27.05.2014 Views

projects _199 - Poliform

projects _199 - Poliform

projects _199 - Poliform

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

COMPANY. 03<br />

TIMELINE. 14<br />

KNOW-HOW. 16<br />

ENGINEERING. 18<br />

PUBLIC AREA. 22<br />

RETAIL. 48<br />

HOSPITALITY. 56<br />

RESIDENTIAL. 108<br />

CREATIVE RESEARCH. 176<br />

PROJECTS. 188<br />

POLIFORM E IL MONDO DEL CONTRACT<br />

POLIFORM CONTRACT È LA DIVISIONE POLIFORM<br />

DEDICATA ALLE GRANDI FORNITURE INTERNAZIO-<br />

NALI. QUESTO VOLUME RACCOGLIE, IN UN IDEALE<br />

VIAGGIO INTORNO AL MONDO, I PROGETTI PIÙ PRE-<br />

STIGIOSI A CUI L’AZIENDA HA DATO IL PROPRIO<br />

CONTRIBUTO, COLLABORANDO CON I PIÙ IMPOR-<br />

TANTI DESIGNER, DEVELOPER E SOCIETÀ DI CO-<br />

STRUZIONI DEL SETTORE. PARTNER CREATIVO,<br />

FORNITORE DI SERVIZI CHIAVI IN MANO, PROBLEM<br />

SOLVER DOTATO DI UNA PREPARAZIONE SPECIFICA<br />

E SEMPRE AGGIORNATA: POLIFORM CONTRACT È<br />

UNA REALTÀ CONTRADDISTINTA DA UNA STRAOR-<br />

DINARIA VERSATILITÀ DI INTERVENTO E DALL’ASSO-<br />

LUTA COMPLETEZZA TIPOLOGICA DELL’OFFERTA.<br />

SPAZI INDIVIDUALI, AMBIENTI COLLETTIVI, LUOGHI<br />

DEL VIAGGIO E DELLA CONVIVIALITÀ: UNA VARIETÀ<br />

DI ESPERIENZE CHE RIFLETTE LA CAPACITÀ DI POLI-<br />

FORM CONTRACT DI INTERPRETARE APPROCCI<br />

PROGETTUALI DIFFERENTI, ASSICURANDO UN CON-<br />

TRIBUTO SEMPRE CARATTERIZZATO DALLA MASSI-<br />

MA QUALITÀ DELLE PROPOSTE.<br />

POLIFORM AND THE CONTRACT WORLD. POLI-<br />

FORM CONTRACT IS THE DIVISION OF POLIFORM<br />

FOCUSED EXCLUSIVELY ON IMPORTANT INTERNA-<br />

TIONAL PROJECTS. THIS BROCHURE IS A COLLEC-<br />

TION OF THE MOST PRESTIGIOUS PROJECTS IN<br />

WHICH POLIFORM WAS INVOLVED HAND IN HAND<br />

WITH WELL KNOWN DESIGNERS, DEVELOPERS<br />

AND BUILDERS, CREATIVE PARTNERS, TURN-KEY<br />

SERVICE SUPPLIERS AND PROBLEM SOLVERS OF<br />

THE SECTOR, ALL OF WHICH ARE HIGHLY SKILLED<br />

PROFESSIONALS WITH THE UTMOST QUALIFICA-<br />

TIONS. POLIFORM CONTRACT IS EXCEPTIONALLY<br />

VERSATILE AND CAN EFFICIENTLY MANAGE ALL<br />

SORTS OF PROJECTS: INDIVIDUAL UNITS, COLLEC-<br />

TIVE ENVIRONMENTS, HOSPITALITY AND CONVI-<br />

VIAL PLACES. EXPERIENCE IN MANY DIFFERENT<br />

FIELDS WHICH REFLECT THE ABILITY OF POLIFORM<br />

CONTRACT TO INTERPRET THE MANY WAYS OF AP-<br />

PROACHING A PROJECT AND MAKING A CONTRI-<br />

BUTION CHARACTERISED BY PROPOSALS OF THE<br />

HIGHEST QUALITY.


COMPANY_3<br />

POLIFORM<br />

UNIT_1<br />

UNIT_2<br />

UNIT_3<br />

UNIT_4<br />

HEADQUARTERS<br />

SHOWROOM<br />

MANAGEMENT<br />

SALES<br />

MARKETING & COMMUNICATION<br />

CR&S<br />

ADMINISTRATION<br />

FINANCE AND TECHNICAL OFFICE<br />

HOME COLLECTION<br />

MODULAR SYSTEMS<br />

WARDROBE SYSTEMS<br />

LIVING AREA FURNITURE<br />

BEDROOM SOLUTIONS<br />

SOFAS & ARMCHAIRS<br />

EXPO DIVISION AND SHOOTING ROOM<br />

EXPO FACTORY<br />

VARENNA<br />

UNIT_5<br />

HEADQUARTERS<br />

SHOWROOM<br />

CR&S<br />

UNIT_6<br />

UNIT_7<br />

UNIT_8<br />

KITCHENS COLLECTION<br />

ALEA<br />

MATRIX<br />

MY PLANET<br />

MINIMAL<br />

TWELVE<br />

KYTON<br />

UNIT_9<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

PROJECTS<br />

HEADQUARTERS<br />

SUPPLY<br />

CUSTOMIZATION<br />

ON SITE MANAGEMENT<br />

PROBLEM SOLVING<br />

SPECIFIC TRAINING


COMPANY_5<br />

LE UNITÀ PRODUTTIVE<br />

PRODUCTION UNITS<br />

LA STRUTTURA PRODUTTIVA POLIFORM È ATTUAL-<br />

MENTE ARTICOLATA IN NOVE UNITÀ TUTTE SITUATE<br />

IN ITALIA, IN PROVINCIA DI COMO. LE UNITÀ COM-<br />

PRENDONO IL CENTRO DIREZIONALE, GLI SHOW-<br />

ROOM AZIENDALI E LE AREE DEDICATE ALLA PRO-<br />

DUZIONE, PER UNA SUPERFICIE COPERTA TOTALE<br />

DI CIRCA 100.000 MQ E UN TOTALE DI OLTRE 500 AD-<br />

DETTI. NELLA PAGINA PRECEDENTE: DETTAGLIO<br />

DELL’ARCHITETTURA DELL’UNITÀ DI AROSIO. A SINI-<br />

STRA: DUE IMMAGINI DELLA SEDE DELL’HEADQUAR-<br />

TERS AZIENDALE DI INVERIGO, IMMERSA NEL VERDE.<br />

LA SEDE OSPITA INOLTRE L’UNITÀ PRODUTTIVA NU-<br />

MERO 1, DEDICATA ALLA PRODUZIONE DEI SISTEMI<br />

GIORNO, PER UNA SUPERFICIE TOTALE DI 20.000 MQ,<br />

CON CIRCA 210 ADDETTI.<br />

POLIFORM’S PRODUCTIVE STRUCTURE CURRENTLY<br />

CONSISTS OF NINE SEPARATE UNITS, ALL OF WHICH<br />

ARE IN ITALY AND PRECISELY IN THE COMO AREA.<br />

THESE INCLUDE THE ADMINISTRATION OFFICES, THE<br />

COMPANY SHOWROOMS AND THE PRODUCTION<br />

AREAS, WITH A TOTAL INDOOR SURFACE AREA OF<br />

ABOUT 100,000 SQM AND A TOTAL OF 500 RESOUR-<br />

CES. PREVIOUS PAGE: DETAIL OF THE ARCHITECTU-<br />

RE OF THE UNIT AT AROSIO. ON THE LEFT: 2 PICTU-<br />

RES OF THE HISTORICAL HEADQUARTERS LOCATED<br />

IN INVERIGO, PLEASANTLY SURROUNDED BY A LO-<br />

VELY PARK. THE INVERIGO PREMISES IS THE NUM-<br />

BER 1 PRODUCTION UNIT OF THE “DAY SYSTEMS”<br />

WITH A TOTAL INDOOR SURFACE AREA OF 20.000<br />

SQM AND A TOTAL OF 210 RESOURCES.<br />

1_ POLIFORM HEADQUARTERS<br />

INVERIGO<br />

2_ POLIFORM FACTORY 2<br />

AROSIO<br />

3_ POLIFORM FACTORY 3<br />

MIROVANO<br />

4_ VARENNA HEADQUARTERS<br />

LURAGO D’ERBA<br />

COMO<br />

4<br />

LECCO<br />

5_ POLIFORM SOFAS 1<br />

INVERIGO<br />

6_ POLIFORM SOFAS 2<br />

AROSIO<br />

7_ POLIFORM CONTRACT<br />

LURAGO D’ERBA<br />

8_ EXPO DIVISION<br />

INVERIGO S. MARIA<br />

5<br />

7<br />

8<br />

POLIFORM: UN RITRATTO AZIENDALE<br />

POLIFORM: A COMPANY PROFILE<br />

POLIFORM È OGGI UNA REALTÀ INDUSTRIALE TRA<br />

LE PIÙ SIGNIFICATIVE DEL SETTORE DELL’ARREDA-<br />

MENTO INTERNAZIONALE. PROTAGONISTA DI<br />

UN’AVVENTURA IMPRENDITORIALE DI GRANDE<br />

SUCCESSO, L’AZIENDA HA FATTO DELLA CONTINUA<br />

RICERCA DELLA QUALITÀ LA PROPRIA MISSIONE.<br />

LA PROPOSTA POLIFORM, INDIRIZZATA ALL’UTENTE<br />

FINALE, SI ARTICOLA IN UNA COLLEZIONE AMPIA E<br />

DIVERSIFICATA, TIPOLOGICAMENTE COMPLETA,<br />

CHE SI RINNOVA PERIODICAMENTE, PER INTERPRE-<br />

TARE SEMPRE AL MEGLIO GLI STILI DI VITA E I<br />

TREND PIÙ CONTEMPORANEI.<br />

POLIFORM IS ONE OF THE LEADING COMPANIES IN<br />

TODAY’S INTERNATIONAL FURNITURE SCENARIO.<br />

THIS IS THE RESULT OF A SUCCESSFUL ENTREPRE-<br />

NEURIAL ADVENTURE IN WHICH THE CONTINUOUS<br />

RESEARCH FOR QUALITY HAS BECOME THE COM-<br />

PANY MISSION. POLIFORM PRODUCTS ARE TARGE-<br />

TED DIRECTLY TO THE FINAL USER. THE HUGE AND<br />

WELL ASSORTED COLLECTION IS FREQUENTLY RE-<br />

NEWED SO AS TO CONTINUOUSLY INTERPRET THE<br />

MOST CONTEMPORARY LIFESTYLES AND TRENDS.<br />

9_ EXPO FACTORY<br />

INVERIGO<br />

3<br />

9<br />

6<br />

1<br />

2<br />

MILANO


COMPANY_7


COMPANY_9<br />

IMPIANTI ALL’AVANGUARDIA E RAZIONALITÀ DEL<br />

FLUSSO DI LAVORO: UN DETTAGLIO DELLE FASI DI<br />

PRODUZIONE NELL’UNITÀ PRODUTTIVA DEDICATA<br />

ALLE CUCINE VARENNA.<br />

INNOVATIVE PLANTS AND RATIONAL CHAIN PRO-<br />

DUCTION: A DETAIL OF A PRODUCTION PHASE IN<br />

THE VARENNA KITCHEN PRODUCTION UNIT.<br />

L’AZIENDA E IL TERRITORIO<br />

THE COMPANY AND ITS’ ROOTS<br />

UN’AZIENDA INTERNAZIONALE CON FORTI RADICI IN<br />

UN TERRITORIO, QUELLO DELLA BRIANZA, CHE HA<br />

SAPUTO CONSERVARE I PROPRI VALORI E LE PRO-<br />

PRIE TRADIZIONI. UNA CULTURA DEL LAVORO CO-<br />

ME VALORE SOCIALE, CHE HA VISTO IL DISTRETTO<br />

DIVENTARE PROTAGONISTA, NELLA SUA STORIA RE-<br />

CENTE, DI UN’ECCEZIONALE SVILUPPO ECONOMI-<br />

CO. ARCHITETTURE DI GRANDE RIGORE, SITUATE<br />

NEL RAGGIO DI POCHI CHILOMETRI UNA DALL’AL-<br />

TRA, LE UNITÀ PRODUTTIVE POLIFORM SI INSERI-<br />

SCONO IN ANGOLI DELLA BRIANZA DOVE LA NATU-<br />

RA È CONSIDERATA UNA RICCHEZZA ED UN PATRI-<br />

MONIO DA RISPETTARE, TESTIMONIANDO IL LEGA-<br />

ME E LA PARTECIPAZIONE DI POLIFORM ALLA VITA<br />

DEL PROPRIO TERRITORIO. NELLA PAGINA PRECE-<br />

DENTE: L’UNITÀ DI AROSIO, CHE OSPITA LO SHOW-<br />

ROOM AZIENDALE, HA UNA SUPERFICIE TOTALE DI<br />

35.000 MQ CON 140 ADDETTI. IN QUESTA PAGINA E<br />

NELLA SUCCESSIVA: LA SEDE DI LURAGO È L’HEAD-<br />

QUARTERS DI VARENNA, LA DIVISIONE CUCINE DI<br />

POLIFORM. LA SUPERFICIE TOTALE È DI 30.000 MQ<br />

CON 160 ADDETTI.<br />

POLIFORM IS AN INTERNATIONAL COMPANY WITH<br />

STRONG ROOTS IN THE TERRITORY OF BRIANZA, A<br />

TERRITORY THAT WAS ABLE TO PRESERVE ITS’ VA-<br />

LUES AND TRADITIONS. A WORKING CULTURE CON-<br />

SIDERED A AS SOCIAL VALUE THAT HAS MADE THE<br />

TERRITORY A PROTAGONIST OF IMMENSE ECONO-<br />

MICAL GROWTH. ESSENTIAL ARCHITECTURE FOR<br />

BUILDINGS LOCATED WITHIN A FEW KILOMETRES<br />

OF EACH OTHER, THE PRODUCTION UNITS OF POLI-<br />

FORM ARE LOCATED IN AREAS OF BRIANZA WHERE<br />

NATURE IS CONSIDERED A WEALTH AND A PATRI-<br />

MONY TO RESPECT, CONFIRMING THE LIAISON AND<br />

THE INVOLVEMENT OF POLIFORM TO THE SURVIVAL<br />

OF ITS OWN TERRITORY. ON THE PREVIOUS PAGE:<br />

THE PRODUCTION UNIT OF AROSIO THAT HOUSES<br />

THE COMPANY’S SHOWROOM HAS A TOTAL IN-<br />

DOOR SURFACE AREA OF 35.000 SQM WITH 140 RE-<br />

SOURCES. THE FOLLOWING PAGE: THE PREMISES<br />

OF LURAGO AND HEADQUARTERS OF VARENNA,<br />

THE KITCHEN DIVISION OF POLIFORM. THE TOTAL<br />

INDOOR SURFACE AREA IS OF 30.000 SQM WITH 160<br />

RESOURCES.


COMPANY_11<br />

UN’AZIENDA A CONDUZIONE FAMILIARE<br />

A FAMILY RUN COMPANY<br />

LA STORIA DI POLIFORM È LA STORIA DI UN’IMPRESA<br />

CHE, PUR RAGGIUNGENDO UNA DIMENSIONE INTER-<br />

NAZIONALE, HA SAPUTO MANTENERE LA PROPRIA<br />

REALTÀ FAMILIARE. FONDATA NEL 1970 COME EVO-<br />

LUZIONE DI UN’IMPRESA ARTIGIANA NATA NEL 1942,<br />

FACENTE PARTE DEL TESSUTO DI PICCOLE IMPRESE<br />

A CONDUZIONE FAMIGLIARE CARATTERIZZANTE LA<br />

STRUTTURA PRODUTTIVA DEL DISTRETTO DELLA<br />

BRIANZA, L’AZIENDA NVESTE SUBITO NELLE NUOVE<br />

TECNOLOGIE PRODUTTIVE, EVOLVENDO LA PROPO-<br />

STA VERSO I SISTEMI MODULARI COMPONIBILI. POLI-<br />

FORM DIVENTA UN’INDUSTRIA: I FAUTORI DEL CAM-<br />

BIAMENTO, ALBERTO SPINELLI, ALDO SPINELLI E GIO-<br />

VANNI ANZANI TUTTORA ALLA GUIDA DELL’AZIENDA,<br />

RIESCONO A CONIUGARE UNA CONOSCENZA TECNI-<br />

CA SPECIFICA E UNA CULTURA DEL “SAPER FARE”<br />

CON UNA VISIONE IMPRENDITORIALE IN PIENA SIN-<br />

TONIA CON I CAMBIAMENTI SOCIALI ED ECONOMICI<br />

DI QUEL PERIODO. I TRE SOCI RIVESTONO DIFFEREN-<br />

TI E COMPLEMENTARI AREE DI RESPONSABILITÀ AL-<br />

L’INTERNO DELL’AZIENDA: LA STRUTTURA DECISIO-<br />

NALE DI POLIFORM SI BASA SU DECISIONI PRESE AL-<br />

L’UNANIMITÀ, CON IL MANAGEMENT A FARE DA SUP-<br />

PORTO TECNICO. LA GOVERNANCE INTERNA PREVE-<br />

DE CHE L’AZIENDA CONTINUI AD ESSERE GUIDATA DA<br />

TRE PERSONE, UNA IN RAPPRESENTANZA DI CIASCU-<br />

NA FAMIGLIA FONDATRICE . CON IL TEMPO, I RAPPRE-<br />

SENTANTI DELLA TERZA GENERAZIONE SI SONO<br />

PROGRESSIVAMENTE INSERITI NEL TESSUTO AZIEN-<br />

DALE, PORTANDO OGNUNO LE PROPRIE SPECIFICHE<br />

ESPERIENZE ED INCLINAZIONI. L’OBIETTIVO È FAR SÌ<br />

CHE POLIFORM CONSERVI LA PROPRIA DIMENSIONE<br />

FAMILIARE ANCHE IN FUTURO, RENDENDOLA L’E-<br />

SPRESSIONE DI PERSONE IL CUI LEGAME CON L’A-<br />

ZIENDA NON È MAI DISGIUNTO DALLA PROPRIA VITA,<br />

DALLE PROPRIE PASSIONI E ASPIRAZIONI. NELLA PA-<br />

GINA A FIANCO, SEDUTI AL CENTRO, DA SINISTRA A<br />

DESTRA: ALDO SPINELLI, ALBERTO SPINELLI E GIO-<br />

VANNI ANZANI. ALLE LORO SPALLE, DA SINISTRA A<br />

DESTRA: MARCO, ROBERTO E LUCA SPINELLI. IN PRI-<br />

MO PIANO: SIMONA SPINELLI E LAURA ANZANI.<br />

POLIFORM’S HISTORY IS THAT OF A COMPANY, DE-<br />

SPITE HAVING ACHIEVED AN INTERNATIONAL DI-<br />

MENSION, NONETHELESS IT HAS MAINTAINED ITS<br />

FAMILY CHARACTER. ESTABLISHED IN 1970 AS THE<br />

EVOLUTION OF AN ARTISAN BUSINESS FOUNDED<br />

IN 1942 AMONGST SEVERAL OTHER SMALL FAMILY-<br />

RUN COMPANIES TYPICAL OF THE BRIANZA AREA,<br />

POLIFORM INVESTED IN NEW PRODUCTION TECH-<br />

NOLOGIES AND THE PRODUCTS HAVE SUCCES-<br />

SFULLY EVOLVED INTO FUNCTIONAL AND MODU-<br />

LAR SYSTEMS. POLIFORM BECOMES AN IN-<br />

DUSTRY: THE MINDS BEHIND THE TURNAROUND,<br />

ALBERTO SPINELLI, ALDO SPINELLI AND GIOVANNI<br />

ANZANI, WHO STILL HEAD THE COMPANY TODAY,<br />

SUCCESSFUL IN BLENDING SPECIFIC TECHNICAL<br />

EXPERTISE AND KNOW-HOW WITH AN ENTREPRE-<br />

NEURIAL APPROACH IN ABSOLUTE HARMONY<br />

WITH THE SOCIAL AND ECONOMIC CHANGES OF<br />

THE ERA. THE THREE PARTNERS PLAY DIFFERENT<br />

AND DIVERSE ROLES WITHIN THE COMPANY: POLI-<br />

FORM’S DECISION-MAKING STRUCTURE IS BASED<br />

ON UNANIMOUS DECISIONS IN WHICH THE MANA-<br />

GEMENT PROVIDES TECHNICAL SUPPORT. IN-HOU-<br />

SE GOVERNANCE IS FOUNDED AROUND THE CON-<br />

CEPT THAT THE COMPANY CONTINUES TO BE DRI-<br />

VEN BY THREE PEOPLE, ONE REPRESENTING EACH<br />

OF THE FOUNDER FAMILIES. THE REPRESENTATI-<br />

VES OF THE THIRD GENERATION HAVE GRADUALLY<br />

BECOME PART OF THE COMPANY’S FABRIC, EACH<br />

ONE BRINGING SPECIFIC PERSONAL EXPERIENCES<br />

AND APTITUDES. THE AIM IS TO ENSURE THAT PO-<br />

LIFORM MAINTAINS ITS FAMILY-RUN DIMENSION IN<br />

THE FUTURE, MAKING IT THE EXPRESSION OF INDI-<br />

VIDUALS WHOSE TIES WITH THE COMPANY ARE<br />

NEVER SEPARATE FROM THEIR OWN LIVES, PAS-<br />

SIONS AND ASPIRATIONS. BESIDE: SITTING IN THE<br />

MIDDLE, FROM LEFT TO THE RIGHT ALDO SPINELLI,<br />

ALBERTO SPINELLI AND GIOVANNI ANZANI. BEHIND<br />

THEM FROM LEFT TO RIGHT MARCO, ROBERTO<br />

AND LUCA SPINELLI. IN THE FOREGROUND SIMONA<br />

SPINELLI AND LAURA ANZANI.


COMPANY_13<br />

SOPRA: L’ENTRATA DELLO SHOW-ROOM POLIFORM DI<br />

MILANO. IN BASSO: LO SHOW-ROOM DI TAIPEI. POLI-<br />

FORM DEDICA UNA GRANDE ATTENZIONE ALLE MODA-<br />

LITÀ ESPOSITIVE, CON STUDI APPROFONDITI CHE CO-<br />

INVOLGONO ARCHITETTURA, DESIGN E GRAFICA PER<br />

COMUNICARE AL MEGLIO LA QUALITÀ AZIENDALE.<br />

ABOVE: THE ENTRANCE OF THE POLIFORM SHO-<br />

WROOM IN MILAN.BELOW: THE SHOWROOM OF TAIPEI.<br />

POLIFORM PAYS PARTICULAR ATTENTION TO THE DIS-<br />

PLAY OF ITS’ PRODUCT BY STUDYING THE ARCHITEC-<br />

TURE, THE DESIGN AND THE GRAPHICS IN ORDER TO<br />

IMPART THE COMPANY’S COMMITMENT TO QUALITY.<br />

UNA REALTÀ INTERNAZIONALE<br />

AN INTERNATIONAL COMPANY<br />

POLIFORM È PRESENTE IN PIÙ DI 70 PAESI DEL MON-<br />

DO, PER UN TOTALE DI OLTRE 1000 FRA PUNTI VEN-<br />

DITA E FLAGSHIP STORES. UN VERO E PROPRIO<br />

NETWORK MONDIALE, IN CONTINUA CRESCITA, CHE<br />

HA PORTATO IL BRAND POLIFORM NELLE PRINCIPA-<br />

LI CITTÀ DEL MONDO, DA NEW YORK A TOKYO, DA<br />

LONDRA A SYDNEY, DA LOS ANGELES A HONG<br />

KONG. UN MARCHIO ITALIANO CHE RAPPRESENTA<br />

UN ESEMPIO DI “MADE IN ITALY” AL 100%, RESO TA-<br />

LE DAI PROPRI VALORI: LA CREATIVITÀ SENZA LIMITI;<br />

LA TRADIZIONE NEL MONDO DEL MOBILE CHE RISA-<br />

LE AL 1942; L’ESPERIENZA E IL KNOW-HOW SPECIFI-<br />

CI CHE CONSENTONO DI PROGETTARE PROPOSTE<br />

SEMPRE ORIGINALI. OGGI NEL MONDO POLIFORM È<br />

SINONIMO DI UNA COLLEZIONE TIPOLOGICAMENTE<br />

COMPLETA, CONTRADDISTINTA DA QUALITÀ FUN-<br />

ZIONALI E COSTRUTTIVE DI ALTO LIVELLO; MA SO-<br />

PRATTUTTO È UN’AZIENDA IN GRADO DI PROPORRE<br />

LA PROPRIA VISIONE DELL’ATTUALITÀ, INTERPRE-<br />

TANDO LE TENDENZE STILISTICHE DEL MOMENTO<br />

CON SOLUZIONI EVOLUTE, ALL’INSEGNA DELL’ORI-<br />

GINALITÀ E DELL’INDIVIDUALITÀ.<br />

POLIFORM IS PRESENT IN 70 COUNTRIES WORLD-<br />

WIDE, FOR A TOTAL OF MORE THAN 1000 BETWEEN<br />

DEALERS AND FLAGSHIP STORES. A REAL INTERNA-<br />

TIONAL NETWORK IN CONTINUOUS GROWTH,<br />

WHICH BROUGHT POLIFORM BRAND INTO THE<br />

MAIN CITIES OF THE WORLD, FROM NEW YORK TO<br />

TOKYO, FROM LONDON TO SYDNEY, FROM LOS AN-<br />

GELES TO HONG KONG. AN ITALIAN BRAND THAT<br />

REPRESENTS AN EXAMPLE OF “MADE IN ITALY” AT<br />

100% RENDERED POSSIBLE THANKS TO ITS CON-<br />

STANT VALUES: CREATIVITY WITHOUT LIMITS,<br />

WORLDWIDE TRADITION OF FURNITURE SINCE<br />

1942, EXPERIENCE AND THE SPECIFIC KNOW-HOW<br />

THAT ENABLE THE ORIGINAL PROJECT PROPOSALS.<br />

TODAY, POLIFORM OFFERS A COMPLETE COLLEC-<br />

TION REINFORCED BY FUNCTIONAL AND CON-<br />

STRUCTIVE QUALITIES OF THE HIGHEST LEVELS. IT<br />

IS ESPECIALLY A COMPANY ABLE TO PROPOSE ITS<br />

OWN VISION OF THE FURNITURE SCENARIO, INTER-<br />

PRETING THE CURRENT STYLISTIC TRENDS WITH<br />

EVOLVED SOLUTIONS THAT GUARANTEE ORIGINA-<br />

LITY AND PERSONALITY.


TIMELINE_15<br />

1970/80<br />

1980/90<br />

<strong>199</strong>0/00<br />

2000/08<br />

UNITÀ PRODUTTIVE 1<br />

PRODUCTION UNITS<br />

1<br />

2<br />

6<br />

SUPERFICIE<br />

SURFACE AREA<br />

5 000 MQ<br />

14 000 MQ<br />

50 000 MQ<br />

100 000 MQ<br />

ADDETTI 55<br />

WORKFORCE<br />

100<br />

230<br />

550<br />

EVOLUZIONE IMPRENDITORIALE<br />

DAL MOBILE TRADIZIONALE AL CONCETTO DI<br />

SISTEMA COMPONIBILE<br />

INDUSTRIALIZZAZIONE DEI PROCESSI PRODUTTIVI<br />

CREAZIONE DI UNA RETE COMMERCIALE NAZIONALE<br />

DA UN MERCATO NAZIONALE AD UNA DISTRIBUZIONE<br />

INTERNAZIONALE<br />

INFORMATIZZAZIONE DEI PROCESSI GESTIONALI<br />

COSTITUZIONE DELLA SEZIONE RICERCA E SVILUPPO<br />

LA RICERCA DELL’ECCELLENZA: CAMPAGNA DI<br />

COMUNICAZIONE SU TESTATE AD AMPIA DIFFUSIONE,<br />

MIRATA AL TARGET FINALE<br />

REALIZZAZIONE DEI PRIMI PROGETTI CONTRACT<br />

AMPLIAMENTO DELLA PROPOSTA TIPOLOGICA<br />

CON L’ACQUISIZIONE DELLE CUCINE VARENNA<br />

DISTRIBUZIONE GLOBALE CON SHOWROOM<br />

ISTITUZIONALI NELLE PRINCIPALI CITTÀ DEL MONDO<br />

CAMPAGNA DI COMUNICAZIONE SU SCALA<br />

INTERNAZIONALE, A SUPPORTO DELLA NUOVA<br />

STRATEGIA DISTRIBUTIVA<br />

AMPLIAMENTO DELLA PROPOSTA TIPOLOGICA CON<br />

L’INTRODUZIONE DELLA COLLEZIONE DIVANI<br />

MY LIFE: IL FOCUS DELLA COMUNICAZIONE SI<br />

ASSESTA SULLA DEFINIZIONE DI UNO STILE DI VITA<br />

COSTITUZIONE DELLE CONSOCIATE ESTERE<br />

POLIFORM UK E POLIFORM USA<br />

COSTITUZIONE DELLA DIVISIONE POLIFORM CONTRACT<br />

EVOLUTION<br />

FROM CONVENTIONAL FURNISHINGS TO THE<br />

MODULAR SYSTEM CONCEPT<br />

INDUSTRIALISATION OF PRODUCTION PROCESSES<br />

CREATION OF A NATIONAL SALES NETWORK<br />

FROM A NATIONAL MARKET TO INTERNATIONAL<br />

DISTRIBUTION<br />

COMPUTERISATION OF MANAGERIAL GESTIONAL<br />

PROCESSES<br />

ESTABLISHMENT OF THE RESEARCH AND<br />

DEVELOPMENT SECTION<br />

THE QUEST FOR EXCELLENCE: ADVERTISING<br />

CAMPAIGNS IN TOP MAGAZINES, AIMED AT FINAL<br />

TARGET<br />

COMPLETION OF THE FIRST CONTRACT PROJECTS<br />

EXPANSION OF PRODUCT RANGE WITH THE<br />

ACQUISITION OF VARENNA KITCHENS<br />

WORLDWIDE DISTRIBUTION WITH INSTITUTIONAL<br />

SHOWROOMS IN THE WORLD’S MAIN CITIES.<br />

INTERNATIONAL SCALE COMMUNICATION, CAMPAIGN<br />

SUPPORTED BY NEW DISTRIBUTION STRATEGY<br />

EXPANSION OF PRODUCT RANGE WITH INTRODUCTION<br />

OF THE SOFAS COLLECTION<br />

MY LIFE: THE FOCUS OF COMMUNICATION SHIFTS TO<br />

THE DEFINITION OF A LIFESTYLE<br />

INCORPORATION OF THE FOREIGN ASSOCIATE<br />

COMPANIES POLIFORM UK AND POLIFORM USA<br />

INCORPORATION OF THE POLIFORM CONTRACT<br />

DIVISION<br />

NELLE FOTO, 1975: IL PROCESSO DI INDUSTRIALIZZA-<br />

ZIONE CONSENTE A POLIFORM DI FORMULARE PROPO-<br />

STE DI ECCEZIONALE VERSATILITÀ.<br />

ABOVE AND BELOW, 1975: THE PRODUCTION PLANT.<br />

THE INDUSTRIALISATION PROCESS IS THE FACTOR<br />

THAT ALLOWS POLIFORM TO OFFER A VERY DIVERSE<br />

PRODUCT RANGE.<br />

N ALTO, 1984: IL LETTO MORGANA, PROGETTATO DA<br />

PAOLO PIVA, DEST NATO AD INCONTRARE UN GRANDE<br />

FAVORE DI PUBBLICO. IN BASSO, 1989: L’ARMADIO IO,<br />

DESIGN PAOLO PIVA, CONCEPITO COME UNA SERIE DI<br />

MODULI IN GRADO DI RICHIUDERSI SU SE STESSI.<br />

ABOVE, 1984: THE MORGANA BED, DESIGNED BY PAOLO<br />

PIVA AND DESTINED TO BECOME A BEST SELLER. BE-<br />

LOW, 1989: THE IO WARDROBE, DESIGNED BY PAOLO PI-<br />

VA AND CONCEIVED AS A SERIES OF MODULES THAT<br />

FOLDS IN ON ITSELF, IS CHARACTERISED BY PARTICU-<br />

LAR ATTENTION TO DETAIL AND ACCESSORIES.<br />

IN ALTO, <strong>199</strong>8: CUCINA ALEA, DESIGN PAOLO PIVA. IL<br />

MODELLO CHE SEGNA L’ESORDIO DI POLIFORM NEL<br />

MONDO DELLA CUCINA. IN BASSO, <strong>199</strong>9: UN MOMENTO<br />

DI FESTA ALLO SHOW-ROOM POLIFORM DI MILANO, IN<br />

OCCASIONE DEL SALONE DEL MOBILE.<br />

ABOVE, <strong>199</strong>8: THE ALEA KITCHEN, DESIGNED BY PAOLO<br />

PIVA, THE MODEL THAT MARKED POLIFORM’S DEBUT IN<br />

THE KITCHEN SECTOR. BELOW, <strong>199</strong>9: PARTY AT POLI-<br />

FORM’S MILAN SHOWROOM, DURING THE FURNITURE<br />

EXHIBITION.<br />

IN ALTO, 2006: DIVANO CANYON, DESIGN PAOLA NAVO-<br />

NE. IN BASSO, 2007: LO SHOW-ROOM DI TAIPEI, CHE AF-<br />

FIANCANDOSI A QUELLI DI TOKIO, HONG KONG E KUA-<br />

LA LUMPUR RAFFORZA LA PRESENZA DEL BRAND PO-<br />

LIFORM IN ESTREMO ORIENTE.<br />

ABOVE, 2006: THE CANYON SOFA, DESIGNED BY PAOLO<br />

NAVONE. BELOW, 2007: THE TAIPEI SHOWROOM THAT<br />

ALONGSIDE THOSE IN TOKYO, HONG KONG AND KUA-<br />

LA LUMPUR, CONSOLIDATES THE PRESENCE OF THE<br />

POLIFORM BRAND IN ASIA.


KNOW-HOW_17<br />

IL MONDO DEL CONTRACT<br />

THE CONTRACT WORLD<br />

PROJECT ENGINEERING: LA CAPACITÀ DI SOMMARE<br />

CREATIVITÀ E KNOW-HOW, CAPACITÀ PRODUTTIVA E<br />

ALTO LIVELLO QUALITATIVO, COMPETITIVITÀ E FOR-<br />

MAZIONE SPECIFICA. POLIFORM CONTRACT NON LI<br />

MITA AD ESSERE UN FORNITORE: SI PONE COME RE-<br />

FERENTE UNICO VERSO IL COMMITTENTE, SVILUP-<br />

PANDO INSIEME AL CONTRACTOR OGNI ASPETTO<br />

PROGETTUALE, PRODUTTIVO E LOGISTICO DI UNA<br />

REALIZZAZIONE. UN SERVIZIO CHIAVI IN MANO CHE<br />

COMPRENDE LO SVILUPPO E LA REALIZZAZIONE<br />

ESCLUSIVA DI OGNI TIPO DI ELEMENTO D’ARREDO,<br />

LA RICERCA E L’INTRODUZIONE DI FINITURE SPECIA-<br />

LI, FINO ALLA FORNITURA DI OGNI COMPONENTE DEL<br />

CAPITOLATO, DAI BAGNI AI SERRAMENTI, FINO AI<br />

CORPI ILLUMINANTI. QUESTO METODO DI LAVORO<br />

PERMETTE A POLIFORM CONTRACT DI REALIZZARE<br />

PROGETTI ESTREMAMENTE ETEROGENEI FRA DI LO-<br />

RO: DA FORNITURE MEDIO-PICCOLE ALLE GRANDI<br />

COLLABORAZIONI INTERNAZIONALI.<br />

PROJECT ENGINEERING: THE ABILITY TO ADD CREA-<br />

TIVENESS AND KNOW-HOW, PRODUCTIVE ABILITY<br />

AND HIGH QUALITY LEVEL, COMPETITIVENESS AND<br />

SPECIFIC EDUCATION. POLIFORM CONTRACT IS NOT<br />

ONLY A SUPPLIER: IT BECOMES THE UNIQUE REFE-<br />

RENCE POINT FOR THE BUYER, DEVELOPING TOGE-<br />

THER WITH THE CONTRACTOR EVERY PLANNING,<br />

PRODUCTION AND LOGISTIC ASPECT OF THE REALI-<br />

ZATION. A TURNKEY SERVICE THAT INCLUDES THE<br />

DEVELOPMENT AND THE EXCLUSIVE REALIZATION OF<br />

EVERY TYPE OF FURNITURE, THE RESEARCH AND<br />

THE INTRODUCTION OF SPECIAL FINISHES AND THE<br />

SUPPLY OF EVERY COMPONENT FOR THE HOUSE,<br />

FROM THE BATHROOMS TO THE DOORS AND THE<br />

LAMPS. THIS WORKING METHOD ALLOWS POLIFORM<br />

CONTRACT TO REALIZE EXTREMELY HETEROGE-<br />

NEOUS PROJECTS: FROM MEDIUM-SMALL SUPPLIES<br />

TO IMPORTANT INTERNATIONAL COLLABORATIONS.<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

INGEGNERIZZAZIONE PROGETTO<br />

PROJECT ENGINEERING<br />

ANALISI COSTI<br />

COSTS ANALISYS<br />

MANAGEMENT PROGETTO<br />

PROJECT MANAGEMENT<br />

CONSULENZA TOTALE<br />

PROBLEM SOLVING<br />

PRODUZIONE IN OGNI LUOGO DEL MONDO<br />

WORLDWIDE PRODUCTION CAPACITY<br />

GESTIONE RISORSE A LIVELLO LOCALE<br />

OUTSOURCING LOCAL RESOURCES<br />

PARTNERSHIP CON AZIENDE INTERNAZIONALI<br />

PARTNERSHIP WITH INTERNATIONAL COMPANIES<br />

FORMULAZIONE PROPOSTE<br />

PROPOSAL FORMULATION<br />

INGENIERIZZAZIONE PRODOTTO<br />

PRODUCT ENGINEERING<br />

COMMITTENTE<br />

CLIENT<br />

PROGETTISTA<br />

DESIGNER<br />

RICERCA E COLLAUDO COMPONENTI<br />

COMPONENT RESEARCH / TESTING<br />

POSA IN OPERA<br />

INSTALLATION<br />

RESPONSABILE COSTRUZIONE<br />

CONSTRUCTION MANAGER<br />

MONTAGGIO<br />

ASSEMBLING<br />

MANAGEMENT IN SITU<br />

ONSITE MANAGEMENT<br />

RESPONSABILE LOGISTICO<br />

LOGISTICS SUPERVISOR<br />

ASSISTENZA<br />

ASSISTANCE<br />

IL FLUSSO DI LAVORO<br />

THE WORKFLOW<br />

IN ALTO: DIAGRAMMA RIASSUNTIVO DEL METODO<br />

POLIFORM CONTRACT, CHE EVIDENZIA LA CAPACI-<br />

TÀ DELL’AZIENDA DI COLLABORARE E DIALOGARE<br />

CON TUTTE LE DIFFERENTI FIGURE COINVOLTE IN<br />

UNA FORNITURA. DAL PROGETTO ALLA DEFINIZIO-<br />

NE DEI PROTOTIPI, DALLA REALIZZAZIONE ALL’ASSI-<br />

TENZA CONTINUA: OGNI FASE DI UN PROGETTO È<br />

SEGUITA DIRETTAMENTE DA POLIFORM CONTRACT,<br />

CON L’OBIETTIVO DI GARANTIRE LA MASSIMA QUA-<br />

LITÀ DEL RISULTATO FINALE.<br />

ABOVE: SUMMARY CHART OF THE POLIFORM CON-<br />

TRACT METHOD, HIGHLIGHTING THE CAPACITY OF<br />

THE COMPANY TO COLLABORATE AND TO CON-<br />

NECT THE DIFFERENT FIGURES INVOLVED IN A PRO-<br />

JECT. FROM THE PLAN TO THE PROTOTYPE, FROM<br />

THE REALIZATION TO THE ONGOING ASSISTANCE,<br />

POLIFORM CONTRACT FOLLOWS EACH AND EVERY<br />

PHASE AIMING TO GUARANTEE THE UTMOST QUA-<br />

LITY OF THE FINAL RESULT.


