27.05.2014 Views

my life design solutions, - Poliform

my life design solutions, - Poliform

my life design solutions, - Poliform

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

TABLES, CHAIRS, SIDEBOARDS - TAVOLI, SEDIE, MADIE<br />

DAY<br />

-COMPLEMENTS-<br />

I COMPLEMENTI PER LA ZONA GIORNO: UNA COLLEZIONE ISPIRATA ALLA MASSIMA<br />

LIBERTÀ STILISTICA, PER INTERPRETARE TUTTE LE SENSAZIONI DELL’ABITARE CONTEMPORANEO.<br />

LIVING ROOM FURNISHINGS: A COLLECTION INSPIRED BY MAXIMUM<br />

FREEDOM OF STYLE, TO INTERPRET ALL THE SENSATIONS OF CONTEMPORARY LIVING.<br />

a concept of living that is connected to today’s reality,<br />

now set within a complete collection.


<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

INDEX/INDICE<br />

tavoli, tables<br />

05 - concorde<br />

10 - howard<br />

14 - clipper<br />

18 - zeus<br />

20 - dolmen due<br />

24 - gill<br />

26 - hector<br />

30 - master due<br />

32 - flute<br />

34 - trevi<br />

36 - dart<br />

118 - technical data<br />

sedie, chairs<br />

39 - ventura<br />

42 - grace<br />

46 - manta<br />

48 - bb<br />

50 - velvet<br />

51 - velvet due<br />

52 - fly tre<br />

54 - scacchi<br />

55 creta, creta due<br />

56 - nex<br />

60 - ventura<br />

62 - fold<br />

64 - tokyo<br />

66 - strip<br />

70 - venus<br />

74 - ics, ipsilon<br />

120 - technical data<br />

madie, sideboards<br />

77 - class<br />

82 - axia<br />

88 - free<br />

92 - teia<br />

122 - technical data<br />

news milano 2012<br />

98-115<br />

La definizione della zona giorno in sintonia con l’attualità, esplorando la varietà della collezione tavoli, sedie e madie.<br />

La più totale libertà di abbinamento per creare, attraverso le relazioni, “total interiors” sempre diversi, risolti in ogni dettaglio.<br />

The definition of the living room in synch with current trends, exploring the variety of the collection of tables, chairs and<br />

sideboards. The ultimate freedom of combinations to create ever differing “total interiors”, manicured down to the smallest detail.


<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

COMPLEMENTS COLLECTION - COLLEZIONE COMPLEMENTI<br />

-TABLESuna<br />

collezione nel segno della continua ricerca estetica,<br />

esplorando gli stili e le ispirazioni più diverse.<br />

A COLLECTION MARKED BY ONGOING STYLING RESEARCH,<br />

EXPLORING THE MOST VARIED STYLES AND INSPIRATIONS.<br />

an exceptional variety of materials and finishes,<br />

for projects that move toward a greater individuality.<br />

2 3


<strong>design</strong> Emmanuel Gallina<br />

CONCORDE,<br />

Nella pagina precedente, a sinistra e nella pagina successiva: tavolo Concorde rovere spessart e piano in marmo<br />

petit granit nero lucido. Sedie Grace rivestimento pelle, struttura rovere spessart. Sotto: versione tonda in rovere<br />

spessart. Il tavolo Concorde propone, attraverso forme di grande leggerezza, uno stile in continuità con la tradizione.<br />

On the previous page, here on the left and on the next page: Concorde table in spessart oak and glossy black<br />

petit granit marble. Grace chairs covered with leather, spessart oak structure. Above: round version in spessart<br />

oak. The Concorde table - owing to its ultra light-weight shapes - offers a style that is consistent with tradition.<br />

4 5


6 7


<strong>design</strong> Emmanuel Gallina<br />

CONCORDE,<br />

A sinistra: scrittoio Concorde rovere spessart, sottomano in cuoio. Sedia Grace rivestimento pelle, struttura rovere<br />

spessart. Sotto: lo scrittoio in finitura noce c. con cassetto sottopiano e sottomano in cuoio. La serie Concorde interpreta<br />

lo scrittoio in chiave contemporanea fra sottili rimandi formali, dettagli preziosi e la ricerca della massima essenzialità.<br />

Left: Concorde desk in spessart oak, hide desk blotter. Grace chair with leather cover, spessart oak structure. Above: the desk<br />

in walnut c. finish with a drawer under the desk surface and desk blotter in hide. The Concorde range interprets the desk<br />

with a contemporary feel, thanks to subtle formal reminders, precious details and the pursuit of maximum essential appeal.<br />

8 9


<strong>design</strong> Jean-Marie Massaud<br />

HOWARD,<br />

A sinistra tavolo Howard in rovere spessart. Sotto: tavolo in rovere spessart con piano in marmo Calacatta oro.<br />

Nella pagina successiva: tavolo Howard in rovere spessart con piano in vetro fumè acidato, sedie Ventura con<br />

rivestimento in tessuto e struttura in rovere spessart. Geometrie rigorose che valorizzano le qualità dei materiali:<br />

nell’abbinamento dell’essenza con il vetro e il marmo, Howard reinterpreta un classico dell’arredamento.<br />

Left, Howard table in spessart oak. Above: table in spessart oak with Calacatta oro marble top. On the next<br />

page: Howard table in spessart oak with etched fumè glass top, Ventura chairs with fabric cover and spessart<br />

oak structure. Straightforward geometric shapes that enhance the value of the quality materials: in teaming<br />

wood with glass and marble, Howard reinterprets a furniture classic.<br />

10 11


12 13


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

CLIPPER,<br />

In questa pagina e nella successiva: tavolo Clipper struttura metallo bronzato e piano rovere spessart. Sedie Velvet<br />

Due rivestimento tessuto fondo piega. Pouf Play tessuto. Libreria Wall System laccato opaco fango. Il tavolo Clipper è<br />

caratterizzato dalla geometria della struttura in metallo di minimo spessore, che crea un’immagine di grande leggerezza.<br />

On this and the next page: Clipper table with bronze metal structure and spessart oak top. Velvet Due chairs<br />

with slip cover in fabric. Play pouf in fabric. Wall System matt fango lacquered bookcase. The Clipper table<br />

stands out for the geometric shape of the thin metal structure, which creates a feeling of ultra light-weight.<br />

14 15


16 17


<strong>design</strong> Vincent Van Duysen<br />

ZEUS,<br />

Tavolo Zeus rovere spessart, sedie Velvet rivestimento tessuto e struttura rovere spessart. Zeus è una proposta definita<br />

dalle ampie proporzioni, caratterizzata dal piano a doghe e dalle linee di forte spessore. Geometria e rigore per un tavolo<br />

importante, pensato per diventare il centro della zona pranzo recuperando l’idea di una convivialità contemporanea.<br />

Zeus table in spessart oak, Velvet chairs with fabric cover and spessart oak structure. Zeus is a model marked by<br />

large proportions, distinguished by the slatted tabletop and the stocky silhouette. Geometry and simplicity for an<br />

important table, <strong>design</strong>ed to be the centre of the dining area, touching upon the idea of contemporary conviviality.<br />

18 19


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

DOLMEN DUE,<br />

A sinistra e nella pagina successiva: tavolo Dolmen Due con struttura laccato opaco fango e piano in petit granit. Sedie BB in<br />

cuoio. Madia Class rovere spessart. Sotto: Dolmen Due struttura noce c. e piano in vetro fumè. Concepito come un incontro di<br />

piani e solidi geometrici, Dolmen Due è in grado di interpretare una grande varietà di stili grazie all’ampia scelta di finiture.<br />

Left and on the next page: Dolmen Due table with matt fango lacquered legs and petit granit tabletop. BB chairs in hide. Class<br />

sideboard in spessart oak. Above: Dolmen Due with walnut c. structure and fumè glass tabletop. Devised as an encounter between<br />

surfaces and geometric blocks, Dolmen Due is capable of interpreting a large variety of styles owing to the extensive range of finishes.<br />

20 21


22 23


<strong>design</strong> Roberto Barbieri<br />

GILL,<br />

Tavolo allungabile Gill rovere spessart. Sedie Fold versione bicolore in plastica bianca e nera, struttura metallo laccato<br />

bianco. Pouf Play tessuto. Madia Axia rovere spessart e laccato opaco pioggia. Il disegno del tavolo Gill è sottolineato<br />

dalle gambe che si innestano a 45° nella struttura: la naturalezza dell’essenza interpretata con il massimo rigore formale.<br />

Gill extending table in spessart oak. Fold chairs in two-tone version in black and white plastic, white lacquered metal frame. Play<br />

pouf in fabric. Axia sideboard in spessart oak and matt pioggia lacquered. The <strong>design</strong> of the Gill table is underscored by the legs<br />

which are incorporated into the structure at a 45° angle: the natural feel of wood is interpreted with the utmost simplicity of shapes.<br />

