-10 ppm 1029660<br />

* Completo di elettrolita 100 ml, cavo di collegamento - CAN M12 5 pin 0,5 m, distributore a T M12 5 pin<br />

CAN<br />

pk_6_084<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-58 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.7 Sistema di regolazione e misura multicanale per il<br />

trattamento di acque potabili e piscine<br />

8.7.19 Specifiche tecniche per il sistema di regolazione e misurazione<br />

DULCOMARIN ® II compact e DULCO ® -Net<br />

Campo di misura pH -1...15<br />

redox: -1200...+1200 mV<br />

cloro libero 0,01...10 ppm<br />

cloro totale 0,01...10 ppm<br />

cloro legato 0,01... 2 ppm<br />

Temperatura -20 … 150 °C Pt 100 o Pt 1000<br />

Risoluzione 0,01 pH / 1 mV / 0,01 ppm / 0,1 °C<br />

Precisione<br />

0,5 % del valore massimo del campo di misura (a 25 °C)<br />

Ingresso misura<br />

Comportamento regolazione<br />

Regolazione<br />

Ingressi digitali<br />

pH e Redox mediante morsetto mV<br />

cloro mediante CANopen Bus<br />

regolazione P/PI/PID, regolazione intelligente<br />

acido e/o alcalino e cloro (2 cicli di controllo), temperatura<br />

5 senza potenziale (acqua misura, pausa, 3 malfunzionamento<br />

pompa, 2 a set parametri)<br />

Uscita corrente di segnale 4 x 0/4-20 mA (galvanicamente separata per ogni grandezza misurata)<br />

max. carico 600 Ω campo regolabile. Per connettersi a dispositivi<br />

che non dispongono di isolamento galvanico è<br />

necessario un amplificatore di isolamento, ad es. nr.<br />

1033536!<br />

Uscite regolazione<br />

3 contatti reed, lisciva oppure flocculante e cloro (frequenza impulsi<br />

per il comando di pompe dosatrici)<br />

3 relé (lunghezza impulsi) contatto di commutazione per il comando<br />

di valvole magnetiche o pompe a motore<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA contatto di commutazione<br />

Interfacce<br />

LAN, RS 232 come interfaccia di configurazione<br />

Collegamento elettrico<br />

85...265 V~, 50/60 Hz<br />

Temperatura ambiente ammessa -5…45 °C<br />

Temperatura stoccaggio -10…70 °C<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Condizioni climatiche<br />

umidità relativa ammissibile: 95% non condensante DIN IEC<br />

60068-2-30<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 227 x 342 x 78<br />

Conformità di tutti gli apparecchi alle specifiche CANopen:<br />

A livello hardware tutti gli apparecchi sono conformi alla specifica armonizzata CAN 2.0 (ISO99-1,<br />

ISO99-2). Questa comprende il Protocollo CAN (ISO 11898-1) ed indicazioni riguardanti il livello fisico di<br />

utilizzo (physical layer) in conformità con ISO 11898-2 (high speed CAN fino a 1Mbit/sec) e ISO 11898-3<br />

(low speed CAN fino a 125kBit/sec). Lo strumento è conforme alle specifiche CAN-Open CIA-DS401, che<br />

sono alla base della norma europea EN50325-4. Le caratteristiche CiA-404 per gli apparecchi di regolazione<br />

sono rispettate.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-59


8.8 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.8Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

8.8.1 Regolatore con pompa dosatrice integrata<br />

Il regolatore con pompa dosatrice integrata per pH, redox, tipo D_4a non è più disponibile. Il successore è<br />

la pompa dosatrice delta ® con modulo di regolazione.<br />

La pompa di dosaggio delta ® con modulo di regolazione è riportata al cap. Pompe dosatrici magnetiche a<br />

membrana delta ® , vedere p. → 1-23<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-60 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.1 Trattamento delle acque di raffreddamento<br />

1 Scampiatore di calore<br />

2 Valvola di dissalazione<br />

3 Scarico<br />

4 Biocida 1<br />

5 Biocida 2<br />

6 Inibitore<br />

7 Registratore<br />

8 Avvisatore acustico<br />

9 Cool-control<br />

10 Sonda conducibilità<br />

11 Pt 100<br />

12 Controllo flusso<br />

13 Interruttore di livello<br />

14 Afflusso<br />

15 Misuratore acqua a contatto<br />

I circuiti di raffreddamento sono utilizzati in diversi settori industriali, edifici per uffici e centri commerciali in<br />

tutto il mondo.<br />

Se un raffreddamento con un flusso continuo di acqua fresca non è realizzabile, si rende necessario un raffreddamento<br />

a circuito chiuso.<br />

Ciò serve a ridurre il consumo di acqua di raffreddamento.<br />

Si considera estremamente importante operare nella prospettiva di proteggere lo scambiatore di calore e<br />

tutta la tubazione dalla corrosione e dai detriti e di proteggere e preservare la funzionalità del sistema al<br />

fine di massimizzare la sua efficienza.<br />

La crescita organica e i depositi riducono l'efficienza dello scambiatore di calore ed aumentano la necessità<br />

di acqua di raffreddamento e determinando una crescita dei costi operativi.<br />

Devono essere impediti anche effetti negativi per l'ambiente e la formazione di legionella.<br />

Durante il normale funzionamento del circuito di raffreddamento l'acqua diminuisce a causa di perdite e a<br />

causa dell'evaporazione. Quest'acqua viene integrata con dell'acqua fresca.<br />

L'aumento della concentrazione di sale causato dall'evaporazione è compensato tramite la dissalazione e<br />

l'aggiunta di acqua fresca. La dissalazione è controllata sulla base della conducibilità dell'acqua di raffreddamento.<br />

L'accumulo di biofilm è evitato tramite un dosaggio di biocida controllato a tempo.<br />

La corrosione è evitata tramite un dosaggio controllato a volume di inibitori di corrosione e disperdenti<br />

nell'acqua fresca di reintegro.<br />

Descrizione delle funzioni<br />

DULCOMETER ® ProMcon, Cool Control e MultiFlex M10 sono dispositivi compatti per il controllo di torri<br />

di raffreddamento.<br />

Essi contengono tutte le funzioni necessarie per controllare la dissalazione, il dosaggio di al massimo due<br />

biocidi e di inibitori della corrosione.<br />

La dissalazione viene controllata in funzione della conducibilità misurata in acqua in circolo.<br />

Il controllo della pompa dell'inibitore viene effettuato sulla base della quantità di acqua di reintegro che viene<br />

misurata con un misuratore di portata a contatto.<br />

La concentrazione desiderata di inibitore è determinata dal controllore sulla base del tempo di lavoro delle<br />

pompe dosatrici.<br />

Grazie a un timer, i pannelli di controllo possono controllare fino a due pompe di biocida indipendenti l'una<br />

dall'altra.<br />

Torre di raffreddamento ad umido<br />

pk_5_011<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-61<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

I controlli comprendono le seguenti funzioni di base<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Dissalazione forzata prima dell'imminente dosaggio di biocidi. Biocidi ossidanti che migliorano la conducibilità<br />

in sistemi di raffreddamento.<br />

Blocco della dissalazione dopo il dosaggio dei biocidi per consentire l'effetto dei biocidi<br />

Limitazione della durata massima della dissalazione<br />

Modalità di emergenza in caso di guasto della misurazione della conducibilità<br />

Funzione ProMcon Cool Control Multiflex M10T<br />

Dissalazione in funzione della grandezza<br />

misurata tramite:<br />

Conducibilità conduttiva ✔ ✔ ✔<br />

Conducibilità induttiva ✔ ✔<br />

Alimentazione di tensione<br />

115 V~ ✔ ✔ ✔<br />

230 V~ ✔ ✔ ✔<br />

Tipo di montaggio, classe di protezione<br />

Montaggio a parete IP65 ✔ ✔ ✔<br />

Montaggio su quadro di comando IP 54<br />

✔<br />

Numero di torri di raffreddamento/generatori<br />

di vapore<br />

Una torre di raffreddamento ✔ ✔<br />

Fino a 4 torri di raffreddamento o generatori<br />

di vapore<br />

✔<br />

Dosaggio biocidi<br />

Fino a 2 biocidi ✔ ✔ ✔, per ogni torre<br />

di raffreddamento<br />

Inibitore<br />

1 inibitore ✔ ✔ ✔, per ogni torre<br />

di raffreddamento<br />

Dissalazione forzata<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

✔, in funzione del<br />

valore di misura<br />

Regolazione<br />

2. Regolazione della grandezza misurata, ad<br />

es. pH, redox, bromo o cloro<br />

✔<br />

✔<br />

Azionamento valvola di dissalazione<br />

1 uscita a relè per valvola elettromagnetica o<br />

organo di regolazione a motore con ripristino<br />

automatico<br />

2 uscite a relè APERTO/CHIUSO per organi<br />

di regolazione a motore<br />

✔<br />

✔, con due biocidi<br />

✔<br />

✔<br />

✔<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Misurazione della corrosione<br />

Diversi metalli, ad es. acciaio inox, rame, acciaio<br />

da costruzione, Admiralty<br />

Uscite<br />

Uscita analogica 0/4…20 mA ✔, 2 ✔, 1 ✔, fino a 5<br />

Funzioni speciali<br />

Successivo ampliamento delle funzioni tramite<br />

✔<br />

moduli inseribili<br />

Collegamento LAN con server web<br />

✔, di serie<br />

Modem analogico V.90 ✔ ✔<br />

Software di comando e configurazione per ✔<br />

PC "Surveillor"<br />

Software di comando e configurazione per<br />

PC "Trackster"<br />

✔<br />

8-62 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong><br />


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.2 Controllo torre di raffreddamento ProMcon<br />

P_DM_0018_SW<br />

Controllo della dissalazione tramite misurazione della conducibilità o misurazione della quantità d'acqua<br />

aggiuntiva<br />

Controllo di un inibitore<br />

Dosaggio di fino a 2 biocidi per le pompe dosatrici o chiusa per bromo<br />

Commutazione automatica estate/inverno<br />

Timer con 4x8 eventi per ciclo<br />

Dissalazione forzata e blocco del lla dissalazione<br />

Ingresso per contatore dell'acqua a contatto con intervallo di impulsi regolabile<br />

Collegamento ad una seconda grandezza misurata tramite mA, ad es. pH, cloro o bromo o conducibilità<br />

tramite mA<br />

Ingresso per pausa per arrestare il cregolatore<br />

Ingresso digitale per monitorare il ricircolo<br />

Uscite per segnale normalizzato, 0 / 4 ... 20 mA per la conducibilità e 2 grandezze misurate<br />

Relè di allarme per l'emissione di allarmi<br />

Limiti di allarme regolabili per il valore di misura della conducibilità<br />

Montaggio a parete IP 65<br />

A scelta con modem<br />

Software di comando e configurazione per PC "Surveillor", opzionale, per il comando e la configurazione<br />

del regolatore ProMcon. Cronologia dei valori di misura. Interrogazione tramite linea telefonica o collegamento<br />

diretto a PC mediante interfaccia RS 485<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

Torri di raffreddamento<br />

Climatizzatori<br />

Codice ordinazione<br />

Comando torre di raffreddamento ProMcon 230 V senza modem 1034730<br />

Comando torre di raffreddamento ProMcon 115 V senza modem 1034731<br />

Controllo torre di raffreddamento ProMcon 230 V con modem 1036019<br />

analogico V.90<br />

Controllo torre di raffreddamento ProMcon 115 V con modem 1036018<br />

analogico V.90<br />

Software PC ProMcon Surveillor 1036424<br />

Convertitore d'interfaccia da USB a RS 485<br />

su richiesta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-63<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.3 Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

0 … 100/1000 µS/cm e 20 mS/cm<br />

Costante di cella k<br />

0,01 … 10,0 (a seconda della modalità di misura)<br />

Precisione<br />

0,5 % dell'unità di misura<br />

Frequenza di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

Ingresso misura<br />

morsetto per sensore per la conducibilità a 2 elettrodi<br />

Grandezza di correzione Temperatura<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

2 Ingresso misura 4…20 mA ingresso a due per conducibilità induttiva, pH-/Redox per<br />

convertitore di misura, sensore cloro, bromo, o ozono<br />

Comportamento regolazione Dissalazione: regolatore a 2 punti con isteresi<br />

Uscita corrente di segnale 2 x 0/4-20 mA protetto galvanicamente<br />

carico massimo 500 Ω<br />

campo regolabile per unità di misura<br />

Uscite regolazione<br />

3 relè di potenza per il controllo di un inibitore e due pompe per biocidi<br />

1 relè di potenza per il controllo di una valvola di scarico del sedimento<br />

Relé allarme<br />

250 V ~2 A, 700 VA commutatore di modalità di contatto<br />

Collegamento elettrico ~=/115 V~ oder 230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio a parete: 0 … 45 °C<br />

Tipo di protezione montaggio a parete: IP 65<br />

Dimensioni<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (LxAxP)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Un punto di misura completo comprende:<br />

Convertitore di misura / regolatore ProMcon<br />

Sensore di conducibilità con compensazione termica integrata LFT 1 DE o LMP 1<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …; supporto a immersione<br />

Sensore di temperatura Pt 100<br />

Cavo sensore<br />

(Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® cfr. → 7-45; Supporti ad immersione cfr. → 7-66; Sensori<br />

di temperatura cfr. → 7-24; Accessori per sensori cfr. → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-64 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.4 Comando torri evaporative Cool-Control, tipo D1C<br />

Controllo della salinità<br />

Dosaggio degli inibitori<br />

Dosaggio di fino a 2 biocidi per le pompe di dosaggio o blocco del bromo<br />

Timer giornaliero e 2 volte la settimana<br />

Dosaggio del sale forzato e blocco del dosaggio<br />

Funzione di calibratura per le pompe di dosaggio<br />

Metro per acqua a contatto in ingresso con impulsi di intervallo regolabili<br />

Pausa per arrestare la valvola di misura<br />

Segnale di uscita per la conducibilità, 0 / 4 ... 20 mA galvanicamente isolati<br />

Relè di allarme per l'uscita allarme<br />

Limiti di allarme regolabili per la misurazione della conducibilità<br />

Installazione a parete e alloggio<br />

Applicazioni:<br />

Torri di raffreddamento<br />

Depuratori ad aria<br />

Climatizzatori<br />

pk_5_006_1<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

Convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

Sensore conducibilità<br />

Cavo sensore<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina<br />

→ 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

8.9.5 Sistema ordinazione con ident-code Cool-Control, tipo D1Ca<br />

D1Ca<br />

DULCOMETER ® Cool-Control, tipo D1Ca<br />

Tipo di montaggio<br />

D installazione nel quadro elettrico 96 x 96 mm (IP 54)<br />

W installazione a parete (IP 54)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz 4 24 V, AC/DC<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

Unità di misura<br />

K conducibilità per comando torri evaporative<br />

Connessione della grandezza misurata<br />

3 morsetto per celle di misura conducibilità<br />

6 morsetto per celle di misura conducibilità induttiva<br />

Grandezza di correzione (Temperatura)<br />

0 nessuno<br />

2 temperatura attraverso morsetto (Pt 100 da cella di misurazione LF LFT, LM, ICT)<br />

4 immissione manuale temperatura<br />

Inserzione grandezze errore<br />

0 nessuno<br />

2 flusso come frequenza 0-500 Hz (misuratore d'acqua a contatto)<br />

Ingresso comandi<br />

0 nessuno<br />

1 pausa<br />

Uscita segnale<br />

0 nessuno<br />

1 segnale campione 0/4-20 mA valore misurato<br />

Selezione servizi<br />

G relé allarme e 2 relé timer e valori limite (valvola dissalazione e biocida 2)<br />

S relé allarme e servomotore (solo valvola dissalazione)<br />

Selezione pompe<br />

2 due pompe (inibitore e biocida 1)<br />

Comportamento regolazione<br />

0 regolazione a 2 punti con isteresi/dissalazione<br />

Uscita protocollo<br />

0 nessuno<br />

Lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

G Ceco<br />

S Spagnolo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-65<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.6 Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

0 … 500/2000/5000 µS/cm, 20 mS/cm misura L3<br />

0 … 200/0 … 2000 µS/cm,<br />

0 … 20/200/2000 mS/cm misura L6<br />

Costante di cella k<br />

0,006 … 12,0 (in funzione del campo di misura)<br />

Risoluzione<br />

0,0625 % del campo di entrata<br />

Precisione<br />

0,5 % del campo di misura<br />

Frequenza di misura<br />

56 Hz … 2,7 kHz<br />

Ingresso misura<br />

morsetto (celle di misura conduttive a 2 e 4 elettrodi)<br />

Grandezza di correzione Temperatura<br />

Campo correzione temp. 0 … 100 °C<br />

Comportamento regolazione dissalazione: regolazione in 2 punti, con isteresi<br />

Uscita corrente di segnale 1 x 0/4-20 mA galvanicamente separata<br />

carico max. 600 Ω<br />

campo regolabile per grandezza misurata<br />

Uscite regolazione 2 relé Reed per il comando della pompa inibitore e pompa biocida 1<br />

2 relé di potenza per il comando della pompa biocida 2 e della valvola<br />

di dissalazione<br />

Relé allarme<br />

250 V ~3 A, 700 VA tipo di contatto: di commutazione<br />

Collegamento elettrico 24 V ~=/115 V~/230 V~ ±10 %<br />

Temperatura ambiente montaggio in quadro comandi: 0 … 50 °C (0 … 45 °C configurazione<br />

massima)<br />

montaggio a parete: -5 … 50 °C (-5 … 40 °C configurazione massima)<br />

Tipo di protezione<br />

IP 54 per montaggio in quadro comandi<br />

IP 65 per montaggio a parete<br />

Dimensioni<br />

montaggio in quadro comandi: 96 x 96 x 140 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

montaggio a parete: 189 x 200 x 76 mm (largh. x alt. x prof.)<br />

Codice ordinazione<br />

Set di montaggio per quadro elettrico 792908<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Convertitore di misura / regolatore D1Ca (vedi ident-code)<br />

Sensore di conducibilità<br />

Supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …, supporto di immersione<br />

Sensore di temperatura Pt 100 oppure segnale campione<br />

Cavo sensore<br />

(Celle di misura della conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina → 7-45; Supporti ad immersione vedi pagina<br />

→ 7-66; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-66 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

8.9.7 Dispositivo di controllo Multiflex M10 per torri di raffreddamento<br />

e caldaie a vapore<br />

Caratteristiche di grandi prestazioni<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Controllo simultaneo di fino a 4 torri di raffreddamento e / o generatori di vapore<br />

Configurazione su display e tastiera standard e su server Web di serie (solo tramite un browser Web,<br />

come Internet Explorer, non vi è alcun specifico software richiesto)<br />

Collegamento LAN/Ethernet<br />

Fino a 14 ingressi e uscite analogiche<br />

12 ingressi digitali (standard)<br />

10 uscite a relè (standard)<br />

Semplice da utilizzare<br />

P_DM_0017_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tastiera universale a 5 tasti<br />

Display retroilluminato con 4 righe di 20 caratterin<br />

Espandibile in modo semplice con moduli di collegamento I/O<br />

Buon adattamento ai processi grazie a una flessibile programmazione<br />

La grande flessibilità di controllo consente di controllare generatori di vapore, o torri di raffreddamento<br />

(ad esempio 1 generatori di vapore e 3 torri di raffreddamento)<br />

Interfaccia personalizzata Ethernet / LAN di serie con l'indirizzo IP<br />

Applicazioni<br />

<br />

<br />

Torri di raffreddamento<br />

Generatori di vapore<br />

Il software Trackster 3 (optzonale)<br />

Comoda configurazione e software di controllo remoto con il Software Trackster 3.<br />

Il software Trackster 3, è incorporato in aggiunta alla programmazione webserver e al software di controllo<br />

per i controlli Multiflex per torri di raffreddamento e per i generatori di vapore. Trackster 3 offre gli strumenti<br />

per la visualizzazione in tempo reale dai semplici ai più complessi impianti di trattamento delle acque.<br />

Trackster 3 consente la creazione di rapporti organizzati sul tempo o sull evento, l'importazione e l'esportazione<br />

dei dati, gestione manuale dei dati, strumenti di registrazione e di allarme per il controllo delle reti.<br />

Alloggio<br />

<br />

<br />

<br />

Mezzi di protezione: Alloggio in vetroresina, NEMA4X, IP65, con due chiusure a scatto<br />

230 V AC o 115 V AC secondo commutatore selezionabile<br />

Omologazioni: CE, CSA, UL<br />

Il controllore Multiflex M10 non si trova sul nostro listino prezzi. Su richiesta, saremo lieti di offrirle un'offerta<br />

individuale.<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Ingressi e uscite<br />

Ingressi e uscite analogici<br />

14 ingressi ed uscite analogici per sensori o<br />

strumenti di misura<br />

Configurazione automatica e driver installazione<br />

o disattivazione<br />

Ingressi digitali 12 (valore standard) Definibile dall'utente come un ingresso per<br />

misurazione acqua di contatto o come ingresso<br />

a contatto per l'attivazione delle funzioni<br />

Relè uscite<br />

10. 2 come interruttori, 8 come commutatori Protezione per gruppi fino a 5 relè<br />

(di serie)<br />

Relè allarme Contatto a potenziale zero, senza protezione Può essere configurato dall'utente come NO<br />

o NC<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Interfaccia utente e di comunicazione<br />

Tastiera e display LCD Tastiera universale con 5 tasti, 4 righe di 20<br />

caratteri con retroilluminazione<br />

Sensibilità 100 mS (nominale), contrasto regolabile<br />

dall'utente<br />

10 Base T, TCP/IP Ethernet / LAN HTML, Telnet Micro Web Server, indirizzo IP<br />

impostabile come fisso e impostazioni della<br />

porta<br />

Il server web incorporato visualizza i valori di<br />

regolazione in tempo reale e permette la configurazione<br />

del dispositivo<br />

Modem (opzionale) 56K, V.90 accesso remoto Telnet Allarme automatico al cercapersone, telefono<br />

cellulare o PC<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-67<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.9 Controllo torri di raffreddamento e caldaie a vapore<br />

Descrizione<br />

Archivio dati 600 posizioni di memoria per ognuno dei 26<br />

ingressi e 10 relè, memorizzate in formato<br />

XML<br />

Lingua<br />

Inglese, altre lingue su richiesta<br />

Note<br />

Intervallo di salvataggio regolabile da 5 a<br />

1440 minuti<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Regolazione/controllo<br />

Relè INGRESSO/USCITA Controllo INGRESSO/USCITA Ogni relè può essere assegnato a una funzione<br />

Uscita proporzionale 4-20mA (opzionale) Impostazioni dell'utente definite attraverso il Impostazione da zero a fondo scala<br />

sensore o il relè di controllo<br />

Torre di raffr.: dissalazione volumetrica Volume unitario e tempo di attività della pompa,<br />

impostabile dall'utente<br />

Dissalazione periodica: misura il volume delle<br />

acque secondarie e gestisce la dissalazione<br />

relativa al volume in base alle esigenze<br />

degli utenti<br />

Caldaie: campione incluso (campione raccolto)<br />

Blocco<br />

Interruzione<br />

Ciclo di campionamento / misurazione / dissalazione<br />

/ rinnovo del campione secondo le<br />

impostazioni dell'utente<br />

Contatti in ingresso da 1 fino a 12, e/o connessione<br />

Con l'attivazione dei relè da 1 fino a 10 ogni<br />

altro relè può essere interrotto (ad es. blocco<br />

per dissalazione)<br />

Può essere utilizzato qualsiasi sensore<br />

Relè su OFF con ingresso di contatto aperto<br />

Assicura il dosaggio comune dell'ossidante e<br />

dell'inibitore<br />

Limitazione del tempo di allarme e dosaggio Durata per operazione e per giorno Tempi di dosaggio definiti dall'utente<br />

Monitoraggio del dosaggio (opzionale) Calcolo della concentrazione secondo quantità<br />

di dosaggio e fattore di ispessimento<br />

Il controllo del dosaggio si attiva se, ad es.,<br />

non si riesce a misurare un passaggio di <strong>prodotti</strong><br />

chimici dopo 30 secondi dall'avviamento<br />

della pompa<br />

Descrizione<br />

Note<br />

Sistema<br />

Dati elettrici 115 / 230 V ca, 50/60 Hz Campo di tensione selezionabile<br />

Interruttore di sicurezza<br />

7,3 A a 120 V ca<br />

4,15 A a 240 V ca<br />

Relè di protezione: relè 1-5 e relè 6-10, ciascuno<br />

con 6,3 A<br />

Protezione da sovratensione<br />

Relè 2-5 e 7-10 a contatto NO, elemento protettivo<br />

con 0,1μF<br />

Il processore è galvanicamente separato dalla<br />

fonte di alimentazione<br />

Alimentazione degli accessori<br />

15-22 V cc, non regolata, protezione termica<br />

200 mA<br />

Alloggiamento Plastica, NEMA4X, IP65 L x A x P = 30 x 35 x 18 cm<br />

Certificazione<br />

CSA: 1523642<br />

Descrizione<br />

testato secondo CSA, conforme alle Direttive<br />

CE<br />

Note<br />

testato da CSA per essere conforme a<br />

UL 61010C-1<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-68 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.1 Grandezze misurate: pH, redox, cloro, temperatura, conducibilità<br />

convertitore di misura DMT<br />

I convertitori di misura DULCOMETER ® tipo DMT sono apparecchi bifilari compatti per la misurazione di<br />

pH, redox, conducibilità conduttiva e temperatura. Sono facilmente combinabili con unità di comando programmabili.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

alta sicurezza di misura, ad es. ingresso simmetrico per pH, redox<br />

alta sicurezza operativa, ad es., controllo a sonde (pH), separazione galvanica<br />

installazione molto semplice, flessibile<br />

facilità di gestione (guida al funzionamento con testo in chiaro)<br />

riconoscimento tampone automatico (pH)<br />

autoranging (conducibilità)<br />

struttura compatta<br />

commutabile tra pH, redox e temperatura<br />

Impieghi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

tecnologia dei processi industriali<br />

industria alimentare<br />

industria chimica<br />

industria farmaceutica<br />

trattamento dell’acqua<br />

trattamento delle acque reflue<br />

centrali elettriche<br />

pk_5_001<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH - 1,00 … 15,00<br />

-1200 … +1200 mV tensione redox<br />

0,01 … 50,0 mg/l cloro<br />

-20 … +150 °C<br />

1 µS/cm … 200 mS/cm (autoranging) corrispondente a costante<br />

cella<br />

Costante di cella k<br />

0,006 … 12,0/cm con conducibilità<br />

Risoluzione<br />

Precisione<br />

Ingresso misura<br />

0,01 pH<br />

1 mV<br />

0,1 % del campo di misura cloro<br />

0,1 °C<br />

conducibilità 1/1000 del valore visualizzato (min. 0,001 μS/cm)<br />

0,5 % del campo di misura<br />

morsetto mV (pH, redox); resistenza in entrata > 5 x 1011 Ω<br />

morsetto cloro (sonde DMT cloro)<br />

morsetto Pt 100/1000<br />

morsetto conducibilità (attacco a 2 o 4 conduttori)<br />

Grandezza di correzione<br />

temperatura mediante Pt 100/1000 (pH, conducibilità)<br />

Campo di correzione Cloro: 5 … 45 °C, pH: 0 … 100 °C, LF: 0 … 100 °C<br />

Uscita segnale<br />

4…20 mA<br />

Corrente di dispersione<br />

23 mA<br />

Tensione alimentazione<br />

transmitter a due conduttori, 16 … 35 V DC, nominale 24 V<br />

esecuzione PROFIBUS ® -DP, 16 … 30 V DC, nominale 24 V<br />

Interfaccia<br />

PROFIBUS ® -DP (solo per installazione a muro)<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…55 °C<br />

Condizioni climatiche<br />

umidità relativa fino al 95% (non condensante)<br />

Tipo di protezione<br />

IP 65 (montaggio a muro/a tubazione)<br />

IP 54 (montaggio in armadio comandi)<br />

Display<br />

display grafico<br />

Materiale alloggiamento<br />

PPE<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 135 x 125 x 75<br />

Peso<br />

0,45 kg<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-69<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Una stazione di misura completa comprende:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

convertitore di misura DMTa (vedi ident-code)<br />

supporto di montaggio: DGMa…, DLG III …; supporto di immersione<br />

sensore cloro (dipendente dall’ident-code)<br />

set montaggio per sensore cloro<br />

sensore pH (dipendente dall’ident-code)<br />

sensore redox (dipendente dall’ident-code)<br />

sensore temperatura Pt 100 / Pt 1000 (dipendente dall’ident-code)<br />

cavo sensore conducibilità<br />

cavo sensore<br />

accessori collegamento PROFIBUS ® -DP<br />

(Supporti ad immersione vedi pagina → 7-66; Celle di misura cloro vedi pagina → 7-26; Catene di misura<br />

pH ad asta singola con testa a spina SN6 o Vario Pin vedi pagina → 7-10; Catene di misura redox ad asta<br />

singola con cavo fisso vedi pagina → 7-22; Sensori di temperatura vedi pagina → 7-24; Celle di misura della<br />

conducibilità DULCOTEST ® vedi pagina → 7-45; Accessori per sensori vedi pagina → 7-57; Cavo di comando,<br />

dispositivo di controllo del dosaggio vedi pagina → 1-71)<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-70 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.2 Sistema di ordinazione con ident-code convertitore di misura DMTa<br />

Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

DMT<br />

Serie<br />

A<br />

serie<br />

Tipo di montaggio<br />

W a parete (anche su palo)<br />

S in quadro comando 1<br />

Modello<br />

0 con logo ProMinent ®<br />

Tensione di esercizio<br />

9 spira di corrente 4-20 mA (tecnica a due conduttori), tensione d'esercizio 16-40 V DC, nominale 24 V DC (solo se interfaccia<br />

di comunicazione = nessuno)<br />

5 PROFIBUS ® -DP, tensione d'esercizio 16-30 V DC, nominale 24 V DC (solo se interfaccia di comunicazione =<br />

PROFIBUS ® -DP)<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuno<br />

4 PROFIBUS ® -DP (solo per montaggio tipo W)<br />

Grandezza misurata 1<br />

P pH<br />

R Redox<br />

T Temperatura<br />

C Cloro<br />

L Conducibilità<br />

Grandezza misurata 2 (grandezza di correzione)<br />

1 temperatura PT 1000/PT 100<br />

0 senza (con grandezza misurata T)<br />

Tipo di protezione<br />

0 standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

S Spagnolo<br />

I Italiano<br />

Preregolazione A, sonda<br />

0 soluzione tampone ProMinent ® standard pH 4-7-10<br />

D tampone riferimento DIN 19266 pH 4-7-9<br />

V riconoscimento variabile del tampone<br />

Preregolazione B, sonda<br />

0 misurazione automatica temperatura (standard)<br />

1 misurazione manuale temperatura<br />

2 misurazione temperatura automatica/manuale<br />

9 nessuna misurazione della temperatura<br />

Preregolazione C, uscita<br />

0 grandezza misura proporzionale (standard)<br />

1 valore corrente impostabile manualmente<br />

2 proporzionale o manuale<br />

3 proporzionale o manuale Hold<br />

4 corrente costante 4 mA<br />

Le ultime 4 posizioni nell’ident-code indicano le preregolazioni del Software, es. costanti di cella con conducibilità,<br />

compensazione temperatura, ecc.<br />

0 = regolazione standard<br />

Il convertitore di misura può essere preregolato in fabbrica. Modifiche suc-cessive sono possibili senza<br />

problemi.<br />

Nota:<br />

1<br />

Nella variante per inserimento in quadro comandi non c’è la parte posteriore dell’alloggiamento.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-71<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

8.10.3 Convertitore di misura DULCOMETER ® DULCOPAC<br />

P_DM_0023_SW<br />

P_DM_0021_SW<br />

Convertitore di misura DULCOPAC in alloggiamento DIN per montaggio su rotaia DIN (nell'armadio di comando).<br />

DULCOPAC misura e regole le seguenti grandezze: pH, Redox, Cloro, bromo, acido peracetico, perossido<br />

d’idrogeno e conducibilità in soluzioni acquose. L'applicazione tipica è il trattamento generale di acque e<br />

acque reflue.<br />

Il convertitore di misura/regolatore è dotato di un ingresso sensore per la grandezza misurata in questione.<br />

Per le grandezze misurate pH e redox è possibile scegliere tra un convertitore di misura DULCOPAC con<br />

ingresso coassiale ad alta impedenza (collegamento diretto di un sensore di pH/redox) e un ingresso bifilare<br />

4-20 mA. Se si collega pH o redox tramite 4-20 mA, è inoltre necessario un convertitore di misura (per<br />

pH codice 809126 e per redox codice 809127). Nelle grandezze misurate pH e conducibilità (diretta) è previsto<br />

un ingresso per la misurazione della temperatura (Pt 100) a scopo di compensazione termica.<br />

Sono disponibili due uscite analogiche (0/4…20 mA) e due relè a bassa tensione a potenziale zero con<br />

commutatore. Le uscite analogiche sono separate galvanicamente. Al contatto a relè è possibile assegnare<br />

il valore principale (valore pH o tensione redox) o la temperatura.<br />

I convertitori di misura/regolatori DULCOPAC vengono configurati e comandati con i tasti e il display LCD<br />

integrato.<br />

I convertitori di misura/regolatori DULCOPAC sono situati in un armadio di comando. Vengono utilizzati in<br />

applicazioni nelle quali non è necessario visualizzare costantemente i valori di misura né deve aver luogo<br />

un azionamento. Trasformano i valori di misura in un segnale di misura attivo normalizzato e calibrato da<br />

0/4…20 mA, che può poi essere trasferito ad un PLC (nel PLC bisogna utilizzare un ingresso passivo).<br />

Un'alimentazione elettrica DULCOPAC è in grado di fornire tensione a massimo 10 convertitori di misura/<br />

regolatori DULCOPAC. Costituisce anche la separazione galvanica dalla rete a 230 V e garantisce una corretta<br />

alimentazione di tensione per i sensori amperometrici (ad es. sensori di cloro).<br />

Il modulo di comunicazione DULCOPAC può memorizzare fino a un mese di dati di 10 convertitori di misura.<br />

È possibile leggere i dati tramite un'interfaccia RS 232 o RS 485.<br />

P_DM_0022_SW<br />

Disponibile a partire da marzo <strong>2010</strong><br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-72 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura pH: 2,00 ... 14<br />

Redox: -1500 ... +1500 mV<br />

Cloro, bromo: da 2 ppm a 100 ppm in 6 campi<br />

Conducibilità: 2 elettrodi 0-10 mS/cm, k= da 0,1 a 10<br />

Perossido d’idrogeno: da 0-200 a 50.000 ppm<br />

Acido peracetico: da 0-50 a 5.000 ppm<br />

Temperatur<br />

Grandezza di correzione Temperatura per pH e conducibilità tramite Pt 100<br />

Campo di correzione<br />

0 ... 100° C<br />

Comportamento regolazione regolazione P/PID<br />

Regolazione<br />

Regolazione su 2 lati<br />

Uscita corrente di segnale<br />

2 x 0/4-20 mA con separazione galvanica, campo e assegnazione<br />

(grandezza misurata o valore regolato) regolabili<br />

Uscite regolazione<br />

2 relè a bassa tensione, 48 V a 1 A come uscita di regolazione<br />

con modulazione ad ampiezza d'impulsi o uscita per valore limite<br />

Collegamento elettrico<br />

24 V cc, 3W, tramite alimentazione di tensione MODUPAC<br />

Temperatura ambiente ammessa -10…50 °C<br />

Dimensioni 60 x 90 x 55 mm (A x L x P)<br />

Tipo di protezione IP 20<br />

Peso<br />

0,3 kg<br />

Codice ordinazione<br />

DULCOPAC pH (mV) 1036425<br />

DULCOPAC pH (mA) 1036426<br />

DULCOPAC ORP/redox (mV) 1036427<br />

DULCOPAC ORP/redox (mA) 1036428<br />

DULCOPAC cloro 1036429<br />

DULCOPAC conducibilità (mA) 1036430<br />

DULCOPAC conducibilità (diretta) 1036431<br />

DULCOPAC PAA 1036432<br />

DULCOPAC PEROX 1036433<br />

DULCOPAC bromo 1036434<br />

DULCOPAC modem RS 232 1036435<br />

DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436<br />

8.10.4 Esempi di applicazione di DULCOPAC<br />

Il presente capitolo contiene combinazioni tipiche di componenti per punti di misurazione con convertitori<br />

di misura DULCOPAC.<br />

Misurazione del valore di pH con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Il valore pH va misurato nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale, temperatura 35º C,<br />

pressione 3 bar, assenza di particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando,<br />

il segnale di misura convertito deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC pH (mV) 1036425 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

2 m Cavo coassiale Ø 5 mm 10,0 m - SS 305040 7.5.1<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto<br />

mite dell'acqua da misurare<br />

DGMa310T000 7.5.3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-73<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.10 Convertitore di misura DULCOMETER ®<br />

Misurazione del cloro libero con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

La concentrazione di cloro va misurata nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale. Concentrazione<br />

di cloro circa 0,6 ppm, temperatura dell'acqua circa 35° C, pressione totale circa 1 bar, assenza<br />

di particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando, il segnale di misura<br />

convertito deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC cloro 1036429 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

1 Sensore di cloro CLE 3-mA-2 ppm 792920 7.3.2<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

Misurazione della conducibilità conduttiva con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

La conducibilità elettrolitica va misurata nel bypass verso una tubazione di acqua per uso industriale. Conducibilità<br />

circa 7500 µS/cm, temperatura dell'acqua circa 35° C, pressione totale circa 1 bar, assenza di<br />

particelle solide. Il convertitore di misura è situato in un armadio di comando, il segnale di misura convertito<br />

deve essere trasmesso a un PLC come segnale analogico.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 DULCOPAC conducibilità (diretta) 1036431 8.10.1<br />

1 DULCOPAC alimentazione elettrica, 230 V ca 1036436 8.10.1<br />

1 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

723712 7.5.1<br />

Ø 6,2 mm<br />

1 Conducibilità LFT 1 DE 1001376 7.4.2<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto limite<br />

dell'acqua da misurare<br />

DGMa310T000 7.5.3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-74 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.1 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata pH<br />

tastiera a sfioramento robusta<br />

display a cristalli liquidi ben leggibile<br />

portaelettrodi integrato per la protezione degli elettrodi<br />

alloggiamento robusto (tipo di protezione IP 66)<br />

rprese cilindriche robuste, impermeabili, dorate<br />

Utilizzi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ad esempio, nell’industria<br />

nella protezione ambientale<br />

nella produzione alimentare<br />

e nelle analisi dell’acqua e dell’acqua di scarico<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_099<br />

Campo di misura pH: -2,00 … +16,00<br />

mV: -1300 … +1300<br />

Errore di misura pH: < 0,01<br />

mV: < 0,1 % dal valore misurato ±0,3 mV<br />

Adeguamento catene di misura 8 serie di buffer a scelta<br />

Correzione temperatura<br />

manuale<br />

Tipo di protezione IP 66<br />

Autonomia<br />

2000 ore con 3 celle AA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 160 x 133 x 30<br />

Peso<br />

560 g con batterie<br />

Contenuto fornitura<br />

Strumento di misura, valigetta, istruzioni in lingua tedesca, inglese e<br />

francese<br />

Codice ordinazione<br />

Portamess ® 911 pH 1008710<br />

Nota:<br />

Alla consegna non viene fornito alcun sensore pH.<br />

Accessori<br />

Volume Codice ordinazione<br />

ml<br />

PHEK-112-S – 305051<br />

Cavo coassiale Ø 5 mm 0,8 m - SS* – 305098<br />

Tampone pH 7,0 50 506253<br />

Tampone pH 4,0 50 506251<br />

* compatibile con tutti i sensori pH ProMinent ® con connettore SN6<br />

Per elettrodi pH e porta-elettrodi si veda al Capitolo 8.10.2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-75<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.2 Strumenti di misura portatili Portamess Grandezza misurata<br />

conducibilità<br />

Collegamento dei 4 sensori ad elettrodi LF 204 (vedi Cap. 5.4.3, Accessori per apparecchi Portamess ® )<br />

4-sensore ad elettordi LF204 della fornitura<br />

Tastiera a sfioramento robusta<br />

Display a cristalli liquidi ben leggibile<br />

Portaelettrodi integrato per la protezione degli elettrodi<br />

Alloggiamento robusto (tipo di protezione IP 66)<br />

Prese cilindriche robuste, impermeabili, dorate<br />

Utilizzi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

nell’industria<br />

nella protezione ambientale<br />

nella produzione alimentare<br />

e nelle analisi dell’acqua e dell’acqua di scaric<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_098<br />

Campo di misura<br />

conducibilità: 0,01 μS/cm … 1000 mS/cm,<br />

con il sensore LF204 1 μS/cm … 500 mS/cm<br />

Temperatura -20 … 120 °C<br />

Salinità<br />

0,0 … 45,0 g/kg (0 … 30 °C)<br />

TDS<br />

0 … 1999 mg/l (10 … 40 °C)<br />

Errore di misura<br />

conducibilità: < 0,5 % dal valore misurato<br />

(per conducibilità > 500 mS/cm < 1 % dal valore misurato) ±1 cifra<br />

temperatura < 0,3 K ±1 cifra<br />

Adeguamento catene di misura inserimento diretto delle constanti di cella, rilevazione automatica delle<br />

costanti di cella con soluzione KCI superiori a 0,01 o 0,1 mol/l, adeguamento<br />

celle con qualsiasi soluzione conosciuta<br />

Costante di cella k<br />

0,010 … 199,9 cm -1 (regolabile)<br />

Correzione temperatura configurabile<br />

Tipo di protezione IP 66<br />

Autonomia<br />

circa 1000 ore con 3 celle AA<br />

Misure: alt. x largh. x prof. 160 x 133 x 30<br />

Peso<br />

560 g con batterie<br />

Contenuto fornitura<br />

Strumento di misura, valigetta, sensore di conducibilità LF 204, istruzioni<br />

in lingua tedesca, inglese e francese<br />

Codice ordinazione<br />

Portamess ® 911 Cond 1008713<br />

Accessori:<br />

Per il sensore di conducibilità ed il box elettrodi vedere il capitolo 8.10.2<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Nota:<br />

Alla consegna è presente il sensore di conducibilità LF 204.<br />

8-76 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.3 Fotometro<br />

Fotometro DT1, DT2, DT3 e DT4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fotometro portatile compatto<br />

Uso facilitato con l’aiuto del testo<br />

Misurazione semplice ed efficiente di cloro, biossido di cloro, fluoruro, clorito, H 2 O 2 , bromo, ozono,<br />

pH e acido tricloroisocianurico<br />

Calibrabile<br />

Impieghi:<br />

<br />

<br />

<br />

piscine<br />

acqua potabile<br />

acqua industriale<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_021<br />

Fotometro<br />

Campo di misura<br />

DT1: 0,05 … 6,0 mg/l cloro libero (DPD1) + cloro totale (DPD1+3)<br />

0,1 … 13,0 mg/l bromo (DPD1)<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro (DPD1)<br />

0,03 … 4,0 mg/l ozono (DPD4)<br />

6,5 … 8,4 pH (rosso di fenolo)<br />

1 … 80 mg/l acido cianurico<br />

DT2B: 0,05 … 2,0 mg/l fluoruro<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero e cloro totale<br />

0,05 … 11,0 mg/l biossido di cloro<br />

DT3: 1 … 50 / 40 … 500 mg/l perossido di idrogeno<br />

DT4: 0,03 … 2,5 mg/l clorito, 0,05 … 11 mg/l biossido di cloro,<br />

0,05 … 6 mg/l cloro<br />

Tolleranza di misura<br />

a seconda del valore misurato e del metodo di misurazione<br />

Batteria<br />

gruppo batteria 9V (ca. 600 cicli di misura da 4 min.)<br />

Temperatura ambiente ammessa 5…40 °C<br />

Umidità relativa<br />

30 … 90 % (non condensante)<br />

Materiale<br />

alloggiamento: ABS<br />

tastiera: pellicola di policarbonato<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 190 x 110 x 55<br />

Peso<br />

0,4 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT1 1003473<br />

Fotometro DT2B 1010394<br />

Fotometro DT3 1023143<br />

Fotometro DT4 1022736<br />

Nella fornitura dei fotometri sono compresi gli accessori, le provette ed i reagenti.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-77<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

Materiale di consumo<br />

Codice ordinazione<br />

tampone DPD 1, 15 ml 1002857<br />

reagente DPD 1, 15 ml 1002858<br />

soluzione DPD 3, 15 ml 1002859<br />

pastiglie di rosso fenolo R 175 (100 St.) 305532<br />

pastiglie di acido cianurico R 263 (100 St.) 305531<br />

reagente SPADNS, 250 ml per la determinazione del fluoruro 1010381<br />

standard di calibrazione fluoruro 1 mg/l per la calibrazione del fotometro<br />

1010382<br />

in sede di determinazione del fluoruro<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

3 provette di ricambio per la determinazione del fluoruro (DT2A e B) 1010396<br />

set di reagenti DPD da 15 ml ciascuno: 3 x tampone DPD 1, 1 x reagente<br />

1007567<br />

DPD 1, 2 x soluzione DPD 3<br />

pastiglie biossido di cloro Nr. 1 R 127 501317<br />

pastiglie biossido di cloro Nr. 2 R 128 501318<br />

Parti di ricambio<br />

Misura clorito<br />

Codice ordinazione<br />

Agitatore per l'eliminazione del biossido di cloro (DT4) 1022754<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

Misurazione H 2 O 2<br />

Codice ordinazione<br />

Reagente per H 2 O 2 (DT3), 15 ml 1023636<br />

Cella di riserva, 5 pz., per H 2 O 2 (DT3) 1024072<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-78 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.11 Strumenti di misura, controllo e registrazione<br />

8.11.4 Simulatore DULCOMETER ® (pH/mV/mA/Pt 100/Pt 1000)<br />

Simulazione di segnali pH e mV<br />

Simulazione di Pt 100/Pt 1000 (25° C e 80° C)<br />

Simulazione e misurazione di segnali mA<br />

Impieghi:<br />

Controllo di apparecchi DULCOMETER ® assistenza, laboratorio<br />

Dati tecnici<br />

pk_5_108<br />

Range di misura U +<br />

5 ... 30 V cc (misurazione della tensione di alimentazione per<br />

convertitori 4 ... 20 mA- esterni passivi)<br />

Simulazione pH 2,00 ... 12,00<br />

±2000 mV<br />

0...20 mA<br />

Pt 100, Pt 1000 (25 °C, 80 °C)<br />

Uscita di simulazione<br />

SN6, prese a banana<br />

Batteria<br />

Blocco batteria da 9 V<br />

Autonomia<br />

Circa 150 ore<br />

Peso<br />

circa 265 g (con batteria)<br />

Tipo di protezione IP 20<br />

Temperatura ambiente ammessa 0…40 °C<br />

Zubehör<br />

Batteria da 9 V, fascio cavi di misurazione<br />

Codice ordinazione<br />

Simulatore DULCOMETER ® Simulator 1004042<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-79<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.12Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

8.12.1 Convertitori misura 4…20 mA (tecnica a due conduttori)<br />

Vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

trasmissione segnale sicura, anche su lunghe distanze<br />

segnale 4-20 mA non soggetto a disturbi<br />

facile montaggio direttamente sul sensore<br />

Impieghi tipici:<br />

Trasmissione segnali di misura su lunghe distanze o trasmis-sione segnali di misura soggetti a disturbi<br />

(ad es. pH, redox) con apparecchi di misura e regolazione del tipo D1C, D2C e DULCOMARIN ® o per connessione<br />

diretta a PC o SPS.<br />

Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1<br />

Campo di misura pH 0 … 14<br />

Errore di misura<br />

< 0,1 pH (tipicamente ±0,07 pH)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

> 5 x 10 11 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ -500 … +500 mV ≈ pH 15,45 … -1,45, non calibrato;<br />

nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

pk_5_064<br />

Codice ordinazione<br />

Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809126<br />

Convertitore misura redox 4…20 mA tipo RH V1<br />

Campo di misura<br />

0 … 1000 mV<br />

Errore di misura<br />

< ±5 mV (tipicamente ±3 mV)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

> 5 x 10 11 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ 0 … +1000 mV, nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

Codice ordinazione<br />

Convertitore misura redox 4…20 mA tipo RH V1 809127<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Convertitore misura temperatura 4...20 mA tipo Pt 100 V1<br />

Campo di misura 0 … 100 °C<br />

Errore di misura<br />

< ±0,5 °C (tipicamente ±0,3 °C)<br />

Ingresso misura<br />

SN6<br />

Resistenza ingresso<br />

∼ 0 Ω<br />

Uscita segnale<br />

4 … 20 mA ≈ 0 … +100 °C, nessuna separazione galvanica<br />

Alimentazione tensione<br />

18…24 V DC<br />

Temperatura ambiente<br />

-5…50 °C, non condensante<br />

Tipo di protezione IP 65<br />

Dimensioni<br />

141 mm (lunghezza), 25 mm (∅)<br />

Codice ordinazione<br />

Trasduttore temperatura 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809128<br />

8-80 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.12 Accessori per strumenti di misura e regolazione<br />

Convertitore PEROX<br />

Il convertitore PEROX a microprocessore serve per il comando e l’attivazione del sensore PEROX e per<br />

l’elaborazione del segnale del sensore. Viene avvitato direttamente sulla testa del sensore. Il convertitore<br />

H 2 O 2 può essere collegato direttamente al regolatore D1C per mezzo di un cavo a tre conduttori.<br />

Il convertitore PEROX ha una lunghezza di circa 205 mm ed un diametro di 32 mm.<br />

Convertitore PEROX per la misurazione del H 2 O 2 :<br />

all’interno si trova un commutatore per i tre campi di misurae:<br />

1 … 20, 10 … 200 und 100 … 2000 mg/l H 2 O 2<br />

Codice ordinazione<br />

Trasformatore PEROX micro-H1.20-mA 741129<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Cavo trasformatore PEROX –LiYY 3x 0,25 mm 2 , Ø 5 mm 791948<br />

8.12.2 Accessori per apparecchi di misura portatili Portamess ®<br />

Portaelettrodi<br />

5 pezzi, per la conservazione a tenuta ermetica dei sensori. Per Portamess ® pH e Cond.<br />