ENGINEERING_19<br />

LA VARIETÀ DEI MATERIALI<br />

THE VARIETY OF MATERIALS<br />

NEL MONDO DEL CONTRACT, LA VARIETÀ DI MATE-<br />

RIALI E FINITURE È LIMITATA SOLTANTO DALLA CREA-<br />

TIVITÀ DEI PROGETTISTI E DEI COMMITTENTI. UNA<br />

REALTÀ CHE POLIFORM CONTRACT CONOSCE A<br />

FONDO E CHE È IN GRADO DI GESTIRE NELLA SUA<br />

TOTALITÀ, GARANTENDO LA MASSIMA QUALITÀ FINA-<br />

LE. L’AZIENDA METTE A DISPOSIZIONE DEI DESIGNER<br />

UN’ESPERIENZA E UN KNOW-HOW SPECIFICI PER<br />

OGNI SITUAZIONE: DALLE MATERIE PIÙ TRADIZIONALI<br />

DELL’ARREDAMENTO COME IL LEGNO, IL VETRO, IL<br />

MARMO E LE PELLI, ALLE TECNOLOGIE PRODUTTIVE<br />

RELATIVE AI NUOVI MATERIALI SINTETICI. UN AP-<br />

PROCCIO PROGETTUALE CHE NON SI LIMITA ALLE<br />

MATERIE PRIME MA CHE, GRAZIE AD UNA SELEZIO-<br />

NATISSIMA RETE DI PROFESSIONISTI E FORNITORI<br />

DOTATI DI UN EXPERTISE ESCLUSIVO, È IN GRADO DI<br />

ELABORARE SOLUZIONI, PROPORRE METODI DI LA-<br />

VORAZIONE ED ESPLORARE OGNI POTENZIALITÀ<br />

CREATIVA DEI MATERIALI.<br />

IN THE CONTRACT WORLD, THE VARIETY OF MATE-<br />

RIALS AND FINISHES IS LIMITED ONLY BY THE CREA-<br />

TIVENESS OF THE PLANNERS AND BUYERS. A REA-<br />

LITY THAT POLIFORM CONTRACT KNOWS WELL AND<br />

IS ABLE TO MANAGE IN ITS ENTIRETY, GUARAN-<br />

TEEING THE MAXIMUM FINAL QUALITY. THE COM-<br />

PANY MAKES ITS EXPERIENCE AND SPECIFIC KNOW-<br />

HOW AVAILABLE TO THE DESIGNER IN EVERY SITUA-<br />

TION: FROM THE MORE TRADITIONAL FURNISHING<br />

MATERIALS LIKE THE WOOD, THE GLASS, THE MAR-<br />

BLE AND THE LEATHER, UP TO THE PRODUCTIVE<br />

TECHNOLOGIES THAT OFFER NEW SYNTHETIC MATE-<br />

RIALS. A PLANNING APPROACH THAT IS NOT LIMITED<br />

TO RAW MATERIALS, BUT IS ABLE THANKS TO A<br />

HIGHLY SELECTED NET OF PROFESSIONALS AND<br />

SUPPLIERS, ENDOWED WITH AN EXCLUSIVE EXPERTI-<br />

SE, TO ELABORATE SOLUTIONS AND TO PROPOSE<br />

WORKING METHODS THAT EXPLORE EVERY CREATI-<br />

VE POTENTIAL OF THE MATERIALS.<br />

PELLE, MARMO, LEGNO: SOLO TRE ESEMPI DELL’EC-<br />

CEZIONALE VARIETÀ DI MATERIALI DI CUI POLIFORM<br />

CONTRACT È IN GRADO DI CURARE APPROVVIGIO-<br />

NAMENTO E PROCESSING, ASSICURANDO IN OGNI<br />

OCCASIONE LA MASSIMA QUALITÀ, SIA A LIVELLO DI<br />

MATERIE PRIME CHE DI LAVORATI.<br />

LEATHER, MARBLE, WOOD: ONLY THREE EXAMPLES<br />

OF THE EXCEPTIONAL VARIETY OF MATERIALS<br />

THANKS TO WHICH POLIFORM CONTRACT IS ABLE<br />

TO TAKE CARE OF PROVISIONING AND PROCESSING,<br />

GUARANTEEING THE MAXIMUM QUALITY IN EVERY<br />

OCCASION, BOTH FOR RAW MATERIALS AND MORE<br />

ELABORATED MATERIALS.


ENGINEERING_21<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

MATERIALI<br />

MATERIALS<br />

LEGNO<br />

WOOD<br />

CUOIO<br />

LEATHER<br />

CRISTALLO<br />

GLASS<br />

MARMI<br />

MARBLES<br />

PIETRE<br />

STONES<br />

ALLUMINIO<br />

ALUMINIUM<br />

TESSUTO<br />

FABRIC<br />

CORIAN<br />

CORIAN<br />

PLASTICHE<br />

PLASTIC<br />

VIMINI<br />

WICKER<br />

A RICHIESTA<br />

ON DEMAND<br />

TIPOLOGIE<br />

TYPOLOGIES<br />

LIBRERIE<br />

BOOKCASES<br />

ARMADI<br />

WARDROBES<br />

COMPLEMENTI<br />

COMPLEMENTS<br />

DIVANI<br />

SOFAS<br />

LETTI<br />

BEDS<br />

CUCINE<br />

KITCHENS<br />

PIASTRELLE<br />

TILES<br />

PAVIMENTI<br />

FLOORS<br />

TAPPETI<br />

CARPETS<br />

TENDE<br />

CURTAINS<br />

LAMPADE<br />

LAMPS<br />

A RICHIESTA<br />

ON DEMAND<br />

FRA TECNOLOGIA E MANUALITÀ<br />

BETWEEN TECHNOLOGY AND MANUAL ABILITY<br />

LE COMPETENZE NECESSARIE PER AFFRONTARE<br />

OGNI TIPOLOGIA DI PROGETTO: DALLA MANUALITÀ<br />

PIÙ TRADIZIONALE, PER INTERPRETARE E RICREARE<br />

GLI STILI PIÙ APPREZZATI IN ALCUNE ZONE DEL<br />

MONDO, ALLA TECNOLOGIA D’AVANGUARDIA PER<br />

CREARE NUOVI OGGETTI DI DESIGN, IN TOTALE COL-<br />

LABORAZIONE CON I CONSULENTI CREATIVI DEL<br />

COMMITTENTE. POLIFORM CONTRACT È PIENAMEN-<br />

TE COSCIENTE DELL’ESTREMA VARIETÀ STILISTICA<br />

CHE CONTRADDISTINGUE IL MONDO DEL CON-<br />

TRACT, E PROPRIO IN QUEST’OTTICA AGGIORNA<br />

CONTINUAMENTE IL PROPRIO RANGE DI POTENZIA-<br />

LITÀ PRODUTTIVE.<br />

THE NECESSARY COMPETENCES TO FACE EVERY<br />

TYPOLOGY OF PROJECT ARE: THE MORE TRADITIO-<br />

NAL MANUAL ABILITY, IN ORDER TO INTERPRET AND<br />

TO RECREATE THE STYLES THAT ARE HIGHLY AP-<br />

PRECIATED IN SOME AREAS OF THE WORLD AND<br />

THE AVANT-GARDE TECHNOLOGY TO CREATE NEW<br />

DESIGN OBJECTS, IN TOTAL COLLABORATION WITH<br />

THE CREATIVE CONSULTANTS OF THE BUYER. POLI-<br />

FORM CONTRACT IS FULLY CONSCIOUS OF THE EX-<br />

TREME STYLISTIC VARIETY THAT MARKS THE CON-<br />

TRACT WORLD, AND THEREFORE CONTINUOUSLY<br />

UPDATES ITS RANGE OF PRODUCTION POTENTIAL.


LUOGHI DALLE FUNZIONALITÀ SPECIFICHE,<br />

SPAZI CHE PARLANO ALLE EMOZIONI. SOLUZIONI<br />

CUSTOM-MADE PER PROGETTI ARTICOLATI,<br />

FRA COMPLETEZZA TIPOLOGICA E VERSATILITÀ<br />

D’INTERVENTO.<br />

SPACES OF SPECIFIC PRACTICAL ASPECTS<br />

ABLE TO TRANSMIT EMOTIONS REQUIRE<br />

TAILOR MADE SOLUTIONS AND VERSATILITY<br />

IN MANAGING ALL SORTS OF PROJECTS.<br />

_23<br />

public<br />

area<br />

LA FREQUENTAZIONE DI UNO SPAZIO PUBBLICO CON-<br />

TEMPORANEO SI PROFILA SEMPRE PIÙ COME UN’E-<br />

SPERIENZA EMOZIONALE: OLTRE ALLE PROPRIE CA-<br />

RATTERISTICHE FUNZIONALI SPECIFICHE, OGNI PU-<br />

BLIC AREA È OGGI CARATTERIZZATA DA UNA VISIONE<br />

ARCHITETTONICA MIRATA A CO NVOLGERE LA SFERA<br />

EMOTIVA DEI FRUITORI. LE REALIZZAZIONI DI POLI-<br />

FORM CONTRACT N QUEST’AMBITO SOTTOLINEANO<br />

LA CAPACITÀ DELL’AZIENDA DI DARE FORMA A PRO-<br />

GETTI ESTREMAMENTE DIFFERENTI, IN CUI LE DEFINI-<br />

ZIONI STILISTICHE DEI DESIGNER SI DECLINANO NEL<br />

PIENO RISPETTO DI REQUISITI FUNZIONALI BEN PRE-<br />

CISI. LA VERSATILITÀ EMERGE COME QUALITÀ CON-<br />

TRIBUTIVA FONDAMENTALE, DALLA MASSIMA COM-<br />

PLETEZZA TIPOLOGICA ALLA PREPARAZIONE TECNI-<br />

CA E CULTURALE: QUALITÀ CHE PERMETTONO A PO-<br />

LIFORM CONTRACT DI PARTECIPARE A REALIZZAZIO-<br />

NI DIVERSE, FORNENDO IN OGNI OCCASIONE UN<br />

CONTRIBUTO SPECIFICO E PERFETTAMENTE ALLI-<br />

NEATO CON LE ASPIRAZIONI DI OGNI PROGETTO.<br />

THE RESEARCH FOR EMOTIONAL EXPERIENCE BE-<br />

COMES AN IMPORTANT ELEMENT WHEN ATTENDING<br />

CONTEMPORARY PUBLIC SPACES: BESIDES ITS SPE-<br />

CIFIC FUNCTIONAL CHARACTERISTICS, THE ARCHI-<br />

TECTONIC SOLUTIONS OF THE PUBLIC AREAS COM-<br />

MUNICATE EMOTIONAL SENSATIONS. THE REALISA-<br />

TIONS OF POLIFORM CONTRACT IN THIS AMBIT<br />

HIGHLINE THE CAPACITY OF THE COMPANY TO MA-<br />

NAGE EXTREMELY DIFFERENT PROJECTS, BEING<br />

ABLE TO MATCH THE STILISTIC PROPOSALS OF THE<br />

DESIGNERS WITH THE PRECISE FUNCTIONAL REQUI-<br />

SITS OF THE PROJECT. THE VERSATILITY REPRE-<br />

SENTS AN FUNDAMENTAL ADDITIONAL QUALITY TO<br />

THE TYPOLOGICAL COMPLETNESS OF THE PRO-<br />

DUCTS AND THE TECNICAL AND CULTURAL QUALIFI-<br />

CATION. IT IS THE QUALITY THAT PERMIT POLIFORM<br />

CONTRACT TO PARTICIPATE TO DIFFERENT PROJECT<br />

REALISATIONS, PROVIDING IN EACH SITUATION A<br />

SPECIFIC CONTRIBUTION PERFECTLY ALINED WITH<br />

THE GUIDE LINES OF EACH PROJECT.


YOUNIQUE HEALTH CLUB<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

DESIGNER: MATTEO NUNZIATI<br />

_25<br />

DEVELOPER: GET EUROPE<br />

DETTAGLI FORNITURA: SISTEMI<br />

E COMPLEMENTI D’ARREDO<br />

SU MISURA E SU PROGETTO<br />

PER LOUNGE, BAR, AREE<br />

COMUNI E SALE INDIVIDUALI<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

FURNITURE SYSTEMS AND<br />

ACCESSORIES CUSTOMIZED<br />

AND DESIGNED FOR LOUNGE,<br />

BAR, COMMON AREAS AND<br />

INDIVIDUAL ROOMS<br />

YOUNIQUE È UN WELLNESS CLUB ESCLUSIVO, NEL<br />

CENTRO DI MILANO, CHE PROPONE UNA CONCEZIO-<br />

NE OLISTICA DEL BENESSERE CONTEMPORANEO,<br />

BASATA SULL’ARMONIA FRA CORPO E MENTE. AT-<br />

TUALIZZANDO L’ANTICA TRADIZIONE IN CUI IL LUO-<br />

GO DEDICATO ALLA CURA DI SÈ È ANCHE SPAZIO PER<br />

LA SOCIALITÀ, YOUNIQUE È STRUTTURATO PER AL-<br />

TERNARE FITNESS E RELAX, MOMENTI DI INCONTRO<br />

E DI RICERCA DELL’EQUILIBRIO INDIVIDUALE, IN UNA<br />

MODERNA INCARNAZIONE DEL THERMARIUM. DAN-<br />

DO FORMA AL PROGETTO DI MATTEO NUNZIATI, PO-<br />

LIFORM CONTRACT HA SAPUTO REALIZZARE UNA<br />

PERFETTA SINTESI DI ARCHITETTURA E ARREDAMEN-<br />

TO, IN CUI OGNI DETTAGLIO CONCORRE A TRASFOR-<br />

MARE I DIVERSI AMBIENTI DEL CLUB IN ESPERIENZE<br />

CHE SI RINNOVANO CON LA FREQUENTAZIONE.<br />

YOUNIQUE IS AN EXCLUSIVE WELLNESS CLUB IN<br />

THE CENTRE OF MILAN, THAT OFFERS A HOLISTIC<br />

CONCEPTION OF THE CONTEMPORARY WELL-<br />

BEING BASED ON THE HARMONY BETWEEN BODY<br />

AND MIND. WHILE THE CLUB IS DEDICATED TO<br />

ONE’S WELLBEING, THERE ARE MANY SPACES IN<br />

WHICH TO SOCIALIZE. IN FACT YOUNIQUE IS<br />

STRUCTURED TO ALTERNATE FITNESS WITH RE-<br />

LAX, MOMENTS OF SOCIALISATION WITH THOSE<br />

OF INNER PEACE IN A MODERN THERMARIUM. BA-<br />

SED ON MATTEO NUNZIATI’S PROJECT, POLIFORM<br />

CONTRACT CREATED A PERFECT SYNTHESIS OF<br />

ARCHITECTURE AND FURNISHING, IN WHICH<br />

EVERY DETAIL ASSISTS IN TRANSFORMING THE<br />

DIFFERENT SPACES OF THE CLUB INTO RENEWED<br />

EXPERIENCES.


_27


_29<br />

YOUNIQUE HEALTH CLUB<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

VETRO, METALLO, LEGNO, MARMO, TESSUTI E PEL-<br />

LE: UN’AMPIA VARIETÀ DI MATERIALI PRIMARI, FON-<br />

DAMENTALI, IN PERFETTO EQUILIBRIO ESTETICO.<br />

NELLE PAGINE PRECEDENTI E IN BASSO: SPAZI PER<br />

L’INCONTRO E LA SOCIALITÀ SI ALTERNANO CON<br />

AMBIENTI PIÙ INTIMI. NELLA RECEPTION SI INTE-<br />

GRANO PROPOSTE DELLA COLLEZIONE POLIFORM,<br />

COME I DIVANI E I TAVOLINI, CON COMPONENTI<br />

REALIZZATI APPOSITAMENTE SU MISURA E SU PRO-<br />

GETTO. A SINISTRA: TUTTE LE PORTE SONO STATE<br />

FORNITE DA POLIFORM CONTRACT. NELLA PAGINA<br />

SUCCESSIVA: LA ZONA BAR È CARATTERIZZATA<br />

DALL’ALTERNANZA DI PIENI E VUOTI DELLA BOISE-<br />

RIE, DOTATA DI ILLUMINAZIONE INTEGRATA.<br />

GLASS, METAL, WOOD, MARBLE, FABRICS AND LEA-<br />

THER: A LARGE VARIETY OF PRIMARY AND FUNDA-<br />

MENTAL MATERIALS IN A PERFECT ESTHETICAL BA-<br />

LANCE. ON THE PREVIOUS PAGE AND BELOW: MEE-<br />

TING SPACES AND SOCIAL RELATIONS ALTERNATED<br />

WITH MORE PRIVATE SPACES. THE RECEPTION<br />

AREA IS COMPOSED OF PIECES OF THE POLIFORM<br />

STANDARD COLLECTION SUCH THE SOFAS AND<br />

THE COFFEE TABLES AS WELL AS SOME BESPOKE<br />

COMPONENTS. ON THE LEFT: ALL THE DOORS HAVE<br />

BEEN SUPPLIED BY POLIFORM CONTRACT. ON THE<br />

FOLLOWING PAGE: THE BAR AREA IS CHARACTERI-<br />

SED BY THE JUXTAPOSITION OF FILLED AND EMPTY<br />

PANELS, EQUIPPED WITH INTEGRATED LIGHTING.


_31


_33<br />

ALL’ESTREMA SINISTRA: PARTICOLARE DELLA PARE-<br />

TE DEGLI ARMADIETTI PERSONALI, CARATTERIZZATA<br />

DALL’ALTERNANZA DI VENATURE ORIZZONTALI E<br />

VERTICALI. SOPRA: DETTAGLIO DELLA PISCINA.<br />

ON THE EXTREME LEFT: DETAIL OF THE PRIVATE<br />

CHANGING ROOMS, CHARACTERISED BY ALTERNA-<br />

TING HORIZONTALLY AND VERTICALLY VEINED VE-<br />

NEERS. ABOVE: DETAIL OF THE SWIMMING-POOL<br />

YOUNIQUE HEALTH CLUB<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

UN PROGETTO ARTICOLATO, CARATTERIZZATO DA<br />

UNA GRANDE VARIETÀ DI AREE DI INTERVENTO, IN<br />

CUI OGNI DETTAGLIO RIVELA UNA VISIONE COM-<br />

PLESSIVA ISPIRATA ALL’IDEALE DI BENESSERE. IN<br />

QUESTA PAGINA, ALCUNI SCORCI DELLE SALE DEDI-<br />

CATE AI MASSAGGI: OGNI ELEMENTO D’ARREDO,<br />

COMPRESE LE COMPOSIZIONI BAGNO, È STATO<br />

REALIZZATO DA POLIFORM CONTRACT. IL LEGNO<br />

DALLE ACCENTUATE VENATURE SI ACCOSTA AL<br />

MARMO: FRA FORTE MATERICITÀ E RIGORE DELLE<br />

LINEE, OGNI AMBIENTE DEL CLUB SI PROPONE CO-<br />

ME ESPERIENZA SENSORIALE IN SÈ.<br />

AN ARTICULATED PROJECT CHARACTERISED BY<br />

PARTICIPATION IN SEVERAL AREAS IN WHICH<br />

EACH DETAIL REVEALS A COMPLEX VISION INSPI-<br />

RED BY THE IDEAL OF WELL-BEING. ON THIS PA-<br />

GE: SOME VIEWS OF THE MASSAGE ROOMS:<br />

EVERY FURNITURE ELEMENT, INCLUDING THE<br />

BATHROOM COMPOSITIONS, HAVE BEEN MADE BY<br />

POLIFORM CONTRACT. WOOD WITH BRUSHED VE-<br />

NEERS ARE COMBINED WITH MARBLE: A STRONG<br />

SENSE OF TEXTURE CONTRASTED BY RIGOROUS<br />

LINES, EACH CORNER OF THE CLUB EVOKES A<br />

SENSATION.


_35<br />

A SINISTRA: LA PISCINA, DOVE MARMO E VETRO SI<br />

ALTERNANO NEL DARE FORMA ALL’ACQUA, SOTTO-<br />

LINEANDO CON LA TRASPARENZA IL SIGNIFICATO<br />

SIMBOLICO DELL’ESPERIENZA SENSORIALE. NEL<br />

PARTICOLARE: LA SAUNA DI TIPO TRADIZIONALE,<br />

INTERAMENTE IN LEGNO. SOTTO: NEGLI SPOGLIA-<br />

TOI SI DECLINANO MATERIALI ED ESSENZE COMUNI<br />

ALLE ALTRE AREE DEL CLUB, IN PERFETTA COEREN-<br />

ZA STILISTICA.<br />

ON THE LEFT: SWIMMING-POOL WHERE MARBLE<br />

AND GLASS ARE ALTERNATED SHAPING THE WATER,<br />

THE TRANSPARENCY UNDERLINES THE SYMBOLIC<br />

SIGNIFICANCE OF THE SENSORIAL EXPERIENCE. IN<br />

PARTICULAR: THE TRADITIONAL SAUNA COMPLE-<br />

TELY IN WOOD. BELOW: IN THE CHANGING ROOMS<br />

ARE EXPOSED MATERIALS AND VENEERS COMMON<br />

TO THE OTHER AREAS OF THE CLUB, IN PERFECT<br />

STYLISTIC COHERENCE<br />

YOUNIQUE HEALTH CLUB<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

L’ACQUA COME FONTE DI RINNOVATA ENERGIA: UN<br />

RITORNO AD UN RITO ANTICO INTERPRETATO IN<br />

CHIAVE CONTEMPORANEA. FRA SUGGESTIONI ET-<br />

NICHE E TECNOLOGIE ALL’AVANGUARDIA, IL CLUB<br />

YOUNIQUE OFFRE UN’AMPIA VARIETÀ DI OFFERTE<br />

LEGATE ALLA RICERCA DELLA PUREZZA ATTRAVER-<br />

SO IL PIÙ FONDAMENTALE DEGLI ELEMENTI.<br />

WATER AS A SOURCE OF RENEWING ENERGY: A RE-<br />

TURN TO AN ANTIQUE RITUAL INTERPRETED IN A<br />

CONTEMPORARY KEY. FROM ETHNIC SUGGESTIONS<br />

AND UNCONVENTIONAL TECHNOLOGY, YOUNIQUE<br />

OFFERS A LARGE SCALE OF PROPOSALS KEEPING<br />

THE RESEARCH OF PURENESS IN MIND THROU-<br />

GHOUT THE MOST FUNDAMENTAL ELEMENTS.


_37<br />

EUCENTRE (EUROPEAN CENTRE FOR TRAINING AND<br />

RESEARCH IN EARTHQUAKE ENGINEERING) È UN<br />

CENTRO DEDICATO ALLA RICERCA E ALLA FORMA-<br />

ZIONE UNIVERSITARIA NELL’AMBITO DELL’INGEGNE-<br />

RIA SISMICA. SITUATA A PAVIA, LA STRUTTURA RAP-<br />

PRESENTA UN VERO CASO DI ECCELLENZA NEL PA-<br />

NORAMA DELL’UNIVERSITÀ ITALIANA E PUÒ VANTARE<br />

UN LABORATORIO CHE NON HA EGUALI IN EUROPA,<br />

IN GRADO DI COMPETERE CON I GRANDI CENTRI<br />

AMERICANI E GIAPPONESI. FREQUENTATO DA STU-<br />

DENTI DI TUTTO IL MONDO, EUCENTRE SVOLGE ATTI-<br />

VITÀ DIDATTICA E RICERCA APPLICATA, ORIENTATA A<br />

CONSEGUIRE CONCRETI RISULTATI NELLA RIDUZIO-<br />

NE DELLA VULNERABILITÀ SISMICA DEGLI EDIFICI. UN<br />

PROGETTO CHE HA COINVOLTO POLIFORM CON-<br />

TRACT NELLA REALIZZAZIONE DI TIPOLOGIE D’ARRE-<br />

DO ESTREMAMENTE SPECIFICHE, COME GLI ARREDI<br />

DEGLI SPAZI DIDATTICI, REALIZZATI SU MISURA.<br />

EUCENTRE (EUROPEAN CENTRE FOR TRAINING AND<br />

RESEARCH IN EARTHQUAKE ENGINEERING) IS A<br />

CENTRE DEDICATED TO UNIVERSITY RESEARCH AND<br />

TRAINING IN EARTHQUAKE ENGINEERING. LOCATED<br />

IN PAVIA, THE STRUCTURE REPRESENTS A REAL CA-<br />

SE OF EXCELLENCE OUTLINED IN THE SURVEY OF<br />

THE ITALIAN UNIVERSITY AND BOASTS A LABORA-<br />

TORY THAT HAS NO EQUAL IN EUROPE, ABLE TO<br />

COMPETE WITH THE IMPORTANT AMERICAN OR JA-<br />

PANESE CENTRES. ATTENDED BY INTERNATIONAL<br />

STUDENTS EUCENTRE PERFORMS DIDACTIC ACTIVI-<br />

TIES AND APPLIED RESEARCH, ORIENTED TO ACHIE-<br />

VE CONCRETE RESULTS IN THE REDUCTION OF SEI-<br />

SMIC VULNERABILITY OF BUILDINGS. A PROJECT IN<br />

WHICH POLIFORM CONTRACT WAS INVOLVED IN THE<br />

REALISATION OF EXTREMELY SPECIFIC FURNIS-<br />

HINGS SUCH AS THE CUSTOMIZED PRODUCTS IN<br />

THE DIDACTIC SPACES.<br />

EUCENTRE - CENTRO EUROPEO<br />

FORMAZIONE ENERGIA SISMICA<br />

2007 - PAVIA, ITALY<br />

DESIGNER: ING. MARIA PIA SCOVENNA<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

ING. GIAN MICHELE CALVI,<br />

ING. MARIA PIA SCOVENNA<br />

E POLIFORM CONTRACT<br />

BUILDER: DAMIANI COSTRUZIONI<br />

DEVELOPER: PROTEZIONE CIVILE<br />

DETTAGLI FORNITURA: ARREDO<br />

SU MISURA E SU PROGETTO<br />

PER AULE DIDATTICHE E UFFICI<br />

FURNISHING DETAILS: BESPOKE<br />

AND DESIGNED FURNITURE<br />

FOR DIDACTIC CLASSROOMS<br />

AND OFFICES<br />

A SINISTRA: L’ESTERNO DELL’EDIFICIO CHE OSPITA<br />

LE AULE E I LABORATORI. IN QUESTA PAGINA: DUE<br />

VISIONI DELL’AULA DIDATTICA, INTERAMENTE REA-<br />

LIZZATA DA POLIFORM CONTRACT E DOTATA DELLE<br />

PIÙ RECENTI TECNOLOGIE AUDIO-VISIVE PER L’AP-<br />

PRENDIMENTO.<br />

ON THE LEFT: THE EXTERIOR OF THE BUILDING<br />

WITH THE CLASSROOMS AND THE LABORATORIES.<br />

ON THIS PAGE: 2 PICTURES OF THE CLASSROOMS<br />

COMPLETELY REALISED BY POLIFORM CONTRACT<br />

AND EQUIPPED WITH THE MOST RECENT AUDIO-VI-<br />

SUAL TECHNOLOGIES.


_39<br />

IL LABORATORIO DI EUCENTRE, DOTATO DELLA TAVO-<br />

LA VIBRANTE PIÙ GRANDE D’EUROPA, È IN GRADO DI<br />

SVOLGERE PROVE DINAMICHE SU MODELLI DI EDIFI-<br />

CI IN SCALA 1:2, TESTANDO MATERIALI E TECNICHE<br />

COSTRUTTIVE CON L’OBIETTIVO DI CONTRIBUIRE AL<br />

PROGRESSO SCIENTIFICO E TECNICO DELL’INGE-<br />

GNERIA ANTISISMICA. EUCENTRE È UNA FONDAZIO-<br />

NE SENZA SCOPO DI LUCRO, FONDATA DAL DIPARTI-<br />

MENTO DELLA PROTEZIONE CIVILE, DALL’ISTITUTO<br />

NAZIONALE DI GEOFISICA E VULCANOLOGIA, DALL’U-<br />

NIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PAVIA E DALL’ISTITUTO<br />

UNIVERSITARIO DI STUDI SUPERIORI DI PAVIA.<br />

THE LABORATORY OF EUCENTRE, EQUIPPED OF<br />

THE LARGEST VIBRANT TABLE IN EUROPE, IS ABLE<br />

TO DEVELOP DYNAMIC TESTS ON BUILDING MO-<br />

DELS IN SCALE 1:2, TESTING MATERIALS AND CON-<br />

STRUCTIVE TECHNIQUES IN ORDER TO CONTRIBU-<br />

TE TO THE SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL PRO-<br />

GRESS OF THE EARTHQUAKE PROOF ENGINEE-<br />

RING. EUCENTRE IS A NON PROFIT ORGANISATION<br />

FOUNDED BY THE CIVIL PROTECTION DEPART-<br />

MENT, BY THE NATIONAL INSTITUTE OF GEOPHY-<br />

SICS AND VULCANOLOGY AND BY THE UNIVERSITY<br />

OF PAVIA.<br />

EUCENTRE - CENTRO EUROPEO<br />

FORMAZIONE ENERGIA SISMICA<br />

2007 - PAVIA, ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA: ALCUNE VISTE DEGLI SPAZI<br />

OPERATIVI E AMMINISTRATIVI, IN CUI SI SCANDISCE<br />

LA VITA DELL’ISTITUTO. FRA RAZIONALITÀ DELL’OR-<br />

GANIZZAZIONE E RIGORE FORMALE FINALIZZATO<br />

ALLA MASSIMA FUNZIONALITÀ, LA GRANDE PRE-<br />

SENZA DELLA LUCE RIVELA UNA CONCEZIONE PRO-<br />

GETTUALE MIRATA ALLA CREAZIONE DI AMBIENTI IN<br />

CUI APPRENDERE E LAVORARE AL MEGLIO.<br />

ON THIS PAGE: SOME PICTURES OF THE OPERATIVE<br />

AND ADMINISTRATIVE SPACES OF THE INSTITUTE.<br />

ORGANIZATIONAL RATIONALE AND FORMAL RIGOUR<br />

AIMED TO OPTIMISE FUNCTION, THE PRESENCE OF<br />

LIGHTS REVEALS A PROJECT CONCEPTION AIMED<br />

AT CREATING SPACES IN WHICH ONE CAN LEARN<br />

AND WORK IN THE BEST POSSIBLE WAY.


_41<br />

IL CAR COLLEGE (COLLEGIO CARD NALE AGOSTINO<br />

RIBOLDI) NASCE NEL 2007 PER OSPITARE I DOCENTI,<br />

GLI STUDENTI E I VISITATORI DI EUCENTRE, IL CEN-<br />

TRO DI RICERCA DI INGEGNERIA SISMICA. SITUATO<br />

NEL CENTRO STORICO DI PAVIA ED EREDE DELLA<br />

GRANDE TRADIZIONE DEI COLLEGI PAVESI, IL COM-<br />

PLESSO SECENTESCO, UN TEMPO MONASTERO, È<br />

STATO OGGETTO DI UN INTERVENTO DI RISTRUTTU-<br />

RAZIONE RADICALE. IL CONTRIBUTO DI POLIFORM<br />

CONTRACT È STATO AMPIO, CON ARREDI REALIZZATI<br />

SU MISURA E PRODOTTI DI SERIE, ARRIVANDO A<br />

CREARE 32 UNITÀ ABITATIVE PER 48 POSTI LETTO, 26<br />

CUCINE, UNA PALESTRA, UNA BIBLIOTECA, SALE RI-<br />

UNIONI E SPAZI COMUNI, UN RISTORANTE, AULE DI-<br />

DATTICHE E UN AUDITORIUM RICAVATO NELL’ADIA-<br />

CENTE CHIESA DEI SANTI GIACOMO E FILIPPO.<br />

THE CAR COLLEGE (COLLEGIO CARDINALE AGOSTI-<br />

NO RIBOLDI) WAS BORN IN 2007 TO ACCOMMODATE<br />

ACADEMIC STAFF, STUDENTS AND VISITORS OF THE<br />

EUCENTRE, RESEARCH CENTRE IN EARTHQUAKE EN-<br />

GINEERING. LOCATED IN DOWN-TOWN PAVIA AND<br />

HEIR OF THE IMPORTANT TRADITION OF THE COLLE-<br />

GES OF THE PROV NCE OF PAVIA, THE MONASTERY<br />

OF THE 1600’S BECAME AN OBJECT OF RADICAL RE-<br />

STRUCTUR NG. THE CONTRIBUTION OF POLIFORM<br />

CONTRACT HAS BEEN HUGE; WITH TAILOR-MADE<br />

FURNITURE AND SERIAL PRODUCTS FOR 32 HOU-<br />

SING UNITS FOR 48 BED PLACES, 26 KITCHENS, A FIT-<br />

NESS STUDIO, A LIBRARY, MEETING ROOMS AND<br />

COMMON SPACES, A RESTAURANT, CLASSROOMS<br />

AND AN AUDITORIUM MADE OUT OF THE ADJACENT<br />

CHURCH OF SAINT GIACOMO AND FILIPPO.<br />

CAR COLLEGE<br />

COLLEGIO CARDINAL<br />

AGOSTINO RIBOLDI<br />

2007 - PAVIA, ITALY<br />

ARCHITECTURAL DESIGN:<br />

LABORATORIO DI COSTRUZIONE<br />

DEL PAESAGGIO E<br />

DELL’ARCHITETTURA<br />

DELL’UNIVERSITÀ DI PAVIA<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

ING. GIAN MICHELE CALVI E<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

BUILDER: DAMIANI COSTRUZIONI<br />

DEVELOPER: PROTEZIONE CIVILE<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO DI SERIE E SU MISURA<br />

PER CAMERE PRIVATE, SPAZI<br />

OPERATIVI, SALA CONFERENZE,<br />

RISTORANTE<br />

FURNISHING DETAILS: SERIAL AND<br />

CUSTOMIZED FURNITURE<br />

ELEMENTS FOR PRIVATE ROOMS,<br />

OPERATIVE SPACES, CONFERENCE<br />

ROOMS, RESTAURANT<br />

IN QUESTA PAGINA: LA CHIESA DEI SANTI GIACOMO<br />

E FILIPPO, TRASFORMATA IN AUDITORIUM DESTINA-<br />

TO AD OSPITARE MOSTRE ED INCONTRI. LE SEDUTE<br />

STRIP DI POLIFORM SI INSERISCONO NELL’ARCHI-<br />

TETTURA BAROCCA CON STUDIATO CONTRASTO<br />

FORMALE, SOTTOLINEANDO LA NUOVA FUNZIONE<br />

DELLO SPAZIO.<br />

ON THIS PAGE: THE CHURCH OF SAINT GIACOMO<br />

AND FILIPPO, TRANSFORMED INTO AN AUDITORIUM<br />

THAT CAN HOST EXPOSITIONS AND MEETINGS. POLI-<br />

FORM’S STRIP CHAIRS BECAME PART OF THE BARO-<br />

QUE ARCHITECTURE THANKS TO AN INTENTIONAL<br />

CONTRAST, EMPHASIZING THE NEW FUNCTION OF<br />

THE SPACE.


_43<br />

UN LUOGO DI APPRENDIMENTO, DI CULTURA E DI<br />

ARRICCHIMENTO PERSONALE: CON QUESTE LINEE<br />

GUIDA L’INTERVENTO DI RISTRUTTURAZIONE DELL’E-<br />

DIFICIO ORIGINALE HA DATO FORMA AD UNO SPAZIO<br />

IN CUI PASSATO E PRESENTE SONO IN COSTANTE<br />

DIALOGO, FRA LA SEVERA ESSENZIALITÀ DEGLI AM-<br />

BIENTI E IL RIGORE DEGLI ELEMENTI D’ARREDO. IL<br />

RECUPERO DEL COMPLESSO È OPERA DEL LABORA-<br />

TORIO DI COSTRUZIONE DEL PAESAGGIO E DELL’AR-<br />

CHITETTURA, DIRETTO DAL PROF. ARCH. ANGELO<br />

BUGATTI E CON IL COORDINAMENTO SCIENTIFICO<br />

DEL PROF. ARCH. CESARE STEVAN.<br />

A LEARNING SPACE, CULTURE AND PERSONAL EN-<br />

RICHMENT: WITH THESE GUIDE LINES THE RE-<br />

STRUCTURING OF THE ORIGINAL BUILDING PROMO-<br />

TES A SPACE IN WHICH THE PAST AND THE PRESENT<br />

ARE IN CONSTANT DIALOGUE, BETWEEN THE SEVE-<br />

RE ESSENTIALITY OF THE SPACES AND THE RIGOUR<br />

OF THE FURNITURE ELEMENTS. THE RECOVERY OF<br />

THE COMPLEX IS THE WORK OF THE LABORATORY<br />

OF THE LANDSCAPE CONSTRUCTION AND ARCHI-<br />

TECTURE, DIRECTED BY PROF. ARCH. ANGELO BU-<br />

GATTI WITH THE SCIENTIFIC COORDINATION OF<br />

PROF. ARCH. CESARE STEVAN.<br />

CAR COLLEGE<br />

COLLEGIO CARDINAL AGOSTINO RIBOLDI<br />

2007 - PAVIA, ITALY<br />

SOPRA: L’ANTICA SAGRESTIA È DIVENTATA UNA SALA<br />

RIUNIONI, ACCOSTANDO GLI ARREDI D’EPOCA CON<br />

LE SEDUTE STRIP E TAVOLI DELLA MASSIMA SEMPLI-<br />

CITÀ FORMALE. A DESTRA: LA SALA COMPUTER, RI-<br />

GOROSA E FUNZIONALE. NELLA PAGINA A FIANCO:<br />

ARCHITETTURA ORIGINALE E COMPLEMENTI D’ARRE-<br />

DO CONTEMPORANEI DEF NISCONO SPAZI LUMINO-<br />

SI, ALL’INSEGNA DELL’ESSENZIALITÀ.<br />

ABOVE: THE ANCIENT SACRISTY BECAME A MEETING<br />

ROOM, WHERE THE PERIOD FURNITURE IS MIXED<br />

WITH THE STRIP CHAIRS AND THE TABLES OF MORE<br />

FORMAL SIMPLICITY. ON THE RIGHT: THE COMPUTER<br />

ROOM, RIGOROUS AND FUNCTIONAL. BESIDE PAGE:<br />

ORIGINAL ARCHITECTURE AND CONTEMPORARY<br />

FURNITURE ACCESSORIES DEFINE BRIGHT SPACES<br />

OF UTMOST ESSENCE.