24 25


<strong>design</strong> Bruno Fattorini & Partners<br />

HECTOR,<br />

In questa pagina: tavolo Hector rovere spessart, sedia Ventura pelle. Nella pagina successiva: tavolo Hector rovere naturale,<br />

sedie Ventura pelle, sedia Tokyo laccato opaco bianco poro aperto e paglia. Libreria Sketch laccato opaco bianco. Madia<br />

Axia rovere naturale, laccato opaco bianco e acqua. / On this page: Hector table in spessart oak, Ventura chair in leather.<br />

On the next page, Hector table in natural oak, Ventura leather chairs, Tokyo open pore matt bianco lacquered chair with<br />

straw seat. Sketch matt bianco lacquered bookcase. Axia sideboard in natural oak, matt bianco and acqua lacquered.<br />

26 27


28 29


<strong>design</strong> CR&S <strong>Poliform</strong><br />

MASTER DUE,<br />

Tavolo allungabile Master Due in noce c., sedie e poltroncina Manta rivestimento in pelle, madia Teia noce c.<br />

Le geometrie di forte spessore del tavolo Master Due caratterizzano una proposta di zona dedicata al dining in stile<br />

contemporaneo, definita dalla ricerca di una dimensione naturale attraverso le venature evidenti della finitura noce c.<br />

Master Due extending table in walnut c., Manta chairs and small armchair in leather, Teia sideboard in walnut c.<br />

The thick geometric shapes of the Master Due table distinguish a model <strong>design</strong>ed for the dining room with a<br />

contemporary style, defined by the pursuit of a natural dimension through the evident grain of the walnut c. finish.<br />

30 31


<strong>design</strong> Roberto Barbieri<br />

FLUTE,<br />

A sinistra: tavolo Flute laccato opaco grafite, sedie Fly tre interamente rivestite in pelle. Sotto: Flute laccato opaco<br />

bianco. Un tavolo che fa della leggerezza e della semplicità le proprie caratteristiche, in grado di interpretare una<br />

grande varietà di soluzioni estetiche differenti grazie all’ampia gamma dei colori laccati della collezione <strong>Poliform</strong>.<br />

Left: Flute matt grafite lacquered table, Fly tre chairs entirely covered in leather. Above: matt bianco<br />

lacquered Flute table. A table that epitomises light-weight and simplicity, capable of interpreting a wide<br />

variety of different styling <strong>solutions</strong> owing to the broad range of lacquered colours in the <strong>Poliform</strong> collection.<br />

32 33


<strong>design</strong> Roberto Barbieri<br />

TREVI,<br />

Tavolo Trevi laccato opaco antigraffio bianco. Sedie Strip plastica bianca e cuscini rivestimento tessuto. Trevi<br />

è un tavolo dalla geometria basic, caratterizzato dal particolare innesto delle gambe in alluminio con il piano.<br />

Scratch-resistant matt bianco lacquered Trevi table. Strip white plastic chairs with fabric cushions. Trevi is a table with<br />

a basic geometry, distinguished by the special way in which the aluminium legs are incorporated into the tabletop.<br />

34 35


<strong>design</strong> Michele Cazzaniga<br />

DART,<br />

Tavolo allungabile Dart laccato antigraffio grafite, sedie Nex tessuto e struttura acciaio inox. La funzionalità è la caratteristica<br />

distintiva del tavolo Dart, con un <strong>design</strong> semplice e rigoroso in grado di completare differenti concezioni della zona pranzo.<br />

Dart extending table in scratch-resistant grafite lacquer, Nex fabric chairs with stainless steel structure. Functionality is the<br />

distinguishing trait of the Dart table, with a simple <strong>design</strong> capable of completing different concepts of the dining room.<br />

36 37


<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

COMPLEMENTS COLLECTION - COLLEZIONE COMPLEMENTI<br />

-CHAIRS-<br />

La varietà delle SEDIE: ritratti della contemporaneità che interpretano<br />

stili differenti, nella più totale libertà di abbinamento.<br />

VARIETY OF CHAIRS: PORTRAITS OF CONTEMPORARY LIVING WHICH INTERPRET<br />

DIFFERENT STYLES, IN THE UTMOST FREEDOM OF COMBINATION.<br />

visions of style, starting from suggestions closer to memories,<br />

to achieve original and contemporary <strong>solutions</strong>.<br />

39


<strong>design</strong> Jean-Marie Massaud<br />

VENTURA,<br />

Pagina precedente: Ventura con braccioli, rivestimento tessuto e struttura in massello finitura rovere spessart. A sinistra:<br />

Ventura rivestimento pelle e struttura rovere spessart. Tavolo Howard rovere spessart, piano in vetro fumè. Sotto:<br />

Ventura con braccioli, rivestimento tessuto con cuciture in contrasto e struttura rovere naturale. La collezione Ventura<br />

è disponibile anche con struttura in tondino di metallo verniciato bronzato, bianco, nero o laccato opaco 30 colori.<br />

Previous page: Ventura with armrests, fabric cover and solid wood structure with spessart oak finish. Left:<br />

Ventura with leather cover and spessart oak structure. Howard table in spessart oak, fumè glass top. Above:<br />

Ventura with armrests, fabric cover with contrast stitching and natural oak structure. The Ventura collection is<br />

also available with metal rod structure painted bronze, white, black or matt lacquered in 30 different colours.<br />

40 41


<strong>design</strong> Emmanuel Gallina<br />

GRACE,<br />

A sinistra: poltroncina Grace struttura rovere spessart e rivestimento pelle, tavolo Concorde struttura rovere spessart e<br />

piano in marmo petit granit nero lucido. Sotto: Grace struttura rovere spessart e rivestimento tessuto. La serie Grace è la<br />

riproposizione di forme familiari appartenenti all’immaginario, interpretate con una forte connotazione di contemporaneità.<br />

Left: Grace small armchair with spessart oak frame and leather cover, Concorde table with spessart oak structure<br />

and glossy black petit granit marble top. Above: Grace with spessart oak structure and fabric cover. The Grace<br />

range is a repeat proposal of familiar shapes from our imagination, interpreted with a strong contemporary feel.<br />

42 43


<strong>design</strong> Emmanuel Gallina<br />

GRACE,<br />

A sinistra: sedia Grace struttura rovere spessart e rivestimento pelle, tavolo Concorde struttura rovere spessart e piano in<br />

marmo petit granit nero lucido. Sotto: Grace struttura noce c. e rivestimento tessuto. Grace nella versione sedia è contraddistinta<br />

dalla leggerezza di forme, con lo schienale avvolgente che valorizza le sensazioni dei materiali di rivestimento.<br />

Left: Grace chair with spessart oak structure and leather cover, Concorde table with spessart oak structure and<br />

glossy black petit granit marble top. Above: Grace with c. walnut structure and fabric cover. Grace chair is marked<br />

by light-weight shapes, with a wraparound backrest that emphasises the feelings of the upholstery materials.<br />

44 45


<strong>design</strong> Rodrigo Torres<br />

MANTA,<br />

A sinistra: poltroncina Manta rivestimento pelle. Tavolo Clipper struttura metallo bronzato e piano rovere spessart. Libreria Wall<br />

System laccato opaco fango. Sotto: sedia Manta rivestimento pelle. Forme elementari, ispirate ad un’immagine di naturalezza,<br />

caratterizzano le due versioni di Manta: una proposta che esalta le qualità uniche della pelle, sottolineate dalle cuciture a vista.<br />

Left: Manta small armchair covered with leather. Clipper table with bronze metal structure and spessart oak top. Wall System matt<br />

fango lacquered bookcase. Above: Manta chair with leather cover. Elemental shapes, inspired by the image of naturalness, characterise<br />

the two versions of the Manta chair: a model that enhances the unique qualities of leather, underscored by the visible stitching.<br />

46 47


<strong>design</strong> Blumer e Borghi<br />

BB,<br />

Sedia BB interamente in cuoio. A sinistra: tavolo Dolmen Due laccato opaco fango con piano in marmo<br />

petit granit. Disponibile anche nella versione poltroncina, BB è caratterizzata da un disegno primario<br />

che interpreta il cuoio come materiale totale, attraverso una tecnologia di produzione all’avanguardia.<br />

BB chairs all in hide. Left: matt fango lacquered Dolmen Due table with petit granit marble top. Also<br />

available in the small armchair version, BB is distinguished by a primary <strong>design</strong> that interprets leather<br />

as a total material, through cutting-edge production technology.<br />

48 49


<strong>design</strong> CR&S <strong>Poliform</strong><br />

<strong>design</strong> CR&S <strong>Poliform</strong><br />

VELVET,<br />

Poltroncina Velvet con braccioli struttura rovere spessart e rivestimento tessuto. Sedia Velvet in rovere spessart e rivestimento<br />

pelle. L’interpretazione dell’archetipo della seduta imbottita, definita dalla massima semplicità e dalla varietà dei rivestimenti.<br />