Codice ordinazione<br />

Portaelettrodi 1008716<br />

Cella di misura conducibilità<br />

pk_5_093<br />

Sensore di conducibilità LF 204<br />

Numero elettrodi 4<br />

Materiale asta elettrodi Epossido, nero<br />

Materiale elettrodi<br />

Grafite<br />

Lunghezza albero<br />

120 mm<br />

Diametro albero<br />

15,3 mm<br />

Lunghezza cavo<br />

1,5 m<br />

Sensore Temperatura NTC (30 kΩ) -5 … 100 °C<br />

Profondità di immersione min. 36 mm<br />

Max. pressione<br />

2 bar<br />

Temperatura 0 … 90 °C<br />

Costante di cella k 0,475 cm -1 ±1,5 %<br />

Ampiezza misura<br />

1 µS/cm…500 mS/cm<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di conducibilità LF 204 1008723<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-81


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13Esempi di applicazioni<br />

8.13.1 Introduzione<br />

Il presente capitolo contiene insiemi di componenti tipici per i punti di misurazione nei campi d'applicazione<br />

acqua potabile, acqua di raffreddamento, acque reflue e piscine. Per queste applicazioni sono disponibili<br />

anche sistemi di misurazione preinstallati (cfr. capitolo 6 Stazioni di misurazione/regolazione montate su<br />

pannello e capitolo 4.5 Sistemi di dosaggio per piscine DULCODOS ® Pool).<br />

8.13.2 Un sistema completo di misura e regolazione comprende<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

pk_5_000_2<br />

1 strumento di misura e regolazione, ad es. D1Ca<br />

2a cavo di misura, ad es., cavo coassiale per celle di misura pH, redox, Pt100<br />

2b cavo di misura a 2 conduttori per celle di misura amperometriche con segnale mA e convertitore<br />

3 convertitore 4…20 mA (per tecnica a due conduttori), DMTa oppure pH V1<br />

4 sensore, ad es. catena di misura pH ad un ingresso<br />

5 raccordi di montaggio, ad es., rilevatore di flusso tipo DGMA<br />

6 rubinetto di arresto condotto acqua di misurag<br />

7 rubinetto di prelievo campione<br />

8 soluzioni tampone (pH/redox)<br />

9 cavo comandi (per comando di una pompa dosatrice)<br />

10 organo regolante, ad es. pompa dosatrice tipo Beta ®<br />

11 cavo di misura a 2 fili<br />

12 apparecchio di registrazione, ad es. registratore di linee unidirezionali<br />

8-82 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.3 Disinfezione di acqua potabile<br />

Misurazione del cloro libero con collegamento a un PLC<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Nel trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica con un PLC come sistema di comando di livello<br />

superiore, sono necessari punti di misurazione semplici del disinfettante "cloro libero" all'uscita della centrale<br />

e, nel percorso ulteriore, per la sorveglianza della protezione di rete nel sistema di distribuzione. Il<br />

dosaggio avviene in modo proporzionale al flusso ed è comandato dal PLC. Vanno soddisfatte le seguenti<br />

condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,1 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua freatica con pH intorno a 7,5 e temperatura di 8° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura al PLC tramite un segnale da 4-20 mA separato<br />

galvanicamente.<br />

Alimentazione di tensione dello strumento di misura attraverso il PLC (strumento bifilare)<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 Convertitore di misura DULCOMETER DMTa DMTa W090C00D0000 8.8.1<br />

1 Sensore cloro libero CLE 3-DMT-5 ppm 1005511 7.3.2<br />

1 Cavo universale con spina tonda a 5 poli, 5 fili 1001300 7.5.1<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 101T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Punti di misurazione semplice, compatto ed economico nei pressi dell'installazione di bypass<br />

Risparmio nell'installazione elettrica grazie all'alimentazione di tensione con tecnologia bifilare<br />

Risparmio della separazione galvanica del segnale di uscita grazie alla separazione galvanica integrata<br />

nel DMT<br />

Misurazione e regolazione dell'ozono in centrali idriche per la preossidazione<br />

dell'acqua di partenza<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Per il trattamento delle acque in una centrale idrica, in caso di preossidazione all'ingresso della centrale è<br />

necessaria una stazione di misurazione e regulazione per l'ossidante e il disinfettante "ozono". In caso di<br />

flusso costante, il fluttuare del consumo di ozono, causato dal variare della qualità dell'acqua di partenza,<br />

va regolato in funzione del valore di misura. Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

Ossidante/disinfettante: ozono con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: Acqua superficiale con pH intorno a 7,3-7,6 e temperatura di 5° C - 17° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento e mancato raggiungimento dei valori limite<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura alla sala di controllo tramite un segnale da 4-20<br />

mA separato galvanicamente.<br />

Emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso dell'acqua da misurare<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 Regolatore D1Cb D1Cb<br />

8.2.1<br />

W00601010VZ1011M22IT<br />

1 Sensore per ozono OZE 3-mA-2 ppm 792957 7.3.6<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-83<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Svolgimento esatto e autoregolato del processo anche in presenza di qualità di acqua di partenza variabili,<br />

grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata, con regolazione della concentrazione<br />

di ozono in funzione del valore di misura<br />

Funzionamento affidabile e sicuro grazie all'emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso<br />

dell'acqua da misurare<br />

Sorveglianza della regolazione grazie alla trasmissione del valore di misura alla sala di controllo mediante<br />

segnale di uscita 4-20 mA separato galvanicamente del regolatore<br />

Misurazione e regolazione del cloro libero con sistema di controllo<br />

"feedforward"<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

In caso di trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica è necessaria una stazione di misura e regolazione<br />

per il disinfettante "cloro libero". Il dosaggio avviene in larga misura in modo proporzionale al flusso.<br />

Tuttavia, per compensare i picchi del consumo di cloro (ad es. a causa della pioggia), occorre regolare<br />

parzialmente il dosaggio in funzione del valore di misura. Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua di sorgente con pH intorno a 7,0-7,5 e temperatura di 5° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo tramite<br />

un segnale da 4-20 mA separato galvanicamente<br />

Emissione di allarmi in caso mancanza flusso dell'acqua da misurare<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo<br />

Capitolo<br />

1 Regolatore D1Ca con sistema di D1Ca W0C11214M220D 8.3.4<br />

controllo "feedforward"<br />

1 Sensore per cloro libero<br />

792927 7.3.2<br />

CLE 3-mA-0,5 ppm<br />

2 m Cavo di misura a due fili<br />

725122 7.3.2<br />

2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm<br />

1 Raccordo di bypass DGMA DGMa 301T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Disinfezione esatta e autoregolata grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata<br />

In presenza di picchi di consumo, è possibile assicurare la regolazione proporzionale al flusso con una<br />

regolazione parziale in funzione del valore di misura<br />

Funzionamento affidabile e sicuro grazie all'emissione di allarmi in caso di inondazione del flusso<br />

dell'acqua da misurare<br />

Sorveglianza e regolazione con inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo<br />

mediante segnali di uscita 4-20 mA separati galvanicamente<br />

8-84 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Misurazione e regolazione del cloro libero in centrali idriche in presenza di valori<br />

di pH elevati<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

In caso di trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica, al termine della catena di trattamento è necessaria<br />

una stazione di misura e regolazione per il disinfettante "cloro libero". Il dosaggio avviene in larga<br />

misura in modo proporzionale al flusso. Tuttavia, per compensare i picchi del consumo di cloro (ad es. a<br />

causa della pioggia), occorre regolare parzialmente il dosaggio in funzione del valore di misura. Come particolarità<br />

è presente un valore di pH variabile ed elevato, compreso tra 7,8 e 9,2, che non consente la misurazione<br />

diretta del cloro libero. Va misurato anche il valore pH. Vanno soddisfatte ulteriori condizioni:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,4 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua di sorgente con pH intorno a 7,8-9,2 e temperatura di 1° C - 13° C<br />

Installazione del punto di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili e in caso mancanza flusso dell'acqua da misurare<br />

Indicazione del risultato della misurazione e calibrazione tramite strumento di misura situato nei pressi<br />

dell'installazione di bypass, inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo tramite<br />

segnali da 4-20 mA separati galvanicamente<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 DULCOTROL: cloro libero, indipendente dal pH FCCA CP010A000C 6.4.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Misurazione affidabile del cloro libero anche in presenza di valori pH elevati e variabili<br />

Disinfezione esatta e autoregolata grazie alla stazione di misura e regolazione completa e automatizzata<br />

anche in presenza di picchi di consumo, grazie alla regolazione combinata in funzione del flusso e<br />

del valore di misura<br />

Sorveglianza e regolazione con inoltro del valore di misura e del valore regolato alla sala di controllo<br />

mediante segnali di uscita 4-20 mA separati galvanicamente<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-85<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Misurazione dei principali parametri chimici dell'acqua in diversi punti del<br />

trattamento dell'acqua potabile<br />

Per il trattamento dell'acqua potabile in una centrale idrica sono necessarie stazioni di misura e regolazione<br />

nei seguenti punti della catena di trattamento e nella sala di sorveglianza:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Qualifica dell'acqua di partenza all'ingresso della centrale idrica: pH, conducibilità elettrolitica, torbidità<br />

Ossidazione intermedia/disinfezione dell'acqua di partenza mediante biossido di cloro, con regolazione<br />

combinata in funzione del flusso e del valore di misura<br />

Regolazione del valore pH dopo il dosaggio del latte di calce in funzione del valore di misura<br />

Disinfezione dell'acqua trattata per proteggere la rete del sistema di distribuzione tramite dosaggio del<br />

biossido di cloro proporzionale al flusso<br />

Punti di misura per il controllo finale dell'acqua trattata: pH, conducibilità elettrolitica, torbidità, biossido<br />

di cloro e cloriti e redox<br />

A<br />

B<br />

C<br />

analisi valori acqua grezza<br />

Step intermedio Ossidazione/Disinfezione<br />

con Biossido<br />

di cloro<br />

Correzzione pH<br />

1 Modulo A<br />

2 Modulo I<br />

3 Modulo M<br />

4 Modulo N<br />

5 Disinfection Controller<br />

6 DMT trasmettitore<br />

7 Generatore Biossido di Cloro<br />

8 Torbidità<br />

9 Misuratore di portata<br />

T1 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, conducibilità,<br />

temperatura.<br />

T2 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Biossido di cloro,<br />

cloriti, flusso.<br />

T3 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, e relativa correzzione.<br />

X1 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sesnore pH, sensore<br />

conducibiità.<br />

X2 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sensore Biossido<br />

di Cloro, sensore clorito.<br />

X3 DGMa con sensore di flusso<br />

integrato, sesnore pH.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

AP_PTW_0002_1_SW3<br />

8-86 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

D Disinfezione con ClO 2<br />

E Controllo finale<br />

1 Modulo A<br />

2 Modulo I<br />

3 Modulo M<br />

4 Modulo N<br />

5 Disinfection Controller<br />

6 DMT trasmettitore<br />

7 Generatore Biossido di<br />

Cloro<br />

8 Torbidità<br />

9 Misuratore di portata<br />

T4 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Biosssido di cloro, cloriti<br />

e misura di portata.<br />

T5 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per pH, Redox, Biossido di<br />

Cloro e Cloriti.<br />

T6 Trasmettitore con uscite isolate<br />

per Torbidità, conducibilità.<br />

X4 DGMa con misura flusso<br />

campione, Biossido di Cloro e<br />

Cloriti.<br />

X5 DGMa con misura flusso<br />

campione, pH, Redox, Biossido<br />

di Cloro e Cloriti, Conducibilità.<br />

11 Pannello Operatore (OPC<br />

Server)<br />

AP_PTW_0002_2_SW3<br />

Vanno soddisfatte le seguenti condizioni:<br />

Disinfettanti: cloro libero con concentrazione da regolare di 0,2 ppm<br />

Acqua di partenza: acqua superficiale con pH intorno a 7,0-7,5 e temperatura di 1° C - 17° C<br />

Installazione dei punti di misurazione nel bypass del flusso di processo<br />

Sistema distribuito su una distanza di 300 m con comunicazione bidirezionale tra<br />

a l'unità centrale situata nel locale di sorveglianza all'uscita della centrale idrica, che serve a visualizzare,<br />

registrare e trasferire tutti i valori di misura e i valori regolati alla sala di controllo tramite server<br />

OPC. In alternativa è possibile trasmettere tutti i valori di misura alla sala di controllo tramite segnali<br />

4-20 mA.<br />

b le unità modulari di misurazione e regolazione situate nel punto dell'installazione di bypass in questione,<br />

per collegare i sensori, visualizzare il valore di misura, calibrare il punto di misura e trasferire<br />

il valore di misura all'unità centrale e, attraverso un segnale 4-20 mA separato galvanicamente, alla<br />

sala di controllo.<br />

Emissione di allarmi in caso di superamento o mancato raggiungimento dei valori limite superiore e inferiore<br />

impostabili e in caso di mancanza del flusso dell'acqua da misurare<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-87<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice/codice<br />

identificativo<br />

Capitolo<br />

Unità di misurazione e regolazione<br />

1 Sistema di misurazione e regolazione multicanale<br />

per il trattamento di acqua potabile<br />

DULCOMARIN ® II<br />

Vantaggi<br />

DXCA<br />

WD61MINDDE01<br />

8.5.1<br />

2 Modulo M DXMA MW0DDE01 8.5.12<br />

6 Modulo A DXMa AW0DDE01 8.5.12<br />

3 Modulo I DXMa IW0DDE01 8.5.12<br />

3 Modulo N DXMa NW200001 8.5.12<br />

6 Amplificatore di isolamento a 4 canali per uscite<br />

1033536 8.5.17<br />

mA del modulo A<br />

Sensore<br />

3 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Redox RHEP-Pt-SE 150094 7.2.3<br />

3 Biossido di cloro CDE 3-mA-0,5 ppm 1026154 7.3.4<br />

2 Conducibilità LFT 1 DE 1001376 7.4.2<br />

2 Torbidità Apparecchio di altri –<br />

produttori con segnale<br />

4-20 mA<br />

2 Clorito CLT 1-mA-0,5 ppm 1021596 7.3.5<br />

Cavo di collegamento<br />

300 m Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160 8.5.17<br />

5 Kit di collegamento CAN al metro* 1026589 8.5.17<br />

5 Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm 725122 7.3.2<br />

4 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - preconfezionato<br />

1024106 8.5.17<br />

2 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura 723712 7.5.1<br />

conducibilità Ø 6,2 mm<br />

Raccordo<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

2 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass 7.5.3<br />

DGMA<br />

1 Raccordo di bypass DGMA Raccordo di bypass<br />

DGMA<br />

7.5.3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Risparmio grazie al sistema centralizzato con un'unica unità centrale<br />

Risparmio e aumento della sicurezza nel cablaggio grazie al sistema BUS<br />

Aumento della sicurezza del processo grazie alla disponibilità permanente e sicura dei dai di misura digitali<br />

e degli stati operativi, nonché esecuzione automatizzata del processo ed emissioni di allarmi tramite<br />

comunicazione BUS bidirezionale tra tutti gli apparecchi di misura e regolazione e da questi al<br />

sistema di controllo di livello superiore mediante server OPC<br />

massima trasparenza dei dati sul campo grazie alla registrazione, alla visualizzazione e alla rintracciabilità<br />

dell'origine di tutti i dati di misura ed esercizio rilevanti nell'unità centrale<br />

8-88 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.4 Trattamento torri di raffreddamento<br />

Un circuito di raffreddamento con misurazione della conducibilità conduttiva<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario l'azionamento di un circuito di raffreddamento. La dissalazione va avviata in funzione della<br />

conducibilità misurata nell'acqua in circolo. L'acqua in circolo è acqua con bassa presenza di residui che<br />

consente l'impiego di un'economica misurazione conduttiva della conducibilità. Il dosaggio di biocidi e inibitori<br />

di corrosione in funzione del tempo e del fabbisogno deve essere automatizzato.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Comando torre di raffreddamento ProMcon 230 V 1034730 8.7.2<br />

senza modem<br />

– Comando torre di raffreddamento ProMcon 115 V 1034731 8.7.2<br />

senza modem<br />

1 Sensore di conducibilità conduttivo LMP 1 1020513 7.4<br />

1 Cavo di misura tipo LKT per celle di misura conducibilità<br />

723712 7.5.1<br />

Ø 6,2 mm<br />

1 Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" 1020616 7.5<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Comando economico e compatto per un circuito di raffreddamento<br />

La dissalazione preliminare programmabile in anticipo e la possibilità di bloccare la dissalazione dopo<br />

il dosaggio consentono di risparmiare in biocidi<br />

Il dosaggio temporizzato di uno o due biocidi evita la formazione di biopellicole e garantisce un funzionamento<br />

economico dell'impianto<br />

Il dosaggio dell'inibitore in funzione della quantità protegge l'impianto dalla corrosione<br />

Il disaggio adattato alla stagione (commutazione estate / inverno) consente di ridurre il consumo di sostanze<br />

chimiche<br />

Un circuito di raffreddamento con misurazione della conducibilità induttiva<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario il trattamento automatizzato dell'acqua di raffreddamento. La dissalazione va avviata in funzione<br />

della conducibilità misurata nell'acqua in circolo. L'acqua in circolo è acqua molto sporca che richiede<br />

l'impiego di una misurazione induttiva della conducibilità. Occorre assicurare il dosaggio di biocidi e inibitori<br />

di corrosione in funzione del tempo e del fabbisogno.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 D1Ca Cool Control D1CaW0K62011G200D 8.7.4<br />

1 Sensore di conducibilità induttivo ICT 1 1023244 7.4.3<br />

1 Manicotto da incollare DN 25 - 3/4" 1020616 7.5<br />

Vantaggi<br />

Impianto compatto idoneo all'impiego in acqua di raffreddamento con presenza di residui<br />

La dissalazione viene controllata in funzione della conducibilità misurata nell'acqua in circolo.<br />

Con un azionamento programmabile su base giornaliera o settimanale è possibile comandare in modo<br />

indipendente due pompe di biocida.<br />

L'inibitore di corrosione aggiuntivo viene dosato in una modalità di funzionamento proporzionale alla<br />

quantità<br />

La dissalazione preliminare programmabile in anticipo e la possibilità di bloccare la dissalazione dopo<br />

il dosaggio consentono di risparmiare in biocidi<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-89<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Controllo multifunzione per più torri di raffreddamento<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va controllato il circuito di raffreddamento di due torri di raffreddamento. È necessario controllare i parametri<br />

di processo delle torri di raffreddamento e l'acqua in circolo in funzione dei valori limite. In caso di modifiche<br />

nella struttura dell'impianto, dev'essere possibile adattare il controllo mediante una semplice<br />

modifica della configurazione o ampliamenti modulari. Il dosaggio dell'inibitore di corrosione deve avvenire<br />

in funzione della corrosione misurata nella torre di raffreddamento.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice identificativo Capitolo<br />

1 M10T M10T-C02-T22-TF2-IC2-TC1002-CR/CN2-EU 8.7<br />

Spiegazioni sul codice identificativo:<br />

M10T<br />

CO2<br />

T22<br />

TF2<br />

IC2<br />

TC1002<br />

CR /CN2<br />

EU<br />

MultiFLEX Tower Controller<br />

Doppia misurazione della conducibilità con sensori di conducibilità<br />

Doppio controllo del biocida con funzione di dissalazione preliminare e blocco<br />

Doppia misurazione del flusso con sensori<br />

Due uscite 4-20 mA per l'emissione del valore di conducibilità<br />

Misurazione induttiva della conduttività<br />

Doppia misurazione della corrosione con sensori<br />

Versione europea apparecchi<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Risparmio grazie all'impiego di un regolatore multicanale per più torri di raffreddamento<br />

L'elevato numero di ingressi (analogici e digitali) e le uscite a relè consentono di realizzare controlli complessi<br />

Grande versatilità per l'adattamento del controllo all'applicazione grazie al collegamento degli ingressi<br />

alle uscite liberamente configurabile<br />

Il server web integrato con interfaccia Ethernet TCP/IP consente una comoda configurazione del controllo<br />

Il software di visualizzazione e configurazione opzionale (Trackster3) consente di visualizzare tutto l'impianto<br />

in tempo reale e di creare rapporti liberamente definibili sulle cronologie dei dati di misura e sul<br />

verificarsi di allarmi<br />

L'inibitore di corrosione viene dosato senza sprechi in base al fabbisogno effettivo, a seconda del tasso<br />

di corrosione misurato online.<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-90 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.5 Neutralizzazione di acque di scarico industriali<br />

Regolazione del pH con una direzione di regolazione<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modo continuo acque reflue torbide con un valore pH sempre troppo alto o<br />

sempre troppo basso, comunque relativamente costante, e flusso uniforme. Aggiungendo acido o alcali è<br />

possibile regolare con precisione il valore pH desiderato. Il sensore di pH va integrato direttamente nella<br />

tubazione in PVC.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore compatto per pH/redox 1035638 8.2.1<br />

1 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

Nota: a seconda della qualità delle acque reflue, è possibile utilizzare anche altri sensori (vedere Supporto<br />

per la scelta di elettrodi per pH DULCOTEST ® )<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Struttura molto compatta del regolatore<br />

Valore pH -- esatto e dosaggio economico di sostanze chimiche<br />

Semplice interfaccia utente del regolatore, indipendente dalla lingua<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Regolazione del pH con due direzioni di regolazione<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modo continuo acque reflue torbide con un valore pH che presenta oscillazioni<br />

limitate e un flusso relativamente uniforme. Il sensore di pH va integrato direttamente nella tubazione<br />

in PVC. In presenza di variazioni della temperatura delle acqua torbide, occorre compensare termicamente<br />

la misurazione del valore pH. Se il flusso di acque reflue s'interrompe, va interrotta anche la regolazione.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore a canale singolo D1Cb D1CbW00601000VP5211G22 8.2.2<br />

1 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Pt 100 SE Sensore temperatura 305063 7.2.6<br />

1 SN6 - estremità aperta (Cavo 1003208 7.5.1<br />

PT 100 con D1C, 5 m)<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-91<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Regolazione affidabile ed esatta del pH dell'impegnativa neutralizzazione continua grazie al contemporaneo<br />

dosaggio di alcali e acido e alla caratteristica di regolazione PID<br />

Riduzione del consumo di sostanze chimiche<br />

Menu utente nella lingua locale<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Regolazione del pH con due direzioni di regolazione e misurazione di<br />

controllo<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

È necessario neutralizzare in modalità batch acque reflue torbide con forti variazioni del valore pH e presenza<br />

discontinua. Le acque reflue vengono pompate in un serbatoio intermedio e neutralizzate con acido<br />

e alcali. Il valore pH va misurato e regolato nel serbatoio batch mescolato. Il sensore di pH deve essere<br />

montato in un punto rappresentativo del serbatoio con l'ausilio di un supporto a immersione. Una volta eseguita<br />

la neutralizzazione, l'acqua viene ulteriormente pompata. Il questa conduttura va controllato di nuovo<br />

il valore pH.<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

1 Regolatore a due canali D2Ca per pH/pH D2CaW0PP5004G20 8.4.2<br />

2 Sensore di pH PHER 112 SE 1001586 7.2.1<br />

1 Cavo coassiale Ø 5 mm 2,0 m - SS 305030 7.5.1<br />

1 Trasduttore pH 4 ... 20 mA tipo Pt 100 V1 809126 8.10.1<br />

2 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Supporto ad immersione IPHa 1-PP 1008601 7.5.4<br />

1 Raccordo a T 90° DN 25 1001494 7.5.5<br />

In caso di acqua fortemente contaminata con contenuto di particelle solide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

2 Sensore di pH PHEX 112 SE 305096 7.2.1<br />

Con acque reflue limpide<br />

Numero Descrizione Codice ordinazione Capitolo<br />

2 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Elevata sicurezza del procedimento grazie alla regolazione contemporanea e alla misurazione di controllo<br />

indipendente<br />

Regolazione affidabile ed esatta del pH della neutralizzazione grazie al contemporaneo dosaggio di alcali<br />

e acido e alla caratteristica di regolazione PID<br />

Menu utente nella lingua locale<br />

Componenti perfettamente compatibili tra di loro<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-92 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

8.13.6 Trattamento di acqua per piscine<br />

Piscina privata con misurazione di pH e redox<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua di una piscina privata all'aperto utilizzata solo per un breve periodo ogni anno. Come correttore<br />

del pH viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato<br />

attraverso il valore di redox (è necessario eseguire ad intervalli regolari un confronto con<br />

misurazione DPD 1).<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice<br />

Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Regolatore a 2 canali per pH e redox DSRAW20PR5020N010D1 8.5.1<br />

DSRa<br />

2 Combinazione cavo coassiale 1005672 7.5.1<br />

2,0 m - S<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con scala<br />

del valore di misura<br />

DGMa120T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Comando semplice, regolatore con interfaccia utente a tutto testo in 6 lingue<br />

Valore pH corretto automaticamente e concentrazione corretta di disinfettante<br />

Tutti <strong>prodotti</strong> sono già selezionati per assicurarne la compatibilità reciproca<br />

Piscina privata con misurazione di cloro libero e valore pH<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua di una piscina coperta privata utilizzata frequentemente. Come correttore del pH viene<br />

impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato attraverso la<br />

concentrazione di cloro (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una misurazione DPD 1).<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Regolatore D2Ca a due canali per valore<br />

D2CAW0PR2000G10D 8.6.1<br />

pH e concentrazione di cloro<br />

4 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Sensore di cloro CLE 3-mA-2 ppm 792920 7.3.2<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Trasduttore pH 4 ... 20 mA<br />

809126 8.10.1<br />

tipo Pt 100 V1<br />

1 Trasduttore di portata DGMa<br />

con contatto limite dell'acqua da<br />

misurare<br />

DGMa311T000 7.5.3<br />

Vantaggi<br />

Comando semplice, regolatore con interfaccia utente a tutto testo<br />

Valore pH corretto automaticamente e misurazione e regolazione dirette della concentrazione di cloro<br />

Tutti <strong>prodotti</strong> sono già selezionati per assicurarne la compatibilità reciproca<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-93<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Una piscina pubblica con misurazione del cloro libero e legato<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua della piscina coperta di un albergo utilizzata frequentemente. Come correttore del pH<br />

viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato attraverso<br />

la concentrazione di cloro. Il filtro e la vasca sono vecchi, pertanto il tenore di cloro legato va misurato<br />

in modo continuo per motivi di sicurezza (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una misurazione<br />

DPD 1+4). Tutti i valori di misura devono essere documentati con un registratore.<br />

A<br />

Locale tecnico<br />

pk_5_020_1_SW3<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Numero Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Unità centrale DULCOMARIN ® II con moduli<br />

DXCaW001MAPSDE0 8.5.2<br />

di misurazione e azionamento e scher-<br />

1<br />

mo integrato<br />

1 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426 8.5.17<br />

1 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427 8.5.17<br />

2 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - 1024106 8.5.17<br />

preconfezionato<br />

1 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

1 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

2 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

1 Trasduttore di portata DGMa con contatto DGMa322T000 7.5.3<br />

limite dell'acqua da misurare<br />

Tutti i cavi, i raccordi a T e le resistenze terminali per il collegamento dei sensori sono automaticamente<br />

compresi nella fornitura.<br />

8-94 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Il sistema di archiviazione dati integrato e lo schermo documentano i parametri igienici prescritti dalla<br />

legge<br />

La misurazione continua del cloro legato fornisce informazioni sulla qualità dell'acqua<br />

È possibile ampliare in un secondo momento l'impianto di misura e regolazione, ad esempio se è in progetto<br />

l'integrazione di una jacuzzi<br />

Piscina pubblica con più vasche<br />

Esigenze e condizioni d'impiego<br />

Va trattata l'acqua dei 5 circuiti di filtraggio di un parco acquatico utilizzato frequentemente. Come correttore<br />

del pH viene impiegato acido solforico e come disinfettante ipoclorito di sodio. Il disinfettante va regolato<br />

attraverso la concentrazione di cloro. A causa dell'utilizzo intenso dell'impianto, il tenore di cloro legato<br />

va misurato in modo continuo per motivi di sicurezza (è necessario calibrare ad intervalli regolari con una<br />

misurazione DPD 1+4). Tutti i valori di misura devono essere documentati con un registratore e trasmessi<br />

tramite OPC al dispositivo di visualizzazione del processo situato nella sala di controllo. Vengono utilizzate<br />

pompe dosatrici con collegamento CAN bus. I circuiti di filtraggio distano 50 m l'uno dall'altro.<br />

A Vasca Whirlpool 1<br />

B Vasca Whirlpool 2<br />

pk_5_050<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-95<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Vasca immersione<br />

Vasca idromassaggio<br />

(resistenza terminale)<br />

Piscina<br />

pk_5_051<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-96 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Componenti della stazione di misura/regolazione<br />

Quantità Descrizione Codice/codice Capitolo<br />

identificativo<br />

1 Unità centrale DULCOMARIN ® II con DXCaW06100PSDE01 8.5.2<br />

schermo, collegamento LAN e server<br />

web+OPC<br />

5 Modulo di misura DXMa, misurazione e DXMAMW0SDE01 8.7.7<br />

regolazione di pH, redox, cloro libero e legato<br />

e temperatura<br />

5 Sensore di cloro CLE 3.1-CAN-10 ppm 1023426 8.5.17<br />

5 Sensore di cloro CTE 1-CAN-10 ppm 1023427 8.5.17<br />

10 Combinazione cavo coassiale 2 m- SN6 - 1024106 8.5.17<br />

preconfezionato<br />

5 Sensore di pH PHEP 112 SE 150041 7.2.2<br />

5 Sensore di redox RHES-Pt-SE 150703 7.2.3<br />

10 m Cavo di misura a due fili 2 x 0,25 mm 2 725122 7.3.2<br />

Ø 4 mm<br />

5 Trasduttore di portata DGMa con contatto DGMa322T000 7.5.3<br />

limite dell'acqua da misurare<br />

2 Moduli di alimentazione DXMaN DXMANW300001 7.5.3<br />

300 m Cavo di collegamento - CAN - a metri* 1022160 8.5.17<br />

5 Kit di collegamento CAN al metro* 1026589 8.5.17<br />

Tutti i cavi, i raccordi a T e le resistenze terminali per il collegamento dei sensori sono automaticamente<br />

compresi nella fornitura.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

Mediante server OPC, nella tecnologia di monitoraggio edifici è possibile visualizzare tutti i parametri<br />

relativi all'igiene dei cinque circuiti di filtraggio, insieme ad altri importanti parametri quali quelli dell'impianto<br />

di climatizzazione o del riscaldamento.<br />

Sorveglianza di tutti i valori di misura e i parametri di regolazione da un punto centrale (ad es. stanza del<br />

responsabile della piscina)<br />

Il sistema di archiviazione dati integrato e lo schermo documentano i parametri igienici prescritti dalla<br />

legge<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 8-97<br />

Tecnica di misura e regolazione


8.13 Esempi di applicazioni<br />

Tecnica di misura e regolazione<br />

8-98 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9 Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Indice<br />

Pag.<br />

9Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso domestico 1<br />

9.0.1 Dispositivo di dosaggio a flusso proporzionale per il dosaggio di liquidi 1<br />

9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik 2<br />

9.1.1 ProMatik 2<br />

9.1.2 Accessori ProMatik 3<br />

9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ®<br />

domestic 4<br />

9.2.1 DULCODOS ® domestic 4<br />

9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua 6<br />

9.3.1 Prodotti chimici 6<br />

1.1.<strong>2010</strong>


9.0 Apparecchi per la tecnologia dell'acqua ad uso<br />

domestico<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0.1<strong>Catalogo</strong> 9.0Apparecchi <strong>prodotti</strong> per la tecnologia <strong>2010</strong> 9.0.2www.prominent.com<br />

dell'acqua ad uso domestico<br />

9.0.1 Dispositivo di dosaggio a flusso proporzionale per il dosaggio di liquidi<br />

I dispositivi di dosaggio ProMatik, DULCODOS ®<br />

proteggono condutture, raccordi e apparecchi come boiler, lavatrici e lavastoviglie dalla corrosione e dai<br />

depositi di calcare. Qui vengono dosati agenti come silicato, fosfato o miscele di silicato e fosfato. Queste<br />

sostanze attive formano uno strato protettivo nella rete di condutture e diminuiscono l’aggressività e la durezza<br />

dell’acqua.<br />

Silicato<br />

come protezione dalla corrosione, per evitare la formazione di ruggine: “acqua marrone” in sistemi di tubazioni<br />

zincati, “vaiolatura”: fori come punte di aghi nelle tubazioni. Il campo d’impiego comprende le acque<br />

dolci, aggressive, con alto contenuto di acido carbonico aggressivo. Il silicato produce un aumento del valore<br />

pH in direzione dell’equilibrio tra calcare e acido carbonico. Per idrolisi si crea acido silicico che forma<br />

un sottile strato protettivo nelle tubazioni e nei pezzi incorporati, evitando così la corrosione.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Fosfato<br />

in forma di ortofosfato e polifosfato, per evitare i depositi di calcare e la corrosione con acqua di durezza<br />

fino ad un massimo di circa 20 KH (durezza carbonatica). Vengono stabilizzati gli indurenti responsabili dei<br />

depositi di calcare, come gli ioni di calcio e di magnesio, ossia questi ioni rimangono disciolti nell’acqua e<br />

non si fissano alle pareti dei tubi come calcare. Si può così evitare l’ingrossamento dei tubi e la formazione<br />

di calcare nelle serpentine di riscaldamento, che ne riduce drasticamente il grado di efficienza. Si crea un<br />

sottile strato solido di protezione. Miscele con silicato e fosfato per acque dolci e di media durezza, come<br />

protezione contro la corrosione e la formazione di calcare. Per la conservazione dello strato protettivo è necessario<br />

aggiungere continuamente mezzo di dosaggio, altrimenti questo si degrada nel giro di pochi giorni.<br />

EXACTAPHOS ®<br />

Le soluzioni di dosaggio EXACTAPHOS ® sono armonizzate sulla resa di dosaggio degli apparecchi Pro-<br />

Matik e DULCODOS ® . Si ha così la certezza che vengano rispettati i contenuti massimi di 40 mg/l di silicato<br />

SiO 2 e/o 6,7 mg/l di fosfato PO 4 (5 mg/l P 2 O) 5 .<br />

Funzionamento degli apparecchi<br />

Quando l’acqua scorre il contatore trasmette alla pompa dosatrice impulsi ad intervalli fissi a seconda del<br />

flusso. Ogni impulso provoca una corsa di dosaggio della pompa dosatrice e l'aggiunta della soluzione di<br />

dosaggio. La quantità di dosaggio per ogni corsa può essere regolata in modo continuo con l’apposita manopola<br />

nel campo da 100 a 50%. Grazie ai limiti di avviamento molto ridotti e al breve intervallo tra gli impulsi,<br />

la quantità dei <strong>prodotti</strong> chimici aggiunti resta costante, proporzionata alla quantità, assicurando così<br />

anche un esito ottimale del processo.<br />

Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

Composta da una pompa dosatrice Beta ® , un misuratore d'acqua a contatto, un apparato di aspirazione<br />

con valvola di fondo e interruttore di livello a due stadi con preavviso contro il funzionamento a secco e comunicazione<br />

di vuoto, valvola di dosaggio e tubazione di dosaggio. Nell'apparecchiatura di dosaggio Kompakt<br />

in versione ”R” la pompa dosatrice è installata sul contatore acqua a contatto. La versione "W" Splitting<br />

presenta una mensola da parete per il montaggio della pompa dosatrice. Posizione di montaggio del contatore<br />

acqua a contatto orizzontale.<br />

DULCODOS ® domestic<br />

Consta di una pompa dosatrice ProMinent ® delle serie Beta ® e gamma/ L, con Option Pulse Control per la<br />

variazione degli impulsi in entrata, installata su un recipiente di dosaggio stabile e ricaricabile con apparato<br />

di aspirazione, coperchio filettato chiudibile e contatore d’acqua a contatto. Possono essere aggiunti agitatori<br />

manuali o elettrici ed altri accessori. Con gli impianti di dosaggio --DULCODOS ® domestic è possibile<br />

adeguare la resa di dosaggio alle esigenze specifiche mediante Option Pulse Control, ad es. nel dosaggio<br />

del cloro nella propria acqua di pozzo.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-1<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico


9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1.1 ProMatik<br />

Apparecchio di dosaggio proporzionale per il dosaggio regolabile e indipendente dal flusso di sostanze liquide,<br />

come EXACTAPHOS ® , nel campo dell'acqua potabile. Costituito da pompa dosatrice Beta ® contatore<br />

acqua a contatto, gruppo di aspirazione con valvola di fondo e interruttore di livello, valvola di dosaggio<br />

e tubazione di dosaggio.<br />

Modello "R": apparecchiatura di dosaggio compatta, pompa dosatrice montata sull'apparecchiatura. Posizione<br />

di montaggio orizzontale (fig. pk_4_001).<br />

Modello "W": apparecchiatura di dosaggio Splitting con mensola da parete per l'alloggiamento della pompa<br />

dosatrice. Cavo di contatto e tubazione di dosaggio PE da 2 m. Posizione di montaggio del contatore acqua<br />

a contatto orizzontale.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Tipo ProMatik NG 5 NG 12 NG 20<br />

Q max m 3 /h 5 12 20<br />

Limite avviamento m 3 /h 0,02 0,05 0,08<br />

Intervallo di dosaggio l/corsa 1,5 1,5 3,0<br />

Resa di dosaggio 50-100 % ml/m 3 50 – 165 50 – 165 50 – 165<br />

Massima pressione d'eserc. bar 16 16 16<br />

Tipo di pompa dosatrice BT4b 1602 PPT2 BT4b 1602 PPT2 BT4b 1604 PPT2<br />

Filetto raccordo G 1 G 1 1/4 G 2<br />

Misura del raccordo filettato R 3/4 R 1 R 1 1/2<br />

Ingombro in lunghezza mm 190 260 300<br />

Il collegamento a vite non è compreso nella fornitura.<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

P_PNM_0002_SW1<br />

9-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9.1 Apparecchio di dosaggio proporzionale ProMatik<br />

9.1.2 Accessori ProMatik<br />

Peso di spedizione Codice ordinazione<br />

kg<br />

Appar. di dos. compatto NG 5 R 4 1036414<br />

Appar. di dos. Splitting NG 5 W 4 1036415<br />

Appar. di dos. compatto NG 12 R 4 1036416<br />

Appar. di dos. splitting NG 12 W 4 1036417<br />

Appar. di dos. compatto NG 20 R 4 1036418<br />

Appar. di dos. splitting NG 20 W 4 1036419<br />

Accessori non compresi nella fornitura<br />

Collegamento a vite con guarnizione e ghiera R 1 1/2. Sono necessari 2 pezzi.<br />

P_PNM_0001_SW1<br />

Codice ordinazione<br />

Diametro raccordo DN 32 – R 1 1/4 – G 1 1/2 - (ProMatik) – in ottone 359034<br />

Diametro raccordo DN 25 – R 1 – G 1 1/2 – in ottone 359026<br />

Diametro raccordo DN 20 – R 3/4 – G 1 1/2 – in ottone 359025<br />

Materiali<br />

Testata dosatrice: polipropilene (PP)<br />

Valvole: PVDF<br />

Membrana di dosaggio: EPDM con rivestimento PTFE<br />

Guarnizioni: PTFE<br />

Sfere a valvole: ceramica<br />

Interruttore di livello: PP<br />

Tubazione aspirazione: PVC morbido<br />

Tubazione di dosaggio: PE<br />

P_PNM_0002_SW1<br />

pk_1_098<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-3<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico


9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore<br />

DULCODOS ® domestic<br />

9.2Impianti di dosaggio comandati da contatore DULCODOS ® domestic<br />

9.2.1 DULCODOS ® domestic<br />

Per il dosaggio di acqua potabile e industriale in funzione del flusso<br />

Contenuto della fornitura:<br />

Contatore dell’acqua a contatto PN 16 - leggibile - raccordi a vite e guarnizioni.<br />

Recipiente di dosaggio in PE trasparente con scala a litri e coperchio filettato chiudibile, con pompa dosatrice<br />

Beta ® o gamma/ L con opzione Pulse Control per il dosaggio in funzione del flusso. Con spia di funzionamento,<br />

di avvertimento e di segna-lazione vuoto, cavo rete dotato di spina con contatto di terra e cavo<br />

di contatto lungo 2 m. Set di aspirazione consistente in: valvola di fondo in PVC con sfera antiritorno, interruttore<br />

di livello in PVC, tubo di supporto in PVC, tubazione aspirazione in PVC morbido, valvola di dosaggio<br />

in PVC con sfera antiritorno. Tubazione di dosaggio in PE lungo 2 m; per il tipo DN 10/16 in PVC<br />

morbido con tessuto, 2 m.<br />

Dati tecnici<br />

„Prodotti chimici per il trattamento dell’acqua“: vedi cap. 9.3.<br />

Impianti di dosaggio con pompe dosatrici Beta ®<br />

Denominazione<br />

per tipo pompa<br />

Portata massima<br />

Max. pressione<br />

Grandezza recipiente<br />

Misura raccordo KWM<br />

Distanza impulsi<br />

Peso di spedizione<br />

Codice ordinazione<br />

pk_4_004_1<br />

m 3 /h bar l R l kg<br />

DN 10/16 BT4a1602NPB2 10 16 60 1 1 25 1008155<br />

DN 10/16-140 BT4a1602NPB2 10 16 140 1 1 28 1008156<br />

DN 20/10 BT4a1005NPB2 20 10 60 1 1/2 2 30 1008157<br />

DN 20/10-140 BT4a1005NPB2 20 10 140 1 1/2 2 33 1008158<br />

DN 30/10 BT4a1008NPB2 30 10 140 2 3 50 1008159<br />

Temperatura max. 45 °C<br />

Collegamento elettrico 230 V ±10%, 50/60 Hz<br />

Resa di dosaggio 16,500…165 ml/m 3<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

9-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


9.2 Impianti di dosaggio comandati da contatore<br />

DULCODOS ® domestic<br />

Impianti di dosaggio con pompe dosatrici gamma/ L<br />

Denominazione<br />

per tipo<br />

pompa<br />

pk_4_004_2<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Portata massima<br />

Max. pressione<br />

Grandezza recipiente<br />

Misura raccordo KWM<br />

Distanza impulsi<br />

Peso di spedizione<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 /h bar l R l kg<br />

DN 10/16 GALa1602NPB2 10 16 60 1 1 25 913051<br />

DN 10/16-140 GALa1602NPB2 10 16 140 1 1 28 913052<br />

DN 20/10 GALa1005NPB2 20 10 60 1 1/2 2 30 913053<br />

DN 20/10-140 GALa1005NPB2 20 10 140 1 1/2 2 33 913054<br />

DN 30/10 GALa1008NPB2 30 10 140 2 3 50 913055<br />

Temperatura max. 45 °C<br />

Collegamento elettrico 100-230 V ±10%, 50/60 Hz<br />

Resa di dosaggio<br />

0,165…165 ml/m 3 , in caso di flusso ridotto sono possibili anche concentrazioni<br />

più alte<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 9-5


9.3 Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

9.3Prodotti chimici per il trattamento dell'acqua<br />

9.3.1 Prodotti chimici<br />

DULCOPHOS ® CF 3<br />

Fosfato solido (polvere) P 2 O 5 tenore: 20 %, agente per la preparazione delle acque di caldaie, per l’agglomerazione<br />

della durezza residua e per l’aumento dell’alcalinità. Dispositivo di dosaggio dopo la soluzione<br />

in acqua calda: DULCODOS ® .<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

kg<br />

DULCOPHOS ® CF 3 50 500713<br />

EXACTAPHOS ® SP 210<br />

Soluzione liquida di dosaggio: silicatofosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque dolci. Impianto di<br />

dosaggio compatto ProMatik.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 10 950044<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 20 950097<br />

EXACTAPHOS ® SP 210 200 950043<br />

EXACTAPHOS ® P 612<br />

Soluzione liquida di dosaggio fosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque di durezza media. Impianto<br />

di dosaggio compatto ProMatik.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® P 612 10 950049<br />

EXACTAPHOS ® P 612 20 950098<br />

EXACTAPHOS ® P 612 200 950048<br />

EXACTAPHOS ® P 1020<br />

Soluzione liquida di dosaggio fosfato. Trattamento dell’acqua potabile per acque dure. Impianto di dosaggio<br />

compatto ProMatik.<br />

Tecnologia dell'acqua ad uso domestico<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

l<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 10 950054<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 20 950099<br />

EXACTAPHOS ® P 1020 200 950053<br />

9-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> ProMaqua ®<br />

Prodotti:<br />

per disinfettare<br />

per ossidare<br />

tecnologia a membrana<br />

filtri a gravità<br />

Edito da:<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

Via Albrecht Dürer, 29<br />

39100 Bolzano · I<br />

Tel. 0471 92 00 00 r.a.<br />

Fax uff. amm. 0471 92 00 99<br />

Fax uff. tecnico 0471 92 07 77<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

Con riserva di modifiche tecniche.<br />

Con la pubblicazione di questo catalogo<br />

tutte le precedenti edizioni perdon<br />

la loro validità.<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


Indice<br />

1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione in PE-HD<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione della clorammina in acque di<br />

balneazione<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes<br />

2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di ozono<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ®<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono<br />

3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e Legio Zon ®<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ®<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica<br />

4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV compact<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro<br />

5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa<br />

5.5 Questionario<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean®<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose®<br />

6 Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK<br />

1.1.<strong>2010</strong>


Panoramica prestazioni ProMaqua<br />

Panoramica prestazioni ProMaqua 1.0<br />

oMaqua<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

Impianti a UV Dulcodes<br />

Impianti di disinfezione Dulcodes a UV: 1-800 m 3 /h<br />

L’emissione di raggi UV garantisce una disinfezione dell’acqua in completa sicurezza, senza uso di sostanze<br />

chimiche e con la massima affidabilita. Vengono annientati persino i parassiti piu tenaci, come Giarda o<br />

Cryptosporidium. Gli impianti Dulcodes sono di eccezionale qualità per le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_051_V2<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Irradiamento uniforme<br />

Idraulica dell’impianto ottimizzata<br />

Lampada con rendimento UV-C elevato e con durata di vita elevata<br />

Comando impianto con funzioni complete di monitoraggio e segnalazione<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

Impianti per la produzione di ozono<br />

Impianti per produzione di ozono OZONFILT ® 5-245 g/h<br />

Impianti per produzione di ozono Bono Zon ® 40-720 g/h<br />

L’ozono è l’agente disinfettante e ossidante più efficace per il trattamento delle acque. Oltre a decomporsi<br />

in ossigeno dopo l‘uso, è possibile ricavarlo dall‘aria o dall‘ossigeno senza alcun danno all’ambiente. La<br />

concentrazione è misurabile online in qualsiasi momento. Si tratta della soluzione ottimale per l’acqua di<br />

piscine, per l’acqua potabile, per il settore delle bevande e per altre applicazioni industriali. ProMaqua offre<br />

impianti comprensivi di accessori in quasi tutte le dimensioni.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

pk_7_043_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 3; Potenza: 35 g/h<br />

Impianti per produzione biossido di cloro<br />

Bello Zon ® Impianti di produzione biossido di cloro: 5-10.000 g/h<br />

Sistema per il biossido di cloro modello SVP-Pure ® : 2,5 - 200 kg/h<br />

Il biossido di cloro viene sempre piu apprezzato per le sue caratteristiche di disinfettante universale, sia che<br />

si tratti di applicazioni di disinfezione di acqua potabile, di acqua per uso industriale, di lavaggio di <strong>prodotti</strong><br />

alimentari o di trattamento di acque di raffreddamento o di scarico. La sua azione indipendente dal valore<br />

di pH dell’acqua consente di ottenere sistemi privi di biofilm.<br />

<br />

<br />

<br />

Forte potere disinfettante con il massimo grado di compatibilità con l’ambiente<br />

Tecnologia impiantistica sicura e affidabile, conforme ai fogli di lavoro W224 e 226 del DVGW<br />

Know-how e assistenza sempre a portata di mano ovunque nel mondo<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

P_PMA_BEZ_0009_SW<br />

CDVc 20-240 con flussometro a galleggiante<br />

nel bypass<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1


Panoramica prestazioni ProMaqua<br />

Impianti a elettrolisi<br />

CHLORINSITU ® Impianti a elettrolisi: 25 - 3500 g/h<br />

L’alternativa alla candeggina. Grazie all’elettrolisi si produce cloro dal normale sale da cucina, direttamente<br />

sul posto, offrendo un’alternativa molto più economica rispetto all’impiego di <strong>prodotti</strong> a base di cloro, e senza<br />

impiego di sostanze chimiche pericolose.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

Impianti a filtrazione a membrana<br />

pk_7_074<br />

Dulcosmose ® Impianti di ultrafiltrazione 1-80 m 3 /h<br />

Dulcosmose ® Impianti di nanofiltrazione 1-50 m 3 /h<br />

Dulcosmose ® Impianti a osmosi inversa 0,1-50 m 3 /h<br />

La filtrazione a membrana è la tecnologia utilizzata nel trattamento delle acque che consente di eliminare<br />

particelle e sali con i minori costi di esercizio. ProMaqua offre in questo settore numerose soluzioni impiantistiche<br />

di elevata qualità.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

INTERFILT ® SK Filtri a gravità<br />

INTERFILT ® SK Filtro a gravità: 6,5-62 m 3 /h<br />

Soluzione economica per il trattamento dell’acqua, grazie all’utilizzo di filtri a gravità: impianti a cielo aperto<br />

con filtro a sabbia e con controlavaggio comandato dalla differenza di pressione e serbatoio integrato per<br />

l’acqua di controlavaggio. Il funzionamento è automatico, non richiede manutenzione e non è soggetto a<br />

usura.<br />

Su richiesta sono disponibili impianti con caratteristiche prestazionali speciali.<br />

pk_7_029<br />

2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Indice<br />

Pag.<br />

1Impianti UV Dulcodes<br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV 1<br />

1.1.1 Campi d'impiego degli impianti UV Dulcodes 1<br />

1.1.2 Impianti UV Dulcodes 2<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes 4<br />

1.2.1 Avvertenze sul la progettazione e il dimensionamento<br />

di un impianto UV 5<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV 6<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P 7<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide 8<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione<br />

in PE-HD 10<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione<br />

della clorammina in acque di balneazione 11<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata 13<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale 15<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W 17<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione 19<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes 21<br />