_45<br />

CAR COLLEGE<br />

COLLEGIO CARDINAL AGOSTINO RIBOLDI<br />

2007 - PAVIA, ITALY<br />

IN QUESTA PAG NA: IL RISTORANTE DEL CAR COLLE-<br />

GE È CARATTERIZZATO DALLE VOLTE A BOTTE, RISA-<br />

LENTI ALL’ARCHITETTURA ORIGINALE DELL’EDIFICIO.<br />

LA PAVIMENTAZIONE IN COTTO RIVELA A TRATTI, TRA-<br />

MITE SUPERFICI VETRATE, LE TRACCE DI UN POZZO E<br />

DELLE ANTICHE FONDAZIONI. UNO SPAZIO RICCO DI<br />

STORIA E DI SUGGESTIONE, INTERPRETATO IN CHIA-<br />

VE CONTEMPORANEA CON L’INTRODUZIONE DI ELE-<br />

MENTI D’ARREDO ISPIRATI ALLA PIÙ PURA GEOME-<br />

TRIA FONDAMENTALE. POLIFORM CONTRACT HA CU-<br />

RATO TUTTI GLI ARREDI SU MISURA E DI SERIE, AD<br />

ECCEZIONE DELLE SEDUTE.<br />

ON THIS PAGE: THE RESTAURANT OF THE CAR COL-<br />

LEGE IS CHARACTERISED BY THE VAULTED CEI-<br />

LINGS DATING BACK TO THE ORIGINAL ARCHITEC-<br />

TURE OF THE BUILDING. THE PAVEMENT IN TERRA-<br />

COTTA AND THE TRACE OF A WELL REVEAL AN-<br />

CIENT FOUNDATIONS. AN EVOCATIVE SPACE RICH<br />

IN HISTORY, INTERPRETED IN CONTEMPORARY<br />

KEYS WITH THE ADDITION OF FURNITURE ELE-<br />

MENTS OF PURER FUNDAMENTAL GEOMETRY. POLI-<br />

FORM CONTRACT TOOK CARE OF ALL THE BESPO-<br />

KE AND SERIAL FURNITURE COMPLEMENTS, EX-<br />

CEPT THE CHAIRS.<br />

SITUATO NEL CENTRO STORICO DI PAVIA, IL CAR<br />

COLLEGE METTE A CONTATTO STUDENTI E DOCEN-<br />

TI DI TUTTO IL MONDO CON LO STRAORDINARIO PA-<br />

TRIMONIO STORICO E ARTISTICO DELLA CITTÀ.<br />

LOCATED IN DOWNTOWN PAVIA, THE CAR COLLEGE<br />

PROMOTES CONTACT BETWEEN INTERNATIONAL<br />

STUDENTS AND TEACHERS AND THE EXTRAORDI-<br />

NARY HISTORICAL AND ARTISTIC PATRIMONY OF<br />

THE CITY.


_47<br />

L’INTERVENTO DI POLIFORM CONTRACT NELLA REA-<br />

LIZZAZIONE DEL CAMPUS DI CIELO 91 SI È CONCEN-<br />

TRATO SULLE CAMERE DESTINATE AGLI OSPITI DELLA<br />

STRUTTURA. SEMPLICITÀ, RIGORE E FUNZIONALITÀ<br />

DEFINISCONO UN PROGETTO D’ARREDO COERENTE<br />

CON I VALORI ESPRESSI DALLA COMUNITÀ. CIELO 91<br />

È UNO DEI MOLTEPLICI PROGETTI CHE FANNO CAPO<br />

ALL’ASSOCIAZIONE MONDO X, FONDATA DA PADRE<br />

ELIGIO NEL 1961. IL RELIGIOSO MILANESE HA FATTO<br />

DELLA CREAZIONE DI “LUOGHI CONSACRATI DALLA<br />

STORIA, IN CUI GLI UOMINI POSSONO RITIRARSI ALLA<br />

RICERCA DI SÈ E DELLA VITA” UNO DEI CARDINI DEL-<br />

LA PROPRIA MISSIONE.<br />

FOR THE REALISATION OF THE CIELO 91 CAMPUS,<br />

POLIFORM CONTRAT CONCENTRATED ITS’ CON-<br />

TRIBUTION ON THE GUEST BEDROOMS. SIMPLI-<br />

CITY, RIGOUR AND FUNCTIONALITY MAKE THE<br />

FURNITURE PROJECT COHERENT WITH THE VA-<br />

LUES EXPRESSED BY THE COMMUNITY. CIELO 91<br />

IS ONE OF THE MULTIPLE PROJECTS OF THE AS-<br />

SOCIATION WORLD X, FOUNDED BY FATHER ELI-<br />

GIO IN 1961. FROM THE CREATION OF “PLACES<br />

CONSECRATED BY HISTORY IN WHICH MEN CAN<br />

RETREAT IN SEARCH OF THEMSELVES AND OF LI-<br />

FE” THE MILANESE PRIEST HAS MADE THIS HIS<br />

MISSION.<br />

CIELO 91<br />

2006 - ORSENIGO (CO), ITALY<br />

DESIGNER: STUDIO<br />

D’ARCHITETTURA<br />

MAURI E MOLTENI<br />

DEVELOPER:<br />

ASSOCIAZIONE MONDO X<br />

IL COMPLESSO DI VILLA DEL SOLDO, IN PROSSIMITÀ<br />

DEL LAGO DI COMO, OSPITA LA SEDE DI CIELO 91:<br />

“SPAZIO DI RICERCA E DI UMANESIMO” NELLE PA-<br />

ROLE DEL SUO FONDATORE, IL FRANCESCANO PA-<br />

DRE ELIGIO. COMUNITÀ PER MALATI DI AIDS E CEN-<br />

TRO DI RICERCA SPECIALIZZATO IN IMMUNOLOGIA,<br />

COORDINATO DAL PROF. CARLO ZANUSSI, CON LA<br />

DIREZIONE SANITARIA DEL PROF. SERGIO FEDELI:<br />

CIELO 91 INCARNA UNA MISSIONE SCIENTIFICA<br />

ORIENTATA VERSO IL FUTURO, CHE COINVOLGE<br />

SCIENZIATI DI TUTTO IL MONDO.<br />

THE COMPLEX OF VILLA DEL SOLDO, LOCATED<br />

NEAR LAKE COMO, HOUSES THE HEADQUARTERS<br />

OF CIELO 91: “SPACE OF RESEARCH AND HUMA-<br />

NISM” AS PER THE WORDS OF ITS FOUNDER, THE<br />

FRANCISCAN FATHER ELIGIO. COMMUNITY FOR<br />

AIDS PATIENTS, AND RESEARCH CENTRE SPECIALI-<br />

ZED IN IMMUNOLOGY, COORDINATED BY THE PROF.<br />

SERGIO FEDELI, CIELO 91 HAS A SCIENTIFIC MIS-<br />

SION ORIENTED TO THE FUTURE THAT INVOLVES<br />

WORLDWIDE SCIENTISTS.<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ARREDO PER CAMERE E BAR<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

COMPLEMENTS FOR<br />

BEDROOMS AND BAR


LIBERTÀ PROGETTUALE E QUALITÀ TOTALE PER<br />

LA DEFINIZIONE DI SPAZI CHE VALORIZZANO<br />

LE PROPOSTE PIÙ DIFFERENTI, COMUNICANDO<br />

ATTRAVERSO L’ARCHITETTURA LA DEFINIZIONE<br />

STILISTICA DEI BRAND ASSOCIATI.<br />

TOTAL FREEDOM IN PROJECTION AND UTMOST<br />

QUALITY FOR PLANNING SPACES AND THEREBY<br />

ENHANCING DIFFERENT PROPOSALS,<br />

USING ARCHITECTURE TO IMPART THE STYLISTIC<br />

DEFINITION OF THE ASSOCIATED BRANDS.<br />

_49<br />

retail<br />

“L’ARCHITETTURA È PARTE INTEGRANTE DELLA NO-<br />

STRA VITA, MA SPESSO NON CE NE ACCORGIAMO”<br />

SCRIVE LA STUDIOSA DI DESIGN SABINE THIEL-SI-<br />

LING. “SOLO QUANDO UN ALLESTIMENTO È IN GRADO<br />

DI RISVEGLIARE EMOZIONI, SUSCITARE UN SENSO DI<br />

AMMIRAZIONE, ACCETTAZIONE, AFFINITÀ: ALLORA<br />

L’ARCHITETTURA DIVENTA UN TEMA SOCIALMENTE<br />

IMPORTANTE”. IL PROGETTO DEGLI SHOP E SHOW-<br />

ROOM CONTEMPORANEI È LEGATO ALL’ESPERIENZA<br />

EMOTIVA CHE SANNO FORNIRE: IL PUBBLICO VI NVE-<br />

STE ASPETTATIVE, DESIDERI, UNA VISIONE IDEALE DI<br />

SÈ. PER QUESTO MOTIVO POLIFORM CONTRACT<br />

METTE A DISPOSIZIONE DEI DESIGNER TUTTA LA PRO-<br />

PRIA ESPERIENZA NELLA REALIZZAZIONE DI AMBIEN-<br />

TI IN GRADO DI COMUNICARE SENSAZIONI. MATERIA-<br />

LI, FINITURE, SOLUZIONI COMPOSITIVE: LA MASSIMA<br />

LIBERTÀ DI IMMAG NARE NUOVI SCENARI SI CONIUGA<br />

CON LA GARANZIA DI UNA QUALITÀ TOTALE DI OGNI<br />

ELEMENTO COSTITUTIVO DELLA REALIZZAZIONE.<br />

SABINE THIEL-SI-LING, A DESIGN STUDENT WROTE<br />

THAT ARCHITECTURE IS AN INTEGRAL PART OF<br />

OUR LIVES, BUT WE OFTEN DO NOT REALISE IT.<br />

ONLY WHEN FURNITURE TRANSMITS EMOTIONS<br />

AND EVOKES A SENSE OF ADMIRATION, ACCEPTA-<br />

TION AND AFFINITY, ARCHITECTURE BECOMES A<br />

SOCIALLY IMPORTANT THEME. THE DESIGN OF THE<br />

CONTEMPORARY SHOPS AND SHOWROOMS CAN<br />

PROVIDE AN EMOTIONAL EXPERIENCE: THE PU-<br />

BLIC HAS EXPECTATIONS, DESIRES, AN IDEAL VI-<br />

SION OF ITSELF. FOR THIS REASON POLIFORM<br />

CONTRACT PROVIDES THE DESIGNERS THEIR OWN<br />

EXPERIENCE IN THE REALISATION OF ENVIRON-<br />

MENTS ABLE TO COMMUNICATE SENSATIONS. MA-<br />

TERIALS, FINISHINGS, MODULAR SOLUTIONS: THE<br />

MAXIMUM FREEDOM OF IMAGINING NEW SCENES<br />

THAT GUARANTEE A TOTAL QUALITY OF EVERY<br />

ELEMENT.


PECK<br />

<strong>199</strong>6-2001 - MILANO, ITALY<br />

DESIGNER: STUDIO DI ARCHITETTURA<br />

BERETTA ASSOCIATI<br />

_51<br />

BUILDER: UMBERTO MONTORFANO<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO SU MISURA PER SHOP,<br />

CAFFETTERIA ED ENOTECA<br />

FURNISHING DETAILS: BESPOKE<br />

AND DESIGNED FURNITURE FOR<br />

THE SHOP, THE WINE CELLAR<br />

AND THE BAR<br />

NEL 1883 FRANCESCO PECK, UN SALUMIERE ORI-<br />

GINARIO DI PRAGA, APRE NEL CENTRO DI MILANO<br />

IL NEGOZIO CHE ANCORA OGGI PORTA IL SUO NO-<br />

ME. UNA TRADIZIONE DI QUALITÀ INTIMAMENTE<br />

LEGATA ALLA STORIA DELLA CITTÀ, CHE HA SAPU-<br />

TO RINNOVARSI NEL TEMPO MANTENENDO CO-<br />

STANTE L’ATTENZIONE PER LA RICERCA “DEI MI-<br />

GLIORI PRODOTTI ALIMENTARI DEL MONDO”, CO-<br />

ME AMANO DIRE I FRATELLI STOPPANI, GLI ATTUA-<br />

LI PROPRIETARI. OGGI PECK È GASTRONOMIA,<br />

ENOTECA E CAFFETTERIA: TRE SPAZI DI CUI POLI-<br />

FORM CONTRACT HA CURATO LA TOTALITÀ DEGLI<br />

ELEMENTI D’ARREDO, DEDICATI AD UN SUGGESTI-<br />

VO VIAGGIO FRA I SAPORI.<br />

IN 1883, FRANCESCO PECK, A GOURMET ORIGINALLY<br />

FROM PRAGUE, OPENED A DELICATESSEN SHOP IN<br />

DOWN-TOWN MILAN THAT MAINTAINED ITS’ NAME<br />

OVER THE YEARS. ITS’ TRADITION IN QUALITY IS A<br />

PART OF THE CITIES HISTORY AND IT’S BEEN CONTI-<br />

NUOUSLY RENEWED OVER TIME. ACCORDING TO<br />

THE STOPPANI BROTHERS, THE PRESENT OWNERS<br />

OF PECK, THE SHOP WAS ABLE TO MAINTAIN CON-<br />

STANT ATTENTION FOR THE RESEARCH OF REPRE-<br />

SENTING THE BEST ALIMENTARY PRODUCTS IN THE<br />

WORLD. TODAY PECK IS A GASTRONOMY, WINE<br />

SHOP AND BAR: POLIFORM CONTRACT TOOK CARE<br />

OF THE COMPLETE FURNISHING OF THE 3 SPACES<br />

AIM NG TO TRANSMIT A SUGGESTIVE TRIP AROUND<br />

THE DIFFERENT TASTES.


_53<br />

SOTTO: UNO DEI BANCONI DI PRESENTAZIONE DEI<br />

PRODOTTI, AL PIANO TERRA DELLO SHOP, CHE COM-<br />

PRENDE GASTRONOMIA, MACELLERIA, SALUMERIA E<br />

PANETTERIA. LA REALIZZAZIONE DELLE STRUTTURE<br />

DI VENDITA HA RAPPRESENTATO UN NUOVO FRONTE<br />

DI RICERCA PER POLIFORM CONTRACT, CONIUGAN-<br />

DO DEFINIZIONE ESTETICA E REQUISITI TECNICI PER<br />

L’ILLUMINAZIONE E LA CONSERVAZIONE DEGLI ALI-<br />

MENTI. LE PARETI SONO RIVESTITE IN MARMO ROSA<br />

DEL PORTOGALLO, IL PAVIMENTO È IN PORFIDO.<br />

BELOW: ONE OF THE DELICATESSEN STANDS ON<br />

THE GROUND LEVEL OF THE SHOP WITH A DISPLAY<br />

OF GASTRONOMY DELICATESSEN AND BAKERY. THE<br />

REALISATION OF THE SHOP REPRESENTED A NEW<br />

CHALLENGE FOR POLIFORM CONTRACT AS THE AE-<br />

STHETICAL DECISIONS NEEDED TO FULFIL TECHNI-<br />

CAL REQUIREMENTS OF THE LIGHTING AND OF THE<br />

PRESERVATION OF THE FOOD. THE WALLS ARE CO-<br />

VERED IN RED MARBLE FROM PORTUGAL, THE<br />

FLOOR IS IN PORPHYRY.<br />

PECK<br />

<strong>199</strong>6-2001 - MILANO, ITALY<br />

IN ALTO, UNA PANORAMICA DELLA SALA DA TÈ, AL<br />

PRIMO PIANO DELL’EDIFICIO LIBERTY DI VIA SPADA-<br />

RI. LO SPAZIO, INTERAMENTE REALIZZATO DA POLI-<br />

FORM CONTRACT, È ANCHE FREQUENTATO A PRAN-<br />

ZO PER PASTI VELOCI. NEL PARTICOLARE: LA SCA-<br />

LA CHE CONDUCE ALL’ENOTECA.<br />

ABOVE: PANORAMA VIEW OF THE TEA SALON ON<br />

THE FIRST FLOOR OF THE LIBERTY BUILDING IN VIA<br />

SPADARI. THE SPACE, COMPLETELY REALISED BY<br />

POLIFORM CONTRACT IS ALSO ATTENDED DURING<br />

LUNCH TIME. A DETAIL OF THE STAIRWAYS TO THE<br />

WINE CELLAR.


_55<br />

PECK<br />

<strong>199</strong>6-2001 - MILANO, ITALY<br />

L’ENOTECA È SITUATA NEL PIANO INTERRATO E OSPI-<br />

TA PIÙ DI CINQUEMILA ETICHETTE DI VINO PROVIEN-<br />

TE DA OGNI PAESE DEL MONDO. GLI SCAFFALI, IN LE-<br />

GNO DI PERO, RAPPRESENTANO UN ESEMPIO DELLA<br />

QUALITÀ DEI CONTRIBUTI DI POLIFORM CONTRACT:<br />

MENSOLE A PARETE, ISOLE CENTRALI E CONTENITO-<br />

RI A TERRA SONO STATI REALIZZATI TOTALMENTE SU<br />

MISURA, SFRUTTANDO APPIENO L’ESPERIENZA DI<br />

POLIFORM NELL’AMBITO DEI SISTEMI COMPONIBILI.<br />

THE WINE SHOP IS SITUATED IN THE BASEMENT AND<br />

OFFERS MORE THAT FIVE-THOUSAND WINE LABELS<br />

COMING FROM EVERY COUNTRY IN THE WORLD.<br />

THE STANDS IN PEAR WOOD REPRESENT AN EXAM-<br />

PLE OF THE QUALITY OF POLIFORM CONTRACT’S<br />

CONTRIBUTION: WALL SHELVES, CENTRAL ISLANDS<br />

AND FREESTANDING CONTAINERS WERE ENTIRELY<br />

DESIGNED BY EXPLOITING THE EXPERIENCE OF PO-<br />

LIFORM IN PROJECTING MODULAR SYSTEMS.<br />

LA PAVIMENTAZIONE DELL’ENOTECA È IN COTTO. GLI<br />

SCAFFALI SONO ATTREZZATI CON PORTABOTTIGLIE<br />

CHE CONSENTONO LA LETTURA DELLE ETICHETTE.<br />

THE PAVEMENT OF THE WINE CELLAR IS IN TERRA<br />

COTTA. THE STANDS ARE EQUIPPED WITH BOTTLE<br />

RACKS THAT FACILITATE ONE TO READ THE LABELS<br />

OF THE BOTTLES.


I LUOGHI DEL VIAGGIO: STILE ESCLUSIVO<br />

PER AMBIENTAZIONI SPETTACOLARI. LA SINTESI<br />

DI CREATIVITÀ E QUALITÀ PRODUTTIVA<br />

PER RENDERE ANCORA PIÙ MEMORABILE<br />

L’ESPERIENZA DEL MONDO.<br />

TRAVEL DESTINATIONS: EXCLUSIVE STYLE<br />

FOR SPECTACULAR HABITATS. A SYNTHESIS<br />

OF PRODUCTIVE CREATIVITY AND QUALITY TO<br />

RENDER EVER MORE MEMORABLE THE<br />

EXPERIENCE OF DISCOVERING THE WORLD.<br />

_57<br />

hos<br />

pitality<br />

“QUANDO IL VIAGGIATORE SI È SEDUTO SULLA SPIAG-<br />

GIA E HA DETTO: NON C'È ALTRO DA VEDERE, SAPEVA<br />

CHE NON ERA VERO. BISOGNA VEDERE QUEL CHE<br />

NON SI È VISTO, VEDERE DI NUOVO QUEL CHE SI È GIÀ<br />

VISTO” SCRIVE JOSÉ SARAMAGO. CON LA DIFFUSIONE<br />

DEL TURISMO SU LARGA SCALA, GLI ALBERGHI HAN-<br />

NO ACQUISTATO UN NUOVO SIGNIFICATO: PER IL VIAG-<br />

GIATORE CHE OPPONE AL SEMPLICE SIGHTSEEING LA<br />

PIENEZZA DEL TROVARSI CORPO E MENTE IN UN LUO-<br />

GO, GLI HOTEL DIVENTANO UN MOMENTO DELL’ESPE-<br />

RIENZA, UN ELEMENTO CHE CONTRIBUISCE A RENDE-<br />

RE MEMORABILE OGNI VIAGGIO. POLIFORM CON-<br />

TRACT HA COLLABORATO ALLA CREAZIONE DI ALBER-<br />

GHI IN TUTTO IL MONDO, CHE PER QUALITÀ ED ESCLU-<br />

SIVITÀ RAPPRESENTANO VERE E PROPRIE DESTINA-<br />

ZIONI IN SE STESSI. ARCHITETTURE DI FORTE ORIGI-<br />

NALITÀ, CHE SANNO CONIUGARE FUNZIONALITÀ E VI-<br />

SIONE STILISTICA: LUOGHI PER RENDERE IL VIAGGIO<br />

UN MOMENTO DA VIVERE E RICORDARE.<br />

JOSÉ SARAMAGO DESCRIBES A PICTURE IN WHICH<br />

A TRAVELLER IS SITTING DOWN ON THE BEACH<br />

AND SAYS: THERE IS NOTHING ELSE TO SEE, HE<br />

KNEW THAT IT WAS NOT TRUE. IT IS NECESSARY TO<br />

SEE WHAT ONESELF NEVER SAW, AND SEE AGAIN<br />

WHAT ONESELF ALREADY SAW. WITH THE EXPAN-<br />

SION OF THE TOURISM, HOTELS HAVE A NEW MEA-<br />

NING. THE TRAVELLER SEEKS MORE THAN JUST<br />

SIGHTSEEING AND THE HOTELS BECOME AN IM-<br />

PORTANT ELEMENT IN THE SEARCH OF MEMORA-<br />

BLE MOMENTS AND THE INTERIOR WELL BEING<br />

BETWEEN BODY AND SOUL THAT TRAVELLERS DE-<br />

SIRE. POLIFORM CONTRACT COLLABORATED TO<br />

THE CREATION OF HOTELS WORLDWIDE, FOR<br />

WHICH QUALITY AND EXCLUSIVITY REPRESENT DE-<br />

STINATIONS. HIGHLY ORIGINAL ARCHITECTURE,<br />

ABLE TO TRANSMIT FUNCTIONALITY AND STYLI-<br />

STIC VISION MAKE THE TRIP A MOMENT TO LIVE<br />

AND REMEMBER.


_59<br />

THE IXIAN GRAND<br />

2005 - RHODES, GREECE<br />

INTERIOR DECORATOR: SOKIANOS<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO SU MISURA PER CAMERE<br />

ED AREE PUBBLICHE DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS: BESPOKE<br />

AND DESIGNED ELEMENTS FOR THE<br />

HOTEL ROOMS AND PUBLIC AREAS<br />

L’IXIAN GRAND È UN HOTEL 5 STELLE SITUATO IN RIVA<br />

AL MARE AD IXIA, SULL’ISOLA DI RODI. IL COMPLESSO,<br />

OGGETTO DI UNA RECENTISS MA RISTRUTTURAZIO-<br />

NE, COMPRENDE UN TOTALE DI 124 STANZE, A CUI SI<br />

AGGIUNGONO 69 SUITES INDIPENDENTI SUDDIVISE IN<br />

DIVERSE TIPOLOGIE, AD UNO O DUE PIANI.<br />

THE IXIAN GRAND IS A 5 STAR HOTEL LOCATED<br />

ON THE SEASHORE IN IXIAN, ON RHODES ISLAND.<br />

THE COMPLEX, OBJECT OF A RECENT RESTRUC-<br />

TURING, HAS A TOTAL OF 124 ROOMS AND 69 SUI-<br />

TES OF DIFFERENT TYPES INCLUDING ONE ON 2<br />

LEVELS.


_61<br />

THE IXIAN GRAND<br />

2005 - RHODES, GREECE<br />

UN’ARCHITETTURA PENSATA PER VALORIZZARE LA<br />

LUMINOSITÀ: LA LUCE UNICA DEL MARE EGEO È PRO-<br />

TAGONISTA DELLE AREE COMUNI. ARTICOLATO IN DI-<br />

VERSE ZONE RELAX, IL COMPLESSO COMPRENDE 3<br />

BAR, TUTTI AFFACCIATI SUL MARE O SULLA PISCINA.<br />

THE ARCHITECTURE WAS STUDIED TO EMPHASIZE<br />

THE LUMINOSITY OF THE SEA THAT CONQUERS<br />

THE COMMON AREAS. THE COMPLEX IS DIVIDED IN<br />

VARIOUS RELAX AREAS, THAT INCLUDE 3 BARS IN<br />

FRONT OF THE SEA AND THE SWIMMING POOL.<br />

UNA VISIONE DELL’ESTERNO DELLA STRUTTURA,<br />

CON IN PRIMO PIANO LA PISCINA. SOPRA: PARTI-<br />

COLARE DELLA RECEPTION.<br />

A PICTURE OF THE EXTERNAL SIDE OF THE BUIL-<br />

DING WITH THE SWIMMING POOL IN THE FORE-<br />

GROUND. ABOVE: DETAIL OF THE RECEPTION.


THE IXIAN GRAND<br />

2005 - RHODES, GREECE<br />

A SINISTRA, LA LIBRARY DELL’HOTEL, CARATTERIZ-<br />

ZATA DA BOISERIES IN LEGNO. SOPRA: UN PARTI-<br />

CLARE DEL BAR RISERVATO ALLE SUITES, SITUATO<br />

A BORDO PISCINA E COMPLETATO DA SEDUTE IN VI-<br />

MINI E TESSUTO.<br />

ON THE LEFT: THE LIBRARY OF THE HOTEL COM-<br />

PLETELY FURNISHED IN WOOD. ABOVE: A DETAIL OF<br />

THE BAR RESERVED FOR THE SUITES, LOCATED AT<br />

THE BOARDER OF THE SWIMMING POOL AND AR-<br />

RANGED WITH ARMCHAIRS IN WICKER AND FABRIC.<br />

_63


_65<br />

SOTTO, L’AMBIENTE BAGNO, DEFINITO DALL’ACCO-<br />

STAMENTO FRA PIETRA E LEGNO, DUE MATERIALI DI<br />

PUREZZA PRIMARIA CHE, AFFIANCATI DA SISTEMI<br />

PER L’ACQUA DI ULTIMA GENERAZIONE, CONCORRO-<br />

NO A TRASMETTERE UN’IDEA DI BENESSERE E PER-<br />

METTONO DI CONTINUARE LA RICERCA DELLA NATU-<br />

RALEZZA IN OGNI MOMENTO.<br />

BELOW: A PICTURE OF THE BATHROOM. THE SPACE<br />

IS DEFINED BY THE MIX OF WOOD AND STONE. TWO<br />

MATERIALS OF PRIMARY PURENESS ENDOWED BY<br />

ALL THE COMFORTS NECESSARY TO TRANSMIT THE<br />

IDEA OF WELL-BEING AND THE SEARCH OF NATU-<br />

RALNESS IN EVERY MOMENT.<br />

THE IXIAN GRAND<br />

2005 - RHODES, GREECE<br />

IN QUESTA PAGINA, ALCUNI DETTAGLI DELL’INTERNO<br />

DELLE SUITES, ARREDATE CON IL CONTRIBUTO DI<br />

POLIFORM CONTRACT. TESSUTI DAI COLORI NEUTRI<br />

SI ABBINANO A LEGNI DALLE FORTI VENATURE PER<br />

CREARE UN’ESTETICA LUMINOSA E NATURALE.<br />

ON THIS PAGE: DETAILS OF THE SUITES FURNISHED<br />

BY POLIFORM CONTRACT. THE NEUTRAL COLOURS<br />

OF THE FABRICS ARE IN HARMONY WITH THE DEEP<br />

VENEER WOODS AND CREATE A BRIGHT AND NATU-<br />

RAL AMBIANCE.


_67<br />

IN QUESTA PAGINA, LA LOBBY E IL BAR SONO DEFI-<br />

NITI DA RICERCATI ACCOSTAMENTI DI MATERIALI:<br />

FRA MARMO, VETRO E PARETI IN LEGNO SCURO ANI-<br />

MATE DA TAGLI DI LUCE. ELEMENTI REALIZZATI SU<br />

MISURA, COME LE SEDUTE PRESSO IL BANCONE<br />

CHE REINTERPRETANO FORME DI MEMORIA, SI AL-<br />

TERNANO A PRODOTTI DELLA COLLEZIONE POLI-<br />

FORM, FRA CUI LE POLTRONE BALI, PROGETTATE DA<br />

CARLO COLOMBO, E I TAVOLINI VULCANO DISEGNA-<br />

TI DA PAOLA NAVONE.<br />

ON THIS PAGE: THE LOBBY AND THE BAR ARE COM-<br />

POSED BY DIFFERENT MATERIALS THAT COEXIST<br />

PERFECTLY; THE MARBLE, THE GLASS AND THE<br />

WALLS COVERED BY DARK WOOD PANELS ARE EM-<br />

PHASIZED THROUGH THE LIGHT EFFECTS. BESPO-<br />

KE FURNITURE LIKE THE SEATS NEAR THE RECEP-<br />

TION ARE ALTERNATED TO PRODUCTS OF POLI-<br />

FORM COLLECTION LIKE THE BALI ARMCHAIRS, DE-<br />

SIGNED BY CARLO COLOMBO AND THE VULCANO<br />

COFFEE TABLES DESIGNED BY PAOLA NAVONE.<br />

HOTEL D 120<br />

2007 - OLGIATE OLONA (VA), ITALY<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

BUILDER/DEVELOPER:<br />

IMMOBILIARE UNICA<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO PER L’AREA PUBBLICA E<br />

LE CAMERE DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS: FURNITURE<br />

COMPLEMENTS FOR THE COMMON<br />

SPACES AND THE HOTEL ROOMS<br />

UN ALBERGO 4 STELLE DI RECENTISSIMA COSTRU-<br />

ZIONE, SITUATO IN POSIZIONE STRATEGICA NEL<br />

CUORE DELLA ZONA A NORD DI MILANO. UN PRO-<br />

GETTO COMPLETO PER POLIFORM CONTRACT: DAL-<br />

LE AREE COMUNI ALLE CAMERE, ATTRAVERSO UNA<br />

DEFINIZIONE STILISTICA DI GRANDE ORIGINALITÀ E<br />

DI FORTE IMPATTO.<br />

THE FOUR STARS HOTEL D 120 IS A RECENT BUIL-<br />

DING, LOCATED IN A STRATEGIC POSITION IN THE<br />

NORTH OF MILAN. A PROJECT COMPLETELY DESI-<br />

GNED BY POLIFORM CONTRACT: FROM THE COM-<br />

MON SPACES TO THE HOTEL ROOMS WITH A DESIGN<br />

OF HIGH DEFINITION AND STRONG IMPACT.


_69<br />

HOTEL D 120<br />

2007 - OLGIATE OLONA (VA), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA, ALCUNE VISTE DI UNA DELLE 73<br />

CAMERE DI CUI È DOTATO L’HOTEL D120. POLIFORM<br />

CONTRACT HA CONIUGATO LA RICERCA DELLA<br />

MASSIMA FUNZIONALITÀ CON UNA DEFINIZIONE<br />

ESTETICA ISPIRATA AD UNA GEOMETRIA FONDA-<br />

MENTALE DEGLI ELEMENTI. MATERIALI DIVERSI, DAI<br />

LEGNI AI TESSUTI ALLA PELLE, CONCORRONO A<br />

COMUNICARE UN’IMMAGINE DI MODERNITÀ. SU-<br />

PERFICI AMPIE VALORIZZANO LA VENATURA DEL LE-<br />

GNO E CARATTERIZZANO SIA LA TESTATA DEL LET-<br />

TO CHE LA PARETE SCRITTOIO, DOTATA DI SCHER-<br />

MO TELEVISIVO INTEGRATO NELLA SPECCHIERA.<br />

ON THIS PAGE: PICTURES OF ONE OF THE 73<br />

ROOMS OF THE D120 HOTEL. POLIFORM CONTRACT<br />

COMBINED THE RESEARCH OF HIGH FUNCTIONA-<br />

LITY WITH AESTHETICS INSPIRED BY THE FUNDA-<br />

MENTAL GEOMETRY OF THE ELEMENTS. THE USE<br />

OF DIFFERENT MATERIALS LIKE WOOD, FABRICS<br />

AND LEATHERS COMMUNICATE A MODERN IMAGE.<br />

THE ROOM IS CHARACTERIZED BY LARGE SURFA-<br />

CES IN WOOD THAT EMPHASIZE THE IMPORTANCE<br />

OF THE VENEER LIKE THE BED HEADBOARD, THE<br />

DESK AND THE WALL PANEL COVERED WITH A MIR-<br />

ROR WITH INTEGRATED TV SCREEN.<br />

L’ALBERGO D120 È DOTATO ANCHE DI UNA SPA CON<br />

BAGNO TURCO, SAUNA E PALESTRA. NELLA FOTO:<br />

UN PARTICOLARE DELLA ZONA RELAX.<br />

THE HOTEL D120 ALSO OFFERS A SPA WITH TUR-<br />

KISH BATH, SAUNA AND FITNESS AREA. ABOVE: A<br />

DETAIL OF THE RELAX ZONE.


_71<br />

SOPRA: UNA PORTA SCORREVOLE INTERAMENTE IN<br />

VETRO SEPARA LA CAMERA DALL’AMBIENTE BAGNO.<br />

UNA SERIE DI QUINTE A DOGHE, DI COLORE BIANCO,<br />

È L’ELEMENTO CHE PONE IN CONTINUITÀ I DUE SPA-<br />

ZI, IN UN CONTINUO RIMANDO VISIVO. L’ORIGINALITÀ<br />

DELLE SOLUZIONI ARCHITETTONICHE E LA VARIETÀ<br />

DEI MATERIALI UTILIZZATI, DAL MARMO AL VETRO,<br />

DAL LEGNO ALLA PELLE, SOTTOLINEA LA CAPACITÀ<br />

DI POLIFORM CONTRACT DI PORSI COME PARTNER<br />

CREATIVO IN GRADO DI REALIZZARE OGNI TIPOLO-<br />

GIA DI PROGETTO.<br />

ABOVE: A SLIDING DOOR COMPLETELY IN GLASS<br />

THAT SEPARATES THE ROOM FROM THE BATH-<br />

ROOM. THE WHITE SLATTED PANELS COMPOSE AN<br />

ALTERNATIVE PARTITION BETWEEN BOTH AREAS<br />

OF THE ROOM. THE ORIGINALITY OF THE ARCHI-<br />

TECTURAL ASPECTS AND THE VERSATILITY OF THE<br />

MATERIALS USED, FROM MARBLE TO GLASS,<br />

FROM WOOD TO LEATHER, HIGHLIGHT THE CAPA-<br />

CITY OF POLIFORM CONTRACT TO BE AN INNOVA-<br />

TIVE PARTNER ABLE TO REALISE EVERY SORT OF<br />

PROJECT.<br />

HOTEL D 120<br />

2007 - OLGIATE OLONA (VA), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA, ALCUNE IMMAGINI DELL’INTER-<br />

NO DELLA SUITE: LO SPAZIO CHE INTERPRETA AL<br />

MEGLIO L’IMMAGINE DI FORTE ORIGINALITÀ DEL<br />

PROGETTO. CONTENITORI ED ARMADI REALIZZATI<br />

SU MISURA SI AFFIANCANO ALLE PROPOSTE DI SE-<br />

RIE POLIFORM, COME LE SEDIE NEX DISEGNATE DA<br />

MARIO MAZZER, SOPRA, E LE POLTRONE SNAKE RI-<br />

VESTITE IN PELLE, FIRMATE DA ROBERTO LAZZERO-<br />

NI, NELLA PAGINA A DESTRA.<br />

ON THIS PAGE: PICTURES OF THE SUITE THAT BEST<br />

REFLECT THE ORIGINALITY OF THE PROJECT. BE-<br />

SPOKE CONTAINER ELEMENTS AND WARDROBES<br />

ARE PUT BESIDE POLIFORM SERIAL PRODUCTS LIKE<br />

THE NEX CHAIRS DESIGNED BY MARIO MAZZER,<br />

ABOVE, AND THE SNAKE ARMCHAIRS COVERED IN<br />

LEATHER, DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI.


_73<br />

LOCANDA RESENTIN<br />

2008 - MILANO, ITALY<br />

DESIGNER: POLIFORM CONTRACT<br />

DETTAGLI FORNITURA: TAVOLI E<br />

SEDUTE PER ZONA RISTORANTE,<br />

ARREDO COMPLETO PER<br />

CAMERE DA LETTO E BAGNI<br />

FURNISHING DETAILS: TABLES AND<br />

CHAIRS FOR THE RESTAURANT<br />

AREA, COMPLETE FURNITURE FOR<br />

BEDROOMS AND BATHROOMS<br />

UN’IMMAGINE DELL’ESTERNO DELLA LOCANDA RI-<br />

STORANTE. L’INSEGNA IN FOGLIA ORO SOPRA L’EN-<br />

TRATA È RIMASTA QUELLA ORIGINALE.<br />

A PICTURE OF THE EXTERNAL SIDE OF THE RE-<br />

STAURANT; THE SIGN ABOVE THE ENTRANCE RE-<br />

MAINS THE ORIGINAL ONE IN GOLD COLOUR.<br />

“IN UNA BRERA PIENA DI LOCALI ASSORDANTI, IL<br />

RESENTIN È SEMPRE STATO UN'OASI DI SILENZIO<br />

DOVE DISCUTERE CON AMICI, PORTARE UNA RA-<br />

GAZZA, SEDERSI DA SOLI A LEGGERE UN LIBRO IN<br />

UN'ATMOSFERA TRA PARIGI E VIENNA” SCRIVE IL<br />

GIORNALISTA MILANESE ALESSANDRO BERETTA, A<br />

PROPOSITO DEL RECENTISSIMO RINNOVAMENTO<br />

DELLO STORICO LOCALE DI VIA MERCATO. UN PRO-<br />

GETTO CHE NASCE ALL’INSEGNA DELLA SEMPLICI-<br />

TÀ E DELLA FAMILIARITÀ, EREDITANDO CON NATU-<br />

RALEZZA UNA TRADIZIONE NATA NEL 1940. IN QUE-<br />

STA PAGINA: DUE IMMAGINI DELLA ZONA RISTORAN-<br />

TE. ALLE PARETI, UN’USANZA DEI BAR MILANESI:<br />

VECCHIE FOTO CHE TESTIMONIANO IL PASSATO DEL<br />

LOCALE ATTRAVERSO LE IMMAGINI DI ARTISTI E IN-<br />

TELLETTUALI COME SOPHIA LOREN, VITTORIO DE SI-<br />

CA, UMBERTO ECO E DMITRI NABOKOV CHE “HAN-<br />

NO FATTO UNA SOSTA” AI TAVOLI DEL LOCALE.<br />

MR. ALESSANDRO BERETTA, A REPORTER FROM<br />

MILAN DESCRIBES THE RESENTIN BAR LOCATED<br />

DOWNTOWN MILAN, IN VIA MERCATO, AS AN “OA-<br />

SIS OF SILENCE” AMONG THE MORE DEAFENING<br />

BARS OF THE BRERA QUARTER. THE RESENTIN<br />

HAS RECENTLY BEEN RESTRUCTURED BUT MAIN-<br />

TAINS THE FAMILIAR AND SIMPLE CHARACTER AS<br />

PER ITS TRADITION SINCE 1940 OF A PLACE WHERE<br />

IT IS POSSIBLE TO CHAT WITH FRIENDS, TO TAKE<br />

OUT A GIRL OR TO SIT DOWN WITH A BOOK AND TO<br />

APPRECIATE A SIMILAR ATMOSPHERE LIKE TO<br />

VIENNA OR PARIS. ON THIS PAGE: 2 PICTURES OF<br />

THE RESTAURANT AREA WHICH SHOW THE TYPI-<br />

CAL CUSTOM OF THE BARS OF MILAN: PICTURES<br />

OF FAMOUS ARTISTS OR INTELLECTUALS LIKE SO-<br />

PHIA LOREN, VITTORIO DE SICA, UMBERTO ECO<br />

AND DMITRI NABOKOV COVER THE WALLS AND TE-<br />

STIFY THE PAST OF THE BAR.