VELVET DUE,<br />

L’evoluzione di Velvet con rivestimento fondo piega, in versione con e senza braccioli. Un altro classico dell’arredamento<br />

della zona dining in una nuova proposta estetica, in equilibrio fra memoria ed essenzialità del disegno.<br />

Velvet small armchair, spessart oak structure and fabric cover. Velvet chair with spessart oak structure and leather cover.<br />

The interpretation of the archetype padded chair, defined by maximum simplicity and variety of upholstery covers.<br />

The evolution of Velvet with slip cover, available with or without armrests. Another classic piece of dining<br />

room furniture in a brand new styling, balancing between memory and essential <strong>design</strong>.<br />

50 51


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

FLY TRE,<br />

A sinistra: sedie Fly Tre rivestitimento in pelle sfoderabile, tavolo Flute laccato opaco grafite. Sotto: la<br />

versione con rivestitimento in pelle sfoderabile. Fly Tre è una sedia caratterizzata dal rivestimento totale, in<br />

cui le sensazioni dei diversi materiali, dalla pelle alla varietà dei tessuti, diventano protagoniste assolute.<br />

Left: Fly tre chairs with removable leather cover, matt grafite lacquered Flute table. Above: the version with<br />

removable leather cover. Fly tre is a chair distinguished by total upholstery, where the feelings afforded<br />

by the various materials, from leather to a variety of different fabrics, become the absolute star players.<br />

52 53


<strong>design</strong> Paolo Piva<br />

<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

SCACCHI,<br />

Sedia Scacchi interamente rivestita in pelle. Un’eleganza senza tempo per una proposta formalmente<br />

vicina alla tradizione, in cui la qualità del rivestimento è garantita dalla scelta delle migliori pelli.<br />

CRETA, CRETA DUE,<br />

Sedia Creta con struttura noce c. e rivestimento tessuto sfoderabile. Sedia Creta Due con rivestimento tessuto fondo<br />

piega sfoderabile. L’archetipo della seduta dedicata alla zona pranzo, in perfetto equilibrio fra memoria e attualità.<br />

Scacchi chair entirely covered with leather. Timeless elegance for a model that resembles tradition in<br />

its shape, the quality upholstery of which is guaranteed by the selection of the finest leather.<br />

Creta chair with walnut c. structure and removable fabric cover. Creta Due chair with removable fabric<br />

slip cover. The archetype chair dedicated to the dining room, perfectly balanced between past and present.<br />

54 55


<strong>design</strong> Mario Mazzer<br />

NEX,<br />

Sedie Nex struttura cromata e scocca rivestita in tessuto. Cucina Alea della collezione Varenna in laccato goffrato bianco,<br />

penisola in eco canaletto. La collezione Nex prevede sedute con struttura continua e con quattro gambe, presentate nella<br />

pagina successiva. Un’estetica della massima essenzialità per una sedia monoscocca che interpreta uno stile moderno.<br />

Nex chairs with chromed metal structure and fabric-upholstered body. Alea kitchen from the Varenna collection in embossed<br />

bianco lacquered, eco-canaletto peninsula. The Nex collection entails chairs with a continuous structure and four legs,<br />

shown on the next page. Styling with maximum essential appeal for a monocoque chair which interprets a modern style.<br />

56 57


<strong>design</strong> Mario Mazzer<br />

NEX,<br />

La serie Nex comprende anche sgabelli con struttura cromata e scocca in materiale plastico nei colori bianco, grafite e canapa.<br />

Una collezione completa, in grado di risolvere diverse soluzioni progettuali della zona giorno, dalla cucina alla zona pranzo.<br />

Sedia Nex nella versione con quattro gambe in tubolare cromato, scocca in materiale plastico color canapa. La serie Nex<br />

prevede la possibilità di rivestimento della scocca di seduta in tessuto o pelle, per una sempre più ampia varietà stilistica.<br />

The Nex range also includes stools with a chromed structure and plastic body in white, grafite and canapa colours.<br />

A complete collection, <strong>design</strong>ed to accommodate all <strong>design</strong> requirements for the living room, kitchen or dining room.<br />

Nex chair in the version with four chromed tubular legs, canapa coloured plastic body. The Nex range<br />

entails the possibility of covering the seat body with fabric or leather, for an even broader variety of styles.<br />

58 59


<strong>design</strong> Jean-Marie Massaud<br />

VENTURA,<br />

A sinistra: sedia Ventura con braccioli struttura metallo verniciato opaco acqua, scocca in pelle. Sotto: sedia Ventura<br />

struttura metallo verniciato ghiaccio, scocca in tessuto con cuciture in contrasto. La collezione Ventura, disponibile anche<br />

con struttura in legno, interpreta il tema della seduta monoscocca attraverso un’ampia varietà di declinazioni estetiche.<br />

Left: Ventura chair with armrests, matt acqua painted metal structure and leather body. Above: Ventura chair<br />

with ghiaccio painted metal structure, fabric body with contrast stitching. The Ventura collection, which is also<br />

available with a wooden structure, interprets the theme of monocoque chairs through a wide variety of styling models.<br />

60 61


<strong>design</strong> Rodrigo Torres<br />

FOLD,<br />

A sinistra: sedia Fold con struttura in metallo laccato bianco, scocca in plastica bicolore esterno bianco e interno<br />

nero. Sotto: la versione completamente bianca. Fold è una seduta ispirata alla ricerca di una nuova geometria:<br />

un’estetica dei minimi spessori che associa leggerezza ed originalità nel massimo rigore del bianco e nero.<br />

Left: Fold chair with white lacquered metal structure, two-tone plastic seat, white exterior and black<br />

interior. Above: the all-white version. Fold is a chair inspired by the pursuit of new geometries: an ultra<br />

thin styling that associates light weight and original appeal in the ultimate simplicity of black and white.<br />

62 63


<strong>design</strong> Niels Bendtsen<br />

TOKYO,<br />

A sinistra: sedia Tokyo struttura laccato opaco bianco poro aperto e seduta in paglia intrecciata. Libreria pensile Sketch<br />

laccato opaco bianco. Sotto: Tokyo struttura rovere naturale e seduta rivestita in tessuto. Caratterizzata dalla struttura<br />

in massello e dalla varietà di soluzioni per la seduta, Tokyo propone un’estetica definita alla massima semplicità.<br />

Left: Tokyo chair with open pore matt bianco lacquered structure and woven straw seat. Sketch matt bianco lacquered<br />

wall-mounted bookcase. Above: Tokyo with natural oak structure and fabric covered seat. Distinguished by the<br />

solid wood structure and by the variety of seat <strong>solutions</strong>, Tokyo offers a styling defined by the ultimate simplicity.<br />

64 65


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

STRIP,<br />

A sinistra: sedie Strip con base girevole, struttura e scocca in colore bianco. Tavolo Trevi laccato opaco antigraffio<br />

bianco. Sotto: sedia Strip con base girevole, struttura e scocca in colore nero, cuscino di seduta in tessuto sfoderabile.<br />

Left: Strip chairs with swivel base, structure and body in white. Scratch-resistant matt bianco lacquered Trevi<br />

table. Above: Strip chair with swivel base, structure and body in black, seat cushion with removable fabric cover.<br />

66 67


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

STRIP,<br />

In queste pagine, da sinistra a destra: Strip con base girevole e ruote, cuscino di seduta in tessuto. Due viste della versione<br />

con struttura in metallo cromato e scocca in colore bianco e nero. Versione con base girevole nera e scocca in pelle.<br />

La collezione Strip è un vero e proprio sistema di sedute che interpreta tutte le esigenze funzionali della casa<br />

contemporanea, dalla zona pranzo allo studio, attraverso un’estetica caratterizzata dalla scocca a conchiglia.<br />

On these pages, from left to right: Strip with swivel base and castors, fabric seat cushions. Two views of the version<br />

with chromed metal structure and white and black body. Version with black swivel base and leather body.<br />

The Strip collection is a genuine system of seats that interprets all the functional requirements of the<br />

contemporary home, from the dining room to the study, through a styling distinguished by the shell-shaped body.<br />

68 69


<strong>design</strong> Marcel Wanders<br />

VENUS,<br />

A sinistra: sedie Venus struttura e scocca bianca, con seduta rivestita in pelle. Sotto: versione nera, con seduta rivestita in<br />

pelle. L’essenzialità del <strong>design</strong> incontra il decor neobarocco, in un’interpretazione di forte originalità della seduta monoscocca.<br />

Left: Venus chairs with white structure and body, leather seat cushion. Above: black version, with leather covered<br />

seat. Essential <strong>design</strong> meets neo-Baroque décor, in a highly original interpretation of the monocoque seat.<br />

70 71


<strong>design</strong> Marcel Wanders<br />

VENUS,<br />

In queste pagine: le diverse combinazioni fra bianco e nero diventano un’ulteriore possibilità di caratterizzazione<br />

della sedia Venus. La seduta con scocca imbottita in pelle è disponibile nei diversi colori della collezione.<br />

