LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
LEXIC PROFESIONAL - Lexicool
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ROMÂNĂ ENGLEZĂ FRANCEZĂ ITALIANĂ GERMANĂ SPANIOLĂ<br />
mapă paper case, portfolio cas en papier, sous-main mappa Mappe carpeta<br />
(de birou)<br />
marcaj marking marquer marchio markierung impronta/ huella/ marca<br />
marcă<br />
mark, sign, brand,<br />
marque, signe, marque,<br />
marchio Marke, Zeichen marca<br />
(fabricatie) make<br />
(fabricatie)<br />
marcă poştală stamp timbre francobollo Briefmarke sello (de correos)<br />
marijuana<br />
marijuana, marihuana, marijuana, marihuana,<br />
marijuana Marihuana marihuana/ jerga<br />
grass<br />
herbe<br />
marital marital, matrimonial marital, matrimonial matrimoniale marital marital/ matrimonial<br />
marketing marketing etude de la marchée marketing Marketing márketing/ mercadotecnia<br />
martor witness, deponent, testifier témoin testimone Zeuge testigo<br />
martor absent absent witness témoin absent testimone secretato unanwesender Zeuge testigo ausente<br />
martor ocular eye-witness oeil témoin testimone oculare Augenzeuge testigo ocular<br />
maşină de poliţie police car (van) voiture de police (fourgon) auto della polizia - volante Streifenwagen coche patrulla/ coche de<br />
policía<br />
maşină de poliţie<br />
unmarked police car voiture de la police<br />
auto civetta Zivilfahrzeug coche de policía sin marcas<br />
neinscripţionată<br />
banalisée<br />
mărinimie<br />
magnanimity, generosity, magnanimité, générosité, generosità grosszügigkeit generosidad/ benevolencia<br />
benevolence<br />
bienveillance<br />
mărturie<br />
witness statement,<br />
déclaration, témoignage testimone Aussage testimonio/ declaración<br />
testimony<br />
mărturie în acuzare witness for the prosecution témoignage pour la<br />
poursuite<br />
testimone d`accusa Belastungsaussage testimonio para la<br />
acusación<br />
mărturie în apărare witness for the defence témoignage pour la<br />
testimone di difesa Verteidigungsaussage testimonio para la defensa<br />
défense<br />
mărturie judiciară (a give evidence, testify, (to) témoigner en justice deposizione giudiziaria aussagen testiguar/ testificar<br />
depune ~) vb.<br />
mărturie mincinoasă, perjury, false statement, faux témoignage falsa testimonianza Falschaussage perjurio<br />
sperjur<br />
giving false testimony<br />
mărturie, depoziţie<br />
statement, testimony, déclaration, témoignage,<br />
deposizione testimonianza Zeugnis testimonio/ declaración<br />
deposition<br />
déposition<br />
mărturisi, recunoaşte, admit, confess, declare, confesser, déclarer,<br />
confessare gestehen confesar/ reconocer/ admitir<br />
confesa, (a ~) vb.<br />
disclose, divulge, (to) divulguer, avouer<br />
mărturisire, recunoaştere admission, confession aveux confessione Geständnis confesión<br />
mărturisire, recunoaştere<br />
completă<br />
full confession aveux complets confessione completa volles Geständnis testimonio/ confesión<br />
completo/ detallado<br />
măsuri educative<br />
educative measures, care mesures éducatives misure protettive Erziehungsmaßnahme medidas educativas<br />
order, protective measures<br />
măsuri privative de libertate measures involving<br />
personal restraint<br />
mesures privatives de<br />
liberté<br />
misure privatorie della<br />
liberta personale<br />
Freiheitsentziehungsmaßn<br />
ahmen<br />
medidas privativas de<br />
libertad<br />
medic legist forensic pathologist pathologiste judiciaire medico legale Amtsartzt médico forense<br />
medicină legală forensic medicine médecine légale medicina legale Gerichtmedizien medicina forense<br />
medie<br />
average, medium;(mat) moyenne, medium(mat) media mittel media<br />
mean; (în medie) on<br />
average<br />
mediu infracţional underworld, gangland milieu,pègre ambiente criminale Verbrechermilieu mundo del crimen<br />
92 93