_75<br />

UN INTERVENTO COMPLETO, CHE VA DAI LETTI AI<br />

CONTENITORI FINO AI BAGNI: POLIFORM CONTRACT<br />

INTERPRETA UNA VISIONE PROGETTUALE RICCA DI<br />

RIMANDI E CITAZIONI. UN’ATMOSFERA “VECCHIA MI-<br />

LANO” PER UN VIAGGIO NEL TEMPO, FRA SEMPLICI-<br />

TÀ E MASSIMO COMFORT. IN ALTO: PARTICOLARE<br />

DELLA RECEPTION, REALIZZATA ISPIRANDOSI AI<br />

BANCONI D’EPOCA.<br />

THE BEDS WERE REVOLUTIONIZED ALONG WITH<br />

THE STORAGE ELEMENTS AND THE BATHROOMS.<br />

POLIFORM CONTRACT WENT BACK IN TIME AND<br />

REINTERPRETED AN “OLD MILAN” ATMOSPHERE<br />

STYLE WITH SIMPLICITY AND MAXIMUM COMFORT.<br />

ABOVE: DETAIL OF THE RECEPTION, REALISED BA-<br />

SED ON AN EXAMPLE OF PERIOD RECEPTIONS.<br />

LOCANDA RESENTIN<br />

2008 - MILANO, ITALY<br />

LA LOCANDA È DOTATA DI QUATTRO CAMERE CHE<br />

SONO STATE RECUPERATE DAGLI SPAZI ORIGINALI<br />

DELL’OTTOCENTO, CREANDO UN PICCOLO ALBERGO<br />

DI CHARME. UN’ESTETICA LEGATA ALLA MEMORIA,<br />

FRA SUGGESTIONI SOTTILI E FORTI GRAFISMI, LEGA-<br />

TA ALL’IDEA DI FAMILIARITÀ PROPRIA DEL LOCALE.<br />

THE STRUCTURE OFFERS 4 BEDROOMS RECUPERA-<br />

TED FROM THE ORIGINAL SPACES OF THE 1800’S<br />

AND CONVERTED INTO A QUAINT CHARMING HOTEL.<br />

DESPITE THE PREDOMINANCE OF GRAPHIC ELE-<br />

MENTS, THE MEMORIES AND THE IDEA OF FAMILIA-<br />

RITY OF THE PLACE REMAIN AS MEMORIES.


_77<br />

LOCANDA RESENTIN<br />

2008 - MILANO, ITALY<br />

PAVIMENTI IN PARQUET DI ROVERE BRUNO, TAP-<br />

PEZZERIA A RIGONI BEIGE E GRIGIA CHE SI ABBINA<br />

AI TENDAGGI ED AI RIVESTIMENTI, LETTI TESSILI O A<br />

BALDACCHINO: UN PROGETTO DALLE QUALITÀ<br />

MOLTEPLICI, IN GRADO DI CREARE UNA VERA E<br />

PROPRIA “ATMOSFERA DA SOGNO” PER UN’ESPE-<br />

RIENZA DA VIVERE E RICORDARE. LE QUATTRO<br />

STANZE DELLA LOCANDA PORTANO I NOMI DI STO-<br />

RICHE VIE DEL QUARTIERE: FIORI CHIARI, FIORI<br />

SCURI, BRERA E MADONNINA.<br />

THE PAVEMENT IS A PARQUET IN BRUNO OAK; THE<br />

TAPESTRY OF BEIGE AND GREY STRAIGHT LINES IS<br />

IN LINE WITH THE CURTAINS AND THE COVERING OF<br />

THE FURNITURE LIKE THE BEDS COVERED IN FABRIC<br />

AND THE BALDACHIN BEDS. THE PROJECT HAS MUL-<br />

TIPLE QUALITIES ABLE TO CREATE “DREAM LIKE” AT-<br />

MOSPHERES. THE 4 BEDROOMS OF THE RESENTIN<br />

HOTEL HAVE THE NAME OF HISTORICAL STREETS OF<br />

THE QUARTER: FIORI CHIARI, FIORI SCURI, BRERA<br />

AND MADONINA.<br />

UN PARTICOLARE DEL BAGNO, COMPLETAMENTE<br />

REALIZZATO DA POLIFORM CONTRACT ISPIRANDO-<br />

SI AI DISEGNI DEI MOBILI D’EPOCA.<br />

A DETAIL OF THE BATHROOM, COMPLETELY REALI-<br />

ZED BY POLIFORM CONTRACT WITH THE HELP OF<br />

DRAWINGS OF PERIOD FURNITURE.


_79<br />

SHERATON CATANIA<br />

2007 - CATANIA, ITALY<br />

DESIGNER: MATTEO MANISCALCO<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

GABRIELA MASSERONI<br />

DEVELOPER: LANERI COSTRUZIONI<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO PER L’AREA PUBBLICA<br />

E LE CAMERE DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS: FURNITURE<br />

ELEMENTS FOR THE COMMON<br />

SPACES AND THE BEDROOMS<br />

OF THE HOTEL<br />

SOPRA: L’HOTEL SI AFFACCIA DIRETTAMENTE SUL-<br />

LA COSTA IONICA.<br />

ABOVE: THE HOTEL IS LOCATED ON THE SEASHORE<br />

OF THE IONIAN COAST.<br />

POLIFORM CONTRACT HA MESSO LA PROPRIA PO-<br />

TENZIALITÀ OPERATIVA AL SERVIZIO DEL PRESTIGIO-<br />

SO GRUPPO STARWOOD, PER CREARE UN ALBERGO<br />

DI GRANDE SUGGESTIONE. UN INTERVENTO ALL’IN-<br />

SEGNA DELLA SEMPLICITÀ DI FORME E DEL RIGORE<br />

GEOMETRICO: 165 CAMERE E 5 SUITE CHE DEFINI-<br />

SCONO UN’IDEA DI LUXURY CONTEMPORANEO, PER<br />

UN ALBERGO CHE SA CONIUGARE LA TRADIZIONE<br />

CON L’INNOVAZIONE. GLI SPAZI NOTTURNI SONO DE-<br />

F NITI DA UNA PALETTE CROMATICA CHE INTERPRETA<br />

I COLORI DELLA SICILIA, DAL VERDE ALL’ARANCIO,<br />

NELLA MASSIMA ESSENZIALITÀ, ACCOSTANDOLI A<br />

T NTE NEUTRE E MATERIALI NATURALI.<br />

POLIFORM CONTRACT OFFERED ITS OPERATIVE CA-<br />

PACITIES TO THE PRESTIGIOUS STARWOOD GROUP<br />

IN ORDER TO CREATE A HOTEL OF SPLENDOUR. THE<br />

SCOPE OF WORKS IS CHARACTERIZED BY THE SIM-<br />

PLICITY OF THE FORMS AND THE GEOMETRICAL RI-<br />

GOUR: 165 BEDROOMS AND 5 SUITES HIGHLINE THE<br />

IDEA OF CONTEMPORARY LUXURY IN A HOTEL THAT<br />

COMBINES TRADITION AND INNOVATION. THE NIGHT<br />

AREAS ARE DECORATED BY A LARGE SPECTRUM OF<br />

COLOURS REPRESENTING THE COLOURS OF SICILY:<br />

THE COLOURS GREEN AND ORANGE, EXTREMELY ES-<br />

SENTIAL ARE COMBINED TO MORE NEUTRAL PAINTS<br />

AND NATURAL MATERIALS.


_81<br />

IN QUESTA PAGINA, SOPRA: UN PARTICOLARE DELLA<br />

ZONA BAR. IN BASSO: UNA VISTA DELLA LOBBY. LA<br />

CARATTERIZZAZIONE DELLE PARETI DELLE AREE CO-<br />

MUNI È AFFIDATA AD UN DECORO GEOMETRICO CHE<br />

INCORPORA ELEMENTI ILLUMINANTI.<br />

ON THIS PAGE, ABOVE: A DETAIL OF THE BAR. BELOW:<br />

A PICTURE OF THE LOBBY. THE WALLS OF THE COM-<br />

MON SPACES ARE ENTIRELY COMPOSED BY GEOME-<br />

TRICAL FORMS WITH INTEGRATED LAMPS AND RE-<br />

PRESENT A SPECIAL DECORATION.<br />

HOTEL CUBE<br />

2007 - RAVENNA, ITALY<br />

DESIGNER: FRANCESCA VALZANIA<br />

DEVELOPER: PREMIER HOTEL<br />

DETTAGLI FORNITURA: ELEMENTI<br />

D’ARREDO PER LE CAMERE<br />

E I BAGNI DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS: FURNITURE<br />

ELEMENTS OF THE BEDROOMS AND<br />

THE BATHROOMS OF THE HOTEL<br />

UN HOTEL DI RECENTE COSTRUZIONE, IN GRADO DI<br />

SODDISFARE TUTTE LE NECESSITÀ DI UN TARGET<br />

BUSINESS. SEMPLICITÀ, RIGORE E LUMINOSITÀ SO-<br />

NO LE LINEE GUIDA CHE CARATTERIZZANO IL PRO-<br />

GETTO, A CUI POLIFORM CONTRACT HA COLLABO-<br />

RATO NELLA REALIZZAZIONE DELLE CAMERE E DEI<br />

BAGNI. QUATTRO TIPOLOGIE DI CAMERE, DALLA<br />

STANDARD ALLA JUNIOR SUITE, PER SPAZI CHE IN-<br />

TERPRETANO UN’IDEA CONTEMPORANEA DEL CON-<br />

CETTO DI COMFORT.<br />

A RECENTLY BUILT HOTEL, ABLE TO SATISFY EVERY<br />

NECESSITY OF THE BUSINESS MARKET. SIMPLICITY,<br />

RIGOUR, BRIGHTNESS, ARE THE GUIDELINES THAT<br />

DISTINGUISH THE PROJECT TO WHICH POLIFORM<br />

CONTRACT CONTRIBUTED FOR THE REALISATION<br />

OF THE BEDROOMS AND THE BATHROOMS. 4 DIF-<br />

FERENT TYPES OF BEDROOMS FROM THE STAN-<br />

DARD ONE TO THE JUNIOR SUITE REINTERPRET AN<br />

IDEA OF COMFORT IN CONTEMPORARY KEYS.


_83<br />

THE SENTOSA RESORT & SPA<br />

(BEAUFORT)<br />

2007 - SINGAPORE<br />

DESIGNER: KERRY HILL<br />

DEVELOPER: POWERFORD PTE LTD<br />

HKR INTERNATIONAL<br />

DETTAGLI FORNITURA: 81 ARMADI<br />

E CABINE ARMADIO PER LE<br />

CAMERE DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

81 WARDROBES AND WALK-IN<br />

CLOSETS FOR THE BEDROOMS<br />

OF THE HOTEL<br />

PARTICOLARI DI UN LUXURY STYLE DISCRETO: MA-<br />

TERIALI DELLA MASSIMA QUALITÀ SI COMBINANO<br />

CON UN’ESTETICA ISPIRATA ALLA NATURALEZZA.<br />

DISCRETE DETAIL OF THE LUXURY STYLE: HIGH<br />

QUALITY MATERIALS ARE COMBINED TO NATURAL<br />

AESTHETIC.<br />

COSTRUITO SULLA CIMA DI UNO SCOGLIO ROCCIO-<br />

SO, AFFACCIATO SUI MARI DELLA CINA DEL SUD E<br />

IMMERSO IN UNA FORESTA TROPICALE DI 27 ACRI, IL<br />

SENTOSA RESORT È UN HOTEL UNICO NEL SUO GE-<br />

NERE. ISPIRATO AD UN’IDEA DI WELLNESS OLISTICO,<br />

CHE RIUNISCE LE DISCIPLINE DELLA TRADIZIONE CI-<br />

NESE CON UNA SPA ALL’APERTO DI 6000 MQ, IL<br />

COMPLESSO RAPPRESENTA UN NUOVO TRAGUAR-<br />

DO PER I LUXURY HOTELS DI SINGAPORE. POLIFORM<br />

CONTRACT HA CONTRIBUITO ALLA DEFINZIONE DEI<br />

DIVERSI TIPI DI CAMERE E SUITE, CON SUPERFICI<br />

CHE VARIANO DA 36 A 190 MQ, ATTRAVERSO LA VER-<br />

SATILITÀ DEI PROPRI SISTEMI ARMADI E CABINE AR-<br />

MADIO. IN TIPICO STILE ORIENTALE, UN PROGETTO<br />

DI UNA QUALITÀ ESCLUSIVA COMUNICA PER SUG-<br />

GESTIONI SOTTILI, LEGATE ALLE SENSAZIONI E AI<br />

MATERIALI NATURALI.<br />

BUILT ON THE TOP OF A ROCK, LOCATED ON THE<br />

SEASHORE OF THE SOUTHERN CHINA SEA AND<br />

SUBMERGED IN A TROPICAL FOREST OF 27 ACRES,<br />

THE SENTOSA RESORT IS A HOTEL UNIQUE OF ITS<br />

KIND. INSPIRED BY THE IDEA OF HOLISTIC WELL-<br />

NESS THE SPA WITH 6000SQM OUTDOOR AREA RE-<br />

PRESENTS AN ABSOLUTE NOVELTY FOR THE LU-<br />

XURY HOTELS OF SINGAPORE. THANKS TO THE<br />

VERSATILITY OF ITS WARDROBE AND WALK-IN CLO-<br />

SET SYSTEMS, POLIFORM CONTRACT CONTRIBU-<br />

TED TO THE CONFIGURATION OF THE DIFFERENT<br />

BEDROOMS AND SUITES, THAT HAVE A TOTAL SUR-<br />

FACE FROM 36 SQM TO 190 SQM. THE PROJECT OF<br />

EXCLUSIVE QUALITY WAS ABLE TO ESTABLISH EN-<br />

VIRONMENTS OF HIGH SENSATIONS THANKS TO<br />

THE TYPICAL ORIENTAL STYLE AND THE USE OF<br />

NATURAL MATERIALS.


_85<br />

A SINISTRA: LA SEDIA STRIP DI CARLO COLOMBO<br />

COMPLETA LO SCRITTOIO CON PIANO PORTAVALIGIA.<br />

IN BASSO A SINISTRA: L’ARMADIO CON APERTURA<br />

SCORREVOLE, SU MISURA. SOTTO: IL LETTO È CA-<br />

RATTERIZZATO DALLA BOISERIE IN LEGNO A DOGHE<br />

ORIZZONTALI. L’ACCOSTAMENTO FRA FINITURA<br />

CHIARA E SCURA DEI LEGNI DEFINISCE L’ESTETICA<br />

DELLA CAMERA, CON UNO SCHEMA CROMATICO RI-<br />

PRESO DAL RIVESTIMENTO DEL PAVIMENTO.<br />

ON THE LEFT: THE STRIP CHAIR, DESIGNED BY CAR-<br />

LO COLOMBO, COMPLETES THE WRITING DESK. BE-<br />

LOW ON THE LEFT: BESPOKE WARDROBE WITH SLI-<br />

DING DOORS. BELOW: THE BED HEADBOARD IS<br />

COMPOSED OF HORIZONTAL WALL PANELS. THE<br />

COMBINATION BETWEEN LIGHT AND DARK WOOD<br />

CREATES PERFECT HARMONY WITH THE CHROMA-<br />

TIC SCALE OF THE CARPET.<br />

HOTEL VERDINA<br />

2005 - TORINO, ITALY<br />

DESIGNER: MICHELA GARINO<br />

UN BUSINESS HOTEL ALLE PORTE DI TORINO, ADAT-<br />

TO A FARE DA PUNTO DI RIFERIMENTO PER I PAS-<br />

SEGGERI DELL’AEROPORTO DI CASELLE. 36 CAME-<br />

RE DEDICATE ALLA MASSIMA FUNZIONALITÀ, CON<br />

UN PROGETTO DI POLIFORM CONTRACT DEFINITO<br />

DA UN DESIGN RIGOROSO.<br />

HOTEL VERDINA IS A BUSINESS HOTEL LOCATED AT<br />

THE GATES OF TURIN IN A STRATEGIC POSITION<br />

BETWEEN THE AIRPORT CASELLE AND THE CITY.<br />

THE 36 BEDROOMS, WHICH HAVE BEEN PROJEC-<br />

TED BY A RIGOROUS DESIGN OF POLIFORM CON-<br />

TRACT OFFER THE MAXIMUM FUNCTIONALITY.<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ELEMENTI D’ARREDO PER LE<br />

CAMERE DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS: FURNITURE<br />

ELEMENTS FOR ALL THE<br />

BEDROOMS OF THE HOTEL


_87<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO<br />

DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

DESIGNER: GIORGIO BRAMBILLA<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

ERNA CORBETTA<br />

DEVELOPER: DEVERO SPA<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ELEMENTI D’ARREDO<br />

PER LA HALL E LE CAMERE<br />

DELL’HOTEL<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

FURNITURE ELEMENTS FOR<br />

THE LOBBY AND THE<br />

BEDROOMS OF THE HOTEL<br />

SOPRA: PARTICOLARE DELLA FACCIATA DELL’HO-<br />

TEL, RIVESTITA IN GRANITO GRIGIO, CHE SI SPEC-<br />

CHIA NELLA PISCINA.<br />

ABOVE: DETAIL OF THE HOTEL FAÇADE COVERED IN<br />

GREY GRANITE AND REFLECTED IN THE SWIMMING<br />

POOL.<br />

UN BUSINESS HOTEL DI NUOVA CONCEZIONE, ALLE<br />

PORTE DI MILANO, IN GRADO DI PROPORRE UN’AL-<br />

TISSIMA QUALITÀ DELL’OFFERTA. 83 FRA CAMERE,<br />

SUITE E LOFT SUDDIVISI SU 2 PIANI, CENTRO CON-<br />

GRESSI PER 350 PERSONE, SALA RICEVIMENTI E 2 RI-<br />

STORANTI, FRA CUI IL CELEBRE “LA LUCANDA” DEL-<br />

LO CHEF LUCA BRASI, TITOLARE DI UNA STELLA MI-<br />

CHELIN. UN PROGETTO ARTICOLATO, CONTRADDI-<br />

STINTO DA DIVERSE TIPOLOGIE DI SPAZI PER IL COM-<br />

FORT E IL RIPOSO, CHE HA PORTATO POLIFORM CON-<br />

TRACT AD ESPLORARE UN’AMPIA VARIETÀ DI ELE-<br />

MENTI D’ARREDO, REALIZZATI SU PROGETTO. SO-<br />

PRA: UN PARTICOLARE DEL BANCONE DELLA RECEP-<br />

TION. A DESTRA: VISIONE D’INSIEME DELLA HALL<br />

D’ENTRATA, UN CAVEDIO LUM NOSO SU CUI SI AF-<br />

FACCIANO LE BALAUSTRE DEL PRIMO PIANO.<br />

DEVERO HOTEL IS A BUSINESS HOTEL AT THE GATES<br />

OF MILAN WITH HIGH QUALITY SERVICE. THE HOTEL<br />

OFFERS 83 ROOMS, SUITES, LOFTS ON TWO LEVELS,<br />

A CONGRESS CENTRE FOR 350 PEOPLE, MEETING<br />

ROOMS AND 2 RESTAURANTS, ONE OF WHICH BEING<br />

THE FAMOUS “LA LUCANDA” RESTAURANT OF THE<br />

CHEF LUCA BRASI, OWNER OF A MICHELIN STAR. THE<br />

HOTEL BEING ARTICULATED BY DIFFERENT COMMON<br />

SPACES FOR THE COMFORT AND THE REST OF THE<br />

GUESTS, POLIFORM CONTRACT NEEDED TO PRO-<br />

JECT A LARGE RANGE OF DIVERSIFIED AND BESPOKE<br />

PRODUCTS. ABOVE: A DETAIL OF THE RECEPTION<br />

DESK. ON THE RIGHT: PICTURE OF THE HOTEL LOBBY,<br />

STRUCTURED LIKE A SMALL COURTYARD GUARAN-<br />

TEEING LIGHT TO THE OVERLOOKING BALUSTRADES<br />

IN GLASS.


_89<br />

NELLA FOTO SOTTOSTANTE E NELLA PAGINA SUC-<br />

CESSIVA: IL LOUNGE BAR. IL BANCONE È REALIZZA-<br />

TO CON UNA PARTICOLARE PELLE TRATTATA CON<br />

EFFETTO ARGENTO E HA IL TOP IN CRISTALLO. LU-<br />

CE, TRASPARENZA E RIFLESSI SONO LE COMPO-<br />

NENTI CHE CARATTERIZZANO LO SPAZIO. LA ZONA<br />

BAR È ATTREZZATA CON TAVOLINI CON PIANO IN<br />

CRISTALLO E SEDIE CRETA, DELLA COLLEZIONE PO-<br />

LIFORM, RIVESTITE IN TESSUTO.<br />

BELOW AND ON THE FOLLOWING PAGE: THE<br />

LOUNGE BAR AND THE RECEPTION ARE COVERED<br />

BY A SPECIAL LEATHER THAT HAS A SILVER EF-<br />

FECT WITH A GLASS TOP. LIGHT AND TRANSPA-<br />

RENCY ARE THE COMPONENTS THAT CHARACTE-<br />

RIZE THE DECORATION. THE BAR AREA IS EQUIP-<br />

PED WITH COFFEE TABLES IN GLASS AND CRETA<br />

CHAIRS COVERED IN FABRIC FROM THE POLI-<br />

FORM COLLECTION.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

NELLA FOTO IN ALTO: LA SALA COMPUTER AL PIA-<br />

NO TERRA. LE POLTRONCINE VELVET DELLA COLLE-<br />

ZIONE POLIFORM, RIVESTITE IN VELLUTO, SI AF-<br />

FIANCANO AL LUNGO PIANO SCRITTOIO A PARETE,<br />

REALIZZATI SU MISURA E PROGETTO. A DESTRA:<br />

DETTAGLI COME I PICCOLI CASSETTI E VANI A GIOR-<br />

NO SUGGERISCONO RIMANDI AI MOBILI SCRITTOIO<br />

DI MEMORIA, FRA CLASSICITÀ E ATTUALITÀ.<br />

ABOVE: THE BUSINESS CENTRE AT THE GROUND<br />

LEVEL. THE VELVET ARMCHAIRS OF THE POLIFORM<br />

COLLECTION COVERED IN VELVET FABRIC ARE PLA-<br />

CED BESIDE THE LARGE WRITING DESK AND THE<br />

BESPOKE WALL PANELS. ON THE RIGHT: DETAILS OF<br />

SMALL CHEST OF DRAWERS AND OPEN ELEMENT<br />

THAT RECALL PERIOD FURNITURE AND REPRESENT<br />

A LINK BETWEEN CLASSICISM AND CONTEMPO-<br />

RARY FURNITURE.


_91


_93<br />

SOPRA: PARTICOLARE DEI DIVANI RIVESTITI IN VEL-<br />

LUTO NELL ’AREA SOGGIORNO.<br />

ABOVE: DETAIL OF THE SOFA COVERED IN VELVET<br />

OF THE LIVING ROOM AREA.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA E NELLA SUCCESSIVA: LA LOBBY,<br />

SUDDIVISA IN AREE SOGGIORNO DISTINTE. LE VE-<br />

TRATE PERMETTONO ALLA LUCE NATURALE DI PO-<br />

POLARE L’AMBIENTE. I DIVANI, REALIZZATI SU PRO-<br />

GETTO, SI AFFIANCANO ALLE POLTRONCINE CAMIL-<br />

LA IN WENGÈ E TESSUTO. LA HALL DELL’HOTEL È AN-<br />

CHE UNA PINACOTECA D’ARTE CONTEMPORANEA:<br />

LE SCULTURE IN VIMINI CHE ANIMANO LO SPAZIO<br />

FANNO PARTE DELLE NUMEROSE ESPOSIZIONI FISSE<br />

E TEMPORANEE OSPITATE DALLA STRUTTURA.<br />

ON THIS PAGE AND ON THE FOLLOWING: SOME<br />

PICTURES OF THE LOBBY SUBDIVIDED IN DIFFE-<br />

RENT AREAS. THE LARGE GLASS DOOR ALLOWS<br />

NATURAL ILLUMINATION OF THE SPACES. THE BE-<br />

SPOKE SOFAS ARE COMBINED WITH THE CAMILLA<br />

ARMCHAIRS IN WENGE AND FABRIC. THE LOBBY<br />

OF THE HOTEL DEVERO IS ALSO AN ART GAL-<br />

LERY: THE SCULPTURES IN WICKER ARE PART OF<br />

THE SEVERAL TEMPORARY EXHIBITIONS OF THE<br />

STRUCTURE.


_95


_97<br />

A S NISTRA: PARQUET IN WENGÈ E LETTO A BALDAC-<br />

CH NO PER LA ZONA NOTTE, DOTATA DI ATTREZZATU-<br />

RA DA GINNASTICA DI ULTIMA GENERAZIONE. IN BAS-<br />

SO A SINISTRA: PARTICOLARE DEL BAGNO CON RIVE-<br />

STIMENTI IN MARMO, CON VASCA SU UNA PEDANA<br />

ILLUMINATA. SOTTO: UNA DOPPIA PARETE IN CRI-<br />

STALLO, CON ALL’INTERNO UN LAMPADARIO DI DE-<br />

SIGN, SEPARA L’AREA BAGNO DALLA ZONA GIORNO.<br />

ON THE LEFT: THE PARQUET IN WENGE AND THE<br />

BALDACHIN BED CHARACTERIZE THE NIGHT ZONE<br />

COMPLETE WITH FITNESS EQUIPMENT OF THE LA-<br />

TEST GENERATION. BELOW ON THE LEFT: DETAIL OF<br />

THE BATHROOM IN MARBLE, THE BATHTUB IS ELE-<br />

VATED ON A PLATFORM WITH INTEGRATED LIGHTS.<br />

BELOW: THE DOUBLE WALL IN GLASS SEPARATES<br />

THE BATHROOM AREA FROM THE DAY ZONE.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA E NELLA SUCCESSIVA, L’INTER-<br />

NO DELLA PENTHOUSE SUITE, LA CAMERA PIU’<br />

RAPPRESENTATIVA DELL’HOTEL. UN APPARTAMEN-<br />

TO DI 95 MQ CONTRADDISTINTO DA AMPI SPAZI SE-<br />

PARATI TRA LA ZONA GIORNO E LA ZONA NOTTE.<br />

ON THIS PAGE AND ON THE FOLLOWING: THE PEN-<br />

THOUSE SUITE WHICH IS THE MOST REPRESENTA-<br />

TIVE BEDROOM OF THE HOTEL, A FLAT OF 95 SQM<br />

WITH A LARGE DAY AND NIGHT AREAS.


DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

NELLE FOTO A S NISTRA E SOPRA: LA ZONA GIORNO<br />

DELLA PENTHOUSE SUITE, CON DUE ELEMENTI DEL-<br />

LA COLLEZIONE POLIFORM: IL TAVOLO ASTRID, DISE-<br />

GNATO DA ROBERTO LAZZERONI, E LE SEDIE VELVET.<br />

ON THE LEFT AND ABOVE: THE DAY ZONE OF THE<br />

PENTHOUSE SUITE WITH 2 ELEMENTS OF THE POLI-<br />

FORM COLLECTION: THE ASTRID TABLE DESIGNED<br />

BY ROBERTO LAZZERONI AND THE VELVET CHAIRS.<br />

_99


_101<br />

IL TAVOLO TREVI, DISEGNATO DA ROBERTO BARBIERI,<br />

E LE SEDIE NEX, FIRMATE DA MARIO MAZZER, DUE<br />

COMPONENTI DELLA COLLEZIONE POLIFORM, COM-<br />

PLETANO L’ARREDO DELLA ZONA GIORNO DEL LOFT ,<br />

IL PIANO TERRA È SCANDITO DA UN MOBILE CONTE-<br />

NITORE, CON LAVELLO E MINIBAR INTEGRATI, REALIZ-<br />

ZATO SU PROGETTO, CHE FA DA QUINTA FRA IL TA-<br />

VOLO E LA ZONA RELAX.<br />

THE TREVI TABLE, DESIGNED BY ROBERTO BARBIE-<br />

RI, AND THE NEX CHAIRS, DESIGNED BY MARIO<br />

MAZZER ARE TWO PRODUCTS OF THE POLIFORM<br />

COLLECTION THAT PERFECTLY COMPLETE THE<br />

FURNITURE OF THE DAY ZONE OF THE LOFT, WHE-<br />

RE A STORAGE ELEMENT WITH SINK AND MINIBAR<br />

DEFINE THE SPACE OF THE EATING AREA FROM<br />

THE RELAX AREA.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA E NELLA SUCCESSIVA: L’INTER-<br />

NO DI UNO DEI 6 LOFT. LO SPAZIO HA UNA SUPER-<br />

FICIE COMPLESSIVA DI 50 MQ SUDDIVISI SU DUE<br />

PIANI. IL PIANO TERRA È RISERVATO ALLA ZONA<br />

GIORNO. NEL PARTICOLARE: LA SCALA IN VETRO<br />

CHE PORTA AL PIANO SUPERIORE.<br />

ON THIS PAGE AND ON THE FOLLOWING: ONE OF<br />

THE 6 LOFTS WITH A TOTAL SURFACE OF 50 SQM<br />

ON TWO LEVELS. THE GROUND FLOOR IS DEDICA-<br />

TED TO THE DAY ZONE. A DETAIL OF THE GLASS<br />

STAIRWAY THAT LEADS TO THE UPPER LEVEL.


_103<br />

IL BAGNO DEL LOFT È DOTATO DI VASCA IDROMAS-<br />

SAGGIO E SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER CRO-<br />

MOTERAPIA.<br />

THE BATHROOM OF THE LOFT HAS A WHIRLPOOL<br />

AND AN ILLUMINATION SYSTEM FOR CHROMO-<br />

THERAPY.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA: LA ZONA NOTTE, AL PIANO SU-<br />

PERIORE DEL LOFT. L’ESPERIENZA DI POLIFORM<br />

NELLA ZONA NOTTE HA PERMESSO DI CREARE<br />

UNO SPAZIO IN GRADO DI GARANTIRE IL MASSIMO<br />

COMFORT, ANCHE NEL CASO DI LUNGHE PERMA-<br />

NENZE, CON SPAZI PENSATI PER CONSENTIRE DI<br />

LAVORARE E DI RILASSARSI. IL BAGNO È RIVESTITO<br />

IN MARMO ED È DOTATO DI CIELO STELLATO PER LA<br />

CROMOTERAPIA. IL LETTO KING SIZE HA LA BASE<br />

RIVESTITA IN TESSUTO.<br />

ON THIS PAGE: THE NIGHT ZONE IS LOCATED ON THE<br />

UPPER LEVEL OF THE LOFT. THE EXPERIENCE OF PO-<br />

LIFORM TO CREATE DIFFERENT SOLUTIONS FOR THE<br />

NIGHT ZONE PERMITTED THE PLANNING OF SPACES<br />

THAT GUARANTEE THE MAXIMUM COMFORT EVEN<br />

FOR LONGER STAYS THANKS TO THE AREAS CON-<br />

CEIVED FOR WORK AND RELAX. THE BATHROOM IN<br />

MARBLE IS DECORATED BY A STARRY SKY FOR<br />

CHROMOTHERAPY. THE KING SIZE BED HAS A FA-<br />

BRIC COVERED BASE.


_105<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA: L’EXECUTIVE SUITE, CARATTE-<br />

RIZZATA DAL BIANCO COME COLORE TOTALE DELLE<br />

SUPERFICI. IL LETTO KING SIZE, AL CENTRO DEL-<br />

L’AMBIENTE, È ATTREZZATO CON UNA TESTIERA AL-<br />

TA, IN LEGNO LACCATO E RIVESTITA IN TESSUTO,<br />

CHE OSPITA SUL LATO RETROSTANTE IL TELEVISO-<br />

RE LCD. NELLA FOTO SOTTOSTANTE: UN PARTICO-<br />

LARE DELL’ARMADIO CON APERTURA SCORREVO-<br />

LE, AFFIANCATO DA UN ESSENZIALE PIANO SCRIT-<br />

TOIO. IL POUF PLAY, RIVESTITO IN PELLE BIANCA, È<br />

UNA PROPOSTA DELLA COLLEZIONE POLIFORM.<br />

ON THIS PAGE: THE EXECUTIVE SUITE IS CHARAC-<br />

TERIZED BY THE WHITE COLOUR OF ALL THE SUR-<br />

FACES. THE KING SIZE BED LOCATED IN THE MIDD-<br />

LE OF THE ROOM AND HAS A HIGH HEADBOARD IN<br />

LACQUERED WOOD WITH UPHOLSTERED INSERT<br />

AND INTEGRATES AN LCD SCREEN ON THE BACK.<br />

BELOW: A DETAIL OF THE WARDROBE WITH SLI-<br />

DING DOORS. THE PLAY POUF OF THE POLIFORM<br />

COLLECTION COVERED IN WHITE LEATHER PER-<br />

FECTLY MATCHES TO THE WHITE LACQUERED WRI-<br />

TING DESK.<br />

IL LETTO SI AFFACCIA SU UNA VETRATA PANORAMI-<br />

CA. UNA CONCEZIONE ARCHITETTONICA EVOLUTA<br />

HA CONSENTITO DI PROGETTARE UNA SCANSIONE<br />

DELLO SPAZIO DI FORTE ORIGINALITÀ.<br />

THE BED IS DISPLAYED NEAR A PANORAMIC GLASS<br />

WALL. THE EVOLVED ARCHITECTURAL CONCEP-<br />

TION ENABLED THE PLANNING OF A VERY ORIGI-<br />

NAL PROJECT.


_107<br />

LETTI E CONTENITORI NOTTE, INTERAMENTE REA-<br />

LIZZATI SU PROGETTO, SONO CARATTERIZZATI DAL<br />

MASSIMO RIGORE DEL DISEGNO.<br />

BESPOKE BEDS AND STORAGE ELEMENTS OF THE<br />

NIGHT ZONE ARE CHARACTERIZED BY THE MAXI-<br />

MUM RIGOUR OF THE DESIGN.<br />

DEVERO HOTEL<br />

2007 - CAVENAGO DI BRIANZA (MI), ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA, L’INTERNO DI UNA DELLE CAME-<br />

RE BUSINESS. LEGNO, ECOPELLE E BIANCO DEFINI-<br />

SCONO LO SPAZIO DI 25 MQ ALL’INSEGNA DI UNA PIA-<br />

CEVOLE NATURALEZZA. DOTATA DI SISTEMA DI<br />

OSCURAMENTO ELETTRICO, LA STANZA È CARATTE-<br />

RIZZATA DALLA GRANDE TESTIERA DEL LETTO IN<br />

ECOPELLE. L’ORIGINALE SCRITTOIO ANGOLARE, DO-<br />

TATO DI PICCOLI CASSETTI E VANI A GIORNO, CON-<br />

SENTE DI DISPORRE DI UN’AMPIA SUPERFICIE PER<br />

LAVORARE CON CONT NUITÀ. DETTAGLI ED ACCOR-<br />

GIMENTI SPECIFICATAMENTE INDIRIZZATI AL CORE<br />

TARGET DELL’HOTEL, CHE SOTTOLINEANO LA CAPA-<br />

CITÀ DI POLIFORM CONTRACT DI PROPORRE SOLU-<br />

ZIONI MIRATE E PERFETTAMENTE ALLINEATE ALLE LI-<br />

NEE GUIDA DEL PROGETTO.<br />

ON THIS PAGE: PICTURES OF ONE OF THE BUSI-<br />

NESS ROOMS. WOOD, ECO LEATHER AND THE USE<br />

OF WHITE GIVE THE SPACE OF 25 SQM A NATURAL<br />

TOUCH. THE ROOM COMES WITH AN ELECTRICAL<br />

DARKENING SYSTEM WHICH EMPHASIZES THE<br />

LARGE HEADBOARD IN ECO-LEATHER. THE PECU-<br />

LIAR CORNER WRITING DESK, EQUIPPED WITH<br />

SMALL CHEST OF DRAWERS AND OPEN ELE-<br />

MENTS ENABLE ONE TO WORK ON A LARGE SUR-<br />

FACE WITHOUT INTERRUPTION. DETAILS WHICH<br />

SHOW HOW POLIFORM CONTRACT CAN PRODUCE<br />

ELEMENTS IN PERFECT COHERENCE WITH THE<br />

GUIDELINES OF THE PROJECT.


“ABOVE IT ALL”: STILI ESCLUSIVI DELL’ABITARE,<br />

FRA ARCHITETTURE PRESTIGIOSE E LOCATION<br />

INTERNAZIONALI. COMPLESSI RESIDENZIALI<br />

DOTATI DI SERVIZI EVOLUTI, CHE RIFLETTONO<br />

L’EVOLVERSI DI NUOVI LIFESTYLE URBANI.<br />

“ABOVE IT ALL”: EXCLUSIVE LIVING STYLES<br />

AMONG LUXURY ARCHITECTURE<br />

AND INTERNATIONAL LOCATIONS. RESIDENTIAL<br />

COMPLEXES ENDOWED WITH EVOLVED<br />

SERVICES REFLECT THE EVOLUTION OF<br />

THE NEW URBAN LIFESTYLES.<br />

_109<br />

resi<br />

dential<br />

“NON POTREI MAI VIVERE IN UN HOTEL: NON HA RA-<br />

DICI”. È PROPRIO IAN SCHRAGER, CREATORE DI AL-<br />

CUNI DEI PIÙ ESCLUSIVI LUOGHI DEL VIAGGIO, AD IN-<br />

DIVIDUARE QUELLA CHE È FORSE LA QUALITÀ PIÙ IM-<br />

PORTANTE DI UNO SPAZIO ABITATIVO CONTEMPORA-<br />

NEO: LA SUA CAPACITÀ DI SUSCITARE UN SENSO DI<br />

APPARTENENZA. SCHRAGER È L’AUTORE, INSIEME A<br />

JOHN PAWSON, DEL PROGETTO 50 GRAMERCY<br />

NORTH , UNA DELLE NUMEROSE COLLABORAZIONI DI<br />

POLIFORM CONTRACT PRESENTATE NELLE PAGINE<br />

SEGUENTI. UNO SGUARDO SULLA VARIETÀ DELLE<br />

REALIZZAZIONI EVIDENZIA COME, OGGI, OPERARE<br />

NELL’AMBITO DEL RESIDENTIAL INTERNAZIONALE SI-<br />

GNIFICHI SOPRATTUTTO SAPER CREARE UN’IDENTI-<br />

TÀ CHE PUÒ ESSERE COLTA A LIVELLO AFFETTIVO.<br />

UN DESIDERIO DI ESCLUSIVITÀ DEFINISCE L’ATTUALI-<br />

TÀ DEI LUOGHI DELL’ABITARE: DA INTERVENTI CHE<br />

RECUPERANO EDIFICI STORICI, DANDO LORO NUOVA<br />

VITA E NUOVE FUNZIONI, A PROGETTI INNOVATIVI,<br />

CHE RINNOVANO GLI SCENARI URBANI DELLE PIÙ<br />

GRANDI CITTÀ DEL MONDO.<br />

IAN SCHRAGER, CREATOR OF SOME OF THE MOST<br />

EXCLUSIVE TRIP DESTINATIONS SAID THAT HE CO-<br />

ULD NEVER LIVE IN A HOTEL AS IT HAS NO ROOTS.<br />

HE POINTS OUT THAT THE MOST IMPORTANT QUA-<br />

LITY OF A CONTEMPORARY HABITATION IS THE CA-<br />

PACITY TO STIR UP A SENSE OF BELONGING.<br />

SCHRAGER IS THE AUTHOR TOGETHER WITH JOHN<br />

PAWSON OF THE PROJECT 50 GRAMERCY NORTH,<br />

ONE OF THE NUMEROUS COLLABORATIONS OF PO-<br />

LIFORM CONTRACT THAT WILL BE PRESENTED IN<br />

THE FOLLOWING PAGES. A LOOK ON THE VERSATI-<br />

LITY OF THE REALISATIONS SHOWS THE IMPORTAN-<br />

CE OF CREATING IDENTIFIES THAT TRANSMIT AF-<br />

FECTIVE SENSATIONS WHEN WORKING IN THE IN-<br />

TERNATIONAL RESIDENTIAL SECTOR. THE PRESENT<br />

HOUSING SPACES ARE CHARACTERISED BY A DESI-<br />

RE OF EXCLUSIVENESS: FROM RESTRUCTURING HI-<br />

STORICAL BUILDINGS THAT ACQUIRE NEW FUNC-<br />

TIONS AND LIVE TO INNOVATIVE PROJECTS THAT RE-<br />

NEW THE URBAN SCENARIOS OF THE MAIN CITIES IN<br />

THE WORLD.