Venus è una proposta di grande originalità: la seduta girevole a conchiglia, un classico del <strong>design</strong> razionalista, si<br />

proietta in una nuova estetica grazie al decoro stampato in rilievo che caratterizza la superficie esterna della scocca.<br />

On these pages: the different combinations of white and black become a further opportunity to customise the<br />

Venus chair. The padded seat with leather cover is available in the several colours and finishings of the collection.<br />

Venus is a highly original model: the swivel shell-shaped seat, a classic in rational <strong>design</strong>, has been<br />

given a new look thanks to the embossed décor that distinguishes the exterior surface of the body.<br />

72 73


<strong>design</strong> Rodrigo Torres<br />

ICS, IPSILON,<br />

A sinistra: sgabello Ipsilon rovere naturale, sgabello Ics rovere laccato opaco acqua poro aperto. Mensole a parete Skip<br />

laccato opaco nero. Sotto: sgabelli Ics e Ipsilon rovere spessart. Una coppia di sgabelli dal <strong>design</strong> essenziale ispirato ad<br />

una geometria semplice, in grado di interpretare ambientazioni e stili differenti grazie all’ampia varietà di colori e finiture.<br />

Left: Ipsilon stool in natural oak, Ics stool in open pore matt acqua lacquered oak. Matt nero lacquered Skip wall shelves.<br />

Above: Ics and Ipsilon stools in spessart oak. A pair of stools featuring an essential <strong>design</strong> inspired by simple geometric<br />

shapes, capable of interpreting a host of different settings and styles, owing to the wide variety of colours and finishes.<br />

74 75


<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

COMPLEMENTS COLLECTION - COLLEZIONE COMPLEMENTI<br />

-SIDEBOARDSi<br />

contenitori per la zona giorno: un’ampia varietà di proposte<br />

pensate per completare i più diversi stili dell’abitare.<br />

LIVING ROOM STORAGE SOLUTIONS: A WIDE VARIETY OF SOLUTIONS<br />

DESIGNED TO ACCOMMODATE THE MOST DIFFERENT LIFESTYLES AND DÉCORS.<br />

primary geometries defined by the colour varieties<br />

and natural materials.<br />

77


<strong>design</strong> Matteo Nunziati<br />

CLASS,<br />

Pagina precedente: madia Class versione alta, finitura rovere spessart. In questa pagina: versione sospesa a parete, con anta<br />

a ribalta e vassoio estraibile con piano e frontale in cuoio. Pagina successiva: la versione con piedini in metallo bronzato.<br />

Previous page: Class sideboard in the high version, spessart oak finish. On this page: wall-mounted version,<br />

with flap door and pull-out tray with shelf and front in hide. Next page: the version with bronze metal feet.<br />

78 79


80 81


<strong>design</strong> Paolo Piva<br />

AXIA,<br />

A sinistra e pagina successiva: madia Axia rovere spessart, vani a giorno laccato opaco pioggia, basamento laccato<br />

opaco bianco. In basso: ante, vani a giorno e basamento laccato opaco ghiaccio, struttura laccato opaco petrolio.<br />

Con la possibilità di cassetti interni opzionali, Axia è caratterizzata dalle ante bifacciali con apertura a 180°.<br />

Left and next page: Axia sideboard in spessart oak, matt pioggia lacquered open storage compartments, matt<br />

bianco lacquered base. Above: doors, open storage compartments and base lacquered in matt ghiaccio, matt<br />

petrolio lacquered frame. Axia stands out for the 180° opening two-sided doors and optional internal drawers.<br />

82 83


84 85


<strong>design</strong> Paolo Piva<br />

AXIA,<br />

Madia Axia rovere naturale, vani a giorno laccato opaco bianco, basamento laccato opaco acqua. Sedia Ventura struttura<br />

metallo e scocca pelle. Tavolo Hector rovere naturale. Sopra: dettaglio della maniglia integrata nell’anta battente.<br />

Axia sideboard in natural oak, matt bianco lacquered open storage compartments, matt acqua lacquered base. Ventura chair<br />

with metal structure and leather body. Hector table in natural oak. Above: detail of the handle incorporated into the hinged door.<br />

86 87


<strong>design</strong> Carlo Colombo<br />

FREE,<br />

In questa pagina: madia Free versione alta laccato opaco alloro. Sopra: cassetto interno con frontale cuoio. Pagina<br />

successiva: madia Free versione orizzontale con quattro cassetti laccato lucido tortora. Divano Park tessuto sfoderabile.<br />

On this page: Free sideboard in the matt alloro lacquered high version. Above: internal drawer with hide front. Next page:<br />

Free sideboard in the low version with four glossy tortora lacquered drawers. Park sofa with removable fabric covers.<br />

88 89


90 91


<strong>design</strong> Studio Kairos<br />

TEIA,<br />

In questa pagina: madia Teia noce c. ante con apertura a 180°. Sopra: cassetto interno con frontale in cuoio. La collezione<br />

Teia interpreta un’immagine di assoluta essenzialità, sottolineata dai forti spessori delle linee e dall’assenza di maniglie.<br />

On this page: Teia sideboard in walnut c. with 180° opening doors. Above: internal drawer with hide covered front. The Teia<br />

collection interprets an image of absolute essential appeal, underscored by the stocky silhouettes and the absence of any handles.<br />

92 93


94 95


<strong>design</strong> Studio Kairos<br />

TEIA,<br />

Nella pagina precedente: Teia rovere spessart, quattro ante battenti. In questa pagina: madia rovere spessart con<br />

ante in vetro fumè e con vani a giorno e cassetto. La collezione Teia prevede un’ampia varietà di declinazioni<br />

per il contenitore principale della zona giorno. / Previous page: Teia in spessart oak with four hinged doors.<br />

On this page: sideboard in spessart oak with fumè glass doors and the version with open storage compartments<br />

and drawer. The Teia collection entails a broad range of configurations for the main living room storage solution.<br />

96 97


N<br />

MILANO SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE<br />

-NEWS 2012-<br />

UN’INTERPRETAZIONE DELLA ZONA LIVING fra <strong>design</strong> ESSENZIALE e varietà<br />

di finiture: LA DEFINIZIONE DI UN nuovO STILE CONTEMPORANEO.<br />

LIVING ROOM FURNISHINGS: COLLECTIONS OF ESSENTIAL DESIGN THAT OFFER<br />

THE WIDEST RANGE OF FINISHES TO CREATE A NEW CONTEMPORARY STYLE.<br />

tavoli/tables: anna<br />

sedie/chairs: ley, harmony<br />

madie/sideboards: pandora<br />

98 99


100 101


N<br />

<strong>design</strong> CR&S <strong>Poliform</strong><br />

ANNA,<br />

Nella pagina precedente e in questa: tavolo Anna struttura e bordo top rovere spessart, inserto centrale in marmo petit<br />

granit. Sedie Ley rovere spessart e rivestimento in cuoio. Sedie Grace rovere spessart e tessuto. Madia Axia rovere spessart.<br />

On the previous and on this page: Anna table with structure and top in spessart oak, central insert in petit granit<br />

marble. Ley chairs in spessart oak and hide. Grace chairs in spessart oak and fabric. Axia sideboard in spessart oak.<br />

102 103


N<br />

<strong>design</strong> Gabriele e Oscar Buratti<br />

LEY,<br />

In questa pagina: sedia Ley con struttura in massello finitura rovere spessart, rivestimento interno ed esterno<br />

della seduta in cuoio. Ley è disponibile anche nella versione con la struttura in massello finitura rovere naturale.<br />

On this page: Ley chair with solid wood structure in the finishing spessart oak, internal and external part<br />

of the seating in hide. Ley is also available in solid wood in natural oak finishing.<br />

104 105


106 107


N<br />

<strong>design</strong> Rodrigo Torres<br />

HARMONY,<br />

Nella pagina precedente, da sinistra a destra: madie Pandora rovere spessart, divani Tribeca in tessuto<br />

e pelle, composizione Skip laccata opaco nero e arena, tavolo Howard rovere spessart, sedie Ventura<br />

rovere spessart e tessuto. In questa pagina: sedia Harmony struttura acciaio e scocca in rovere spessart.<br />

On the previous page, from left to right: Pandora sideboards in spessart oak, Tribeca sofas in fabric and<br />

leather, Skip wall shelves in nero and arena mat lacquer, Howard table in spessart oak, Ventura chairs<br />

in spessart oak and fabric. On this page: Harmony chair with structure in steel and body in spessart oak.<br />

108 109


110 111


N<br />

<strong>design</strong> Jean-Marie Massaud<br />

PANDORA,<br />

Pandora è una collezione di contenitori per la zona giorno che permette di caratterizzare gli interni nell’ampia<br />

varietà dei 32 colori della collezione laccati opachi <strong>Poliform</strong>. / Pandora is a series of containers for the day<br />

area that offers a customization of finishing with the 32 matt colours of the collection <strong>Poliform</strong>.<br />