1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

1.1 Informazioni generali sul trattamento UV<br />

Nel moderno trattamento delle acque, la disinfezione rappresenta un passaggio molto importante. In questa<br />

direzione la disinfezione UV sta diventando sempre più diffusa come processo di disinfezione sicuro, privo<br />

di <strong>prodotti</strong> chimici e affidabile. Vasti progetti di ricerca e un gran numero di impianti perfettamente<br />

funzionanti testimoniano la sicurezza e l’affidabilità della disinfezione UV.<br />

Con questo procedimento l’acqua da disinfettare viene irradiata con luce a raggi ultravioletti; si tratta pertanto<br />

di un processo puramente fisico, senza impiego di <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

L’irradiazione con raggi UV-C di lunghezza d’onda compresa tra 240 e 280 nm attacca in modo particolare<br />

il DNA dei germi. L’irradiazione dà inizio a una reazione fotochimica e distrugge l’informazione genetica<br />

contenuta nel DNA. I germi perdono la capacità di riprodursi e vengono eliminati. La riduzione riguarda<br />

anche parassiti estremamente resistenti ai disinfettanti chimici come Cryptosporidia e Giarda.<br />

La tecnologia basata sullo sviluppo di reazioni fotochimiche viene utilizzata anche in altre applicazioni. Ad<br />

esempio nell’acqua delle piscine si usa l’irradiazione UV per ridurre il cloro legato indesiderato, consentendo<br />

consistenti risparmi d’acqua. Gli ossidanti quali ozono, cloro o biossido di cloro vengono eliminati in<br />

modo sicuro nelle acque di produzione dell’industria alimentare e farmaceutica, consentendo di fare a<br />

meno dei costosi filtri a carbone attivo.<br />

È possibile impiegare impianti speciali dotati di lampade speciali e caratteristiche particolari delle camere<br />

di irradiazione per il trattamento di acqua ad elevata purezza, al fine di ridurre il TOC (Total Organic Carbon).<br />

I vantaggi della disinfezione UV sono molteplici:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

immediata e sicura eliminazione dei germi senza ausilio di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

eliminazione fotochimica di sostanze indesiderate<br />

mancata formazione di THM, AOX e di altre sostanze indesiderate<br />

nessuna alterazione dell’odore o del sapore dell’acqua<br />

nessuna necessità di stoccare e maneggiare <strong>prodotti</strong> chimici<br />

effetto di disinfezione indipendente dal valore pH<br />

nessuna necessità di tubazioni o recipienti di reazione<br />

ingombro ridotto<br />

bassi costi di investimento e di esercizio a fronte di grande affidabilità e resat<br />

1.1.1 Campi d'impiego degli impianti UV Dulcodes<br />

Un gran numero di nostri impianti di disinfezione UV è già stato consegnato in tutto il mondo per gli utilizzi<br />

più diversi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

rifornimento idrico domestico e centrali idriche comunali<br />

per disinfettare l’acqua potabile<br />

industria degli alimenti e delle bevande<br />

per eliminare i germi dall’acqua necessaria alla preparazione di alimenti e bevande,<br />

per disinfettare l’acqua industriale e per abbattere il biossido di cloro nell’acqua di produzione<br />

industria farmaceutica e cosmetica<br />

per mantenere gli elevati requisiti microbiologici dell’acqua di produziones<br />

per eliminare l’ozono residuo dall’acqua di produzione senza l‘impiego di filtri a carbone attivo<br />

impianti ad osmosi inversa<br />

per disinfettare il permeato<br />

impianti di depurazione comunali<br />

per ridurre il numero dei germi nel processo di depurazione<br />

per ridurre il numero dei germi nell’acqua di processo prelevata dal depuratore<br />

aziende orticole<br />

per disinfettare l’acqua di irrigazione<br />

vasche da idromassaggio e piscine<br />

per disinfettare l’acqua<br />

per abbattere le clorammine contenute nell’acqua<br />

industria dei semiconduttori<br />

per abbattere il TOC e per mantenere gli elevati requisiti microbiologici dell’acqua di produzione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-1


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.1.2 Impianti UV Dulcodes<br />

Gli impianti di disinfezione UV ProMinent ® Dulcodes sono composti essenzialmente da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

camere di irradiazione in acciaio inox (DIN 1.4404 o 1.4571 o ANSI 316 Ti) o materiale plastico resistente<br />

agli UV<br />

tubi di protezione delle lampade in quarzo pregiato, facilmente estraibili per la pulizia<br />

lampade con potenza UV particolarmente elevata nel campo di 254 nm, garanzia di elevato potere<br />

disinfettante<br />

sensori UVC altamente selettivi, duraturi e resistenti alle variazioni di temperatura<br />

comandi dell’impianto UV e alimentatori elettronici installati in quadro comandi ad armadio<br />

Le caratteristiche particolari dei nostri impianti di disinfezione UV Dulcodes sono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

irradiazione uniforme dell’intero flusso d’acqua grazie al sistema idraulico ottimizzato e conseguente<br />

sicurezza di eccellenti risultati di disinfezione<br />

zona di imbocco ottimizzata dal punto di vista fluidodinamico<br />

afflusso longitudinale alle lampade UV, con alta turbolenza<br />

utilizzo di lampade UV di lunga durata ed elevata efficienza dei raggi UV-C<br />

sistema di pulizia automatica del tubo di protezione dalle lampade a media pressione<br />

sistema di pulizia manuale per il tubo di protezione del sistema tipo Dulcodes R o Dulcodes S<br />

sistema di comando dell’impianto con molteplici funzioni di controllo e segnalazione<br />

visualizzazione di tutti i parametri operativi importanti e segnalazione di guasti con testo in chiaro<br />

visualizzazione dell’andamento temporale del segnale del sensore UV<br />

uscita analogica segnale del sensore e relè di segnalazione guasti<br />

utilizzo di ballast elettronici con tecnologia bus per l’accensione e il funzionamento ottimale delle lampade<br />

controllo delle singole lampade<br />

comando diretto di valvole di arresto e di lavaggio automatiche<br />

Lampade UV Dulcodes<br />

Lampade a bassa pressione standard<br />

Lampada al mercurio, robusta, con tecnologia a bassa pressione con una durata di vita prevista di ca.<br />

10.000 - 14.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 30-50 °C, il loro uso è quindi<br />

limitato a temperature dell’acqua comprese tra 5 e 40 °C. La potenza è di ca. 100 W per ogni metro di lunghezza<br />

dell’arco.<br />

Lampade a bassa pressione High-Flux<br />

Lampade ad amalgama con tecnologia a bassa pressione con una durata di vita prevista di ca. 8.000 -<br />

10.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 100-130 °C, il loro uso è quindi possibile<br />

anche con temperature dell’acqua fino a ca. 70 °C. La potenza non dipende dalla temperatura dell’acqua<br />

ed è di ca. 200 W per ogni metro di lunghezza dell’arco.<br />

Lampade a bassa pressione Opti-Flux<br />

Lampade ad amalgama a elevate prestazioni, con tecnologia a bassa pressione e una durata di vita prevista<br />

di ca. 14.000 ore di esercizio. La temperatura d’esercizio delle lampade è di 100-130 °C, il loro uso è<br />

quindi possibile anche con temperature dell’acqua fino a ca. 70 °C. La potenza non dipende dalla temperatura<br />

dell’acqua ed è di ca. 300 W per ogni metro di lunghezza dell’arco.<br />

Lampade a media pressione Powerline<br />

Lampada al mercurio con tecnologia a media pressione con una durata di vita prevista di ca. 8.000 - 10.000<br />

ore di funzionamento a seconda delle dimensioni del riflettore. L’elevata potenza di queste lampade (fino<br />

a 10.000 W per ogni metro di lunghezza dell’arco) consente di trattare portate molto elevate. Grazie al loro<br />

ampio spettro, queste lampade sono adatte in particolare anche per i processi fotochimici. La temperatura<br />

d’esercizio delle lampade è di 650-850 °C. Le lampade a media pressione Powerline di norma funzionano<br />

con un sistema di pulizia a tergicristallo meccanico e quindi il loro uso è limitato a temperature dell’acqua<br />

fino a ca. 40 °C.<br />

1-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Comandi per impianti UV Dulcodes<br />

pk_7_046<br />

1 Segnale sensore UV<br />

2 Soglia di avvertimento<br />

3 Soglia di sicurezza<br />

4 Calibratura<br />

5 Contatti On/off<br />

Sistema di comando compatto<br />

Unità compatta per il comando di tutte le funzioni di base dell’impianto UV. Il display grafico mostra la potenza<br />

UVC corrente, le ore d’esercizio e il numero di accensioni delle lampade. Grazie alle soglie di preallarme<br />

e di sicurezza impostate in modo fisso, in caso di intensità insufficiente dei raggi UVC viene<br />

emesso un segnale di preallarme e interviene un’uscita relè (230 V / 0,2 A) per comandare una valvola di<br />

arresto. In alternativa, questa uscita può anche essere usata come relè di segnalazione guasto generico<br />

(230 V / 2,5 A).<br />

Sistema di comando comfort<br />

Nel sistema di comando comfort Dulcodes è integrato un grande display grafico per visualizzare il segnale<br />

del sensore UVC. La visualizzazione del trend consente di individuare l’invecchiamento delle lampade,<br />

un’eventuale formazione di patina sul tubo di protezione delle lampade o un’alterazione della qualità<br />

dell’acqua nell’ambito di un intervallo di tempo determinato. Sono visualizzate anche le soglie di preallarme<br />

e di sicurezza liberamente programmabili, nonché il numero e gli orari di accensione delle lampade. Tutti i<br />

messaggi d’esercizio e di guasto sono in chiaro. L’impostazione dei parametri d’esercizio è semplificata da<br />

un sistema a menu intuitivo. Il sistema di controllo consente di selezionare 9 diverse lingue.<br />

Il sistema di comando è collegato agli alimentatori tramite un sistema bus, il che consente di controllare<br />

ogni singola lampada. In questo modo il sistema di comando può essere separato fisicamente e messo lontano<br />

dalla camera di irradiazione, da lampade ed alimentatori.<br />

Sono comprese di serie diverse funzioni supplementari come il lavaggio automatico dell’impianto in un orario<br />

programmabile, il comando di una valvola di arresto e di una pompa di circolazione. Sono inoltre presenti<br />

2 uscite in tensione (230 V / 0,2 A) e un’uscita di commutazione 230 V / 2,5 A.<br />

Il segnale del sensore UVC può essere controllato on-line tramite un’uscita di segnale 0/4-20 mA. Due uscite<br />

relè (230 V / 2,5 A) segnalano all’esterno il superamento verso il basso delle soglie di preallarme e di<br />

sicurezza. L’uscita di tutti gli altri guasti avviene tramite un relè di segnalazione guasto generico (230 V /<br />

2,5 A).<br />

Tre ingressi di comando a potenziale zero consentono di collegare il sistema di comando con informazioni<br />

esterne: l’ingresso errore può ad esempio esser usato per un controllo della temperatura esterna, con l’ingresso<br />

pausa è possibile interrompere regolarmente l’esercizio dell’impianto, il controllo portata è utile<br />

nell’ambito delle procedure di lavaggio.<br />

Sistema di comando comfort Powerline<br />

Questo tipo di sistema di comando dispone anche della possibilità di controllare la potenza dall’esterno tramite<br />

un segnale normale 0/4-20 mA (non con Dulcodes M da 2 kW e 3 kW). È quindi possibile comandare<br />

gli impianti in funzione della portata oppure regolare automaticamente la potenza delle lampade in base a<br />

un segnale del sensore UVC definito. Questo consente di ridurre i costi energetici e di ottenere una maggiore<br />

durata delle lampade.<br />

Il sistema di comando dispone inoltre di display e controllo della temperatura della camera di irradiazione<br />

e di un’attivazione programmabile del sistema a tergicristallo per la pulizia automatica del tubo di protezione<br />

del riflettore (sistema a tergicristallo per la pulizia manuale per impianti Dulcodes S).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-3


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti UV Dulcodes<br />

ProMaqua offre un’ampia gamma di impianti UV per le più diverse applicazioni. Il seguente riepilogo mostra<br />

le prestazioni e i settori di applicazione dei nostri impianti standard:<br />

P_PMA_DS_0019_SW<br />

ProMaqua è a completa disposizione dei Clienti per tutte le consulenze necessarie all’utilizzo sicuro degli<br />

impianti UV Dulcodes:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

valutazione della situazione locale effettuata da competenti collaboratori del servizio esterno.<br />

nel nostro laboratorio possono essere misurati tutti i parametri dell’acqua importanti per progettare correttamente<br />

l’impianto.<br />

progettazione dell’impianto.<br />

messa in funzione e manutenzione dell’impianto da parte dei nostri tecnici di manutenzione.<br />

1-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.2.1 Avvertenze sul la progettazione e il dimensionamento di un impianto<br />

UV<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

L’impianto deve essere sempre progettato in funzione della portata d’acqua massima.<br />

L’impianto deve essere sempre progettato in funzione della peggiore trasmissione UV prevista.<br />

A monte e a valle degli impianti di disinfezione UV si devono prevedere rubinetti sterilizzabili alla fiamma<br />

per il prelievo di campioni per analisi microbiologiche.<br />

A monte dell’impianto UV si deve prevedere una valvola di arresto manuale per arrestare l’impianto<br />

durante i lavori di manutenzione.<br />

Per la disinfezione dell’acqua potabile e applicazioni simili, si deve prevedere, a valle dell’impianto di<br />

disinfezione UV, una valvola di arresto ad azionamento elettrico che si chiuda automaticamente anche<br />

in caso di mancanza di tensione (valvola elettromagnetica, valvola a chiusura automatica o simili).<br />

Per la disinfezione dell’acqua industriale solitamente è sufficiente prevedere, invece della valvola ad<br />

azionamento elettrico, una valvola manuale per arrestare l’impianto durante i lavori di manutenzione.<br />

Per la disinfezione dell’acqua potabile ed applicazioni simili si deve prevedere una valvola di lavaggio<br />

a valle della disinfezione UV.<br />

Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per montare i tubi di protezione delle lampade e per sostituire le<br />

lampade.<br />

I moderni alimentatori elettronici delle lampade UV consentono una lunghezza limitata della linea tra alimentatore<br />

e lampada. La cassetta con gli alimentatori deve quindi essere disposta in vicinanza delle<br />

lampade. Il sistema di comando può invece essere disposto ad esempio in un vano di controllo. Non<br />

può superare in alcun caso la lunghezza massima.<br />

1 Valvola di isolamento<br />

2 Rubinetto di campionamento<br />

3 Valvola di risciacquo<br />

4 Valvola di isolamento<br />

5 Controller/alimentatore<br />

6 Camera radiazioni<br />

pk_7_059<br />

Tipico schema di installazione di un impianto di disinfezione UV<br />

Per la progettazione di un impianto di disinfezione UV sono particolarmente importanti i seguenti dati:<br />

<br />

<br />

<br />

settore di utilizzo dell’impianto<br />

portata massima dell’acqua<br />

trasmissione UV minima dell’acqua<br />

La trasmissione UV si può definire con una misurazione in laboratorio dell’assorbimento a 254 nm.<br />

Un’analisi completa dell’acqua consente di trarre importanti considerazioni sulle condizioni d’esercizio<br />

dell’impianto UV. Il questionario seguente fornisce ai nostri progettisti le informazioni necessarie per progettare<br />

un impianto adeguato.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-5


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.3 Questionario per la progettazione di un impianto UV<br />

°<br />

°<br />

°<br />

1-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.4 Impianti UV Dulcodes P<br />

Gli impianti UV Dulcodes P servono per la disinfezione di acqua potabile e industriale e possono essere<br />

utilizzati – a seconda della trasmissione – per portate fino a 4 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

pk_7_045_V2<br />

Portata: fino a 4 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Sistema di comando con uscita di commutazione alla quale è possibile collegare una valvola di arresto<br />

o un dispositivo di segnalazione guasti<br />

Sensore UV di elevata qualità, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico con visualizzazione del segnale UV, del numero totale delle ore d’esercizio e del numero<br />

di accensioni delle lampade<br />

Lampade a bassa pressione standard con una durata di ca. 10.000 - 14.000 ore d’esercizio<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Sistema di comando e alimentatore in alloggiamento compatto in materiale plastico<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

16P 1,5* 16 30 382 350 114 6/10 G 3/4"<br />

45P 3,8* 45 60 940 900 114 10/20 G 1 1/4"<br />

Tipo lampade<br />

lampade a bassa pressione - tipo standard<br />

(v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando compatto (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–45 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes P<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV 16 W 1002472<br />

Lampada UV 45 W 1002473<br />

O-ring per fissaggio lampada nei tubi di protezione 481016<br />

Tubo di protezione lampada 16 P 1004450<br />

Tubo di protezione lampada 45 P 1002468<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore-UVC P/D/W/R G 3/4 1.4539 per sistemi forniti<br />

1004734<br />

dal Sett. 2006<br />

O-Ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 2 m lunghezza 1004411<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-7


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.5 Impianti UV Dulcodes D per acque torbide<br />

Gli impianti UV Dulcodes D con struttura a strato sottile con lampade High-Flux servono per la disinfezione<br />

di acque reflue o industriali colorate o con elevata torbidità e possono essere usate, a seconda della trasmissione,<br />

per portate fino a 33 m 3 /h.<br />

pk_7_050<br />

Caratteristiche<br />

Portata: fino a 33 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Camere standard composte da una o più camere di irradiazione disposte una dietro l’altra, a flusso longitudinale<br />

e con una lampada ognuna<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Sistema di pulizia completo, disponibile come accessorio e costituito da contenitore dell’acido, pompa<br />

di circolazione, valvole e flessibili, per una rapida pulizia chimica del tubo di protezione delle lampade<br />

e della camera di irradiazione<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

– ✔ – ✔ –<br />

1-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

* 80 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x45 D** 2,0* 1x45 60 940 900 89 10/15 1"<br />

1x130 D 4,6* 1x130 150 940 900 89 10/15 1"<br />

1x230 D 8,2* 1x230 250 1.500 1.400 89 18/25 DN 65<br />

2x230 D 16,0* 2x230 500 1.500 1.400 89 36/50 DN 65<br />

3x230 D 25,0* 3x230 750 1.500 1.400 89 54/75 DN 65<br />

4x230 D 33,0* 4x230 1.000 1.500 1.400 89 72/100 DN 65<br />

Tipo lampade<br />

lampada a bassa pressione tipo standard (v. cap.<br />

1.1.2) con tipo 1x45 D,<br />

lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

con tipi 1x130 D - 4x230 D<br />

Tipo commando Sistema di comando compatto (v. cap. 1.1.2)<br />

con 1x45 D<br />

sistema di comando confort (v. cap. 1.1.2)<br />

con tipi 1x130 D - 4x230 D<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5-70 °C **5-40 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes D<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV 45 W 1002473<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Lampada UV High Flux 230 W 1002487<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 45 D e 130 D 1002468<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 1-6x230 D 1002469<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore-UVC P/D/W/R G 3/4 1.4539 per sistemi forniti<br />

1004734<br />

dal Sett. 2006<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

Chiave a gancio (per sostituire le lampade) 1002764<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-9


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.6 Impianti UV Dulcodes K con camera di irradiazione in PE-HD<br />

Per la disinfezione di acque salate (acque termali, acqua di mare) può essere utilizzata la serie Dulcodes<br />

K con lampade High-Flux. Le camere di irradiazione sono in materiale plastico di alta qualità, la cui tenuta<br />

è ottimizzata con processi di saldatura speciali (utilizzabili con pressione di esercizio fino a 4 bar). Questa<br />

serie può essere impiegata - a seconda della trasmissione - fino ad una portata di 170 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 170 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo e resistente all’acqua salata, per il controllo della disinfezione e della<br />

trasmissione (permeabilità ai raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in PE-HD stabilizzato per raggi UV<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

pk_7_047<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

– ✔ ✔ – ✔<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x130K 8,7* 1x130 150 1.371 1.400 125 12/18 DN 50<br />

2x130K 37,0* 2x130 280 1.371 1.400 280 38/78 DN 100<br />

3x130K 54,0* 3x130 420 1.371 1.400 280 40/78 DN 100<br />

4x130K 99,0* 4x130 550 1.371 1.400 400 48/160 DN 150<br />

5x130K 122,0* 5x130 680 1.371 1.400 400 50/160 DN 150<br />

6x130K 148,0* 6x130 810 1.371 1.400 400 52/160 DN 150<br />

Tipo lampade lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando confort (v. cap 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

4 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–30 °C<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes K<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes K 1006385<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1006332<br />

Sensore UVC K in bronzo 1006329<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

1004212<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.7 Impianti UV Dulcodes S per la degradazione della clorammina in acque<br />

di balneazione<br />

Gli impianti a raggi UV Dulcodes S sono adatti per la degradazione fotochimica dei derivati del cloro (Cloramina)<br />

nel trattamento di acque destinate alla balneazione. Speciali generatori di raggi UV a media intensità<br />

creano intense radiazioni UV policromatiche particolarmente utili per ridurre i cattivi odori e le sostanze<br />

irritanti per gli occhi. Il risultato è una migliore qualità delle acque per una balneazione sana e piacevole.<br />

Caratteristiche<br />

P_PMA_DS_0018_SW1<br />

Impianto Inline estremamente compatto a minimo ingombro<br />

Semplicità e bassi costi di installazione, rapido ammodernamento delle strutture<br />

Massima flessibilità durante l'installazione con libera scelta di posizione di montaggio<br />

Portata: fino a 200 m 3 (a seconda dei valori di trasmissione)<br />

Lampada UV di pressione media di tipo Powerline con pressione di vapore di mercurio superiore a 1<br />

bar, linee di allacciamento ad alto rendimento fino a 3 kW per m lunghezza d'arco<br />

Pressione elevata del gas e temperatura relativamente alta del radiatore da 600 fino a 800 °C, ampio<br />

spettro di emissione<br />

Durata di vita delle lampade: circa 6.000-8.000 h a seconda della dimensione del riflettore<br />

Sensore UVC resistente nel tempo per il controllo delle prestazioni dei riflettori, del tubo di protezione<br />

dei riflettori, dello stato di inquinamento e delle modifiche della qualità delle acque<br />

Sensore di temperatura integrato per il monitoraggio della temperatura dell'acqua nella camera di irradiazione<br />

Grande display grafico per visualizzare il segnale del sensore con visualizzazione ad andamento temporale<br />

del segnale del sensore UV<br />

Controllo del rendimento a regolazione manuale per la regolazione ottimale dell'impianto per ogni singola<br />

necessità (non disponibile per Dulcodes 1 x 0,65 e 1S)<br />

Dipendenza da valori di Cloramina On/Off in automatico per es. in combinazione con DULCOMARIN ® II<br />

Spazzola manuale per la rimozione efficiente di patine sul tubo di protezione del riflettore<br />

Camere di irradiazione ad alta qualità in acciaio inossidabile 1.4571<br />

Cassetta degli interruttori in acciaio verniciato<br />

Irradiazione uniforme di tutto il flusso d'acqua attraverso impianto idraulico ottimizzato<br />

Campi principali di applicazione<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – –<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-11


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione 600 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Distanza<br />

min. dalla<br />

parete<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Misura raccordo<br />

selezionabile<br />

m 3 /h kW kW mm mm mm ca. kg mm<br />

1x0,65S 17,0* 0,65 0,75 500 300 160 14/19 65/80<br />

1x1S 51,0* 1,00 1,10 700 300 450 21/37 100/125<br />

1x2S 89,0* 2,00 2,10 700 400 550 31/58 125/150<br />

1x3S 177,0* 3,00 3,10 800 500 650 52/118 200/250<br />

Tipo lampade<br />

Lampada a media pressione Powerline S<br />

(v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando<br />

Comando comfort Powerline S<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

6 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Parti di ricambio per sistemi Dulcodes S UV<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV Powerline 0,6/1 kW 1035179<br />

Raggi UV Powerline 2 kW 1035057<br />

Lampada UV Powerline 3 kW 1035180<br />

Tubo di protezione della lampada per Dulcodes 0,6 S 1035218<br />

Tubo di protezione radiatore per Dulcodes 1 S 1035166<br />

Tubo di protezione radiatore per Dulcodes 2 S 1035041<br />

Tubo di protezione della lampada per Dulcodes 3 S 1035193<br />

O-ring tubo di protezione radiator e /Alloggio per il radiatore 790410<br />

Sensore UVC-U M 1.4539 a partire da 03/2009 1034147<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1009398<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

1-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.8 Impianti UV Dulcodes Z con certificazione della portata<br />

pk_7_025<br />

Gli impianti di disinfezione UV Dulcodes Z servono per la disinfezione di acqua potabile ed industriale e<br />

possono essere utilizzati – a seconda della trasmissione – per portate tra 2 e 230 m 3 /h.<br />

Tutti gli impianti Dulcodes Z sono certificati DVGW e sono conformi alla prescrizione di collaudo DVGW W<br />

294. Questa norma prevede approfondite misurazioni biodosimetriche per l’accertamento dell’efficacia di<br />

disinfezione.<br />

La lista delle sostanze di condizionamento e dei procedimenti di disinfezione contenuta nell’articolo 11 del<br />

regolamento tedesco sull’acqua potabile del 2001, prescrive che in Germania, per la disinfezione dell’acqua<br />

potabile possano essere impiegati solamente impianti ad UV che siano conformi alla prescrizione di<br />

collaudo DVGW W 294. A partire dal 31.12.2005 gli impianti non collaudati non sono più ammessi.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 230 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni Opti-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, in ampia misura indipendente dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 14.000 h<br />

Bassi costi di manutenzione grazie alle elevate prestazioni di ogni lampada e alla lunga durata di vita<br />

Alimentatori elettronici con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC con certificazione DVGW, per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità<br />

ai raggi UV) dell’acqua<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore e i messaggi d’esercizio in<br />

chiaro<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4404 con superficie lucidata<br />

Camere di irradiazione ottimizzate dal punto di vista idraulico a mezzo simulazione al computer<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ – – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

75Z*** 4,5* 1x75 90 1.115 910 140 12/27 G 1 1/4"<br />

200Z 10,0* 1x200 220 1.040 785 140 16/30 DN 50<br />

300Z 20,0* 1x300 320 1.540 1.285 140 25/47 DN 80<br />

2x300Z 60,0* 2x300 650 1.590 1.560 219 39/97 DN 100<br />

3x300Z 110,0* 3x300 1.000 1.625 1.695 219 39/97 DN 150<br />

4x300Z 165,0* 4x300 1.300 1.630 1.563 273 56/143 DN 150<br />

5x300Z 230,0* 5x300 1.600 1.630 1.590 273 56/144 DN 200<br />

7x300Z 230,0** 7x300 2.200 1.630 1.590 324 73/201 DN 200<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

** 94 %/cm trasmissione<br />

Tipo lampade<br />

lampada a bassa pressione - tipo standard (v. cap.<br />

1.1.2) con modello 75 Z, lampada a bassa pressione<br />

Opti Flux (v. cap. 1.1.2) con modelli da 200 Z fino a<br />

7x300 Z<br />

Tipo commando<br />

comando confort (v. cap. 1.1.2) con segnale sensore<br />

UVC in W/m 2 calibrabile tramite un radiometro di riferimento<br />

(v. cap. 1.11)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5 - 70 °C ***5-30° C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-13


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes Z<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV OptiFlux 75 W 1020911<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 200 W 1021008<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 300 W 1020929<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 75 Z 1020845<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 200 Z 1021010<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes 1-5x300 Z 1020846<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1023569<br />

Sensore UVC Z 1.4404 DVGW 1022347<br />

Finestra sensore 1021113<br />

Finestra del sensore G 1x30 per Dulcodes 300, 3x300Z 1022377<br />

Finestra del sensore G 1x47,5 per Dulcodes 4-7x300Z 1023884<br />

O-ring finestra sensore 1023570<br />

Cavo lampada, 3,5 m lunghezza 1017867<br />

Cavo lampada, 7,5 m lunghezza 1024826<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1021041<br />

Prolunga per cavo sensore, 5 m lunghezza 1024825<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

1004212<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.9 Impianti UV Dulcodes R con spazzola manuale<br />

Per la disinfezione di acqua potabile e di acqua per uso industriale, nonché per la distruzione fotochimica<br />

di cloramini nell’acqua delle piscine, vengono utilizzati gli impianti a UV Dulcodes R, soprattutto quando vi<br />

è accumulo di depositi sul tubo di protezione della lampada UV. Tali depositi si eliminano facilmente grazie<br />

al meccanismo con spazzole manuali, senza necessità di interrompere il funzionamento dell’impianto, persino<br />

con il massimo della pressione di esercizio.<br />

Grazie alla lampada UV a elevata potenza Opti-Flux con una potenza di 300 W, vengono raggiunte portate<br />

elevatissime con un numero minimo di emettitori. Grazie inoltre all’elevata durata di vita degli emettitori, fino<br />

a 14.000 ore d’esercizio, la sostituzione di emettitori avviene con frequenza molto minore, cosicché i costi<br />

di manutenzione risultano molto inferiori rispetto agli impianti normali.<br />

Questa serie – in base alle caratteristiche di trasmissione dell’acqua e alla diffusione desiderata – può essere<br />

impiegata con portate fino a 438 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Portata: fino a 438 m 3 /h (in base alla trasmissione e alla dose di emissione)<br />

Elemento a spazzola con regolazione automatica in PTFE per alimenti<br />

Possibilità di eseguire la pulizia senza interrompere il funzionamento: la spazzola manuale è facile da<br />

utilizzare persino con la massima pressione d’esercizio del sistema. Grazie alla loro funzione autoaffilante,<br />

gli elementi della spazzola raggiungono il massimo effetto pulente in combinazione con una lunga<br />

durata di vita<br />

Lampada UV a bassa pressione e a elevate prestazioni Opti-Flux, con tecnologia di amalgama speciale,<br />

potenza UV elevata, assolutamente indipendente dalla temperatura<br />

Durata di vita della lampada UV: fino a 14.000 h<br />

Risultati migliori, con un numero di emettitori inferiore: la potenza degli emettitori di 300 W consente di<br />

ottenere una maggiore portata per singolo lampada UV, cicli di manutenzione con frequenza più lunga,<br />

costi di esercizio minori<br />

Alimentatori elettronici con interfaccia BUS per accensione e monitoraggio di ogni singolo lampada UV<br />

Corrente variabile della lampada e quindi accensione dolce e adattamento esatto del funzionamento<br />

ottimale della lampada<br />

Sensore UV con sensibilità UV-C calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni, per la visualizzazione del segnale del sensore e dei messaggi di<br />

esercizio in testo chiaro<br />

Comando programmabile liberamente, per es. per diversi processi di lavaggio, avvertimento, e disattivazione<br />

Camere di irradiazione con funzionamento idraulico ottimizzato grazie alla simulazione tramite computer,<br />

realizzate in acciaio inossidabile di alta qualità 1.4404<br />

Quadri di comando ad armadio in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza della<br />

camera di irradiazione<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x300R 30,0* 1x300 320 1.562 1.438 140 45/67 DN 80<br />

2x300R 95,0* 2x300 650 1.633 1.438 220 75/134 DN 150<br />

3x300R 179,0* 3x300 1.000 1.638 1.438 273 90/182 DN 200<br />

4x300R 274,0* 4x300 1.300 1.652 1.438 330 120/253 DN 250<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Tipo lampade lampada UV a bassa pressione Opti Flux (cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando sistema di comando comfort (vd. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–70 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-15


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes R<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV raggi UV Opti-Flux 300 W 1020929<br />

Tubo di protezione lampada Dulcodes R 1020846<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1023569<br />

Elemento a spazzola (2 pz. necessari per ogni lampada UV) 1027879<br />

Sensore UVC-U P/D/W/R 1.4539 da sett. 2006 1028115<br />

Cavo lampada, 3,5 m lunghezza 1017867<br />

Cavo lampada, 7,5 m lunghezza 1024826<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1021041<br />

Prolunga per cavo sensore, 5 m lunghezza 1024825<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 792872<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

1-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.10 Impianti UV Dulcodes W<br />

Gli impianti UV Dulcodes W con lampade High-Flux servono per irradiare le acque più diverse e possono<br />

essere usati, a seconda della trasmissione, con portate fino a 600 m 3 /h.<br />

Caratteristiche<br />

pk_7_025<br />

Portata: fino a 600 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a bassa pressione ad alte prestazioni High-Flux con speciale tecnologia ad amalgama, elevata<br />

potenza UV, ampia indipendenza dalla temperatura<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare ogni singola lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente di esercizio ottimale delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua, calibrato dal costruttore<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera di<br />

irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 400 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h W W mm mm mm ca. kg<br />

1x75W** 5,7* 75 90 1.115 910 140 12/27 G 1 1/4"<br />

1x80W** 5,4* 80 100 630 600 114 8/14 G 1 1/4"<br />

1x130W 8,7* 130 150 940 900 114 10/20 G 2<br />

1x230W 20,0* 230 250 1.468 1.400 140 24/46 DN 65<br />

2x230W 64,0* 2x230 500 1.640 1.500 220 41/96 DN 125<br />

3x230W 117,0* 3x230 750 1.665 1.500 273 53/138 DN 150<br />

4x230W 184,0* 4x230 1.000 1.690 1.600 324 65/150 DN 200<br />

5x230W 228,0* 5x230 1.200 1.690 1.600 324 70/190 DN 200<br />

6x230W 273,0* 6x230 1.400 1.790 1.600 406 75/200 DN 200<br />

7x230W 369,0* 7x230 1.700 1.920 1.600 406 115/310 DN 250<br />

8x230W 418,0* 8x230 1.900 1.920 1.600 406 115/310 DN 250<br />

9x230W 467,0* 9x230 2.100 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

10x230W 514,0* 10x230 2.400 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

11x230W 561,0* 11x230 2.600 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

12x230W 600,0* 12x230 2.800 1.920 1.600 406 130/320 DN 250<br />

Tipo lampade lampada a bassa pressione High Flux (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando comando confort (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5 - 70 °C **5-30° C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-17


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes W<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV OptiFlux 75 W 1020911<br />

Lampada UV High Flux 80 W 1002485<br />

Lampada UV High Flux 130 W 1002486<br />

Lampada UV High Flux 230 W 1002487<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 75 W 1020845<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 80 W 1002467<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 130 W 1002468<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 230 W 1002469<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 2-5x230 W 1002470<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 6-12x230 W 1002471<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1004920<br />

Sensore UVC-U P/D/W/R 1.4539 da sett. 2006 1028115<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1004412<br />

Vite di fissaggio G 1/4" 1002752<br />

O-ring per vite di fissaggio G 1/4" 741256<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro 1004212<br />

comandi (per ogni quadro comandi servono 2 pezzi)<br />

Chiave a gancio (per sostituire le lampade) 1002764<br />

1-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.11 Impianti UV Dulcodes M con emettitori media pressione<br />

Gli impianti Dulcodes M con lampade a media pressione Powerline servono per trattare grandi quantità<br />

d’acqua e possono, a seconda della trasmissione, essere usati con portate fino a 800 m 3 /h. Grazie alle loro<br />

lampade speciali questi impianti sono particolarmente adatti ad esempio per l’abbattimento fotochimico di<br />

clorammine nelle piscine, di biossido di cloro nell’industria delle bevande o di cloro e ozono in altre acque<br />

di produzione.<br />

pk_7_051_V2<br />

Caratteristiche<br />

Portata: fino a 800 m 3 /h (a seconda della trasmissione)<br />

Lampade a media pressione del tipo Powerline con una pressione dei vapori di mercurio di oltre un bar<br />

e quindi in grado di offrire elevate prestazioni fino a 10 kW per ogni metro di lunghezza dell’arco<br />

Pressione elevata del gas e temperatura d’esercizio della lampada relativamente alta, compresa tra 600<br />

e 800 °C, che consente un ampio spettro di emissioni<br />

Particolarmente adatti ad esempio per l’abbattimento fotochimico di clorammine nelle piscine, di biossido<br />

di cloro nell’industria delle bevande o di cloro e ozono in altre acque di produzione grazie all’ampio<br />

spettro di emissioni delle lampade<br />

Durata di vita delle lampade: 8.000-10.000 h<br />

Alimentatore con interfaccia BUS per accendere e controllare la lampada<br />

Corrente delle lampade variabile, che consente un perfetto processo di accensione e un adattamento<br />

preciso della corrente ottimale di esercizio delle lampade<br />

Sensore UVC stabile nel tempo per il controllo della disinfezione e della trasmissione (permeabilità ai<br />

raggi UV) dell’acqua<br />

Sensore della temperatura integrato per controllare la temperatura dell’acqua nella camera di irradiazione<br />

Display grafico di grandi dimensioni per visualizzare il segnale del sensore<br />

Controllo dell’invecchiamento delle lampade, della presenza di impurità sul tubo di protezione delle lampade<br />

e delle variazioni della qualità dell’acqua<br />

Comando esterno della potenza tramite segnale normale 0/4-20 mA per adeguare in modo ottimale<br />

l’impianto a condizioni d’uso variabili, come ad esempio le oscillazioni della portata<br />

La regolazione automatica della potenza delle lampade su un segnale definito del sensore UVC consente<br />

di risparmiare energia e prolunga la durata di vita delle lampade (a partire dai sistemi da 4 kW)<br />

Comandi programmabili, ad esempio per vari processi di lavaggio, preallarme e disattivazione<br />

Tergicristallo motorizzato automatico per rimuovere in modo efficiente la patina che si forma sul tubo di<br />

protezione delle lampade<br />

Camere di irradiazione in acciaio inox di alta qualità 1.4571<br />

Armadi elettrici in acciaio verniciato<br />

Impieghi principali<br />

acqua potabile acqua industriale acqua per piscine acque reflue acqua salata<br />

✔ ✔ ✔ – –<br />

Tipo<br />

Portata<br />

max.<br />

Potenza<br />

lampada<br />

Dati tecnici<br />

Potenza assorbita<br />

Lunghezza<br />

della camera<br />

di irradiazione<br />

* 98 %/cm trasmissione, 600 J/m 2<br />

Spazio libero minimo<br />

per cambio<br />

lampade<br />

Ø<br />

Peso a vuoto/<br />

peso operativo<br />

Larhezza<br />

nominale attacco<br />

m 3 /h kW kW mm mm mm ca. kg<br />

1x2ML 88,0* 2 2,3 850 1.750 220 146 DN 100<br />

1x3ML 158,0* 3 3,2 850 1.750 220 156 DN 150<br />

1x4ML 229,0* 4 4,2 1.200 2.450 270 190 DN 200<br />

1x6ML 406,0* 6 6,2 1.200 2.450 320 230 DN 250<br />

1x8ML 541,0* 8 8,2 1.500 3.050 320 240 DN 250<br />

1x10ML 600,0* 10 10,2 1.500 3.050 320 240 DN 250<br />

1x10ML 800,0* 10 10,2 1.500 3.050 400 283 DN 300<br />

Tipo lampade lampada a media pressione Powerline (v. cap. 1.1.2)<br />

Tipo commando comando confort Powerline (v. cap. 1.1.2)<br />

Pressione d'esercizio max.<br />

10 bar<br />

Temperature ambiente d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

Temperature dell'acqua d'esercizio ammesse 5–40 °C<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-19


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Parti di ricambio per impianti UV Dulcodes M<br />

Codice ordinazione<br />

Lampada UV Powerline 3 kW 1035180<br />

Lampada UV Powerline 4 kW 1009386<br />

Lampada UV Powerline 6 kW 1009387<br />

Lampada UV Powerline 8/10 kW 1009388<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 2/3 ML 1009214<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 4/6 ML 1009215<br />

Tubo di protezione lampada per Dulcodes 8/10 ML 1009216<br />

O-ring tubo di protezione lampada / copertura lampada 1027553<br />

Sensore UVC M 1.4539 1025685<br />

Sensore UVC-U M 1.4539 a partire da 03/2009 1034147<br />

O-ring sensore UVC 1002175<br />

Cavo sensore, 5 m lunghezza 1009398<br />

Elementi filtranti di ricambio per l'aerazione del quadro comandi<br />

791038<br />

(per ogni quadro comandi servono 2<br />

pezzi)<br />

1-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


1 Impianti UV Dulcodes<br />

1.12 Accessori per impianti UV Dulcodes<br />

Fotometro per trasmissione TMX 02<br />

Fotometro per misurare la trasmissione UV a 254 nm a norma DIN 38404.<br />

Fornito in robusta valigetta di alluminio, completo di cuvetta in quarzo da 40 mm, 4 batterie NiMH e caricabatterie.<br />

Dati tecnici<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 370 x 330 x 150<br />

Peso<br />

3,0 kg<br />

Alimentazione di tensione 4 celle NiMH da 1.500 mAh<br />

Lampada UVC<br />

lampada al mercurio a bassa pressione<br />

Risoluzione di misura trasmissione in 0,1 %<br />

Precisione di misura trasmissione in ± 0,5 %<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro per trasmissione TMX 02 1027956<br />

Radiometro di riferimento RRM<br />

Radiometro di riferimento per controllare e ricalibrare gli impianti UV con certificazione DVGW Dulcodes Z.<br />

Questo apparecchio è conforme al foglio di lavoro DVGW W 294/parte 3/2003 ed è dotato di un sensore<br />

ad innesto da inserire direttamente nella camera di irradiazione del Dulcodes Z al posto del sensore da calibrare<br />

per misurare l’intensità dell’irradiazione senza interrompere il funzionamento dell’impianto. Dato che<br />

durante questa operazione c’è una fuoriuscita di raggi UV dalla camera di irradiazione, è necessario indossare<br />

adeguati occhiali di protezione anti-UV.<br />

Dati tecnici<br />

Campo di misura<br />

20/200/2.000/20.000 W/m 2 (commutabile)<br />

Display<br />

a 3 cifre<br />

Alimentazione di tensione Batteria, 9 V tipo 6F22 o equivalente<br />

Range di lunghezza d'onda 220 … 290 nm, adattamento dello spettro secondo W 294<br />

Angolo del campo di misura 40° secondo W 294, punto 7.2<br />

Codice ordinazione<br />

Radiometro di riferimento RRM 1025094<br />

Occhiali di protezione anti-UV<br />

Occhiali per proteggersi dalle radiazioni UV dannose per gli occhi quando si lavora su impianti aperti.<br />

Codice ordinazione<br />

Occhiali di protezione anti-UV 1025243<br />

Guanti di protezione<br />

Guanti di protezione in cotone bianco per evitare di lasciare impronte sulle lampade UV e sui tubi di protezione.<br />

1 paio, taglia unica.<br />

Codice ordinazione<br />

Guanti di protezione 1032815<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1-21


1 Impianti UV Dulcodes<br />

Rubinetto per prelievo di campioni<br />

Rubinetto per il prelievo di campioni in acciaio inossidabile sterilizzabile alla fiamma.<br />

Rubinetto per prelievo di campioni<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

Impianto di pulizia<br />

Impianto di lavaggio della camera di irradiazione, con un detergente concentrato per eliminare i depositi<br />

dai tubi di protezione e dalle superfici interne dell’impianto UV. Composto da contenitori di <strong>prodotti</strong> chimici,<br />

pompe di alimentazione e dosaggio, valvole e sistema di comando completamente automatico o manuale.<br />

L’esecuzione e la dotazione tecnica vengono fornite in base al tipo di impianto UV e al relativo settore di<br />

utilizzo.<br />

Impianto di pulizia<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

Termostato a contatto<br />

Il termostato viene applicato all'esterno della camera di irradiazione. Il termostato sorveglia la temperatura<br />

dell'acqua e può essere collegato al comando. Se si supera la temperatura limite impostata, si apre la valvola<br />

di lavaggio.<br />

Termostato dell'impianto<br />

Codice ordinazione<br />

Su richiesta<br />

1-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

2Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua 1<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di<br />

ozono 2<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono 3<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa 4<br />

2.4.1 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (gas utilizzato: aria) 5<br />

2.4.2 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

(gas utilizzato: ossigeno) 7<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZVa 9<br />

2.4.4 OZONFILT ® Compact OMVa 11<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa 12<br />

2.5.1 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A<br />

(gas utilizzato: aria) 13<br />

2.5.2 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O<br />

(gas utilizzato: ossigeno) 15<br />

2.5.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZMa 17<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ® 18<br />

2.6.1 Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono<br />

in acciaio inox 20<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono 21<br />

2.7.1 Compressori per OZONFILT ® OZVa 1-4 21<br />

2.7.2 Generatore ossigeno per OZONFILT ® OZVa 5-7 22<br />

2.7.3 Miscelatore elicoidale statico in PVC o acciaio inox 23<br />

2.7.4 Accessori per generatori di ozono Bono Zon ® 24<br />

2.7.5 Neutralizzatore di ozono residuo 25<br />

2.7.6 Controllo aria ambiente 26<br />

2.7.7 Dispositivi di protezione individuale 27<br />

1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

2.1 L'ozono nel trattamento dell'acqua<br />

L’ozono è l’agente ossidante più potente utilizzabile per il trattamento delle acque e, in quanto tale, consente<br />

un’ampia gamma di possibili applicazioni:<br />

Eccellente disinfezione nei confronti di<br />

<br />

<br />

virus e batteri<br />

funghi e parassiti<br />

Ossidazione di sostanze inorganiche indesiderate contenute nell’acqua<br />

<br />

<br />

<br />

ferro e manganese<br />

arsenico<br />

nitriti e solfuri<br />

Ossidazione di sostanze organiche indesiderate contenute nell’acqua<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

composti dalle forti caratteristiche organolettiche<br />

composti umici e altri composti in grado di alterare il colore dell’acqua<br />

idrocarburi ciclici<br />

trialogenometani, clorammine e altri composti a base di cloro<br />

Microflocculazione<br />

<br />

l’ossidazione con l’ozono rende i colloidi e le sostanze disciolte nell’acqua insolubili e filtrabili<br />

Nella produzione e nell’utilizzo di ozono si generano molti meno sotto<strong>prodotti</strong> dannosi per l’ambiente<br />

rispetto ad altri ossidanti e disinfettanti simili. L’ozono è un gas altamente reattivo e per questo motivo viene<br />

prodotto dall’ossigeno in appositi generatori e immesso direttamente nell’acqua senza stoccaggio intermedio.<br />

In ragione della sua elevata reattività, l’ozono si ridecompone nell’acqua in ossigeno con un tempo di<br />

dimezzamento di pochi minuti. Tutti i componenti di un sistema di trattamento con ozono devono quindi<br />

essere perfettamente armonizzati tra loro e adeguati all’applicazione prevista, al fine di ottenere un rapporto<br />

ottimale tra la produzione di ozono e l’effetto desiderato.<br />

I nostri ingegneri apportano a ogni nuovo progetto la nostra esperienza nelle seguenti applicazioni,<br />

un’esperienza che cresce dal 1971:<br />

Fornitura di acqua potabile<br />

<br />

<br />

<br />

ossidazione di ferro, manganese e arsenico<br />

affinazione e miglioramento del gusto<br />

disinfezione<br />

Industria alimentare e delle bevande<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione delle acque da tavola<br />

disinfezione per lavabottiglie nell’industria delle bevande<br />

disinfezione delle acque di produzione<br />

Piscine<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

abbattimento di clorammine e trialometani, per evitare il tipico odore delle piscine<br />

acqua cristallina grazie alla microflocculazione<br />

barriera microbiologica efficace nelle vasche a uso terapeutico<br />

riduzione di costi d’investimento e d’esercizio grazie alla possibilità di diminuire la circolazione e la riduzione<br />

del deflusso dell’apporto di acqua di rete<br />

Industria<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento delle acque di raffreddamento<br />

lotta alla legionella nei circuiti di raffreddamento<br />

disinfezione delle acque di processo<br />

eliminazione di sostanze odoranti nei lavatori d’aria<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-1


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.2 Riepilogo delle prestazioni degli impianti di produzione di ozono<br />

Gli impianti di produzione di ozono ProMaqua ® lavorano in base al consolidato principio della scarica elettrica<br />

silenziosa. Applicando una tensione di varie migliaia di volt tra due elettrodi separati da un dielettrico<br />

isolante si ottiene ozono dall’ossigeno. Come fonte di ossigeno si usa, a seconda del tipo di impianto, aria<br />

ambiente essiccata oppure ossigeno concentrato. Gli impianti di produzione di ozono ProMaqua ® sono<br />

ottimizzati per ottenere il massimo di rendimento e di sicurezza d’esercizio. Sono conformi alla Deutsche<br />

Norm für Ozonerzeugungsanlagen DIN 19627 (norma tedesca sugli impianti di produzione di ozono) e<br />

sono caratterizzati da consumi ridotti di energia e acqua di raffreddamento.<br />

Impianti a pressione a media frequenza<br />

Nella serie OZONFILT ® OZV il gas d’esercizio - aria od ossigeno - viene immesso in pressione nel generatore<br />

di ozono. La produzione di ozono avviene utilizzando alte tensioni a media frequenza.<br />

L’uso dell’essiccazione a pressione alternata e di un dielettrico con la conducibilità termica ottimale consente<br />

di ottenere un impianto straordinariamente compatto.<br />

Grazie al funzionamento in pressione, l’ozono prodotto può essere immesso direttamente nei sistemi idrici<br />

che hanno una contropressione fino a 2 bar. In questo modo, in molte applicazioni si può fare a meno di<br />

pompe ausiliarie ed eiettori supplementari.<br />

Impianti a depressione<br />

Nella serie Bono Zon ® BONa il gas d’esercizio - aria - viene aspirato dal sistema di essiccazione dell’aria<br />

e dal generatore di ozono per mezzo di una pompa ausiliaria e di un sistema di eiezione. La produzione di<br />

ozono avviene con la frequenza di rete ed è regolata dalla variazione dell’alta tensione. Il funzionamento a<br />

depressione garantisce un livello di sicurezza estremamente elevato.<br />

ProMaqua ® offre una vasta gamma di impianti per le applicazioni più diverse. La tabella che segue mostra<br />

le prestazioni delle nostre serie di <strong>prodotti</strong>:<br />

P_PMA_OF_0011_SW<br />

Sistemi di dimensioni maggiori, su richiesta<br />

ProMaqua offre tutta la consulenza necessaria per l’utilizzo sicuro di un impianto di produzione di ozono:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valutazione della situazione locale da parte di collaboratori esterni qualificati e competenti.<br />