THE SETAI, FIFTH AVENUE<br />

2009 - NEW YORK, USA<br />

DESIGNER: GWATHMEY SIEGEL<br />

& ASSOCIATES ARCHITECTS<br />

_111<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

DAS CONCEPTS INC.<br />

DEVELOPER: BIZZI & PARTNERS<br />

DEVELOPMENT LLC<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

198 CUCINE<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

198 KITCHENS<br />

SOPRA: UNA VISTA DELLA HALL DI INGRESSO. IN<br />

BASSO: UNA COMPOSIZIONE CUCINA IN UNO DEGLI<br />

APPARTAMENTI. IL PROGETTO SETAI FIFTH AVENUE<br />

SI COLLOCA NELL’AMBITO DELL’URBAN DWELLING<br />

PIÙ EVOLUTO, OFFRENDO DIFFERENTI SOLUZIONI DI<br />

APPARTAMENTI RESIDENZIALI E HOTEL APART-<br />

MENTS. L’ESPRESSIONE COLLOQUIALE NEWYORKE-<br />

SE “A PLACE IN THE CITY” ASSUME UN NUOVO SI-<br />

GNIFICATO, RIASSUNTO DA DAVIDE BIZZI, DEVELO-<br />

PER DEL PROGETTO ATTRAVERSO LA BIZZI & PART-<br />

NERS ASSOCIATI, CON QUESTE PAROLE: “IL SETAI È<br />

LA REALIZZAZIONE DI UNA VISIONE: FORNIRE AI<br />

VIAGGIATORI PIÙ SOFISTICATI E A CHI DESIDERA VI-<br />

VERE IN CITTÀ UN LIFESTYLE INCOMPARABILE, SEN-<br />

ZA PRECEDENTI”.<br />

ABOVE: A VIEW OF THE ENTRANCE HALL. ON THE<br />

BOTTOM: A KITCHEN COMPOSITION IN ONE OF THE<br />

APARTMENTS. THE SETAI FIFTH AVENUE PROJECT<br />

MAKES PART OF THE MOST EVOLVED URBAN DWEL-<br />

LINGS, OFFERING DIFFERENT SOLUTIONS OF RESI-<br />

DENTIAL APARTMENTS AND HOTEL APARTMENTS.<br />

THE NEW YORKER COLLOQUIAL EXPRESSION "A<br />

PLACE IN THE CITY" ASSUMES A NEW MEANING,<br />

SUMMARIZED BY DAVIDE BIZZI, DEVELOPER OF THE<br />

PROJECT WITH BIZZI & PARTNERS ASSOCIATES,<br />

WITH THESE WORDS: "THE SETAI IS THE REALIZA-<br />

TION OF A VISION: TO FURNISH TO THE MOST SO-<br />

PHISTICATED TRAVELLERS AND TO WHO DESIRES<br />

TO LIVE IN THE CITY AN INCOMPARABLE, UNPRECE-<br />

DENTED LIFESTYLE."<br />

“THE PURITY OF THE ESSENTIAL” È FORSE L’ESPRES-<br />

SIONE CHE MEGLIO S NTETIZZA LA FILOSOFIA SETAI:<br />

PIÙ CHE UN BRAND, UN VERO E PROPRIO LIFESTYLE<br />

NATO PER SODDISFARE “IL DESIDERIO UNIVERSALE DI<br />

BELLEZZA, ORDINE E PIACERE”. IL PROGETTO THE<br />

SETAI FIFTH AVENUE PORTA QUESTA CONCEZIONE<br />

ESTETICA NEL CUORE DI NEW YORK, CON UN EDIFI-<br />

CIO DI OLTRE 60 PIANI, DESTINATO A DIVENTARE UN<br />

NUOVO ELEMENTO ICONOGRAFICO NELLO SKYLINE<br />

PIÙ FAMOSO DEL MONDO.<br />

“THE PURITY OF THE ESSENTIAL" IS PERHAPS THE EX-<br />

PRESSION THAT BEST SYNTHESIZES THE PHILO-<br />

SOPHY OF SETAI: IT IS MORE THAN A BRAND, IT IS A<br />

REAL LIFESTYLE BORN TO SATISFY "THE UNIVERSAL<br />

DESIRE OF BEAUTY, TIDINESS AND PLEASURE." THE<br />

SETAI FIFTH AVENUE PROJECT BRINGS THIS AESTHE-<br />

TICAL CONCEPTION IN THE HEART OF NEW YORK,<br />

WITH A BUILDING OF OVER 60 FLOORS, DESTINED TO<br />

BECOME A NEW ICONOGRAPHICAL ELEMENT N THE<br />

MOST FAMOUS SKYLINE OF THE WORLD.


_113<br />

UN’ALTRA VISTA DELL’EDIFICIO, PROGETTATO DAL-<br />

LO STUDIO GWATHMEY SIEGEL & ASSOCIATES, CON<br />

SULLO SFONDO L’EMPIRE STATE BUILDING. IL COM-<br />

PLESSO SETAI FIFTH AVENUE COMPRENDE UN HO-<br />

TEL A CINQUE STELLE, UNA SPA, UN FITNESS CEN-<br />

TER E UN RISTORANTE.<br />

ANOTHER VIEW OF THE BUILDING, DESIGNED BY<br />

THE OFFICE GWATHMEY SIEGEL & ASSOCIATES,<br />

WITH THE EMPIRE STATE BUILDING ON THE BACK-<br />

GROUND. THE SETAI FIFTH AVENUE COMPLEX IN-<br />

CLUDES A HOTEL OF FIVE STARS, A SPA, A FITNESS<br />

CENTER AND A RESTAURANT.<br />

THE SETAI, FIFTH AVENUE<br />

2009 - NEW YORK, USA<br />

IN QUESTA PAGINA, IN ALTO: UN’ALTRA CUCINA AL-<br />

L’INTERNO DI UN APPARTAMENTO, RISOLTA ATTRA-<br />

VERSO UNA DIFFERENTE TIPOLOGIA COMPOSITIVA. A<br />

DESTRA: UNA VISTA DELLA TERRAZZA A DISPOSIZIO-<br />

NE DEI RESIDENTI. NEL DESCRIVERE IL PROPRIO AP-<br />

PORTO AL PROGETTO LO STUDIO DAS CONCEPT,<br />

CHE HA CURATO L’INTERIOR DESIGN, SOTTOLINEA LA<br />

RICERCA DI UNO STILE IN GRADO DI COINVOLGERE<br />

L’INDIVIDUALITÀ DI CHI ABITA GLI SPAZI “PER CREARE<br />

UN’ESPERIENZA VERAMENTE UNICA”. UNA VISIONE<br />

PIENAMENTE CONDIVISA DA POLIFORM CONTRACT,<br />

CHE SI È RIVELATA UN PARTNER ALTAMENTE PROPO-<br />

SITIVO, IN GRADO DI FORNIRE NON SOLO SOLUZIONI<br />

PROGETTUALI EVOLUTE MA ANCHE LA GARANZIA<br />

DELLA MASSIMA QUALITÀ DELLA REALIZZAZIONE.<br />

IN THIS PAGE, ON THE TOP: ANOTHER KITCHEN IN<br />

ONE OF THE APARTMENTS, WORKED OUT WITH A<br />

DIFFERENT MODULAR TYPOLOGY. ON THE RIGHT: A<br />

VIEW OF THE TERRACE AVAILABLE TO THE RESI-<br />

DENTS. WHILE DESCRIBING ITS PROJECT, THE OFFI-<br />

CE “DAS CONCEPT”, WHICH HAS TAKEN CARE OF<br />

THE INTERIOR DESIGN, UNDERLINES THE RE-<br />

SEARCH OF A STYLE ABLE TO INVOLVE THE INDIVI-<br />

DUALITY OF WHO LIVES THE HOUSE "TO CREATE A<br />

REALLY UNIQUE EXPERIENCE." THIS VISION IS<br />

FULLY SHARED BY POLIFORM CONTRACT, WHO IS A<br />

PARTNER PROVIDING HIGH PROPOSALS, ABLE TO<br />

FURNISH NOT ONLY EVOLVED PROJECT SOLUTIONS<br />

BUT ALSO TO GUARANTEE THE MAXIMUM QUALITY<br />

OF THE REALIZATION.


_115<br />

IN QUESTA PAGINA, DUE VISTE DELLA CUCINA. UNA<br />

COMPOSIZIONE A GOLFO IN WENGÈ, CORIAN E AC-<br />

CIAIO DI ECCEZIONALI DIMENSIONI, REALIZZATA SU<br />

MISURA, CHE RIVELA TUTTA LA VERSATILITÀ DELLA<br />

COLLEZIONE CUCINE VARENNA. IL LAYOUT, CON-<br />

TRADDISTINTO DAL GRANDE PIANO SNACK CHE<br />

PROSEGUE SUI TRE LATI, RIVELA L’AMORE PER LA<br />

CONVIVIALITÀ DEL PADRONE DI CASA. I CONTENITO-<br />

RI E GLI ELETTRODOMESTICI SONO INTEGRATI NEL-<br />

LA PARETE DI FONDO, I CAVE À VIN IN ACCIAIO SI SVI-<br />

LUPPANO PER TUTTA LA LUNGHEZZA DELLO SPAZIO.<br />

N THIS PAGE, TWO VIEWS OF THE KITCHEN. A U-SHA-<br />

PED COMPOSITION IN WENGÈ, CORIAN AND STAIN-<br />

LESS STEEL OF EXCEPTIONAL D MENSIONS, CUSTOM<br />

MADE, THAT REVEALS THE WHOLE VERSATILITY OF<br />

THE VARENNA KITCHENS COLLECTION. THE LAYOUT,<br />

MARKED BY THE BIG SNACK TOP ALONG THE THREE<br />

SIDES, REVEALS THE LOVE FOR CONVIVIALITY OF THE<br />

MASTER OF THE HOUSE. THE COLUMNS AND THE<br />

ELECTRICAL APPLIANCES ARE INTEGRATED INTO THE<br />

WALLS IN THE BACK, THE CAVE À VIN IN STAINLESS<br />

STEEL SPREAD OUT ALONG THE WHOLE LENGTH OF<br />

THE LIVING ROOM.<br />

RESIDENZA PRIVATA<br />

2009 - PARIGI, FRANCE<br />

DESIGNER: WILMOTTE ET ASSOCIÉS<br />

DETTAGLI FORNITURA: ARREDO<br />

SU DISEGNO PER ZONA GIORNO<br />

E ZONA NOTTE<br />

FURNISHING DETAILS: BESPOKE<br />

FURNITURE FOR THE DAY<br />

AND NIGHT ZONE<br />

ALLE PORTE DI PARIGI, LA RESIDENZA DI UN PROTA-<br />

GONISTA DI PRIMO PIANO DELLA FORMULA UNO. UN<br />

MONDO PRIVATO, CHE MESCOLA GRANDI PASSIONI E<br />

SPIRITO CONVIVIALE IN UN PROGETTO ESCLUSIVO,<br />

CURATO INTERAMENTE DA POLIFORM CONTRACT IN<br />

COLLABORAZIONE CON LO STUDIO WILMOTTE ET AS-<br />

SOCIÉS. IN ALTO: UNA VISTA NOTTURNA DEL COM-<br />

PLESSO. L’INCONFONDIBILE PROFILO DI UNA MONO-<br />

POSTO DA GARA SI STAGLIA DAVANTI ALL’EDIFICIO.<br />

AT THE GATES OF PARIS IS LOCATED THE RESIDENCE<br />

OF A WELL-KNOWN PROTAGONIST OF THE FORMULA 1.<br />

A PRIVATE WORLD, THAT MIXES GREAT PASSIONS AND<br />

CONVIVIAL SPIRIT IN AN EXCLUSIVE PROJECT, ENTI-<br />

RELY PROJECTED BY POLIFORM CONTRACT IN COLLA-<br />

BORATION WITH THE OFFICE WILMOTTE ET ASSOCIÉS.<br />

ON THE TOP: A NIGHT VIEW OF THE COMPLEX.THE UN-<br />

MISTAKABLE OUTLINE OF A MONOSEATER OF COMPE-<br />

TITION PARKED IN FRONT OF THE BUILDING.


_117<br />

UN PARTICOLARE DELLA SALA CINEMA PRIVATA, CO-<br />

ME TUTTI GLI ALTRI AMBIENTI DELLA RESIDENZA IN-<br />

TERAMENTE REALIZZATA DA POLIFORM CONTRACT.<br />

UN ESEMPIO DELL’EXPERTISE COMPLETO IN POS-<br />

SESSO DELL’AZIENDA, IN GRADO DI AFFRONTARE<br />

PROGETTI ESTREMAMENTE SPECIFICI.<br />

A DETAIL OF THE PRIVATE CINEMA ROOM, ENTIRELY<br />

REALIZED BY POLIFORM CONTRACT AS ALL THE<br />

OTHER ROOMS OF THE RESIDENCE. THIS REPRE-<br />

SENTS AN EXAMPLE OF THE EXPERTISE OF THE COM-<br />

PANY IN FAC NG EXTREMELY SPECIFIC PROJECTS.<br />

RESIDENZA PRIVATA<br />

2009 - PARIGI, FRANCE<br />

SOPRA: L’ALTRA ESTREMITÀ DEL GRANDE OPEN<br />

SPACE DEDICATO ALLA CONVIVIALITÀ. PROTAGONI-<br />

STI DELL’AREA LIVING SONO I DUE DIVANI CANYON<br />

DELLA COLLEZIONE POLIFORM, DISEGNATI DA PAO-<br />

LA NAVONE. AI DUE LATI DEL CAMINO, BOISERIE IN<br />

WENGÈ. A DESTRA: L’ESTERNO DELL’AREA DELLA<br />

CASA CHE OSPITA IL MUSEO PRIVATO E UN PARTI-<br />

COLARE DEL SUO INTERNO, DEDICATO ALLA STORIA<br />

E AI SUCCESSI DELLA PIÙ FAMOSA AUTO SPORTIVA<br />

ITALIANA. GLI AMBIENTI DELLA RESIDENZA, NELLA<br />

LORO VARIETÀ ED UNICITÀ, EVIDENZIANO LA CAPA-<br />

CITÀ DI POLIFORM CONTRACT DI INTEGRARE PRO-<br />

POSTE DI SERIE E SOLUZIONI ESCLUSIVE REALIZZA-<br />

TE SU PROGETTO, GARANTENDO UN RISULTATO STI-<br />

LISTICO SEMPRE UNICO E IN LINEA CON L’ESTETICA<br />

DEFINITA DAI DESIGNER E DAL COMMITTENTE.<br />

TOP: THE OTHER EXTREMITY OF THE LARGE OPEN<br />

SPACE DEVOTED TO CONVIVIALITY. THE PROTAGO-<br />

NISTS OF THE LIVING ROOM ARE THE TWO CANYON<br />

SOFAS OF THE POLIFORM COLLECTION, DESIGNED<br />

BY PAOLA NAVONE. A WALL PANELLING IN WENGE<br />

COVERS BOTH SIDES OF THE FIREPLACE. ON THE<br />

RIGHT: A VIEW OF THE OUTSIDE OF THE PRIVATE MU-<br />

SEUM AND A DETAIL OF THE INSIDE, DEVOTED TO THE<br />

STORY OF THE MOST FAMOUS ITALIAN RACING CAR.<br />

THE VARIETY AND THE UNIQUENESS OF THE ROOMS<br />

OF THE RESIDENCE UNDERLINE THE ABILITY OF POLI-<br />

FORM CONTRACT TO INTEGRATE MASS-PRODUCED<br />

PROPOSALS WITH EXCLUSIVE CUSTOM MADE SOLU-<br />

TIONS, ALWAYS GUARANTEEING AN UNIQUE STYLI-<br />

STIC RESULT IN LINE WITH THE AESTHETICAL ASPECT<br />

DEFINED BY THE DESIGNER AND BY THE BUYER.


_119<br />

LUGLIO 2009: LA CITTÀ DELL’AQUILA, DOPO ESSERE<br />

STATA COLPITA NEL MESE DI APRILE DA UN TRAGI-<br />

CO TERREMOTO, OSPITA IL TRENTACINQUESIMO<br />

VERTICE DEL G8. LA LOCATION VIENE SCELTA CON<br />

LA VOLONTÀ DI PORTARE IL DRAMMA VISSUTO DAL-<br />

LA POPOLAZIONE LOCALE ALL’ATTENZIONE DELL’O-<br />

PINIONE PUBBLICA INTERNAZIONALE. LA SCUOLA<br />

DELLA GUARDIA DI FINANZA DI COPPITO VIENE<br />

COMPLETAMENTE RISTRUTTURATA PER L’OCCA-<br />

SIONE E POLIFORM CONTRACT REALIZZA GLI AL-<br />

LOGGI DESTINATI AD OSPITARE I CAPI DI STATO E LE<br />

DELEGAZIONI DI STATI UNITI, ITALIA, FRANCIA E<br />

RUSSIA. UNA COLLABORAZIONE CHE NECESSARIA-<br />

MENTE ASSUME UN SIGNIFICATO PIÙ AMPIO, CON<br />

SCELTE PROGETTUALI IMPRONTATE AL MASSIMO<br />

RIGORE. NELLO STESSO TEMPO, UNA PARTNER-<br />

SHIP CHE CONFERMA IL VALORE INTERNAZIONALE<br />

DEL GRUPPO POLIFORM NELLO SCENARIO DEL-<br />

L’ARREDO CONTEMPORANEO.<br />

JULY 2009: THE CITY OF AQUILA, WHICH HAS BEEN<br />

HIT BY A TRAGIC EARTHQUAKE IN THE MONTH OF<br />

APRIL, ORGANIZES THE THIRTY-FIFTH G8 SUMMIT.<br />

THE LOCATION IS CHOSEN WITH THE WISH TO<br />

BRING THE DRAMA LIVED BY THE LOCAL POPULA-<br />

TION TO THE ATTENTION OF THE INTERNATIONAL<br />

PUBLIC OPINION. THE SCHOOL OF THE “GUARDIA DI<br />

FINANZA” OF COPPITO HAS BEEN COMPLETELY RE-<br />

STRUCTURED FOR THE OCCASION AND POLIFORM<br />

CONTRACT REALIZES THE LODGINGS DESTINED TO<br />

ACCOMMODATE THE HEADS OF STATE AND THE DE-<br />

LEGATIONS OF UNITED STATES, ITALY, FRANCE AND<br />

RUSSIA. THIS COLLABORATION NECESSARILY AS-<br />

SUMES A LARGER MEANING, AND CALLED FOR<br />

PROJECT CHOICES OF MAXIMUM RIGOR. AT THE<br />

SAME TIME, THIS PARTNERSHIP CONFIRMS THE IN-<br />

TERNATIONAL VALUE OF THE POLIFORM GROUP IN<br />

THE CONTEMPORARY FURNITURE SCENE.<br />

G8<br />

2009 - L’AQUILA, ITALY<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ELEMENTI D’ARREDO PER LE<br />

CAMERE DEGLI APPARTAMENTI<br />

PRESIDENZIALI<br />

FURNISHING DETAILS: FURNITURE<br />

ELEMENTS FOR ALL THE<br />

BEDROOMS OF THE HOTEL<br />

IN ALTO: UNA ZONA RELAX REALIZZATA CON I DIVANI<br />

CANYON DI PAOLA NAVONE E LA POLTRONA SNAKE<br />

PROGETTATA DA ROBERTO LAZZERONI. SOPRA: IL TA-<br />

VOLO EASY, DESIGN CARLO COLOMBO, E LE SEDIE<br />

VELVET. LA RICERCA DELLA MASSIMA SEMPLICITÀ È<br />

LA LINEA GUIDA DI TUTTO IL PROGETTO.<br />

ON THE TOP: A RELAX AREA REALIZED WITH THE<br />

CANYON SOFAS OF PAOLA NAVONE AND THE SNAKE<br />

ARMCHAIR DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI.<br />

ABOVE: THE EASY TABLE, DESIGN CARLO COLOMBO<br />

AND THE VELVET CHAIRS. THE RESEARCH OF THE<br />

MAXIMUM SIMPLICITY IS THE GUIDELINE OF THE EN-<br />

TIRE PROJECT.


_121<br />

SVOLTOSI DAL 8 AL 10 LUGLIO, IL VERTICE DELL’A-<br />

QUILA HA RAPPRESENTATO PER IL PRESIDENTE DE-<br />

GLI STATI UNITI BARACK OBAMA LA PRIMA PARTECI-<br />

PAZIONE AD UN MEETING DEL G8. NELLA SECONDA<br />

GIORNATA DEL VERTICE HANNO PARTECIPATO ALL’ N-<br />

CONTRO ANCHE I LEADER DI CINA, BRASILE, INDIA,<br />

MESSICO E SUDAFRICA.<br />

THE G8 SUMMIT, WHICH TOOK PLACE FROM JULY<br />

8TH TO 10TH, REPRESENTED THE FIRST PARTICIPA-<br />

TION TO A G8 MEETING FOR THE PRESIDENT OF THE<br />

UNITED STATES BARACK OBAMA. THE LEADERS OF<br />

CHINA, BRAZIL, INDIA, MEXICO AND SOUTH AFRICA<br />

JOINED THE SUMMIT ON THE SECOND DAY.<br />

G8<br />

2009 - L’AQUILA, ITALY<br />

IN OCCASIONE DEL VERTICE SONO STATI RISISTE-<br />

MATI DIECI COMPLESSI ALLOGGIATIVI ALL’INTERNO<br />

DELLA SCUOLA SOTTUFFICIALI DELLA GUARDIA DI<br />

FINANZA, PER UN TOTALE DI CIRCA MILLE STANZE.<br />

“UN G8 SOBRIO, ESSENZIALE E VICINO AI CITTADINI”<br />

È STATO DEFINITO IN SEDE UFFICIALE, VALORI CHE<br />

SI RISPECCHIANO ANCHE NEL PROGETTO D’ARRE-<br />

DO CURATO DA POLIFORM CONTRACT. IN QUESTA<br />

PAGINA, INTERNI DI UNO DEGLI ALLOGGI CHE HAN-<br />

NO OSPITATO, FRA GLI ALTRI, BARACK OBAMA, DMI-<br />

TRI MEDVEDEV, NICOLAS SARKOZY E SILVIO BERLU-<br />

SCONI E LE RISPETTIVE DELEGAZIONI. LA PALETTE<br />

CROMATICA SI DECLINA SU TONI CALDI, DALLE VE-<br />

NATURE DELLA FINITURA NOCE C ALLA VARIETÀ DEI<br />

RIVESTIMENTI TESSILI. A DESTRA: DIVANI CANYON DI<br />

PAOLA NAVONE E POLTRONA CAMILLA DI CARLO CO-<br />

LOMBO. IN ALTO: UNA ZONA DINING CON IL TAVOLO<br />

EASY E LE SEDIE VELVET.<br />

ON THE OCCASION OF THE G8 SUMMIT, TEN LODGE<br />

COMPLEXES HAVE BEEN REARRANGED AT THE JU-<br />

NIOR OFFICERS SCHOOL, FOR A TOTAL OF AROUND<br />

THOUSAND ROOMS. THE OFFICIAL HEADQUARTER<br />

DEFINED THE SUMMIT AS "A SOBER AND ESSENTIAL<br />

G8, NEXT TO THE CITIZENS", VALUES ON WHICH PO-<br />

LIFORM CONTRACT BASED ITS FURNISHING PRO-<br />

JECT. IN THIS PAGE, INSIDE OF ONE OF THE LOD-<br />

GINGS THAT ACCOMMODATED AMONG OTHERS,<br />

BARACK OBAMA, DMITRI MEDVEDEV, NICOLAS SAR-<br />

KOZY AND SILVIO BERLUSCONI AND THEIR RE-<br />

SPECTIVE DELEGATIONS. THE CHROMATIC RANGE<br />

FOCALISES ON WARM TONES HIGHLIGHTED BY THE<br />

VEINS OF THE WALNUT C FINISH AND THE VARIETY<br />

OF THE FABRIC COVERS. ON THE RIGHT: CANYON<br />

SOFAS OF PAOLA NAVONE AND CAMILLA ARMCHAIR<br />

OF CARLO COLOMBO.ON THE TOP: A DINING ROOM<br />

WITH THE EASY TABLE AND THE VELVET CHAIRS.


_123<br />

A SINISTRA: UNA ZONA NOTTE CON IL LETTO ONDA<br />

FIRMATO DA PAOLO PIVA, UNA PROPOSTA DELLA<br />

COLLEZIONE POLIFORM. IN ALTO: PARTICOLARE DI<br />

UN DISIMPEGNO, CON UN ARMADIO A MURO DEL SI-<br />

STEMA SENZAFINE. IN BASSO: UNA DELLE SALE IN<br />

CUI SI È SVOLTO IL MEETING. AL TERMINE DEL VERTI-<br />

CE, GLI ARREDI SONO STATI MESSI ALL’ASTA ED IL RI-<br />

CAVATO È STATO DEVOLUTO AL RISANAMENTO DEL<br />

TESSUTO URBANO DELLA CITTÀ DELL’AQUILA.<br />

ON THE LEFT: A NIGHT AREA WITH THE ONDA BED DE-<br />

SIGNED BY PAOLO PIVA, A PROPOSAL OF THE POLI-<br />

FORM COLLECTION. ON THE TOP: DETAIL OF A COR-<br />

RIDOR AREA FURNISHED WITH A SENZAFINE SYSTEM<br />

WARDROBE. ON THE BOTTOM: ONE OF THE ROOMS<br />

IN WHICH TOOK PLACE THE SUMMIT. AT THE END OF<br />

THE SUMMIT, THE FURNITURE HAS BEEN PUT ON<br />

AUCTION AND THE PROCEEDS HAVE BEEN DONATED<br />

TO THE URBAN RENEWAL OF THE CITY.<br />

G8<br />

2009 - L’AQUILA, ITALY<br />

IN UNO SCENARIO INTERNAZIONALE DI GRANDE RI-<br />

CHIAMO MEDIATICO, LA REALIZZAZIONE DEGLI AL-<br />

LOGGI DESTINATI AL VERTICE DEL G8 HA COSTITUITO<br />

PER POLIFORM CONTRACT UN’OCCASIONE IN CUI<br />

RAPPRESENTARE, ATTRAVERSO LE PROPRIE PROPO-<br />

STE, I VALORI DI QUALITÀ, DESIGN E STILE CHE COM-<br />

PONGONO LA FORMULA VINCENTE DEL “MADE N<br />

ITALY”. QUESTO LO SPIRITO CON CUI L’AZIENDA HA<br />

AFFRONTATO IL PROGETTO, SFRUTTANDO APPIENO<br />

LA COMPLETEZZA DELLA COLLEZIONE E IL PROPRIO<br />

KNOW-HOW SPECIFICO.<br />

IN AN INTERNATIONAL SCENE OF GREAT MEDIA RE-<br />

CALL, THE REALIZATION OF THE LODGINGS DESTI-<br />

NED TO THE G8 SUMMIT CONSTITUTED FOR POLI-<br />

FORM CONTRACT AN OCCASION IN WHICH TO<br />

SHOW, THANKS TO ITS PROPOSALS, THE VALUES OF<br />

QUALITY, DESIGN AND STYLE, WHICH REPRESENT<br />

THE WINNING FORMULA OF THE "MADE IN ITALY."<br />

THIS IS THE SPIRIT WITH WHICH THE COMPANY HAS<br />

FACED THE PROJECT, FULLY EXPLOITING THE COM-<br />

PLETENESS OF THE COLLECTION AND ITS SPECIFIC<br />

KNOW-HOW.


25 BROAD STREET<br />

2007 - NEW YORK, USA<br />

DESIGNER: CENTRA RUDDY INC.<br />

_125<br />

BUILDER: FALCON PACIFIC<br />

DEVELOPER: SWIG EQUITIES, LLC<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

281 CUCINE<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

281 KITCHENS<br />

INAUGURATO NEL 1902, IL COMPLESSO DI 25 BROAD<br />

STREET RAPPRESENTAVA PER L’EPOCA IL PIÙ GRAN-<br />

DE EDIFICIO PROFESSIONALE DEL MONDO, CON UNA<br />

SUPERFICIE TOTALE DI OLTRE 170.000 METRI QUADRI<br />

DISTRIBUITI SU 20 PIANI. NELLA FOTO SOTTOSTANTE:<br />

L’ENTRATA PRINCIPALE MANTIENE SULL’ARCHITRAVE<br />

L’INTESTAZIONE ORIGINARIA DELLA SEDE DELLA<br />

BROAD EXCHANGE. IL PROGETTO ARCHITETTONICO,<br />

DATATO 1900, FU FIRMATO DALLO STUDIO CLINTON &<br />

RUSSEL. NEL PARTICOLARE IN ALTO: POLIFORM<br />

CONTRACT HA REALIZZATO LE CUCINE PER TUTTO IL<br />

COMPLESSO, CARATTERIZZATE DA LUMINOSITÀ DEL-<br />

LE FINITURE ED ESSENZIALITÀ DEL DESIGN.<br />

INAUGURATED IN 1902, THE COMPLEX OF 25 BROAD<br />

STREET REPRESENTED FOR THE EPOCH THE GREA-<br />

TEST PROFESSIONAL BUILDING OF THE WORLD,<br />

WITH A TOTAL INDOOR SURFACE AREA OF 170.000<br />

SQM DISTRIBUTED ON 20 FLOORS. IN THE PICTURE<br />

BELOW: IN THE MAIN ENTRANCE WAS PRESERVED<br />

THE ARCHITRAVE WITH THE ORIGINAL SIGN OF THE<br />

BROAD EXCHANGE PREMISE. ABOVE: POLIFORM<br />

CONTRACT REALISED THE KITCHENS FOR THE WHO-<br />

LE COMPLEX, ALL ARE CHARACTERISED BY THE LU-<br />

MINOSITY OF THE FINISHES AND THE ESSENTIALITY<br />

OF THE DESIGN.<br />

SITUATA NEL CUORE DEL FINANCIAL DISTRICT DI<br />

MANHATTAN, LA SEDE STORICA DELLA NEW YORK<br />

STOCK EXCHANGE È STATA RECENTEMENTE TRA-<br />

SFORMATA IN UN ESCLUSIVO COMPLESSO RESIDEN-<br />

ZIALE. UN PROGETTO CHE RIESCE A PORRE PASSA-<br />

TO E PRESENTE IN STRETTA RELAZIONE, FRA IL VA-<br />

LORE DI UN’ARCHITETTURA D’EPOCA E SOLUZIONI<br />

ABITATIVE IN PIENA LINEA CON L’ATTUALITÀ.<br />

LOCATED IN THE HEART OF THE FINANCIAL DISTRICT<br />

OF MANHATTAN, THE HISTORIC HEADQUARTER OF<br />

THE NEW YORK STOCK EXCHANGE HAS BEEN RE-<br />

CENTLY TRANSFORMED IN AN EXCLUSIVE RESIDEN-<br />

TIAL COMPLEX. A PROJECT THAT WAS ABLE TO<br />

COMBINE THE PAST AND THE PRESENT BY CREA-<br />

T NG A WINNING RELATION BETWEEN THE VALUE OF<br />

AN HISTORICAL ARCHITECTURE AND CONTEMPO-<br />

RARY HOUSING SOLUTIONS.


_127<br />

NELLA FOTO SOPRA, LA CARATTERISTICA FORMA A<br />

CUNEO DELLA TORRE VESTEDA SOTTOLINEA IL RI-<br />

MANDO AD UN’ICONA DELL’ARCHITETTURA MON-<br />

DIALE: IL FLATIRON BUILDING COSTRUITO A NEW<br />

YORK NEL 1902. IL PROGETTO DI JO COENEN È STA-<br />

TO INSIGNITO DEL PRESTIGIOSO RICONOSCIMENTO<br />

“BNA GEBOUW VAN HET JAAR” NEL 2007. IN QUE-<br />

STA PAGINA: IMMAGINI DELLA ZONA CUCINA, CA-<br />

RATTERIZZATA DA UNA SOLUZIONE AD ISOLA CHE<br />

VALORIZZA LA LUMINOSITÀ DEGLI SPAZI.<br />

N THE PICTURE ABOVE: THE PECULIAR WEDGE FORM<br />

OF THE VESTEDA TOWER SENDS BACK TO AN ICON<br />

OF THE WORLDWIDE ARCHITECTURE: THE FLATIRON<br />

BUILDING CONSTRUCTED IN NEW YORK IN THE YEAR<br />

1902. THE PROJECT OF JO COENEN HAS BEEN DECO-<br />

RATED WITH THE PRECIOUS “BNA GEBOUW VAN HET<br />

JAAR” RECOGNITION IN THE YEAR 2007. N THIS PAGE:<br />

PICTURES OF THE KITCHEN, IN WHICH THE ELE-<br />

MENTS ARE DISPLAYED LIKE AN ISLAND IN ORDER TO<br />

EXPLOIT THE DAY LIGHT OF THE WINDOWS.<br />

VESTEDA TOREN<br />

2007 - EINDHOVEN, NL<br />

DESIGNER: JO COENEN & CO<br />

ARCHITECTEN<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

MARCH PROJECT<br />

BUILDER: VAN STRATEN VASTGOED<br />

DEVELOPER: VESTEDA<br />

ALTA 90 METRI, LA TORRE VESTEDA SI PROPONE CO-<br />

ME IL NUOVO LANDMARK DELLA CITTÀ DI EINDHO-<br />

VEN. INAUGURATO NEL 2006, L’EDIFICIO DI 28 PIANI<br />

OSPITA DUE APPARTAMENTI PER OGNI PIANO, CA-<br />

RATTERIZZATI DALL’ECCEZIONALE LUM NOSITÀ. PO-<br />

LIFORM CONTRACT HA FORNITO UN NOTEVOLE CON-<br />

TRIBUTO AL PROGETTO, CON LA FORNITURA DI CU-<br />

CINE, ARMADI E DI TUTTO L’ARREDAMENTO DELL’-<br />

HEALTH CLUB INTERNO, RISERVATO AI RESIDENTI.<br />

WITH A HEIGHT OF 90 METERS, THE VESTEDA TO-<br />

WER REPRESENTS THE NEW LANDMARK OF THE<br />

CITY OF EINDOVEN. THE BUILDING OF 28 FLOORS<br />

WAS INAUGURATED IN THE YEAR 2006 AND IS CHA-<br />

RACTERISED BY AN EXCEPTIONAL LUMINOSITY.<br />

EVERY FLOOR CONTAINS 2 FLATS. POLIFORM CON-<br />

TRACT CONTRIBUTED TO THE PROJECT BY SUPPL-<br />

YING THE KITCHENS, THE WARDROBES AND THE<br />

COMPLETE FURNISHING OF THE HEALTH CLUB, RE-<br />

SERVED TO THE RESIDENTS.<br />

DETTAGLI FORNITURA: CUCINE,<br />

SISTEMI E COMPLEMENTI PER LE<br />

ZONE GIORNO E NOTTE DEGLI<br />

APPARTAMENTI E L’HEALTH CLUB<br />

FURNISHING DETAILS: KITCHENS,<br />

SYSTEMS AND COMPLEMENTS FOR<br />

THE DAY AND NIGHT ZONE OF THE<br />

FLATS AND THE HEALTH CLUB


_129<br />

VESTEDA TOREN<br />

2007 - EINDHOVEN, NL<br />

IL LEGNO DI ROVERE RIVESTE TUTTE LE PARETI DEL-<br />

LA ZONA NOTTE, AFFIANCANDOSI ALLA LUCE PURA<br />

COME MATERIA FONDAMENTALE DEGLI AMBIENTI. IL<br />

LETTO TESSILE MOBY, UNA PROPOSTA DELLA COL-<br />

LEZIONE POLIFORM CARATTERIZZATA DALLA FINITU-<br />

RA A PUNTO CAVALLO DELLE CUCITURE, COMPLETA<br />

L’ARREDAMENTO CON UNO STILE ALL’ NSEGNA DI<br />

UNA NATURALEZZA CONTEMPORANEA, SEMPLICE E<br />

RIGOROSA.<br />

ALL THE WALLS OF THE NIGHT ZONE ARE COVE-<br />

RED IN OAK AND CREATE AN ALTERNATED EFFECT<br />

OF BRIGHTNESS IN THE ROOM. THE PROPOSAL OF<br />

THE POLIFORM COLLECTION IS CHARACTERISED<br />

BY A SPECIAL STITCH WORK OF THE UPHOLSTE-<br />

RED BED MOBY AND COMPLETES THE FURNIS-<br />

HING WITH A STYLE OF CONTEMPORARY, SIMPLE<br />

AND RIGOROUS NATURALNESS.<br />

NELLA FOTO SOPRA: L’ARMADIO MADISON, UNA<br />

DELLE PROPOSTE DEL SISTEMA ARMADI SENZAFINE<br />

DI POLIFORM, DIMOSTRA LA PROPRIA VERSATILITÀ<br />

PROGETTUALE INTEGRANDOSI PERFETTAMENTE NE-<br />

GLI AMBIENTI DELLA TORRE VESTEDA. CARATTERIZ-<br />

ZATO DALLA MANIGLIA INTEGRATA NELL’ANTA, MADI-<br />

SON INTERPRETA L’ARMADIO COME UN SOLIDO PRI-<br />

MARIO FONDAMENTALE, VALORIZZANDO LA SENSA-<br />

ZIONE NATURALE DELL’ESSENZA.<br />

IN THE PICTURE ABOVE: THE MADISON WARDROBE<br />

IS ONE OF THE PROPOSALS OF THE SENZAFINE<br />

WARDROBE SYSTEM OF POLIFORM. THE WARDROBE<br />

PERFECTLY FITS THE STYLE OF THE VESTEDA TO-<br />

WER DEMONSTRATING POLIFORM PROJECT VERSA-<br />

TILITY. THANKS TO THE PARTICULAR BUILT-IN HAND-<br />

LE, THE MADISON WARDROBE PUTS IN EVIDENCE<br />

THE NATURAL SENSATION OF THE WOOD.


