02.07.2014 Views

Saxophonie Tirol - Seiser Alm

Saxophonie Tirol - Seiser Alm

Saxophonie Tirol - Seiser Alm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

20<br />

14<br />

www.swingonsnow.com<br />

28.01.2010<br />

Donnerstaggiovedìthursday<br />

Ziganoff<br />

ItalienItaliaitaly<br />

29.01.2010<br />

freitagvenerdìfriday<br />

Miranda Cortes<br />

e Rythme Gitan (I)<br />

30.01.2010<br />

SamstagSabatoSaturday<br />

Netnakisum<br />

ÖsterreichAustria<br />

31.01.2010<br />

Sonntagdomenicasunday<br />

Global Kryner vs.<br />

The Rounder Girls (A)<br />

07.03.2010<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> Alpe di Siusi<br />

16<br />

15<br />

7<br />

10<br />

6<br />

11<br />

swingonsnow<br />

seiseralmalpedisiusi<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Mezdì piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

12<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Malga Gostner Schwaige<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

13<br />

Ziganoff (I)<br />

> ore 21.00 h<br />

Romantik Hotel TURM > Völs am Schlern/Fiè allo Sciliar<br />

14<br />

Miranda Cortes<br />

e Rythme Gitan (I)<br />

Rossana Caldini (violin)<br />

Renato Morelli (guitar)<br />

Hannes Petermair (sousaphono)<br />

Manuel Randi (guitar)<br />

Christian Stanchina (trumpet)<br />

Fiorenzo Zeni (saxophone)<br />

Verloren gegangenen Verbindungen zwischen<br />

Klezmer-Musik, dem ersten Jazz und Gypsy Swing<br />

manouche nachspüren.<br />

Recuperare i legami perduti fra la musica klezmer,<br />

il primo jazz, e lo swing zingaro manouche.<br />

Recover lost links between klezmer music,<br />

the first jazz and gypsy swing manouche.<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Floralpina piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

15<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Baita Williams Hütte > <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

16<br />

Miranda Cortes<br />

e Rythme Gitan (I)<br />

> ore 21.00 h<br />

Restaurant & Bar peppers<br />

Seis am Schlern - Siusi allo Sciliar<br />

17<br />

Titlà (I)<br />

Miranda Cortes (accordion)<br />

Loris Tagliapietra (double bass)<br />

Antonio Lallai (guitar manouche)<br />

Paolo Mason (violin)<br />

Mittelmeereinflüsse und orientalische Klänge, Akkordeon<br />

und Gesang, eine starke Bühnenpräsenz und Charisma –<br />

Miranda Cortes & Rythme Gitan überzeugen auf ganzer Linie.<br />

Influssi mediterranei e suoni orientali, fisarmonica e canto,<br />

una forte presenza scenica e carismatica, Miranda Cortes<br />

& Rythme Gitan convincono meravigliosamente.<br />

Mediterranean influences and oriental sounds, accordion<br />

and singing, a strong stage presence and charisma –<br />

Miranda Cortes & Rythme Gitan have got the lot.<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Übungshang Compatsch Piste/Slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

18<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Baita Sanon Hütte > <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

19<br />

Miranda Cortes<br />

e Rythme Gitan (I)<br />

> ore 21.00 h<br />

Hotel Heubad<br />

Völs am Schlern - Fiè allo Sciliar<br />

20<br />

Netnakisum (A)<br />

Magdalena Zenz (violin 1, vocals)<br />

Deelinde (cello, vocals)<br />

Marie-Therese Härtel (viola, vocals)<br />

Johanna Kugler (violin 2, vocals)<br />

Ein singendes Frauenstreichquartett, das der Volksmusik<br />

verbunden, aber nicht an sie gefesselt ist; und sich Musik<br />

aus allerlei Weltgegenden und -stilen zu eigen macht.<br />

Dietro questo eccentrico nome si nasconde un ensemble<br />

di archi che combina “furiosamente” musica classica<br />

popolare con pop e melodie mondiali.<br />

Behind the distinctive name lies a string ensemble<br />

serving up a cocktail of classic folk music mixed<br />

with pop and world music.<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Nordic Ski Center<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