Nel nostro laboratorio acque possono essere misurati tutti i principali parametri necessari per un dimensionamento<br />

ottimale dell’impianto.<br />

Progettazione dell’impianto.<br />

Messa in esercizio e manutenzione dell’impianto tramite i nostri tecnici qualificati.<br />

2-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'ozono<br />

P_PMA_OF_0009_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-3


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4 OZONFILT ® OZVa<br />

Gli impianti ozono della serie OZONFILT ® OZVa sono impianti a pressione nei quali il gas d’esercizio - aria<br />

od ossigeno - viene immesso in pressione nel generatore di ozono. La produzione di ozono avviene utilizzando<br />

alte tensioni a media frequenza ed è comandata dalla corrente primaria. L’impiego della tecnica<br />

CCP (comando a corrente primaria), appositamente sviluppata dalla ProMaqua, consente di ottenere una<br />

completa protezione dei componenti elettrici (trasformatore ad alta tensione e stadio di potenza) e permette<br />

inoltre la corretta visualizzazione digitale della produzione di ozono in grammi/ora. È quindi possibile<br />

impostare qualsiasi quantità di ozono compresa tra il 3 e il 100% della produzione nominale in modo riproducibile<br />

e in ampia misura indipendente dalle variazioni di tensione e pressione.<br />

L’utilizzo di un dispositivo integrato di essiccazione a pressione alternata e di un dielettrico con una conducibilità<br />

termica ottimale consente di ottenere un’unità straordinariamente compatta. La nuova tipologia di<br />

costruzione del generatore permette un ottimo sistema di raffreddamento a basso consumo di acqua, che<br />

elimina il calore presente in modo rapido, prima che l'ozono prodotto possa disgregarsi per il troppo calore.<br />

Attraverso l'utilizzo sotto pressione, l'ozono prodotto può essere introdotto direttamente nel sistema idrico<br />

con una contropressione massima di 2 bar. Pompe per l'innalzamento della pressione ed eiettori ausiliari<br />

possono essere così eliminati in molte applicazioni.<br />

In combinazione con la tecnica di misura e regolazione DULCOMETER ® e le celle di misura dell’ozono<br />

DULCOTEST ® OZE, gli impianti sono particolarmente adatti per un funzionamento dipendente e regolato<br />

dai valori di misura.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

semplicità d’uso<br />

equipaggiamento completo<br />

alto livello di rendimento<br />

essiccazione dell’aria con sistema a pressione alternata a risparmio energetico<br />

consumo ridotto di energia e acqua di raffreddamento<br />

elevata concentrazione di ozono grazie all’esercizio con ossigeno<br />

protezione totale dei componenti elettrici grazie alla tecnologia PSG<br />

visualizzazione digitale precisa della produzione di ozono in g/h<br />

impostazione riproducibile di qualsiasi quantità di ozono desiderata compresa tra il 3 e il 100% della produzione<br />

nominale<br />

2-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.1 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (gas utilizzato: aria)<br />

Gli impianti della serie OZVa 1-4 producono, dall’ossigeno dell’aria, fino a 40 g/h di ozono con una concentrazione<br />

di 20 g/Nm 3 in condizioni normali. Utilizzando i dispositivi di miscelazione previsti è quindi possibile<br />

ottenere concentrazioni di ozono nell’acqua da trattare comprese tra 3 e 12 ppm, a seconda della<br />

temperatura (valori teorici a 30 e 0 °C).<br />

I modelli OZVa 1 e 2 sono alloggiati in un armadio elettrico a parete, i modelli OZVa 3 e 4 in un armadio a<br />

pavimento.<br />

Per il funzionamento dell’impianto occorre prevedere una sufficiente alimentazione di aria compressa e un<br />

dispositivo di miscelazione dimensionato per le condizioni d’esercizio.<br />

Requisiti dell’alimentazione di aria compressa<br />

pk_7_001_1_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 1; Potenza: 5 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

priva di oli e polveri, non corrosiva<br />

pressione in entrata costante di 5,6 – 6,0 bar<br />

quantità d’aria necessarie:<br />

OZVa 1 7 l/min<br />

OZVa 2 20 l/min<br />

OZVa 3 40 l/min<br />

OZVa 4 45 l/min<br />

Dispositivo di miscelazione<br />

Il dispositivo OZVa 1 può essere ordinato nelle seguenti versioni:<br />

pk_7_042_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 2; Potenza: 15 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

sistema di miscelazione trasparente montato lateralmente all’impianto con controllo della portata<br />

(v. fig. pk_7_001_1_V2)<br />

miscelatore elicoidale statico in PVC montato direttamente sotto l’impianto con 4 dischi elicoidali<br />

(perdita di pressione ca. 0,4 bar alla portata massima) (v. fig. pk_7_042_V2)<br />

senza sistema di miscelazione, per l’allacciamento a tubi da 12/10 mm in acciaio inox o da 12/9 mm<br />

in PTFE<br />

Il dispositivo OZVa 2 può essere ordinato nelle seguenti versioni:<br />

<br />

<br />

miscelatore elicoidale statico in PVC montato direttamente sotto l’impianto con 4 dischi elicoidali<br />

(perdita di pressione ca. 0,4 bar alla portata massima) (v. fig. pk_7_042_V2)<br />

senza sistema di miscelazione, per l’allacciamento a tubi da 12/10 mm in acciaio inox o da 12/9 mm<br />

in PTFE<br />

In linea di principio gli impianti OZVa 3 e 4 vengono forniti nella versione senza sistema di miscelazione, è<br />

necessario ordinare separatamente un sistema di miscelazione adeguato (v. fig. pk_7_043, v. cap. 2.3.5).<br />

Avvertenze<br />

pk_7_043_V2<br />

OZONFILT ® OZVa 3; Potenza: 35 g/h<br />

<br />

<br />

<br />

Cercare di ridurre al minimo la lunghezza dei tubi che trasportano l’ozono e il numero dei punti di collegamento.<br />

In base alle norme tedesche sulla prevenzione degli infortuni, ogni ambiente dotato di un punto<br />

di collegamento deve essere controllato da un rilevatore di gas. Tutti gli impianti OZONFILT ® sono<br />

predisposti per il montaggio di un rilevatore di gas modello GMA 36 per ozono (vedi accessori).<br />

In ogni impianto è necessario stabilire una relazione tra la produzione di ozono e la portata dell’acqua<br />

nel punto di dosaggio nell’ozono.<br />

Per evitare il reflusso di acqua ozonizzata nel tubo che trasporta l’ozono raccomandiamo di installare<br />

un dispositivo di non ritorno a monte dell’OZVa.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-5


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 1-4 (Gas utilizzato: aria)<br />

Parametri ambientali<br />

Massima umidità dell’aria ambientale 85%, non condensante, non corrosiva, priva di polveri, massima temperatura ambiente: 40 °C<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Numero moduli generazione 1 1 2 2<br />

Produzione di ozono misurata a norma DIN con aria g/h 5 15 35 40<br />

a 20 °C e acqua di raffreddamento 15 °C<br />

Fabbisogno di aria Nm 3 /h 0,37 1,00 2,25 2,50<br />

Concentrazione ozono in fase gassosa riferita a<br />

g/Nm 3 * 20 20 20 20<br />

condizioni standard<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 30 30 21 20<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,70 0,98 0,98 0,98<br />

Connessione ozono<br />

integrato nel<br />

dispositivo di<br />

miscelazione<br />

oppure G 1/4"<br />

interno<br />

integrato nel<br />

dispositivo di<br />

miscelazione<br />

oppure G 1/4"<br />

interno<br />

G 1/4"<br />

interno<br />

G 1/4"<br />

interno<br />

* Nm 3 = m 3 con condizioni standard (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/1,2 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/6<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Larghezza mm 840 840 710 710<br />

Altezza mm 840 805 1.400 1.400<br />

Profondità mm 310 310 310 310<br />

Peso<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Peso kg 70 75 121 121<br />

Miscelazione ozono<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–1,5<br />

Alimentazione d’aria<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Quantità d'aria necessaria l/min 7 20 40 45<br />

Qualità dell'aria<br />

priva di oli e di polveri, non corrosiva, pressione in ingresso costante di 5,6 - 6,0 bar<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento l/h 10–60 20–60 50–100 70–100<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

Temperatura acqua di raffreddamento con temperatura °C


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.2 Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

(gas utilizzato: ossigeno)<br />

La serie OZONFILT ® OZVa 5-7 è una nuova realizzazione basata sulla collaudata tecnologia CCP che permette<br />

concentrazioni di ozono fino a 150 g/Nm 3 facendo uso di ossigeno. Utilizzando i dispositivi di miscelazione<br />

previsti è quindi possibile ottenere concentrazioni di ozono nell’acqua da trattare che vanno fino a<br />

90 ppm (valori teorici a 0 °C).<br />

A seconda dell’impianto, l’ozono viene generato in 1-3 generatori a partire dall’ossigeno in bombola o da<br />

appositi generatori di ossigeno. La produzione nominale dei singoli generatori di ozono è di 30 g/h con<br />

100 g/Nm 3 .<br />

Il tipo 5 è alloggiato in un armadio a parete conforme all’OZVa 2, i tipi 6 e 7 in un armadio a pavimento conforme<br />

all’OZVa 4. In tutti e tre gli impianti l’ozono viene condotto al dispositivo di miscelazione per mezzo<br />

di una tubazione separata in acciaio inox 12/10 mm oppure PTFE 12/9 mm.<br />

Specifiche sul gas d’esercizio<br />

ossigeno<br />

concentrazione: > 90 vol%<br />

punto di rugiada: < -50 °C<br />

pressione: 3-6 bar<br />

Dispositivo di miscelazione<br />

In ragione delle elevate concentrazioni di ozono, raccomandiamo sistemi di miscelazione in acciaio inox. I<br />

dispositivi di miscelazione in PVC possono avere una durata di vita ridotta a seconda delle condizioni<br />

d’esercizio.<br />

Avvertenze<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Cercare di ridurre al minimo la lunghezza dei tubi che trasportano l’ozono e il numero dei punti di collegamento.<br />

In base alle norme tedesche sulla prevenzione degli infortuni, ogni ambiente dotato di un punto<br />

di collegamento deve essere controllato da un rilevatore di gas. Tutti gli impianti OZONFILT ® sono<br />

predisposti per il montaggio di un rilevatore di gas modello GMA 36 per ozono (vedi accessori).<br />

A seconda delle condizioni di esercizio e installazione può essere necessario controllare l’eccessivo tenore<br />

di ossigeno dell’aria ambiente. A tale scopo è possibile usare il rilevatore di gas GMA 36 per ossigeno.<br />

In ogni impianto è necessario stabilire una relazione tra la produzione di ozono e la portata dell’acqua<br />

nel punto di dosaggio nell’ozono.<br />

Per evitare il reflusso di acqua ozonizzata nel tubo che trasporta l’ozono raccomandiamo di installare<br />

un raccordo di non ritorno a monte dell’OZVa.<br />

Tutti gli accessori che trasportano gas devono essere resistenti all’ozono e all’ossigeno (quindi ad esempio<br />

privi di grassi).<br />

In ragione delle elevate concentrazioni di ozono è possibile utilizzare solo neutralizzatori di ozono residuo<br />

catalitici. I neutralizzatori a base di carbone attivo prendono fuoco in presenza di elevate concentrazioni<br />

di ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-7


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono OZONFILT ® OZVa 5-7 (gas utilizzato: ossigeno)<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Numero moduli generazione 1 2 3<br />

Produzione nominale ozono con 100 g/Nm 3 **<br />

g/h 30 60 90<br />

acqua raffreddamento: 15 °C<br />

Produzione nominale con 150 g/Nm 3 * g/h 17,5 35,0 52,0<br />

Produzione nominale con 80 g/Nm 3 g/h 35 70 105<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 10 10 10<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,98 0,98 0,98<br />

Connessione ozono G 1/4" interno G 1/4" interno G 1/4" interno<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/10<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Larghezza mm 865 705 705<br />

Altezza mm 804 1.400 1.400<br />

Profondità mm 310 345 345<br />

Peso<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Peso kg 75 109 114<br />

Miscelazione ozono<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Specifiche del gas utilizzato: ossigeno<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Quantità di gas con prod. nominale 100 g/Nm 3 Nl/h 300 600 900<br />

Quantità di gas con prod. 150 g/Nm 3 Nl/h 117* 234* 347*<br />

Quantità di gas con prod. 80 g/Nm 3 Nl/h 438 875 1.313<br />

Concentrazione min. vol% 90 90 90<br />

Punto di rugiada max. °C -50 -50 -50<br />

Pressione bar 3 – 6 3 – 6 3 – 6<br />

Particelle max. µm 5 5 5<br />

Idrocarburi max. ppm 20 20 20<br />

Temperatura max. °C 30 30 30<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZVa 5 OZVa 6 OZVa 7<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento l/h 30 70 100<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile<br />

mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

per acqua in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4<br />

Temperatura acqua di raffreddamento<br />

°C


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZVa<br />

OZONFILT ® OZVa 1 Produzione 5 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1004239<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026124<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio verniciatura blu 1026118<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio acciaio inox 1026125<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio verniciatura blu 1004235<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con sist. miscel. trasparente e monitoraggio acciaio inox 1026126<br />

flusso, 0,5–3 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h verniciatura blu 1026120<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h acciaio inox 1026127<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h verniciatura blu 1026121<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h acciaio inox 1026128<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 0,5–2,8 m 3 /h verniciatura blu 1026122<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 0,5–2,8 m 3 /h acciaio inox 1026129<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h verniciatura blu 1026123<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h acciaio inox 1026130<br />

OZONFILT ® OZVa 2 Produzione 15 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1005129<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026133<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h verniciatura blu 1005127<br />

con miscelatore statico PVC, DN 40, 5–10 m 3 /h acciaio inox 1026134<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h verniciatura blu 1005806<br />

con miscelatore statico PVC, DN 50, 10–15 m 3 /h acciaio inox 1026135<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

verniciatura blu 1026132<br />

0,5–2,8 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

acciaio inox 1026144<br />

0,5–2,8 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32,<br />

verniciatura blu 1005125<br />

2,8–5 m 3 /h<br />

con miscelatore statico PVC, DN 32, 2,8–5 m 3 /h acciaio inox 1026145<br />

OZONFILT ® OZVa 3 Produzione 35 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1009083<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026146<br />

OZONFILT ® OZVa 4 Produzione 40 g/h<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1009105<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026147<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-9


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

OZONFILT ® OZVa 5 Produzione 30 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1026148<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026149<br />

OZONFILT ® OZVa 6 Produzione 60 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1023452<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026150<br />

OZONFILT ® OZVa 7 Produzione 90 g/h gas utilizzato: ossigeno<br />

Modello<br />

Armadio di<br />

comando<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

senza sistema di miscelazione verniciatura blu 1026151<br />

senza sistema di miscelazione acciaio inox 1026152<br />

2-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.4.4 OZONFILT ® Compact OMVa<br />

L’OZONFILT ® Compact OMVa è un’unità di produzione di ozono completa, pronta per il funzionamento,<br />

per il trattamento di acqua potabile, industriale e di piscine, con un range di produzione da 5 a 40 g di ozono<br />

all’ora e composta dai seguenti moduli:<br />

Modulo generazione ozono (1), costruito a norma DIN 19627:<br />

L’ozono viene generato con un OZONFILT ® OZVa in un generatore di ozono resistente alla pressione e<br />

con l’aiuto di una media frequenza ottenuta e regolata elettricamente.<br />

Modulo miscelazione ozono (2):<br />

Questo modulo consiste in una stazione di dosaggio di ozono e di una sezione di miscelazione in acciaio<br />

inox posta a valle con due elementi di miscelazione statici collegati in serie, per la miscelazione intensiva<br />

di aria/ozono con l’acqua da trattare. I condotti per il gas ozono e le tubazioni dall’attacco dell’acqua non<br />

trattata all’ingresso del reattore sono realizzati completamente in acciaio inox e sono stati sottoposti in fabbrica<br />

ad una prova di pressione.<br />

Con contropressioni fino a max. 1,8 bar, non è necessario alcun eiettore per aspirare l’ozono, perché la produzione<br />

di ozono si verifica con pressione positiva.<br />

Modulo recipiente di reazione (12):<br />

Il recipiente di reazione in acciaio inox è predisposto per l’attacco di tutte le tubazioni dell’acqua ed è dotato<br />

di una valvola di sfiato automatica (13). A questo recipiente (12) sono fissati i moduli di generazione ozono<br />

(1), neutralizzazione gas di ozono residuo (14) e controllo aria ambiente (16).<br />

pk_7_024_V2<br />

A verso filtrazione<br />

B acqua da trattare<br />

Modulo neutralizzazione gas ozono residuo (14):<br />

La neutralizzazione del gas ozono residuo (14) è realizzata con un separatore di acqua (6) integrato per<br />

eliminare le tracce di gas ozono nell’aria di scarico che arriva dal reattore (12). C’è anche la possibilità di<br />

collegare l’aria di scarico di un eventuale impianto di filtrazione disposto a valle (15).<br />

Modulo controllo aria ambiente (16):<br />

L’aria ambiente viene analizzata tramite un rilevatore di gas calibrabile con sensore elettrochimico stabile<br />

nel tempo, per la rilevazione di eventuali tracce di gas di ozono.<br />

Al superamento della soglia di allarme la produzione di ozono viene arrestata e viene innescato l’allarme.<br />

Contemporaneamente viene attivato un segnale acustico.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo OMVa 1 OMVa 2 OMVa 3<br />

Tipo impianto a ozono OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3<br />

Portata ozono g/h 5 15 35<br />

Vol. contenitore di reazione l 205 460 1.080<br />

Portata tipica m 3 /h 5 – 10 10 – 15 25 – 35<br />

Pressione d’esercizio bar 0,6 – 1,8 0,6 – 1,8 0,6 – 1,8<br />

Misura allacciamento<br />

DN 40 DN 50 DN 80<br />

conten. reaz<br />

Misure: alt. x largh. x prof. mm 2.000 x 850 x 760 2.200 x 850 x 760 2.600 x 1.100 x 1.160<br />

Peso kg 200 250 350<br />

Valori nominali di<br />

allacciamento<br />

V/Hz/A 230/50;60/2 230/50;60/3 230/50;60/6<br />

Tutte le caratteristiche delle tre versioni standard si possono adeguare sulla base delle specifiche esigenze<br />

del cliente, a seconda del progetto.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-11


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5 OZONFILT ® OZMa<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

Gli impianti ozono della serie OZONFILT ® OZMa vengono realizzati come sistemi a pressione, in cui produzione<br />

di ozono avviene grazie ad aria compressa o ossigeno con l'utilizzo di media-alta tensione. Il<br />

modulo elettronico di potenza fornisce una protezione completa dei componenti elettrici (trasformatore ad<br />

alta tensione e livello di potenza) e consente inoltre di visualizzare con precisione digitale la produzione di<br />

ozono in "grammi/ora" Ciò consente l'impostazione e la riproducibilità di qualsiasi quantità di ozono desiderata<br />

dal 3 al 100% della potenza nominale in modalità indipendente da alterazioni di tensione e pressione.<br />

L'utilizzo di un approccio di essicazione a variazione di pressione integrata e autoregolata (dinamico)<br />

garantisce un consumo minimo di aria compressa in sistemi ad aria. L'uso di un dielettrico ad ottimale conducibilità<br />

termica, permette una compattezza straordinaria del sistema e basso consumo energetico. Le<br />

nuova tipologia di costruzione del generatore permette un ottimo sistema di raffreddamento a basso consumo<br />

di acqua, che elimina il calore presente in modo rapido, prima che l'ozono prodotto possa disgregarsi<br />

per il troppo calore.<br />

Viene garantito un utilizzo semplice e sicuro grazie al pannello di controllo (PLC) programmabile secondo<br />

gli standard del settore dotato di chiaro pannello a sfioramento, archiviazione dei dati e scrittura a video.<br />

Le interfacce di comunicazione, quali la rete LAN o il sistema PROFIBUS ® DP forniscono una facile integrazione<br />

in sistemi di controllo industriale, consentendo il controllo e la comunicazione a distanza attraverso<br />

interfacce, quali ISDN o GSM.<br />

Al sistema PLC integrato di misurazione e controllo dell'ozono può essere collegata direttamente una cella<br />

di misurazione dell'ozono. Ciò permette il controllo dell'ozono introdotto in acqua e la produzione di ozono<br />

può essere direttamente regolata.<br />

Attraverso l'utilizzo sotto pressione, l'ozono prodotto può essere introdotto direttamente nel sistema idrico<br />

con una contropressione massima di 2 bar. Pompe per l'innalzamento della pressione e eiettori aggiuntivi<br />

possono essere così eliminati in molte applicazioni.<br />

Caratteristiche<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Facilità di installazione grazie al design compatto all'alimentazione di rete monofase<br />

Basso consumo di aria compressa grazie al processo dinamico di essiccazione a bassa pressione<br />

(sistemi ad aria)<br />

Minore consumo di energia e di acqua, grazie al generatore di nuova concezione, senza necessità di<br />

manutenzione<br />

Modulo elettronico di potenza con sistema automatico di controllo variazione tensione e pressione,<br />

indipendente dalla produzione di ozono. Ne deriva massima tolleranza ai guasti per installazione con<br />

specifiche influenze ambientali<br />

Impostazione libera della quantità desiderata di ozono tra il 3 e il 100 % della potenza nominale<br />

PLC con misurazione e controllo integrato dell'ozono<br />

Pannello sensibile al tocco da 5,7" con archiviazione di dati e scrittura a video<br />

Interfacce di comunicazione multiple (ad e.s. LAN, Profibus DP, ISDN, GSM)<br />

Facile integrazione con i requisiti specifici del cliente in materia di funzionalità e controllo<br />

2-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.1 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A<br />

(gas utilizzato: aria)<br />

l modelli della serie OZMa 1-3 A producono ozono da aria compressa in condizioni normali fino a 140 g/h,<br />

con una concentrazione di 20 g/Nm 3 . Facendo ricorso alle condizioni già descritte di miscelazione, possono<br />

essere immesse nell'acqua da trattare, concentrazioni di ozono comprese tra 3 e 12 ppm a seconda<br />

della temperatura (valori teorici a 30 o da 0 °C).<br />

Attraverso la combinazione di diverse specifiche di codice di identificazione, possono essere realizzate<br />

diverse variazioni dell'equipaggiamento (cfr. cap. 2.4.3).<br />

Gli impianti vengono posizionati e montati in un vano in acciaio verniciato (vano in acciaio inossidabile<br />

come opzione) e devono essere collegati sul luogo con una alimentazione monofase, aria compressa,<br />

acque di raffreddamento/scarico e punto di dosaggio dell'ozono.<br />

Per l'utilizzo del sistema di produzione di ozono deve essere previsto un approvvigionamento sufficiente di<br />

aria compressa ed un sistema di miscelazione opportunamente dimensionato (cfr. cap. 2.6.3).<br />

Requisiti per l'alimentazione di aria compressa<br />

P_PMA_OF_0010_SW<br />

<br />

<br />

Priva di oli e polveri, non corrosiva - e una pressione costante di 4,5 - 10 bar<br />

Volume d'aria previsto:<br />

OZMa 1 A: 73 l/min<br />

OZMa 2 A: 110 l/min<br />

OZMa 3 A: 147 l/min<br />

Impianto di miscelazione<br />

Tutti i sistemi OZMa vengono solitamente forniti senza dispositivo per la miscelazione, deve essere ordinato<br />

separatamente uno specifico sistema di miscelazione (cfr. cap. 2.6.3). Quando si sceglie uno specifico<br />

sistema di miscelazione, si deve notare che la miscelazione di ozono è più efficacie, maggiore è il<br />

flusso d'acqua nel sistema di miscelazione. Il sistema di miscelazione deve essere quindi sempre progettato,<br />

in modo che il flusso d'acqua da trattare si trovi il più possibile nella parte superiore del range specifico<br />

di funzionamento di ogni singolo miscelatore.<br />

Guida di installazione<br />

La lunghezza delle linee guida di gas ozono e il numero die punti di connessione deve essere ridotto al<br />

minimo. Ogni ambiente deve essere dotato di un punto di dosaggio rimovibile, in base alle norme vigenti in<br />

Germania, da monitorare con un rilevatore per i gas. Tutti i sistemi OZONFILT ® devono essere dotati di un<br />

rilevatore per i gas specifico per l'ozono, come ad es. il modello GMA 36 (cfr. cap. 2.6.6).<br />

Con il processo di ozonizzazione, una grande quantità di gas viene introdotta in acqua, della quale solo una<br />

piccola parte può essere liberata. Deve quindi essere previsto un adeguato sistema di residua. Poichè il<br />

gas sfiatato presenta una significativa concentrazione residua di ozono, devono quindi essere installati<br />

dispositivi per l'abbattimento di ozono residuo (cfr. cap. 2.6.5).<br />

È necessario che in ogni impianto, la produzione di ozono venga regolata in base al flusso d'acqua al punto<br />

di dosaggio.<br />

Al fine di evitare il reflusso delle acque ozonizzate nelle linee di trasporto dell'ozono deve essere installato<br />

un sistema di non ritorno tra il dispositivo OZMa e il punto destinato al dosaggio dell'ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-13


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 A (gas utilizzato: aria)<br />

Parametri ambientali<br />

Livello di umidità ambientale 85%, senza condensa, non corrosiva, priva di polvere, temperatura ambiente max: 40 °C<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Numero moduli generazione 1 1 1<br />

Produzione di ozono misurata a norma DIN con aria a g/h 70 105 140<br />

20 °C e acqua di raffreddamento 15 °C<br />

Quantità d'aria richiesta (solo per la produzione di ozono) Nm 3 /h 3,50 5,25 7,00<br />

Concentrazione ozono in fase gassosa riferita a condizioni<br />

g/Nm 3 * 20 20 20<br />

standard<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 16,5 16,5 16,5<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,95 0,95 0,95<br />

Connessione ozono G 3/8" interna G 3/8" interna G 3/8" interna<br />

* Nm 3 = m 3 in condizioni normali di utilizzo (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni complessive (senza miscelatore)<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Larghezza mm 1.114 1.114 1.114<br />

Altezza mm 1.961 1.961 1.961<br />

Profondità mm 400 400 400<br />

Peso<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Peso circa kg 270 280 300<br />

Miscelazione ozono<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Alimentazione d’aria<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Max. volume d'aria richiesto l/min 73 110 147<br />

Qualità dell'aria<br />

priva di olii e di polveri, non corrosiva, pressione in ingresso costante di 4,5 - 10 bar<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (15 °C) l/h 90 135 180<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (30 °C) l/h 200 300 400<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 2–5 2–5 2–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua in mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

Qualità acqua di<br />

raffreddamento<br />

assenza di tendenza alla precipitazione di calcio, assenza di componenti corrosivi, sostanze sedimentabili:<br />

< 0,1 ml/l, ferro: < 0,2 mg/l, manganese: < 0,05 mg/l, conducibilità: > 100 µS/cm, cloruro: < 250 mg/l<br />

2-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.2 OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O<br />

(gas utilizzato: ossigeno)<br />

l modelli della serie OZMa 1-3 O producono ozono da ossigeno in condizioni normali fino a 245 g/h, con<br />

una concentrazione di 150 g/Nm 3 . Facendo ricorso alle condizioni già descritte di miscelazione, possono<br />

essere immesse nell'acqua da trattare, concentrazioni di ozono comprese fino a 90 ppm (valori teorici a<br />

0 °C). La concentrazione di ozono in g/Nm 3 e la produzione in g/h possono essere variate secondo le condizioni<br />

di funzionamento ed essere regolate individualmente secondo richieste specifiche. Esempi di<br />

diverse combinazioni possibili possono essere rintracciate nella tabella dei dati tecnici.<br />

Attraverso la combinazione di diverse specifiche di codice di identificazione, possono essere realizzate<br />

diverse variazioni dell'equipaggiamento (cfr. cap. 2.4.3).<br />

Gli impianti vengono posizionati e montati in un vano in acciaio verniciato (vano in acciaio inossidabile<br />

come opzione) e devono essere collegati sul luogo con alimentazione elettrica monofase, ossigeno, acqua<br />

di raffreddamento/scarico e punto di dosaggio dell'ozono.<br />

Requisiti per l'alimentazione di ossigeno<br />

<br />

<br />

Vedi dati tecnici<br />

Volume di gas previsto: vedi dati tecnici<br />

Impianto di miscelazione<br />

Tutti i sistemi OZMa vengono solitamente forniti senza dispositivo per la miscelazione, deve essere ordinato<br />

separatamente uno specifico sistema di miscelazione (cfr. cap. 2.6.3). Quando si sceglie uno specifico<br />

sistema di miscelazione, si deve tenere in considerazione che la miscelazione di ozono è più efficacie,<br />

maggiore è il flusso d'acqua nel sistema di miscelazione. Il sistema di miscelazione deve essere quindi<br />

sempre progettato, in modo che il flusso d'acqua da trattare si trovi il più possibile nella parte superiore del<br />

range specifico di funzionamento di ogni singolo miscelatore.<br />

Dato l'elevato livello di concentrazione di ozono, si consiglia di utilizzare sistemi di miscelazione in acciaio<br />

inox. Gli impianti di miscelazione in PVC possono, a seconda delle condizioni di funzionamento, avere una<br />

ridotta durata di vita.<br />

Guida di installazione<br />

La lunghezza delle linee di dosaggio di gas ozono e il numero di punti di connessione deve essere ridotto<br />

al minimo. Ogni ambiente deve essere dotato di un punto di dosaggio rimovibile, in base alle norme vigenti<br />

in Germania, da monitorare con un rilevatore per i gas. Tutti i sistemi OZONFILT ® devono essere dotati di<br />

un rilevatore per i gas specifico per l'ozono, come ad es. il modello GMA 36 (cfr. cap. 2.6.6).<br />

A seconda delle condizioni di funzionamento e di installazione, può essere necessario monitorare le condizioni<br />

ambientali del locale anche per alti livelli di ossigeno. A tal fine, deve essere utilizzato il rilevatore<br />

per l'ossigeno modello GMA 36.<br />

Tutti i principali sistemi di trasporto di gas devono essere realizzati come resistenti ad ossigeno e ozono<br />

(ad es. senza grasso).<br />

Con il processo di ozonizzazione, una grande quantità di gas viene introdotta in acqua, della quale solo una<br />

piccola parte può essere liberata. Deve quindi essere previsto un adeguato sistema di residua. Poiché il<br />

gas sfiatato presenta una significativa concentrazione residua di ozono, devono essere installati dispositivi<br />

per l'abbattimento di ozono residuo (cfr. cap. 2.6.5). Data l'elevata concentrazione di ozono, può essere<br />

utilizzato sono un catalizzatore per l'abbattimento dell'ozono residuo. I sistemi per l'abbattimento<br />

dell'ozono residuo a base di carbone attivo vanno in auto-combustione con elevate concentrazioni di<br />

ozono.<br />

È necessario che in ogni impianto, la produzione di ozono venga regolata in base al flusso d'acqua al punto<br />

di dosaggio.<br />

Al fine di evitare il reflusso delle acque ozonizzate nelle linee di trasporto dell'ozono deve essere installato<br />

un sistema di ritegno tra il dispositivo OZMa e l'ambiente destinato al dosaggio dell'ozono.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-15


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Dati tecnici<br />

OZONFILT ® impianti di produzione di ozono OZMa 1-3 O (gas utilizzato: ossigeno)<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Numero moduli generazione 1 1 1<br />

Produzione nominale ozono con 100 g/Nm 3 **<br />

g/h 105 158 210<br />

acqua raffreddamento: 15 °C<br />

Produzione nominale con 150 g/Nm 3 * g/h 60 90 120<br />

Produzione nominale con 80 g/Nm 3 g/h 123 184 245<br />

Consumo spec. energia con resa nominale Wh/g 10 10 10<br />

Fattore di potenza con produzione massima cos φ 0,95 0,95 0,95<br />

Connessione ozono G 3/8" interna G 3/8" interna G 3/8" interna<br />

Allacciamento elettrico<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Valori nominali di allacciamento V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16<br />

Tipo di protezione IP 43 IP 43 IP 43<br />

Dimensioni totali<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Larghezza mm 1.114 1.114 1.114<br />

Altezza mm 1.961 1.961 1.961<br />

Profondità mm 400 400 400<br />

Peso<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Peso kg 220 230 250<br />

Miscelazione ozono<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Temperatura max. dell'acqua non trattata °C 35 35 35<br />

Pressione ammessa all‘uscita ozono bar 0,8–2,0 0,8–2,0 0,8–2,0<br />

Specifiche del gas utilizzato: ossigeno<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Quantità di gas con prod. nominale 100 g/Nm 3 Nl/h 1.050 1.580 2.100<br />

Quantità di gas con prod. 150 g/Nm 3 Nl/h 400* 600* 800*<br />

Quantità di gas con prod. 80 g/Nm 3 Nl/h 1.540 2.300 3.100<br />

Concentrazione min. vol% 90 90 90<br />

Punto di rugiada max. °C -50 -50 -50<br />

Pressione bar 3 – 6 3 – 6 3 – 6<br />

Particelle max. µm 5 5 5<br />

Idrocarburi max. ppm 20 20 20<br />

Temperatura max. °C 30 30 30<br />

Acqua di raffreddamento<br />

OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (15 °C) l/h 120 180 240<br />

Fabbisogno acqua di raffreddamento (30 °C) l/h 200 300 400<br />

Pressione ingresso aqua di raffreddamento bar 1–5 1–5 1–5<br />

Ingresso di acqua di raffreddamento, flessibile per acqua mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

in pressione PE<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso libero mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9<br />

Qualità acqua di<br />

raffreddamento<br />

Assenza di tendenza alla precipitazione di calcio, assenza di componenti corrosivi; Sostanze sedimentabili:<br />

< 0,1 ml/l; Ferro: < 0,2 mg/l; Mangano: < 0,05 mg/l; Conducibilità: > 100 µS/cm; Cloruro: < 250 mg/l<br />

* la produzione di 150 g/Nm 3 deve essere impostata in fabbrica come esecuzione speciale<br />

** Nm 3 = m 3 in condizioni standard (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K)<br />

2-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.5.3 Sistema di ordinazione per impianti OZONFILT ® OZMa<br />

OZMa Modello del generatore<br />

Operativa con aria g/h Operativa con ossigeno g/h<br />

01 70 105<br />

02 100 150<br />

03 140 210<br />

Gas utilizzato<br />

A aria<br />

O ossigeno<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

Sistema meccanico<br />

0 Standard (imballaggio per trasporto con camion)<br />

1 Standard (imballaggio per trasporto via mare/aerotrasporto)<br />

2 Armadio in acciaio inox (imballaggio per trasporto con camion)<br />

3 Armadio in acciaio inox (imballaggio per trasporto via mare/aerotrasporto)<br />

Tensione di esercizio<br />

A monofase 230 V ±10 %, 50/60 Hz (solo modelli 01-03)<br />

Trattamento del gas<br />

0 non integrata (modello a ossigeno)<br />

1 integrata senza gruppo filtrante (modello ad aria)<br />

2 integrata con gruppo filtrante (modello ad aria)<br />

Lingue preimpostate<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 Versione base con un ingresso digitale per il controllo e la regolazione di due livelli di produzione<br />

1 Comando esterno tramite ingresso 0/4-20 mA, archivio dati<br />

2 Comando esterno, visualizzazione e misurazione di ozono su display,<br />

2 ingressi liberamente configurabili 0/4-20 mA, 1 uscita configurabile 0/4 -20 mA<br />

3 come 2 con l'aggiunta di un controllore PID integrato per la lettura e la regolazione in base<br />

alla portata della produzione di ozono<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 nessuna<br />

1 Interfaccia LAN<br />

Opzioni aggiuntive<br />

0 Nessuna<br />

1 Sensore punto di rugiada<br />

Autorizzazioni<br />

01 Marchio CE<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

Note per il codice di identificazione:<br />

Sistema meccanico:<br />

Trattamento del gas:<br />

Nella vesrione 0 l'impianto si trova in un armadio standard<br />

rivestito con polvere d'acciaio.<br />

Senza il kit di filtri per aria compressa priva di olio.<br />

Con il kit di filtri per aria compressa con residui d'olio.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-17


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.6 Generatori di ozono Bono Zon ®<br />

Serie BONa: range di produzione 40-720 g/h<br />

pk_7_002_V2<br />

BONa 2A, produzione 160 g/h<br />

Gli impianti BONa sono realizzati come impianti a depressione e pertanto rispondono ai massimi requisiti<br />

di sicurezza. Un chiaro pannello di visualizzazione fornisce informazioni su flusso d’aria, tensione, assorbimento<br />

di corrente e stato del trattamento dell’aria.<br />

La produzione di ozono può essere regolata su tutto il range in modo continuo. L’intero processo e il controllo<br />

dei parametri importanti per la sicurezza vengono effettuati per mezzo del PLC integrato.<br />

Grazie alla possibilità di rigenerazione dell’aria in base al carico e grazie ad una notevole riduzione del fabbisogno<br />

di acqua di raffreddamento, è possibile ottenere costi di esercizio minimi.<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono conformi alla normativa tedesca DIN 19 627 relativa ai generatori di ozono e<br />

certificati TÜV-GS (certificazione sicurezza).<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono dotati di essiccazione con materiale adsorbente, sicura ed economica. Il<br />

comando della rigenerazione dell’adsorbente, che dipende dal carico, determina la fase di riscaldamento<br />

al raggiungimento della temperatura di rottura. Il punto di rugiada richiesto viene sempre assicurato e contemporaneamente<br />

vengono minimizzati i costi operativi. Con ciò si garantisce una sicurezza operativa ottimale<br />

dell’impianto di ozono.<br />

Il comando per la pompa ausiliaria e la protezione elettrica sono integrati nell’armadio elettrico dell’impianto<br />

BONa.<br />

Caratteristiche<br />

moduli di generazione di ozono in acciaio inox o in PVC, a scelta<br />

riconoscimento elettronico automatico di sovracorrente collegato con arresto di sicurezza con blocco,<br />

anche in esercizio a carico parziale<br />

sistema di comando PLC Siemens ® Simatic S7, con controllo di tutte le fasi del processo e segnalazione<br />

di guasto in caso di irregolarità.<br />

Pannello di controllo e visualizzazione chiaro e intuitivo: l’andamento della produzione di ozono è rappresentato<br />

nel diagramma del ciclo di lavorazione. I LED informano l’operatore sullo stato d’esercizio e<br />

vengono visualizzati i valori impostati, per esempio il flusso in volume (gas utilizzato), la tensione primaria<br />

e la corrente primaria.<br />

Generatori di ozono, ottimizzati su un consumo di corrente minimo. Fabbisogno di potenza 18,7 Wh/g.<br />

Adeguamento continuo della generazione di ozono al fabbisogno per mezzo di un trasformatore a regolazione<br />

di tensione, che al bisogno è dotato di un attuatore elettrico.<br />

Possibilità di collegare direttamente la nostra sonda di misurazione dell’ozono DULCOTEST ® OZE.<br />

Il comando della pompa ausiliaria e della protezione è già integrato nell’armadio elettrico.<br />

Pannello visualizzatore integrato, ben leggibile, con spie di funzionamento e di guasto e strumenti di misura.<br />

Funzionamento a depressione, che garantisce la massima protezione contro le fughe di gas ozono.<br />

Trattamento dell’aria per mezzo di impianto di essiccazione con materiale adsorbente, a funzionamento<br />

economico. Grazie alla rigenerazione comandata da termostato viene garantito un punto di rugiada ottimale.<br />

Gli impianti Bono Zon ® sono conformi alla normativa tedesca DIN 19627 relativa ai generatori di ozono<br />

e certificati TÜV-GS (certificazione sicurezza).<br />

Concentrazione nominale di ozono<br />

20 g/m 3 (riferita a condizioni normali, p=1,013x10 5 Pa, T=273 K), misurata con una temperatura dell’acqua<br />

di raffreddamento di max. 15 °C, a una temperatura ambiente di max. 20 °C.<br />

Condizioni di progettazione a norma DIN 19627<br />

Max. 30 °C; umidità relativa 60%, posizionamento in sede priva di polveri, assenza di gas aggressivi, aerazione<br />

e disaerazione dell’ambiente di installazione.<br />

In caso di temperatura ambiente e/o umidità maggiori nel luogo di installazione dell’impianto può essere<br />

necessario un impianto di condizionamento. Da indicare separatamente all’atto dell’ordine! Evitare con<br />

provvedimenti adeguati (ad esempio il condizionamento dell’ambiente di installazione) la formazione di<br />

acqua di condensa, anche quando l’impianto è fermo.<br />

Valori di riferimento della qualità dell’acqua di raffreddamento:<br />

temperatura < 25 °C<br />

sostanze sedimentabili < 0,1 ml/l<br />

ferro < 0,2 mg/l<br />

manganese < 0,05 mg/l<br />

cloruro < 250 mg/l (BONa D und E)<br />

assenza di tendenza alla precipitazione di calcio<br />

assenza di componenti corrosivi<br />

2-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Progettazione<br />

Per il funzionamento ottimale del trattamento dell‘acqua con ozono è necessario che tutti i componenti<br />

siano accuratamente armonizzati tra loro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Generazione di ozono:<br />

la scelta dell’impianto di produzione di ozono adeguato non è determinata solo dalla quantità necessaria<br />

di ozono/ora, ma anche da altre condizioni di contorno quali il tipo e la temperatura dell’acqua di raffreddamento,<br />

le condizioni ambientali, ecc.<br />

Miscelazione:<br />

per la progettazione del sistema di miscelazione sono necessari soprattutto parametri della corrente<br />

d’acqua da trattare come la portata, la contropressione, ecc.<br />

Recipiente di reazione:<br />

per decidere se è necessario un recipiente di reazione e con quali dimensioni ed equipaggiamento ci si<br />

basa soprattutto sui requisiti dell’applicazione.<br />

Neutralizzazione dell’ozono residuo:<br />

anche la scelta del neutralizzatore di ozono residuo è determinata dall’applicazione. Ad esempio per le<br />

piscine non è possibile usare un neutralizzatore catalitico a causa della sua sensibilità al cloro.<br />

Lo schema seguente mostra un esempio di struttura di trattamento con ozono. I nostri progettisti mettono<br />

insieme i vari componenti in modo specifico per ogni cliente e per ogni progetto.<br />

pk_7_003_1<br />

1 generatore ozono tipo BONa<br />

2 pompa di aumento pressione<br />

3 iniettore<br />

4 guardia idraulica<br />

5 miscelatore<br />

6 vasca di reazione<br />

7 valvola di sfiato<br />

8 distruttore ozono residuo<br />

9 aria di scarico priva di ozono<br />

10 acqua non trattata<br />

11 acqua ozonizzata<br />

BONa impianto di generazione ozono con dispositivo di miscelazione, reattore e distruttore ozono residuo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-19


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.6.1 Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono<br />

in acciaio inox<br />

Gli impianti di produzione di ozono di questa gamma sono dotati di 1 – 9 generatori di ozono in acciaio inox a seconda delle prestazioni. Grazie<br />

al raffreddamento indiretto dei dielettrici si può escludere l’ingresso di acqua di raffreddamento; è possibile sostituire singoli elettrodi in modo<br />

semplice senza dover svuotare l’intero reattore. Ciò garantisce la massima sicurezza d’esercizio e di facilità di manutenzione.<br />

La pressione d’esercizio dei generatori di ozono è compresa tra –0,08 e 0 bar e deve essere generata con un sistema di eiezione adatto all’applicazione.<br />

Per l’impiego di acqua di raffreddamento corrosiva, sono disponibili generatori di ozono opzionali in PVC.<br />

Dati tecnici<br />

Generatori di ozono Bono Zon ® con generatori di ozono in acciaio inox<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Numero moduli generazione 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Produzione di ozono, misurata a norma g/h 80 120 160 240 320 400 480 560 640 720<br />

DIN, con aria a 20 °C, acqua di raff.<br />

a 15 °C<br />

Max flusso d'aria per generazione ozono m 3 /h 4 6 8 12 16 20 24 28 32 36<br />

Potenza assorbita nella generazione di kW 1,5 2,2 3,0 4,5 6,0 7,5 9,0 10,5 12,0 13,5<br />

ozono (senza trattamento dell'aria)<br />

Connessione ozono DN 15 DN 20 DN 20 DN 32 DN 32 DN 32 DN 40 DN 40 DN 40 DN 50<br />

Acqua di raffreddamento<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Fabbisogno di acqua di raffreddamento m 3 /h 0,1 0,2 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9<br />

temperatura acqua di raffreddamento<br />

15 °C e temperatura aria < 25 °C<br />

Fabbisogno di acqua di raffreddamento m 3 /h 0,3 0,6 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,7<br />

temperatura acqua di raffreddamento<br />

25 °C e temperatura aria < 30 °C<br />

Pressione d’entrata acqua di<br />

bar 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6 1,5–6<br />

raffreddamento (prima del riduttore di<br />

pressione)<br />

Ingresso acqua di raffreddamento G..i 3/8" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"<br />

Scarico acqua di raffreddamento deflusso<br />

libero<br />

1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4<br />

Allacciamento elettrico<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Allacciamento a rete, compresa<br />

kVA 5,5 7,0 10,0 14,5 20,0 22,5 27,5 34,0 36,0 38,0<br />

pompa ausiliaria<br />

Alimentazione 3x A 25 50 50 63 50 63 80 80 80 80<br />

Tipo di protezione IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23<br />

Interfaccia dispositivo alimentazione ozono<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Attacco per pompa ausiliaria integrato A 2,5 – 4 4 – 6,3 4 – 6,3 6 – 10 6 – 10 6 – 10 9 – 14 13 –18 13– 18 13– 18<br />

in armadio elettrico<br />

Salvamotore (valore standard) kW 1,1 2,2 2,2 3,0 4,0 4,0 5,5 7,5 7,5 7,5<br />

Dimensioni totali<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Larghezza mm 800 1.600 1.600 2.000 2.400 2.400 2.800 3.200 3.400 3.400<br />

Altezza mm 1.950 1.950 1.950 1.950 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200 2.200<br />

Profondità mm 500 500 500 500 600 600 600 600 600 600<br />

Peso<br />

Tipo 1D 2E 2D 3D 4D 5D 6D 7D 8D 9D<br />

Peso kg 360 700 720 820 1.200 1.280 1.360 1.920 1.980 2.000<br />

2-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7 Accessori per generatori di ozono<br />

2.7.1 Compressori per OZONFILT ® OZVa 1-4<br />

Compressori Atlas Copco LFX<br />

Questa gamma di compressori è caratterizzata da un rapporto particolarmente vantaggioso tra prezzo e<br />

prestazioni ed è dotata di un avviamento soft attivo e di scarico automatico della condensa tramite valvola<br />

elettromagnetica. Questi compressori non sono adatti al funzionamento continuo e devono quindi essere<br />

usati solo in presenza di condizioni d’esercizio meno dure.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo LFX 0,7 LFX 1,5<br />

Portata eff. a 7 bar l/min 61 124<br />

Potenza assorbita a 7 bar W 530 970<br />

Numero di cilindri 1 1<br />

Livello sonoro dB(A) 62 64<br />

Volume del serbatoio l 20 20<br />

Peso kg 44 48<br />

Adatto per tipo OZVa 1 + 2 3 + 4<br />

Tipo Modello Codice ordinazione<br />

LFX 0,7 230 V / 50 Hz 1004458<br />

LFX 0,7 230 V / 60 Hz 1010719<br />

LFX 1,5 230 V / 50 Hz 1006343<br />

LFX 1,5 230 V / 60 Hz 1009638<br />

Kit filtro aria<br />

Codice ordinazione<br />

Kit filtro aria per compressori Atlas Copco LFX 1005789<br />

Compressori Dürr ABK<br />

I compressori di questa gamma sono adatti all’uso continuo e caratterizzati da una struttura particolarmente<br />

robusta e adatta all’uso industriale. Sono dotati di un avviamento soft attivo e scarico automatico<br />

della condensa tramite valvola elettromagnetica nonché di contaore d’esercizio. Gli speciali pistoni in alluminio<br />

rivestiti di PTFE contribuiscono alla lunga durata di vita e all’affidabilità di questi compressori.<br />

Dati tecnici<br />

Tipo TA-080 HA-234<br />

Portata eff. a 7 bar l/min 62 152<br />

Tensione di alimentazione max. VAC 230 230<br />

Frequenza di rete Hz 50 / 60 50<br />

Potenza assorbita a 7 bar W 800 1.900<br />

Numero di cilindri 1 3<br />

Livello sonoro dB(A) 68 78<br />

Volume del serbatoio l 25 55<br />

Peso kg 49 70<br />

Adatto per tipo OZVa 1 + 2 3 + 4<br />

Tipo<br />

Codice ordinazione<br />

TA-080 1025398<br />

HA-234 1025399<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-21


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Kit filtro aria<br />

Codice ordinazione<br />

Kit filtro aria per compressori Dürr ABK* 1025400<br />

* è necessario un kit per ogni cilindro.<br />

Sono disponibili su richiesta compressori con deumidificazione a condensazione, per condizioni d’uso in<br />

presenza di umidità dell’aria elevata e compressori a vite a elevate prestazioni per l’allacciamento di più<br />

impianti di produzione di ozono.<br />

2.7.2 Generatore ossigeno per OZONFILT ® OZVa 5-7<br />

OXYMAT 020<br />

Questo generatore di ossigeno compatto lavora in base al principio della filtrazione a pressione alternata<br />

dell’aria ambiente tramite setaccio molecolare. Con l’alimentazione ad aria compressa adeguatamente<br />

essiccata si produce ossigeno di una purezza fino al 95% e un punto di rugiada di – 70 °C. L’impianto<br />

genera una pressione di 4 bar all’uscita dell’ossigeno e può quindi essere collegato direttamente<br />

all’impianto OZVa 5-7.<br />

Dati tecnici<br />

con resa ossigeno 90 %:<br />

Tipo Versione 1 Versione 2<br />

Produzione Nm 3 /h 0,9 1,2<br />

Fabbisogno d'aria (min. 6 bar) Nm 3 /min 0,17 0,24<br />

Potenza assorbita, compressore compreso kW 1,5 2,5<br />

Fabbisogno specifico di energia kWh/Nm 3 1,7 2,1<br />

Componenti richiesti per versione 1<br />

Codice ordinazione<br />

OXYMAT 020, 110-240 V / 50-60 Hz 1025383<br />

Compressore a pistone (lubrificazione) Atlas Copco<br />

1025384<br />

LE 2-10 E/100, con serbatoio da 100 l, 400 V / 50 Hz<br />

Deumidificatore a condensazione FD 5, 230 V / 50 Hz 1025385<br />

Set filtri 006, per LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025387<br />