Nella pagina precedente e in questa: madia Pandora struttura rovere spessart e interni laccato opaco acqua,<br />

piedini verniciato bronzato. La finitura di ante e struttura è disponibile anche in laccato opaco 32 colori.<br />

On the previous and on this page: Pandora sideboard with structure in spessart oak and acqua matt lacquered<br />

inner parts, painted bronze feet. Doors and structure are also available in 32 matt colours.<br />

112 113


N<br />

<strong>design</strong> Jean-Marie Massaud<br />

PANDORA,<br />

In questa pagina, da sinistra a destra: madia Pandora con due ante e due cassetti rovere spessart, madia alta con due ante e<br />

due cassetti rovere spessart, madia con due ante e tre cassetti laccato opaco muschio. Piedini in metallo verniciato bronzato.<br />

On this page, from left to right: Pandora sideboard with two doors and two drawers in spessart oak, high sideboard with two doors and<br />

two drawers in spessart oak, sideboard with two doors and three drawers in muschio mat lacquer. Feet in bronze painted metal.<br />

114 115


<strong>my</strong> <strong>life</strong> <strong>design</strong> <strong>solutions</strong>,<br />

MAKE YOUR<br />

OWN PROJECT<br />

technical data<br />

118 - tavoli, tables<br />

120 - sedie, chairs<br />

122 - madie, sideboards<br />

124 - finiture, finishings<br />

I complementi per la zona giorno: una collezione contraddistinta dalla varietà che consente di formulare progetti d’arredo<br />

completi con soluzioni sempre più individuali e personalizzate. La concezione di una casa definita da relazioni inedite fra i<br />

suoi componenti, in totale libertà di abbinamento. Nelle pagine seguenti vengono presentate le dimensioni e le finiture di ogni<br />

proposta della collezione: uno strumento completo e versatile, che evidenzia la continua ricerca <strong>Poliform</strong> di una qualità totale.<br />

Living room furniture: a collection marked by variety, making it possible to devise complete furnishing projects with<br />

increasingly individual and customised <strong>solutions</strong>. The concept of a home defined by unprecedented relations amid its<br />

components, in total freedom of combination. The dimensions and finishes available for each model in the collection are<br />

detailed over the next few pages: a complete and versatile tool, which emphasises <strong>Poliform</strong>’s ongoing search for total quality.<br />

116 117


tavoli, tables<br />

HOWARD PAG 10/13<br />

DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD<br />

Struttura in legno massello, finiture: rovere naturale<br />

e rovere spessart. Telaio in metallo tagliato a laser e<br />

piegato, verniciato bronzato. Piano in vetro temperato<br />

spessore 12 mm, finiture: acidato fumé con cornice,<br />

trasparente bisellato senza cornice. Piano tavoli<br />

rettangolari disponibile anche nelle finiture: rovere<br />

naturale, rovere spessart o in 3 marmi levigati e 4 lucidi.<br />

Structure in solid wood in the finishings: natural oak<br />

and spessart oak. Laser-cut and folded metal frame<br />

in the finishing painted bronze. Top in tempered glass<br />

thickness 12 mm in the finishings: etched fume with<br />

wooden frame, transparent bevelled without frame.<br />

Rectangular tabletop also available in the finishings:<br />

natural oak, spessart oak or in 3 mat and 4 glossy<br />

marble finishings.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

quadrato 1610 x 1610 h 740<br />

2200 x 1000 h 740<br />

2800 x 1100 h 740<br />

square 63 1/2” x 63 1/2” h 29 1/4”<br />

86 1/2” x 39 1/4” h 29 1/4”<br />

110 1/4” x 43 1/4” h 29 1/4”<br />

CLIPPER PAG 14/17<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Piano laccato opaco colori e rovere spessart; struttura<br />

metallo verniciato bronzato e laccato opaco colori.<br />

Top in mat lacquered colours and spessart oak;<br />

structure in bronzed painted metal or mat lacquered<br />

colours.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

2200 x 1050 h 740<br />

2800 x 1050 h 740<br />

86 1/2” x 41 1/2” h 29 1/4”<br />

110 1/4” x 41 1/2” h 29 1/4”<br />

CONCORDE PAG 4/7<br />

DESIGN EMMANUEL GALLINA<br />

Noce c. e rovere spessart, piano disponibile anche<br />

in 3 marmi levigati e 4 lucidi.<br />

Walnut c. and spessart oak, top available also<br />

in 3 mat and 4 glossy marble finishings.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

2185 x 1080 h 740<br />

2800 x 1080 h 740<br />

Ø 1370 h 740<br />

86” x 42 1/2” h 29 1/4”<br />

110 1/4” x 42 1/2” h 29 1/4”<br />

Ø 53 15/16” h 29 1/4”<br />

CONCORDE PAG 9<br />

DESIGN EMMANUEL GALLINA<br />

Noce c. e rovere spessart. Disponibile con<br />

e senza cassetto sottopiano. Piano con sottomano<br />

in cuoio opzionale.<br />

Walnut c. and spessart oak. Available with<br />

or without drawer. Top with optional desk pad<br />

in hide.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

1450 x 720 h 735<br />

57 1/16” x 28 3/8” h 28 15/16”<br />

HECTOR PAG 26/29<br />

DESIGN BRUNO FATTORINI & PARTNERS<br />

Tavolo con piano in legno tamburato e impiallacciato,<br />

gambe in metallo conificato e impiallacciato.<br />

Finiture: impiallacciato rovere naturale, rovere spessart<br />

o rivestito in resina acrilica bianca.<br />

Table with honeycomb and veneered wooden top,<br />

veneered and conified metal legs.<br />

Finishings: veneered natural oak, spessart oak or<br />

coated with white acrylic resin.<br />

Dimensioni disponibili mm h 740<br />

1800 x 900<br />

2000 - 2400 - 3000 x 1000<br />

1250 x 1250<br />

2500 - 3000 x 1250<br />

Available dimensions in h 29 1/4”<br />

70 3/4” x 35 1/2”<br />

78 3/4” - 94 1/2” - 118” x 39 1/4”<br />

49 1/4” x 49 1/4”<br />

98 1/2” - 118” x 49 1/4”<br />

DOLMEN DUE PAG 20/23<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Laccato opaco colori, laccato lucido colori, noce c.<br />

e rovere spessart, piano disponibile anche in marmo<br />

levigato e lucido bianco di Carrara e calacatta oro e in<br />

marmo petit granit lucido e vetro fumè.<br />

Mat lacquered colours, glossy lacquered colours,<br />

walnut c. and spessart oak, top available also in mat<br />

and glossy marble white Carrara, calacatta oro and<br />

glossy petit granit and fume glass.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

quadrato 1500 x 1500 h 740<br />

2200 x 1100 h 740<br />

square 59 1/16” x 59 1/16” h 29 1/4”<br />

86 1/2” x 43 5/16” h 29 1/4”<br />

FLUTE PAG 33<br />

DESIGN ROBERTO BARBIERI<br />

Piano in legno, struttura in metallo. Laccato opaco<br />

colori, laccato lucido colori ed in versione antigraffio nei<br />

colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03. La<br />

base è disponibile anche nella finitura metallo cromato.<br />

Top in wood, structure in metal. Mat lacquered colours,<br />

glossy lacquered colours and bianco 01, canapa 35,<br />

grafite 04 and nero 03 antiscratch colours.<br />

The base is available also in chromed metal finishing.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

Ø 900 - Ø 1250 - Ø 1400 h 740<br />

Ø 35 7/16”- Ø 49 3/16”- Ø 55 1/8” h 29 1/4”<br />

ANNA PAG 100/103<br />

DESIGN CR&S POLIFORM<br />

Struttura in rovere spessart. Piano in marmo 3 levigati e<br />

4 lucidi, bordo in legno.<br />

Structure in spessart oak. Top in marble, 3 mat and 4<br />

glossy marble finishings, frame in wood.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

Ø 1380 h 740<br />

Ø 54 5/16” h 29 1/4”<br />

TREVI PAG 35-66<br />

DESIGN ROBERTO BARBIERI<br />

Piano laccato opaco colori e in versione antigraffio nei<br />

colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03;<br />

gambe in alluminio brill, laccato opaco colori e in<br />

versione antigraffio.<br />

Top in mat lacquered colours and in antiscratch version<br />

in colours bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero<br />

03; legs in bright finish aluminium, mat lacquered<br />

colours and in antiscratch version.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

1400 x 800 - 1800 x 900 h 740<br />

quadrato 900 x 900 - 1250 x 1250 h 740<br />

55 1/8” x 31 1/2” - 70 7/8” x 35 7/16” h 29 1/4”<br />

square 35 7/16”x 35 7/16” - 49 3/16”x 49 3/16”<br />

DART PAG 37<br />

DESIGN MICHELE CAZZANIGA<br />

Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, rovere<br />

naturale, rovere spessart e in versione antigraffio nei<br />

colori bianco 01, canapa 35, grafite 04 e nero 03.<br />

Extending table. Mat lacquered colours, natural oak,<br />

spessart oak and in antiscratch version in colours<br />

bianco 01, canapa 35, grafite 04 and nero 03.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