21<br />

Global Kryner vs.<br />

The Rounder Girls (A)<br />

Anton Sauprügl (accordion)<br />

Edi Köhldorfer (guitar)<br />

Martin Temmel (trombone)<br />

Christof Spörk (clarinet)<br />

Markus Pechmann (trumpet)<br />

Tini Kainrath, Kim Cooper, Lynne Kieran (vocals)<br />

Wenn Oberkrainer-Karawankensound mit Jazz-, Volksund<br />

Popmusiktönen auf Soul, Blues & Gospel trifft, kann nur<br />

von Global Kryner vs. The Rounder Girls die Rede sein.<br />

Quando Oberkrainer-Karawankensound combina note jazz,<br />

folk e pop con soul, blues e gospel, possono essere solamente<br />

i Global Kryner contro The Rounder Girls.<br />

If you hear the Alpine Oberkrainer-Karawanken sound mixed<br />

with jazz, folk and pop music, all meeting soul, blues and<br />

gospel, it can only be Global Kryner vs. The Rounder Girls.<br />

Sporthighlight<br />

Highlight sportivo<br />

Sport highlight<br />

Das Blaue Band der <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

Alpine Kombination aus Abfahrtslauf und Slalom auf der<br />

Goldknopf-Piste: Abfahrt 10.15 Uhr, Slalom 13.30 Uhr.<br />

Il Nastro Azzurro dell’Alpe di Siusi<br />

Combinata di sci alpino: discesa libera e slalom speciale sulla<br />

pista Punta d’Oro: discesa libera ore 10.15, slalom ore 13.30.<br />

The Blue Ribbon of the Alpe di Siusi<br />

Alpine combination of downhill and slalom on Punta d’Oro<br />

slope: downhill race 10.15 a.m., slalom 01.30 p.m.<br />

www.dasblaueband.it<br />

swingonsnow<br />

seiseralmalpedisiusi<br />

dolomitemusicfestival<br />

12<br />

19<br />

2<br />

13<br />

9<br />

4<br />

3<br />

18<br />

21<br />

17<br />

8<br />

5<br />

dolomitemusicfestival<br />

24.01. > 31.01.2010


Termin- und Programmänderungen vorbehalten<br />

Salvo variazioni di date e programmi<br />

All dates and events subject to change without notice<br />

swingonsnow<br />

seiseralmalpedisiusi<br />

dolomitemusicfestival 2010<br />

Volksmusik von ursprünglich bis experimentell.<br />

Konzerte auf der <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong>, in Kastelruth,<br />

in Seis am Schlern und in Völs am Schlern<br />

am Vormittag, zu Mittag und am Abend.<br />

Musica folk: dalle origini alle sperimentazioni.<br />

Concerti all’Alpe di Siusi, a Castelrotto,<br />

a Siusi allo Sciliar e a Fié allo Sciliar in<br />

programma la mattina, a pranzo e a cena.<br />

Folk music - from traditional to experimental.<br />

Morning, noon and evening concerts<br />

at Alpe di Siusi, Castelrotto, Siusi and Fié.<br />

Künstlerische Leitung<br />

Direttore artistico<br />

Art director<br />

Hartwig Mumelter<br />

Herausgeber/editore: <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> Marketing/Alpe di Siusi Marketing<br />

Project Management: Daniela Trocker · Fotos: Privat/o, Künstler/Artisti<br />

Grafik: Komma Graphik, Seis am Schlern/Siusi allo Sciliar<br />

Progammaprogram<br />

> ore 10.30-12.30 h > ore 13.00-15.00 h > ore 21.00 h<br />

24.01.2010 Panorama Icaro<br />

SO/DOM/SU PISTE/PISTA/Slope Vitalpina Hotel<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> Velvet Voices<br />

25.01.2010 Euro Puflatsch Berg Winebar<br />

MO/LUN/MO PISTE/PISTA/Slope Bullaccia Monte Rubin<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> Velvet Voices Fei Scho<br />

26.01.2010 Spitzbühl Alpenhotel Dorfschenke<br />

DI/MAR/TU PISTE/PISTA/Slope Panorama Die Gimpel<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong><br />

