You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Esempru n. 1.<br />
VENUTU LOBINA, Po cantu Biddanoa, 2D Editrice Mediterranea. De <strong>su</strong> sarcidane<strong>su</strong><br />
<strong>de</strong> Biddanoa <strong>de</strong> Tulu a unu Campidane<strong>su</strong> comunu literàriu. Grafia e tradutzioni <strong>de</strong><br />
s’autori, pàg. 36 parti segunda.<br />
“... Su primu domìnigu ‘e carèsima, fàccias a is tres, si pinnigànta in sa Prazzitta<br />
ottu o <strong>de</strong>xi giòvunus a cuaddu, sedda, istàffas cùrzas. Donniùnu portàt unu fusti o<br />
una màniga ‘e scova longa unu metru. Candu Tiu Perantoni infilàda in sa funi sa<br />
primu pingiàda, Efilui<strong>su</strong>, <strong>de</strong> pizzu <strong>de</strong> sa muralla, donàt s’òrdini po sa partènzia:<br />
“Antoni!”. Antoni cun d’unu corpu ‘e sproni, partìat a totu fua, is arrèdinis in sa<br />
manu ‘e manca, artu <strong>su</strong> fusti in sa manu <strong>de</strong>retta. Lòmpiu a<strong>su</strong>tta ‘e sa pingiàda s’indi<br />
pesàda in is istàffas e bum! Unu corpu a sa pingiàda e sighìat a curri finz’a Cuccuru<br />
‘e Callia, ca prima no arrennesciat a firmai <strong>su</strong> cuaddu.”<br />
Esempru n. 2.<br />
FRANCISCU CARLINI, Basilisa, Condaghes. De <strong>su</strong> <strong>Sardu</strong> maurreddinu <strong>de</strong> Biddaramosa<br />
a unu Campidane<strong>su</strong> “tzitadinu” comenti narat Màssimu Pittau, <strong>su</strong> linguista e professori<br />
<strong>de</strong> s’Universidadi <strong>de</strong> Tàtari. Grafia <strong>de</strong> s’autori e tradutzioni nosta, pàg. 119.<br />
“... Finas <strong>de</strong> s’istadi <strong>de</strong> <strong>su</strong> primu annu chi fiant in Roma, Fida e Allirga andànt<br />
a spigai in is terras <strong>de</strong> <strong>su</strong> principi <strong>de</strong> Torlonia chi si sterriant sena <strong>de</strong> lacanas accanta<br />
<strong>de</strong> sa burgada. A Micheli ant cumenzau a si ddu portai avatu s’urtima istadi, candu<br />
fiat giai matucheddu, in me<strong>su</strong> <strong>de</strong> una carca <strong>de</strong> genti chi scus<strong>su</strong>ràt <strong>de</strong> sa burgada<br />
che pibizziri famiu, sartendi unu ananti <strong>de</strong> s’ateru po nd’agafai una spiga appenas<br />
appubada. Andànt a pustis <strong>de</strong> is feminas chi teniant <strong>de</strong>rettu <strong>de</strong> spigai po primas<br />
camminendi avatu <strong>de</strong> sa macchina po messai, mentras issas <strong>de</strong>piant scioberai in<br />
me<strong>su</strong> <strong>de</strong> spighixeddas bizzas.”<br />
Esempru n. 3.<br />
NÀSSIU LECCA, Sciuliai umbras, Condaghes. De <strong>su</strong> Campidane<strong>su</strong> oci<strong>de</strong>ntali <strong>de</strong><br />
Bid<strong>de</strong>xidru a unu Campidane<strong>su</strong> normalisau chi totus po<strong>de</strong>us cumprendi. Grafia <strong>de</strong><br />
s’autori e tradutzioni nosta, pàg. 76.<br />
“...Antoni Maria Pes fiat pesau cun Giuanni Arrei. Fillu <strong>de</strong> Angiullina Arrei,<br />
serbidora in domu <strong>de</strong> don Ciccitu Zanda, candu fiat nàsciu in bidda non fiant mancadas<br />
is cràstulas, a <strong>su</strong> meri, narànt, cussa dì fiant nàscius duus fillus: sa pipia <strong>de</strong><br />
Felicina Mereu, sa mulleri, e <strong>su</strong> pipiu <strong>de</strong> sa serbidora. Angiullina fiat cojada cun<br />
Pedru Pes ma is<strong>su</strong>, sempri avattu <strong>de</strong> <strong>su</strong> bestiàmini <strong>de</strong> don Ciccitu, biviat prus in <strong>su</strong><br />
sattu chi non in domu <strong>su</strong>a.”<br />
42