1400/1900 x 850 h 740<br />

1800/2400 x 900 h 740<br />

55 1/8”/74 3/4” x 33 7/16” h 29 1/4”<br />

70 3/4”/94 1/2” x 35 7/16” h 29 1/4”<br />

GILL PAG 24<br />

DESIGN ROBERTO BARBIERI<br />

Tavolo allungabile in rovere spessart.<br />

Extending table in spessart oak.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

1550/2200 x 860 h 736<br />

1800/2450 x 860 h 736<br />

2000/2620 x 1000 h 736<br />

61”/86 1/2” x 33 3/4” h 29”<br />

70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” h 29”<br />

78 1/2”/103 1/8” x 39 1/2” h 29”<br />

MASTER DUE PAG 30<br />

DESIGN CR&S POLIFORM<br />

Tavolo allungabile. Laccato opaco colori, noce c.,<br />

rovere naturale e rovere spessart.<br />

Extending table. Mat lacquered colours, walnut c.,<br />

natural oak and spessart oak.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

quadrato 1000/1760 x 1000 h 740<br />

1550/2200 x 860 h 740<br />

1800/2450 x 860 h 740<br />

square 39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” h 29 1/4”<br />

61”/86 1/2” x 33 3/4” h 29 1/4”<br />

70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” h 29 1/4”<br />

ZEUS PAG 18<br />

DESIGN VINCENT VAN DUYSEN<br />

Rovere spessart.<br />

Spessart oak.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

quadrato 1800 x 1800 h 740<br />

2200 x 1080 h 740<br />

2700 x 1080 h 740<br />

square 70 7/8” x 70 7/8” h 29 1/4”<br />

86 1/2” x 42 1/2” h 29 1/4”<br />

106 5/16” x 42 1/2” h 29 1/4”<br />

118 119


sedie, chairs<br />

HARMONY PAG 107-109<br />

DESIGN RODRIGO TORRES<br />

Sedia e sgabello con struttura in acciaio inox, acciaio<br />

verniciato bronzato, bianco e laccato opaco 31 colori.<br />

Seduta in rovere naturale, rovere spessart e rovere<br />

laccato opaco colori a poro aperto.<br />

Chair and stool with stainless steel structure and<br />

bronze, white and 31 matt colours painted steel<br />

structure. Seat in natural oak, spessart oak and oak<br />

open pore matt lacquered colours.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 510 p 485 h 790<br />

sgabello l 445 p 450 h 815<br />

chair w 20” d 19” h 31”<br />

stool w 17 1/2” d 17 3/4” h 32”<br />

VENTURA PAG 27-28-61-86<br />

DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD<br />

Struttura in tondino di metallo verniciato bronzato, bianco,<br />

nero e laccato opaco 30 colori. Scocca poliuretano<br />

flessibile stampato, prerivestimento fibra di poliestere e<br />

rivestimento finale in tessuto (escluso velluto), ecopelle e<br />

pelle; scocca in poliuretano integrale colori nero e grafite<br />

solo per versione senza braccioli.<br />

Structure in metal rod bronze, white, black painted and<br />

mat lacquered 30 colours. Body in flexible moulded<br />

polyurethane, pre-covering in polyester fibre and final<br />

covering in fabric (except velvet), eco-leather and leather;<br />

body in integral polyurethane in the colours black and<br />

grafite only for the version without arms.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 505 p 540 h 815<br />

sedia con braccioli l 555 p 540 h 815<br />

chair w 20” d 21 1/4” h 32”<br />

chair with arms w 21 3/4” d 21 1/4” h 32”<br />

VENTURA PAG 12-39/41-107<br />

DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD<br />

Struttura in legno massello: rovere laccato opaco a<br />

poro aperto, rovere naturale e rovere spessart. Scocca<br />

poliuretano flessibile stampato, prerivestimento fibra di<br />

poliestere e rivestimento finale in tessuto (escluso velluto),<br />

ecopelle e pelle; nella versione tessuto cucitura a cordoncino<br />

in tinta. Scocca in poliuretano integrale colori nero e<br />

grafite solo per versione senza braccioli.<br />

Structure in solid wood in the finishings: mat lacquered<br />

oak open pore, natural oak and spessart oak. Body in<br />

flexible moulded polyurethane, pre-covering in polyester<br />

fibre and final covering in fabric (except velvet), eco-leather<br />

and leather; fabric version with stitching cord in the same<br />

colour of the cover. Body in integral polyurethane in the<br />

colours black and grafite only for the version without arms.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 505 - sedia con braccioli l 555 p 540 h 815<br />

chair w 20”- chair with arms w 21 3/4” d 21 1/4” h 32”<br />

BB PAG 22-49<br />

DESIGN R. BLUMER E M. BORGHI<br />

Struttura in poliuretano rigido a bassa densità;<br />

completamente rivestita in cuoio.<br />

Structure in rigid polyurethane of low density;<br />

completely covered in hide.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 465 p 535 h 795<br />

w 18 5/16” d 21 1/16” h 31 1/4”<br />

MANTA PAG 47<br />

DESIGN RODRIGO TORRES<br />

Completamente rivestita in ecopelle<br />

e pelle.<br />

Completely covered in eco-leather<br />

and leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 520 p 530 h 770<br />

sedia con braccioli l 570 p 550 h 770<br />

chair w 20 1/2” d 20 7/8” h 30 5/16”<br />

chair with arms w 22 1/2” d 21 3/4” h 30 5/16”<br />

FLY TRE PAG 32-53<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Completamente imbottita e rivestita in tessuto,<br />

ecopelle e pelle sfoderabili.<br />

Completely padded and covered in removable fabric,<br />

eco-leather and leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 510 p 550 h 850<br />

w 20” d 21 3/4” h 33 7/16”<br />

TOKYO PAG 28-65<br />

DESIGN NIELS BENDTSEN<br />

Sedia con struttura in legno massello, finiture: rovere<br />

laccato opaco a poro aperto bianco e rovere naturale.<br />

Sedile impagliato, o imbottito e rivestito in tessuto,<br />

ecopelle e pelle.<br />

Chair with solid wood structure in the finishings: open<br />

pore bianco mat lacquered oak and natural oak.<br />

Straw seat or padded seat covered in fabric, leather<br />

and eco-leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 600 p 500 h 710<br />

chair w 23 1/2” d 19 3/4” h 28”<br />

GRACE PAG 6-42/45-101<br />

DESIGN EMMANUEL GALLINA<br />

Basamento in noce c. e rovere spessart.<br />

Imbottitura seduta e schienale in poliuretano flessibile<br />

stampato. Rivestimento finale tesato in tessuto, ecopelle<br />

e pelle non sfoderabili.<br />

Structure in walnut c. and spessart oak. Upholstered<br />

back and seat in flexible moulded polyurethane.<br />

Final stretched cover in non removable fabric,<br />

eco-leather and leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 535 p 540 h 815<br />

sedia con braccioli l 535 p 540 h 815<br />

chair w 21 1/16” d 21 1/4” h 32 1/16”<br />

chair with arms w 21 1/16” d 21 1/4” h 32 1/16”<br />

CRETA-CRETA DUE PAG 55<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale<br />

e rovere spessart.<br />

Creta: seduta e schienale tessuto, ecopelle e pelle<br />

sfoderabili. Creta due: seduta e schienale imbottiti e<br />

rivestimento in tessuto sfoderabile con fondo piega.<br />

Legs: mat lacquered colours, walnut c., natural oak<br />

and spessart oak.<br />

Creta: seat and back in removable fabric, eco-leather<br />

and leather. Creta due: padded seat and backrest with<br />

removable slipcover.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 450 p 410 h 880<br />

w 17 3/4” d 16 1/4” h 34 5/8”<br />

FOLD PAG 24-63<br />

DESIGN RODRIGO TORRES<br />

Struttura in tondino di ferro verniciato bianco o laccato<br />

opaco colori.<br />

Seduta e schienale in materiale plastico bianco<br />

o nella versione bicolor con esterno scocca bianco<br />

e interno nero.<br />

Structure in steel rod painted white or mat lacquered<br />

colours. Seat and back in plastic material in colour<br />

white or bicoloured with external part in white and<br />

internal part in black.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 551 p 514 h 832<br />

w 21 3/4” d 20 1/4” h 32 3/4”<br />

VENUS PAG 70/73<br />

DESIGN MARCEL WANDERS<br />

Scocca in materiale plastico bianco o nero,<br />

seduta imbottita non sfoderabile in ecopelle e pelle.<br />

Body in white or black plastic material,<br />

padded seat covered in non removable eco-leather<br />

and leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 585 p 520 h 765<br />