LUCIENT APARTMENTS<br />

2007 - MELBOURNE, AU<br />

DESIGNER: THE BUCHAN GROUP<br />

_131<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

HEITZ PARSONS SADEK<br />

BUILDER: THE LUSTIG<br />

& MOAR GROUP<br />

DEVELOPER: MACQUARIE REAL<br />

ESTATE EQUITY FUNDS<br />

DETTAGLI FORNITURA: CUCINE,<br />

SISTEMI ARMADI E ARREDO PER<br />

I BAGNI DI 54 UNITÀ ABITATIVE<br />

FURNISHING DETAILS: KITCHENS,<br />

WARDROBE SYSTEMS AND<br />

BATHROOM UNITS FOR 54 FLATS<br />

UNA VISTA DEL WINTER GARDEN: UNO SPAZIO COM-<br />

PLETAMENTE ABITATO DALLA LUCE, CHE PERCORRE<br />

TUTTA LA LUNGHEZZA DELLA FACCIATA PRINCIPALE<br />

DELL’EDIFICIO. I PROGETTISTI DI LUCIENT LO DEFINI-<br />

SCONO “AN INDOOR/OUTDOOR EXPERIENCE”.<br />

A PICTURE OF THE WINTER GARDEN: A SPACE COM-<br />

PLETELY IMMERSED BY THE LIGHT THAT PASSES<br />

THROUGH THE WINDOWS OF THE PRINCIPAL FAÇADE<br />

OF THE BUILDING. THE DESIGNERS OF LUCIENT CALL<br />

IT THE “INDOOR/OUTDOOR EXPERIENCE”.<br />

LUCIENT: È IL NOME STESSO DEL PROGETTO A SUG-<br />

GERIRNE SUBITO LA QUALITÀ PRINCIPALE. CON UNA<br />

FACCIATA A FORMA DI VELA, INTERAMENTE IN VE-<br />

TRO, CHE GUARDA SULLA PRESTIGIOSA ST KILDA<br />

ROAD, UNA DELLE PIÙ IMPORTANTI ARTERIE DI MEL-<br />

BOURNE, LE UNITÀ ABITATIVE DEL COMPLESSO MI-<br />

RANO A CREARE UN NUOVO STANDARD DI QUALITÀ<br />

NELL’AMBITO DEL LUXURY LIVING, CON SOLUZIONI<br />

TECNOLOGICHE INNOVATIVE E UNA CONCEZIONE<br />

ESTETICA CHE VALORIZZA LA LUCE COME COMPO-<br />

NENTE PRINCIPALE DEGLI SPAZI. IN QUESTA PAGINA:<br />

ALCUNE VISTE DELLE CUCINE, IN MARMO E NOCE.<br />

L’APPORTO DI POLIFORM CONTRACT AL PROGETTO<br />

COMPRENDE ANCHE ARMADI, CABINE ARMADIO E<br />

SISTEMI D’ARREDO PER IL BAGNO. UN ESEMPIO DI<br />

FORNITURA AMPIA ED ARTICOLATA, CHE NELLA SUA<br />

QUALITÀ TOTALE RISPECCHIA IL CONCEPT SINTETIZ-<br />

ZATO COSÌ DA DAVID PARSONS, DIRETTORE DEL<br />

PROGETTO D’ARREDO: “LUXURY SIGNIFICA TUTTE<br />

LE COSE DI CUI NON AVETE BISOGNO, MA CHE AVE-<br />

TE SEMPRE SOGNATO”.<br />

LUCIENT: THE NAME ITSELF SUGGESTS THE MAIN<br />

QUALITY OF THE PROJECT. THE FAÇADE OF THE<br />

COMPLEX WITH A SAIL FORM COMPLETELY IN<br />

GLASS OVERLOOKS THE FAMED ST KILDA ROAD,<br />

ONE OF THE MOST IMPORTANT THOROUGHFARE IN<br />

MELBOURNE. POLIFORM CONTRACT CONTRIBUTED<br />

TO THE DEVELOPING OF THE MOST IMPRESSIVE<br />

AND LUXURIOUS RESIDENTIAL PROJECT TO DATE.<br />

THANKS TO TECHNOLOGICALLY INNOVATIVE SOLU-<br />

TIONS AND NEW AESTHETIC CONCEPTIONS THE<br />

LIGHT EMBRACES EVERY SPACE. IN THIS PAGE: SO-<br />

ME DETAILS OF THE KITCHENS IN MARBLE AND<br />

WALNUT. POLIFORM CONTRACT CONTRIBUTION TO<br />

THE PROJECT INCLUDES THE SUPPLY OF THE WAR-<br />

DROBES, THE WALK-IN CLOSETS AND THE BATH-<br />

ROOM UNITS. AN EXAMPLE OF AN ACCURATE AND<br />

DIVERSIFIED PROJECT THAT REFLECTS THE QUA-<br />

LITY CONCEPT OF MR. DAVID PARSONS, DIRECTOR<br />

OF THE PROJECT: LUXURY INCLUDES ALL THE<br />

THINGS THAT PEOPLE DO NOT NEED BUT ALWAYS<br />

DREAMED OF.


_133<br />

I DOCKLANDS, L’ANTICO PORTO DI LONDRA E, ALL’E-<br />

POCA, IL PIÙ GRANDE DEL MONDO, SONO STATI OG-<br />

GETTO IN ANNI RECENTI DI UN RADICALE RINNOVA-<br />

MENTO ARCHITETTONICO, CHE HA TRASFORMATO<br />

LA ISLE OF DOGS IN UNO DEI QUARTIERI PIÙ ALL’A-<br />

VANGUARDIA DELLA CAPITALE INGLESE. LA ZONA DI<br />

WEST INDIA QUAY DEVE IL SUO NOME AL MAGAZZINO<br />

CHE RICEVEVA ZUCCHERO, SPEZIE E LIQUORI DALLE<br />

COLONIE INGLESI IN INDIA: OGGI È UN CENTRO D’AG-<br />

GREGAZIONE CHE OSPITA CINEMA, MUSEI, HEALTH<br />

CLUB, NEGOZI, RISTORANTI E CHE TROVA IL SUO<br />

IDEALE COMPLETAMENTO NELLA TORRE DI ONE<br />

WEST NDIA QUAY, UN GRATTACIELO DI 33 PIANI, ALTO<br />

111 METRI, CHE OSPITA IL MARRIOTT HOTEL E 158<br />

APPARTAMENTI, CHE SONO STATI ARREDATI CON IL<br />

CONTRIBUTO DI POLIFORM CONTRACT.<br />

THE DOCKLANDS, ANCIENT HARBOUR OF LONDON,<br />

IN ITS EPOCH THE GREATEST ONE OF THE WORLD,<br />

HAVE BEEN RADICALLY RESTRUCTURED IN RECENT<br />

YEARS AND BECAME ONE OF THE MOST EXCLUSIVE<br />

QUARTERS OF THE ENGLISH CAPITAL. THE ZONE OF<br />

WEST INDIA QUAY MAINTAINED THE NAME OF THE<br />

WAREHOUSE TO WHICH WERE DELIVERED SUGAR,<br />

SPICES AND SPIRITS FROM THE ENGLISH COLONIES<br />

IN INDIA. TODAY IT IS A LEISURE CENTRE WHERE IT<br />

IS POSSIBLE TO FIND CINEMAS, MUSEUMS, HEALTH<br />

CLUBS, SHOPS AND RESTAURANTS AND THE NEW<br />

ONE WEST INDIA QUAY TOWER. THE SKYSCRAPER<br />

IS 111 METRES HIGH AND HAS 33 FLOORS. THE<br />

STRUCTURE ACCOMMODATES THE MARRIOTT HO-<br />

TEL AND 158 FLATS THAT HAVE BEEN FURNISHED BY<br />

POLIFORM.<br />

ONE WEST INDIA QUAY<br />

2004 - LONDON, UK<br />

DESIGNER: HOK INTERNATIONAL<br />

BUILDER: WSP CANTOR SEINUK<br />

DEVELOPER: PC HARRINGTON<br />

CONTRACTORS LTD.<br />

DETTAGLI FORNITURA: 516 ARMADI<br />

E COMPLEMENTI D’ARREDO<br />

PER APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS: 516<br />

WARDROBES AND FURNITURE<br />

COMPLEMENTS FOR FLATS


_135<br />

PANORAMA SULLA CARATTERISTICA ANSA CHE IL TA-<br />

MIGI CREA IN CORRISPONDENZA DELLA ISLE OF<br />

DOGS, VISTA DA UNO DEGLI APPARTAMENTI.<br />

PANORAMIC VIEW FROM ONE OF THE FLATS ON THE<br />

MEANDERS OF THE THAMES RIVER IN CORRESPON-<br />

DENCE WITH THE ISLE OF DOGS.<br />

ONE WEST INDIA QUAY<br />

2004 - LONDON, UK<br />

UN’ESTETICA DA “GLASS HOUSE” CONTRADDISTIN-<br />

GUE GLI INTERNI DEL COMPLESSO. LE ANTE IN VE-<br />

TRO DEGLI ARMADI, PRESENTATE IN QUESTA PAGINA<br />

E NELLA PRECEDENTE, CONTRIBUISCONO AD AM-<br />

PLIFICARE VISIVAMENTE LO SPAZIO GRAZIE AI RI-<br />

FLESSI. IL LAYOUT COMPOSITIVO DEGLI APPARTA-<br />

MENTI RIVELA SOLUZIONI DEDICATE A PRIVILEGIARE<br />

LA MASSIMA LUMINOSITÀ, CON TUTTI GLI AMBIENTI<br />

CHE PRENDONO LUCE DALLE AMPIE VETRATE. SO-<br />

PRA: MADIA MAX DELLA COLLEZIONE POLIFORM.<br />

A “GLASS HOUSE” AESTHETIC DISTINGUISHES THE<br />

INSIDE FURNISHING OF THE COMPLEX. THE RE-<br />

FLECTS OF THE WARDROBE DOORS IN GLASS,<br />

SHOWN IN THIS AND IN THE FOLLOWING PAGE EN-<br />

LARGE THE VISUAL EFFECT OF THE ROOM. THE<br />

MODULAR LAYOUT OF THE FLATS REVEAL SOLU-<br />

TIONS OF HIGH LUMINOSITY THANKS TO THE LAR-<br />

GE WINDOWS. IN THE PICTURE ABOVE: THE SIDE-<br />

BOARD MAX, ONE OF THE COMPLEMENTS OF POLI-<br />

FORM COLLECTION.


_137<br />

ONE WEST INDIA QUAY<br />

2004 - LONDON, UK<br />

LA BREVISSIMA DISTANZA DAL NUOVO CENTRO DIRE-<br />

ZIONALE DI CANARY WHARF, CHE OSPITA I TRE EDIFI-<br />

CI PIÙ ALTI DEL REGNO UNITO, RENDE IL GRATTACIE-<br />

LO DI ONE WEST INDIA QUAY UNA LOCATION ESTRE-<br />

MAMENTE RICHIESTA. CON SUPERFICI CHE VARIANO<br />

FRA I 90 E I 180 MQ, GLI APPARTAMENTI SI CARATTE-<br />

RIZZANO PER UNA SCANSIONE DEGLI AMBIENTI AL-<br />

L’INSEGNA DELLA RICERCA DELLA FUNZIONALITÀ,<br />

CON GLI ARMADI POLIFORM CHE SI ARTICOLANO E SI<br />

ADATTANO ALLE DIMENSIONI DEGLI SPAZI.<br />

WITHIN A SHORT WALKING DISTANCE INTO CANARY<br />

WHARF, WHERE ARE LOCATED THE THREE HIGHEST<br />

SKYSCRAPER OF THE UNITED KINGDOM, THE ONE<br />

WEST INDIA QUAY BECAME IMMEDIATELY A HIGH<br />

REQUESTED LOCATION. THE SURFACES OF THE<br />

FLATS VARY FROM 90 TO 180 SQM AND ARE CHA-<br />

RACTERISED BY THE RESEARCH OF FUNCTIONA-<br />

LITY. THE POLIFORM WARDROBES WERE ADAPTED<br />

AS EVOLVED MODULAR SOLUTIONS TO THE DIMEN-<br />

SIONS OF THE SPACES.<br />

NELLA FOTO SOPRA: UN DETTAGLIO DI UNA ZONA<br />

NOTTE, CON SULLO SFONDO LE LUCI DEI NUOVI<br />

COMPLESSI RESIDENZIALI CHE HANNO TRASFOR-<br />

MATO LA ZONA DEI DOCKLANDS IN UNO DEI QUAR-<br />

TIERI PIÙ MODERNI DI LONDRA. LA CASSETTIERA AN-<br />

DO IN ROVERE, DISEGNATA DA PAOLO PIVA, COM-<br />

PLETA L’ARREDAMENTO DELLA CAMERA.<br />

IN THE PICTURE ABOVE: A DETAIL OF THE NIGHT ZO-<br />

NE WITH THE LIGHTS OF THE NEW RESIDENTIAL<br />

COMPLEXES IN THE BACKGROUND. THEY TRANS-<br />

FORMED THE QUARTER OF THE DOCKLANDS IN<br />

ONE OF THE MOST PRESTIGIOUS QUARTERS OF<br />

LONDON. THE ANDO CHEST OF DRAWERS IN OAK,<br />

DESIGNED BY PAOLO PIVA COMPLETES THE FUR-<br />

NISHING OF THE ROOM.


RESIDENTIAL_139


_141<br />

CONTRASTI FRA CHIARI E SCURI CARATTERIZZANO<br />

L’ESTETICA DI TUTTO L’APPARTAMENTO, DECLINAN-<br />

DOSI DALLE PARETI AGLI ELEMENTI D’ARREDO.<br />

NELLA FOTO SOPRA: I TENDAGGI SONO STATI FOR-<br />

NITI DA POLIFORM CONTRACT. SUL PAVIMENTO, UN<br />

PARQUET DI TEAK SPAZZOLATO. IN BASSO: LA CU-<br />

CINA MINIMAL, UNA PROPOSTA DELLA COLLEZIONE<br />

CUCINE VARENNA, È INTERAMENTE IN ACCIAIO,<br />

CON PENSILI IN VETRO LACCATO NERO. LA MASSI-<br />

MA ESSENZIALITÀ SI ASSOCIA AD UN’IMMAGINE<br />

HIGH-TECH PER UN PROGETTO CHE RIESCE A MI-<br />

XARE ELEMENTI CLASSICI E MODERNI IN UNO STILE<br />

DI GRANDE ATTUALITÀ.<br />

THE CONTRASTS BETWEEN LIGHT AND DARK CO-<br />

LOURS OF THE WALLS AND THE COMPLEMENTS<br />

CREATE THE AESTHETIC OF THE FLAT. IN THE PICTU-<br />

RE ABOVE: THE CURTAINING HAVE BEEN CHOSEN<br />

BY POLIFORM CONTRACT, THE FLOOR IS A PARQUET<br />

IN BRUSHED TEAK. BELOW: THE MINIMAL KITCHEN,<br />

A PROPOSAL OF VARENNA KITCHEN DIVISION IS<br />

COMPLETELY IN STEEL EQUIPPED WITH HANGING<br />

ELEMENTS IN BLACK LACQUERED GLASS. THE UT-<br />

MOST ESSENTIALITY IS COMBINED TO HIGH TECH<br />

SOLUTIONS FOR A PROJECT THAT IS ABLE TO MIX<br />

CLASSIC AND MODERN ELEMENTS IN A CONTEMPO-<br />

RARY STYLE.<br />

APPARTAMENTO RESIDENZIALE<br />

2008 - KIEV, UKRAINE<br />

DESIGNER: FLAVIANO CAPRIOTTI<br />

DETTAGLI FORNITURA: ARREDO<br />

SU DISEGNO PER ZONA GIORNO<br />

E ZONA NOTTE, BOISERIES,<br />

TENDAGGI E PORTE<br />

FURNISHING DETAILS: BESPOKE<br />

FURNITURE FOR THE DAY<br />

AND NIGHT ZONE, WALL PANELS,<br />

CURTAINING AND DOORS<br />

UN PROGETTO CHE EVIDENZIA LA VERSATILITÀ DI IN-<br />

TERVENTO DI POLIFORM CONTRACT, IN GRADO DI GE-<br />

STIRE GRANDI FORNITURE COSÌ COME DEDICARSI A<br />

SINGOLI EPISODI DI GRANDE ORIGINALITÀ E PRESTI-<br />

GIO. NELLA FOTO SOPRA: LA ZONA LIVING, CARATTE-<br />

RIZZATA DAGLI ARREDI REALIZZATI SU DISEGNO.<br />

A PROJECT THAT HIGHLINES THE ABILITY OF POLI-<br />

FORM CONTRACT TO MANAGE IMPORTANT PRO-<br />

JECTS BUT ALSO INDIVIDUAL UNITS WITH HIGH ORI-<br />

GINALITY AND PRESTIGE. IN THE PICTURE ABOVE: THE<br />

LIVING ROOM FURNISHED LIKE ON THE PROJECT<br />

DRAWING.


_143<br />

A SINISTRA: LA COLONNA IN MOSAICO DORATO CA-<br />

RATTERIZZA IL PROGETTO DEL BAGNO. LE PARETI<br />

SONO IN ARDESIA. SOPRA, UN PARTICOLARE DELLA<br />

PANCA IN LEGNO. IN BASSO: I CONTENTORI A PARE-<br />

TE COMPLETANO L’ARREDO DELLA ZONA BENESSE-<br />

RE. IL LEGNO È LA MATERIA RICORRENTE IN OGNI<br />

AMBIENTE DELL’APPARTAMENTO, RIVESTENDO LE<br />

PARETI E SUGGERENDO UN LEGAME DI CONTINUITÀ<br />

CON UNA TRADIZIONE INTERPRETATA IN CHIAVE<br />

CONTEMPORANEA.<br />

ON THE LEFT: THE GOLDEN MOSAIC COLUMN AND<br />

THE SLATE WALL ARE PECULIAR DECORATION ELE-<br />

MENTS OF THE BATHROOM. ABOVE: ANOTHER DE-<br />

TAIL OF THE WOODEN BENCH. BELOW: THE WELL-<br />

NESS AREA IS EQUIPPED WITH HANGING ELE-<br />

MENTS. THE WOOD IS A RECURRENT MATERIAL IN<br />

EACH ROOM OF THE FLAT, COVERING THE WALLS<br />

AND SUGGESTING THE CONTINUITY OF THE TRADI-<br />

TION INTERPRETED IN CONTEMPORARY KEY.<br />

APPARTAMENTO RESIDENZIALE<br />

2008 - KIEV, UKRAINE<br />

IL PROGETTO DEL BAGNO RAPPRESENTA UNO DEGLI<br />

ELEMENTI DI MAGGIORE ORIGINALITÀ DELLA REALIZ-<br />

ZAZIONE. LA STRUTTURA A LISTELLI CHE SCENDE<br />

DAL TETTO, RICOPRENDO LA PARETE E TRASFOR-<br />

MANDOSI IN UNA PANCA, È STATA REALIZZATA DA PO-<br />

LIFORM CONTRACT: UN’INTERPRETAZIONE CONTEM-<br />

PORANEA DI UN ELEMENTO TIPICO DELLA CULTURA<br />

DEL BAGNO DELL’EUROPA DELL’EST.<br />

THE BATHROOM REPRESENTS ONE THE MOST ORIGI-<br />

NAL ELEMENTS OF THE PROJECT. THE SLAT STRUC-<br />

TURE, REALISED BY POLIFORM CONTRACT, COMES<br />

DOWN FROM THE CEILING AND COVERS THE WALL<br />

TURNING INTO A BENCH. THIS ELEMENT REPRE-<br />

SENTS A CONTEMPORARY INTERPRETATION OF THE<br />

TYPICAL BATHROOM IN EAST EUROPE.


_145<br />

IN QUESTA PAGINA: LE PARETI RIVESTITE IN TEAK, CON<br />

BOISERIES E ARMADIATURE REALIZZATE SU MISURA,<br />

CARATTERIZZANO TUTTI GLI AMBIENTI DELL’APPARTA-<br />

MENTO. LA DISSIMULAZIONE DEI CONTENITORI ALL’IN-<br />

TERNO DEGLI ELEMENTI ARCHITETTONICI È UNA<br />

SCELTA PROGETTUALE PERFETTAMENTE IN LINEA CON<br />

LA CONCEZIONE POLIFORM DELLA CASA CONTEMPO-<br />

RANEA, DOVE L’ECCEZIONALE VERSATILITÀ DEI SISTE-<br />

MI COMPONIBILI CONSENTE DI CREARE UN’ESTETICA<br />

CONTRADDISTINTA DALLA MASSIMA QUALITÀ.<br />

IN THIS PAGE: THE WALLS ARE COVERED IN TEAK.<br />

THE BESPOKE WALL PANELS AND WARDROBES CHA-<br />

RACTERISE ALL THE ROOMS OF THE FLAT, IN BOTH<br />

THE DAY AND NIGHT ZONE. HIDING THE CONTAINERS<br />

WITHIN THE ARCHITECTONIC ELEMENTS IS A PRO-<br />

JECT CHOICE IN ACCORDANCE WITH POLIFORM<br />

CONCEPTION OF A CONTEMPORARY HOUSE. THE EX-<br />

CEPTIONAL VERSATILITY OF THE MODULAR COMPO-<br />

NENTS ALLOWS THE CREATION OF HIGH QUALITY AE-<br />

STHETICS.<br />

APPARTAMENTO RESIDENZIALE<br />

2008 - KIEV, UKRAINE<br />

ANCHE NELLA ZONA NOTTE MATERIALI E SUGGE-<br />

STIONI TRADIZIONALI VENGONO INTERPRETATI AT-<br />

TRAVERSO UN’ESTETICA DI FORTE ATTUALITÀ, FRA<br />

CONTRASTI PRIMARI ED ELEMENTI D’ARREDO DAL<br />

DISEGNO ESCLUSIVO. IL LETTO A BALDACCHINO,<br />

CON TESTATA E BASE RIVESTITE IN PELLE, È STATO<br />

REALIZZATO DA POLIFORM.<br />

PRIMARY CONTRASTS OF MATERIALS AND FURNI-<br />

TURE ELEMENTS OF EXCLUSIVE DESIGN HAVE BEEN<br />

CHOSEN ALSO FOR THE NIGHT ZONE EXPRESSING<br />

THE RESEARCH OF CURRENT TRENDS. THE BALDA-<br />

CHIN BED WITH HEADBOARD AND FRAME COVERED<br />

IN LEATHER HAS BEEN REALIZED BY POLIFORM.


_147<br />

VQ VENTI QUATTRO RADISSON SAS<br />

2007 - DUBAI, AE<br />

DESIGNER: MATTEO NUNZIATI<br />

AND KEO INTERNATIONAL CONSULTANT<br />

INTERIOR DECORATOR:<br />

MATTEO NUNZIATI<br />

BUILDER/DEVELOPER:<br />

ABYAAR REAL ESTATE AND DEVELOPMENT<br />

DETTAGLI FORNITURA: ARMADI, CUCINE,<br />

SISTEMI GIORNO E IMBOTTITI<br />

PER 85 APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS: WARDROBES,<br />

KITCHENS, BOOKCASES<br />

AND SOFAS FOR 85 FLATS<br />

SITUATO NELL’AREA DELLA MARINA, TRA LA SPIAG-<br />

GIA DI JUMEIRAH E IL CENTRO TECNOLOGICO DI IN-<br />

TERNET CITY, IL COMPLESSO DI 20 PIANI VQ VENTI-<br />

QUATTRO RADISSON SAS RAPPRESENTA UN CASO<br />

D’ECCEZIONE PER GLI EMIRATI ARABI: È INFATTI IL<br />

PRIMO EDIFICIO DEL REGNO IN CUI IL COORDINA-<br />

MENTO DEL DESIGN, L’ARCHITETTURA DEGLI INTER-<br />

NI E DEGLI ESTERNI E IL PROGETTO ILLUMINOTEC-<br />

NICO SONO STATI COMPLETAMENTE REALIZZATI DA<br />

AZIENDE ITALIANE.<br />

LOCATED ON THE SEASHORE, BETWEEN THE<br />

BEACH OF JUMEIRAH AND THE TECHNOLOGICAL<br />

CENTRE OF INTERNET CITY, THE COMPLEX OF 20<br />

FLOORS VQ VENTI QUATTRO RADISSON REPRE-<br />

SENTS AN UNIQUE PROJECT FOR THE UNITED ARAB<br />

EMIRATES. IT IS IN FACT THE FIRST BUILDING IN THE<br />

REIGN IN WHICH THE COORDINATION OF THE DE-<br />

SIGN, ARCHITECTURE AND THE TECHNOLOGIC<br />

LIGHTING SYSTEM HAVE BEEN COMPLETELY REALI-<br />

ZED BY ITALIAN COMPANIES.


_149<br />

VQ VENTI QUATTRO RADISSON SAS<br />

2007 - DUBAI, AE<br />

N QUESTA PAGINA, L’ NTERNO DELLA LOBBY, ALTA<br />

SEI METRI E CON LE PARETI COMPLETAMENTE RIVE-<br />

STITE IN MARMO TRAVERTINO. L’ACCOSTAMENTO<br />

FRA IL MARMO ED ELEMENTI RIVESTITI IN PELLE È<br />

SCANDITO DAI CORPI ILLUMINANTI, DEFINITI COME<br />

SOLIDI GEOMETRICI DAL MASSIMO RIGORE. LA PRE-<br />

SENZA DELL’ACQUA È UN ELEMENTO TIPICO DEL-<br />

L’ARCHITETTURA ARABA CHE L’ARCHITETTO MATTEO<br />

NUNZIATI HA VOLUTO INTERPRETARE ATTRAVERSO<br />

ELEMENTI DI DESIGN MODERNO. LA LOBBY È DOTATA<br />

ANCHE DI UNA BIBLIOTECA.<br />

IN THIS PAGE: LOBBY AREA WITH 6 METERS HIGH<br />

WALLS COMPLETELY COVERED IN TRAVERTIN MAR-<br />

BLE. THE COMBINATION OF THE MARBLE AND THE<br />

ELEMENTS COVERED IN LEATHER IS ALTERNATED<br />

BY ILLUMINATING OBJECTS OF RIGOROUS GEOME-<br />

TRICAL FORMS. THE PRESENCE OF THE WATER IS A<br />

TYPICAL ELEMENT OF THE ARAB ARCHITECTURE<br />

AND HAS BEEN REINTERPRETED BY THE ARCHI-<br />

TECT MATTEO NUNZIATI THROUGH MODERN DE-<br />

SIGN ELEMENTS. THE LOBBY ACCOMMODATES AL-<br />

SO A LIBRARY.<br />

PARTICOLARE DEL PORTICO D’ENTRATA, CON GLI ELE-<br />

MENTI DI ILLUMINAZIONE CHE SEMBRANO EMERGERE<br />

DAL TERRENO. I DETTAGLI ILLUMINOTECNICI SONO<br />

PARTE INTEGRANTE DEL PROGETTO STILISTICO.<br />

DETAIL OF THE ENTRANCE ARCADE WITH LIGHTING<br />

ELEMENTS THAT SEAM TO COME OUT FROM THE<br />

FLOOR. THE PECULIAR ILLUMINATION SYSTEM IS IN-<br />

TEGRAL PART OF THE STYLISTIC PROJECT.


_151<br />

L’ABBINAMENTO FRA TINTE NEUTRE, NEL DINTORNO<br />

DEL BIANCO, E UNA FINITURA DEL LEGNO CON LE VE-<br />

NATURE IN FORTE EVIDENZA CARATTERIZZA L’ESTE-<br />

TICA DEGLI APPARTAMENTI. IN QUESTA PAGINA, AL-<br />

CUNE VISTE DELLA ZONA GIORNO, INTERAMENTE<br />

ARREDATA CON PROPOSTE DELLA COLLEZIONE PO-<br />

LIFORM: IL TAVOLO ARTONE DUE E IL TAVOLINO YARD,<br />

DISEGNATI DA PAOLO PIVA, IL DIVANO ATOLLO FIRMA-<br />

TO PAOLA NAVONE, IL SISTEMA A PARETE SINTESI.<br />

SOPRA: LA MADIA SLIM A QUATTRO ANTE. IN BASSO:<br />

LA POLTRONCINA CAMILLA. NEL PARTICOLARE: UN<br />

DETTAGLIO DEL BAGNO.<br />

THE COMBINATION OF NEUTRAL PAINTS, NEARLY<br />

WHITE, AND THE PRONOUNCED VENEERS OF THE<br />

WOOD CHARACTERISE THE AESTHETICS OF THE<br />

FLATS. IN THIS PAGE: SOME PICTURES OF THE DAY<br />

ZONE, COMPLETELY FURNISHED WITH POLIFORM<br />

COLLECTION PROPOSALS: THE ARTONE DUE TABLE<br />

AND THE YARD COFFEE TABLE, DESIGNED BY PAO-<br />

LO PIVA, THE ATOLLO SOFA DESIGNED BY PAOLA<br />

NAVONE AND THE LIVING ROOM SYSTEM SINTESI.<br />

ABOVE: THE SLIM SIDEBOARD WITH 4 DOORS. BE-<br />

LOW: THE CAMILLA ARMCHAIR. A DETAIL OF THE<br />

BATHROOM.<br />

VQ VENTI QUATTRO RADISSON SAS<br />

2007 - DUBAI, AE<br />

IL COMPLESSO RESIDENZIALE VQ VENTI QUATTRO<br />

RADISSON SAS COMPRENDE UN TOTALE DI 157 AP-<br />

PARTAMENTI, SUDDIVISI N 23 TIPOLOGIE DIVERSE. LA<br />

STRUTTURA AFFIANCA ALL’ESCLUSIVITÀ DEGLI AP-<br />

PARTAMENTI UN SERVIZIO COMPLETO, HOTEL-STYLE,<br />

DI CUI FANNO PARTE DUE WELLNESS CENTRE.<br />

THE RESIDENTIAL COMPLEX VQ VENTI QUATTRO RA-<br />

DISSON SAS IS COMPOSED BY 157 FLATS SUBDIVI-<br />

DED IN 23 DIFFERENT TYPOLOGIES. BESIDE THE EX-<br />

CLUSIVITY OF THE FLATS, THE STRUCTURE OFFERS<br />

A COMPLETE HOTEL STYLE SERVICE WITH 2 WELL-<br />

NESS CENTRES.


_153<br />

IL PROGETTO D’ARREDO HA PERMESSO DI CREARE<br />

UNA SOLUZIONE ABITATIVA CHE RIESCE A DECLINA-<br />

RE TUTTE LE FUNZIONI DELLA ZONA GIORNO AN-<br />

CHE IN SPAZI CONTENUTI.<br />

THE FURNISHING PROJECT ALLOWED TO CREATE<br />

HOUSING SOLUTIONS IN WHICH EVERY NECES-<br />

SARY FUNCTION OF THE DAY ZONE HAS BEEN PRO-<br />

VIDED EVEN IN REDUCED SPACES.<br />

VQ VENTI QUATTRO RADISSON SAS<br />

2007 - DUBAI, AE<br />

A DESTRA, PARTICOLARE DELLA CUCINA, UNO DE-<br />

GLI ELEMENTI FORNITI DA POLIFORM CONTRACT.<br />

CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA DI MANIGLIE, LA<br />

COMPOSIZIONE SOTTOLINEA LA VERSATILITÀ COM-<br />

POSITIVA CHE CONTRADDISTINGUE TUTTI I SISTEMI<br />

POLIFORM. NELLA FOTO IN ALTO: UNA VISTA DEL<br />

TERRAZZO ESTERNO DEL PRIMO PIANO, DOTATO DI<br />

DUE PISCINE. LA CARATTERISTICA CHE DISTINGUE<br />

IL PROGETTO VQ VENTIQUATTRO RADISSON SAS<br />

NEL PANORAMA DELLE REALIZZAZIONI CONTRACT<br />

DI DUBAI È IL LIVELLO DI QUALITÀ SUPERIORE, OT-<br />

TENUTO GRAZIE AL COINVOLGIMENTO DIRETTO DI<br />

NUMEROSE REALTÀ ITALIANE. “VOLEVAMO CHE I<br />

NOSTRI PROGETTI FOSSERO INTERPRETATI DALLE<br />

AZIENDE IN GRADO DI FARLO AL MEGLIO” AFFERMA<br />

IL DESIGNER MATTEO NUNZIATI. “IL COMMITTENTE,<br />

LA ABYAAR COMPANY, HA RECEPITO L’IMPORTANZA<br />

DELLA QUALITÀ E DEL BRAND”.<br />

ON THE RIGHT: DETAIL OF THE KITCHEN, ONE OF THE<br />

ELEMENTS SUPPLIED BY POLIFORM CONTRACT,<br />

CHARACTERISED BY THE ABSENCE OF THE HAND-<br />

LES. THE COMPOSITION UNDERLINE THE MODULAR<br />

VERSATILITY OF POLIFORM SYSTEMS. IN THE PICTU-<br />

RE ABOVE: A VIEW OF THE EXTERNAL TERRACE ON<br />

THE FIRST FLOOR FITTED OUT WITH 2 SWIMMING<br />

POOLS. THE CHARACTERISTICS THAT DISTINGUISH<br />

THE PROJECT OF THE VQ VENTI QUATTRO RADISSON<br />

SAS IN THE PANORAMA OF THE CONTRACT REALISA-<br />

TIONS IN DUBAI IS THE SUPERIOR QUALITY OBTAINED<br />

THANKS TO THE COLLABORATION OF NUMEROUS<br />

ITALIAN COMPANIES. THE DESIGNER MATTEO NUN-<br />

ZIATI AFFIRMS THAT HE WANTED HIS PROJECT TO BE<br />

INTERPRETED BY COMPANIES THAT ARE ABLE TO DO<br />

IT N THE BEST WAY. THE CUSTOMER, THE ABYAAR<br />

COMPANY, ACKNOWLEDGED THE IMPORTANCE OF<br />

THE QUALITY AND OF THE BRAND.


_155<br />

VQ VENTI QUATTRO RADISSON SAS<br />

2007 - DUBAI, AE<br />

IN QUESTA PAGINA, ALCUNI DETTAGLI DELLA ZONA<br />

NOTTE, CON GLI ARMADI E I LETTI CON TESTATA IM-<br />

BOTTITA PRODOTTI DA POLIFORM CONTRACT. LO<br />

SCHEMA CROMATICO MANTIENE IL CARATTERISTICO<br />

ACCOSTAMENTO FRA TINTE NEUTRE E LUMINOSE E<br />

UN’ESSENZA CHE TRASMETTE UNA FORTE IDEA DI<br />

NATURALEZZA. COME IN OGNI AMBIENTE DEL COM-<br />

PLESSO, IL SISTEMA DI ILLUMINAZIONE CONCORRE A<br />

DEFINIRE UN VERO E PROPRIO MOOD ADATTO ALLA<br />

SITUAZIONE, SFRUTTANDO EFFETTI CREATI DAL DO-<br />

SAGGIO CONTROLLATO DI DIVERSE TIPOLOGIE DI LU-<br />

CI: FLUORESCENTI, WALL WASHING E DECORATIVE.<br />

IN THIS PAGE: SOME DETAILS OF THE NIGHT ZONE<br />

WITH WARDROBES AND BEDS WITH UPHOLSTERED<br />

HEADBOARDS ALL PRODUCED BY POLIFORM CON-<br />

TRACT. THE CHROMATIC RANGE KEEPS THE COMBI-<br />

NATION BETWEEN NEUTRAL AND LUMINOUS PAINTS<br />

AND THE WOOD THAT TRANSMITS AN IDEA OF NA-<br />

TURALNESS. THE LIGHTING SYSTEM OF EACH AREA<br />

OF THE COMPLEX CREATES AN ATMOSPHERE<br />

ADAPTABLE TO EVERY KIND OF SITUATION BY EX-<br />

PLOITING THE INTENSITY AND THE DIFFERENT<br />

TYPES OF LIGHT: FLUORESCENT, WALL WASHING<br />

AND DECORATIVE.<br />

NEL DETTAGLIO: IL RIVESTIMENTO IN CERAMICA DEL-<br />

LE PARETI, CON RIFINITURA BOCCIARDATA, SI ASSO-<br />

CIA ALLA PRESENZA DEL LEGNO E DEI TESSUTI PER<br />

COMUNICARE UN’IMMAGINE DI NATURALEZZA.<br />

ABOVE: WALLS IN CERAMICS WITH DRESSED FINISH<br />

ARE COMBINED WITH WOOD AND FABRICS TO COM-<br />

MUNICATE AN IMAGE OF NATURALNESS.


RESIDENTIAL_157


_159<br />

THE PALMOLIVE BUILDING<br />

2005 - CHICAGO, USA<br />

DESIGNER: BOOTH HANSEN AND ASSOCIATES<br />

BUILDER: PEPPER CONSTRUCTION<br />

DEVELOPER: DRAPER AND KRAMER<br />

DETTAGLI FORNITURA: CUCINE, ARMADI<br />

E VANITIES PER 110 APPARTAMENTI<br />

FRUNISHING DETAILS: KITCHENS, WARDROBES<br />

AND VANITIES FOR 110 FLATS<br />

REALIZZATO IN STILE ART-DECO, IL PALMOLIVE BUIL-<br />

DING OSPITÒ DAL 1930 AL 1981 IL FARO AEREO DEDI-<br />

CATO A CHARLES LINDBERGH, CHE CONTRIBUÌ A<br />

CREARE L’IMMAGINE ICONICA DELL’EDIFICIO.<br />

REALISED IN ART-DECO STYLE, THE PALMOLIVE BUIL-<br />

DING USED TO BE THE LIGHTHOUSE FOR THE AIR<br />

TRAFFIC DEDICATED TO CHARLES LINDBERGH FROM<br />

1930 TO 1981. FOR THIS REASON THE BUILDING HAS<br />

AN ICONIC FORM.<br />

PARLARE DEL PALMOLIVE BUILDING SIGNIFICA SFO-<br />

GLIARE ALCUNE PAGINE DELLA STORIA IMPRENDITO-<br />

RIALE AMERICANA, DALLA SUA INAUGURAZIONE NEL<br />

1929 COME HEADQUARTERS DELLA PIÙ GRANDE<br />

AZIENDA PRODUTTRICE DI SAPONE DEL MONDO, AL-<br />

LA QUALE DEVE IL PROPRIO NOME, AGLI ANNI IN CUI<br />

FU CONOSCIUTO COME “THE PLAYBOY BUILDING”<br />

PERCHÈ OSPITAVA LA REDAZIONE DELLA FAMOSA RI-<br />

VISTA. DAL 2002 IL GRATTACIELO, ALTO 172 METRI E<br />

COMPOSTO DI 37 PIANI, È TORNATO ALLA PROPRIA<br />

DENOMINAZIONE ORIGINALE ED È STATO TRASFOR-<br />

MATO IN UN ESCLUSIVO COMPLESSO RESIDENZIALE.<br />

POLIFORM CONTRACT HA PARTECIPATO AL PROGET-<br />

TO FORNENDO DIVERSE TIPOLOGIE DI CUCINE, SI-<br />

STEMI ARMADIO E CONTENITORI PER IL BAGNO.<br />

STARTING FROM ITS CONSTRUCTION IN 1929 THE<br />

PALMOLIVE BUILDING ALWAYS MADE PART OF THE<br />

AMERICAN ENTREPRENEURIAL HISTORY. IT FIRSTLY<br />

USED TO BE THE PREMISE OF THE HEADQUARTERS<br />

OF THE WORLD BIGGEST SOAP PRODUCER, WHICH<br />

GAVE THE NAME TO THE BUILDING AND BECAME<br />

“THE PLAYBOY BUILDING” WHEN THE EDITORIAL OF-<br />

FICES OF THE FAMOUS PLAYBOY MAGAZINE WERE<br />

TRANSFERRED INTO THE BUILDING. N 2002 THE<br />

SKYSCRAPER OF 172 METRES HIGH AND 37 FLOORS<br />

WAS TRANSFORMED IN AN EXCLUSIVE RESIDENTIAL<br />

COMPLEX AND WENT BACK TO THE ORIGINAL NAME.<br />

POLIFORM CONTRACT TOOK PART TO THE PROJECT<br />

SUPPLYING SEVERAL TYPES OF KITCHENS, WARDRO-<br />

BE SYSTEMS AND BATHROOM UNITS.