Set di flessibili con attacchi rapidi, per il collegamento 1025388<br />

all’impianto LE 2-10 con OXYMAT 020<br />

Set di collegamento con attacchi per flessibile<br />

1025395<br />

in PTFE 6x4 mm, per il collegamento tra OXYMAT e OZVa<br />

Componenti richiesti per versione 2<br />

Codice ordinazione<br />

OXYMAT 020, 110-240 V / 50-60 Hz 1025383<br />

Atlas Copco Aircenter GX 2-10 FF/200, con compressore 1025386<br />

a vite (a iniezione d’olio), deumidificazione a condensazione<br />

integrata e serbatoio da 200 l, 400 V / 50 Hz<br />

Set filtri 006, per LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025387<br />

Set di flessibili con attacchi rapidi, per il collegamento all’impianto<br />

di trattamento dell’aria GX 2-10 FF con OXYMAT 020<br />

1025389<br />

Set di collegamento con attacchi per flessibile in PTFE 6x4 mm, 1025395<br />

per il collegamento tra OXYMAT e OZVa<br />

2-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo in PTFE 6x4, pressione max d'esercizio 15 bar, articolo in 037426<br />

vendita a metraggio<br />

Kit manutenzione per Atlas Copco LE 2-10, raccomandato 1025390<br />

dopo 8000 ore di funzionamento<br />

Kit manutenzione per Atlas Copco GF 2-10 FF, raccomandato 1025391<br />

dopo 8000 ore di funzionamento<br />

Kit manutenzione 006, per Atlas Copco LE 2-10 e GX 2-10 FF 1025392<br />

2.7.3 Miscelatore elicoidale statico in PVC o acciaio inox<br />

pk_7_072<br />

Miscelatore elicoidale statico<br />

Progettato per la miscelazione intensiva di gas con flussi di liquidi. I 4 dischi elicoidali garantiscono una<br />

miscelazione ottimale dell’ozono con perdite di pressione minime (0,1 bar per disco a portata massima).<br />

Per ottenere una miscelazione ottimale, e necessario rispettare il range di portate indicato per il miscelatore<br />

elicoidale statico.<br />

Esecuzione con flange libere a norma DIN 2501 e punto di iniezione integrato in acciaio inox con collegamento<br />

ad ogiva per tubo in acciaio inox d 12 mm o flessibile in PTFE 12/9 mm con utilizzo di manicotto di<br />

supporto in acciaio inox. Per proteggere l’impianto di produzione di ozono dal riflusso dell’acqua, il punto<br />

di iniezione e anche dotato di una valvola di non ritorno. I miscelatori sono forniti nella versione senza elementi<br />

oleosi e sono quindi adatti anche ai modelli OZVa 5-7. Nella versione in acciaio inox nel punto di<br />

miscelazione dell’ozono e disposto un attacco per manometro G 1/4“.<br />

Portata Materiale Lunghezza<br />

d'ingombro<br />

Altre dimensioni su richiesta<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

m 3 /h mm<br />

5 – 10 PVC-U 718 DN 40 1024324<br />

10 – 15 PVC-U 718 DN 50 1024325<br />

15 – 25 PVC-U 718 DN 65 1024326<br />

25 – 35 PVC-U 1.100 DN 80 1024327<br />

35 – 50 PVC-U 1.100 DN 100 1024328<br />

50 – 90 PVC-U 1.300 DN 125 1034641<br />

95 – 160 PVC-U 1.700 DN 150 1034640<br />

5 – 10 1.4404 718 DN 40 1022503<br />

10 – 15 1.4404 718 DN 50 1022514<br />

15 – 25 1.4404 718 DN 65 1022515<br />

25 – 35 1.4404 1.100 DN 80 1022516<br />

35 – 50 1.4404 1.100 DN 100 1024154<br />

Elementi di collegamento per il tubo del gas<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo in acciaio inox 12/10 mm, a metraggio 015743<br />

Tubo in acciaio inox 12/10 mm, privo di elementi oleosi, vendita 1022463<br />

al metro<br />

Tubo in PTFE 12/10 mm, privo di elementi oleosi, a metraggio 037428<br />

Manicotti di supporto in acciaio inox, 2 per flessibile in PTFE 1025397<br />

12/9 mm, privi di elementi oleosi<br />

Raccordo filettato in acciaio inox 12 mm - R 1/4, privo di 1025755<br />

elementi oleosi<br />

Vite di montaggio in acciaio inox 12 mm - R 3/8, privo di 1034642<br />

elementi oleosi<br />

Curva a 90° in acciaio inox D 12 - D 12, privo di elementi 1022462<br />

oleosi<br />

Valvola di mantenimento pressione in acciaio inox, intervallo di 1029032<br />

regolazione pressione 0,07-2 bar, Misura allacciamento: 1/4"<br />

NPT, 2 ulteriori ingressi per collegamento di 2 manometri<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-23


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.4 Accessori per generatori di ozono Bono Zon ®<br />

Guardia idraulica<br />

Guardia idraulica sotto forma di rompivuoto per impedire il reflusso dell’acqua nel generatori di ozono.<br />

Unità preassemblata composta da un tappo di segnalazione delle anomalie in PVC, completo di troppopieno,<br />

con portagomma DN 10 e una valvola di non ritorno con tubo di collegamento con raccordo a vite in<br />

PVC DN 20.<br />

Codice ordinazione<br />

Guardia idraulica 1008781<br />

pk_7_071<br />

Guardia idraulica<br />

Miscelazione dell'ozono<br />

pk_7_044<br />

Miscela statico<br />

Miscelatore statico, dimensionato per la miscelazione intensiva di gas con flussi di liquidi. In PVC-U con<br />

due miscelatori elicoidali incorporati e una lunghezza di miscelazione adeguata alla portata.<br />

Le dimensioni dipendono solo dalla quantità di acqua da ozonizzare.<br />

Livello di pressione: PN 4, su richiesta sono possibili altri livelli di pressione.<br />

Attacco DN 65-200: flangia libera PN 10.<br />

Portata raccomandata Chiusura flangia DN Lunghezza Codice ordinazione<br />

m 3 /h mm mm<br />

15–25 65 350 1007841<br />

25–35 80 450 1007842<br />

35–50 100 550 1007843<br />

50–90 125 650 1007864<br />

90–160 150 800 1007865<br />

160–250 200 1000 1007866<br />

250–350 200 1000 1007867<br />

Su richiesta disponibili portate più elevate.<br />

Versione in acciaio inox: su richiesta<br />

Sistemi di alimentazione ozono<br />

Il sistema completo di alimentazione dell'ozono (sistema idrocinetico) comprende pompa per innalzamento<br />

pressione, eiettore e miscelatore e viene configurato sulla base del progetto del cliente. Su richiesta<br />

sono disponibili spiegazioni e dettagli tecnici.<br />

Valvole di sfiato<br />

Valvole di sfiato in acciaio inox 1.4571 resistenti all’ozono per il montaggio su serbatoi di reazione.<br />

Adatto per<br />

tipi BONa<br />

Dimensioni attacco Pressione Codice ordinazione<br />

bar<br />

1B R 3/4" interno x R 1/2" esterno 0,5 – 6,0 302525<br />

1A, 1D R 1" interno x R 1/2" esterno 0,5 – 6,0 302526<br />

fino a 3A, 3D R 1" interno x R 3/4" esterno 0,5 – 2,0 303845<br />

2-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.5 Neutralizzatore di ozono residuo<br />

Il dispositivo di neutralizzazione gas ozono residuo serve per eliminare tracce di gas ozono nell’aria proveniente<br />

dal serbatoio di reazione. Poiché l’aria proveniente dal serbatoio contiene ancora acqua, si deve<br />

provvedere all’eliminazione dell’acqua dal lato di ingresso con il passaggio in un’apposita tubazione.<br />

Poiché l’aria di scarico, dopo il dispositivo di neutralizzazione gas ozono residuo, è ancora satura al 100%<br />

di vapore e lievi oscillazioni di temperatura possono causare il riflusso del condensato anche sul lato di<br />

uscita, bisogna prevedere anche in questo caso il raccordo a un sistema di eliminazione dell’acqua.<br />

Anche l’aria di scarico di un eventuale impianto di filtrazione disposto a valle può essere condotta attraverso<br />

questa unità di eliminazione del gas ozono residuo.<br />

Esecuzione in PVC<br />

Neutralizzatore di ozono residuo basato su granulato di carbone attivo in contenitore in PVC.<br />

Tipo Quantità<br />

ozono<br />

Codice ordinazione<br />

g/h<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 3 L 10 10 879022<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 14 L 40 40 1004267<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 30 L 100 100 879019<br />

Neutralizzatore di gas ozono residuo 60 L 200 200 879018<br />

Avvertenza:<br />

Le quantità di ozono indicate si riferiscono alle quantità aggiunte all’acqua da trattare. Il dispositivo di neutralizzazione<br />

dell’ozono residuo è dimensionato in base alla concentrazione di ozono residuo normalmente<br />

presente nell’applicazione per piscine. Per sistemi con aria come gas di base e con una quantità di dosaggio<br />

massimo di 1,5 g ozono/m 3 , deve essere utilizzata solo acqua trattata.<br />

Esecuzione in acciaio inox<br />

Neutralizzatore dell’ozono residuo basato su catalizzatore MnO senza necessità di manutenzione in un<br />

carter d’acciaio inox 1.4571 con riscaldamento integrato 230 V, 50-60 Hz. Allacciamenti Rp 1/2“ oppure<br />

flange a norma DIN 2642, PN10. Tipologie da 18 a 110 m 3 /h dotate anche di valvola a sfera Rp 1/2“ come<br />

scarico per la condensa.<br />

Max. flusso<br />

gas<br />

Riscaldam.<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

Dimensioni<br />

attacco<br />

Codice ordinazione<br />

m 3 /h W mm<br />

1,5 100 700 x 110 x 180 Rp 1/2" 1018440<br />

8,0 100 735 x 110 x 235 Rp 1/2" 1018406<br />

18,0 140 1.154 x 275 x 240 DN 25 1019155<br />

28,0 140 1.154 x 300 x 259 DN 25 1021037<br />

40,0 500 1.156 x 330 x 264 DN 25 1026335<br />

73,0 500 1.158 x 400 x 320 DN 32 1019971<br />

110,0 500 1.160 x 450 x 375 DN 40 1027238<br />

pk_7_073<br />

Neutralizzatore dell'ozono<br />

Avvertenza:<br />

Il neutralizzatore catalitico dell’ozono residuo può essere usato solo nei flussi di gas privi di cloro. Nel caso<br />

delle piscine deve pertanto essere usata l’esecuzione in PVC.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-25


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2.7.6 Controllo aria ambiente<br />

Rilevatori di gas GMA 36 per ozono e ossigeno<br />

Rilevatori di gas calibrabili con visualizzazione digitale della concentrazione di gas rilevata. 2 uscite relè per<br />

segnalare il superamento delle soglie di preallarme e di allarme per la connessione di indicatori d’allarme<br />

esterni o per il blocco dell’impianto di produzione di ozono. Il relè della segnalazione di preallarme è a<br />

riarmo automatico, mentre il relè di allarme è a riarmo manuale e deve essere confermato sull’apparecchio.<br />

Un relè a riarmo automatico attiva una sirena in caso di guasto e di superamento del limite di allarme.<br />

Il sensore di ozono reagisce a tutti i gas fortemente ossidanti, quindi anche il cloro o il biossido di cloro.<br />

Il rilevatore GMA 36 per ossigeno è concepito per gli impianti in cui è possibile un’insufficiente ossigenazione<br />

dell’aria ambiente.<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo Ozono Ossigeno<br />

Preallarme a circa ppm/vol% 0,3 23,0<br />

Allarme a circa ppm/vol% 0,5 25,0<br />

Temperatura ambiente ammessa °C -15…45 -15…45<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54 IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P mm 247 x 135 x 95 247 x 135 x 95<br />

Allacciam. elettrico V/Hz 85 – 264/50 – 60 85 – 264/50 – 60<br />

Potenza assorbita max. W 5 5<br />

Fase avviamento max. s 150 20<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico V/A 230/1 230/1<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale V/A 230/1 230/1<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale,<br />

V/A 230/1 230/1<br />

riportabile allo stato iniziale<br />

Principio di misura del sensore elettrochimico elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore<br />

(in base alle cond. ambientali)<br />

anni 2–3 2–3<br />

Modello Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 Ozono 1023155<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 Ossigeno 1023971<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per ossigeno 1023851<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

Materiale di montaggio<br />

Kit per il montaggio diretto dei rilevatori di ozono CGM 1060<br />

e GMA 36 sull’alloggiamento degli impianti OZVa<br />

Staffa di supporto per kit per tutti i modelli OZVa tranne<br />

OZVa 1/2 con sistema di miscelazione trasparente<br />

Codice ordinazione<br />

1004248<br />

1005854<br />

Segnalatore ottico e acustico<br />

Combinazione di sirena e luce di allarme. Scatola IP 33 in ABS grigio resistente agli urti, calotta in<br />

policarbonato trasparente. Valori di allacciamento: 230 V AC, 50 mA. Completo di lampada a in<br />

candescenza B 15 d / 7 Watt.<br />

Codice ordinazione<br />

Segnalatore ottico e acustico 1010508<br />

2-26 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

Rilevatore di gas a pompa<br />

Pompa manuale ed a funzionamento discontinuo per fiale rivelatrici per la misurazione rapida e precisa<br />

del gas ozono. Completa di 10 fiale rivelatrici per ozono 0,05-5 ppm in custodia.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore di gas a pompa 1025533<br />

Carta impregnata di salda d'amido e ioduro di potassio<br />

Rotolo con strisce da 4,8 m per individuare le perdite delle tubature di trasporto del gas ozono.<br />

Codice ordinazione<br />

Carta impregnata di salda d'amido e ioduro di potassio 1025575<br />

2.7.7 Dispositivi di protezione individuale<br />

Maschera antigas<br />

Maschera a protezione completa resistente all’ozono con visiera ad ampio raggio visivo a norma EN 136,<br />

classe 3. Misura media con raccordo filettato EN 148-1. Completa di filtro combinato NO-P3 e valigetta di<br />

trasporto.<br />

Codice ordinazione<br />

Maschera antigas 1025574<br />

Pannello di avviso<br />

Pannello conf orme alle “Direttive sull’uso di ozono per il trattamento delle acque” ZH 1/474, pubblicate<br />

dall’Associazione centrale degli enti previdenziali. Pannello adesivo combinato con i seguenti simboli:<br />

segnale di pericolo, segnale di ambiente con impianto di produzione di ozono e divieti.<br />

Codice ordinazione<br />

Pannello di avviso 740921<br />

Arresto d'emergenza<br />

Da installare in prossimità della porta del locale in cui è disposto l’impianto di produzione di ozono.<br />

Alloggiamento in PVC IP 65.<br />

Codice ordinazione<br />

Arresto d'emergenza 700560<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 2-27


2 Generatori di ozono OZONFILT ® e Bono Zon ®<br />

2-28 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Sistemi biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

3Sistemi biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua 1<br />

3.1.1 Impieghi del biossido di cloro 1<br />

3.1.2 Tecnica impiantistica Bello Zon ® 2<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro 3<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro 4<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e<br />

Legio Zon ® 5<br />

3.4.1 Sistema di ordinazione a codici di identificazione<br />

per impianti Legio Zon ® 6<br />

3.4.2 Accessori e set di manutenzione per CDL e Legio Zon ® 7<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc 8<br />

3.5.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDVc 9<br />

3.5.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDV 10<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa 11<br />

3.6.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDKa 13<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc 14<br />

3.7.1 Sistema di ordinazione con codice identificativo per impianti CDKc 15<br />

3.7.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDK 16<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass 17<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici 19<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ® 21<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica 22<br />

1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

3.1 Biossido di cloro nella preparazione dell'acqua<br />

Il biossido di cloro è un gas straordinariamente reattivo, che per la sua instabilità non può essere stoccato,<br />

ma deve essere prodotto solo sul luogo di utilizzo in impianti speciali, a seconda del fabbisogno.<br />

Rispetto al cloro usato soprattutto per la disinfezione dell’acqua, il biossido di cloro presenta una serie di<br />

vantaggi. Ad esempio, con l’aumento del valore pH la forza disinfettante non diminuisce come per il cloro,<br />

ma al contrario aumenta addirittura leggermente. Il biossido di cloro rimane stabile a lungo nella rete di<br />

tubazioni e fornisce una protezione microbiologica dell’acqua per molte ore, o addirittura per giorni.<br />

L’ammoniaca o l’ammonio, che causano un notevole logoramento del cloro, non vengono attaccati dal<br />

biossido di cloro e così il biossido di cloro dosato resta completamente disponibile anche per la disinfezione.<br />

Con il biossido di cloro non si formano clorofenoli, quei legami di odore intenso che a volte si creano<br />

con la clorazione dell’acqua. I trialometani (THM), una classe di sostanze che, come il suo principale rappresentante<br />

il cloroformio, si sospetta essere cancerogena, si formano nella reazione del cloro con i componenti<br />

naturali dell’acqua (acidi umici, acidi fulvinici, ecc.). Con il biossido di cloro come agente di<br />

disinfezione alternativo, si misurano eventualmente solo concentrazioni drasticamente ridotte.<br />

Vantaggi del biossido di cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione indipendente dal valore del pH.<br />

alta efficienza grazie alla lunga stabilità nelle tubazioni.<br />

degradazione dei biofilm nelle tubazioni e nei serbatoi, da cui una efficace protezione di interi sistemi<br />

idrici dalla contaminazione da legionella.<br />

nessuna reazione con l’ammoniaca o l’ammonio.<br />

nessuna formazione di clorofenoli ed altri composti di odore intenso che potrebbero formarsi durante la<br />

clorazione dell’acqua.<br />

nessuna formazione di trialometani (THM) ed altri idrocarburi clorurati, nessun aumento dei valori AOX.<br />

3.1.1 Impieghi del biossido di cloro<br />

Ad ogni nuovo progetto i nostri ingegneri applicano l’esperienza accumulata sin dal 1976 nei seguenti<br />

ambiti:<br />

Acquedotti e depuratori comunali<br />

<br />

<br />

disinfezione di acqua potabile<br />

disinfezione di acque di scarico<br />

Hotel, ospedali, case di riposo, impianti sportivi, ecc.<br />

<br />

<br />

lotta alla legionella in sistemi d’acqua fredda e calda<br />

disinfezione dell’acqua nelle torri di raffreddamento degli impianti di condizionamento<br />

Industria alimentare e delle bevande<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

disinfezione di acqua industriale e di produzione<br />

lavaggio di bottiglie, pulitrici e pastorizzatori<br />

imbottigliamenti sterili a freddo<br />

disinfettanti in impianti CIP<br />

trattamento dell’acqua di condensazione (condensa) nell’industria casearia<br />

disinfezione dell’acqua di lavaggio di frutta, verdura, frutti di mare, pesce e pollame<br />

Giardinaggio<br />

<br />

disinfezione dell’acqua d’irrigazione di vivai<br />

Industria<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

trattamento dell’acqua di raffreddamento<br />

lotta alla legionella nei circuiti di raffreddamento<br />

disinfezione di acqua di processo<br />

eliminazione di sostanze odoranti negli impianti di lavaggio dell’aria<br />

lotta alle mucillagini nell’industria della carta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-1


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.1.2 Tecnica impiantistica Bello Zon ®<br />

Gli impianti di generazione e dosaggio di biossido di cloro Bello Zon ® lavorano secondo il procedimento<br />

clorito/acido. Con questi impianti si genera una soluzione di biossido di cloro priva di cloro grazie alla reazione<br />

di soluzione di clorito di sodio con acido cloridrico.<br />

L’esperienza decennale accumulata con i generatori di biossido di cloro Bello Zon ® ha evidenziato che, fra<br />

i parametri di processo prescelti, si arriva ad una resa del 90-95% (riferita al rapporto stechiometrico).<br />

Il dosaggio avviene per la maggior parte degli utilizzi in modo proporzionale alla quantità, cioè in funzione<br />

del segnale di un misuratore di flusso a contatto o induttivo, o in parallelo rispetto ad una pompa di alimentazione.<br />

Nei sistemi a circuito, come le macchine per il lavaggio delle bottiglie o i circuiti di raffreddamento, nei quali<br />

la perdita di biossido di cloro deve solo essere compensata, l’aggiunta può essere regolata anche in funzione<br />

del valore misurato con una misura del biossido di cloro.<br />

Caratteristiche principali<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Produzione di biossido di cloro precisa e riproducibile grazie a pompe dosatrici calibrabili sui <strong>prodotti</strong><br />

chimici di partenza.<br />

Facilità d’uso grazie al comando a microprocessore con indicazione di tutti i principali parametri d’esercizio<br />

e dei messaggi d’errore in chiaro.<br />

Indicazione della quantità di produzione attuale e della portata attraverso i flussimetri collegati con i modelli<br />

CDV e CDK.<br />

Misurazione integrata di biossido di cloro e clorito e regolazione della produzione del biossido di cloro.<br />

Elevato standard di sicurezza di serie, grazie alla costruzione ed al funzionamento conforme alle norme<br />

DVGW fogli W 224 e W 624.<br />

Bello Zon ® CDL Legio Zon ®<br />

La soluzione ottimale per ridotte quantità d’acqua, per trattamento sia continuo sia discontinuo: Il sistema<br />

appositamente studiato per combattere la legionella e altri patogeni – genera fino a 10 g/h. L’impianto completo<br />

con pompa dosatrice integrata è facile da utilizzare e sicuro, grazie alla concentrazione di biossido di<br />

cloro pari a 2 g/l. Il funzionamento è semplificato, grazie a una superficie di visualizzazione con guida a<br />

menu intuitiva.<br />

Bello Zon ® CDV<br />

L’impianto ideale per quantità di acqua da medie a grandi, per la produzione di biossido di cloro da 15 a<br />

2.000 g/h. Il trattamento continuo avviene in sicurezza e con estrema facilità, grazie all’impiego di sostanze<br />

chimiche diluite.<br />

Bello Zon ® CDK<br />

L’impianto produce biossido di cloro per grandi quantità di acqua – da 150 a 10.000 g/h. Il trattamento continuo<br />

dell’acqua viene eseguito in maniera particolarmente efficiente dal punto di vista dei costi, grazie<br />

all’impiego di sostanze chimiche concentrate.<br />

ProMaqua offre tutti i servizi di consulenza necessari per il funzionamento in sicurezza di un impianto<br />

di biossido di cloro:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

valutazione della situazione locale da parte di collaboratori esterni qualificati e competenti.<br />

nel nostro laboratorio acque possono essere misurati tutti i principali parametri necessari per un dimensionamento<br />

ottimale dell’impianto.<br />

progettazione dell’impianto.<br />

messa in esercizio e manutenzione dell’impianto tramite i nostri tecnici qualificati.<br />

3-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.2 Quadro prestazionale impianti al biossido di cloro<br />

P_PMA_BEZ_0025_SW<br />

Il biossido di cloro trova un utilizzo sempre più diffuso come disinfettante, in svariate situazioni, sia che si<br />

tratti della disinfezione di acqua potabile o di acqua per uso industriale, del lavaggio di <strong>prodotti</strong> alimentari<br />

o del trattamento di acque di raffreddamento e di acque di scarico. La sua efficacia indipendentemente dal<br />

valore di pH dell’acqua consente di ottenere sistemi senza biofilm.<br />

<br />

<br />

<br />

Forte potere disinfettante con il massimo grado di compatibilità con l’ambiente<br />

Apparecchiature tecnologiche sicure ed affidabili<br />

Know-how e assistenza sempre a portata di mano ovunque nel mondo<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-3


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.3 Questionario per richieste su sistema biossido di cloro<br />

P_PMA_BEZ_0007_SW<br />

3-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4 Impianti di biossido di cloro Bello Zon ® modello CDL e Legio Zon ®<br />

Gli impianti Bello Zon ® modello Legio Zon ® sono forniti completamente preassemblati e pronti per il collegamento.<br />

Una calotta di protezione dal design accattivante svolge la funzione di protezione da eventuali<br />

errori di comando. Il modello CDL è predisposto per l’allacciamento a pompe di dosaggio esterne, mentre<br />

il modello Legio Zon ® dispone di una pompa di dosaggio integrata di portata adeguata all’impianto.<br />

pk_7_075_V2<br />

Legio Zon ® (senza calotta di protezione)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

0-10 g/h di biossido di cloro nella modalità batch process, idoneo sia per funzionamento continuo sia a<br />

intermittenza<br />

Massimo livello di sicurezza conformemente alle specifiche DVGW W 224 e W 624 (DVGW = Associazione<br />

tecnica tedesca per gas e acqua), con eliminazione delle condizioni di funzionamento pericolose<br />

grazie alla concentrazione di biossido di cloro ottimale (2 g/l)<br />

Elevata stabilità, per più giorni, della soluzione di biossido di cloro prodotta<br />

Elevata sicurezza di funzionamento grazie al ripristino automatico in caso di interruzione di corrente,<br />

funzioni di monitoraggio automatiche e segnalazione manutenzioni<br />

Sistema di comando con funzioni di modalità di funzionamento, lavaggio e assistenza guidate tramite<br />

menu<br />

Come accessori opzionali sono disponibili:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Punto di dosaggio resistente alla corrosione con elementi di miscelazione integrati<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Vasca di raccolta per 1 tanica di reagenti chimici da 25 l e 10 l<br />

Fotometro per rilevamento biossido di cloro e cloriti<br />

Sostanze chimiche pronte all’uso, in fusti da 25 l o 10 l<br />

Tipo<br />

Portata Biossido<br />

di cloro<br />

Max. Pressione<br />

di es.<br />

Dati tecnici<br />

Portata pompa dos. CIO 2<br />

Ingressi<br />

Contatore acqua (contatto o frequenza)<br />

Ingresso digitale esterno (configurabile come pausa, dosaggio a impulsi, dosaggio shock o manuale)<br />

Guasti esterni<br />

Uscite<br />

Relé di comunicazione funzionamento<br />

Relé di comunicazione allarme<br />

Relé di comunicazione guasti<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Dimens. ca.<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso ca.<br />

Consumo di corrente<br />

(max.)<br />

230 V 110/115 V<br />

g/h bar °C mm kg A A<br />

CDL5 0–5 10 3 l/h (10 bar) 3,4 l/h (5 bar) 10–40 650 x 550 x 310 24 2,7 8,4<br />

CDL10 0–10 7 7,1 l/h (7 bar) 8,4 l/h (3,5 bar) 10–40 650 x 550 x 370 28 2,7 8,4<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-5


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4.1 Sistema di ordinazione a codici di identificazione<br />

per impianti Legio Zon ®<br />

CDLa<br />

Impianti di biossido di cloro modello Legio Zon ® CDLa<br />

Tipo di impianto<br />

05 CDLa 5 = 5 g/h<br />

10 CDLa 10 = 10 g/h<br />

Campo di applicazione<br />

0 con pompa dosatrice integrata<br />

1 senza pompa dosatrice integrata<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

J Giappone<br />

H Svizzera (modelli conformi a SVGW)*<br />

N neutro<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60 Hz<br />

1 115 V, 50/60 Hz<br />

3 100 V, 50/60 Hz (solo modello Giappone)<br />

Calotta di protezione<br />

1 con calotta di protezione blu<br />

Pompa per biossido di cloro<br />

0 Nessuno<br />

1 con pompa<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza lancia di aspirazione<br />

1 Lancia di aspirazione per contenitore 10/25 l<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano<br />

S Spagnolo<br />

J giapponese<br />

C Ceco<br />

* Versione conforme a SVGW: collegamento acqua di diluizione G 3/4“, valvola di scarico pressione tipo<br />

MFV con staffa a muro inclusa nella fornitura.<br />

3-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.4.2 Accessori e set di manutenzione per CDL e Legio Zon ®<br />

Punto di dosaggio<br />

Punto di dosaggio resistente alla corrosione in PVC-U, o in PVC-C per applicazioni con acqua calda ed elementi<br />

miscelatori integrati nonché valvola di disaggio in PVDF senza manutenzione.<br />

pk_7_066<br />

Materiale Lungh. install. Codice ordinazione<br />

mm<br />

Punto dosaggio CDL DN 50 PVC-U 450 1027611<br />

Punto dosaggio CDL DN 65 PVC-U 400 1026490<br />

Punto dosaggio CDL DN 80 PVC-U 400 1027612<br />

Punto dosaggio CDL DN 100 PVC-U 470 1034693<br />

Punto dosaggio CDL DN 65 PVC-C 400 1029326<br />

Punto dosaggio CDL DN 80 PVC-C 400 1029327<br />

Resistenza temperatura/pressione postazione dosaggio CDL<br />

Temperatura acqua (°C) Pressione d’esercizio massima consentita (bar)<br />

PVC-U<br />

PVC-C<br />

40 12 12<br />

50 7 9,5<br />

60 4,5 7,5<br />

70 – 5<br />

80 – 3<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Valvola di mantenimento pressione modello MFV, con supporto a parete e connessione a tubo flessibile<br />

6x4 mm, per installazione nella tubazione di dosaggio del biossido di cloro.<br />

Valvola di mantenimento pressione tipo MFV con supporto a<br />

parete<br />

Codice ordinazione<br />

1027652<br />

Vasca di raccolta di sicurezza per contenitore sostanze chimiche<br />

Vasca di raccolta con due settori separati, ciascuno per 1 tanica di sostanze chimiche da 25 l Bello Zon ®<br />

acidi e Bello Zon ® cloriti da 10 l.<br />

Dimensioni (A x L x P): 290 x 700 x 350 mm<br />

Codice ordinazione<br />

Vasca di sicurezza CDL 1026744<br />

Set per manutenzione per Legio Zon ®<br />

I set contengono tutti i componenti di consumo, che vanno sostituiti nel quadro delle operazioni di manutenzione<br />

regolare. Il kit manutenzione 1 anno va utilizzato una volta all’anno, mentre il kit manutenzione 3<br />

anni va utilizzato ogni 3 anni.<br />

Codice ordinazione<br />

Kit manutenzione 1 anno per Legio Zon ® CDL5 1027263<br />

Kit manutenzione 3 anni per Legio Zon ® CDL5 1027417<br />

Kit manutenzione 1 anno per Legio Zon ® CDL10 1031549<br />

Kit manutenzione 3 anni per Legio Zon ® CDL10 1031550<br />

Kit manutenzione 1 anno per valvola di<br />

1029442<br />

mantenimento pressione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-7


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDVc<br />

P_PMA_BEZ_0008_SW<br />

CDVc 600-2000 con flussometro a<br />

galleggiante nel bypass<br />

P_PMA_BEZ_0009_SW<br />

CDVc 20-240 con flussometro a galleggiante<br />

nel bypass<br />

Gli impianti di biossido di cloro Bello Zon ® CDVc, completi e predisposti al collegamento, servono a produrre,<br />

dosare e controllare quantità di biossido di cloro comprese tra 20 e 2.000 g/h. Un reattore di nuovo<br />

sviluppo assicura un concetto innovativo di produzione e dosaggio di biossido di cloro. Diversamente dal<br />

passato, per la prima volta si è fatto ricorso al PVDF invece che al PVC comune in questo settore. Ciò ha<br />

portato ad una maggiore sicurezza operativa e ad una purezza migliore dei derivati del biossido di cloro.<br />

Le corse delle pompe dosatrici ProMinent ® di nuova generazione sono monitorate online. Vengono così<br />

escluse condizioni di funzionamento pericolose a causa di errori operativi di regolazione della lunghezza<br />

della corsa delle pompe.<br />

La centralina di controllo gestisce con precisione la produzione di biossido di cloro. È possibile collegare<br />

direttamente i sensori DULCOTEST ® per la misura di biossido di cloro, clorito oppure redox ai due ingressi<br />

in mA. Pertanto sia il biossido di cloro nell'acqua trattata, sia il suo sottoprodotto principale - il clorito, possono<br />

essere minitorati e documentati online. Grazie al controllore integrato PID è possibile impostare in<br />

modo automatico, secondo la specifica misura rilevata, la concentrazione di biossido di cloro nell'acqua.<br />

Tutte le informazioni sulle sostanze e le misure rilevate vengono documentate in un archivio dati integrato<br />

(Data logger) e visualizzate in chiaro su un display a colori grazie ad una stampante videografica.<br />

I sistemi soddisfano per struttura e modalità di funzionamento tutti i requisiti previsti dai fogli di lavoro<br />

DVGW-W 224 e W 624 e sono progettati per operare con sostanze chimiche diluite Bello Zon ® clorito di<br />

sodio (7,5 % NaClO 2 ) e Acido cloridrico (9 % HCl).<br />

Nel modello con by-pass per modulo di stoccaggio, gli impianti sono stati progettati per riempire serbatoi<br />

per lo stoccaggio intermedio di una soluzione di ClO 2 . È quindi presente nel sistema un dispositivo di<br />

approvvigionamento idrico composto da: rubinetto di chiusura, prefiltro, riduttore di pressione, elettrovalvola<br />

(a scelta 230 V o 24 V), misuratore di portata e una valvola a spillo. Il flussimetro a galleggiante integrato<br />

nel by-pass è stato progettato sul valore di portata del flusso più basso, che è necessario per la<br />

produzione di una soluzione di ClO 2 di stoccaggio di 500 - 2000 ppm.<br />

Vantaggi<br />

Efficiente operatività grazie a produzione, dosaggio e monitoraggio del ClO 2 grazie a un solo dispositivo<br />

Massima sicurezza operativa e purezza del CIO 2 prodotto grazie ai reattori in PVDF<br />

Massima sicurezza operativa grazie al monitoraggio della corsa delle pompe<br />

Perfetta gestione della qualità attraverso la memorizzazione di tutti i parametri operativi e dei valori misurati<br />

Monitoraggio automatico dei parametri operativi e di manutenzione<br />

Funzionamento semplice e sicuro attraverso menù con testi in chiaro<br />

Caratteristiche<br />

Range di produzione: 20-2.000 g/h ClO 2<br />

Reattore in PVDF<br />

Monitoraggio della corsa delle pompe di dosaggio<br />

Pannello di controllo con grande display a colori, archivio dati integrato e visualizzatore a testo<br />

Misurazione, documentazione e visualizzazione del ClO 2 e del clorito o del potenziale di redox<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Resa dosaggio biossido<br />

di cloro**<br />

Max.<br />

Pressione<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Altezza max.<br />

asp. pompa<br />

Misure*** (AxLxP)<br />

(mm)<br />

Peso*** Consumo di corrente<br />

(max.) *****<br />

min.-max./ min./<br />

di es.<br />

dosatrice**<br />

230 V 115 V<br />

Ora<br />

giorno<br />

g/h g/d bar °C mWS kg A A<br />

CDVc 20 1–20 6,4 8 10–40 1,8 1.344 x 1.002 x 200 26 2,7 0,9<br />

CDVc 45 2–45 16,0 8 10–40 2,0 1.344 x 1.002 x 200 27 2,7 0,9<br />

CDVc 120 6–120 40,0 8 10–40 3,0 1.344 x 1.002 x 200 28 2,7 0,9<br />

CDVc 240 12–240 80,0 8 10–40 3,0 1.342 x 1.000 x 248 45 2,7 1,2<br />

CDVc 600 30–600 140,0 8 15–40 3,5 1.711 x 1.200 x 273 75 2,8 1,4<br />

CDVc 2000 100–2.000 468,0 5 15–40 2,0 1.900 x 1.400 x 370 120 4,1 3,2<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 bar e ad una temperatura ambiente di 20 °C. La resa minima oraria è calcolata<br />

in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il 5 % della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa<br />

della ridotta frequenza di pompaggio delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto del reattore<br />

andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere sotto la resa minima giornaliera.<br />

** Altezza di aspirazione con lunghezza corsa 100 %.<br />

*** senza pompa di derivazione, valvola di scarico, dispositivo di approvigionamento idrico<br />

***** valori 230 V con pompa di derivazione, valori 115 V senza pompa di derivazione<br />

3-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDVc<br />

CDVc Tipo di impianto, resa dosaggio ClO 2<br />

02 CDVc 20= 20 g/h<br />

04 CDVc 45= 45 g/h<br />

06 CDVc 120= 120 g/h<br />

08 CDVc 240= 240 g/h<br />

10 CDVc 600= 600 g/h<br />

14 CDVc 2000= 2000 g/h (disponibile dal 2. trimestre 2009)<br />

Versione<br />

P ProMaqua<br />

Tensione di esercizio<br />

U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz (nella versione senza aspirazione)<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz (per la versione con modello di by-pass 04)<br />

B 100-115 V ± 10 %, 50/60 Hz (non per la versione con modello di by-pass 04 o 06)<br />

Esecuzione bypass<br />

00 senza bypass solo valvola a croce<br />

02 bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante<br />

04 bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante e pompa bypass (non per CDVc 2000)<br />

06 bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 230 V (solo CDVc 45-600)<br />

07 bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 24 V (solo CDVc 45-600)<br />

Alloggiamento reattore e unità di aspirazione<br />

0 senza alloggiamento reattore, senza dispositivo di calibrazione, con cilindri<br />

1 senza alloggiamento reattore, con dispositivo di calibrazione<br />

2 con alloggiamento reattore e aspirazione, senza dispositivo calibrazione, con cilindri (solo per alimentazione<br />

elettrica A o B)<br />

3 con alloggiamento reattore e aspirazione, con dispositivo di calibrazione<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza<br />

1 lancia aspirazione per contenitori da 30 l (CDV 20-600)<br />

2 lancia aspirazione per contenitori da 200 l (solo CDV 20-600)<br />

3 dispositivo di aspirazione flessibile fino a 5 m con interruttore di livello a due stadi (solo CDV 20-600 g/h)<br />

4 lancia aspirazione per il serbatoio da 25 l con 2 vasche raccogligocce da 40 l senza sensore di perdite<br />

(solo CDV 20-600 g/h))<br />

Tipologia meccanica<br />

0 Standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 versione di base<br />

1 con funzione di misura e comando - collegamento sonda ClO 2 , clorito (solo in<br />

connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

2 con funzione di misura e controllo come 1, con data logger e visualizzazione a video<br />

(solo in connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

Input ed output aggiuntivi<br />

0 nessun aggiuntivo, standard: 4 input digitali e 1 ingresso contatto/frequenza<br />

per misuratore di portata<br />

1 2 input analogici, liberamente programmabili<br />

2 1 output analogico, liberamente programmabile<br />

3 2 input analogici ed 1 output analogico liberamente programmabili<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 nessuna<br />

Certificazioni<br />

01 marchio CE<br />

Monitoraggio temperatura<br />

0 senza monitoraggio temperatura<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-9


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.5.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDV<br />

Nei set parti ricambio sono contenute tutte le parti soggette ad usura che dovranno essere sostituite nel<br />

corso della manutenzione ordinaria.<br />

Set parti di ricambio per sistemi CDVc<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 20 1034758<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 45 1034759<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 120 1034760<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 240 1034761<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 600 1034762<br />

Set parti ricambio compl. CDVc 2000 1034763<br />

Set parti ricambio per impianti CDVb<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 15 1022252<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 35 1022253<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 60 1022264<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 120 1022265<br />

Set parti ricambio compl. CDVb 220 1024614<br />

Set parti ricambio per impianti CDVa<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 35 791842<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 60 791913<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 120 791915<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 220 740824<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 400 740765<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 600 740826<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDVa 2000 1005333<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 35 791860<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 60 791914<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 120 791916<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 220 740825<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 400 740819<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 600 740827<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDVa 2000 1005344<br />

Ulteriori parti di ricambio sono elencate nelle istruzioni d’uso degli impianti.<br />

3-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.6 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ® , tipo CDKa<br />

Gli impianti Bello Zon ® sono completamente preassemblati e molto facili da usare.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

display con indicazione della quantità di biossido di cloro prodotta e indicazione del flusso d’acqua nella<br />

tubazione principale<br />

pompe dosatrici per il trasporto dei <strong>prodotti</strong> chimici e dell’acqua di diluizione e contemporaneo dosaggio<br />

del biossido di cloro<br />

funzionamento particolarmente economico grazie all’impiego di sostanze chimiche concentrate<br />

il dosaggio è facilmente automatizzabile mediante collegamento di un contatore d’acqua con emettitore<br />

d’impulsi, un segnale analogico oppure un segnale d’uscita di un regolatore, p.es. di un misuratore di<br />

biossido di cloro<br />

condotto di bypass con valvola dosatrice caricata a molla per la diluizione della soluzione concentrata<br />

di biossido di cloro prodotta nell’impianto<br />

tutti gli elementi tecnici di sicurezza necessari sono integrati nell’impianto e dimensionati secondo la<br />

normativa tedesca in vigore (DVGW specifiche W 224 e W 624):<br />

controllo della quantità di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

controllo dell’acqua di prediluizione<br />

aspirazione dell'aria dal vano di alloggiamento del reattore<br />

pk_7_008<br />

1 Linea di ventilazione<br />

2 Acido cloridrico 30-33 %<br />

3 Acqua<br />

4 Cloruro di sodio 25 %<br />

Tipo CDKa con recipiente di calibratura<br />

Per ogni impianto dovranno essere ordinate separatamente le lance di aspirazione, i premiscelatori e le<br />

pompe di bypass necessarie.<br />

Per gli impianti CDKa sono state realizzate speciali lance di aspirazione a tenuta di gas (contenitore da 60 l)<br />

dotate di un attacco di sfiato. Lo sfiato dell’acido cloridrico viene collegato con l’alloggiamento del reattore.<br />

In tal modo si eliminano senza pericolo i vapori corrosivi. Le lance di aspirazione dispongono di un dispositivo<br />

di controllo del livello con allarme.<br />

Gli impianti CDKa sono disponibili in due versioni, con o senza cilindri di calibrazione. I cilindri di calibrazione<br />

adempiono a diversi compiti: con essi può essere effettuata la taratura idraulica delle pompe e possono<br />

essere raccolti i <strong>prodotti</strong> chimici durante lo sfiato, senza che i vapori rilasciati dall’acido cloridrico<br />

concentrato finiscano nell’aria ambientale. Inoltre, durante il funzionamento servono come recipienti di raccolta<br />

per le bolle di gas che possono formarsi nella tubazione di aspirazione. È così assicurato il funzionamento<br />

delle pompe e dei dispositivi di controllo del dosaggio, soprattutto alla rimessa in funzione dopo<br />

periodi di fermo.<br />

Prodotti chimici impiegati: acido cloridrico privo di fluoruri e tecnicamente puro secondo DIN EN 939, concentrazione<br />

30…33 % in peso e una soluzione di clorito di sodio con un contenuto di clorito di sodio di<br />

300 gr/l (=24,5 %) secondo DIN EN 938. Nell’impiego per il trattamento dell’acqua potabile, tali concentrazioni<br />

non devono contenere alcuna impurità che possa arrecare danno alla salute quando l’acqua potabile<br />

è trattata.<br />

Sono inoltre disponibili i seguenti accessori<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

uscita analogica per controllo a distanza o visualizzazione su computer<br />

vasche di sicurezza (con controllo perdite)<br />

recipienti giornalieri con rabbocco automatico (serbatoi di stoccaggio intermedi dei reagenti chimici) per<br />

il collegamento degli impianti ai serbatoi di stoccaggio<br />

fotometro per la determinazione del biossido di cloro e del clorito<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-11


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Tipo<br />

Dati tecnici<br />

Resa dosaggio<br />

biossido di cloro**<br />

max./ora<br />

max./ min./ min./<br />

ora ora giorno<br />

Max.<br />

Pressione<br />

di es.<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Altezza<br />

max. asp.<br />

pompa<br />

dosatrice**<br />

Misure<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso***<br />

Consumo di<br />

corrente<br />

(max.)<br />

230 V 115 V<br />

g/h g/h g/d bar °C mWS kg A A<br />

CDKa 150 150 10 74 10 10–40 1,7 / 1,3 1.350 x 950 x 380*** 60 5,2 9,5<br />

CDKa 420 428 20 74 8 15–40 0,9 / 7,0 1.350 x 950 x 380*** 62 2,7 5,1<br />

CDKa 750 750 40 124 8 15–40 1,3 / 7,0 1.610 x 1.100 x 380*** 82 7,7 13,8<br />

CDKa 1500 1.500 75 280 7 15–40 1,9 / 7,0 1.850 x 1.300 x 430*** 135 6,8 12,8<br />

CDKa 6000 5.900 300 940 2 15–40 4,0 / 5,0 3.060 x 1.500 x 480**** 420 3,5 6,7<br />

CDKa 10000 9.800 500 1.425 2 15–40 3,0 / 5,0 3.060 x 1.500 x 480**** 450 3,5 6,7<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 o 2 bar e ad una temperatura ambiente di<br />

20°C. La resa minima oraria è calcolata in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il 5%<br />

della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa della ridotta frequenza di pompaggio<br />

delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto del<br />

reattore andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere<br />

sotto la resa minima giornaliera.<br />

** Corsa di aspirazione al 100 % della lunghezza della corsa; 1. valore: pompa sost. chimiche, 2. valore:<br />

pompa acqua.<br />

*** Senza premiscelazione.<br />

****Dimensioni dell’esecuzione in due parti: 2x (2180 x 1100 x 488)<br />

3-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.6.1 Sistema di ordinazione con ident-code per impianti CDKa<br />

CDKa Tipo di impianto<br />

1 CDKa 150 = 150 g/h<br />

3 CDKa 420 = 420 g/h<br />

4 CDKa 750 = 750 g/h<br />

5 CDKa 1.500 = 1.500 g/h<br />

7 CDKa 6.000 = 6.000 g/h<br />

8 CDKa 10.000 = 9.800 g/h<br />

A con fusti di calibrazione installati<br />

B senza fusti di calibrazione installati<br />

C con fusti di calibrazione installati su pannello a muro diviso in due (solo CDKa 7 e 8)<br />

Tensione di esercizio<br />

0 230 V, 50/60* Hz *CDKa 1.500-10.000 in versione da 60 Hz solo su richiesta<br />

1 115 V, 50**/60 Hz ** CDKa 420-6000 non disponibili con 115 V, 50 Hz<br />

Lancia di aspirazione<br />

0 senza lancia di aspirazione<br />

1 lancia di aspirazione variabile per recipiente da 60 l, a tenuta di gas, (altezza recipiente 500-700 mm)<br />

2 set di aspirazione flessibile fino a 5 m con interruttore di livello a due stadi<br />

3 serbatoi intermedi per acido e clorito (solo CDKa 7 e 8)<br />

4 serbatoi intermedi per acido e clorito, con processo di rabbocco comandato da PLC (solo CDKa 7 e 8)<br />

Esecuzione bypass<br />

0 senza controllo bypass<br />

2 con flussometro a galleggiante<br />

Ingresso variabili controllate<br />

0 nessuno<br />

1 contatto, campo di impulsi 0-4 Hz<br />

2 analogico (0/4-20 mA) e contatto<br />

Ingresso flusso<br />

0 nessuno<br />

1 a contatto, campo impulsi 0-4 Hz<br />

2 frequenza, max. 10 kHz<br />

3 misuratore di flusso analogico (0/4-20 mA) e a contatto (commutabile)<br />

Preimpostazione lingua<br />

D Tedesco<br />

E Inglese<br />

F Francese<br />

I Italiano<br />

S Spagnolo<br />

Uscita analogica<br />

0 nessuno (dotazione standard)<br />

1 analogica (0/4-20 mA) per computer o display remoto<br />

Ingresso per controllo remoto<br />

0 nessuno<br />

1 contatto (funzione pausa)<br />

2 analogico (0/4-20 mA)<br />

3 contatto e analogico (0/4-20 mA)<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-13


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7 Bello Zon ® Impianti di biossido di cloro tipo CDKc<br />

P_PMA_BEZ_0023_SW<br />

CDKc 420 (Figura mostra dotazione opzionale)<br />

Gli impianti per biossido di cloro Bello Zon ® CDKc, completi e predisposti al collegamento, servono a produrre,<br />

dosare e controllare quantità di biossido di cloro comprese tra 170 e 7.500 g/h. Un reattore di nuovo<br />

sviluppo assicura un concetto innovativo di produzione e dosaggio di biossido di cloro. Diversamente dal<br />

passato, per la prima volta si è fatto ricorso al PVDF invece che al PVC comune in questo settore. Ciò ha<br />

portato ad una maggiore sicurezza operativa e ad una purezza migliore del biossido di cloro prodotto. La<br />

lunghezza delle corse delle pompe dosatrici ProMinent ® di nuova generazione sono monitorate online.<br />

Vengono così escluse condizioni di funzionamento pericolose a causa di errori operativi di regolazione<br />

della lunghezza della corsa delle pompe. La centralina di controllo gestisce con precisione la produzione<br />

di biossido di cloro.<br />

È possibile collegare sensori di misura di biossido di cloro, clorito oppure redox DULCOTEST ® direttamente<br />

ai due ingressi mA. Pertanto sia il biossido di cloro nell'acqua trattata, sia il suo sottoprodotto principale<br />

- il clorito, possono essere monitorati e documentati online. Grazie al controllore integrato PID è<br />

possibile impostare in modo automatico, secondo la specifica misura rilevata, la concentrazione di biossido<br />

di cloro nell'acqua. Tutte le informazioni sulle sostanze e le misure rilevate vengono documentate in<br />

un archivio dati integrato (Data Logger) e visualizzate in chiaro su un display a colori grazie ad una stampante<br />

videografica.<br />

I sistemi soddisfano per struttura e modalità di funzionamento tutti i requisiti previsti dai fogli di lavoro<br />