Fei Scho<br />

27.01.2010 Monte Piz Laurin Santner’s<br />

MI/MER/WE PISTE/PISTA/Slope Hütte/Baita Après Ski<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> Die Gimpel Titlà<br />

28.01.2010 Mezdí Gostner romantik<br />

DO/GIO/TH PISTE/PISTA/Slope Schwaige/Malga hotel Turm<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> Ziganoff Miranda Cortes<br />

e Rythme Gitan<br />

29.01.2010 Floralpina Williams Restaurant<br />

FR/VEN/FR PISTE/PISTA/Slope hütte/Baita & Bar Peppers<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> Miranda Cortes Titlà<br />

e Rythme Gitan<br />

30.01.2010 Übungshang Sanon Hotel<br />

SA/SAB/SA Compatsch hütte/Baita Heubad<br />

PISTA/Slope Miranda Cortes Netnakisum<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> e Rythme Gitan<br />

31.01.2010 nORdic Ski center<br />

SO/DOM/SU<br />

Global Kryner vs.<br />

The Rounder Girls<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong><br />

Peter Girstmair (bariton saxophone)<br />

Clemens Ebenbichler (sopran saxophone)<br />

Christian Lamm (alt saxophone)<br />

Reinhard Hörtnagl (tenor saxophone)<br />

ÖsterreichAustria<br />

Das Männerquartett bietet abwechslungsreichen<br />

Saxophon-Genuss: von Eigenkompositionen hin zu<br />

Jazzballaden wie „Round Midnight“ von Thelonius Monk.<br />

Questo quartetto maschile propone un policromo piacere<br />

del sassofono: dalle composizioni proprie fino alle ballate jazz<br />

come “Round Midnight” di Thelonius Monk.<br />

This male quartet shows off the sheer variety of the<br />

saxophone: from self-penned compositions to jazz ballads<br />

such as Thelonius Monk’s “Round Midnight”.<br />

24.01.2010<br />

SOnntagDOMenicaSUNday<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

panorama piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

1<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

ICARO Vitalpina Hotel<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

2<br />

Velvet Voices (A)<br />

Velvet Voices<br />

Julia Sitz (vocals)<br />

Gerda Rippel (vocals)<br />

Miriam Fuchsberger (vocals)<br />

Coretta Kurth (vocals)<br />

ÖsterreichAustria<br />

Die A-cappella-Band Velvet Voices, wartet mit einem<br />

vielseitigen Repertoire auf. Die vier Wienerinnen beweisen,<br />

dass gute Musik nicht mehr braucht als tolle Stimmen.<br />

L’A-cappella-Band Velvet Voices vi attende con un repertorio<br />

molto sfaccettato. Quattro viennesi confermano che la<br />

musica non ha bisogno di nient’altro se non di belle voci.<br />

The a cappella band Velvet Voices offers a multi-hued<br />

repertoire. These four girls from Vienna prove that good<br />

music just needs great voices.<br />

25.01.2010<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Euro piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

3<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Bergrestaurant Puflatsch - <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

Ristorante a monte BULLACCIA - Alpe di Siusi<br />

4<br />

Velvet Voices (A)<br />

> ore 21.00 h<br />

Winebar Rubin<br />

Kastelruth - Castelrotto<br />

5<br />

Fei Scho (D)<br />

MontagLunedìMonday<br />

Fei Scho<br />

deutschlandgermaniagermany<br />

Anschi Hacklinger (double bass, vocals)<br />

Angela Lex (pipes, vocals)<br />

Juri Lex (violin, vocals, percussion)<br />

Martin Lidl (guitar, drums, vocals)<br />

Stefan Straubinger (ban do ne on, vocals)<br />

Sie kommen vom bayrischen Tanzboden oder haben<br />

am Konservatorium studiert oder bereichern schon seit<br />

vielen Jahren die süddeutsche Kleinkunstszene.<br />

Dalla musica popolare al funk: questo è il motto dei cinque<br />

musicisti bavaresi che, con voce, violino, percussione,<br />

bandoneon, ghironda, contrabbasso, chitarra e tamburi,<br />

danno vita a un vero e proprio mondo di suoni.<br />

From folk dance to funk: that’s the motto of these five<br />

musicians from Bavaria. They create their own soundscapes<br />

using singing and instruments.<br />

26.01.2010<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Spitzbühl piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