_161<br />

EDENEINS<br />

2007 - ZURICH, SWITERLAND<br />

DESIGNER: WERKNETZ ARCHITEKTUR<br />

INTERIOR DECORATOR: PHILIPP WIETING<br />

BUILDER/DEVELOPER: INTERSHOP<br />

DETTAGLI FORNITURA: CUCINE<br />

PER 63 APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS: KITCHENS<br />

FOR 63 FLATS<br />

A SINISTRA, UNA VISTA ESTERNA DI UNO DEI DUE EDI-<br />

FICI DEL COMPLESSO, ENTRAMBI CARATTERIZZATI<br />

DA UN’ARCHITETTURA BASATA SU FORTI CONTRASTI<br />

FORMALI E CROMATICI. SOTTO: UNA DELLE 63 CUCI-<br />

NE FORNITE DA POLIFORM CONTRACT. LA COMPOSI-<br />

ZIONE CON ISOLA CENTRALE È IN FINITURA LACCATO<br />

LUCIDO, CHE AMPLIFICA E VALORIZZA LA LUMINOSI-<br />

TÀ DELL’AMBIENTE. L’ASSENZA DI MANIGLIE CHE<br />

CONTRADDISTINGUE LA CUCINA ALEA SOTTOLINEA<br />

UNA CONCEZIONE ESTETICA ALL’INSEGNA DELL’ES-<br />

SENZIALITÀ, IN TOTALE SINTONIA CON QUELLE CHE<br />

SONO LE LINEE GUIDA DEL PROGETTO D’INTERNI.<br />

ON THE LEFT, AN EXTERNAL VIEW OF ONE OF THE<br />

TWO BUILDINGS OF THE COMPLEX. BOTH HAVE A<br />

RIGOROUS ARCHITECTURE, BASED ON STRONG<br />

FORMAL AND CHROMATIC CONTRASTS. IN THE<br />

PICTURE BELOW: ONE OF THE 63 ALEA KITCHENS<br />

SUPPLIED BY POLIFORM CONTRACT. THE CENTRAL<br />

ISLAND IN GLOSSY LACQUERED FINISH INCREASES<br />

THE LUMINOSITY OF THE ROOM. THE OPENING<br />

SYSTEM OF THE ALEA KITCHEN WITHOUT HANDLES<br />

EMPHASISES THE AESTHETICAL ESSENTIALITY OF<br />

THE MODEL EMBRACING THE GUIDELINES OF THIS<br />

PROJECT.<br />

NELLA CAPITALE SVIZZERA, LA CITTÀ CHE NEL 2007<br />

POTEVA VANTARE LA MIGLIOR QUALITÀ DI VITA A LI-<br />

VELLO MONDIALE, EDENE NS È UN PROGETTO BASA-<br />

TO SUL CONCETTO DI DUALITÀ: UNA COPPIA DI EDI-<br />

FICI, IN CUI OGNI APPARTAMENTO HA UNA FACCIATA<br />

CHE GUARDA SULLA CITTÀ E UNA RIVOLTA VERSO IL<br />

PARCO PRIVATO INTERNO. UN NUOVO CONCETTO DI<br />

COMPLESSO ABITATIVO: UN TOTALE DI 61 APPARTA-<br />

MENTI, CONTRADDIST NTI DA SPAZI AMPI E LUMINO-<br />

SI E CHE OFFRONO DIVERSE CONFIGURAZIONI AR-<br />

CHITETTONICHE E FUNZIONALI.<br />

IN THE SWISS CAPITAL, THE TOWN THAT IN 2007<br />

COULD BOAST THE BEST LIFE QUALITY WORLDWI-<br />

DE, EDENEINS IS A PROJECT BASED ON THE DUA-<br />

LITY CONCEPT: A COUPLE OF BUILDINGS WHERE<br />

EACH FLAT HAS A FAÇADE THAT OVERLOOKS THE<br />

CITY AND THE OTHER ONE TURNED TOWARD THE<br />

INNER PRIVATE PARK. A NEW CONCEPT OF RESI-<br />

DENTIAL COMPLEX: 61 FLATS IN TOTAL MARKED BY<br />

WIDE AND BRIGHT SPACES THAT OFFER DIVERSE<br />

FUNCTIONAL AND ARCHITECTONIC CONFIGURA-<br />

TION SOLUTIONS.


_163<br />

EDENEINS<br />

2007 - ZURICH, SWITERLAND<br />

IL FULCRO ARCHITETTONICO DI EDENEINS È LO SVI-<br />

LUPPO DI OGNI SINGOLO APPARTAMENTO LUNGO<br />

TUTTA LA SEZIONE LONGITUDINALE DELL’EDIFICIO,<br />

CHE SI TRADUCE IN UN’AREA LIVING DI ECCEZIONA-<br />

LI DIMENSIONI: UN OPEN SPACE UNICO, CARATTE-<br />

RIZZATA DALLA CUCINA CENTRALE, CHE SI ESTENDE<br />

LIBERO E SENZA INTERRUZIONI, DOVE LA LUCE DI-<br />

VENTA LA PROTAGONISTA ASSOLUTA.<br />

THE ARCHITECTURAL CORE OF EDENEINS IS THE<br />

DEVELOPMENT OF EVERY SINGLE FLAT ALONG THE<br />

WHOLE LONGITUDINAL SECTION OF THE BUILDING.<br />

THE LIVING AREA AND THE CENTRAL KITCHEN<br />

CREATE AN OPEN SPACE WITH HUGE DIMENSIONS,<br />

WHERE THE LIGHT BECOMES THE ABSOLUTE PRO-<br />

TAGONIST.<br />

IN QUESTA PAGINA, ALTRE DUE CUCINE INTERPRETA-<br />

NO ATTRAVERSO COLORI DIVERSI LE DIFFERENTI DE-<br />

FINIZIONI ESTETICHE DI OGNI SINGOLO APPARTAMEN-<br />

TO. UN ESEMPIO DELLA MASSIMA VERSATILITÀ PRO-<br />

DUTTIVA CHE POLIFORM CONTRACT È IN GRADO DI<br />

ASSICURARE.<br />

IN THIS PAGE: TWO KITCHENS IN DIFFERENT CO-<br />

LOURS, EACH ONE TRANSMITTING A PRECISE AE-<br />

STHETICAL STYLE TO THE FLAT. AN EXAMPLE OF THE<br />

UTMOST PRODUCT VERSATILITY THAT POLIFORM<br />

CONTRACT CAN GUARANTEE.


_165<br />

ONE CENTRAL PARK @ AOL TIME WARNER<br />

2003 - NEW YORK, USA<br />

DESIGNER: ISMAEL LYVA ARCHITECTS<br />

BUILDER: BOVIS LEND LEASE LMB, INC.<br />

DEVELOPER: THE RELATED COMPANIES,<br />

SKIDMORE, OWINGS & MERRIL LLP.<br />

DETTAGLI FORNITURA: 204 CUCINE<br />

E 429 BAGNI PER APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS: 204 KITCHENS<br />

AND 429 BATHROOMS FOR FLATS<br />

LE DUE TORRI DEL COMPLESSO COMPRENDONO 55<br />

PIANI E RAGGIUNGONO L’ALTEZZA DI 229 METRI, PER<br />

UNA SUPERFICIE TOTALE DI OLTRE 185.000 MQ.<br />

BOTH TOWERS OF THE COMPLEX ARE COMPOSED<br />

BY 55 FLOORS AND REACH A HEIGHT OF 229 METRES<br />

FOR A TOTAL INDOOR SURFACE OF 185.000 SQM.<br />

IL COMPLESSO MULTI-FUNZIONALE DEL TIME WAR-<br />

NER CENTER ABBRACCIA TUTTO IL LATO OVEST DI<br />

COLUMBUS CIRCLE, NEL CENTRO DI MANHATTAN.<br />

INAUGURATO NEL 2003, OSPITA UFFICI DIREZIONALI,<br />

NEGOZI, GLI STUDI TELEVISIVI DELLA CNN E IL ROSE<br />

TEATHER, DEDICATO AL JAZZ, CON PIÙ DI 1200 POSTI<br />

A SEDERE. POLIFORM CONTRACT HA COLLABORATO<br />

ALL’ULTIMAZIONE DEGLI APPARTAMENTI RESIDENZIA-<br />

LI OSPITATI NELLA TORRE SUD, REALIZZANDO LE CU-<br />

CINE E I BAGNI PER UN TOTALE DI OLTRE 600 VOCI<br />

D’ORDINE. IN ALTO: LE PROPOSTE ABITATIVE DEL<br />

COMPLESSO SONO CARATTERIZZATE DA UN ALTISSI-<br />

MO STANDARD QUALITATIVO, CHE POLIFORM CON-<br />

TRACT HA INTERPRETATO UTILIZZANDO IL MARMO<br />

COME MATERIALE PRINCIPALE, ASSOCIANDOLO AL-<br />

L’ESSENZA. L’ESTREMA VARIETÀ DI METRATURE PRE-<br />

VISTE, CON TIPOLOGIE DI APPARTAMENTI CHE VANNO<br />

DA 70 AD OLTRE 300 MQ, HA PORTATO L’AZIENDA A<br />

FORMULARE UN’AMPIO RANGE DI PROPOSTE COM-<br />

POSITIVE, CONFERMANDO LA PROPRIA VERSATILITÀ<br />

NELL’AFFRONTARE PROGETTI DI AMPIO RESPIRO.<br />

THE MULTI-FUNCTIONAL COMPLEX OF TIME WAR-<br />

NER CENTRE EMBRACES THE WHOLE WEST SIDE<br />

OF COLUMBUS CIRCLE, IN THE CENTRE OF MAN-<br />

HATTAN. OPENED IN 2003, IT HOUSES DIRECTIO-<br />

NAL OFFICES, SHOPS, THE TV-STUDIOS OF CNN<br />

AND THE ROSE THEATRE DEDICATED TO JAZZ MU-<br />

SIC, WITH MORE THAN 1200 SEATS. POLIFORM<br />

CONTRACT COOPERATED TO THE REALISATION OF<br />

THE RESIDENTIAL FLATS IN THE SOUTH TOWER, BY<br />

SUPPLYING KITCHENS AND BATHROOMS FOR A<br />

TOTAL OF 600 UNITS. IN THE PICTURE ABOVE: THE<br />

PROPOSALS OF THE COMPLEX ARE OF HIGH QUA-<br />

LITATIVE STANDARD, REACHED BY POLIFORM<br />

CONTRACT THANKS TO THE USE OF PRECIOUS<br />

MATERIALS LIKE MARBLE COMBINED TO WOOD<br />

FOR THE KITCHENS. SINCE THE PROJECT OFFERS<br />

FLATS OF VARIOUS MEASUREMENTS, FROM 70<br />

SQM TO MORE THAN 300 SQM, THE COMPANY<br />

PROPOSED A WIDE RANGE OF COMPOSITIONS,<br />

STATING ITS VERSATILITY IN FACING EXTENSIVE<br />

PROJECTS.


_167<br />

“GRAMERCY PARK È SEMPRE STATO, ALMENO PER<br />

ME, UNO DEI LUOGHI PIÙ ROMANTICI DI NEW YORK”<br />

SCRIVE SUL NEW YORK TIMES LA GIORNALISTA SU-<br />

ZANNE SLESIN. ED È PROPRIO OLTRE I CANCELLI DEL-<br />

L’ULTIMO PARCO PRIVATO DELLA CITTÀ CHE HA PRE-<br />

SO FORMA IL COMPLESSO DI 50 GRAMERCY NORTH:<br />

23 APPARTAMENTI PROGETTATI DA JOHN PAWSON<br />

CON IL CONCEPT DI IAN SCHRAGER, IL CREATORE<br />

DELLO STUDIO 54 E DI ALCUNI DEGLI HOTEL PIÙ FA-<br />

MOSI DEL MONDO. L’INTERVENTO ARCHITETTONICO<br />

HA INTRODOTTO UNA NUOVA SEZIONE (CHE PAWSON<br />

CHIAMA IRONICAMENTE “IL PEZZO NUOVO”), INTERA-<br />

MENTE IN VETRO, CHE UNISCE IL COMPLESSO ORIGI-<br />

NALE, COMPLETATO NEL 1930, ALLA STRUTTURA DEL-<br />

L’ADIACENTE GRAMERCY PARK HOTEL. GLI APPARTA-<br />

MENTI SI CARATTERIZZANO PER GLI AMPI SPAZI, CON<br />

UNA SCANSIONE FLUIDA DEGLI AMBIENTI CHE RI-<br />

FLETTE UNO STILE CONTEMPORANEO DELL’ABITARE.<br />

L’APPORTO DI POLIFORM CONTRACT SI È CONCRE-<br />

TIZZATO NELLA FORNITURA DELLE CUCINE, CHE HAN-<br />

NO SAPUTO INTERPRETARE AL MEGLIO LA VISIONE<br />

STILISTICA RIGOROSA DEL DESIGNER INGLESE.<br />

THE REPORTER SUZANNE SLESIN WROTE ON THE<br />

NEW YORK TIMES THAT IN HER POINT OF VIEW THE<br />

GRAMERCY PARK HAS ALWAYS BEEN PART OF THE<br />

MOST ROMANTIC SPACES OF NEW YORK. OUTSIDE<br />

THE GATES OF THIS LAST PRIVATE PARK OF THE<br />

CITY HAS BEEN CREATED THE COMPLEX OF 50<br />

GRAMERCY NORTH; 23 FLATS PROJECTED BY JOHN<br />

PAWSON WITH THE CONCEPT OF IAN SCHRAGER,<br />

THE AUTHOR OF STUDIO 54 AND SOME OF THE<br />

MOST FAMOUS HOTELS IN THE WORLD. THE ARCHI-<br />

TECTONIC RESTRUCTURING PROVIDED A NEW SEC-<br />

TION (THAT PAWSON IRONICALLY CALLS THE NEW<br />

PIECE) COMPLETELY IN GLASS THAT JOINS THE ORI-<br />

GINAL BUILDING OF THE 1930’S WITH THE STRUC-<br />

TURE OF THE GRAMERCY PARK HOTEL. THE FLATS<br />

ARE CHARACTERISED BY WIDE SPACES AND AN AT-<br />

MOSPHERE OF CONTEMPORARY LIVING STYLE. THE<br />

CONTRIBUTION OF POLIFORM CONTRACT WAS<br />

CONCENTRATED ON THE FURNITURE OF THE KIT-<br />

CHENS, WHICH REFLECT THE RIGOROUS STYLISTIC<br />

VISION OF MAXIMUM ESSENTIALITY OF THE EN-<br />

GLISH DESIGNER.<br />

50 GRAMERCY PARK NORTH<br />

2006 - NEW YORK, USA<br />

DESIGNER: ISMAEL LYVA ARCHITECTS<br />

INTERIOR DECORATOR: JOHN PAWSON<br />

BUILDER: BOVIS LEND LEASE LMB, INC.<br />

DEVELOPER: IAN SCHRAGER COMPANY<br />

DETTAGLI FORNITURA: 21 CUCINE<br />

FURNISHING DETAILS: 21 KITCHENS


_169<br />

ISLANDA: UN PAESE UNICO E INCONTAMINATO, CHE<br />

HA SAPUTO MANTENERE UNA FORTE IDENTITÀ PRO-<br />

PRIA, PUR APRENDOSI AL FUTURO. NELLA ZONA DEL-<br />

LA VECCHIA BAIA DI REYKJAVÍK, NEL PIENO CENTRO<br />

DELLA CAPITALE ISLANDESE, UN COMPLESSO DI 24<br />

APPARTAMENTI DEFINISCE UN NUOVO STANDARD<br />

QUALITATIVO DELL’ABITARE. CON METRATURE CHE<br />

VANNO DA 60 A 330 MQ, GLI SPAZI DI T18 SONO CA-<br />

RATTERIZZATI DALLE FINESTRE A TUTTA ALTEZZA E<br />

DALL’AMPIEZZA DEI VOLUMI, PENSATI PER ESSERE<br />

INONDATI DALLA LUCE. POLIFORM CONTRACT HA<br />

PARTECIPATO AL PROGETTO FORNENDO LE CUCINE,<br />

I SISTEMI ARMADI E I CONTENITORI PER I BAGNI,<br />

CONTRIBUENDO AD UNA DEFINIZIONE ESTETICA BA-<br />

SATA SU UN’IDEA DI PUREZZA E DI LUMINOSITÀ.<br />

ICELAND: A UNIQUE AND PURE COUNTRY THAT WAS<br />

ABLE TO KEEP ITS STRONG IDENTITY BUT AT THE<br />

SAME TIME TO BE OPENED TO THE FUTURE. IN THE<br />

NEARBY OF THE OLD BAY OF REYKJAVIK, IN THE<br />

CENTRE OF THE ICELANDIC CAPITAL, THE COMPLEX<br />

OF 24 FLATS STATES A NEW QUALITATIVE STANDARD<br />

OF LIVING. THE MEASUREMENTS OF THE FLATS<br />

VARY FROM 60 TO 330 SQM, THE SPACES OF T18<br />

ARE CHARACTERISED BY FULL HEIGHT WINDOWS<br />

AND LARGE AND BRIGHT VOLUMES. POLIFORM<br />

CONTRACT TOOK PART TO THE PROJECT BY SUPPL-<br />

YING THE KITCHENS, THE WARDROBES AND THE<br />

BATHROOM UNITS CONTRIBUTING TO AN AESTHETI-<br />

CAL DEFINITION DETERMINED BY PURENESS AND<br />

LUMINOSITY.<br />

T18<br />

2008 - REYKJAVIK, IS<br />

DESIGNER:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

BUILDER: KIRKJUHVOLL<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

CUCINE, SISTEMI BAGNO<br />

E ARMADI PER APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS:<br />

BESPOKE FURNITURE ON<br />

PROJECT BASE FOR DIDACTIC<br />

ROOMS AND OFFICES<br />

UNA VISTA ESTERNA DEL COMPLESSO, SITUATO IN<br />

TRYGGVAGATA 18, NEL PIENO CENTRO DI REYKJAVÍK.<br />

AN EXTERNAL VIEW OF THE COMPLEX SITUATED IN<br />

TRYGGVAGATA 18, N THE CENTRE OF REYKJAVIK.


_171<br />

CORTILE CÉRAMIQUE<br />

2003 - MAASTRICHT, NL<br />

DESIGNER: BRUNO ALBERT ARCHITECT<br />

BUILDER: BAM NELISSEN VAN EGTEREN<br />

DEVELOPER: VESTEDA<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ARMADI E CUCINE REALIZZATI<br />

SU PROGETTO<br />

FURNISHING DETAILS: WARDROBES<br />

AND KITCHENS REALISED ON PROJECT<br />

BASE<br />

CÉRAMIQUE, UNO DEI TANTI QUARTIERI DI MAASTRI-<br />

CHT, DEVE IL PROPRIO NOME ALLA STORICA AZIEN-<br />

DA DI CERAMICHE “SOCIETÉ CÉRAMIQUE” CHE NEL<br />

XIX SECOLO AVEVA QUI LA PROPRIA SEDE. OGGI IL<br />

QUARTIERE RAPPRESENTA IL FULCRO DELL’ARCHI-<br />

TETTURA MODERNA DEL CAPOLUOGO LIMBURGHE-<br />

SE. IL COMPLESSO MULTI-FUNZIONALE “CORTILE” È<br />

UNA VERA E PROPRIA CITTÀ NELLA CITTÀ CHE OSPI-<br />

TA 294 APPARTAMENTI INSIEME A NEGOZI, UN CEN-<br />

TRO SPORTIVO E UN HEALTH CENTER. UN’ARCHI-<br />

TETTURA SOSTENIBILE, CHE FA GRANDE USO DI MA-<br />

TERIALI RICICLATI, CON UN RISULTATO ESTETICO DI<br />

GRANDE FUNZIONALITÀ E SEMPLICITÀ. NELLA FOTO<br />

SOPRA: DETTAGLIO DI UNA COMPOSIZIONE ARMA-<br />

DIO, CON VANO A GIORNO, REALIZZATA SU DISEGNO<br />

DEL COMMITTENTE. UNO DEGLI ELEMENTI D’ARRE-<br />

DO CON CUI POLIFORM CONTRACT HA CONTRIBUI-<br />

TO AL PROGETTO.<br />

CÉRAMIQUE, ONE OF THE QUARTERS OF MAA-<br />

STRICHT TOOK ITS NAME FROM THE HISTORICAL<br />

POTTERY COMPANY “SOCIETÉ CÉRAMIQUE” THAT<br />

USED TO HAVE ITS HEADQUARTER IN THAT AREA IN<br />

THE XIX CENTURY. TODAY THE QUARTER REPRE-<br />

SENTS THE HEART OF MODERN ARCHITECTURE OF<br />

THE LIMBURGIAN CHIEF TOWN. THE MULTI-FUNC-<br />

TIONAL “COURTYARD” COMPLEX IS AS A MATTER<br />

OF FACTS A TOWN IN THE TOWN WHICH HOUSES<br />

294 FLATS TOGETHER WITH SHOPS, A SPORT AND<br />

HEALTH CENTRE. AN ARCHITECTURE THAT MOSTLY<br />

EMPLOYS RECYCLED MATERIALS RESULTED IN AN<br />

AESTHETIC OF HIGH FUNCTIONALITY AND SIMPLI-<br />

CITY. IN THE PICTURE ABOVE: A DETAIL OF A WAR-<br />

DROBE COMPOSITION WITH AN OPEN UNIT, BASED<br />

ON REQUEST OF THE CUSTOMER AND SUPPLIED<br />

BY POLIFORM CONTRACT FOR THIS PROJECT.<br />

UNA VISTA AEREA DEL COMPLESSO CHE EVIDENZIA<br />

LA CARATTERISTICA FORMA A FERRO DI CAVALLO.<br />

LA STRUTTURA CIRCOLARE A SUD OSPITA LE STRUT-<br />

TURE RICREATIVE E SPORTIVE DEL COMPLESSO.<br />

VIEW OVER THE U-SHAPED COMPLEX; THE CIRCU-<br />

LAR STRUCTURE IN THE SOUTH CORRESPONDS TO<br />

THE RECREATIONAL AND SPORTING SPACES OF THE<br />

COMPLEX.


_173<br />

UNA VISTA DAL CORTILE INTERNO DEL COMPLESSO.<br />

SOBRIETÀ E SEMPLICITÀ CARATTERIZZANO L’ARCHI-<br />

TETTURA DEGLI EDIFICI.<br />

A LOOK AT THE INTERNAL SIDE OF THE COMPLEX<br />

CHARACTERISED BY A SIMPLE AND SOBER ARCHI-<br />

TECTURE.<br />

CORTILE CÉRAMIQUE<br />

2003 - MAASTRICHT, NL<br />

IN QUESTA PAGINA, DETTAGLI DELLA ZONA GIORNO<br />

DEGLI APPARTAMENTI. LUM NOSITÀ E LEGGEREZZA<br />

SONO LE QUALITÀ CHE CARATTERIZZANO GLI SPAZI.<br />

LA CUCINA È RISOLTA CON UN BLOCCO BIFACCIALE<br />

A PENISOLA, CHE DISTRIBUISCE SUI DUE LATI TUTTE<br />

LE AREE FUNZIONALI E GLI ELETTRODOMESTICI. A<br />

DESTRA, IL PROGETTO DEGLI INTERNI INTERPRETA<br />

L’ARMADIO COME CONTENITORE UNIVERSALE, COL-<br />

LOCABILE IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA PER RI-<br />

SOLVERE TUTTE LE ESIGENZE LEGATE ALL’ORDINE.<br />

UNA CONCEZIONE CHE TROVA NELLA VERSATILITÀ<br />

DEI SISTEMI POLIFORM LA SOLUZIONE IDEALE.<br />

IN THIS PAGE, DETAILS OF THE DAY ZONE OF THE<br />

FLATS. BRIGHTNESS AND LIGHTNESS ARE THE QUA-<br />

LITY FACTORS THAT CHARACTERISE THE SPACES.<br />

THE KITCHEN IS COMPOSED OF A PENINSULA<br />

BLOCK THAT CAN BE EQUIPPED WITH HOUSEHOLD<br />

APPLIANCES AND CAN BE USED ON BOTH SIDES. ON<br />

THE RIGHT: THE INTERIOR DECORATION PROJECT<br />

USES THE WARDROBE AS A UNIVERSAL PIECE OF<br />

FURNITURE THAT CAN BE FITTED IN EVERY ROOM OF<br />

THE FLAT TO MEET EACH KIND OF ARRANGEMENT<br />

REQUIREMENT. A CONCEPT THAT FINDS THE IDEAL<br />

SOLUTION IN POLIFORM SYSTEMS.


_175<br />

8 KENT ROAD - ROSE BAY<br />

2005 - SYDNEY, AU<br />

DEVELOPER: FARRELL COYNE PROJECT<br />

SOPRA: UN DETTAGLIO DELL’INTERNO DI UN ARMA-<br />

DIO. SOTTO E A SINISTRA, ALCUNE VISTE DELLE CU-<br />

CINE: IL BLOCCO AD ISOLA CENTRALE È ATTREZZATO<br />

CON I LAVELLI, LA DOPPIA PROFONDITÀ PERMETTE DI<br />

DISPORRE DI UN COMODO PIANO SNACK SUL LATO<br />

OPPOSTO. IL PROGETTO DELLA COMPOSIZIONE È<br />

OTTIMIZZATO SECONDO LE REGOLE DELL’ERGONO-<br />

MIA, PER FAVORIRE IL MIGLIOR COMFORT OPERATIVO<br />

NELLE FASI DI PREPARAZIONE.<br />

ABOVE: A DETAIL OF THE INTERNAL OF A WARDROBE.<br />

BELOW AND ON THE LEFT, SOME PICTURES OF THE<br />

KITCHENS: THE ISLAND BLOCK IN DOUBLED DEPTH<br />

ALLOWS TO HAVE THE SINKS ON ONE SIDE AND A<br />

SNACK TABLE ON THE OPPOSITE SIDE. THE PROJECT<br />

OF THE COMPOSITION IS OPTIMIZED ACCORDING TO<br />

THE RULES OF ERGONOMICS IN ORDER TO GRANT<br />

THE BEST COMFORT IN THE OPERATIONS.<br />

DETTAGLI FORNITURA:<br />

ARMADI E CUCINE<br />

PER 6 APPARTAMENTI<br />

FURNISHING DETAILS: SUPPLY<br />

OF WARDROBES AND KITCHENS<br />

FOR 6 FLATS<br />

NELLA SPLENDIDA BAIA DI ROSE BAY, ALLA PERIFE-<br />

RIA DI SYDNEY, IMMERSO NEL VERDE DEI DUE<br />

GRANDI CAMPI DA GOLF DEL QUARTIERE, IL COM-<br />

PLESSO DI 8 KENT ROAD OSPITA UNA SERIE DI 6 AP-<br />

PARTAMENTI ESCLUSIVI, CARATTERIZZATI DAGLI<br />

AMPI OPEN SPACES DELLA ZONA GIORNO. L’AP-<br />

PORTO DI POLIFORM CONTRACT HA COMPRESO LE<br />

CUCINE, IN FINITURA BIANCA LUCIDA PER AMPLIA-<br />

RE LA LUMINOSITÀ DEGLI AMBIENTI, E LE SOLUZIO-<br />

NI PER GLI ARMADI.<br />

LOCATED IN THE SUBURBS OF SYDNEY, THE COM-<br />

PLEX OF 8 KENT ROAD IS IMMERSED IN THE TWO<br />

GOLF COURSES OF THE WONDERFUL ROSE BAY<br />

QUARTER. THE COMPLEX IS COMPOSED OF 6 EX-<br />

CLUSIVE FLATS CHARACTERISED BY WIDE OPEN<br />

SPACES OF THE DAY ZONE. POLIFORM CONTRACT<br />

SUPPLIED THE KITCHENS IN WHITE GLOSSY FINISH<br />

TO ENHANCE THE BRIGHTNESS OF THE ROOMS<br />

AND THE SOLUTIONS FOR THE WARDROBES.


LA PROPOSITIVITÀ COME QUALITÀ<br />

FONDAMENTALE: UNA CONTINUA RICERCA<br />

STILISTICA E PROGETTUALE, PER FORMULARE<br />

NUOVE SOLUZIONI CHE ENTRANO A FAR PARTE<br />

DEL PATRIMONIO CULTURALE AZIENDALE.<br />

THE FUNDAMENTAL QUALITY OF TODAY’S<br />

COMPANIES IS THE ABILITY TO MATCH THE<br />

RIGHT PROPOSAL TO DIFFERENT PROJECTS.<br />

IN FACT THE CONTINUOUS RESEARCH OF NEW<br />

STYLES AND PROJECTS THAT ALLOWS TO<br />

FORMULATE NEW SOLUTIONS BECOMES PART<br />

OF THE SKILLS A COMPANY MUST HAVE.<br />

_177<br />

creative<br />

research<br />

LA CULTURA DELLA RICERCA E DELLA SPERIMENTA-<br />

ZIONE È DA SEMPRE UNA COMPONENTE INTEGRAN-<br />

TE DELLA FILOSOFIA AZIENDALE POLIFORM: UN’ATTI-<br />

VITÀ IMPRESCINDIBILE PER UNA REALTÀ CHE SI PO-<br />

NE COME PUNTUALE INTERPRETE DELLA CONTEM-<br />

PORANEITÀ. UN ATTEGGIAMENTO ESTESO ANCHE<br />

ALLA DIMENSIONE CONTRACT, CON UNA COSTANTE<br />

ANALISI DELLE TEMATICHE PROGETTUALI, STILISTI-<br />

CHE E TECNICHE. UN’ATTIVITÀ CHE COINVOLGE DI-<br />

VERSI FRONTI: DALLA CONTINUA ATTENZIONE VERSO<br />

L’EVOLUZIONE DEGLI ASPETTI TECNICI E NORMATIVI<br />

AL CONFRONTO CON IL MONDO DEGLI ADDETTI AI<br />

LAVORI, NELL’AMBITO DELLE MANIFESTAZIONI FIERI-<br />

STICHE DI SETTORE. UN ALTRO IMPORTANTE MO-<br />

MENTO DI ARRICCHIMENTO È RAPPRESENTATO DAL<br />

DIALOGO CON DESIGNER NTERNAZIONALI, CHE IN<br />

PIENA COLLABORAZIONE CON L’AZIENDA VENGONO<br />

INVITATI AD ESPLORARE SOLUZIONI ABITATIVE IDEALI,<br />

ALL’INSEGNA DELLA MASSIMA LIBERTÀ CREATIVA E<br />

INNOVAZIONE TIPOLOGICA.<br />

THE RESEARCH AND THE EXPERIMENTATION HAVE<br />

ALWAYS BEEN PART OF POLIFORM’S PHILOSOPHY.<br />

THANKS TO A CONTINUOUS INVESTMENT IN ITS AC-<br />

TIVITY, THE COMPANY IS ABLE TO RENDER AN ACCU-<br />

RATE AND UPDATED INTERPRETATION OF THE CON-<br />

TEMPORARY STYLE. THIS PHILOSOPHY IS SHARED<br />

AND CAREFULLY PRACTISED BY THE POLIFORM<br />

CONTRACT DIVISION, THANKS TO A CONSTANT<br />

ANALYSIS OF THE PROJECT AND THE STYLISTIC AND<br />

TECHNICAL REQUIREMENTS. THE ACTIVITY RANGE<br />

INCLUDES EVEN MORE FIELDS: THE ATTENTION TO<br />

THE EVOLUTION OF THE TECHNICAL KNOW-HOW<br />

AND THE EMPLOYEES REGULATIONS AND THE PRE-<br />

PARATION OF THE FAIRS. THE EVENTS OF THE FUR-<br />

NISHING BRANCH REPRESENT AN IMPORTANT MO-<br />

MENT FOR THE COMPANY TO EXCHANGE IDEAS WITH<br />

INTERNATIONAL DESIGNERS, BEING A POSSIBILITY<br />

FOR THE ARTISTS TO EXPOSE THEIR BUILDING SOLU-<br />

TIONS WITH TOTAL CREATIVE FREEDOM AND HIGHLY<br />

INNOVATIVE CONTRIBUTION.


_179<br />

HOST STAND POLIFORM CONTRACT<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

LA PARTECIPAZIONE ALLE FIERE DEDICATE AL MON-<br />

DO DEL CONTRACT È UN’OCCASIONE PER ESPLO-<br />

RARE NUOVE SOLUZIONI TECNICHE E FORMALI;<br />

UN’OPPORTUNITÀ DI CONFRONTO CON DESIGNER,<br />

ARCHITETTI E IN GENERALE GLI ADDETTI AL LAVORO<br />

CON CUI DELINEARE NUOVE IPOTESI PROGETTUALI.<br />

IN QUESTA PAGINE E NELLE SEGUENTI: UN REPOR-<br />

TAGE DELL’EDIZIONE 2007 DI HOST, IL TRADIZIONALE<br />

EVENTO FIERISTICO MILANESE, IN CUI POLIFORM<br />

CONTRACT HA INTERPRETATO IL TEMA ALBERGO<br />

ESPLORANDONE LE VARIE AREE, DALLA RECEPTION<br />

E LA LOUNGE FINO ALLE CAMERE E I BAGNI.<br />

THE FAIRS DEDICATED TO THE CONTRACT WORLD<br />

ARE AN IMPORTANT OCCASION TO EXPLORE NEW<br />

TECHNICAL AND FORMAL SOLUTIONS AND CONSIST<br />

IN A CONTACT OPPORTUNITY FOR THE DESIGNERS,<br />

ARCHITECTURES AND EMPLOYEES TO OUTLINE<br />

NEW PROJECT HYPOTHESIS. IN THIS PAGE AND IN<br />

THE FOLLOWING PAGES: A REPORT OF THE HOST<br />

EDITION 2007, THE TRADITIONAL FAIR IN MILAN, IN<br />

WHICH POLIFORM CONTRACT DISPLAYED PROPO-<br />

SALS FOR HOTEL FURNITURE, IN PARTICULAR FOR<br />

THE HOTEL RECEPTION, THE LOUNGE, THE BE-<br />

DROOMS AND THE BATHROOMS.


_181<br />

HOST STAND POLIFORM CONTRACT<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA, DUE DEGLI AMBIENTI DELLO<br />

STAND HOST DI POLIFORM CONTRACT. SOLUZIONI<br />

CHE SUGGERISCONO ATMOSFERE CONTEMPORA-<br />

NEE, IN CUI ARREDI DI ISPIRAZIONE ETNICA, COME IL<br />

LETTO PRESENTATO NELLA FOTO SOTTO, VENGONO<br />

ABBINATI AD ALTRI DAL DESIGN PIÙ MODERNO COME<br />

LE POLTRONCINE SNAKE IN PELLE DISEGNATE DA<br />

ROBERTO LAZZERONI, NELLA PAGINA A DESTRA.<br />

PRESENZA COSTANTE DELLA PROPOSTA L’ESSENZA<br />

WENGE, ABBINATA A SUPERFICI CALDE E MATERICHE.<br />

IN THIS PAGE: DETAIL OF TWO AREAS POLIFORM<br />

CONTRACT PRESENTED AT THE HOST STAND. RO-<br />

MANTIC FURNITURE OF ETHNICAL TOUCH LIKE THE<br />

BED IN THE PICTURE BELOW IS COMBINED TO FUR-<br />

NITURE PIECES OF MODERN DESIGN, LIKE THE<br />

ARMCHAIRS SNAKE IN LEATHER DESIGNED BY RO-<br />

BERTO LAZZERONI (PICTURE ON THE RIGHT SIDE).<br />

EACH AREA IS CHARACTERIZED BY THE PRESENCE<br />

OF WENGE ESSENCE COMBINED WITH SURFACES<br />

OF WARMER MATERIAL.<br />

LA PROPOSTA AFFRONTA ANCHE L’AREA RECEPTION<br />

CON SOLUZIONI STILISTICAMENTE COORDINATE. IL<br />

PROGETTO SI È PARTICOLARMENTE CONCENTRATO<br />

SULLE COMPONENTI TESSILI, DALLA BIANCHERIA AI<br />

TAPPETI E AGLI ACCESSORI.<br />

POLIFORM CONTRACT FOCUSED ON SOLUTIONS<br />

FOR THE RECEPTION AREA WITH CONTEMPORARY<br />

ATMOSPHERE. THE PROJECT HAS BEEN PARTICU-<br />

LARLY CONCENTRATED ON THE USE OF FABRIC<br />

COMPONENTS LIKE THE EIDERDOWN SYSTEM, THE<br />

CARPETS AND THE ACCESSORIES.


_183<br />

NELLA FOTO SOTTOSTANTE: IL LETTO ARCA CON<br />

TESTATA ALTA COMPLETAMENTE RIVESTITO IN CO-<br />

TONE BIANCO. UN’IMMAGINE SOFT ALLA QUALE<br />

CONCORRE IL TENDAGGIO SULLO SFONDO. SULLA<br />

PARETE DI SINISTRA, UNA SOLUZIONE INTEGRATA<br />

FRA PIANI ORIZZONTALI E CONTENITORI SOSPESI<br />

RISOLVE LA ZONA SCRITTOIO CON LINEE DI GEO-<br />

METRIA ESSENZIALE. NELLA FOTO A SINISTRA:<br />

SUGGESTIONI ETNICHE RIGOROSAMENTE IN WEN-<br />

GE CON LE PANCHE A CASSETTI E L’ARMADIO SEN-<br />

ZAFINE HAVANA.<br />

IN THE PICTURE BELOW: THE ARCA BED WITH A HIGH<br />

HEADBOARD COMPLETELY COVERED IN WHITE COT-<br />

TON. A SOFT DECORATION EXALTED BY THE CURTAI-<br />

NING; THE WRITING DESK ON THE LEFT WALL IS<br />

COMPOSED BY HORIZONTAL PANELS AND HANGING<br />

CHEST OF DRAWERS FOCUSING ON THE ESSENTIAL<br />

GEOMETRIC LINES. IN THE PICTURE ON THE LEFT:<br />

RECALL TO AN ETHNIC STYLE WITH EMPHASIS ON<br />

WENGE WOOD LIKE THE BENCHES WITH INTEGRA-<br />

TED CHEST OF DRAWER AND THE SENZAFINE WAR-<br />

DROBE HAVANA.<br />

HOST STAND POLIFORM CONTRACT<br />

2007 - MILANO, ITALY<br />

PROPOSTE CHE SANNO INTERPRETARE SENTIMENTI<br />

E DESIDERI DIFFUSI, PROGETTI COMPLETI CHE ALLE<br />

SOLUZIONI FUNZIONALI SANNO AGGIUNGERE UNA<br />

CONCEZIONE STILISTICA COERENTEMENTE RISOL-<br />

TA, IN LINEA CON I TREND PIÙ ATTUALI PER L’ARRE-<br />

DO DEGLI ALBERGHI. IN QUESTA PAGINA: UNA CA-<br />

MERA CHE SI ARTICOLA IN UNO SPAZIO COMPLETA-<br />

MENTE BIANCO, MODULATO DA UN ATTENTO PRO-<br />

GETTO ILLUMINOTECNICO. GLI ARREDI SI DISPON-<br />

GONO SU UNA PIANTA LIBERA STIMOLANDO RELA-<br />

ZIONI SPONTANEE: LA ZONA LETTO CON IL BAGNO,<br />

L’AREA SPOGLIATOIO CON LO SCRITTOIO.<br />

PROPOSALS THAT ARE ABLE TO INTERPRET FEE-<br />

LINGS AND DESIRES CORRESPOND TO PROJECTS<br />

THAT, DESPITE THEIR FUNCTIONAL SOLUTIONS,<br />

PROVIDE A COHERENT STYLISTIC CONCEPTION IN<br />

LINE WITH THE CURRENT TRENDS OF THE HOTEL<br />

FURNISHING. IN THIS PAGE: A BEDROOM FURNIS-<br />

HED AND DECORATED TOTALLY IN WHITE AND<br />

EQUIPPED WITH A TECHNICALLY PARTICULAR ILLU-<br />

MINATION SYSTEM. THE FURNITURE ELEMENTS ARE<br />

DISPLAYED IN A SPONTANEOUS WAY: THE BED ZO-<br />

NE NEAR THE BATHROOM AND THE CLOSET AREA<br />

NEAR THE WRITING DESK.