DVGW W 224 e W 624 e sono progettati per operare con cloruro di sodio al 24,5% secondo DIN EN 938 e<br />

acido cloridrico al 30…33 % secondo DIN EN 939. Il sistema di by-pass per il riempimento di serbatoi per<br />

lo stoccaggio intermedio sono stati progettati per una soluzione di ClO 2 . È quindi presente nel sistema un<br />

dispositivo di approvvigionamento idrico composto da: rubinetto di chiusura, prefiltro, riduttore di pressione,<br />

elettrovalvola (a scelta 230 V o 24 V), misuratore di portata e una valvola s spillo. Il flussimetro a galleggiante<br />

integrato nel by-pass è stato progettato sul valore di portata del flusso più basso, che è<br />

necessario per la produzione di una soluzione di ClO 2 di stoccaggio di 500 - 2000 ppm.<br />

Vantaggi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Efficiente operatività grazie a produzione, dosaggio e monitoraggio del ClO 2 grazie a un solo dispositivo<br />

Massima sicurezza operativa e purezza del CIO 2 prodotto grazie ai reattori in PVDF<br />

Massima sicurezza operativa grazie al monitoraggio della corsa delle pompe<br />

Perfetta gestione della qualità attraverso la memorizzazione di tutti i parametri operativi e dei valori misurati<br />

Monitoraggio automatico dei parametri operativi e di manutenzione<br />

Funzionamento semplice e sicuro attraverso menù con testi in chiaro<br />

Caratteristiche<br />

Rendimento: 170-7.500 g/h ClO 2<br />

Reattore in PVDF<br />

Monitoraggio della corsa delle pompe di dosaggio<br />

Pannello di controllo con grande display a colori, archivio dati integrato e visualizzatore a testo<br />

Misurazione, documentazione e visualizzazione del ClO 2 e del clorito o del potenziale di redox<br />

Dati tecnici<br />

Tipo<br />

Resa dosaggio<br />

biossido di cloro**<br />

Max. Pressione<br />

di es.<br />

Temp.<br />

eserc.<br />

Misure***<br />

A x L x P (mm)<br />

Peso*** Consumo di corrente<br />

(max.) ***<br />

min.-max./ora min./giorno 230 V 115 V<br />

g/h g/d bar °C mm kg A A<br />

CDKc 170 9-170 56 8 10–40 1.384 x 1.080 x 325 55 2,7 1,2<br />

CDKc 420 21-420 140 8 10–40 1.700 x 1.100 x 450 80 2,8 1,5<br />

CDKc 900 45-900 300 8 10–40 2.000 x 1.130 x 510 95 2,9 2,5<br />

CDKc 2100 105-2.100 700 5 10–40 2.000 x 1.320 x 550 160 2,2 3,5<br />

CDKc 3000 150-3.000 700 5 15–40 2.000 x 1.320 x 550 160 2,2 3,5<br />

CDKc 7500 375-7.500 1.750 3 15–40 2.300 x 1.500 x 560 175 2,6 4,5<br />

* I dati di dosaggio sono riferiti ad una contropressione di 5 o 2 bar e ad una temperatura ambiente di<br />

20° C. La resa minima oraria è calcolata in base al fatto che, in caso di esercizio dell’impianto sotto il<br />

5% della resa nominale, non è più possibile un dosaggio continuo a causa della ridotta frequenza di<br />

pompaggio delle pompe dosatrici. In caso di impianti non funzionanti continuativamente, il contenuto<br />

del reattore andrebbe consumato almeno due volte al giorno. Per questo motivo si sconsiglia di scendere<br />

sotto la resa minima giornaliera.<br />

** senza pompa di derivazione, valvola di lavaggio e dispositivo di approvvigionamento idrico<br />

*** valore 230 V con pompa di derivazione (CDKc 170-900), valori 115 V senza pompa di derivazione<br />

3-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7.1 Sistema di ordinazione con codice identificativo per impianti<br />

CDKc<br />

CDKc Potenza di dosaggio ClO 2<br />

02 * CDKc 170 = 170 g/h<br />

04 * CDKc 420 = 420 g/h<br />

06 * CDKc 900 = 900 g/h<br />

08 ** CDKc 2100 = 2.100 g/h<br />

10 ** CDKc 3000 = 3.000 g/h<br />

12 ** CDKc 7500 = 7.500 g/h<br />

Modello<br />

P ProMaqua<br />

Tensione di esercizio<br />

A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz (per la versione con modello di by-pass 04)<br />

B 100-115 V ± 10 %, 50/60 Hz (non disponibile per la versione con modello di by-pass 04 o 06)<br />

Modello con bypass, controllo bypass<br />

00 Senza bypass<br />

02 Bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante<br />

04 Bypass in PVC-U con flussimetro galleggiante e pompa (VA) solo con alimentazione 230 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

06 Bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 230 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

07 Bypass in PVC-U per modulo di stoccaggio clorina con alimentazione acqua 24 V (solo per CDKc 170-900 g/h)<br />

Alloggiamento reattore e unità di aspirazione<br />

1 Senza alloggiamento reattore, con dispositivo di calibrazione<br />

3 Con alloggiamento reattore e aspirazione, con dispositivo di calibrazione<br />

Lancia di aspirazione, set di aspirazione sostanze chimiche<br />

0 Senza<br />

Esecuzione meccanica<br />

0 Standard<br />

Preimpostazione lingua<br />

DE Tedesco<br />

EN Inglese<br />

FR Francese<br />

IT Italiano<br />

ES Spagnolo<br />

Controllo<br />

0 Versione di base<br />

1 Con funzione di misura e comando - collegamento sonda ClO 2 , clorito (solo in<br />

connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

2 Con funzione di misura e controllo come 1, con data logger e visualizzazione a video<br />

(solo in connessione con gli input ed output aggiuntivi 1 o 3)<br />

Input ed output aggiuntivi<br />

0 Nessun aggiuntivo, standard: 4 input digitali e 1 ingresso contatto/frequenzaper<br />

misuratore di portata<br />

1 2 input analogici, liberamente programmabili<br />

2 1 output analogico, liberamente programmabile<br />

3 2 input analogici ed 1 output analogico liberamente programmabili<br />

Interfacce di comunicazione<br />

0 Nessuno<br />

Certificazioni<br />

01 Simbolo CE<br />

Monitoraggio temperatura<br />

0 Senza monitoraggio temperatura<br />

Hardware<br />

0 Standard<br />

Software<br />

0 Standard<br />

* disponibile dal 2° trimestre <strong>2010</strong><br />

3* disponibile dal 3° trimestre <strong>2010</strong><br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-15


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.7.2 Set parti di ricambio per generatori di biossido di cloro<br />

Bello Zon ® tipo CDK<br />

Nei set parti ricambio sono contenute tutte le parti soggette ad usura che dovranno essere sostituite nel<br />

corso della manutenzione ordinaria.<br />

Codice ordinazione<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 150 740740<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 420 740743<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 750 1000172<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 1500 1000856<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 6000 1004814<br />

Set parti ricambio compl. 230 V CDKa 10000 1006647<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 150 740741<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 420 740744<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 750 1000173<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 1500 1000855<br />

Set parti ricambio compl. 115 V CDKa 6000 1004815<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 170 1036454<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 420 1036455<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 900 1036456<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 2100 1036457<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 3000 1036458<br />

Set parti ricambio compl. CDKc 7500 1036459<br />

Ulteriori parti di ricambio sono elencate nelle istruzioni d’uso degli impianti.<br />

3-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.8 Accessori condotto di by-pass<br />

Premiscelatori in PVC<br />

Qualora ordinati con Identcode, i premiscelatori serie CDVb 15-120 sono integrati nell’impianto finito.<br />

Anche nel caso del modello CDVb 220 il premiscelatore potrà essere ordinato a mezzo identcode ma verrà<br />

fornito separatamente all’impianto. Per tutti gli altri impianti il premiscelatore potrà essere ordinato in parte<br />

per identcode ed in parte separatamente. La fornitura del premiscelatore comprende raccordi a vite in<br />

PVC, fascette ed altro materiale di fissaggio. Nei modelli CDVa 2000 e CDKa 1500–10000 il premiscelatore<br />

è composto da due parti.<br />

Tipo di impianto Volume Lunghezza Misura Codice ordinazione<br />

allacciam.<br />

l<br />

mm<br />

CDVb 220, CDKa 150 1,5 594 DN 25 740649<br />

CDVa 400, CDKa 420 4,5 756 DN 25 740650<br />

CDVa 600, CDKa 750 7,0 1.306 DN 32 740832<br />

CDVa 2000, CDKa 1500 13,4 2x1.316 DN 40 1001000<br />

CDKa 6000/10000 13,4 2x1.330 DN 50 1003121<br />

Pompa di by-pass<br />

Pompe ausiliarie in ghisa (GG) o acciaio inox (SS) per il funzionamento nella tubazione di derivazione. Alimentazione<br />

elettrica 220-230 V, 50 Hz con protezione dai sovraccarichi integrata.<br />

Per la scelta della pompa di prediluizione adatta deve essere preso in considerazione il flusso di bypass.<br />

Per i diversi impianti si consigliano i seguenti parametri di flusso:<br />

Tipo di impianto condotto deriv. diametro (mm) portata (m 3 /h)<br />

CDV 15 – 600 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDV 2.000 DN 40 50 2 - 10<br />

CDKa 150 – 420 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDKa 750 DN 32 40 1 - 3,5<br />

CDKa 1.500 DN 40 50 1,5 - 10<br />

CDKa 6.000 – 10.000 DN 50 63 6 - 10<br />

CDKc 170 - 900 DN 25 32 0,5 - 2<br />

CDKc 2.100 - 3.000 DN 40 50 2 - 10<br />

CDKc 7.500 DN 40 50 6 - 10<br />

La tubazione di derivazione va realizzata preferibilmente in PVC. Lo spessore deve corrispondere alla<br />

classe di pressione PN 10, meglio se PN 16 (bar).<br />

Dati tecnici<br />

Tipo Materiale Misura raccordo<br />

lato asp./<br />

mandata<br />

Portata<br />

a 2 bar<br />

Potenza<br />

nomin.<br />

Corr.<br />

nomin.<br />

Codice<br />

ordinazione<br />

m 3 /h W A<br />

CH 2-30 GG RP 1" / 1" 2,50 480 2,3 791389<br />

CHI 2-30 SS RP 1" / 1" 2,50 540 2,6 791535<br />

CH 4-30 GG RP 1¼" / 1" 4,00 840 3,9 740829<br />

CHI 4-30 SS RP 1¼" / 1¼" 4,75 820 3,7 740830<br />

CH 8-30 GG RP 1½" / 1¼" 9,00 970 4,3 1000842<br />

CHI 8-20 SS RP 1½" / 1½" 9,00 1.350 6,2 1000843<br />

Accessori<br />

Codice ordinazione<br />

Mensola per pompa di derivazione 791474<br />

Valvola a sede inclinata PVC DN 25 per la riduzione della portata 1001877<br />

della pompa di prediluizione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-17


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Dispositivo di scarico<br />

Per poter scaricare il reattore ed il premiscelatore in caso di lavori di manutenzione o dopo una lunga inattività<br />

dell’impianto, è necessaria l’installazione di una valvola di scarico a valle dell’impianto biossido di<br />

cloro. Il dispositivo di scarico completo è composto da un rubinetto DN 25 in PVC e da una valvola di<br />

scarico DN 20 in PVC con portagomma. Il dispositivo fa parte della dotazione standard di tutti gli impianti.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di scarico PVC-U, DN 25 1033405<br />

pk_7_013<br />

Dispositivo di scarico<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Nelle installazioni con condotti di by-pass lunghi, soprattutto se questi portano verso il basso e il punto di<br />

dosaggio è sotto l’impianto Bello Zon ® , così come nel caso di tutte le installazioni con contropressione<br />

variabile, deve essere montata una valvola di tenuta pressione non influenzabile dalla pressione di ritorno.<br />

Tipo<br />

Diametro Dimensioni Materiale Codice ordinazione<br />

nominale attacco<br />

DHV-RM 1 G 1½" PVC (PC1) 1000050<br />

DHV-RM 1 1/4 G 2" PVC (PC1) 1000051<br />

DHV-RM 1 1/2 G 2¼" PVC (PC1) 1000052<br />

DHV-RM 2 – – Su richiesta<br />

pk_2_031_1<br />

Valvola di mantenimento pressione<br />

Valvola d'aerazione<br />

Valvola d’aerazione anti-vuoto in PVC-U per il condotto di derivazione, avente la funzione di impedire il<br />

riflusso dei <strong>prodotti</strong> chimici nella tubazione di derivazione. Pressione di apertura ca. -0,5 bar.<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola d'aerazione B 895 d32 DN 25 1001260<br />

Punti di dosaggio biossido di cloro in PVC-U<br />

Per distribuire l’acqua di by-pass arricchita con biossido di cloro in modo omogeneo nella tubazione principale,<br />

è necessario l’uso di un tubo ad immersione. I tubi ad immersione dovranno essere accorciati in loco<br />

in base alle esigenze. A questo scopo la fornitura comprende un detergente e collante Tangit ed un rubinetto<br />

a sfera DN 25 come valvola di chiusura. Il montaggio del tubo ad immersione dovrà avvenire in loco<br />

mediante una flangia DIN DN 50.<br />

pk_7_011_2<br />

Tubo ad immersione da DN 100<br />

Codice ordinazione<br />

Tubo ad immersione per diametro tubo fino a DN 80 1018754<br />

Tubo ad immersione per diametro tubo a partire da DN 100 1018753<br />

pk_7_012_2<br />

Tubo ad immersione fino a DN 80<br />

3-18 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.9 Accessori per l'alimentazione di <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Lance di aspirazione e gruppi di aspirazione<br />

Per lancia di aspirazione si intende una struttura rigida adattabile in modo preciso al recipiente contenente<br />

il prodotto chimico. I gruppi di aspirazione sono realizzati con tubazioni flessibili. Tutte le lance di aspirazione<br />

sono realizzate in PVC con guarnizioni di FPM e sono dotate di valvola di fondo e interruttore di livello<br />

a due stadi con cavo e spina tonda. Per i tipi di impianto non elencati è necessario selezionare i componenti<br />

corrispondenti dal programma di accessori per pompe a motore ProMinent.<br />

Lancia di aspirazione da collegare a contenitori monouso<br />

da 5-60 litri con flessibile di aspirazione 6/4<br />

mm da 2 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a contenitori monouso<br />

da 5-60 litri con flessibile di aspirazione 8/5<br />

mm da 2 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a fusti da<br />

200 litri con flessibile di aspirazione 6/4 mm da 3 m<br />

Lancia di aspirazione da collegare a fusti da<br />

200 litri con flessibile di aspirazione 8/5 mm da 3 m<br />

Set di aspirazione flessibile con ghiera filettata<br />

D55 e flessibile di aspirazione 6/4 mm da 5 m<br />

Set di aspirazione flessibile con ghiera filettata<br />

D55 e flessibile di aspirazione 8/5 mm da 5 m<br />

Lancia di aspirazione a tenuta di gas per taniche da<br />

60 litri con un'apertura del contenitore da 55 mm e<br />

valvola di sfiato, raccordo per tubazioni di aspirazione<br />

6/4 e 8/5 mm e raccordo per tubazione di ritorno<br />

6/4 mm<br />

Lancia di aspirazione a tenuta di gas per fusti da<br />

200 litri con valvola di sfiato, raccordo per tubazioni<br />

di aspirazione 6/4 e 8/5 mm e raccordo per tubazione<br />

di ritorno 6/4 mm<br />

Set di aspirazione flessibile con flessibile di aspirazione<br />

6/4 mm da 5 m e cappello filettato D55 a tenuta<br />

di gas con condotto per tubazione di ritorno<br />

Set di aspirazione flessibile con flessibile di aspirazione<br />

8/5 mm da 5 m e cappello filettato D55 a tenuta<br />

di gas con condotto per tubazione di ritorno<br />

adatto ai tipi<br />

di impianto<br />

Codice ordinazione<br />

CDVc 20-120 802077<br />

CDVc 240-600 802078<br />

CDVc 20-120 802079<br />

CDVc 240-600 802080<br />

CDVc 20-120 791237<br />

CDVc 240-600 791567<br />

CDKc 170-2.100 1030891<br />

CDKc 170-2.100 791613<br />

CDKc 170-2.100 740049<br />

CDKc 170-2.100 740661<br />

Dispositivo di aspirazione per sistemi CDVa e CDVb<br />

per evitare le bolle di gas nella tubazione di aspirazione dei <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

Per gli impianti CDVc la funzione di „aspirazione ausiliaria“ è già compresa nel prezzo se l'impianto viene<br />

ordinato con l'opzione "cilindri di calibrazione".<br />

Codice ordinazione<br />

Lato acido: polmoncino di aspirazione con staffa 1001820<br />

Lato clorito: polmoncino di aspirazione con staffa 1001821<br />

Sistemi di riscaldamento per condotti <strong>prodotti</strong> chimici<br />

per il preriscaldamento delle tubazione di aspirazione a basse temperature<br />

pk_7_010<br />

Codice ordinazione<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 6/4 mm 1001636<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 8/5 mm 1001637<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 12/9 mm 1001638<br />

Sistemo di riscaldamento diametro flessibile aspirazione 19/16 mm 1001639<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-19


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Vasche di raccolta di sicurezza per recipiente <strong>prodotti</strong> chimici<br />

Volume Modello Codice ordinazione<br />

l<br />

40 senza controllo perdite 791726<br />

40 con rilevamento di perdite 791728<br />

70 senza controllo perdite 740309<br />

70 con rilevamento di perdite 740308<br />

140 senza rilevamento di perdite 740723<br />

140 con rilevamento di perdite 1003190<br />

la fornitura comprende:<br />

<br />

<br />

senza rilevamento di perdite: una vasca<br />

con rilevamento di perdite: due vasche + interruttore di livello + scheda elettronica per comando<br />

Bello Zon ®<br />

Rilevamento di perdite per impianti CDVc e CDKc<br />

Codice ordinazione<br />

Interruttore di livello con cavo da 5 m 1003191<br />

costituito da un interruttore di livello, che viene integrato nelle vasche di raccolta di sicurezza da 40, 70 o<br />

140 l senza rilevamento di perdite e viene collegato al pannello di controllo Bello Zon ® CDVc e CDKc.<br />

Vasca di sicurezza con griglia per la collocazione di due taniche da 200 l<br />

Materiale Peso Dimensioni esterne<br />

LxPxA<br />

Superficie utile<br />

LxP<br />

Volume<br />

di raccolta<br />

kg mm mm l<br />

Polietilene ca. 22 1.230 x 820 x 435 1.160 x 750 220<br />

Soddisfa i requisiti della dichiarazione della gestione delle risorse idriche (WHG) e la sua progettazione ha<br />

ricevuto un'approvazione della DIVt di Berlino.<br />

Codice ordinazione<br />

Vasca di sicurezza con griglia 1027211<br />

Acido Bello Zon ®<br />

Componente 1 per impianto di generazione biossido di cloro Bello Zon ® .<br />

Codice ordinazione<br />

Bello Zon ® Acido 25 l 1027594<br />

Bello Zon ® Acido 200 l 950131<br />

Bello Zon ® Acido 500 l* 950132<br />

* contenitore concesso in prestito<br />

Clorito Bello Zon ®<br />

Componente 2 per impianto di generazione biossido di cloro Bello Zon ® .<br />

Codice ordinazione<br />

Bello Zon ® Clorito 10 l 1026422<br />

Bello Zon ® Clorito 25 l 1027595<br />

Bello Zon ® Clorito 200 l 950136<br />

Bello Zon ® Clorito 500 l* 950137<br />

* contenitore concesso in prestito<br />

3-20 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.10 Sistema di biossido di cloro modello SVP-Pure ®<br />

Il sistema di biossido di cloro SVP-Pure ® viene utilizzato per la produzione e il dosaggio fino a 200 kg di<br />

biossido di cloro. La base chimica per la produzione di biossido di cloro è usata nel settore cartario per produrre<br />

grandi quantità di biossido di cloro grazie alla già affermata trasformazione in biossido del clorato di<br />

sodio con acqua ossigenata e acido solforico. Il sistema brevettato da Eka Chemicals, il metodo Purate ®<br />

trasforma una miscela di clorato pronta e periossido di idrogeno (Purate ® ) con acido solforico e lo dosa in<br />

acqua di bypass. A seconda della progettazione degli eiettori integrati nel sistema possono essere raggiunti<br />

fino a 2 bar di contropressione in modo da permettere direttamente un dosaggio nell'acqua da trattare.<br />

I sistemi della serie AD utilizzando di acido solforico al 78%. I sistemi della serie MSA hanno un<br />

sistema integrato di diluizione, in modo che possa essere utilizzato acido solforico al 78 - 98%.<br />

Oltre alle attrezzature tecniche, all'installazione e al funzionamento, il concetto di sicurezza è sempre presente<br />

per la massima sicurezza operativa. Già nella fase di pianificazione, ciascun progetto viene esaminato<br />

e discusso da parte degli specialisti di Eka Chemicals. Prima di ogni avviamento e durante tutto il<br />

funzionamento, vengono effettuati controlli periodici inerenti la sicurezza dell'intera macchina.<br />

Vantaggi<br />

P_PMA_BEZ_0010_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Metodo economico per la produzione di grandi quantità biossido di cloro<br />

Ad alto rendimento di> 95% e breve tempo di reazione, così da richiedere piccoli volumi dei reattori<br />

Progettazione compatta, tutti i componenti sono alloggiati in un armadio chiuso<br />

Massima sicurezza operativa grazie al piccolo volume del reattore ed ai numerosi dispositivi di sicurezza<br />

Funzionamento semplice e sicuro grazie ad un chiaro pannello Touch Screen<br />

Semplice integrazione con il sistema centrare (DCS) ed i sistemi di controllo<br />

Caratteristiche<br />

Rendimento: 2,5-100 kg/h ClO 2<br />

Armadio metallico rivestito con plastica resistente alla corrosione<br />

Distributore integrato di soluzione diluita di acido solforico > 78 % compreso sistema di riscaldamento-<br />

PTFE (solo per il modello MSA)<br />

Reattore con rivestimento HALAR<br />

Eiettori specifici per il progetto per portata e pressione<br />

Pannello di controllo Siemens Simatic S7 con ampio display 10,4" a colori Touch Screen<br />

Possibilità di comando interna manuale oppure esterna o direttamente dipendente dal flusso con un<br />

segnale 0/4-20 mA<br />

Alimentazione monofase 230 V, 50/60 Hz, 16 A<br />

Panoramica delle prestazioni<br />

AD-2 AD-8 AD-18 AD-32 AD-52 AD-100<br />

MSA-8 MSA-18 MSA-32 MSA-52 MSA-100<br />

Portata kg/h 0.3-2.5 1-8 2-18 3-32 5-52 10-70<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-21


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

3.11 Accessori di sicurezza e analitica<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 biossido di cloro<br />

L’apparecchio per la rilevazione di gas tipo GMA 36 biossido di cloro è una unità compatta di misura e<br />

comando per il monitoraggio della presenza nell’ambiente di concentrazioni pericolose di biossido di cloro.<br />

Dati tecnici<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo<br />

Biossido di cloro<br />

Preallarme a circa<br />

0,1 ppm/vol%<br />

Allarme a circa<br />

0,3 ppm/vol%<br />

Temperatura ambiente ammessa -15…45 °C<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P<br />

247 x 135 x 95mm<br />

Allacciam. elettrico<br />

85 – 264 / 50 – 60V/Hz<br />

Potenza assorbita max.<br />

5 W<br />

Fase avviamento max.<br />

150 s<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale, riportabile allo stato iniziale 230 / 1V/A<br />

Principio di misura del sensore<br />

elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore (in base alle cond. ambientali)<br />

2–3 anni<br />

Avvertenza: Il sensore reagisce a tutti i gas ossidanti.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 biossido di cloro 1023156<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

Cartello monitore per biossido di cloro conforme alle norme antinfortunistiche<br />

“Clorazione dell’acqua”, Allegato 3 Foglio 3, pellicola in PVC morbido, giallo/nero, 300x200 mm, autoadesivo.<br />

Codice ordinazione<br />

Pannello di avviso 607320<br />

Dispositivo di abbattimento dei vapori acidi<br />

Adsorbitore di vapori acidi SDA-90 riempito con 0,7 l di granulato per l’adsorbimento di vapori di acido cloridrico.<br />

Allacciamento: raccordo a vite PP DN 25 con dado G ½“.<br />

Codice ordinazione<br />

Dispositivo di abbattimento dei vapori acidi 1009987<br />

Pacchetto di granulato adsorbente 0,7 l 1010500<br />

3-22 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Valvole di sfiato per camera reattore<br />

Valvola di sfiato per vano reattore, utilizzabile al posto di una tubazione di sfiato con sfogo all’esterno (già<br />

compreso nella fornitura per CDVb).<br />

Codice ordinazione<br />

Valvola di sfiato per vano reattore 791801<br />

Vasche di raccolta di sicurezza per i recipienti dei <strong>prodotti</strong> chimici v. catalogo <strong>prodotti</strong> ProMinent ® .<br />

Fotometro DT1 , DT2 e DT4<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

fotometro compatto e portatile<br />

uso semplificato guidato da testo<br />

misurazione semplice e sicura di cloro, biossido di cloro, fluoruro, clorito, H 2 O 2 , bromo, ozono,<br />

pH e acido cianurico<br />

calibrabile<br />

Dati tecnici<br />

Campi di misura DT1<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero (DPD1) + cloro totale (DPD1+3)<br />

0,1 … 13,0 mg/l bromo (DPD1)<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro (DPD1)<br />

0,03 … 4,0 mg/l ozono (DPD4)<br />

6,5 … 8,4 pH (rosso di fenolo)<br />

1 … 80 mg/l acido cianurico<br />

Campi di misura DT2B<br />

0,05 … 2,0 mg/l fluoruro<br />

0,05 … 6,0 mg/l cloro libero e cloro totale<br />

0,05 … 11,0 mg/l biossido di cloro<br />

Campi di misura DT4<br />

0,03 … 2,5 mg/l clorito<br />

0,05 … 11 mg/l biossido di cloro<br />

0,05 … 6 mg/l cloro<br />

Tolleranza di misura<br />

a seconda del valore misurato e del metodo di misurazione<br />

Batteria<br />

gruppo batteria 9V (ca. 600 cicli di misura da 4 min.)<br />

Temperatura ambiente ammessa 5…40 °C<br />

Umidità relativa<br />

30 … 90 % (non condensante)<br />

Materiale<br />

alloggiamento: ABS<br />

tastiera: pellicola di policarbonato<br />

Dimensioni L x P x H (mm) 190 x 110 x 55<br />

Peso<br />

0,4 kg<br />

Codice ordinazione<br />

Fotometro DT1 completo di valigetta di trasporto 1003473<br />

Fotometro DT2B completo di valigetta di trasporto 1010394<br />

Fotometro DT4 completo di valigetta di trasporto 1022736<br />

pk_5_021<br />

Fotometro<br />

Il fotometro viene fornito completo di provette e reagenti.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 3-23


3 Generatori di biossido di cloro Bello Zon ®<br />

Materiali di consumo analitica<br />

Codice ordinazione<br />

Tampone DPD 1, 15 ml 1002857<br />

Reagente DPD 1, 15 ml 1002858<br />

Soluzione DPD 3, 15 ml 1002859<br />

Pastiglie di rosso fenolo R 175 (100 St.) 305532<br />

Pastiglie di acido cianurico R 263 (100 St.) 305531<br />

Reagente SPADNS, 250 ml per la determinazione del fluoruro 1010381<br />

Standard di calibrazione fluoruro 1 mg/l per la calibrazione del 1010382<br />

fotometro in sede di determinazione del fluoruro<br />

3 provette di ricambio; provette con coperchio per la determinazione 1007566<br />

DPD, rosso fenolo e acido cianurico (DT1 e DT2B)<br />

3 provette di ricambio per la determinazione del fluoruro (DT2A e B) 1010396<br />

Set di reagenti DPD da 15 ml ciascuno: 3 x tampone DPD 1,<br />

1007567<br />

1 x reagente DPD 1, 2 x soluzione DPD 3<br />

Pastiglie biossido di cloro Nr. 1 R 127 501317<br />

Pastiglie biossido di cloro Nr. 2 R 128 501318<br />

Reagenti DPD per la misurazione del sovradosaggio di cloro, ozono o biossido di cloro nell’acqua, in collegamento<br />

con un comparatore Lovibond.<br />

Quantità Codice ordinazione<br />

Pastiglie DPD n. 1 100 pezzi 501319<br />

Pastiglie DPD n. 2 100 pezzi 501320<br />

Pastiglie DPD n. 3 100 pezzi 501321<br />

Pastiglie DPD n. 4 100 pezzi 501322<br />

3-24 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Indice<br />

Pag.<br />

4Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ® 1<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche 2<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi 3<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II 4<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III 5<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana<br />

CHLORINSITU ® IV compact 6<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV 7<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus 8<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro 10<br />

1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

4.1 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Tramite la tecnologia dell'elettrolisi è possibile produrre cloro a partire da semplice acqua salata applicando<br />

ad appositi elettrodi una corrente elettrica. Altri <strong>prodotti</strong> della reazione sono idrogeno e soda caustica.<br />

Come soluzione salina di partenza si utilizza una soluzione satura che viene prodotta sciogliendo sale di<br />

qualità definita in acqua addolcita all'interno del contenitore per soluzioni saline.Nei modelli denominati<br />

CHLORINSITU ® II la reazione elettrochimica avviene all'interno delle celle senza membrana di separazione,<br />

si ha così la produzione di gas cloro che viene immediatamente miscelato con la soda con conseguente<br />

produzione di una soluzione blanda di ipoclorito di sodio.Il vantaggio di questa tecnologia di produzione di<br />

cloro per elettrolisi consiste nella semplicità di generazione del cloro stesso e nella semplicità dei dispositivi<br />

utilizzati. Lo svantaggio è il relativamente basso rendimento, che porta a un elevato trasferimento di cloruro<br />

nelle acque di trattamento e a una relativamente bassa concentrazione di cloro nella miscela di reazione.I<br />

sistemi di tipo MCEa, CHLORINSITU ® III, IV e IV plus sono modelli che utilizzano le celle elettrolitichedotate<br />

di membrana di separazione tra anodo e catodo la reazione elettro-chimica avviene in due ambienti<br />

separati, in tal modo tutto il cloruro si trasforma in cloro con conseguente rendimento di generazione elevato,<br />

inoltre viene tenuta separata la produzione di soda caustica e di idrogeno e ciò permette l'eventuale<br />

recupero o espulsione degli stessi.I sistemi di tipo CHLORINSITU ® III sono dotati di una tecnologia tale che<br />

il cloro prodotto viene miscelato con la soda caustica prodotta in ambiente controllato e monitorato generando<br />

così una soluzione di ipoclorito di sodio purissima. Nei sistemi di tipo CHLORINSITU ® IV compact e<br />

CHLORINSITU ® IV il cloro prodotto invece viene trasferito direttamente nell'acqua da trattare, dove si disperde<br />

come acido ipocloroso. Nei sistemi del tipo CHLORINSITU ® IV plus inoltre una parte del cloro gas<br />

viene miscelato con la soda caustica analogamente a come avviene nel CHLORINSITU ® III, la soluzione<br />

pura di ipoclorito di sodio così creata viene momentaneamente stoccata e resa disponibile quando necessario.<br />

Infine in tutti i sistemi CHLORINSITU ® IV la soda caustica viene raccolta e stoccata ed usata per bilanciare<br />

ed adeguare il valore del pH dell'acqua. Si ha pertanto contemporanea produzione e dosaggio se<br />

necessario di cloro gas, ipoclorito puro e soda caustica.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Disinfezione a partire da sale<br />

Nessuna manipolazione di <strong>prodotti</strong> chimici pericolosi<br />

Metodo efficace nei costi, utilizzo di sale e risparmio di energia elettrica<br />

Cloro ad alta purezza<br />

Produzione di cloro e correzione del pH contemporaneamente con un solo sistema<br />

(CHLORINSITU ® IV)<br />

Massima sicurezza operativa, paragonabile ai comuni sistemi a bassa pressione<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-1


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.2 Range di produzione e caratteristiche<br />

P_PMA_EL_0008_SW<br />

4-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.3 Questionario di progettazione di un impianto per l'elettrolisi<br />

P_PMA_EL_0001_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-3


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.4 Impianti a celle di elettrolisi CHLORINSITU ® II<br />

I sistemi per l'elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® II producono una soluzione di ipoclorito di sodio con una<br />

concentrazione di 5 g/l. Tale soluzione può essere stoccata all'interno di un serbatoio e da lì, quando necessario,<br />

dosata con una pompa per il dosaggio. La soluzione di ipoclorito ha un pH moderato di circa 9,<br />

ne segue una molto più piccola influenza sul pH delle acque trattate in confronto a quanto avviene con l'uso<br />

di ipoclorito in soluzione commerciale (pH 12-13,5).L'idrogeno che ne deriva sarà diluito con aria fresca<br />

convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo. L'acqua destinata alla creazione<br />

di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione<br />

di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata delle celle di elettrolisi viene<br />

incrementata.I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo PLC con grande display illuminato,<br />

in opzionemodem integrato per la diagnosi da remoto e la risoluzione dei problemi.I sistemi di elettrolisi del<br />

tipo CHLORINSITU ® II sono particolarmente adatti per le applicazioni in cui ènecessaria una tecnologia<br />

solida e semplice e nei casi in cui una presenza di cloruro nelle acque da trattare non sia un disturbo.<br />

P_PMA_EL_0003_SW<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Sistema sicuro con controllo remoto via modem<br />

Modalità di funzionamento economica, grazie al basso costo del sale grezzo e minor consumo di<br />

<strong>prodotti</strong> per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo acque<br />

di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

50 3 x 400 V 0,78 0,2 11,0 – 1.050 x 600 x 1.550 80 300<br />

100 3 x 400 V 1,15 0,4 22,0 – 1.050 x 600 x 1.550 80 500<br />

150 3 x 400 V 1,53 0,6 32,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 700<br />

200 3 x 400 V 1,90 0,8 43,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 1000<br />

300 3 x 400 V 2,65 1,1 65,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 1500<br />

400 3 x 400 V 3,40 1,5 86,0 – 1.500 x 800 x 2.000 200 2000<br />

500 3 x 400 V 4,15 1,9 108,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 2500<br />

600 3 x 400 V 4,90 2,3 129,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 3000<br />

800 3 x 400 V 6,40 3,0 172,0 – 1.500 x 800 x 2.000 380 3500<br />

1000 3 x 400 V 7,90 3,8 215,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 4500<br />

1200 3 x 400 V 9,40 4,6 258,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 5500<br />

1400 3 x 400 V 10,90 5,3 301,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 6000<br />

1600 3 x 400 V 12,40 6,1 344,0 – 1.500 x 800 x 2.000 520 7000<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione salina. Sensori di livello<br />

per il monitoraggio della produzione e stoccaggio della soluzione di ipoclorito. Controllo automatico della<br />

durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli impianti aventi produzione<br />

superiore a 600 g/h.<br />

4-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.5 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® III<br />

P_PMA_EL_0004_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® III producono soluzione di ipoclorito di sodio pura ad unaconcentrazione<br />

di 20- 25 g/l senza che i cloruri si ritrovino nell'acqua da trattare. Il sale si mette all'interno<br />

dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea salamoia satura. Al catodo si ha formazione di<br />

soda caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto viene miscelato in ambiente<br />

controllato alla soda e si ottiene così la soluzione di ipoclorito di sodio pura, senza alcun additivo.<br />

Essa può essere stoccata all'interno di apposito serbatoio di raccolta e dosata quando necessario.<br />

La soluzione di ipoclorito di sodio così creata ha un pH moderato di circa 9, ne segue una molto più piccola<br />

influenza sul pH delle acque trattate se paragonato alla soluzione di ipoclorito commerciale (pH 12- 13,5).<br />

L'idrogeno che ne deriva viene diluito con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso<br />

senza pericolo.<br />

L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento,<br />

grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata<br />

delle celle di elettrolisi viene incrementata.<br />

L'efficienza dell'elettrolisi è monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda<br />

caustica.I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni<br />

e su opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.I sistemi di<br />

elettrolisi CHLORINSITU ® III sono particolarmente adatti per applicazioni in cui si richiede una soluzione<br />

di ipoclorito di sodio ad elevata purezza e povera di cloruro.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e sicura<br />

Design compatto salva spazio<br />

Controllo sicuro del sistema con controllo remoto via modem<br />

Soluzione di ipoclorito di sodio con alta concentrazione di cloro<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo acque<br />

di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

50 3 x 400 V 0,90 0,1 2,4 – 1.250 x 600 x 1.550 80 100<br />

75 3 x 400 V 1,00 0,2 3,6 – 1.250 x 600 x 1.550 80 100<br />

100 3 x 400 V 1,10 0,2 4,8 – 1.250 x 600 x 1.550 80 200<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 9,7 – 1.250 x 600 x 1.550 80 300<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 15,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 400<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 19,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 500<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 24,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 600<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 29,0 100 1.250 x 600 x 1.550 200 700<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 48,0 100 1.700 x 600 x 2.000 380 1200<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 73,0 100 1.700 x 600 x 2.000 380 1800<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 97,0 200 1.800 x 1.200 x 2.000 520 2500<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 121,0 200 1.800 x 1.200 x 2.000 520 3000<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 145,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 3300<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 169,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 4000<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Sensori di livello per il monitoraggio della produzione e stoccaggio della soluzione di ipoclorito. Controllo<br />

automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli<br />

impianti aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-5


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.6 Impianti per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV compact<br />

P_PMA_EL_0007_SW<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV producono gas di cloro di elevata purezza tramite un processo<br />

sotto vuoto controllato. Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea<br />

salamoia satura che verrà sottoposta a elettrolisi in un'unità con membrana di separazione. Nel catodo si<br />

ha formazione di soda caustica e idrogeno, mentre nell'anodo separato dalla membrana si formano gas di<br />

cloro di elevata purezza e salamoia residua impoverita. Il gas di cloro così prodotto viene aspirato da un<br />

iniettore integrato nell'impianto e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso. L'idrogeno<br />

prodotto viene scaricato attraverso un condotto di sfiato, mentre la salamoia residua viene scartata.<br />

La soda caustica viene scartata o, a scelta, utilizzata per correggere il pH dell'acqua da trattare mediante<br />

una pompa dosatrice integrata nell'impianto. L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura<br />

proviene da un sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle<br />

celle elettrolitiche prolungando la vita utile di queste ultime.<br />

Il comando a microprocessore integrato nell'impianto mostra digitalmente la potenza attuale e sorveglia<br />

tutte le principali funzioni. Tutti i messaggi di errore e di funzionamento sono visualizzati in modo chiaro in<br />

formato testuale. È possibile regolare la potenza manualmente o esternamente.<br />

Gli impianti di elettrolisi CHLORINSITU ® IV compact sono particolarmente idonei a piscine di piccole dimensioni,<br />

sia in ambito domestico che alberghiero.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnica semplice e robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Disinfezione dell'acqua e regolazione del valore pH con un solo impianto<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio di acido ipocloroso di elevata purezza<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Dati tecnici<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

g/h kW g/h l/h l<br />

25 230 V / 50 Hz 0,11 65 1.5 575 x 355 x 650 120<br />

50 230 V / 50 Hz 0,22 131 3 575 x 355 x 650 120<br />

Fornitura:<br />

Impianto di elettrolisi del cloro, pronto all'uso con placca di montaggio a parete, con microprocessore di<br />

controllo e impianto per l'addolcimento. Cella di elettrolisi con monitoraggio del vuoto, sistemi per lo stoccaggio<br />

della soluzione salina con controllo di livello. Iniettore e dispositivo di dosaggio della soda caustica<br />

integrati (opzionale).<br />

Codice ordinazione<br />

CHLORINSITU ® IV compact 25 1036461<br />

CHLORINSITU ® IV compact 25 con correzione del pH 1036462<br />

CHLORINSITU ® IV compact 50 1036463<br />

CHLORINSITU ® IV compact 50 con correzione del pH 1036464<br />

4-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.7 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV<br />

P_PMA_EL_0005_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® IV producono cloro gas di elevata purezza tramite un processo<br />

sotto vuoto controllato.<br />

Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita si crea salamoia satura che verrà<br />

sottoposta a elettrolisi in una unità avente membrana di separazione. Al catodo si ha formazione di soda<br />

caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto viene aspirato da un iniettore<br />

incluso nella fornitura e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso.<br />

La soda caustica prodotta, esente da cloruri, viene momentaneamente stoccata e può essere iniettata tramite<br />

lo stesso iniettore nell'acqua da trattare per correggere il pH. E' possibile collegare direttamente al<br />

pannello di controllo del sistema una sonda o strumento del pH esterno. L'idrogeno prodotto viene diluito<br />

con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo, l'acqua salata rimanente<br />

ridotta verrà scartata.<br />

L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un sistema integrato di addolcimento,<br />

grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche e conseguentemente la durata<br />

delle celle di elettrolisi viene incrementata.<br />

L'efficienza dell'elettrolisi è monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda<br />

caustica.<br />

I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni e su<br />

opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.Di serie sono disponibili<br />

in morsettiera ingressi per il collegamento diretto di sistemi di misura del cloroe del pH, ingressi analogici<br />

sono disponibili opzionalmente.<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV sono adatti per tutte le applicazioni in cui il dosaggio dell'acido<br />

ipocloroso venga effettuato assieme alla correzione del valore di pH.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia semplice e sicura<br />

Design compatto salva spazio<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio di acido ipocloroso ad elevata purezza senza stoccaggio intermedio<br />

Controllo automatico della clorazione e regolazione valore pH<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Dati tecnici<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione<br />

Consumo<br />

acque di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

L x P x H (mm)<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h l l<br />

100 230 V 1,10 0,2 0,8 – 1.050 x 600 x 1.550 80 –<br />

150 3 x 400 V 1,30 0,3 1,3 – 1.050 x 600 x 1.550 80 –<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 1,7 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 2,5 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 3,4 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 4,2 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 5,0 – 1.050 x 600 x 1.550 200 –<br />

750 3 x 400 V 3,70 1,6 6,3 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 8,4 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1250 3 x 400 V 5,70 2,6 11,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 13,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

1750 3 x 400 V 7,70 3,7 15,0 – 1.500 x 600 x 2.000 380 –<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 17,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 21,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 25,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 29,0 200 2.300 x 600 x 2.000 520 –<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Allegato al sistema, un dispositivo principale a iniettore per l'iniezione del cloro gas e soda caustica<br />

Controllo automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro<br />

negli impianti aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-7


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.8 Sistemi per l'elettrolisi a membrana CHLORINSITU ® IV plus<br />

P_PMA_EL_0006_SW<br />

I sistemi di elettrolisi del tipo CHLORINSITU ® IV plus producono cloro gas di elevata purezza tramite un<br />

processo sotto vuoto controllato. Il sale si mette all'interno dell'apposito serbatoio e tramite acqua addolcita<br />

si crea salamoia satura che verrà sottoposta a elettrolisi in una unità avente membrana di separazione. Al<br />

catodo si ha formazione di soda caustica e idrogeno, all'anodo formazione di cloro. Il gas di cloro così prodotto<br />

viene ulteriormente elaborato secondo due modalità. Nella prima il cloro gas viene aspirato da un iniettore<br />

incluso nella fornitura e liberato nell'acqua da trattare come soluzione di acido ipocloroso. Nel<br />

momento in cui la produzione eccede la richiesta il cloro gas viene miscelato con la soda prodotta per formare<br />

una soluzione pura di ipoclorito di sodio che viene stoccata. Pertanto l'impianto non deve essere scelto<br />

al massimo della domanda di gas di cloro, ma si può regolare secondo la richiesta media giornaliera. I<br />

picchi di richiesta sono coperti dalla dose supplementare di soluzione di ipoclorito formata, che viene iniettata<br />

nell'acqua da trattare tramite lo stesso iniettore del cloro gas.<br />

La soda caustica prodotta, esente da cloruri, viene momentaneamente stoccata e può essere iniettata tramite<br />

lo stesso iniettore nell'acqua da trattare per correggere il pH. E' possibile collegare direttamente al<br />

pannello di controllo del sistema una sonda o strumento del pH esterno. L'idrogeno prodotto viene diluito<br />

con aria fresca convogliata da uno speciale ventilatore ATEX e rimosso senza pericolo, l'acqua salata rimanente<br />

ridotta verrà scartata. L'acqua destinata alla creazione di soluzione salina satura proviene da un<br />

sistema integrato di addolcimento, grazie al quale si evita la precipitazione di calcare nelle celle elettrolitiche<br />

e conseguentemente la durata delle celle di elettrolisi viene incrementata. L'efficienza dell'elettrolisi è<br />

monitorata attraverso la misura del valore di pH durante la produzione di soda caustica.<br />

I sistemi sono dotati di un moderno pannello di controllo con display illuminato di grandi dimensioni e su<br />

opzione di un modem integrato per il controllo e la risoluzione dei problemi da remoto.<br />

Di serie sono disponibili in morsettiera ingressi per il collegamento diretto di sistemi di misura del cloro e<br />

del pH, ingressi analogici sono disponibili opzionalmente.<br />

I sistemi per l'elettrolisi CHLORINSITU ® IV plus rappresentano una alternativa economica per tutte le applicazioni<br />

in cui la cloro richiesta è fortemente variabile ed il dosaggio dell'acido ipocloroso venga effettuato<br />

assieme alla correzione del valore di pH.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tecnologia robusta<br />

Design compatto salva spazio<br />

Tecnologia sicura per sistema sottopressione<br />

Produzione e dosaggio contemporaneo di acido ipocloroso ad elevata purezza<br />

Controllo automatico della clorazione e regolazione valore pH<br />

Sistema di funzionamento economico grazie a <strong>prodotti</strong> chimici di basso costo, e minor consumo di<br />

sostanze chimiche per la regolazione del pH<br />

4-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

Dati tecnici<br />

Modello/<br />

Portata<br />

Alimentazione<br />

di tensione<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Consumo<br />

di sale<br />

Consumo<br />

acque di<br />

produzione *<br />

Consumo<br />

acque di raffreddamento<br />

Dimensioni<br />

LxBxH<br />

Serbatoio<br />

salamoia<br />

Volume del<br />

serbatoio<br />

consigliato<br />

g/h kW kg/h l/h l/h mm l l<br />

100 230 V 1,10 0,2 11 – 1.050 x 600 x 1.550 80 150<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

150 3 x 400 V 1,30 0,3 16 – 1.050 x 600 x 1.550 80 200<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

200 3 x 400 V 1,50 0,4 22 – 1.050 x 600 x 1.550 200 250<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

300 3 x 400 V 1,90 0,6 33 – 1.050 x 600 x 1.550 200 400<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

400 3 x 400 V 2,30 0,8 43 – 1.050 x 600 x 1.550 200 500<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

500 3 x 400 V 2,70 1,1 54 – 1.050 x 600 x 1.550 200 600<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

600 3 x 400 V 3,10 1,3 65 – 1.050 x 600 x 1.550 200 700<br />

+ 800 x 600 x 1.550<br />

750 3 x 400 V 3,70 1,6 81 – 1.500 x 600 x 2.000 380 850<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1000 3 x 400 V 4,70 2,1 108 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1100<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1250 3 x 400 V 5,70 2,6 136 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1400<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1500 3 x 400 V 6,70 3,2 163 – 1.500 x 600 x 2.000 380 1700<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

1750 3 x 400 V 7,70 3,7 190 – 1.500 x 600 x 2.000 380 2000<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

2000 3 x 400 V 8,70 4,2 217 200 2.300 x 600 x 2.000 520 2200<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

2500 3 x 400 V 10,70 5,3 271 200 2.300 x 600 x 2.000 520 2800<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

3000 3 x 400 V 12,70 6,3 325 200 2.300 x 600 x 2.000 520 3300<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

3500 3 x 400 V 14,70 7,4 379 200 2.300 x 600 x 2.000<br />

+ 1200 x 600 x 2.000<br />

520 3900<br />

* Il consumo delle acque di produzione dipende dal rapporto tra la produzione di cloro gas e di ipoclorito di scorta.<br />

Qui il valore è indicato con un rapporto del 50% : 50%.<br />

Consegna:<br />

Impianto di elettrolisi pronto all'uso montato su un telaio in acciaio inossidabile, verniciato a polvere con<br />

pannello di controllo con tecnologia PLC in armadio dedicato, impianto di addolcimento integrato, elettrolisi,<br />

monitoraggio del pH, sistema di ventilazione approvato ATEX e monitoraggio del livello di soluzione<br />

salina. Sensori di livello per il monitoraggio del serbatoio di ipoclorito di scorta. Allegato al sistema, un dispositivo<br />

principale a iniettore per l'iniezione del cloro gas, soda caustica e soluzione di ipoclorito. Controllo<br />

automatico della durezza con dispositivo per l'addolcimento e sistema di allarme per gas cloro negli impianti<br />

aventi produzione superiore a 600 g/h.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 4-9


4 Impianti per l'elettrolisi CHLORINSITU ®<br />

4.9 Dispositivo di rilevamento gas cloro<br />

L’apparecchio per la rilevazione di gas tipo GMA 36 Chlorine è una unità compatta di misura e comando<br />

per il monitoraggio della presenza nell’ambiente di concentrazioni pericolose di cloro gassoso.<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 cloro<br />

per controllo biossido di cloro<br />

pk_7_004_1<br />

Dispositivo di rilevazione Gas tipo GMA 36<br />

Tipo<br />

cloro<br />

Preallarme a circa<br />

2,0ppm/vol%<br />

Allarme a circa<br />

4,0ppm/vol%<br />

Temperatura ambiente ammessa<br />

-15…45°C<br />

Tipo protezione alloggiamento IP 54<br />

Dimensioni (senza PG, senza sensore) A x L x P<br />

247 x 135 x 95mm<br />

Allacciam. elettrico<br />

85 – 264 / 50 – 60V/Hz<br />

Potenza assorbita max.<br />

5 W<br />

Fase avviamento max.<br />

150 s<br />

Contatto relé "preallarme" a riarmo automatico<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "allarme" a riarmo manuale<br />

230 / 1V/A<br />

Contatto relé "sirena" a riarmo manuale, riportabile allo stato iniziale 230 / 1V/A<br />

