16.06.2014 Views

Where Professional Competence and Art meet. Welcome to our world.

Where Professional Competence and Art meet. Welcome to our world.

Where Professional Competence and Art meet. Welcome to our world.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ITA ENG FRA<br />

Il solleva<strong>to</strong>re rovescia<strong>to</strong>re per vasche della linea PE si<br />

rende indispensabile per lo svuotamen<strong>to</strong> del prodot<strong>to</strong>,<br />

qu<strong>and</strong>o ques<strong>to</strong> non è prelevabile con altri mezzi<br />

come pompe ecc. È costitui<strong>to</strong> da una robusta struttura<br />

carrellata con colonna in acciaio inossidabile, sistema<br />

idraulico di sollevamen<strong>to</strong> e ridut<strong>to</strong>re per il ribaltamen<strong>to</strong><br />

manuale in modo da consentire lo svuotamen<strong>to</strong><br />

<strong>to</strong>tale o parziale secondo le esigenze dell’utilizza<strong>to</strong>re. È<br />

fornibile in due altezze st<strong>and</strong>ard con centralina oleodinamica<br />

trifase, mentre a richiesta sono possibili altezze<br />

diverse e centralina in corrente continua (senza cavo<br />

di alimentazione) e conseguente batteria 12V.<br />

The tilting lifter designed for the line PE tanks is essential<br />

<strong>to</strong> discharge the product, when it cannot be done<br />

using other means, such as pumps, etc. The lifter has a<br />

trolley-mounted, heavy duty structure with a stainless<br />

steel column, hydraulic lifting <strong>and</strong> reduction gearing<br />

system for manual tilting <strong>to</strong> enable <strong>to</strong>tal or partial discharge<br />

according <strong>to</strong> the user’s needs. The lifter can be<br />

supplied in two st<strong>and</strong>ard heights with a three-phase<br />

hydraulic control unit, while different heights <strong>and</strong> a<br />

direct current control unit (without power cable) <strong>and</strong><br />

subsequent 12V battery are available on request.<br />

Le basculeur de cuves de la ligne PE est indispensable<br />

p<strong>our</strong> le vidage du produit qu<strong>and</strong> il ne peut pas etre<br />

prélevé par autres moyens comme pompes etc. Il s’<br />

agit d’une structure robuste avec une colonne en acier<br />

inoxydable, système hydraulique de soulèvement et<br />

réducteur p<strong>our</strong> le renversement manuel, p<strong>our</strong> permettre<br />

le vidage <strong>to</strong>tal ou partiel selon les besoins de<br />

l’utilisateur. Le basculeur est produit en deux hauteurs<br />

st<strong>and</strong>ard avec centrale oléodynamique triphasée. Il<br />

est possible de construire des basculeurs sur mesure<br />

et centrale en c<strong>our</strong>ant continu (sans cable d’alimentation)<br />

et batterie 12V.<br />

GER<br />

Die HebeKippvorrichtung ist für Wannen der Linie PE<br />

für die Entnahme des Produkts unabdingbar, da dies<br />

nicht durch <strong>and</strong>ere Hilfsmittel wie Pumpen etc. erfolgen<br />

kann. Sie besteht aus einer widerst<strong>and</strong>sfähigen<br />

Konstruktion mit Fahrwerk und Säule aus rostfreiem<br />

Stahl, hydraulischem Hubsystem und Untersetzungsgetriebe<br />

für das manuelle Kippen, wodurch die vollständige<br />

Entleerung sowie Entnahme von Teilmengen<br />

je nach Bedarf ermöglicht wird. Lieferbar in zwei St<strong>and</strong>ardhöhe<br />

mit dreiphasiger Hydraulikeinheit, während<br />

auf Anfrage abweichende Höhen sowie eine Steuereinheit<br />

mit Gleichstrom (ohne Versorgungskabel) und<br />

somit Batterie von 12 V bestellt werden können.<br />

ESP<br />

El elevador vertedor para cubas de la línea PE es indispensable<br />

para vaciar el produc<strong>to</strong>, cu<strong>and</strong>o este no<br />

se puede <strong>to</strong>mar con otros medios como bombas, etc.<br />

Está formado por una sólida estructura carrusel con<br />

columna de acero inoxidable, sistema hidráulico de<br />

elevación y reduc<strong>to</strong>r para el vuelco manual que permite<br />

vaciar por comple<strong>to</strong> o de forma parcial según las<br />

exigencias del usuario. Se proporciona en dos alturas<br />

estándar con centralita oleodinámica trifásica, mientras<br />

que a pedido existen alturas diferentes y centralita<br />

de corriente continua (sin cable de alimentación) y<br />

con batería de 12V.<br />

RUS<br />

Подъемник – опрокидыватель дежи РЕ является<br />

необходмым приспособлением для опорожнения<br />

продукта, если он не может забираться другими<br />

средствами, такими как насосы и т.д. Он состоит из<br />

прочной передвижной конструкции с колонной из<br />

нержавеющей стали, гидравлической подъемной<br />

системы и редуктора для ручного опрокидывания,<br />

обеспечивающего полное или частичное опорожнение,<br />

в зависимости от потребностей пользователя.<br />

Поставляется двух стандартных высот с трехфазным<br />

гидравлическим блоком, в то время как, по<br />

заказу, выпускаются различные значения высоты и<br />

блок, работающий на постоянном токе (без кабеля<br />

питания) с соответствующей батареей 12В.<br />

modello Kw volt peso kg h scarico dimensioni mm<br />

model weight kg h discharge dimensions mm<br />

SOLLEVATORE PER PLANETARIE 1,5 400/3/50 320<br />

1140-2000<br />

120x1250x2160÷2375<br />

65<br />

Optionals: tensioni speciali • raschia<strong>to</strong>ri • adattamen<strong>to</strong> vasche altri produt<strong>to</strong>ri / special tension • scrapers • different bowls adjustment

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!