6<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Alpenhotel Panorama<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

7<br />

Fei Scho (D)<br />

DienstagmartedìTUESDAY<br />

> ore 21.00 h<br />

Dorfschenke<br />

Kastelruth - Castelrotto<br />

8<br />

Die Gimpel (A)<br />

Die Gimpel<br />

Gloggi (vocals)<br />

Schicho (vocals)<br />

ÖsterreichAustria<br />

Fein verpackt in gut riechende Songs, philosophieren<br />

die Gimpel über alles Mögliche. Der Große versucht<br />

es immer mit wissenschaftlicher Untermauerung,<br />

der Kleine mit Bauernschläue.<br />

Immersi in canzoni profumate i „Gimpel“ parlano di tutto<br />

e di più. Il più grande lo fa parlando su base scientifica,<br />

quello più piccolo con delle simpatiche battute.<br />

Plunged into well-scented songs “die Gimpel” philosophize<br />

about everything. The tall one does it with scientific support,<br />

the small one with shrewdness.<br />

27.01.2010<br />

MittwochmercoledìWednesday<br />

> ore 10.30 - 12.30 h<br />

Monte Piz piste/pista/slope<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

9<br />

<strong>Saxophonie</strong> <strong>Tirol</strong> (A)<br />

> ore 13.00 - 15.00 h<br />

Baita laurin Hütte<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> - Alpe di Siusi<br />

10<br />

Die Gimpel (A)<br />

> ore 21.00 h<br />

Santner’s Après Ski<br />

Seis am Schlern - Siusi allo Sciliar<br />

11<br />

Titlà (I)<br />

Titlà<br />

ItalienItaliaitaly<br />

Herman Kühebacher (bagpipes, pipes, mandola, vocals)<br />

Eduardo Rolandelli (guitar, vocals)<br />

Toni Taschler (accordion, vocals)<br />

Peter Rifesser (violin, concertina, vocals)<br />

Peter Paul Hofmann (double bass, stirian accordion, percussion)<br />

Mit ihren Liedern im Dialekt, mit Dudelsack, Tuba,<br />

Concertina und vielen weiteren Instrumenten sorgen die<br />

Fünf für ihre eigene Volksmusik – Volksmusik à la Titlá.<br />

Con le loro canzoni in dialetto, suonate con cornamusa, tuba,<br />

concertina e molti altri strumenti, questi cinque musicisti<br />

riportano in auge la musica popolare, quella “à la Titlá”.<br />

With their songs sung in dialect, with bagpipes, tuba,<br />

concertina and many other instruments besides, this quintet<br />

produce their own type of folk music – folk music à la Titlá.<br />

<strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong> Marketing<br />

Alpe di Siusi Marketing<br />

Dorfst. 15 | Via del Paese 15<br />

04.02.2007<br />

I - 39050 Völs am Schlern | Fiè allo Sciliar<br />

Tel. +39 Sonntagdomenicasunday<br />

0471 709 600 | Fax. +39 0471 704 199<br />

info@seiseralm.it | www.seiseralm.it<br />

10.30 info@alpedisiusi.info - 12.00 h | www.alpedisiusi.info<br />

Piste/pista/slope Goldknopf > <strong>Alm</strong>/Alpe di Siusi<br />

Die Liftunternehmer der <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong><br />

28 Consorzio Hornroh esercenti (CH) impianti a fune Alpe di Siusi<br />

Aerial lift operators of the Alpe di Siusi<br />

13.00 - 15.00 h<br />

Piste/pista/slope DANKEN / RINGRAZIANO Floralpina / > THANKS <strong>Seiser</strong> <strong>Alm</strong>/Alpe TO: di Siusi<br />

Allen teilnehmenden Betrieben und<br />

allen Unterstützern von Swing on Snow.<br />

17.00 - 19.00 h<br />

Tutte le aziende partecipanti e<br />

Rest. benefattori & Bar Peppers di Swing > Seis on am Snow. Schlern/Siusi allo Sciliar<br />

30 To Urfahraner all participating companies Aufgeiger and (A)<br />

all supporters of Swing on Snow.<br />

29<br />

Wimmohr (A)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!