LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ROMÂNĂ ENGLEZĂ FRANCEZĂ ITALIANĂ GERMANĂ SPANIOLĂ<br />
preventoriu<br />
preventorium, observation preventorium, sanatoriun preventorio Preventorium preventorio<br />
sanatoriun<br />
de l'observation,<br />
previziune prevision, anticipation prévision, anticipation previsione Prevision previsión/ predicción<br />
prezenta (a se ~) în faţa appear before court (to) paraisser devant -la cour, - comparire davanti alla corte Anwesenheit vor dem comparecer ante un tribunal<br />
instanţei (vb.)<br />
le magistrat<br />
Gericht<br />
prezuma (a ~) vb. presume, (to) présumer presumere presumieren, annehmen suponer/ presumir<br />
prezumţie de nevinovăţie presumption of innocence présomption d'innocence presunzione di innocenza Unschuldsvermutung presunción de inocencia<br />
pricinui (a ~) (a cauza, a<br />
produce o rană) vb.<br />
inflict on (upon) causer une blessure causare erregen, verursachen causar (un daño/ un dolor)/<br />
infligir (un castigo)<br />
pricinuire infliction provoquerement cagione Ursache causa<br />
prima instanţă de judecată lower court, magistrates<br />
court<br />
tribunal de grande instance pretura erste Instanz juzgado de primera<br />
instancia<br />
primar mayor maire sindaco,presidente Bürgermeister alcalde,-esa<br />
primărie town hall hôtel de ville municipio,comune Rathaus ayuntamiento/ alcaldía<br />
primejdie, risc jeopardy danger pericolo, rischio Risiko riesgo/ peligro<br />
principal (rol) leading rôle pricipal, mener principale hauptrolle principal (papel)<br />
prins în flagrant<br />
taken in the fact, red<br />
handed<br />
interpellé en flagrant délit preso in flagranza auf frischer Tat ertappt atrapado/ capturado en<br />
flagrante delito<br />
privat private privé privato Privat privado,-a/ particular/<br />
confidencial (documento)/<br />
personal (opinión)<br />
proba (a ~) vb. prove, (to) preuve provare beweisen demostrar/ comprobar<br />
probă de sânge blood sample échantillon du sang prova di sangue Blutprobe muestra de sangre<br />
probă materială evidence preuve materielle prvova materiale Beweis evidencia/ prueba material<br />
procedură administrativă administrative proceedings procédure administrative procedimento<br />
amministrativo<br />
Verwaltungsprozedere procedimiento<br />
administrativo<br />
procedură de urgenţă summary procedure procédure d`urgence, -en<br />
flagrant délit<br />
procedura d'urgenza beschleunigtes Verfahren procedimiento de<br />
emergencia<br />
procedură legală legal procedure procédure légale procedura legale Gerichtsverfahren procedimiento legal/ lícito<br />
procedură, act de<br />
legal proceedings procédure procedura legale Verfahren procedimiento<br />
procedură<br />
proces trial procès processo,causa Prozess proceso/ juicio<br />
proces verbal police report procès-verbal verbale Protokol informe<br />
procuror prosecutor procureur procuratore Staatsanwalt fiscal<br />
procuror general<br />
general prosecutor, procureur général procuratore generale Generalstaatsanwalt fiscal general<br />
general attorney<br />
produsul infracţiunii the proceeds of crime le produit d'infraction effetto causato dal reato Produkt des Verbrechens recaudación/ ganancias de<br />
un delito<br />
profit (rezultat din<br />
săvârşirea de infracţiuni)<br />
proceeds of crime produits d'infraction, butin profitto Profit ganancias resultadas de un<br />
delito<br />
proiect draft projet proiettore Plan proyecto<br />
proiect cadru blueprint projet, plan piano progetto tecnico Rahmenprojekt anteproyecto (de)<br />
proiect de lege bill projet de loi disegno di legge Vorlage proyecto de ley<br />
proiectil projectile, missile projectile, missile proiettile Geschoss proyectil/ misil<br />
promovare, avansare promotion promotion, avancement promozione Beförderung promoción/ ascenso<br />
122 123