Principio di misura del sensore<br />

elettrochimico<br />

Durata di vita del sensore (in base alle cond. ambientali)<br />

2–3anni<br />

Avvertenza: Il sensore reagisce a tutti i gas ossidanti.<br />

Codice ordinazione<br />

Rilevatore gas tipo GMA 36 cloro 1023157<br />

Parti di ricambio<br />

Codice ordinazione<br />

Sensore di ricambio per cloro, biossido di cloro, ozono 1023314<br />

Sensore di ricambio per rivelatori della serie Life CGM 1003009<br />

4-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Indice<br />

Pag.<br />

5Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana 1<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione 2<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione 4<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa 6<br />

5.5 Questionario 8<br />

5.5.1 Questionario per la progettazione di un impianto ultrafiltrazione 8<br />

5.5.2 Questionario per la progettazione di un impianto osmosi inversa 9<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® 10<br />

5.6.1 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF eco 10<br />

5.6.2 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF 11<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® 12<br />

5.7.1 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO 12<br />

5.7.2 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie TW 14<br />

5.7.3 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie BW 15<br />

5.7.4 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie SW 16<br />

1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

5Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.1 Panoramica tecnologia a membrana<br />

Sistemi per filtrazione a membrana<br />

La filtrazione a membrana è la tecnologia utilizzata nel trattamento delle acque che consente di eliminare<br />

particelle e sali con i minori costi di esercizio. Per questo processo, ProMaqua offre una tecnologia versatile<br />

con un sistema di elevata qualità. Il tutto è completato dalla vasta gamma di <strong>prodotti</strong> ProMaqua ® creando<br />

soluzioni complete e personalizzate.<br />

La filtrazione a membrana è un processo fisico che consente di separare le sostanze con l’aiuto di membrane<br />

semipermeabili. Esistono quattro tipi di processi, in base alle dimensioni delle particelle/molecole da<br />

rimuovere:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Microfiltrazione<br />

Ultrafiltrazione<br />

Nanofiltrazione<br />

Osmosi inversa<br />

La tabella che segue riporta i limiti di separazione dei singoli processi:<br />

Microfiltrazione Ultrafiltrazione Nanofiltrazione Osmosi inversa<br />

Dim. particelle > 0,1 μm 0,1 – 0,01 μm 0,01 – 0,001 μm < 0,001 μm<br />

Tipo di<br />

particelle<br />

trattenute<br />

Particelle sospese,<br />

torbidità colloidale,<br />

emulsioni di<br />

oli<br />

Macromolecole,<br />

batteri, cellule, virus,<br />

proteine<br />

Composti organici a<br />

basso peso molecolare<br />

Ioni<br />

Gli esperti di ProMaqua possono vantare un’approfondita esperienza nel settore e sono in grado di configurare<br />

il sistema consigliando la scelta ottimale per l’applicazione desiderata; è inoltre possibile la fornitura<br />

di soluzioni complete per il trattamento dell’acqua, grazie alla vasta gamma di <strong>prodotti</strong> ProMinent.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-1


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.2 Quadro prestazionale ultrafiltrazione<br />

L’ultrafiltrazione è un procedimento che prevede l’impiego di membrane, sempre più impiegato nel trattamento<br />

dell’acqua per eliminare componenti indesiderati. Parassiti, batteri, componenti virali e sostanze organiche<br />

con peso molecolare elevato vengono trattenuti insieme ad altre particelle.<br />

Il campo di applicazione dell’ultrafiltrazione è molto vasto e comprende le tipologie d’acqua più disparate.<br />

Lo spettro delle applicazioni va dall’acqua potabile, all’acqua di fiume, all’acqua per processi industriali e<br />

all‘acqua per piscine, fino all‘acqua di mare e alle acque di scarico.<br />

Gli utilizzi più tradizionali vanno dalla pulizia dell‘acqua potabile al rispetto di valori limite fisici e microbiologici,<br />

secondo le normative vigenti in materia di acqua potabile, fino al trattamento dell’acqua di mare per<br />

la desalinizzazione tramite osmosi inversa.<br />

L’adeguamento dei sistemi a uno specifico campo di applicazione avviene tramite la scelta del tipo di membrana<br />

e della modalità di funzionamento. ProMinent ProMaqua ® utilizza membrane Multibore e la modalità<br />

di funzionamento cosiddetta Dead-End, in modo da consentire un’ottimizzazione dei costi di investimento,<br />

degli spazi e dei costi di esercizio. Grazie a questa soluzione è possibile filtrare tutte le acque di partenza<br />

non depurate, comprese le acque di scarico, il più possibile senza impiegare sostanze chimichen.<br />

Il funzionamento cosiddetto Dead-End rappresenta la modalità di funzionamento più importante. L’acqua<br />

di partenza non depurata fluisce nei capillari. L’acqua depurata (il filtrato) attraversa la membrana, mentre<br />

le altre sostanze vengono trattenute sulla superficie della membrana.<br />

I componenti trattenuti si accumulano sulla membrana. Per rimuovere tale strato, la membrana viene lavata<br />

in controcorrente a intervalli regolari, in maniera completamente automatica.<br />

Gli impianti di ultrafiltrazione sono composti principalmente da:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Intelaiatura in acciaio inox o in acciaio con rivestimento di alta qualità<br />

Filtro preliminare di protezione delle membrane, se necessario. Se richiesto, può essere utilizzato<br />

anche come filtro lavabile in controcorrente.<br />

Modulo a membrana UF<br />

Valvole ad azionamento pneumatico realizzate con materiali di alta qualità<br />

Misurazione della pressione elettronica<br />

Pompa di filtraggio e pompa di lavaggio in controcorrente con convertitore di frequenza in materiali idonei,<br />

di alta qualità<br />

Misurazione magnetica del flusso induttivo, per la regolazione delle quantità di afflusso per il filtraggio<br />

e il lavaggio in controcorrente.<br />

Sistema di riempimento integrato per il raccoglitore dell’acqua di lavaggio. In impianti di piccole dimensioni<br />

anche il raccoglitore dell’acqua di lavaggio è integrato. A seconda delle esigenze del cliente, nel<br />

caso di impianti più grandi è possibile integrare serbatoi del nostro programma di fornitura, oppure si<br />

può trovare una soluzione ottimale per l’applicazione richiesta.<br />

Controllo PLC con pannello a touchscreen o comando a microprocessore.<br />

Il controllo PLC monitora contemporaneamente tutti i parametri importanti, per esempio la pressione, la<br />

differenza di pressione e le portate. Ciò consente di proteggere al meglio le membrane. È inoltre possibile<br />

integrare il comando di trattamenti preliminari o successivi eventualmente necessari.<br />

Vantaggi degli impianti di ultrafiltraggio<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Valori di filtraggio inferiori a 0,1 NTU, indipendentemente dalla torbidità dell’acqua di partenza non depurata.<br />

Valori di separazione delle membrane (MWCO, Molecular Weight Cut Off, o Limite d’esclusione molecolare)<br />

ca. 100 kDa (Kilodalton).<br />

Migliore percentuale di trattenimento di batteri (99,9999 %) ed elementi virali (99,99 % riferiti a fagi<br />

MS2).<br />

Elevata facilità d’uso e di combinazione con altri sistemi, grazie al sistema di comando PLC Siemens<br />

con touchscreen.<br />

Cicli operativi ottimali grazie a una moderna tecnologia di misurazione e regolazione.<br />

Su richiesta sono disponibili soluzioni complete con trattamento preliminare e successivo, messi a punto<br />

appositamente per l’applicazione richiesta.<br />

Gli impianti di ultrafiltrazione vengono forniti con una portata di filtrazione da 1 a 90 m 3 /h, con un rendimento<br />

globale d’acqua > 96 %.<br />

5-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi di applicazione dei sistemi di ultrafiltrazione<br />

I campi di applicazione tipici comprendono la rimozione di particelle, torbidità e agenti patogeni in reti idriche<br />

di acqua potabile pubbliche o private. L’ultrafiltrazione viene utilizzata principalmente per il trattamento<br />

di acqua dolce, in particolare acqua superficiale, acqua di fonte o acqua di pozzi. In linea di principio, si può<br />

trattare anche l’acqua salmastra e l’acqua di mare, per es. come pre-trattamento per una successiva desalinizzazione<br />

tramite nanofiltrazione o utilizzando un impianto a osmosi inversa. Ulteriori campi di applicazione<br />

comprendono il trattamento di acque di piscine, acque per uso industriale nel settore alimentare e delle<br />

bevande.<br />

Di seguito è riportata la configurazione tipica di un sistema generico:<br />

1 Acqua non trattata<br />

2 Pre-trattamento opzionale<br />

3 Pompa<br />

4 Filtro<br />

5 Modulo (i)<br />

6 Acqua di risciacquo<br />

7 Filtrato<br />

8 Serbatoio del filtrato<br />

9 Consumatore<br />

10 Post-trattamento<br />

11 Serbatoio acqua di risciacquo<br />

12 Dosaggio<br />

P_PMA_UO_0008_SW<br />

I nostri tecnici si avvalgono di una pluriennale esperienza nel settore del trattamento delle acque, che consente<br />

loro di stabilire il sistema di ultrafiltrazione più adeguato alle esigenze del cliente, sulla base dell’analisi<br />

dell’acqua da trattare. Se richiesto e/o necessario, è possibile anche stabilire il trattamento preliminare<br />

e successivo più adeguato. A tale scopo, sono disponibili ulteriori <strong>prodotti</strong> ProMinent e ProMaqua. Il cliente<br />

può così contare su un unico fornitore per un pacchetto completo di soluzioni.<br />

La capacità di filtrazione dei sistemi di ultrafiltrazione standard va da 1 a 90 m 3 /h. Altre capacità sono disponibili<br />

su richiesta. Per qualsiasi domanda, non esitate a contattarci.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-3


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.3 Quadro prestazionale nanofiltrazione<br />

pk_7_069<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

Osmosi<br />

pk_7_068<br />

soluzione diluita (permeato)<br />

membrana semipermeabile<br />

soluzione concentrata (concentrato)<br />

colonne d’acqua in base al prodotto<br />

osmotico<br />

pressione<br />

Nanofiltrazione<br />

La nanofiltrazione si basa sullo stesso principio dell’osmosi inversa. La differenza: i limiti di separazione<br />

sono più bassi. Gli ioni disciolti nell’acqua vengono sì trattenuti da questo tipo di filtraggio a membrana, ma<br />

in quantità nettamente inferiore rispetto all’osmosi inversa. Ciò consente di risparmiare sui costi di esercizio.<br />

Le percentuali tipiche di trattenimento di sali si attestano all’incirca sull’80 - 90%. Ciò consente di trattenere<br />

meglio gli ioni polivalenti (per es. Ca, Mg) rispetto a quelli monovalenti (per es. Na, K), cosicché gli impianti<br />

di nanofiltraggio spesso vengono utilizzati anche come alternativa all’addolcimento classico.<br />

Se è accettabile un trattenimento di sali inferiore, gli impianti di nanofiltrazione offrono un’alternativa conveniente<br />

rispetto agli impianti a osmosi inversa, poiché gli impianti di nanofiltraggio possono funzionare con<br />

pressioni di esercizio inferiori. Per questo motivo si può impiegare una pompa di aumento della pressione<br />

più piccola. Vantaggio: costi di investimento inferiori e soprattutto consumo energetico inferiore! Rispetto<br />

all’addolcimento tradizionale i costi di esercizio sono notevolmente inferiori, poiché diventa completamente<br />

superfluo eseguire regolarmente costose rigenerazioni con quantità elevate di sali.<br />

ProMinent offre tutti gli impianti a osmosi inversa anche come impianti di nanofiltrazione.<br />

Nella nanofiltrazione l’acqua di partenza da desalinizzare viene in principio introdotta in una camera, che<br />

viene poi chiusa con una membrana semipermeabile. Anziché una caduta di pressione osmotica, nella camera<br />

viene prodotta una pressione artificiale. La membrana è permeabile per acqua pura e ioni più piccoli.<br />

Tutti gli altri elementi contenuti nell’acqua vengono trattenuti. Ciò consente di ottenere un’acqua parzialmente<br />

desalinizzata (permeato) e una soluzione concentrata (concentrato). Per questo processo<br />

ProMaqua ® utilizza membrane di elevata qualità nei suoi impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ® .<br />

Gli impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ® consistono principalmente nei<br />

seguenti componenti:<br />

Intelaiatura in acciaio inox o PP<br />

Filtro preliminare 5 µm<br />

Elettrovalvola di ingresso in materiali idonei di alta qualita, in base al contenuto di sali dell’acqua di partenza<br />

non depurata<br />

Pressostato per proteggere la pompa ad alta pressionee<br />

Pompa ad alta pressione in materiali idonei di alta qualita, in base al contenuto di sali dell’acqua di partenza<br />

non depurata<br />

Membrane a bassa pressione realizzate come moduli di avvolgimento a spirale incorporate nel tubo di<br />

mandata GFK<br />

Flussimetro a galleggiante e manometro sulla linea di mandata<br />

Set di valvole di comando e regolazione in acciaio inox per pressione e regolazione del concentrato<br />

Cella di misurazione della conducibilità di ProMaqua e sistema di comando con numerose possibilita di<br />

programmazione, anche per controllare componenti esterni del trattamento preliminare o successivo<br />

In caso di necessita, viene integrato un sistema semiautomatico per il lavaggio chimico<br />

Vantaggi degli impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ®<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Funzionamento semplice e sicuro grazie a sistemi di comando con microprocessore moderni, con misurazione<br />

della conducibilità integrata e visualizzazione con testo chiaro dello stato di funzionamento<br />

Massima efficienza con prelievo complessivo di permeato fino all’80% e separazione di ioni disciolti fino<br />

al 90%<br />

Minore consumo energetico grazie all’impiego di membrane di nanofiltraggio “Low Energy“<br />

Durata di vita prolungata delle membrane, grazie a un sistema di lavaggio integrato<br />

Struttura degli impianti sofisticata e al tempo stesso semplice da manutenere, con intelaiatura in acciaio<br />

inox o PP<br />

Costi ridotti di investimento ed esercizio, grazie alla possibilità di impiegare componenti ottimizzati e<br />

messi a punto specificatamente per l’applicazione richiesta<br />

Su richiesta soluzioni complete con trattamento preliminare e successivo su misura, nonché apparecchiature<br />

di dosaggio, misurazione e regolazione ProMinent ® , con il vantaggio di un collegamento in rete<br />

semplicissimo, un funzionamento perfetto e un monitoraggio completo di tutti i componenti dell’impianto.<br />

5-4 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi di applicazione per impianti di nanofiltrazione Dulcosmose ®<br />

I campi tradizionali di impiego sono applicazioni di desalinizzazione nel settore pubblico o privato dell’erogazione<br />

di acqua potabile, nel settore chimico e farmaceutico, nell’industria dei <strong>prodotti</strong> alimentari e delle<br />

bevande, nel settore della lavorazione dei metalli, del rivestimento galvanico di metalli, nonché nel trattamento<br />

dell’acqua di alimentazione di caldaie. Di seguito viene fornito uno schema generale classico<br />

dell’applicazione:<br />

1 acqua di partenza<br />

2 filtro<br />

3 pompa<br />

4 modulo(i)<br />

5 concentrato<br />

6 permeato<br />

7 contenitore del permeato<br />

8 utenza<br />

A pretrattamento<br />

B nanofiltrazione<br />

C trattamento successivo<br />

pk_7_067<br />

La nanofiltrazione viene impiegata principalmente per il trattamento dell’acqua dolce.<br />

In linea di principio però si può trattare anche l’acqua salmastra e l’acqua di mare, per esempio utilizzando<br />

questa soluzione come pretrattamento prima di un’ulteriore desalinizzazione con impianto a osmosi inversa.<br />

I nostri ingegneri, sulla scorta di una pluriennale esperienza nel trattamento delle acque non depurate, sono<br />

in grado di stabilire, sulla base dell’analisi dell’acqua, quale opzione è ottimale per il proprio impianto di nanofiltrazione.<br />

Se richiesto e / o necessario, si può scegliere allo stesso tempo anche il trattamento preliminare<br />

e successivo più adeguato. In tal caso si può scegliere tra un gran numero di <strong>prodotti</strong> ProMinent ® e<br />

ProMaqua ® , con il vantaggio di avere un unico fornitore per un’intera gamma di <strong>prodotti</strong>. La vasta esperienza<br />

nella costruzione di impianti speciali e nella fornitura di pacchetti completi ProMaqua ® consente di<br />

fornire impianti montati su intelaiature, nonché impianti installati in container standard per il trasporto.<br />

La produzione di permeato degli impianti di nanofiltrazione standard Dulcosmose ® va da 1 a 50 m 3 /h. Su<br />

richiesta sono disponibili altri servizi.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-5


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.4 Impianti ad osmosi inversa<br />

L’osmosi inversa è un caso particolare della filtrazione a membrana. Si tratta del processo col più alto potere<br />

di separazione e rappresenta l’inversione dell’osmosi naturale. Per questo motivo essa viene adottata<br />

per la dissalazione di soluzioni acquose. Con l’adozione di adeguate membrane ad alte prestazioni è oggi<br />

possibile eliminare oltre il 99% dei sali presenti in soluzione acquosa.<br />

In linea di principio, nell’osmosi inversa, l’acqua da dissalare viene immessa in una camera chiusa da una<br />

membrana semipermeabile. Su di essa viene applicata una pressione contraria a quella osmotica. Dato<br />

che la membrana è permeabile solamente all’acqua ma non agli ioni ed alle particelle in essa disciolte, l’acqua<br />

da trattare ne risulterà divisa in acqua pura dissalata (permeato) e soluzione ulteriormente concentrata<br />

(concentrato). Nei suoi impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® , ProMaqua usa solo membrane a bassa<br />

pressione di elevata qualità.<br />

Elementi principali degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

pk_7_069<br />

pk_7_068<br />

Osmosi<br />

Osmosi inversa<br />

a soluzione diluita (permeato)<br />

b membrana semipermeabile<br />

c soluzione concentrata (concentrato)<br />

colonne d’acqua in base al prodotto<br />

d osmotico<br />

e pressione<br />

Intelaiatura in acciaio inox o PP<br />

pre-filtro 5 µm<br />

valvola magnetica d’entrata in materiale idoneo di elevata qualita, a seconda del contenuto salino<br />

dell’acqua da trattare<br />

pressostato per la protezione della pompa ad alta pressione<br />

pompa ad alta pressione in materiale idoneo di elevata qualita, a seconda del contenuto salino dell’acqua<br />

da trattare<br />

membrane a bassa pressione realizzate sotto forma di moduli avvolti a spirale e montate in tubi a pressione<br />

in materiale plastico rinforzato da fibra di vetro<br />

flussometro a corpo flottante e manometro della pressione<br />

rubinetteria di comando e regolazione in acciaio inossidabile per la regolazione della pressione e del<br />

concentrato<br />

cella misura conducibilità e comando osmosi inversa di produzione ProMaqua, con numerose possibilita<br />

di programmazione anche per il comando di componenti esterni di pre- o post-trattamento<br />

sistema semiautomatico di pulizia chimica<br />

I vantaggi degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

comando facile e sicuro grazie al moderno comando a microprocessori con misurazione integrata della<br />

conducibilità e indicazione di stato in testo chiaro<br />

funzionamento efficiente con rese fino all’80% di acqua pura e separazione di oltre il 99% di ioni disciolti<br />

ridotto consumo energetico grazie all’impiego di membrane ad osmosi inversa “Low Energy” e recupero<br />

dell’energia dal flusso del concentrato (in caso di dissalazione di acqua marina)<br />

membrane di lunga durata grazie al sistema di pulizia integrata ed all’opzione di lavaggio permeato e<br />

acqua grezza<br />

impianti ben studiati e di facile manutenzione su telaio in acciaio inossidabile o in PP<br />

bassi costi di investimento ed esercizio grazie all’impiego di componenti ottimizzati per ogni singolo<br />

caso<br />

su richiesta soluzioni complete di pre- e post-trattamento dimensionate in base alle specifiche richieste<br />

grazie ai sistemi di dosaggio, misura e regolazione ProMinent ® , ossia facile integrazione, perfetto funzionamento<br />

e controllo generale dei diversi componenti d’impianto<br />

5-6 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Campi d'applicazione degli impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

L’impiego tipico è la dissalazione di acqua potabile per reti idriche pubbliche o private, nell’industria chimica<br />

e famaceutica, nell’industria alimentare e delle bevande, nell’industria metallurgica, galvanica ed infine<br />

nel trattamento dell’acqua delle caldaie p.es. di centrali termiche.<br />

Un impianto tipico può essere schematicamente rappresentato come segue:<br />

1 acqua di partenza<br />

2 filtro<br />

3 pompa<br />

4 modulo(i)<br />

5 concentrato<br />

6 permeato<br />

7 contenitore del permeato<br />

8 utenza<br />

A pretrattamento<br />

B osmosi inversa<br />

C post trattamento<br />

pk_7_067<br />

L’acqua da dissalare ricade tipicamente in tre categorie con differenti tenori salini:<br />

<br />

<br />

<br />

A acqua potabile (tipicamente fino a 1000 mg/l)<br />

B acqua salmastra (tipicamente 2000 - 8000 mg/l)<br />

C acqua marina (tipicamente maggiore di 35000 mg/l)<br />

Grazie alla loro pluriennale esperienza nel trattamento di questi tipi di acqua, i nostri ingegneri sono in grado<br />

di progettare l’impianto ottimale per il cliente sulla base dell’analisi dell’acqua da trattare. Contemporaneamente<br />

vengono scelti gli ulteriori <strong>prodotti</strong> ProMinent ® che meglio si adattano al pre- e post-trattamento<br />

dell’acqua. In questo modo possiamo offrire una soluzione completa a misura del cliente. Uno dei nostri<br />

punti di forza è rappresentato dagli impianti completi montati in container di trasporto standard.<br />

ProMaqua ha inoltre una vasta esperienza nella costruzione di altri impianti speciali come p.es. impianti a<br />

due stadi per un permeato di qualità superiore. Su richiesta saremo lieti di fornirVi maggiori informazioni a<br />

riguardo.<br />

P_PMA_MT_0002_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-7


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.5 Questionario<br />

5.5.1 Questionario per la progettazione di un impianto ultrafiltraggio<br />

P_PMA_MT_0001_SW<br />

5-8 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.5.2 Questionario per la progettazione di un impianto osmosi inversa<br />

P_PMA_UO_0018_SW<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-9


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.6 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ®<br />

5.6.1 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF eco<br />

Questa serie rappresenta il sistema di ultrafiltrazione compatto ProMaqua ® per singole necessità di trattamento<br />

dell'acqua di case, alberghi, strutture ricreative, ristoranti e stabilimenti industriali. In associazione<br />

con serbatoi di stoccaggio, è possibile servire anche piccoli villaggi o interi quartieri con acqua potabile ripulita.<br />

I sistemi eco UF Dulcoclean ® sono adatti per la rimozione dei materiali in sospensione, di particolato<br />

e di contaminanti microbiologici (batteri, virus, parassiti). Anche se le caratteristiche dell'acqua grezza<br />

cambiano nel tempo, i sistemi forniscono un filtrato di qualità stabile, libero da torbidità - privo di agenti patogeni.<br />

I valori di ritenzione di batteri e virus (basato su batteriofagi MS2) è di almeno 99,999% o 99,99%.<br />

Un microprocessore intelligente di controllo garantisce la gestione completamente automatica del sistema<br />

occupandosi del consumo minimo di energia e di acqua. Gli intervalli e la durata dei risciacqui si adattano<br />

autonomamente al livello di pulizia della membrana e alla qualità delle acque. Inoltre, sarà possibile controllare<br />

ulteriori componenti periferici del vostro sistema completo di trattamento delle acque. Regolarmente<br />

viene effettuato un test di integrità per offrire il massimo livello possibile di sicurezza.<br />

P_PMA_DN_0002_SW<br />

Tipo di impianto<br />

Portata del<br />

filtrato* a 15° C<br />

max.<br />

Numero di<br />

membrane<br />

Allacciamento<br />

filtraggio/<br />

controlavaggio<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

l/h pezzi W mm<br />

Dulcoclean ® UF eco 1 1000 1 5 / 8 786 x 149 x 149<br />

Dulcoclean ® UF eco 2 2100 1 5 / 8 1.268 x 149 x 149<br />

Dulcoclean ® UF eco 3 2100 2 5 / 35 868 x 267 x 358<br />

Dulcoclean ® UF eco 4 3900 2 5 / 35 1.368 x 267 x 358<br />

* La portata del filtrato dipende dalla qualità dell’acqua e dalla pressione dell’acqua a monte dell'impianto.<br />

La portata di filtrazione diminuisce con l'aumentare della durata di filtraggio. La portata massima del filtrato<br />

si riferisce ad un modulo nuovo e non sporco.<br />

Collegamento elettrico 230/115 V, 50/60 Hz, 12/24V DC<br />

Pressione d’esercizio<br />

2,5 – 5,0 bar<br />

Press. max membrana 2,5 – 3,5 bar<br />

Temperatura operativa 4–40 °C<br />

Tipologia di membrana membrana infrangibile single-bore PES UF<br />

Dimensione nominale dei pori 15 nm<br />

Su richiesta sono disponibili anche soluzioni in stretta associazione con sistemi di pre e post trattamento.<br />

5-10 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.6.2 Impianti di ultrafiltrazione serie Dulcoclean ® UF<br />

Questa gamma di prodotto è il modello universale compatto ProMaqua per il trattamento moderno dell’acqua<br />

potabile. Questi sistemi sono dotati di una membrana Multibore molto robusta e funzionano secondo<br />

un principio a ciclo chiuso (dead-end) molto economico. Rispetto alla modalità a flusso incrociato, questo<br />

processo richiede una quantità di acqua e di energia molto minore. I processi di controlavaggio vengono<br />

eseguiti a intervalli regolari per impedire il bloccaggio dei moduli. Il lavaggio, realizzato in base alla qualità<br />

dell’acqua da trattare, viene eseguito con il supporto di sostanze chimiche aggiunte ove necessario. Grazie<br />

alla fornitura alternata di acqua da trattare dall’alto e dal basso, la superficie capillare viene risciacquata<br />

uniformemente in tutti i punti durante il controlavaggio. Ciò garantisce un lavaggio particolarmente efficace.<br />

Il sistema è controllato tramite un PLC e viene comandato tramite un pannello sensibile al tocco, facile da<br />

utilizzare. Le pompe di filtrazione e le pompe di controlavaggio a frequenza controllata garantiscono il funzionamento<br />

a flusso controllato, con un consumo energetico minimo. Grazie alle numerose opzioni di controllo,<br />

il sistema offre un elevato livello di flessibilità e di sicurezza operativa. Ciò consente di compensare<br />

efficacemente eventuali variazioni e cambi nella qualità dell’acqua da trattare. Tutti i paramenti di funzionamento<br />

rilevanti vengono misurati elettronicamente.<br />

La gamma Dulcoclean ® UF è adatta ai seguenti valori dell’acqua di alimentazione:<br />

Campo pH 3,0 … 12,0<br />

Cloro libero<br />

max. 1.2 mg/l<br />

Torbidità<br />

0,5 ... 30 NTU<br />

DOC<br />

0,5 ... 12 mg/l<br />

Contenuto di materiali solidi 50 mg/l<br />

Deviating values influence the performance data and require a separate design of the system. Please contact<br />

our experts.<br />

Tipo di impianto<br />

Portata di<br />

filtraggio* a 15 °C<br />

Numero<br />

membrane 8″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

m 3 /h pezzi kW mm<br />

Dulcoclean ® UF 2 5,4 - 9,0 2 6 2.250 x 600 x 2.600<br />

Dulcoclean ® UF 3 8,1 - 13,5 3 8 2.300 x 650 x 3.300<br />

Dulcoclean ® UF 4 10,8 - 18,0 4 8 2.300 x 650 x 4.000<br />

Dulcoclean ® UF 5 13,5 - 22,5 5 10 2.300 x 650 x 4.500<br />

* La portata del filtrato dipende dalla qualità dell’acqua<br />

Sistemi con portata del filtrato fino a 90 m 3 /h devono essere specificamente progettati. Sono disponibili offerte<br />

su richiesta. Vi preghiamo di contattarci.<br />

Opzionalmente sono disponibili un sistema automatico di neutralizzazione per le acque di pulizia dei moduli<br />

UF acide e alcaline, un test di integrità così come la possibilità di archiviazione e controllo a distanza<br />

dei dati operativi.<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-11


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ®<br />

5.7.1 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO<br />

Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO su telaio in PP;<br />

gamma di potenza 100-1500 l/h<br />

Questa serie presenta il sistema tecnologico ecologico per i moderni standard di dissalazione di acqua potabile.<br />

È un’economica alternativa agli impianti montati su telaio in acciaio inossidabile. Dotati di membrane<br />

“Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione di permeato<br />

a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli d’esercizio.<br />

Gli impianti di grandi dimensioni ecoPRO 600-1500 sono anche dotati di sistemi integrati semiautomatici<br />

di lavaggio e trattamento acque reflue.<br />

La serie ecoPRO 100-1500 è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

pk_7_062_V2<br />

impianti con membrane da 2,5 e 4“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 15 °C<br />

Numero<br />

membrane<br />

2,5″ o 4″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure:<br />

alt. x largh. x prof.<br />

Salinità<br />

max. *<br />

l/h pezzi kW mm mg/l*<br />

ecoPRO 100 100 1 0,37 1.400 x 500 x 320 650<br />

ecoPRO 200 200 2 0,55 1.400 x 500 x 320 650<br />

ecoPRO 300 300 1 1,10 1.500 x 600 x 400 650<br />

ecoPRO 550 550 2 1,10 1.500 x 600 x 400 650<br />

ecoPRO 600 600 2 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 900 900 3 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 1200 1.200 4 1,50 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

ecoPRO 1500 1.500 5 2,20 1.850 x 800 x 800 1.000<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

5-12 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie ecoPRO con telaio in acciaio<br />

verniciato a polvere; gamma di portate 1800-2700 l/h<br />

Questa serie è la versione standard ProMinent ® per la moderna dissalazione dell’acqua potabile. Dotati di<br />

membrane “Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione<br />

di permeato a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli d’esercizio.<br />

Grazie alle basse pressioni d’esercizio questi impianti sono assemblati con economiche tubazioni in<br />

PVC e sono inoltre equipaggiabili con sistema di pulizia integrato semiautomatico e opzione lavaggio acqua<br />

grezza.<br />

La serie ecoPRO 1800-2700 è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

Max. contenuto salino 1.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

pk_7_063_V2<br />

Impianti con membrane 4“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di Resa permeato con temperatura<br />

Numero Potenza<br />

Misure:<br />

impianto<br />

acqua 15 °C membrane 4″ assorbita alt. x largh. x prof.<br />

l/h pezzi kW mm<br />

ecoPRO 1800 1.800 6 2,2 1.750 x 2.500 x 750<br />

ecoPRO 2400 2.400 8 2,2 1.750 x 2.600 x 750<br />

ecoPRO 2700 2.700 9 2,2 1.800 x 3.500 x 750<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-13


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.2 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie TW<br />

Questa serie è la versione universale ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua potabile. Dotati<br />

di membrane “Ultra low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima produzione<br />

di permeato a basse pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento che quelli<br />

d’esercizio. Grazie alle basse pressioni d’esercizio questi impianti sono assemblati con economiche tubazioni<br />

in PVC e sono inoltre equipaggiabili con sistema di pulizia integrato semiautomatico e opzione lavaggio<br />

acqua grezza.<br />

Con la serie Dulcosmose ® TW sono possibili esecuzioni personalizzate. Ad esempio possono essere utilizzate<br />

tubazioni di materiale diverso ed altri tipi di membrana per ottenere un grado di dissalazione maggiore.<br />

L’integrazione all’interno dell’impianto della strumentazione di misura e regolazione (p.es.<br />

misurazione conducibilità, potenziale redox o pH) e della strumentazione di dosaggio (in pre- e post-trattamento)<br />

è facilmente realizzabile.<br />

La serie TW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_064<br />

Max. contenuto salino 1.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

0,1 °dH<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 90-95 %<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 15 °C<br />

Numero<br />

membrane 8″<br />

Potenza<br />

assorbita<br />

Misure A x L x P (mm)<br />

l/h pezzi kW<br />

PRO 0300TW 3.000 3 3,0 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0400TW 4.000 4 3,0 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0500TW 5.000 5 3,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0600TW 6.000 6 4,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0700TW 7.000 6 5,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0800TW 8.000 7 5,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0900TW 9.000 7 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1000TW 10.000 8 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1100TW 11.000 9 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1200TW 12.000 10 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1300TW 13.000 11 7,5 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1400TW 14.000 12 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1500TW 15.000 12 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 2000TW 20.000 18 11,0 1.800 x 7.000 x 1.200<br />

PRO 2500TW 25.000 24 15,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 3000TW 30.000 28 15,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 4000TW 40.000 34 22,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 5000TW 50.000 48 22,0 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

* serbatoio di pulizia separato<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e strumentazione<br />

di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

5-14 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.3 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie BW<br />

Questa serie è la versione standard ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua salmastra. Dotati<br />

di membrane “High rejection low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima<br />

produzione di permeato con moderate pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento<br />

che quelli d’esercizio. Gli impianti ad osmosi inversa ProMaqua ® serie BW sono dotati di tubazioni in<br />

PVC sul lato bassa pressione, mentre sul lato alta pressione le tubazioni sono realizzate in acciaio inossidabile<br />

di alta qualità tipo DIN 1.4571. Le tubazioni ProMaqua ® in acciaio inossidabile vengono saldate in<br />

atmosfera controllata (TIG) e successivamente passivate in un bagno di decapaggio.<br />

Inoltre questi impianti sono dotati di serie di un sistema di pulizia integrato semiautomatico e di tutte le opzioni<br />

di lavaggio permeato e acqua grezza.<br />

La serie BW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_065<br />

Max. contenuto salino 5.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

l’acqua deve essere stabilizzata chimicamente<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 95-98 %<br />

Tipo di impianto Resa permeato<br />

Numero Potenza Misure<br />

con temperatura membrane assorbita A x L x P (mm)<br />

acqua 25 °C<br />

4″ o 8″<br />

l/h pezzi kW<br />

PRO 0200BW 2.000 9 4 1.800 x 3.500 x 750<br />

PRO 0300BW 3.000 3 6 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0400BW 4.000 4 8 1.800 x 3.000 x 1.000<br />

PRO 0500BW 5.000 5 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0600BW 6.000 6 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0700BW 7.000 7 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0800BW 8.000 8 8 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0900BW 9.000 9 11 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1000BW 10.000 10 15 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1100BW 11.000 11 15 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 1200BW 12.000 12 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1300BW 13.000 13 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1400BW 14.000 14 15 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 1500BW 15.000 15 19 1.800 x 5.000 x 1.000<br />

PRO 2000BW 20.000 21 19 1.800 x 6.000 x 1.200<br />

PRO 2500BW 25.000 26 30 1.800 x 6.000 x 1.200*<br />

PRO 3000BW 30.000 29 30 1.800 x 6.000 x 1.200*<br />

PRO 4000BW 40.000 42 37 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

PRO 5000BW 50.000 51 45 1.800 x 7.000 x 1.200*<br />

* serbatoio di pulizia separato<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e strumentazione<br />

di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 5-15


5 Tecnologia degli impianti a membrana<br />

5.7.4 Impianti ad osmosi inversa Dulcosmose ® Serie SW<br />

Questa serie è la versione standard ProMaqua ® per la moderna dissalazione dell’acqua marina. Dotati di<br />

membrane “High rejection low pressure” di ultima generazione, questi impianti raggiungono la massima<br />

produzione di permeato con moderate pressioni d’esercizio riducendo così sia i costi dovuti all’investimento<br />

che quelli d’esercizio. Gli impianti ad osmosi inversa ProMaqua ® serie SW sono dotati di tubazioni in<br />

PVC sul lato bassa pressione, mentre sul lato alta pressione, a causa dell’elevato tenore salino, le tubazioni<br />

sono realizzate in acciaio inossidabile di altissima qualità tipo DIN 1.4539 resistente alla corrosione. Le tubazioni<br />

ProMaqua ® in acciaio inossidabile vengono saldate in atmosfera controllata (TIG) e successivamente<br />

passivate in un bagno di decapaggio.<br />

Inoltre questi impianti sono dotati di serie di sistema di pulizia integrtato semiautomatico e di tutte le opzioni<br />

di lavaggio permeato e acqua grezza. Su richiesta tutti gli impianti sono fornibili con un sistema di recupero<br />

energia dal flusso del concentrato mediante impiego di trasformatori di pressione di ultima generazione.<br />

La serie SW è adatta per acqua con le seguenti caratteristiche:<br />

pk_7_074<br />

Max. contenuto salino 40.000 mg/l*<br />

Campo pH 3,0 … 10,0<br />

Max. indice di occlusione 3<br />

Max. cloro libero<br />

0,1 mg/l<br />

Max. somma Fe, Mn<br />

0,2 mg/l<br />

Max. durezza totale<br />

l’acqua deve essere stabilizzata chimicamente<br />

Max. tenore di germi<br />

100 CFU/ml<br />

Max. torbidità<br />

0,5 NTU<br />

COD<br />

5 mg/l**<br />

Tipo di<br />

impianto<br />

Resa permeato<br />

con temperatura<br />

acqua 25 °C<br />

* tenori di sale diversi influiscono sulla resa<br />

** come O 2<br />

Impianti con membrane 4“ o 8“, quantità di sale trattenuto dall’impianto 99 %<br />

Numero<br />

membrane<br />

4″ o 8″<br />

Potenza assorbita senza<br />

recupero energia<br />

Potenza assorbita con<br />

recupero energia<br />

Misure<br />

A x L x P (mm)<br />

l/h pezzi kW kW<br />

PRO 0078SW 780 6 5,5 1.800 x 3.500 x 1.000<br />

PRO 0185SW 1.850 3 11,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0240SW 2.400 4 15,0 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0300SW 3.000 5 15,0 6,6* 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0360SW 3.600 6 18,5 8,6* 1.800 x 4.000 x 1.000<br />

PRO 0490SW 4.900 8 22,0 13,2* 1.800 x 5.000 x 1.200<br />

PRO 0610SW 6.100 10 40,5 13,2* 1.800 x 5.000 x 1.200<br />

PRO 0730SW 7.300 12 44,0 17,2* 1.800 x 5.000 x 1.400<br />

PRO 0920SW 9.200 15 60,0 21,5* 1.800 x 6.000 x 1.500<br />

PRO 0980SW 9.800 16 60,0 25,0* 1.800 x 5.000 x 1.500<br />

PRO 1230SW 12.300 20 75,0 34,0* 1.800 x 6.000 x 1.500**<br />

PRO 1470SW 14.700 24 90,0 49,5* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 1840SW 18.400 30 110,0 49,5* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 2210SW 22.100 36 132,0 71,0* 1.800 x 7.000 x 1.500**<br />

PRO 2580SW 25.800 42 160,0 82,5* 1.800 x 7.000 x 1.200**<br />

PRO 2900SW 29.000 48 160,0 82,5* 1.800 x 7.000 x 1.200**<br />

* recupero energia mediante scambiatori di pressione<br />

** pompa ad alta pressione e serbatoio separati<br />

Su richiesta questi impianti sono fornibili anche con altri tipi di membrana per una dissalazione maggiore<br />

ed inoltre con strumentazione di misura e regolazione (misura conducibilità, potenziale redox, pH) e<br />

strumentazione di dosaggio (in pre- e post-trattamento).<br />

5-16 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


6 Filtri a gravità<br />

Indice<br />

Pag.<br />

6Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK 1<br />

1.1.<strong>2010</strong>


6 Filtri a gravità<br />

6.0.1<strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong><br />

6Filtri a gravità<br />

6.1 INTERFILT ® SK<br />

pk_7_029<br />

La filtrazione e una delle operazioni tecniche di base piu importanti nel trattamento dell’acqua. Essa costituisce<br />

un processo meccanico di separazione nel quale le sostanze solide sospese nell’acqua vengono<br />

trattenute quando passano attraverso uno strato filtrante (ad es., uno strato di sabbia).<br />

Molto spesso vengono utilizzati per la filtrazione dell’acqua impura impianti con strato filtrante di ghiaia.<br />

Le impurità che durante il processo di filtrazione vengono eliminate dall’acqua da purificare restringono i<br />

pori dello strato di sabbia, determinando cosi un graduale aumento della perdita di pressione.<br />

Al raggiungimento della massima perdita di pressione consentita attraverso lo strato di sabbia, alla „fase di<br />

filtrazione“ segue la „fase di controlavaggio“, nel corso della quale lo strato di sabbia viene di nuovo pulito.<br />

Durante il funzionamento la direzione di flusso dell’acqua è dall’alto verso il basso e durante il controlavaggio<br />

è dal basso verso l’alto.<br />

Lo strato di sporco formatosi sullo strato filtrante viene rotto all’inizio del lavaggio e si forma un letto fluido.<br />

Il vortice di granelli di sabbia che si sviluppa stacca le particelle di sporco adese alla superficie dei granelli<br />

e la corrente d’acqua ascensionale le elimina dal filtro.<br />

La ProMaqua offre una particolarita nel campo degli impianti di filtrazione.<br />

Impianti aperti di filtrazione a sabbia con controlavaggio secondo differenza di pressione e serbatoio<br />

integrato per l’acqua di controlavaggio con notevoli vantaggi:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

senza apparecchiature di regolazione<br />

Per le sue funzioni di filtrazione/controlavaggio e risciacquo il filtro non necessita di pezzi quali valvole,<br />

misuratori di flusso, dispositivi di regolazione o visualizzazione.<br />

senza pompe<br />

La quantita d’acqua necessaria per il controlavaggio e conservata nel vano serbatoio all’interno del<br />

filtro, rendendo superfluo l’impiego di una pompa per la ripulitura.<br />

senza aria compressa, acqua in pressione e energia elettrica<br />

Tutti i processi sono controllati e realizzati autonomamente dal filtro.<br />

senza intervento di personale<br />

Il filtro lavora in completo automatismo, senza interventi dall’esterno.<br />

senza parti soggette ad usura<br />

Nessuna parte mobile - nessuna usura.<br />

Realizzazione<br />

L’impianto di filtrazione si compone principalmente di:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

serbatoio cilindrico<br />

accessori incorporati<br />

sistema automatico di controlavaggio con iniettore<br />

adduzione acqua grezza e fusto di deviazione<br />

ugelli filtranti<br />

massa filtrante<br />

Materiale: materiale plastico polietilene PE-HD<br />

Materiale filtro: sabbie di filtrazione DIN EN 12904, altri materiali di filtrazione su richiesta<br />

Possibilita di impiego<br />

Il filtro a gravità (SK) e indicato per quasi tutti i lavori di filtrazione e trova utilizzo ad esempio nella filtrazione<br />

a corrente parziale dell’acqua di raffreddamento, nel trattamento dell’acqua fluviale, industriale e potabile,<br />

nella deferrizzazione dell’acqua di sorgente, nella depurazione dell’acqua di scarico per ridurne i contenuti<br />

di solidi sospesi, COD, BOD 5 e fosfato (IV livello di purificazione).<br />

Accessori opzionali:<br />

copertura del serbatoio cilindrico<br />

isolamento antigelo con riscaldamento elettrico<br />

lavaggio in controcorrente combinato aria/acqua<br />

vasca di raccolta dell’acqua di controlavaggio in materiale plastico PE-HD<br />

altre opzioni su richiesta<br />

1.1.<strong>2010</strong> <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 6-1


6 Filtri a gravità<br />

Dati tecnici<br />

Tipi e dati di rendimento<br />

Tipo Diametro filtro Portata Acqua di Peso<br />

Peso in<br />

controlavaggio a vuoto esercizio<br />

mm m 3 /h ∼ m 3 ∼ t ∼ t<br />

SK- 9 900 6,5 1,4 1,2 4,5<br />

SK- 12 1.200 11,5 2,5 1,5 7,1<br />

SK- 15 1.500 18,0 4,5 1,9 10,5<br />

SK- 18 1.800 26,0 5,5 2,3 15,0<br />

SK- 21 2.100 35,0 8,5 2,8 19,5<br />

SK- 24 2.400 46,0 10,0 3,0 25,0<br />

SK- 28 2.800 62,0 14,0 3,5 30,0<br />

Velocità del flusso:<br />

3 … 10 m/h<br />

intervalli di controlavaggio:<br />

ca. 8 … 36 h<br />

(a seconda del tipo e della quantità di impurezze)<br />

Perdite pressione:<br />

120 … 150 mbar<br />

Contenuto di particelle solide nell’acqua pura:<br />

0 … 3 mg/l<br />

(in funzione dell’acqua grezza e della massa del filtro)<br />

Velocità di controlavaggio:<br />

all’inizio<br />

44 m/h<br />

a metà<br />

37 m/h<br />

alla fine<br />

30 m/h<br />

Altezza del cilindro:<br />

4500 mm<br />

(uguale per tutti i tipi)<br />

Altezza complessiva:<br />

6500 mm<br />

(a seconda del Ø del filtro)<br />

Tempo di controlavaggio e riempimento:<br />

13 … 15 min.<br />

Sabbia di filtraggio secondo DIN EN 12904<br />

– Altezza dello strato 600 mm<br />

– Granulometria 0,71 … 1,25 mm<br />

Ugelli del filtro:<br />

– Tipo ugello a lamelle<br />

– Materiale PPN<br />

– Larghezza apertura 0,2 mm<br />

Poiché i componenti dell’impianto vengono predisposti a seconda delle specifiche esigenze di utilizzo, i<br />

prezzi vengono forniti su richiesta.<br />

Ci riserviamo il diritto di apportare a componenti e relative strutture modifiche che non ne influenzano la<br />

resa e il funzionamento.<br />

6-2 <strong>Catalogo</strong> <strong>prodotti</strong> <strong>2010</strong> 1.1.<strong>2010</strong>


Appendice<br />

Assistenza<br />

Vendita<br />

Bolzano, gennaio <strong>2010</strong>


1 Assistenza<br />

1Assistenza<br />

Offriamo assistenza indipendentemente dal fatto che siate o meno già nostri clienti. Il nostro servizio di consulenza<br />

pre-vendita Vi sottoporrà la soluzione ottimale più adatta alle Vostre specifiche esigenze:<br />

<br />

<br />

<br />

consulenza in sede di scelta dei <strong>prodotti</strong><br />

ottimizzazione delle applicazioni e dei processi<br />

pianificazione del progetto<br />

Il nostro impegno, però, non termina con la fornitura. Al contrario Vi proponiamo un servizio completo di<br />

post-vendita per tutta la durata di vita del vostro impianto. Questo massimizza la produttività e minimizza i<br />

costi d’esercizio:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

montaggio / installazione<br />

messa in servizio<br />

manutenzione<br />

servizio parti di ricambio<br />

riparazioni<br />

troubleshooting<br />

Grazie alla nostra presenza su scala mondiale (più di 100 paesi), possiamo assicurarVi i nostri servizi.<br />

1.1 Servizio assistenza<br />

Montaggio / installazione<br />

La qualità inizia dalla corretta installazione dei nostri impianti. Per questo motivo Vi proponiamo un servizio<br />

accurato di montaggio, eseguito da personale tecnico qualificato.<br />

Vi offriamo i seguenti lavori di montaggio:<br />

<br />

<br />

<br />

posa di tubazioni in PE, PVC e PVDF<br />

esecuzione di lavori di installazione elettrica<br />

collegamento dell’impianto ad un automatismo<br />

Su richiesta possiamo inoltre eseguire delle modifiche o degli ampliamenti di impianti esistenti. Il Vostro<br />

vantaggio: avere un unico interlocutore per l’installazione ed il montaggio.<br />

Messa in esercizio: attivare l’impianto nel modo giusto, sin dall’inizio<br />

Offriamo consulenza specializzata per la messa in esercizio di impianti tramite i nostri tecnici dell’assistenza.<br />

Approfittate fin dall’inizio della resa ottimale dell’impianto e di processi regolati in maniera corretta.<br />

Completata con successo la messa in esercizio, il tecnico dell’assistenza comunica i parametri dell’impianti<br />

impostati e fornisce la necessaria formazione agli utilizzatori.<br />

Manutenzione: condizione richiesta per un’elevata sicurezza costante nel tempo<br />

Una regolare manutenzione preventiva da parte dei nostri tecnici dell’assistenza aumenta la sicurezza del<br />

funzionamento, riduce i costi di esercizio e prolunga la durata di vita del vostro impianto. A questo scopo<br />

Vi offriamo contratti di manutenzione adatti alle vostre esigenze.<br />

Riparazioni: da noi o da Voi<br />

Sia che si tratti di riparazioni in azienda, o di un intervento rapido sul posto, vi garantiamo riparazioni specializzate<br />

con pezzi di ricambio originali.<br />

Troubleshooting: quando qualcosa non dovesse veramente funzionare<br />

Naturalmente può succedere che durante l’uso dei nostri <strong>prodotti</strong> od installazioni sorgano dei dubbi riguardanti<br />

l’uso dell’impianto, che dobbiate modificare il processo od altre funzioni o che uno dei nostri <strong>prodotti</strong><br />

non funzioni più a dovere, indipendentemente dalla causa. Nessun problema! I nostri esperti sono a Vostra<br />

disposizione. Nella maggior parte dei casi il Vostro problema potrà essere risolto direttamente per telefono.<br />

Se ciò non dovesse essere possibile, i nostri collaboratori prenderanno tutti i provvedimenti necessari affinché<br />

il nostro aiuto Vi possa arrivare il più rapidamente possibile. Questo potrà avvenire mediante sopralluogo<br />

di un tecnico, l’invio della parte di ricambio/apparecchio sostitutivo o in altro modo ancora, a seconda<br />

della situazione venutasi a creare.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 1


1 Assistenza<br />

1.2 Contatto – assistenza post-vendita<br />

Tipo di servizio telefono fax e-mail<br />

montaggio/installazione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

messa in funzione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

manutenzione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

riparazione +39 471 920 000 +39 471 920 777 service@prominent.it<br />

Per i clienti di altri paesi<br />

Si prega di contattare la filiale o agenzia ProMinent del Vostro paese.<br />

1.3 Formazione<br />

L'offerta di corsi dell'Accademia ProMinent è rivolta ai clienti della Germania. I clienti di altri Paesi sono pregati<br />

di rivolgersi alla filiale o rappresentanza ProMinent locale. Come possibilità di informazione o contatto,<br />

nel sottomenu "Unternehmen – Standorte" (Imprese - Filiali) sono disponibili i relativi siti web.<br />

