LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ROMÂNĂ ENGLEZĂ FRANCEZĂ ITALIANĂ GERMANĂ SPANIOLĂ<br />
patenta (a ~) vb. licence (to) patenter, breveter concedere una patente lizenzieren patentar<br />
paternitate paternity, fatherhood paternité paternità paternität paternidad<br />
pătimaş passionate, impassioned passionné appassionato mitgerissen apasionado,-a/ ardiente/<br />
pasional<br />
patron<br />
employer, (intreprindere)<br />
owner, head, chief; boss<br />
patron, (intreprindere)<br />
propriétaire, chef<br />
padrone, datore di lavoro Besitzer patrón,-a/ empleador,-ora/<br />
propietario,-a/ dueño,-a<br />
patronaj patronage patronage patronato, patrocinio Patronat patrocinio<br />
patronat employers patronat padronato Patronat patronal<br />
patrulă patrol patrouille pattuglia Patrulie patrulla<br />
patrula (a ~) vb. patrol (to) patrouiller pattugliare Streife fahren, Streife patrullar<br />
gehen<br />
patul armei butt, grip crosse (d`une arme) calcio Griff der Waffe culata<br />
pază<br />
guard, watch, care,<br />
garde, sous garde guardia, sorveglianza Wache guardia<br />
attention; (sub paza) under<br />
guard<br />
paznic (de noapte) watchman homme de garde, veilleur vigile notturno Nachtwächter vigilante (nocturno, sereno)/<br />
guardia nocturno<br />
păcăli (a ~) (pe cineva) vb. deceive, fool, (to) tromper truffare, ingannare, beffare mogeln engañar/ mentir a alquien/<br />
estafar/ timar<br />
păgubi (a ~) vb. damage, (to) endommager danneggiare schaden dañar/ hacer daño a/<br />
perjudicar<br />
părăsi (a ~) vb. leave, abandon, quit abandonner, quitter abbandonare, piantare verlassen dejar/ abandonar<br />
părăsirea locului<br />
failing to stop after an délit de fuit après un<br />
omissione di soccorso Fahrerflucht denegación del socorro<br />
accidentului<br />
accident<br />
accident<br />
părăsirea postului dereliction of duty abandon de devoir abbandono del posto den Posten verlassen desertar/ abandonar el<br />
puesto (mil.)<br />
părtinire favouring, partiality, bias partialité favoreggiamento, il<br />
Befangenheit<br />
parcialidad<br />
parteggiare<br />
părtinitor<br />
partial, biased, unfair, partial, -e, injuste,<br />
che favorisce, ingiusto einseitig parcial/ injusto,-a<br />
prepossessed<br />
préoccupé<br />
pătrundere prin efracţie house. building etc.<br />
breaking<br />
effraction rapinare una vila etc. Einbruch forzar la entrada (para<br />
robar)<br />
pârnaie (zdup) jail, nick, prison prison, taule prigione, carcere Gefängnis cárcel/ prisión<br />
pedeapsă<br />
penalty, punishment, punition, peine pena, punizione Strafe pena/ castigo<br />
sentence<br />
pedeapsa capitală (cu capital punishment, death peine de mort, -capitale pena di morte Todesstrafe pena de muerte<br />
moartea)<br />
penalty<br />
pedeapsa cu închisoarea imprisonment sentence emprisonnement ferme reclusione Freiheitsstrafe pena de prisión<br />
pedeapsa decăderii din<br />
drepturile civile<br />
penalty involving loss of<br />
civil rights<br />
peine qui implique perte de<br />
droits civils<br />
interdizione dai pubblici<br />
uffici<br />
Nebenstrafe<br />
pena de pérdida de<br />
derechos civiles<br />
pedepsi (a ~) vb. punish, sentence, (to) punisser, condamner punire, infligere una pena bestrafen condenar/ castigar<br />
pedepsibil punishable punissable punibile Bestrafbahr punible<br />
pedepsire punishment, punishing punition punizione, castigo Bestrafung pena/ sentencia/ castigo<br />
pedepsitor<br />
punitive, inflicting<br />
punitif, infliger la punition punitivo bestrafbar punitivo,-a<br />
punishment<br />
pederastie buggery sodomie pederastia Homosexualität sodomía<br />
pedofil paedophile pédophile pedofilo Kinderschänder pedófilo<br />
112 113