08.06.2014 Views

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT - Regione Autonoma ...

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT - Regione Autonoma ...

BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT - Regione Autonoma ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Supplemento n. 1 al B.U. n. 5/I-II del 04/02/2014 / Beiblatt Nr. 1 zum Amtsblatt vom 04/02/2014 Nr. 5/I-II 37<br />

Nel caso di facciate finestrate antistanti con<br />

un’altezza superiore a 10 m, la distanza minima<br />

non può essere minore dell’altezza della<br />

facciata più alta.<br />

6. rapporto massimo di superficie impermeabile:<br />

70%<br />

Per la zona di completamento B7 „Tiniga“ vale la<br />

seguente densità edilizia massima: 2,85 m³/m².<br />

Bei gegenüberliegenden Fassaden mit Fenstern<br />

mit mehr als 10 m Wandhöhe ist der<br />

Mindestabstand gleich der größeren Wandhöhe.<br />

6. höchstzulässige Versiegelung des Bodens: 70%<br />

Für die Auffüllzone B7 „Zinggen“ gilt folgende<br />

höchstzulässige Baumassendichte: 2,85 m³/m².<br />

Per la zona di completamento B7 „Bahnhofstraße“<br />

vale la seguente densità edilizia massima: 2,7<br />

m³/m².<br />

Für die Auffüllzone B7 „Bahnhofstraße“ gilt folgende<br />

höchstzulässige Baumassendichte: 2,7 m³/m².<br />

Art. 20 Art. 20<br />

Zona di completamento B8<br />

Auffüllzone B8<br />

Valgono i seguenti indici:<br />

Es gelten folgende Bauvorschriften:<br />

1. densità edilizia massima: 3,00 m³/m² 1. höchstzulässige Baumassendichte: 3,00 m³/m²<br />

2. rapporto massimo di copertura: 35% 2. höchstzulässige überbaute Fläche: 35%<br />

3. altezza massima degli edifici: 12,00 m 3. höchstzulässige Gebäudehöhe: 12,00 m<br />

4. distanza minima dal confine: 5,00 m 4. Mindestgrenzabstand: 5,00 m<br />

5. distanza minima tra gli edifici: 10,00 m<br />

Nel caso di facciate finestrate antistanti con<br />

un’altezza superiore a 10 m, la distanza minima<br />

non può essere minore dell’altezza della<br />

facciata più alta.<br />

6. rapporto massimo di superficie impermeabile:<br />

70%<br />

Per la zona di completamento B8 „Tiniga“ si<br />

prescrive l’obbligo di realizzare un unico garage<br />

interrato. La redazione del Piano di Attuazione<br />

deve essere accompagnata dal Comitato<br />

provinciale per la cultura edilizia ed il paesaggio.<br />

5. Mindestgebäudeabstand: 10,00 m,<br />

Bei gegenüberliegenden Fassaden mit Fenstern<br />

mit mehr als 10 m Wandhöhe ist der<br />

Mindestabstand gleich der größeren Wandhöhe.<br />

6. höchstzulässige Versiegelung des Bodens: 70%<br />

Für die Auffüllzone B8 „Zinggen“ wird die Errichtung<br />

einer einzigen Tiefgarage vorgeschrieben. Die<br />

Ausarbeitung des Durchführungsplans muss vom<br />

Landesbeirat für Baukultur und Landschaft begleitet<br />

werden.<br />

Art. 21 Art. 21<br />

Zona di completamento B9<br />

Auffüllzone B9<br />

Valgono i seguenti indici:<br />

Es gelten folgende Bauvorschriften:<br />

1. densità edilizia massima: 3,60 m³/m² 1. höchstzulässige Baumassendichte: 3,60 m³/m²<br />

2. rapporto massimo di copertura: 35 % 2. höchstzulässige überbaute Fläche: 35%<br />

3. altezza massima degli edifici: 12,00 m 3. höchstzulässige Gebäudehöhe: 12,00 m<br />

4. distanza minima dal confine: 5,00 m 4. Mindestgrenzabstand: 5,00 m<br />

5. distanza minima tra gli edifici: 10,00 m<br />

Nel caso di facciate finestrate antistanti con<br />

un’altezza superiore a 10 m, la distanza minima<br />

non può essere minore dell’altezza della<br />

5. Mindestgebäudeabstand: 10,00 m<br />

Bei gegenüberliegenden Fassaden mit Fenstern<br />

mit mehr als 10 m Wandhöhe ist der<br />

Mindestabstand gleich der größeren Wandhöhe.<br />

facciata più alta.<br />

6. rapporto massimo di superficie impermeabile:<br />

70%<br />

6. höchstzulässige Versiegelung des Bodens: 70%<br />

Per la zona „via Carducci“ valgono le seguenti<br />

prescrizioni:<br />

Für die Zone “Carduccistraße” gelten folgende<br />

Vorschriften:<br />

1. densità edilizia massima: 3,60 m³/m² 1. höchstzulässige Baumassendichte: 3,60 m³/m²<br />

2. rapporto massimo di copertura: 50% 2. höchstzulässige überbaute Fläche: 50%<br />

3. altezza massima degli edifici: 20,00 m 3. höchstzulässige Gebäudehöhe: 20,00 m<br />

4. distanza minima dal confine: 5,00 m 4. Mindestgrenzabstand: 5,00 m<br />

5. distanza minima tra gli edifici: 10,00 m,<br />

Nel caso di facciate finestrate antistanti con<br />

un’altezza superiore a 10 m, la distanza minima<br />

non può essere minore dell’altezza della<br />

facciata più alta.<br />

5. Mindestgebäudeabstand: 10,00 m,<br />

Bei gegenüberliegenden Fassaden mit Fenstern<br />

mit mehr als 10 m Wandhöhe ist der<br />

Mindestabstand gleich der größeren Wandhöhe.<br />

6. rapporto massimo di superficie impermeabile: 6. höchstzulässige Versiegelung des Bodens: 80%<br />

DGP n. 1880 del 09/12/2013 15<br />

LRB Nr. 1880 vom 09.12.2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!