La nostra completa offerta di corsi offre la possibilità di approfondire in modo molto efficace le conoscenze<br />

sui nostri apparecchi, di conoscere nuovi apparecchi e di scambiare esperienze.<br />

I corsi sono divisi in seminari tematici gratuiti e in seminari intensivi a pagamento. I seminari tematici offrono<br />

a tutti i responsabili di processo, progettisti, ingegneri e costruttori d’impianti la possibilità di conoscere la<br />

nostra gamma di <strong>prodotti</strong> nel suo insieme. Vengono inoltre proposti seminari tematici speciali dedicati ai<br />

settori acqua potabile, piscine e lotta alla legionellosi.<br />

I seminari intensivi sono rivolti a tutti gli utenti dei settori produzione, manutenzione e assistenza che vogliano<br />

approfondire gli aspetti pratici di singole apparecchiature. Oltre a seminari sulle pompe dosatrici<br />

vengono proposti seminari sugli apparecchi di misura e regolazione Bello Zon, ® sugli impianti a biossido di<br />

cloro e sugli impianti UV Dulcodes certificati DVGW.<br />

Tutti i corsi di formazione hanno luogo nel nostro centro addestramento di Heidelberg, dotato delle più moderne<br />

apparecchiature multimediali e di due laboratori per le esperienze pratiche. Per poter seguire possibilmente<br />

da vicino tutti i partecipanti e poterci dedicare in modo completo alle esigenze dei clienti, abbiamo<br />

limitato il numero dei partecipanti ad ogni seminario intensivo a 15 persone. A partire da 5 partecipanti, saremo<br />

lieti di concordare con voi lo svolgimento di seminari personalizzati e di corsi di formazione sul posto.<br />

1.4 Contatto – formazione<br />

Informazioni dettagliate riguardanti il nostro attuale programma di formazione sono consultabili al nostro<br />

sito (www.prominent.com) nel sottomenu “Service” o possono essere richieste direttamente al nostro reparto<br />

formazione.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

via A. Dürer, 29<br />

39100 Bolzano (BZ)<br />

tel. +39 0471 920 000<br />

fax +39 0471 920 099<br />

info@prominent.it<br />

Per i clienti di altri Paesi<br />

Si prega di rivolgersi alla filiale o agenzia ProMinent del Vostro paese.<br />

2 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

2Vendita<br />

2.1 Il gruppo ProMinent<br />

Casa Madre<br />

ProMinent Dosiertechnik GmbH Telefono: +49 6221 842 -0<br />

Im Schuhmachergewann 5-11 Fax: +49 6221 842 -433 direzione<br />

69123 Heidelberg · Germany -617 vendite Chemical Fluid Handling<br />

info@prominent.com<br />

-419 export<br />

www.prominent.com<br />

-220 acquisti<br />

-435 sviluppo<br />

-627 amministrazione<br />

-432 pubblicità<br />

+49 6221 6489 -400 vendite ProMaqua<br />

ProMinent Italiana srl – pre e post vendita<br />

Sede ProMinent Italiana di Bolzano<br />

Via Albrecht Dürer 29<br />

39100 Bolzano<br />

tel.<br />

+39 0471 920 000 (r.a.)<br />

fax (uff. tecnico): +39 0471 920 777<br />

fax (uff. amm.): +39 0471 920 099<br />

e-mail:<br />

info@prominent.it<br />

sito web:<br />

www.prominent.it<br />

Filiale Centro-Sud di Fi renze<br />

Via Piantanida, 12<br />

50127 Firenze<br />

tel. +39 055 310 528<br />

fax +39 055 30 24 340<br />

e-mail:<br />

firenze@prominent.it<br />

Filiale Nord-Ovest di Torino<br />

Strada Torino, 43<br />

Presso C/O Europalace<br />

10043 Orbassano (TO)<br />

tel. +39 011 90 63 978<br />

fax +39 011 90 63 973<br />

e-mail:<br />

torino@prominent.it<br />

Filiale Nord-Est di Padova<br />

Via Galileo Galilei, 129/A<br />

35020 Albignasego (PD)<br />

tel. +39 049 88 09 658<br />

fax +39 049 88 08 361<br />

e-mail:<br />

padova@prominent.it<br />

1.1.<strong>2010</strong> 3


2 Vendita<br />

Filiali in Europa<br />

ProMinent Dosiertechnik Ges. mbH<br />

(Austria)<br />

Tel.: +43 7448 30400<br />

office@prominent.at<br />

www.prominent.at<br />

ProMinent Belgium S.A., N.V. (Belgium)<br />

Tel.: +32 2 3914280<br />

info@prominent.be<br />

www.prominent.be<br />

ProMinent Fluid Controls BG (Bulgaria)<br />

Tel.: +359 2 9455303<br />

office@prominent.bg<br />

www.prominent.bg<br />

ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 585 757011<br />

info@prominent.cz<br />

www.prominent.cz<br />

ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 251 55 1228<br />

praha@prominent.cz<br />

www.prominent.cz<br />

ProMinent Systems spol. s.r.o.<br />

(Czech Republ.)<br />

Tel.: +420 378 227 100<br />

info@prominentsystems.cz<br />

www.prominentsystems.cz<br />

ProMinent Finland OY (Finland)<br />

Tel.: +358 9 4777890<br />

prominent@prominent.fi<br />

www.prominent.fi<br />

Flow Center Oy (Finland)<br />

Tel.: +358 9 2513 7700<br />

sales@flowcenter.fi<br />

www.flowcenter.fi<br />

ProMinent France S.A. (France)<br />

Tel.: +33 3 88101415<br />

contact@prominent.fr<br />

www.prominent.fr<br />

Syclope Electronique (France)<br />

Tel.: +33 05 59337036<br />

syclope@syclope.fr<br />

www.syclope.fr<br />

ProMaqua GmbH (Germany)<br />

Tel.: +49 6221 6489-0<br />

info@promaqua.com<br />

www.promaqua.com<br />

ProMinent Fluid Controls (UK) Ltd.<br />

(Great Britain)<br />

Tel.: +44 1530 560555<br />

sales@prominent.co.uk<br />

www.prominent.co.uk<br />

ProMinent Hellas Ltd. (Greece)<br />

Tel.: +30 210 5134621<br />

info@prominent.gr<br />

www.prominent.gr<br />

ProMinent Magyarország Kft. (Hungary)<br />

Tel.: +36 96 511400<br />

prominent@prominent.hu<br />

www.prominent.hu<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Ireland)<br />

Tel.: +353 71 9151222<br />

info@prominent.ie<br />

www.prominent.ie<br />

ProMinent Italiana S.R.L. (Italy)<br />

Tel.: +39 0471 920000<br />

info@prominent.it<br />

www.prominent.it<br />

ProAcqua (Italy)<br />

Tel.: +39 0464 425222<br />

info@proacqua.it<br />

www.proacqua.it<br />

Idrosid s.r.l. (Italy)<br />

Tel.: +39 0461 534623<br />

info@idrosid.it<br />

www.idrosid.it<br />

ITECO s.r.l. (Italy)<br />

Tel.: +39 0461 242220<br />

iteco@itecoitalia.com<br />

www.itecoitalia.com<br />

ProMinent Office Lithuania (Lithuania)<br />

Tel.: +370 37 325115<br />

prominent1@takas.lt<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Malta)<br />

Tel.: +356 21693677<br />

info@pfc.com.mt<br />

www.prominent.com.mt<br />

ProMinent Verder B.V. (Netherlands)<br />

Tel.: +31 30 6779280<br />

info@prominent.nl<br />

www.prominent.nl<br />

Van den Heuvel Watertechnologie<br />

(Netherlands)<br />

Tel.: +31 33 277 8600<br />

info@vdhwater.nl<br />

www.vdhwater.nl<br />

ProMinent Dozotechnika Sp. z. o.o.<br />

(Poland)<br />

Tel.: +48 71 3980600<br />

prominent@prominent.pl<br />

www.prominent.pl<br />

ProMinent Portugal Controlo de Fluídos,<br />

Lda. (Portugal)<br />

Tel.: +351 21 9267040<br />

geral@prominent.pt<br />

www.prominent.pt<br />

ProMinent Verder S.R.L (Romania)<br />

Tel.: +40 269 23 44 08<br />

office@prominent.ro<br />

www.prominent.ro<br />

ProMinent Dosiruyushaya Technika LLC<br />

(Russia)<br />

Tel.: +7 495 708 4885<br />

info@prominent.ru<br />

www.prominent.ru<br />

ProMinent (Scotland) Ltd. (Scotland)<br />

Tel.: +44 1698 424353<br />

bfinlay.sco@prominent.co.uk<br />

www.prominent.co.uk<br />

ProMinent Slovensko s.r.o.<br />

(Slovak. Republ.)<br />

Tel.: +421 2 48200111<br />

prominent@prominent.sk<br />

www.prominent.sk<br />

Bombas Boyser, S.L. (Spain)<br />

Tel.: +34 938447778<br />

bombas@boyser.com<br />

www.boyser.com<br />

ProMinent Iberia S.A. (Spain)<br />

Tel.: +34 972 287011<br />

prominent@prominentspain.com<br />

www.prominent.es<br />

ProMinent Doserteknik AB (Sweden)<br />

Tel.: +46 31 656600<br />

info@prominent.se<br />

www.prominent.se<br />

Tomal AB (Sweden)<br />

Tel.: +46 0 346-713100<br />

info@tomal.se<br />

www.tomal.se<br />

ProMinent Dosiertechnik AG (Switzerland)<br />

Tel.: +41 44 8706111<br />

info@prominent.ch<br />

www.prominent.ch<br />

Voney AG (Switzerland)<br />

Tel.: +41 031 992 21 67<br />

www.voney-ag.ch<br />

ProMinent Office Ukraine (Ukraine)<br />

Tel.: +380 44 576 1855<br />

prominen@i.com.ua<br />

4 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

Filiali nel mondo<br />

ProMinent Algeria (Algeria)<br />

Tel.: +213 21 694307<br />

prominent_algerie@yahoo.fr<br />

www.prominent.fr<br />

ProMinent Argentina S.A. (Argentina)<br />

Tel.: +54 11 4742 4009<br />

info-ar@prominent.com<br />

ProMinent Fluid Controls Pty. Ltd.<br />

(Australia)<br />

Tel.: +61 2 94500995<br />

sales@prominentfluid.com.au<br />

www.prominentfluid.com.au<br />

ProMinent Brasil Ltda. (Brazil)<br />

Tel.: +55 11 43610722<br />

prominent@prominent.com.br<br />

www.prominent.com.br<br />

ProMinent Fluid Controls Ltd. (Canada)<br />

Tel.: +15 19 8365692<br />

info@prominent.ca<br />

www.prominent.ca<br />

ProMinent Chile (Chile)<br />

Tel.: +56 2 3354 799<br />

prominent@prominent.cl<br />

www.prominent.cl<br />

ProMinent Fluid Controls China Co. Ltd.<br />

(P.R. of China)<br />

Tel.: +86 411 87315738<br />

info@prominent.com.cn<br />

www.prominent.com.cn<br />

Heidelberg ProMinent Fluid Controls India<br />

Pvt. Ltd. (India)<br />

Tel.: +91 80 23578872<br />

prominent@hpfcindia.com<br />

www.prominentindia.com<br />

ProMinent Co. Ltd. (Japan)<br />

Tel.: +81 3 5812 7831<br />

info@prominent.co.jp<br />

www.prominent.co.jp<br />

ProMinent Korea Co. Ltd.<br />

(Republic of Korea)<br />

Tel.: +82 (31) 895 2000<br />

info@prominent.co.kr<br />

www.prominent.co.kr<br />

ProMinent Office Kazakhstan (Kazakhstan)<br />

Tel.: +7 7272 504130<br />

prominent@ducatmail.kz<br />

ProMinent Fluid Controls (M) Sdn. Bhd.<br />

(Malaysia)<br />

Tel: +603 806 825 78<br />

info@pfc-prominent.com.my<br />

www.pfc-prominent.com.my<br />

ProMinent Fluid Controls de México,<br />

S.A. de C.V. (Mexico)<br />

Tel.: +52 442 2189920<br />

ventas@prominent.com.mx<br />

www.prominent.com.mx<br />

ProMinent Fluid Controls (Far East) Pte. Ltd.<br />

(Singapore)<br />

Tel.: +65 67474935<br />

pfc@prominent.com.sg<br />

www.prominent.com.sg<br />

ProMinent Fluid Controls Pty. Ltd.<br />

(South Africa)<br />

Tel.: +27 11 323 5000<br />

jock.bartolo@prominentfluid.co.za<br />

www.prominent.co.za<br />

ProMinent Fluid Controls (Taiwan) Ltd.<br />

(Taiwan)<br />

Tel.: +886 7 8135122<br />

richard@prominent.com.tw<br />

www.prominent.com.tw<br />

ProMinent Fluid Controls (Thailand) Co. Ltd.<br />

(Thailand)<br />

Tel.: +66 2 3760008<br />

pfc@prominent.co.th<br />

www.prominent.co.th<br />

ProMinent Tunesia (Tunisia)<br />

Tel.: +216 1311809<br />

nbaroudi@prominent.fr<br />

www.prominent.fr<br />

Aquatrac Instruments, Inc. (USA)<br />

Tel.: +1 800 909 9283<br />

support@aquatrac.com<br />

www.aquatrac.com<br />

ProMinent Fluid Controls, Inc. (USA)<br />

Tel.: +1 412 7872484<br />

sales@prominent.us<br />

www.prominent.us<br />

ProMinent Juffali FZC<br />

(United Arab Emirates)<br />

Tel.: +971 655 72626<br />

info@prominentfzc.ae<br />

www.prominent-juffali.ae<br />

Rappresentanze in tutto il mondo<br />

Angola<br />

Bahrain<br />

Bolivia<br />

Botswana<br />

Cameroon<br />

Colombia<br />

Costa Rica<br />

Croatia<br />

Cuba<br />

Cyprus<br />

Denmark<br />

Ecuador<br />

Egypt<br />

El Salvador<br />

Ethiopia<br />

Ghana<br />

Guatemala<br />

Hong Kong<br />

Indonesia<br />

Iran<br />

Ireland<br />

Israel<br />

Jordan<br />

Kenya<br />

Kuwait<br />

Macedonia<br />

Malta<br />

Mauritius<br />

Montenegro<br />

Mozambique<br />

Namibia<br />

New Zealand<br />

Nigeria<br />

Norway<br />

Oman<br />

Pakistan<br />

Panama<br />

Paraguay<br />

Philippines<br />

Qatar<br />

Saudi Arabia<br />

Serbia<br />

Slovenia<br />

Sudan<br />

Syria<br />

Tanzania<br />

Tunisia<br />

Turkey<br />

Turkmenistan<br />

UAE<br />

Uganda<br />

Uruguay<br />

Venezuela<br />

Vietnam<br />

White Russia<br />

Zambia<br />

Zimbabwe<br />

Iceland<br />

Peru<br />

Per gli indirzzi rivolgersi a: ProMinent Dosiertechnik GmbH. Im Schuhmachergewann 5-11. 69123 Heidelberg · Germany<br />

1.1.<strong>2010</strong> 5


2 Vendita<br />

2.2 Condizioni generali di vendita<br />

I. Campo di applicazione<br />

II.<br />

III.<br />

IV.<br />

(1) Valgono esclusivamente queste condizioni<br />

di vendita; eventuali diverse condizioni<br />

dettate dell’acquirente valgono<br />

solamente se approvate in forma scritta<br />

dal fornitore.<br />

(2) Queste condizioni generali di vendita<br />

valgono anche per gli ordini successivi e<br />

per le forniture di parti di ricambio senza<br />

che vi sia la necessità di un esplicito richiamo.<br />

(3) Accordi secondari, promesse così come<br />

modifiche o integrazioni di un contratto<br />

scritto valgono solamente se confermati<br />

per iscritto.<br />

Conferma d’offerta e d’ordine<br />

(1) Le offerte sono vincolanti solo se contengono<br />

un termine di accettazione. Per avere validità<br />

giuridica gli ordini dovranno essere<br />

confermati per iscritto dal fornitore.<br />

(2) Il fornitore si riserva tutti i diritti di proprietà e<br />

d’autore su immagini, disegni, calcoli e tutta<br />

la documentazione fornita assieme alle offerte,<br />

sia in forma materiale che immateriale<br />

– anche in forma elettronica; tale documentazione<br />

potrà essere messa a disposizione<br />

di terzi solo previa autorizzazione scritta del<br />

fornitore. Su richiesta, in caso di mancata<br />

conferma d’ordine, la documentazione dovrà<br />

immediatamente essere restituita al fornitore.<br />

Consistenza di forniture e servizi<br />

(1) Le forniture ed i servizi si basano sulle dichiarazioni<br />

scritte concordate dalle parti. Se<br />

non vi sono dichiarazioni in tal senso, si intende<br />

valida la conferma d’ordine scritta del<br />

fornitore. Per i soli contratti di acquisto, le<br />

clausole di fornitura concordate dovranno<br />

essere conformi agli INCOTERMS validi al<br />

momento della stipula del contratto.<br />

(2) Quanto indicato in prospetti, cataloghi o documentazione<br />

tecnica in generale è vincolante<br />

solo qualora vi sia un riferimento scritto<br />

a queste indicazioni.<br />

(3) I costi di montaggio e di allestimento, incluse<br />

tutte le spese accessorie come spese di<br />

viaggio e spese di trasporto di attrezzatura o<br />

di bagaglio personale dovranno essere rifusi<br />

separatamente dal committente, ove non diversamente<br />

concordato.<br />

(4) Se la fornitura comprende anche del software,<br />

al committente verrà concesso il diritto<br />

non esclusivo all’uso del soft-ware. Il committente<br />

potrà duplicare o modificare il software<br />

solo nei termini consentiti dalla legge.<br />

(5) Forniture parziali sono ammesse qualora si<br />

ritenga esse siano accettabili dal committente,<br />

tenuti in considerazione gli interessi di fornitore<br />

e committente.<br />

(6) In caso di forniture all’estero, i doveri del fornitore<br />

potrebbero essere limitati da eventuali<br />

autorizzazioni all’esportazione che si dovessero<br />

rendere necessarie.<br />

Prezzi e condizioni di pagamento<br />

(1) Se non diversamente indicato, tutti i prezzi si<br />

intendono in EURO. Essi valgono per la<br />

semplice fornitura “franco stabilimento”, imballo<br />

escluso.<br />

(2) I prezzi si intendono IVA esclusa; essa verrà<br />

indicata separatamente in fattura. Si applica<br />

l’aliquota in vigore il giorno dell’emissione<br />

della fattura.<br />

(3) La detrazione di un eventuale sconto merce<br />

necessita di un apposito accordo scritto.<br />

(4) Qualora non indicato diversamente nella<br />

conferma d’ordine, il prezzo d’acquisto dovrà<br />

essere pagato entro 30 giorni dalla data<br />

della fattura senza alcuna detrazione.<br />

(5) Qualora l’acquirente non dovesse rispettare<br />

il termine di pagamento, si applicano gli interessi<br />

di mora di 6 punti percentuali sopra il<br />

tasso di sconto secondo quanto stabilito dal<br />

Codice Civile, a partire dal giorno di scadenza<br />

e senza che sia necessario l’invio di un<br />

sollecito. Sotto riserva di pagamento di ulteriori<br />

danni.<br />

(6) In caso di fornitura all’estero, salvo diverso<br />

accordo scritto, la fornitura della merce sottostà<br />

all’emissione di una nota di accredito irrevocabile<br />

a favore del fornitore, confermata<br />

da una banca tedesca.<br />

(7) In caso di ritardato pagamento e previa comunicazione<br />

scritta al committente, il fornitore<br />

ha il diritto di sospendere l’erogazione dei<br />

propri servizi fino ad avvenuto pagamento.<br />

(8) Il committente può far valere crediti o un diritto<br />

di ritenuta solamente se questi sono incontestabili<br />

o giuridicamente accertati.<br />

V. Limiti temporali per fornitura di<br />

merce e servizi<br />

(1) Per i termini di fornitura fanno testo le dichiarazioni<br />

scritte dei contraenti ed in mancanza<br />

delle stesse si applica la conferma d’ordine<br />

del fornitore. Il termine pattuito è valido solo<br />

qualora il committente abbia inviato in tempo<br />

utile tutta la documentazione necessaria,<br />

siano presenti tutte le autorizzazioni e le approvazioni<br />

(in particolare dei progetti) e se il<br />

committente ha rispettato i termini di pagamento<br />

pattuiti ed eventuali altri obblighi.<br />

Qualora queste condizioni non vengano rispettate<br />

in tempo utile, i tempi di consegna<br />

subiranno degli slittamenti; questo non si applica<br />

se il ritardo è imputabile al fornitore.<br />

(2) Se il mancato rispetto dei termini è da attribuire<br />

a forza maggiore, p.es. mobilitazione,<br />

guerra, insurrezione o eventi simili, p.es.<br />

sciopero o serrata, i termini pattuiti subiranno<br />

slittamenti corrispondenti.<br />

(3) Se l’allestimento ed il montaggio non fanno<br />

parte dei servizi pattuiti, il termine di consegna<br />

si intende rispettato se il materiale è stato<br />

spedito o ritirato entro il termine previsto.<br />

Se l’invio della merce viene posticipato per<br />

cause imputabili al committente, ai fini del rispetto<br />

del termine di consegna è sufficiente<br />

la notifica di merce pronta.<br />

(4) Se il mancato rispetto del termine di consegna<br />

è da imputare al fornitore, il committente<br />

può chiedere per ogni settimana completa di<br />

ritardo, sempre che ne sia derivato un danno<br />

reale, un risarcimento pari allo 0,5% e fino ad<br />

un massimo del 5%, del prezzo della parte di<br />

fornitura che non è stato possibile mettere in<br />

funzione in tempo utile. Ulteriori pretese di risarcimento<br />

oltre a quelle citate al punto 5.4<br />

sono escluse in tutti i casi di ritardata consegna<br />

o erogazione di servizio, anche in caso<br />

di scadenza di un secondo eventuale termine<br />

di consegna condordato col committente.<br />

Quanto sopra non si applica qualora in caso<br />

di premeditazione, negligenza grave o lesioni<br />

fisiche la legge preveda una responsabilità<br />

obbligatoria; questo non comporta una<br />

modifica delle prove a carico a svantaggio<br />

del committente.<br />

(5) Trascorso anche il secondo termine di consegna<br />

concordato col fornitore, il diritto del<br />

committente al recesso resta inalterato. Il secondo<br />

termine deve però essere congruo ed<br />

pari ad almeno quattro settimane.<br />

(6) Se su richiesta del committente la spedizione<br />

o la consegna dovesse essere posticipata<br />

di oltre un mese oltre la comunicazione di<br />

“pronto per la consegna”, al committente potranno<br />

essere addebitate spese di magazzinaggio<br />

nella misura dello 0,5% del valore<br />

della merce per ogni mese iniziato, fino ad<br />

un massimo del 5%. Le parti contrattuali restano<br />

comunque libere di fornire prova di costi<br />

di magazzinaggio più alti o più bassi.<br />

VI. Trasferimento di utilizzo e rischio;<br />

assicurazione; imballaggio<br />

(1) Il rischio per le forniture ed i servizi operati<br />

dal fornitore viene trasferito al committente,<br />

anche in caso di fornitura senza spedizione,<br />

come segue:<br />

a) per forniture senza allestimento o montaggio,<br />

anche in caso di forniture parziali:<br />

al momento della spedizione o del ritiro.<br />

Su richiesta ed a carico del committente<br />

le forniture possono essere assicurate<br />

contro i normali rischi di trasporto. Se viene<br />

stipulata un’assicurazione di questo tipo,<br />

al fornitore dovranno essere<br />

immediatamente comunicati eventuali<br />

danni dovuti al trasporto.<br />

b) per forniture con allestimento o montaggio:<br />

il giorno della presa in consegna o, se<br />

concordato, dopo la messa in funzione e<br />

l’accertamento del perfetto funzionamento.<br />

(2) Qualora la spedizione, la consegna, l’inizio,<br />

l’esecuzione dell’allestimento o del montaggio,<br />

la presa in consegna nel proprio stabilimento<br />

oppure la messa in fuzione di prova<br />

venga posticipata per motivi riconducibili al<br />

committente o qualora il committente per<br />

qualsiasi motivo ritardi l’accettazione, il rischio<br />

verrà trasferito al committente.<br />

(3) La fornitura avviene esclusivamente con imballi<br />

standard forniti dal fornitore. Questi ha il<br />

diritto di scegliere tipi di imballaggio speciali<br />

che a suo insindacabile giudizio si dovessero<br />

rendere necessari. I relativi costi saranno<br />

a carico del committente.<br />

VII. Allestimento e montaggio<br />

L’allesitimento, il montaggio e l’installazione<br />

degli apparecchi e degli impianti forniti potrà<br />

avvenire solo per mezzo di personale specializzato<br />

sotto osservanza delle norme dettate<br />

dal fornitore e delle relative norme<br />

tecniche.<br />

Nel caso l’allestimento e/o montaggio avvengano<br />

a cura del fornitore si applicano le<br />

seguenti clausole, se non diversamente concordato<br />

in forma scritta:<br />

(1) Il committente dovrà fornire in tempo utile ed<br />

a sue spese:<br />

a) tutte le opere accessorie di costruzione,<br />

movimento terra e simili, incluso il personale<br />

tecnico, la manodopera, i materiali e<br />

gli attrezzi,<br />

b) il materiale necessario al montaggio ed<br />

alla messa in esercizio come ponteggi,<br />

gru ed altri apparati, combustibili, lubrificanti<br />

e <strong>prodotti</strong> chimici.<br />

c) energia ed acqua sul luogo d’utilizzo,<br />

d) per la custodia sul luogo di montaggio di<br />

parti d’impianto, apparecchiature, materiali,<br />

attrezzi, ecc.: idonei ambienti di<br />

grandezza adeguata, asciutti e muniti di<br />

serratura. Per il personale addetto al<br />

6 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

montaggio adeguati ambienti di lavoro e<br />

soggiorno inclusi i servizi sanitari del caso.<br />

Inoltre il committente, allo scopo di<br />

proteggere la proprietà ed il personale del<br />

fornitore sul cantiere, dovrà prendere i<br />

provvedimenti che prenderebbe per la<br />

protezione della propria proprietà.<br />

e) abbigliamento protettivo e dispositivi di sicurezza<br />

che si dovessero rendere necessari<br />

sul luogo di montaggio.<br />

(2) Prima dell’inizio dei lavori di montaggio il<br />

committente dovrà mettere a disposizione,<br />

senza che vi sia bisogno di esplicita richiesta,<br />

tutta la documentazione relativa alla posizione<br />

di condotti interrati elettrici,<br />

dell’acqua e del gas ed il calcolo statico.<br />

(3) Prima dell’inizio dell’allestimento o montaggio<br />

tutte le attrezzature e gli oggetti necessari<br />

per iniziare il lavoro dovranno trovarsi sul<br />

luogo di allestimento o montaggio e tutti i lavori<br />

preliminari dovranno essere progrediti<br />

ad un punto tale da consentire l’inizio dell’allestimento<br />

o montaggio secondo la scaletta<br />

stabilita e senza interruzioni. Le strade di accesso<br />

ed il luogo di allestimento o montaggio<br />

dovranno essere spianati e sgombrati.<br />

(4) Se l’allestimento, il montaggio o la messa in<br />

esercizio dovessero subire dei ritardi per<br />

cause non imputabili al fornitore, il committente<br />

dovrà farsi carico dei costi dovuti ai<br />

tempi di attesa ed alle spese di trasporto<br />

supplementari per il fornitore o per il personale<br />

addetto al montaggio.<br />

(5) Se non è possibile installare un impianto immediatamente<br />

dopo la sua fornitura, il committente<br />

è responsabile del suo corretto<br />

magazzinaggio secondo le prescrizioni dettate<br />

dal fornitore.<br />

(6) Settimanalmente il committente dovrà comunicare<br />

al fornitore le ore di lavoro del personale<br />

addetto al montaggio e attestare<br />

immediatamente l’avvenuto termine dei lavori<br />

di allestimento, montaggio o messa in<br />

esercizio.<br />

(7) La messa in esercizio potrà avvenire esclusivamente<br />

da parte di tecnici accreditati dal<br />

fornitore ed in conformità con le sue prescrizioni.<br />

I tecnici sono autorizzati a rifiutare la<br />

messa in esercizio di un impianto se le condizioni<br />

d’esercizio create dal committente<br />

non ne consentono un funzionamento sicuro.<br />

(8) Se a lavori ultimati il fornitore pretende la verifica<br />

della fornitura e dei servizi, questa dovrà<br />

essere effettuata dal committente entro<br />

due settimane. In caso contrario la verifica si<br />

intende effettuata. La verifica si intende altresì<br />

effettuata qualora impianti e servizi siano<br />

entrati regolarmente in funzione – eventualmente<br />

al termine di una fase di prova di durata<br />

concordata.<br />

VIII. Garanzia<br />

(1) Qualora gli oggetti od i servizi forniti dal fornitore<br />

dovessero presentare dei vizi, perché<br />

non hanno le caratteristiche concordate oppure<br />

perché non sono idonei all’uso concordato<br />

o all’uso comune, il fornitore dovrà a<br />

sua discrezione riparare, sostituire o rierogare<br />

a titolo gratuito le parti od i servizi difettosi<br />

entro il termine di prescrizione, a condizione<br />

che la causa del difetto sia già del rischio.<br />

(2) I diritti relativi a difetti materiali cadono in prescrizione<br />

dopo 12 mesi, nel caso di motori<br />

per pompe ProMinent ® e di regolatori DUL-<br />

COMETER ® dopo 24 mesi. Il perido è calcolato<br />

dal momento del trasferimento del<br />

rischio. In determinati casi il periodo di garanzia<br />

può essere aumentato fino a 60 mesi<br />

se il committente stipula un contratto di manutenzione<br />

di durata corrispondente.<br />

(3) Il committente dovrà immediatamente segnalare<br />

al fornitore eventuali difetti riscontrati<br />

in forma scritta.<br />

(4) In caso di reclami, i pagamenti dovuti dal<br />

committente potranno essere ritardati solo in<br />

misura proporzionale al difetto riscontrato. Il<br />

committente potrà ritardare solamente i pagamenti<br />

relativi ad un reclamo sulla cui legittimità<br />

non sussistano dubbi. Se il reclamo si<br />

dovesse rivelare infondato, il fornitore è autorizzato<br />

a chiedere al committente un risarcimento<br />

pari alle spese sostenute.<br />

(5) In linea di principio al fornitore dovrà sempre<br />

essere data la possibilità di porre rimedio al<br />

difetto entro un tempo ragionevole. Il committente<br />

dovrà concedere il tempo e l’occasione<br />

necessari allo scopo. In caso di un suo<br />

rifiuto il fornitore si intende libero dall’obbligo<br />

di prestare garanzia.<br />

(6) Se la riparazione non dovesse andare a<br />

buon fine, il committente – oltre ad eventuali<br />

richieste di danni – può recedere dal contratto<br />

o ridurre il pagamento. Il committente non<br />

può pretendere risarcimenti per spese inutili.<br />

(7) Pretese di prestazioni in garanzia non sono<br />

ammissibili in caso di piccole deviazioni dalle<br />

caratteristiche concordate o previste, in<br />

caso di lievi riduzioni della funzionalità, di<br />

usura naturale o danni sopravvenuti dopo il<br />

passaggio del rischio a causa di uso improprio<br />

o negligente, eccessiva sollecitazione,<br />

uso di sostanze non idonee, lavori edili inadeguati,<br />

terreno inadatto o a causa di eventi<br />

esterni particolari non previsti dal contratto,<br />

così come in caso di errori di software non riproducibili.<br />

Se il committente o terzi eseguono<br />

modifiche o riparazioni inadeguate, il<br />

diritto di garanzia per queste e per le eventuali<br />

conseguenze viene a cadere.<br />

(8) Il fornitore non si fa carico dei costi supplementari,<br />

in particolare per quelli di trasporto,<br />

viaggio, lavoro e materiali, derivanti dal fatto<br />

che l’oggetto della fornitura in un secondo<br />

tempo sia stato portato in un luogo diverso<br />

dalla sede del committente o da quello di destinazione<br />

originale, salvo che il trasporto<br />

non faccia parte del suo uso normale.<br />

(9) In tutti i casi il committente è tenuto a prendere<br />

tutti i provvedimenti possibili, affinché il lavori<br />

in garanzia possano essere eseguiti col<br />

minor dispendio possibile. In caso di un’operazione<br />

di richiamo, il fornitore parteciperà<br />

alle spese solo se la situazione giuridica lo<br />

dovesse richiedere. Il committente – a scelta<br />

del fornitore – è tenuto a inviare i <strong>prodotti</strong> difettosi<br />

al fornitore oppure tenerli a sua disposizione<br />

per l’ispezione ed il controllo.<br />

(10) Pretese di rivalsa del committente nei confronti<br />

del fornitore sussistono soltanto qualora<br />

il committente non abbia stipulato col<br />

fornitore un accordo che vada al di là di<br />

quanto stabilito dalla legge. Riguardo<br />

all’estensione del diritto di rivalsa del committente<br />

nei confronti del fornitore vale anche<br />

il punto 8.8.<br />

(11) Riguardo ai diritti al risarcimento, per tutto<br />

quanto non contemplato vale il punto 11 (altri<br />

diritti al risarcimento). Ulteriori o altre pretese<br />

del committente – rispetto a quanto riportato<br />

al presente punto 8 – nei riguardi del fornitore<br />

o dei suoi incaricati relativamente ad un difetto<br />

di fabbricazione sono escluse.<br />

IX. Diritti di proprietà industriale e intellettuale;<br />

vuoti legislativi<br />

(1) Se non diversamente concordato, il fornitore<br />

è tenuto a fornire materiale libero da diritti di<br />

proprietà industriale ed intellettuale di terzi<br />

(in seguito: diritti) esclusivamente per il paese<br />

nel quale è ubicato il luogo di fornitura.<br />

Nel caso una terza persona dovesse avanzare<br />

delle giustificate pretese nei confronti<br />

del committente per violazione di diritti a seguito<br />

dalle forniture operate dal fornitore,<br />

quest’ultimo sarà responsabile nei confronti<br />

del committente, entro il termine di cui al<br />

punto 8.2, come segue:<br />

a) A sua scelta il fornitore potrà acquisire a<br />

sue spese i diritti all’uso relative alla fornitura<br />

in oggetto, modificarla in modo da<br />

non ledere i diritti o sostituirla. Se questo<br />

non dovesse risultare possibile a condizioni<br />

ragionevoli, il committente avrà diritto<br />

al recesso o alla riduzione di prezzo nei<br />

termini previsti dalla legge. I committente<br />

non potrà pretendere il risarcimento di<br />

spese inutilmente sostenute.<br />

b) L’obbligo al risarcimento da parte del fornitore<br />

è regolato dal punto 11.<br />

c) Gli obblighi del fornitore di cui sopra, sussistono<br />

solamente qualora il committente<br />

informi immediatamente in forma scritta il<br />

fornitore in relazione ai diritti avanzati da<br />

terzi, non riconosca una violazione e lasci<br />

al fornitore completa libertà di azione riguardo<br />

alle misure da adottare in sede legale.<br />

Se il committente cessa di utilizzare<br />

l’oggetto della fornitura allo scopo di ridurre<br />

i danni o per altre importanti cause, è<br />

tenuto ad informare il terzo che il cessato<br />

utilizzo non implica un riconoscimento di<br />

violazione di diritti.<br />

(2) Rivendicazioni da parte del committente<br />

sono escluse se la violazione dei diritti è ad<br />

esso riconducibile.<br />

(3) Rivendicazioni da parte del committente<br />

sono inoltre escluse qualora la violazione dei<br />

diritti sia da ricondurre a condizioni particolari<br />

dettate dal committente, ad un uso non<br />

prevedibile dal fornitore o originata dal fatto<br />

che la fornitura è stata modificata dal committente<br />

o sia usata assieme a <strong>prodotti</strong> non<br />

forniti dal fornitore.<br />

(4) In caso di violazione di diritti, in merito ai diritti<br />

del committente regolamentati al punto<br />

9.1 a) valgono inoltre le disposizioni di cui ai<br />

punti 8.4, 8.5 e 8.10. In caso di presenza di<br />

altri vuoti legislativi valgono altresì le disposizioni<br />

di cui al punto 8.<br />

(5) Ulteriori o altre pretese del committente nei<br />

confronti del fornitore o dei suoi incaricati, oltre<br />

a quelle trattate al presente punto 9, sono<br />

escluse se dovute ad un vuoto legislativo.<br />

X. Impossibilità; Adattamento del contratto<br />

(1) Se la fornitura dovesse risultare impossibile<br />

il committente ha il diritto a chiedere un risarcimento,<br />

salvo che l’impossibilità non dipenda<br />

fornitura che a causa dell’impossibilità<br />

non è stato possibile mettere in regolare funzione.<br />

Questa limitazione non si applica qualora<br />

in caso di premeditazione, negligenza<br />

grave o lesioni fisiche la legge preveda una<br />

responsabilità obbligatoria; questo non implica<br />

una modifica delle prove a carico a<br />

svantaggio del committente. Il diritto del<br />

committente a recedere dal contratto resta<br />

inalterato.<br />

(2) In caso di impossibilità transitoria si applica il<br />

punto 5 (limiti temporali).<br />

(3) Nel caso eventi imprevedibili ai sensi del<br />

punto 5.2 modifichino in maniera sostanziale<br />

l’importanza economica o il contenuto della<br />

fornitura o abbiano conseguenze importanti<br />

per l’azienda fornitrice, il contratto verrà adeguato<br />

in buona fede. Se ciò non dovesse essere<br />

economicamente accettabile, il<br />

fornitore ha il diritto di recedere dal contratto.<br />

Nel caso intendesse fare uso di questo diritto,<br />

il fornitore, avendo riconosciuto la portata<br />

dell’evento eccezionale, dovrà informarne<br />

immediatamente il committente, anche nel<br />

caso sia inizialmente stata concordata una<br />

proroga dei termini di consegna.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 7


2 Vendita<br />

XI.<br />

Altri diritti al risarcimento<br />

(1) Richieste di risarcimento di danni o spese da<br />

parte del committente a causa di violazione<br />

di obblighi primari o secondari derivanti dal<br />

rapporto creditizio, da azioni illecite o per altri<br />

motivi giuridici sono escluse.<br />

(2) Questa esclusione non si applica nei casi di<br />

responsabilità obbligatoria, p.es ai sensi della<br />

legge sulla garanzia dei <strong>prodotti</strong>, nei casi<br />

di premeditazione, di negligenza grave, di lesioni<br />

fisiche, a causa dell’assunzione di una<br />

garanzia relativa alla presenza di una determinata<br />

caratteristica o in caso di violazione<br />

di norme contrattuali importanti. Il risarcimento<br />

a causa di violazione di norme contrattuali<br />

importanti è comunque limitato al<br />

danno contrattuale tipico e prevedibile, fatti<br />

salvi i casi di premeditazione o negligenza<br />

grave oppure in caso di responsabilità per lesioni<br />

fisiche o di assunzione di una garanzia<br />

relativa alla presenza di una determinata caratteristica.<br />

Le precedenti norme non implicano<br />

una modifica delle prove a carico a<br />

svantaggio del committente.<br />

(3) Qualora la normativa vigente non preveda<br />

tempi di prescrizione più lunghi, tutti i diritti al<br />

risarcimento cadono in prescrizione nei termini<br />

descritti al punto 8.2.<br />

XII. Garanzia e descrizione del prodotto<br />

(1) Le garanzie sono valide solamente se presenti<br />

in forma scritta.<br />

(2) Le indicazioni contenute nei cataloghi, nella<br />

documentazione prodotta a corredo di offerte,<br />

negli stampati generici e nei messaggi<br />

pubblicitari non costituiscono un’offerta di<br />

stipula di un accordo di prestazione di garanzia.<br />

XIII. Riservato dominio<br />

(1) Il fornitore si riserva la proprietà degli oggetti<br />

forniti (riservato dominio) fino a completo pagamento<br />

degli importi derivanti dalla relazione<br />

commerciale con il committente. Il<br />

riservato dominio si estende anche al saldo<br />

accertato, se il fornitore addebita le fatture<br />

direttamente sul conto corrente del committente<br />

(riserva di conto corrente).<br />

(2) Il ritiro dell’oggetto della fornitura da parte del<br />

fornitore rappresenta un recesso dal contratto.<br />

Dopo l’avvenuto ritiro, il fornitore è autorizzato<br />

alla rivendita dell’oggetto ed il<br />

ricavato verrà detratto dal debito accumulato<br />

dal committente – detratte le relative spese.<br />

In caso di pignoramento della fornitura, il fornitore<br />

ha il diritto di recedere immediatamente<br />

dal contratto. In caso di pignoramento o di<br />

altre azioni da parte di terzi, il committente<br />

dovrà informarne immediatamente per iscritto<br />

il fornitore, in modo che questo possa<br />

sporgere denuncia secondo l’art. 771 del codice<br />

di procedura civile tedesca. Nel caso il<br />

terzo non sia in grado di risarcire al fornitore<br />

le spese processuali ed extraprocessuali derivanti<br />

da un processo secondo l’art. 771 del<br />

codice di procedura civile tedesco, il committente<br />

dovrà farsi garante per il danno subito<br />

dal fornitore.<br />

(3) Il committente è autorizzato alla rivendita<br />

dell’oggetto della fornitura secondo ordinaria<br />

procedura commerciale; egli è però fin d’ora<br />

tenuto a cedere al fornitore tutti gli importi<br />

derivanti dalla vendita a terzi in misura pari<br />

all’importo totale della fattura IVA inclusa, indipendentemente<br />

dal fatto che l’oggetto della<br />

fornitura sia stato rivenduto con o senza<br />

elaborazione successiva. Il committente è<br />

tuttavia autorizzato all’incasso degli importi<br />

anche dopo la loro cessione. Fermo restando<br />

che il fornitore ha la facoltà di incassare<br />

direttamente gli importi, egli si impegna però<br />

a rinunciare a questo diritto se il committente<br />

è in regola con i pagamenti. In caso contrario<br />

il fornitore può pretendere che il committente<br />

renda note le fatture emesse ed il relativo debitore,<br />

fornisca tutti i dati necessari all’incasso<br />

e la relativa documentazione e che<br />

comunichi ai debitori (terzi) l’avvenuta cessione<br />

del debito.<br />

(4) L’elaborazione e modifica dell’oggetto della<br />

fornitura da parte del committente viene<br />

sempre effettuata per conto del fornitore. Se<br />

l’oggetto della fornitura viene integrato con<br />

parti non appartenenti al fornitore, quest’ultimo<br />

diventa comproprietario del nuovo oggetto<br />

in proporzione al valore dell’oggetto<br />

della fornitura rispetto agli altri oggetti integrati<br />

al momento della modifica. Per l’oggetto<br />

ottenuto dopo la modifica si applica<br />

quanto detto a proposito del riservato dominio.<br />

Il committente cede al fornitore anche le<br />

richieste a garanzia delle richieste del fornitore<br />

risultanti al committente nei confronti di<br />

terzi a causa del collegamento dell’oggetto<br />

della fornitura con un terreno.<br />

(5) Se l’oggetto della fornitura viene integrato indissolubilmente<br />

con altre parti non appartenenti<br />

al fornitore, il fornitore diventa<br />

comproprietario del nuovo oggetto in proporzione<br />

al valore dell’oggetto della fornitura rispetto<br />

agli altri oggetti integrati al momento<br />

della modifica. Se la fusione con altre parti è<br />

avvenuta in modo tale che la parte del fornitore<br />

possa essere considerata parte preponderante,<br />

si dà per concordato un<br />

trasferimento percentuale di proprietà dal<br />

committente al fornitore. Il committente conserva<br />

la proprietà esclusiva o la comproprietà<br />

per conto del fornitore. Sarà cura del<br />

committente assicurarla sufficientemente<br />

contro i normali pericoli come ad es. fuoco,<br />

furto, acqua e simili. Fin d’ora il committente<br />

si impegna a cedere al fornitore tutti i diritti al<br />

risarcimento che gli dovessero derivare dai<br />

danni di cui sopra da parte di assicuratori o<br />

terzi, per un ammotare pari al valore della<br />

merce fatturata.<br />

(6) Se il valore realizzabile dalle garanzie spettanti<br />

al fornitore supera le sue richieste di più<br />

del 10% complessivamente, su richiesta del<br />

committente o di eventuali terzi interessati<br />

dall’eccesso di garanzia, il fornitore è tenuto<br />

allo sblocco di garanzie a scelta del fornitore.<br />

XIV. Foro competente e diritto applicabile<br />

(1) Per ogni controversia derivante dal presente<br />

contratto, nel caso il committente sia un<br />

commerciante, è competente il foro in cui ha<br />

sede il fornitore. Questi ha però il diritto di<br />

fare causa anche presso il foro del committente.<br />

XV. Clausola salvatoria<br />

Questo contratto resta vincolante anche<br />

qualora alcuni punti siano legalmente inefficaci.<br />

Qusta clausola non si applica se il rispetto<br />

del contratto dovesse portare ad una<br />

situazione di inaccettabile severità per un’altra<br />

parte.<br />

ProMinent Italiana S.r.l.<br />

2.3 Condizioni generali del servizio di assistenza tecnica<br />

1 Ambito di validità<br />

Le tariffe si applicano per il lavoro eseguito<br />

dal nostro personale di assistenza tecnica.<br />

I lavori forfettari ed all’estero,<br />

nonché i contratti di manutenzione non<br />

sono inclusi nelle presenti condizioni e<br />

sono soggetti a particolari accordi.<br />

2 La collaborazione del cliente<br />

Il cliente deve sostenere a proprio carico<br />

i costi relativi al proprio personale tecnico<br />

per l'esecuzione dei lavori. Inoltre, deve<br />

adottare tutte le misure di prevenzione e<br />

protezione delle persone e dei beni sul<br />

luogo di lavoro. Il cliente è obbligato a fornire,<br />

a proprie spese, assistenza tecnica,<br />

in particolare:<br />

a Mettere a disposizione personale di<br />

aiuto. Tale personale deve seguire le<br />

istruzioni del personale tecnico. Pro-<br />

Minent non si assume responsabilità<br />

alcuna per l’assistenza ed il personale<br />

offerto.<br />

b Completare tutti i lavori civili e di installazione.<br />

c Mettere a disposizione riscaldamento,<br />

illuminazione, corrente elettrica ed<br />

acqua incluse le connessioni necessarie.<br />

d Fornire tutti i dispositivi necessari ed<br />

attrezzature pesanti.<br />

e Fornire strutture adeguate di lavaggio,<br />

cosi come spazi per il deposito<br />

degli strumenti ed indumenti del personale<br />

tecnico.<br />

f Trasporto delle attrezzature sul luogo<br />

di montaggio, protezione di componenti<br />

e materiali da danni di qualsiasi<br />

natura.<br />

L’assistenza tecnica del committente<br />

deve assicurare che i lavori possano avere<br />

inizio subito all’arrivo del personale<br />

Service e senza ritardi fino alla presa in<br />

consegna da parte del cliente.<br />

3 Orario di lavoro<br />

Il normale orario di lavoro è di 40 ore settimanali,<br />

dal lunedì al venerdì, dalle ore 8<br />

alle 12:30 e dalle 14 alle 17:30. Il personale<br />

tecnico si adeguerà, per quanto possibile,<br />

all’orario di lavoro del committente.<br />

4 Tempi di viaggio, preparazione ed attesa<br />

Questi tempi vengono conteggiati come<br />

tempo lavorativo normale con un eventuale<br />

supplemento straordinario a partire<br />

dal completamento dell’ottava ora lavorativa.<br />

5 Tariffa oraria<br />

a Costo orario di manodopera tecnico<br />

specializzato EURO 46,00 ed invece<br />

EURO 39,00 con contratto di manutenzione<br />

iva esclusa<br />

b Costo orario di ingegneri, chimici e fisici<br />

secondo accordi.<br />

8 1.1.<strong>2010</strong>


2 Vendita<br />

In caso di variazione di tariffa oraria, il<br />

cliente sarà avvisato prima dell’intervento.<br />

6 Supplemento per straordinari, sabato,<br />

domenica e festivi<br />

Ore straordinarie a partire dalla nona<br />

ora lavorativa per giorno + 25%.<br />

Sabato + 50%.<br />

Domenica e festivi + 100%<br />

iva esclusa.<br />

7 Vitto<br />

Per interventi tecnici in giornata, vengono<br />

conteggiati EURO 27,00 a pasto.<br />

8 Pernottamento, vitto e diaria<br />

I costi di pernottamento, vitto (pranzo e<br />

cena) e diaria di trasferta giornaliera sono<br />

in quota complessiva di EURO 140,00 al<br />

giorno ed invece EURO 130,00 con Contratto<br />

di manutenzione iva esclusa.<br />

9 Costi viaggio<br />

Le spese di viaggio di andata e ritorno del<br />

personale tecnico, compresi i costi per il<br />

trasporto locale, ecc. vengono riportati in<br />

fattura. In caso di utilizzo di veicoli aziendali<br />

viene considerato un costo chilometrico<br />

pari a EURO 0,80 iva esclusa. La<br />

scelta del trasporto è riservata.<br />

10 Attestato di lavoro<br />

Il lavoro d’intervento prestato dal personale<br />

tecnico deve necessariamente essere<br />

controfirmato da parte del cliente,<br />

indipendentemente dal fatto che si tratti<br />

di lavoro a suo carico o in garanzia. Nel<br />

caso ciò non si verificasse, valgono le informazioni<br />

inoltrate dal nostro personale.<br />

Al cliente viene rilasciata una copia del<br />

rapporto di intervento.<br />

11 Condizioni di pagamento<br />

Le spese sostenute sono da corrispondere,<br />

senza deduzioni, al ricevimento<br />

della fattura.<br />

(La presente annulla e sostituisce le precedenti<br />

condizioni per Service e Manutenzione)<br />

ProMinent Italia S.r.l.<br />

1.1.<strong>2010</strong> 9


1-10 1.1.<strong>2010</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!