w 23” d 20 1/2” h 30”<br />

STRIP - STRIP PELLE PAG 35-66/69<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Scocca in plastica nei colori bianco e nero, cuscino<br />

tessuto, ecopelle e pelle sfoderabili o scocca in ecopelle<br />

e pelle. Disponibile in tre versioni: con base girevole a<br />

razze con e senza ruote, in metallo verniciato bianco e<br />

nero o con struttura in tubolare metallico cromato.<br />

Body in plastic material white and black, cushion in<br />

removable fabric, eco-leather and leather or body in ecoleather<br />

and leather. Available in three versions: with swivel<br />

base with or without wheels, in varnished metal white<br />

and black or with structure in chromed metal tubular.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 600 p 570 h 720<br />

w 23 1/2” d 22 1/2” h 28 1/4”<br />

S60 S61 S64<br />

VELVET PAG 19-50<br />

DESIGN CR&S POLIFORM<br />

Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto,<br />

ecopelle e pelle sfoderabili.<br />

Gambe laccato opaco colori, noce c., rovere naturale<br />

e rovere spessart.<br />

Padded seat and back and covered in removable fabric,<br />

eco-leather and leather.<br />

Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak<br />

and spessart oak.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 575 p 590 h 770<br />

sedia con braccioli l 580 p 590 h 770<br />

chair w 22 5/8” d 23 1/4” h 30 5/16”<br />

chair with arms w 22 13/16” d 23 1/4” h 30 5/16”<br />

VELVET DUE PAG 17-51<br />

DESIGN CR&S POLIFORM<br />

Seduta e schienale imbottiti e rivestimento in tessuto<br />

sfoderabile con fondo piega.<br />

Gambe: laccato opaco colori, noce c., rovere naturale<br />

e rovere spessart.<br />

Padded seat and back, with removable slipcover.<br />

Legs in mat lacquered colours, walnut c., natural oak<br />

and spessart oak.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sedia l 575 p 590 h 770<br />

sedia con braccioli l 580 p 590 h 770<br />

chair w 22 5/8” d 23 1/4” h 30 5/16”<br />

chair with arms w 22 13/16” d 23 1/4” h 30 5/16”<br />

SCACCHI PAG 54<br />

DESIGN PAOLO PIVA<br />

Completamente rivestita in ecopelle e pelle.<br />

Completely covered in eco-leather and leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 465 p 450 h 860<br />

w 18 1/4” d 17 3/4” h 33 3/4”<br />

NEX PAG 37-56/59<br />

DESIGN MARIO MAZZER<br />

Struttura: S60, e S64 in tubolare di ferro cromato;<br />

S61 in tondino di ferro cromato o acciaio inox.<br />

Seduta e schienale in materiale plastico nei colori<br />

bianco 01, canapa 35 e grafite 04, disponibile anche<br />

rivestita non sfoderabile in tessuto, ecopelle e pelle.<br />

Structure: S60 and S64 in tubular chromed metal;<br />

S61 in chromed metal round bar or stainless steel.<br />

Seat and back in plastic material, colours bianco 01,<br />

canapa 35 and grafite 04, available also covered in<br />

non removable fabric, eco-leather or leather.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

s60 l 500 p 535 h 740<br />

s61 l 500 p 505 h 740<br />

s64 l 510 p 505 h 950<br />

s60 w 19 3/4” d 21 1/16” h 29 1/4”<br />

s61 w 19 3/4” d 19 7/8” h 29 1/4”<br />

s64 w 20 1/16” d 19 7/8” h 29 1/4”<br />

ICS-IPSILON PAG 29-75-85<br />

DESIGN RODRIGO TORRES<br />

Sgabelli con struttura e seduta in rovere naturale,<br />

rovere spessart e rovere laccato opaco colori a poro<br />

aperto.<br />

Stools with structure and seat in natural oak, spessart<br />

oak and oak open pore mat lacquered colours.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

ics l 440 p 340 h 660<br />

ipsilon l 412 p 385 h 465<br />

ics w 17 1/2” d 13 1/2” h 26”<br />

ipsilon w 16” d 15” h 18 1/2”<br />

120 121


madie, sideboards<br />

PANDORA PAG 106-110/115<br />

DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD<br />

Laccato opaco colori e rovere spessart.<br />

Interno laccato opaco colori. Piedini verniciato bronzato.<br />

Mat lacquered colours and spessart oak.<br />

Interiors in mat lacquered colours. Bronze painted feet.<br />

Dimensioni mm<br />

2 ante battenti e 2 cassetti<br />

l 1912 p 520 h 513<br />

2 ante battenti e 2 cassetti<br />

l 2340 p 520 h 513<br />

2 ante battenti e 3 cassetti<br />

l 1912 p 520 h 713<br />

3 ante battenti e 3 cassetti<br />

l 2500 p 520 h 713<br />

Dimensions in<br />

2 leaf doors and 2 drawers<br />

w 75 1/4” d 20 1/2” h 20 3/16”<br />

2 leaf doors and 2 drawers<br />

w 92 1/8” d 20 1/2” h 20 3/16”<br />

2 leaf doors and 3 drawers<br />

w 75 1/4” d 20 1/2” h 28 1/16”<br />

3 leaf doors and 3 drawers<br />

w 99 7/16” d 20 1/2” h 28 1/16”<br />

PANDORA ALTA PAG 115<br />

DESIGN JEAN-MARIE MASSAUD<br />

Laccato opaco colori e rovere spessart.<br />

Interno laccato opaco colori. Piedini verniciato bronzato.<br />

Mat lacquered colours and spessart oak.<br />

Interiors in mat lacquered colours. Bronze painted feet.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 1000 p 520 h 1300<br />

w 39 3/8” d 20 1/2” h 51 3/16”<br />

AXIA PAG 82/85<br />

DESIGN PAOLO PIVA<br />

Madia con ante battenti apertura a 180°. Struttura e ante<br />

in rovere naturale, rovere spessart e laccato opaco colori,<br />

inserto a giorno solo laccato opaco colori, attrezzabile<br />

con cassettini interni. Basamento in metallo verniciato<br />

laccato opaco colori o verniciato bronzato.<br />

Sideboard with pivot doors with 180° opening. Structure<br />

and doors in natural oak, spessart oak and mat lacquered<br />

colours, the open space is available only mat lacquered<br />

colours can be fitted with inner drawers. Base in painted<br />

metal in mat lacquered colours or bronze colour.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 2591 p 500 h 715<br />

w 102” d 19 1/2” h 28 1/8”<br />

AXIA ALTA PAG 87<br />

DESIGN PAOLO PIVA<br />

Madia con ante battenti. Struttura e ante in rovere<br />

naturale, rovere spessart e laccato opaco colori,<br />

inserto a giorno solo laccato opaco colori. Basamento<br />

in metallo verniciato laccato opaco colori o verniciato<br />

bronzato.<br />

Sideboard with leaf doors. Structure and doors in<br />

natural oak, spessart oak and mat lacquered colours,<br />

the open space is available only mat lacquered colours.<br />

Base in painted metal in mat lacquered colours or bronze<br />

colour.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

l 1350 p 450 h 1307<br />

w 53 1/4” d 17 3/4” h 53 1/4”<br />

FREE PAG 88/91<br />

DESIGN CARLO COLOMBO<br />

Laccato opaco colori, laccato lucido colori.<br />

Profili maniglia in noce c., rovere naturale, rovere<br />

spessart e laccato opaco colori.<br />

Free alta cassetto interno portaposate opzionale<br />

estraibile con piano e frontale rivestiti in cuoio.<br />

Free bassa portabottiglie opzionale per i cassetti inferiori.<br />

Mat and glossy lacquered colours. Handle frame in<br />

walnut c., natural oak, spessart oak and mat lacquered<br />

colours. Free high sideboard with inner and pull-out<br />

optional cutlery drawer with top and front covered in<br />

hide. For Free low sideboards optional bottles rack to<br />

be used in the lower drawers<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

1 anta, 3 cassetti l 2204 p 540 h 670<br />

4 cassetti l 2420 p 540 h 670<br />

Free alta 2 ante, 1 cassetto l 1090 p 460 h 1160<br />

1 door, 3 drawers w 86 3/4” d 21 1/4” h 26 3/8”<br />

4 drawers w 95 1/4” d 21 1/4” h 26 3/8”<br />

Tall Free 2 doors, 1 drawer w 42 15/16” d 18 1/8”<br />

h 45 11/16”<br />

TEIA PAG 92/95<br />

DESIGN STUDIO KAIROS<br />

Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart.<br />

Per madia pranzo cassetto interno portaposate opzionale<br />

estraibile con piano e frontale rivestiti in cuoio.<br />

Per le altre elemento portabottiglie opzionale per vani<br />

laterali dx e sx.<br />

Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak.<br />

For the dining room sideboard inner and pull-out<br />

optional cutlery drawer with top and front covered in<br />

hide. For the other types of sideboards optional bottles<br />

rack for right and/or left side opening.<br />

Dimensioni mm<br />

4 ante battenti apertura 180°<br />

l 2457 p 629 h 570<br />

2 ante battenti apertura 180°, 1 cassetto, vano giorno<br />

l 2457 p 629 h 570<br />

2 ante battenti apertura 180°, 3 cassetti e 2 ripiani interni<br />

l 1970 p 500 h 850<br />

madia pranzo<br />

2 ante battenti apertura 180° e 1 ripiano interno<br />

l 1089 p 500 h 1000<br />

Dimensions in<br />

4 leaf doors opening 180°<br />

w 94 3/4” d 24 3/4” h 22 7/16”<br />

2 leaf doors opening 180°, 1 drawer, open space<br />

w 94 3/4” d 24 3/4” h 22 7/16”<br />

2 leaf doors opening 180°, 3 drawers and 2 inner shelves<br />

w 77 9/16” d 19 11/16” h 33 7/16”<br />

dining room sideboard<br />

2 leaf doors opening 180° and 1 inner shelf<br />

w 42 7/8” d 19 11/16” h 39 3/8”<br />

CLASS PAG 77/81<br />

DESIGN MATTEO NUNZIATI<br />

Rovere spessart. Sospesa o con piedini in metallo<br />

bronzato con 2 ante ribalta, vano a giorno e 1 cassetto.<br />

Class alta con anta battente apertura 180° e vano a<br />

giorno con ripiani.<br />

Per tutte le versioni cassetto interno portaposate<br />

opzionale estraibile con piano e frontale rivestiti in cuoio.<br />

Spessart oak. Wall mounted version or with bronze metal<br />

feet, with 2 flap doors, open compartment and 1 drawer.<br />

Class high cupboard with leaf door with 180° opening<br />

and open space with shelves.<br />

For all versions an extractible inner tray for cutlery with<br />

shelf and front covered in hide is available.<br />

Dimensioni mm / dimensions in<br />

sospesa l 2300 p 473 h 450<br />

con piedini l 2300 p 473 h 720<br />

Class alta l 1000 p 450 h 1200<br />

hanging w 90 1/2” d 18 1/2” h 17 1/2”<br />

with feet w 90 1/2” d 18 1/2” h 28 3/8”<br />

Tall Class w 39 3/8” d 17 11/16” h 47 3/16”<br />

TEIA PAG 97<br />

DESIGN STUDIO KAIROS<br />

Laccato opaco colori, noce c. e rovere spessart.<br />

Mat lacquered colours, walnut c. and spessart oak.<br />

Dimensioni mm<br />

1 cassetto, 2 ripiani<br />

l 1089 p 500 h 1550<br />

2 ante vetro fumé e 3 ripiani interni<br />

l 1089 p 500 h 1550<br />

1 cassetto, 2 ante e 2 ripiani interni<br />

l 1089 p 500 h 1550<br />

Dimensions in<br />

1 drawer, 2 shelves<br />

w 42 7/8” d 19 11/16” h 61”<br />

2 fumé glass doors and 3 inner shelves<br />

w 42 7/8” d 19 11/16” h 61”<br />

1 drawer, 2 doors and 2 inner shelves<br />

w 42 7/8” d 19 11/16” h 61”<br />

122 123


finiture, finishings<br />

La libertà di definire le superfici attraverso<br />

un’ampia scelta di finiture.<br />

4 essenze che interpretano la varietà stilistica del<br />

legno.<br />

Le 32 tinte della collezione sono previste per la<br />

finitura laccata opaca, per il rovere laccato opaco<br />

a poro aperto. 16 tinte per il laccato lucido.<br />

3 marmi levigati, 4 lucidi e 2 vetri.<br />

The wide choice of finishings enables creating<br />

always different surfaces.<br />

4 wood types to discover the variety of styles of<br />

the wood finishings. The 32 colour shades of the<br />

collection are available in mat finishing and in<br />

mat lacquered oak with open pore. 16 colours are<br />

available in the glossy finishing. 3 marbles in mat<br />

finishing, 4 in glossy finishing and 2 glasses.<br />

INTERNO CASSETTI / DRAWERS STRUCTURE<br />

VETRO / GLASS<br />

NOBILITATO ROVERE SPESSART<br />

SPESSART OAK MELAMINE<br />

3050 FUMÉ<br />

FUMÉ<br />

3850 ACIDATO FUMÉ<br />

ETCHED FUMÉ<br />

LACCATO OPACO E LUCIDO / MAT AND GLOSSY LACQUERED<br />

solo laccato opaco / only mat lacquered<br />

ESSENZE / WOODS<br />

01 bianco 42 panna 35 canapa<br />

64 ARENA<br />

26 corda 46 tortora 48 visone 49 moka<br />

61 QUARZO 62 creta 63 FANGO 03 nero<br />

ROVERE NATURALE<br />

NATURAL OAK<br />

NOCE C.<br />

WALNUT C.<br />

ROVERE SPESSART<br />

SPESSART OAK<br />

rovere<br />

laccato opaco<br />

a poro aperto<br />

32 colori<br />

Oak open pore<br />

32 mat lacquered<br />

colours<br />

60 ghiaccio 09 pioggia 78 ferro 04 grafite<br />

MARMO LEVIGATO / MAT MARBLE<br />

65 zolfo 71 zucca 74 acqua 69 petrolio<br />

50 prato 66 ALLORO 75 smeraldo 67 muschio<br />

bianco carrara calacatta oro emperador dark 73 papavero<br />

MARMO LUCIDO / GLOSSY MARBLE<br />

68 avio 18 blu polvere 76 elettrico 70 PRUSSIA<br />

73 papavero 72 ciliegia 39 siena 14 melanzana<br />

bianco carrara calacatta oro emperador dark petit GRANIT<br />

124 125


<strong>Poliform</strong> si riserva il diritto di apportare, senza<br />

preavviso, ogni modifica mirata al miglioramento<br />

funzionale e qualitativo dei propri prodotti.<br />

Testi e disegni presenti in questo stampato hanno<br />

scopo divulgativo: per ogni aspetto tecnico<br />

e dimensionale fare riferimento ai listini aziendali<br />

e relativi aggiornamenti.<br />

I campioni di colori e materiali hanno valore<br />

indicativo.<br />

<strong>Poliform</strong> reserves the rights at all time to apply<br />

modifications for the functional or qualitative<br />

improvement of its products. Texts and drawings<br />

present in this brochure have a divulgative<br />

purpose: for every technical and dimensional<br />

aspect please refer to the company’s price lists<br />

and their relative updatings.<br />

The colour and material samples have an<br />

indicative value.<br />

Art direction: Paolo Mojoli<br />

PHOTO:<br />

federico cedrone<br />

ezio prandini<br />

gionata xerra<br />

f2 fotografia<br />

styling:<br />

cp studio<br />

patrizia cantarella<br />

ravaioli silenzi studio<br />

candida zanelli<br />

1° EDIZIONE DICEMBRE 2012<br />

COD. 63/R1/2012<br />

thanks to:<br />

ALESSI<br />

A.G. SPALDING&BROS<br />

ALTA FEDELTA’DI MERATE PER REGA<br />

BOVER<br />

CALLIGARIS<br />

COTTO D’ESTE<br />

DANESE<br />

DAN YEFFET AND LUCIA KOLDOVA PER BROKIS<br />

DAVIDE GROPPI<br />

ETT LA BENN<br />

FLOS<br />

FONTANA ARTE<br />

G. LORENZI<br />

GOLRAN<br />

HENRY PILCHER<br />

HOUSE OF DENMARK<br />

KALMAR<br />

OPERE D’ARTE DI “LETIZIA CARIELLO”<br />

OPERE D’ARTE DI “NO GALLERY”<br />

PIA WUSTENBERG<br />

SANDRINI GIARDINI<br />

TSE TSE - ASSOCIEES<br />

HEADQUARTERS:<br />

POLIFORM SPA<br />

VIA MONTESANTO 28<br />

CASELLA POSTALE N. 1<br />

22044 INVERIGO (CO) ITALY<br />

TEL +39/0316951<br />

FAX +39/031699444<br />

INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

KITCHEN DIVISION:<br />

VARENNA CUCINE<br />

VIA DEGLI ARTIGIANI 51<br />

CASELLA POSTALE N. 55<br />

22040 LURAGO D’ERBA (CO) ITALY<br />

TEL +39/031695401<br />

FAX +39/031695444<br />

INFO.VARENNA@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

CONTRACT DIVISION:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

VIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNI<br />

CASELLA POSTALE N.1<br />

22044 INVERIGO (CO) ITALY<br />

TEL +39/031695601<br />

FAX +39/031695354<br />

INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

COMMUNICATION CENTER:<br />

POLIFORM LAB<br />

VIA TRENTO 2, ANG. VIA MAGNI<br />

CASELLA POSTALE N. 1<br />

22044 INVERIGO (CO) ITALY<br />

TEL +39/031695701<br />

FAX +39/031695744<br />

INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!