_185<br />

MY HOUSE OF DREAMS BY MARCEL WANDERS<br />

2008 - MILANO, ITALY<br />

“UNA CASA DOVE SENTIRSI SOSPESI TRA SOGNO E<br />

REALTÀ, ESPLORANDO QUELLA LINEA DI CONFINE<br />

CHE TUTTI VORREBBERO SCONFINARE”. COSÌ IL DE-<br />

SIGNER OLANDESE MARCEL WANDERS DEFINISCE<br />

IL PROGETTO DI IPOTESI ABITATIVA REALIZZATO IN-<br />

SIEME A POLIFORM, IN OCCASIONE DEL SALONE<br />

DEL MOBILE DI MILANO DEL 2008. UNA CASA IPOTE-<br />

TICA CHE ESPLORA UN’IDEA DI LUXURY CONTEM-<br />

PORANEO, FRA SUGGESTIONI GRAFICHE E “UNA DI-<br />

MENSIONE FATATA E SURREALE, NELLA QUALE PER-<br />

DERE IL SENSO DELLA MISURA”.<br />

ON THE OCCASION OF THE MILAN FAIR 2008, THE<br />

DUTCH DESIGNER MARCEL WANDERS PROJECTED<br />

AN HYPOTHETICAL HOUSE WITH THE COLLABORA-<br />

TION OF POLIFORM. HE WANTED TO CREATE A HOU-<br />

SE WHERE IT IS POSSIBLE TO FEEL SUSPENDED BET-<br />

WEEN DREAM AND REALITY, BY EXPLORING THE LI-<br />

MITS WHICH EVERYBODY WOULD LIKE TO OVERRUN.<br />

IN FACT THE HOUSE TRANSMITTED CONTEMPORARY<br />

LUXURY THROUGH GRAPHIC SUGGESTIONS AND<br />

SURREAL D MENSIONS EXALTING THE EFFECT OF<br />

LOOSING THE SENSATIONS OF MEASURES.


_187<br />

NELLA FOTO SOTTOSTANTE: LA CABINA ARMADIO VI-<br />

STA COME UNA SORTA DI MUSEO SEGRETO, DEDICA-<br />

TO A SE STESSI, FRA VOLUMI RIGOROSI E SUPERFICI<br />

CARATTERIZZATE DA ARABESCHI MODERNI. IL PRO-<br />

GETTO “MY HOUSE OF DREAMS” SOTTOLINEA LA<br />

VERSATILITÀ PRODUTTIVA DI POLIFORM E LA SUA CA-<br />

PACITÀ DI STABILIRE UN VERO DIALOGO CREATIVO<br />

CON I DESIGNER, CON L’OBIETTIVO DI CREARE SCE-<br />

NARI STILISTICI SEMPRE NUOVI ED ESCLUSIVI.<br />

IN THE PICTURE BELOW: THE WALK-IN CLOSET DIS-<br />

PLAYED LIKE A SECRET MUSEUM WITH RIGOROUS<br />

VOLUMES AND SURFACES COVERED WITH MODERN<br />

ARABESQUES. THE PROJECT “MY HOUSE OF<br />

DREAMS” EMPHASIZES THE PRODUCTIVE VERSATI-<br />

LITY OF POLIFORM AND ITS CAPACITY TO STABILIZE<br />

A REAL COMMUNICATION WITH THE DESIGNERS<br />

WITH THE TARGET TO CREATE ALWAYS NEW AND<br />

EXCLUSIVE STYLISTIC SCENARIOS.<br />

MY HOUSE OF DREAMS BY MARCEL WANDERS<br />

2008 - MILANO, ITALY<br />

IN QUESTA PAGINA: DUE ZONE NOTTE POSSIBILI,<br />

CARATTERIZZATE DA UNA DEFINIZIONE STILISTICA<br />

DI FORTE ORIGINALITÀ. NELLA FOTO IN ALTO: UN’IN-<br />

TERPRETAZIONE DEL LETTO TESSILE DREAM, UNA<br />

PROPOSTA DELLA COLLEZIONE POLIFORM, IN CUI I<br />

MODULI IMBOTTITI CHE COMPONGONO LA TESTATA<br />

VANNO A COMPORRE L’INTERA PARETE. NEL PARTI-<br />

COLARE A DESTRA: LA PUREZZA DEL BIANCO SI AB-<br />

BINA ALL’OPULENZA DELL’ORO, CON L’AUSTERITÀ<br />

DEL NERO COME INVOLUCRO. DUE CONCEZIONI<br />

CONTEMPORANEE DEL LETTO TESSILE, FRA SEN-<br />

SAZIONI TATTILI E CARICA SUGGESTIVA.<br />

IN THIS PAGE: TWO EXAMPLES OF FURNISHING SO-<br />

LUTIONS OF THE NIGHT ZONE WITH A PECULIAR<br />

STYLISTIC DEFINITION. IN THE PICTURE ABOVE: AN<br />

INTERPRETATION OF THE DREAM BED IN FABRIC, A<br />

PROPOSAL OF POLIFORM COLLECTION IN WHICH<br />

THE HEADBOARD IS COMPOSED BY FABRIC PANELS<br />

THAT COVER THE WHOLE WALL. ON THE RIGHT: THE<br />

PURENESS OF THE WHITE COLOUR IS COMBINED<br />

TO THE OPULENCE OF THE GOLD COLOUR AND THE<br />

AUSTERITY OF THE BLACK COLOUR. TWO CONTEM-<br />

PORARY CONCEPTIONS OF THE BED IN FABRIC<br />

THAT TRANSMIT TACTILE SENSATION AND SUGGE-<br />

STIVE CHARGE.


INTERNAZIONALITÀ E VARIETÀ D’INTERVENTI:<br />

UNA PANORAMICA COMPLETA SU TUTTE LE<br />

REALIZZAZIONI POLIFORM CONTRACT.<br />

REFERENCE LIST IN ORDINE CRONOLOGICO,<br />

PER RACCONTARE L’ATTIVITÀ DELL’AZIENDA.<br />

WORLDWIDE PRESENCE AND VERSATILE<br />

PROJECTS: A COMPLETE SURVEY OF ALL<br />

POLIFORM CONTRACT REALISATIONS.<br />

_189<br />

the<br />

<strong>projects</strong><br />

UNA STRUTTURA CHE NEL CORSO DEGLI ANNI HA<br />

ACQUISITO UNA SEMPRE MAGGIORE VERSATILITÀ E<br />

PREPARAZIONE SPECIFICA, CAPACE DI METTERE LA<br />

PROPRIA ESPERIENZA INDUSTRIALE AL SERVIZIO DEI<br />

PROGETTI PIÙ DIFFERENTI. OGGI POLIFORM CON-<br />

TRACT È PRIMARIAMENTE UN FORNITORE DI SERVI-<br />

ZI, UN PARTNER IN GRADO DI ASSICURARE LA PIÙ<br />

COMPLETA COLLABORAZIONE IN OGNI FASE DI REA-<br />

LIZZAZIONE DI UN CONTRACT: SOLUZIONI CUSTOM-<br />

MADE, SUPPORTO LOGISTICO, CAPACITÀ DI GESTIRE<br />

CANTIERI IN OGNI PARTE DEL MONDO CON PUNTUA-<br />

LITÀ E PRECISIONE. LE PAGINE SEGUENTI RIPORTA-<br />

NO LA LISTA COMPLETA DELLE REALIZZAZIONI CHE<br />

HANNO VISTO POLIFORM CONTRACT LAVORARE IN-<br />

SIEME A STUDI D’ARCHITETTURA E DEVELOPER DI<br />

TUTTO IL MONDO, SPAZIANDO SU TUTTE LE TIPOLO-<br />

GIE FUNZIONALI DI EDIFICI PUBBLICI, CON L’OBIETTI-<br />

VO COSTANTE DI UNA QUALITÀ TOTALE.<br />

THE COMPANY ACQUIRED A GREATER VERSATILITY<br />

AND A SPECIFIC QUALIFICATION DURING TIME THAT<br />

PERMITTED TO ADAPT ITS INDUSTRIAL EXPERIENCE<br />

TO ALL SORTS OF PROJECTS. TODAY POLIFORM<br />

CONTRACT IS PRIMARILY A SERVICE SUPPLIER, A<br />

PARTNER ABLE TO GUARANTEE A COMPLETE COL-<br />

LABORATION IN EVERY PHASE OF THE CONTRACT<br />

REALISATION: CUSTOM-MADE SOLUTIONS, LOGI-<br />

STIC SUPPORT, CAPACITY TO MANAGE YARDS IN<br />

EVERY PART OF THE WORLD WITH ACCURACY AND<br />

PRECISION. THE FOLLOWING PAGES REFER THE<br />

COMPLETE LIST OF THE PROJECTS TO WHICH PO-<br />

LIFORM CONTRACT CONTRIBUTED COLLABORA-<br />

TING WITH ARCHITECTURE STUDIOS AND DEVELO-<br />

PERS OF THE WHOLE WORLD. THE REPORT EM-<br />

PHASIZES ON ALL FUNCTIONAL TYPOLOGIES OF<br />

PUBLIC BUILDINGS WITH THE CONSTANT TARGET<br />

OF THE MAXIMUM QUALITY.


PROJECTS_191<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

<strong>199</strong>6 GASTRONOMIA PECK MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO ALLESTIMENTO ENOTECA E NEGOZIO ALIMENTARI PAG 50<br />

FURNITURE OF WINERY AND GROCER'S SHOP<br />

<strong>199</strong>7 PAVILLON APARTMENTS LONDON, UK RESIDENTIAL KSR ARCHITECTS KSR ARCHITECTS WATES CONSTRUCTION LTD WPB 120 ARMADI<br />

120 WARDROBES<br />

<strong>199</strong>8 HOTEL DELFINO LUGANO, CH HOSPITALITY ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

SANWA HOME TOKYO, JP RESIDENTIAL ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

<strong>199</strong>9 140, FRANKLIN STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ALDO ANDREOLI & PARTNERS SANBA INC. DESIGN & SANBA INC. DESIGN & 65 ARMADI, 25 CUCINE<br />

DEVELOPMENT CONSULTANS DEVELOPMENT CONSULTANS 65 WARDROBES, 25 KITCHENS<br />

THE FRANKLIN TOWER NEW YORK, USA RESIDENTIAL STUDIO PETRARCA THE WYNNE GROUP R.A.L. COMPANIES & AFFILIATES 95 ARMADI E 15 CUCINE. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

95 WARDROBES, 15 KITCHENS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

PARLIAMENT VIEW LONDON, UK RESIDENTIAL ERP LAING O'ROURKE HO BEE GROUP 284 ARMADI<br />

284 WARDROBES


PROJECTS _193<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2000 RESIDENCE HUMANITAS GRAZ, AT PUBLIC AREA ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

HOTEL ZUM DOM GRAZ, AT HOSPITALITY ZUM DOM GMBH ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

STRAND PALACE LONDON, UK HOSPITALITY POLLARD THOMAS EDWARDS BARRIE TANKEL RIFKIND - LEVY PARTNERSHIP ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

CARLTON GATE LONDON, UK RESIDENTIAL RIFKIND - LEVY PARTNERSHIP ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

56 CROSBY STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ANN KORMAN STUDIO CALVI, ING. SCOVENNA, LAYGRO VENTURES LLC CUCINE<br />

KITCHENS<br />

19 BEACH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL WILLIAM FEGEN ARCHITECTS P.C. TRI BEACH HOLDINGS, LLC SCOTT-LAWRENCE REALTY CUCINE<br />

& DEVELOPMENT CORPORATION KITCHENS<br />

61 NORTH MOORE NEW YORK, USA RESIDENTIAL WILLIAM FEGEN ARCHITECTS P.C. TRI BEACH HOLDINGS, LLC TRI BEACH HOLDINGS, LLC 11 CUCINE<br />

11 KITCHENS<br />

2001 PECK ITALIAN BAR MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO FORNITURA DI ARREDI COMPLETI PAG 50<br />

SUPPLY OF FURNITURE<br />

RISTORANTE MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO FORNITURA DI ARREDI COMPLETI<br />

CRACCO PECK<br />

SUPPLY OF FURNITURE<br />

DE HOGE HEREN ROTTERDAM, NL RESIDENTIAL WIEL ARETS ARCHITECT MARCH PROJECT WILMA VASTGOED VESTEDA ARREDI PER CAMERE E COMPLEMENTI<br />

& ASSOCIATED<br />

ROOMS AND COMPLEMENTS<br />

GRAHAM TERRACE LONDON, UK RESIDENTIAL POLLARD THOMAS POLLARD THOMAS 80 ARMADI<br />

& EDWARDS & EDWARDS 80 WARDROBES<br />

WEST END QUAY PADDINGTON LONDON, UK RESIDENTIAL BROADWAY MALYAN WATES CONSTRUCTION LTD. WEST END QUAY LTD. ZONA NOTTE E GIORNO<br />

NIGHT AND DAY ZONE<br />

2002 HOTEL WALDHEIM LUZERN, CH HOSPITALITY ARMADI E LETTI<br />

WARDROBES AND BEDS<br />

ENCINAR DE LOS REYES MADRID, ES REDISENTIAL ARMADI<br />

WARDROBES


PROJECTS _195<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2003 CORTILE-CERAMIQUE MAASTRICH, NL RESIDENTIAL BRUNO ALBERT ARCHITECT MARCH PROJECT BAM NELISSEN VAN EGTEREN VESTEDA ARMADI E 30 CUCINE. FORNITURA SU PROGETTO INTERNO PAG 170<br />

WARDROBES, 30 KITCHENS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

AMISOLA WIEN, AT HOSPITALITY FRISCH, CHIARI & PARTNER AMISOLA IMMOBILIEN AG 245 CAMERE DA LETTO<br />

245 BEDROOMS<br />

HARLEQUIN COURT LONDON, UK RESIDENTIAL GODDARD MANTON PARTNERSHIP JOHN LAING HOMES LTD MILETRIAN PLC 42 CUCINE<br />

42 KITCHENS<br />

KEW RIVERSIDE LONDON, UK RESIDENTIAL PRP ARCHITECTS MANHIRE ASSOCIATES ST. JAMES HOME ARMADI E CUCINE.<br />

WARDROBES AND KITCHENS.<br />

POLISH TELEKOM WARSAW, PL PUBLIC AREA ARMADI E CUCINE.<br />

WARDROBES AND KITCHENS.<br />

30 WEST OAK PROJECT CHICAGO, USA RESIDENTIAL BOOTH HANSEN ASSOCIATES BOOTH HANSEN ASSOCIATES SMITHFIELD PROPERTIES LLC. SMITHFIELD PROPERTIES LLC. 59 CUCINE, 120 BAGNI<br />

59 KITCHENS, 120 BATHROOMS<br />

ZAGAMI NEW YORK, USA RESIDENTIAL CUCINE<br />

KITCHENS<br />

ONE CENTRAL PARK NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMAEL LEYVA ARCHITECTS BOVIS LEND LEASE LMB, INC. THE RELATED COMPANIES, 204 CUCINE, 429 BAGNI PAG 164<br />

@ AOL TIME WARNER CENTER SKIDMORE, OWINGS & MERRILL LLP. 204 KITCHENS, 429 BATHROOMS<br />

136 WEST 17TH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL GENE KAUFMAN ARCHITECT MATRIX CONSTRUCTION COMPANY MARBILLA, LLC ARMADI, 7 CUCINE, 7 BAGNI<br />

WARDROBES, 7 KITCHENS, 7 BATHROOMS<br />

NINE BRIDGES SEOUL, KR RESIDENTIAL DENNISTON INTERNATIONAL DENNISTON INTERNATIONAL 42 CUCINE<br />

GOLF RESORT RESIDENTIAL ARCHITECTS AND PLANNERS ARCHITECTS AND PLANNERS 42 KITCHENS


PROJECTS _197<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2004 STADIO DELLE ALPI TORINO, IT PUBLIC AREA JUVENTUS POLIFORM LOUNGE<br />

FIAT MIRAFIORI TORINO, IT PUBLIC AREA RECEPTION<br />

RECEPTION<br />

ONE WEST INDIA QUAY LONDON, UK RESIDENTIAL HOK INTERNATIONAL WSP CANTOR SEINUK PC HARRINGTON 516 ARMADI E COMPLEMENTI D’ARREDO PAG 132<br />

CONTRACTORS LTD.<br />

516 WARDROBES AND COMPLEMENTS<br />

SHOWROOM SEDE PARIS, FR RETAIL ERIC CARLSON & PETER MARINO FORNITURA DI ARREDI SU DISEGNO<br />

LOUIS VUITTON<br />

SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

60 SPRING STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMAEL LEYVA ARCHITECTS ALISA CONSTRUCTION COMPANY BOYMELGREEN DEVELOPERS, INC. 40 CUCINE<br />

40 KITCHENS<br />

W SQUARED NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMEAL LEYVA ARCHITECTS ALISA CONSTRUCTION COMPANY BOYMELGREEN DEVELOPERS, INC 69 CUCINE<br />

69 KITCHENS<br />

CLINTON PRESIDENTIAL ARKANSAS, USA PUBLIC AREA POLSHEK PARTNERSHIP ARCHITECTS MC CLURKAN, AIA, MC GROWAN CDI CONTRACTORS ARMADI E LIBRERIE<br />

CENTRE<br />

WARDROBES AND BOOKCASES<br />

THE MONTGOMERY CHICAGO, USA RESIDENTIAL PAPPAGEORGE, HAYMES SKIDMORE, OWINGS & MERRILL ARMADI E CUCINE<br />

WARDOBES AND KITCHENS<br />

2005 HOTEL VERDINA TORINO, IT HOSPITALITY MICHELA GARINO ARREDI PER 48 CAMERE PAG 84<br />

FURNITURE FOR 48 ROOMS<br />

HOTEL MIRAMARE TRIESTE, IT HOSPITALITY FABIO RIMBALDO VENUS SPA ARMADI SU DISEGNO<br />

CUSTOM MADE WARDROBES<br />

PANORAMIC HAMPSTEAD LONDON, UK RESIDENTIAL ROLFE JUDD ARCHITECTS RAMBOLL WHITBYBIRD GHP LTD. 60 ARMADI, 36 CUCINE<br />

60 WARDROBES, 36 KITCHENS<br />

GROSVENOR RIVERSIDE LONDON, UK RESIDENTIAL TWIGG BROWN LOUGHTON CONTRACTS PLC. MACE CUCINE<br />

KITCHENS<br />

HOTEL THE IXIAN GRAND RODHES, GR HOSPITALITY SOKIANOS 22 CAMERE HOTEL E AREE PUBBLICHE PAG 58<br />

22 HOTEL ROOMS AND PUBLIC AREAS<br />

CAMPUS NOVARTIS BASEL, CH PUBLIC AREA DIENER & DIENER ARCHITEKTEN NOVARTIS 30 MADIE EDIZIONE SPECIALE PER UFFICI DIREZIONALI<br />

TADAO ANDO, SEJIMA, NISHIZAWA<br />

30 SPECIAL EDITION SIDEBOARDS FOR EXECUTIVE OFFICES<br />

WALDERMARS HAGE OSLO, NO RESIDENTIAL DARK ARCHITECTS PLACEBO EFFECTS ARAMADA EINDOM AS ARAMADA EINDOM AS 100 ARMADI, 232 CUCINE<br />

100 WARDROBES, 232 KITCHENS<br />

107-111 GREENE STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL RICHARD COOK & ASSOCIATES FJ SCIAME GOLDMAN PROPERTIES 25 CUCINE<br />

25 KITCHENS<br />

W SQUARED / RIVERLOFTS NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMAEL LEYVA ARCHITECTS ALISA CONSTRUCTION COMPANY BOYMELGREEN DEVELOPERS, INC. 69 CUCINE<br />

69 KITCHENS<br />

THE PALMOLIVE BUILDING CHICAGO, USA RESIDENTIAL BOOTH HANSEN AND ASSOCIATES PEPPER CONSTRUCTION DRAPER AND KRAMER 110 APPARTAMENTI: CUCINE, ARMADI, LAVANDERIE, VANITIES PAG 158<br />

110 APARMENTS: KITCHENS, WARDROBES, LAUNDRY ROOMS, VANITIES<br />

W CONDO DALLAS, USA RESIDENTIAL HKS ARCHITECTS TOM HICKS & ROSS PEROT JR. HILLWOOD CAPITAL 129 CUCINE E ARMADI<br />

129 KITCHENS AND WARDROBES<br />

8 KENT ROAD - ROSE BAY SYDNEY, AU RESIDENTIAL FARRELL COYNE PROJECT ARMADI E CUCINE PAG 174<br />

WARDROBES AND KITCHENS<br />

CENTER STAGE HONG KONG, HK RESIDENTIAL SIMON KWAN & ASSOCIATES LTD. C. M. WONG & ASSOCIATED LTD. HENDERSON LAND DEVELOPMENT 72 CUCINE<br />

72 KITCHENS


PROJECTS _<strong>199</strong><br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2006 CIELO 91 ORSENIGO (CO), IT PUBLIC AREA STUDIO D’ARCHITETTURA ASSOCIAZIONE ARREDI PER CAMERE E COMPLEMENTI PER BAR PAG 46<br />

MAURI E MOLTENI MONDO X ROOMS AND COMPLEMENTS FOR BAR<br />

GRAND HOTEL SALERNO SALERNO, IT HOSPITALITY STUDIO ROBERTO SAPORITI PANORAMICA IMMOBILIARE 110 CAMERE COMPLETE<br />

110 COMPLETE ROOMS<br />

RESIDENZA TORRE DEL GALLO FIRENZE, IT RESIDENTIAL TORI ASSOCIATI MICHAEL NEIFI CASSIOPEA IMMOBILIARE CASSIOPEA IMMOBILIARE 31 CABINE<br />

31 WALK IN CLOSETS<br />

SANTA LEONOR MADRID, ES RESIDENTIAL 35 CUCINE<br />

35 KITCHENS<br />

PRICES DOCK LONDON, UK RESIDENTIAL 80 ARMADI, 48 CUCINE<br />

80 WARDROBES, 48 KITCHENS<br />

PARK STREET LONDON, UK RESIDENTIAL WIMBLEY ALLISON WIMBLEY ALLISON MARRIOT GRAND RESIDENCE CLUB 20 CABINE ARMADIO<br />

TONG & GOO TONG & GOO 20 WALK IN CLOSETS<br />

BOROUGHBRIDGE LONDON, UK RESIDENTIAL ALLEN TOD ARCHITECTURE YORK HOUSE CONTRUCTION LTD. HISTORICAL BUNDING . 30 ARMADI<br />

THE MALTINGS CONSERVATION LTD 30 WARDROBES<br />

PHILLMORE SQUARE LONDON, UK RESIDENTIAL WATES (CONTRACTOR) 110 ARMADI E CABINE<br />

110 WARDROBES AND WALK IN CLOSETS<br />

YORK BUILDING LONDON, UK RESIDENTIAL EPR ARCHITECTS EPR ARCHITECTS BRITISH LAND 22 CUCINE<br />

22 KITCHENS<br />

JADE GOLD COAST GOLD COAST, AU RESIDENTIAL BEZZINA GROUP VIC LAKE BEZZINA GROUP BEZZINA GROUP 15 CABINE ARMADIO<br />

15 WALK IN CLOSETS<br />

51 WALKER STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL CETRA RUDDY, INC. FARRINGTON CONSTRUCTION LITON PARTNERS 15 CUCINE E ARMADI, BAGNI<br />

15 KITCHENS AND WARDROBES, BATHROOMS<br />

50 GRAMERCY PARK NORTH NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMAEL LEYVA ARCHITECTS JOHN PAWSON BOVIS LEND LEASE LMB, INC. IAN SCHRAGER COMPANY 21 CUCINE PAG 166<br />

21 KITCHENS<br />

267 WEST 124TH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL C3D ARCHITECTURE NW 124 LLC NW 124 LLC 11 CUCINE<br />

11 KITCHENS<br />

4 WEST 21ST STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL SLCE ARCHITECTS BOVIS LEND LEASE LMB, INC. THE BRODSKY ORGANIZATION 54 CUCINE<br />

54 KITCHENS<br />

813 PARK AVENUE NEW YORK, USA RESIDENTIAL CENTRA RUDDY, INC. ERIC COHLER D.H. HALLER, INC DCD CAPITAL CUCINE<br />

KITCHENS<br />

519 WEST 23RD STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ALEXANDER COMPAGNO NTD CONSTRUCTION SLEEPY HUDSON, LLC 13 CUCINE<br />

AND ASSOCIATES<br />

13 KITCHENS<br />

92 WARREN STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL CHESEA ATELIER 92 WARREN, LLC 92 WARREN, LLC 11 CUCINE, 34 VANITY E MEDICINE CABINETS<br />

11 KITCHENS, 34 VANITY AND MEDICINE CABINETS<br />

21 MERCER STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL MARREN AND NEWMAN D.H. HALLER, INC RIGBY MANAGEMENT 4 CUCINE, 32 VANITY E MEDICINE CABINET<br />

4 KITCHENS, 32 VANITY AND MEDICINE CABINET<br />

THE FORWARD BUILDING NEW YORK, USA RESIDENTIAL STUDIO CASTELLANO STUDIO CASTELLANO 173 ASSOCIATES, LLC 17 CUCINE<br />

17 KITCHENS<br />

985 PARK AVENUE NEW YORK, USA RESIDENTIAL COSTAS KONDYLIS MARSON CONTRACTING THE ICON GROUP, LLC 11 CUCINE, 15 VANITY E MEDICINE CABINET<br />

11 KITCHENS, 15 VANITY AND MEDICINE CABINET<br />

127TH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL 23 CUCINE<br />

23 KITCHENS<br />

ASPEN 6 CHICAGO, USA RESIDENTIAL ATTILA DEMETER ATTILA DEMETER ATTILA DEMETER ATTILA DEMETER 6 CUCINE, 12 BAGNI, PARETI DIVISORIE<br />

ARCHITECTS, LLC ARCHITECTS, LLC ARCHITECTS, LLC ARCHITECTS, LLC 6 KITCHENS, 12 BATHROOMS, WALL UNITS<br />

SAUSALITO HONG KONG, HK RESIDENTIAL CHEUNG KONG 117 CUCINE<br />

117 KITCHENS


PROJECTS_201<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2007 SHERATON CATANIA CATANIA, IT HOSPITALITY MATTEO MANISCALCO GABRIELA MASSERONI LANERI COSTRUZIONI 68 CAMERE, AREA PUBBLICA E CUCINE PAG 78<br />

68 ROOMS, PUBLIC AREA AND KITCHENS<br />

HOTEL SCALIA CATANIA, IT HOSPITALITY MATTEO MANISCALCO 25 CAMERE, AREE PUBBLICHE<br />

25 ROOMS, PUBLIC AREAS<br />

YOUNIQUE MILANO, IT PUBLIC AREA MATTEO NUNZIATI GET EUROPE ARREDI PER CENTRO FITNESS PAG 24<br />

FURNITURE FOR FITNESS CENTRE<br />

RESIDENCE BIONDELLI MILANO, IT RESIDENTIAL GULIA FONTANO VITOFIN WINDOWS ON EUROPE SPA 28 APPARTAMENTI<br />

28 FLATS<br />

HOTEL D120 OLGIATE OLONA (VA), IT HOSPITALITY POLIFORM CONTRACT IMMOBILIARE UNICA IMMOBILIARE UNICA 72 CAMERE, 4 SUITES, AREA PUBBLICA PAG 66<br />

72 ROOMS, 4 SUITES, PUBLIC AREA<br />

DEVERO HOTEL CAVENAGO (MI), IT HOSPITALITY GIORGIO BRAMBILLA ERNA CORBETTA DEVERO SPA 83 CAMERE, HALL PAG 86<br />

83 ROOMS, HALL<br />

EUCENTRE, CENTRO EUROPEO PAVIA, IT PUBLIC AREA ING. MARIA PIA SCOVENNA ING. CALVI, ING. SCOVENNA DAMIANI COSTRUZIONI PROTEZIONE CIVILE ARREDO AULE PAG 36<br />

FORMAZIONE ENERGIA SISMICA E POLIFORM CONTRACT FURNITURE FOR CLASSROOMS<br />

CAR COLLEGE PAVIA, IT PUBLIC AREA LAB. COSTRUZIONE PAESAGGIO ING. CALVI DAMIANI COSTRUZIONI PROTEZIONE CIVILE ARREDO CAMERE CAMPUS, SALA CONFERENZE, RISTORANTE PAG 40<br />

COLLEGIO CARD. A. RIBOLDI E ARCHITETTURA - UNIVERSITÀ PAVIA E POLIFORM CONTRACT FURNITURE FOR ROOMS CAMPUS, CONFERENCE ROOM, RESTAURANT<br />

HOTEL CUBE RAVENNA, IT HOSPITALITY FRANCESCA VALZANIA FRANCESCA VALZANIA PREMIER HOTEL 82 CAMERE E BAGNI PAG 80<br />

82 ROOMS AND BATHS<br />

HOTEL METROPOLITAN MILANO MARITTIMA, IT HOSPITALITY FRANCESCA VALZANIA FRANCESCA VALZANIA PREMIER HOTEL 26 CAMERE<br />

26 ROOMS<br />

RESIDENCE ACCIAROLI (SA), IT RESIDENTIAL DE STEFANI DE STEFANI COSTRUZIONI DE STEFANI 22 APPARTAMENTI COMPLETI<br />

22 COMPLETE FLATS<br />

BLUE RELAIS CASTELLETTO TICINO, IT HOSPITALITY CAMERE<br />

ROOMS<br />

VILLA MIRABILIS LUGANO, CH RESIDENTIAL STUDIO ENGADINER HAUS MICHELA PAGANI STUDIO ENGADINER HAUS ARMADI E SISTEMI GIORNO<br />

WARDROBES AND BOOKCASES<br />

EDENEINS ZURICH, CH RESIDENTIAL WERKNETZ ARCHITEKTUR PHILIPP WIETING INTERSHOP INTERSHOP 63 CUCINE PAG 160<br />

63 KITCHENS<br />

VESTEDA TOREN EINDHOVEN, NL RESIDENTIAL JO COENEN & CO ARCHITECTEN MARCH PROJECT VAN STRATEN VASTGOED VESTEDA ARMADI,SISTEMI GIORNO, CUCINE, GUEST ROOMS, FITNESS PAG 126<br />

WARDROBES, BOOKCASES, KITCHENS, GUEST ROOMS, FITNESS AREA<br />

PASEO DE GRACIA 45 BARCELONA, ES RESIDENTIAL CUCINE<br />

KITCHENS<br />

PEDRO ARIOLA MADRID, ES RESIDENTIAL LIBRERIE<br />

BOOKCASES<br />

SALUSTIANO OLOZAGA 11 MADRID, ES RESIDENTIAL RAFAEL ROBLEDO CHARRO NAVARRO SAN MARTIN HINNES 38 ARMADI E 22 CABINE<br />

38 WARDROBES AND 22 WALK IN CLOSETS<br />

P. P. CASTELLANA 68 MADRID, ES RESIDENTIAL RAFAEL DE LA HOZ CHARRO NAVARRO SAN MARTIN ARMADI E CABINE<br />

WARDROBES AND WALK IN CLOSETS<br />

HOLLOWAY CIRCUS BIRMINGHAM,UK RESIDENTIAL IAN SIMPSON BEETHAM ORGANIZATION BEETHAM ORGANIZATION 144 CUCINE<br />

144 KITCHENS<br />

BEETHAM TOWER MANCHESTER, UK RESIDENTIAL IAN SIMPSON BEETHAM ORGANIZATION BEETHAM ORGANIZATION 215 CUCINE<br />

215 KITCHENS<br />

EATON SQUARE LONDON, UK RESIDENTIAL ARREDI<br />

FURNITURE<br />

HOLIDAY INN PARIS PARIS, FR HOSPITALITY PHILIPPE MEDIONÌ ICHOTELSGROUP CAMERE<br />

MONTPARNASSE<br />

ROOMS


PROJECTS_203<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2007 TOLLBODSTRANDEN TROMSO, NO RESIDENTIAL 21 CUCINE<br />

21 KITCHENS<br />

VQ VENTI QUATTRO DUBAI, AE RESIDENTIAL MATTEO NUNZIATI AND MATTEO NUNZIATI ABYAAR REAL ESTATE ABYAAR REAL ESTATE 85 APPARTAMENTI COMPLETI PAG 146<br />

RADISSON SAS KEO INTERNATIONAL CONSULTANT AND DEVELOPMENT AND DEVELOPMENT 85 COMPLETE FLATS<br />

50 WEST NEW YORK, USA RESIDENTIAL C3D ARCHITECTURE WEST 127 STREET, LLC WEST 127 STREET, LLC 23 CUCINE<br />

23 KITCHENS<br />

470 BROOME STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL LI SALTZMAN ARCHITECTS, PC TARGET CONSTRUCTION EXTELL DEVELOPMENT GROUP ARMADI ECUCINE<br />

WARDROBES AND KITCHENS<br />

53 WARREN STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL GRZYWINSKI PONS MORGANS INTERIORS SOLEIMANI VELLA CUCINE E BAGNI<br />

KITCHENS AND BATHROOMS<br />

25 BROAD STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL CENTRA RUDDY, INC. FALCON PACIFIC SWIG EQUITIES, LLC 281 CUCINE PAG 124<br />

281 KITCHENS<br />

SHEFFIELD 57 NEW YORK, USA RESIDENTIAL CENTRA RUDDY, INC. FALCON PACIFIC SWIG EQUITIES, LLC 364 CUCINE<br />

364 KITCHENS<br />

ONE SEVENTH AVENUE NEW YORK, USA RESIDENTIAL ROGER MARVEL RECAP PARTNERS CARMINE STREET - 7TH AVENUE CUCINE<br />

KITCHENS<br />

18TH AND 8TH CONDOMINIUM NEW YORK, USA RESIDENTIAL KUTNICKI BERNSTEIN BDG CONSTRUCTION BLUMBENFELD DEVELOPMENT CUCINE<br />

KITCHENS<br />

CASA 74- 225 EAST NEW YORK, USA RESIDENTIAL SLCE ARCHITECTS BOVIS LEND LEASE LMB, INC. WORLD WIDE HOLDINGS 87 CUCINE<br />

74TH STREET<br />

87 KITCHENS<br />

THE DIEGAN HOTEL SAN DIEGO, USA HOSPITALITY ROCKWELL GROUP THE ADELPHIA GROUP FIFTH AVENUE PARTNERS, LLC ARMADI<br />

WARDROBES<br />

HOMEBUSH WEST BRISBANE, AU RESIDENTIAL ARMADI E CABINE<br />

WARDROBES AND WALK IN WARDROBES<br />

ONE MACQUARIE STREET BRISBANE, AU RESIDENTIAL ARKHEFIELD ARKHEFIELD SEYMOUR GROUP (KS1) 33 CABINE ARMADIO<br />

33 WALK IN WARDROBES<br />

SUNLAND GROUP SYDNEY, AU RESIDENTIAL SUNLAND GROUP SJB INTERIOR DESIGN SUNLAND GROUP ARMADI E CABINE ARMADIO<br />

WARDROBES AND WALK IN WARDROBES<br />

LUCIENT APARTMENTS MELBOURNE, AU RESIDENTIAL THE BUCHAN GROUP HEITZ PARSONS SADEK THE LUSTIG & MOAR GROUP MACQUARIE REAL ESTATE 54 UNITÀ: CUCINE, ARMADI, ARREDO BAGNO, LAVANDERIA PAG 130<br />

EQUITY FUNDS<br />

54 UNITS: KITCHENS, WARDROBES, BATHROOM VANITY, LAUNDRY<br />

DOCK 5 MELBOURNE, AU RESIDENTIAL JOHN WARDLE JOHN WARDLE LEND LEASE LEND LEASE 12 ARMADI<br />

12 WARDROBES<br />

ST REGIS SINGAPORE, SG RESIDENTIAL WATG WATG RICHMOND HOTEL PTE LTD. RICHMOND HOTEL PTE LTD 226 ARMADI<br />

226 WARDROBES<br />

SENTOSA RESORT & SPA SINGAPORE, SG RESIDENTIAL KERRY HILL POWERFORD PTE LTD 81 ARMADI E CABINE PAG 82<br />

(BEAUFORT) HKR INTERNATIONAL 81 WARDROBES AND WALK IN WARDROBES<br />

PIEN POLUS SEOUL, KR RESIDENTIAL 71 ARMADI E CABINE<br />

71 WARDROBES AND WALK IN CLOSETS<br />

B-TYPE SEOUL, KR RESIDENTIAL 62 ARMADI E CABINE<br />

62 WARDROBES AND WALK IN CLOSETS<br />

PATHUMWAN OASIS M-U BANGKOK, TH RESIDENTIAL C. SPACE DEVELOPMENT C. SPACE DEVELOPMENT 20 ARMADI E CABINE, CUCINE<br />

20 WARDROBES AND WALK IN CLOSETS, KITCHENS


PROJECTS_205<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2008 PERCASSI GROUP BERGAMO, IT PUBLIC AREA POLIFORM SCRIVANIE, SCAFFALATURE, SALE RIUNIONI, INGRESSO<br />

DESKS, SHELVES, MEETING ROOMS, HALL<br />

HOTEL DEL PARCO VIGEVANO (PV), IT HOSPITALITY STEFANO MAZZOLA CHICCA BRIOZZO ILPRA SPA CAMERE, AREA PUBBLICA, RISTORANTE, CENTRO BENESSERE<br />

& RESIDENCE<br />

BEDROOMS, PUBLIC AREA, RESTAURANT, SPA<br />

LOCANDA RESENTIN MILANO, IT HOSPITALITY POLIFORM CONTRACT CAMERE, AREA PUBBLICA, RISTORANTE PAG 72<br />

BEDROOMS, PUBLIC AREA, RESTAURANT<br />

NEW AMSTERDAM AMSTERDAM, NL RESIDENTIAL BRANIMIR MEDIC & PERO PULJIZ MARCH PROJECT G&S APPARTAMENTI<br />

FLATS<br />

HARDWICKS WAY LONDON, UK RESIDENTIAL PROJEX CONTRACT LTD. 103 CUCINE E BAGNI<br />

103 KITCHENS AND BATHROOMS<br />

GRAFTON SQUARE LONDON, UK RESIDENTIAL PROJEX CONTRACT LTD. LAING O’ROURKE IPSUS 102 CUCINE E BAGNI<br />

102 KITCHENS AND BATHROOMS<br />

EATON SQUARE LONDON, UK RESIDENTIAL NILSSONS ARCHITECTS HELEN GREEN DESIGNS HOLLOWAY WHITE ALLOM GROSVENOR INVESTMENTS 23 ARMADI E 7 CABINE<br />

23 WARDROBES AND 7 WALK IN WARDROBES<br />

WEST HEAT ROAD LONDON, UK RESIDENTIAL TREHEARNE ARCHITECTS HARRY NEAL LTD LANDMARK GROUP 18 ARMADI E 23 CABINE<br />

/ AQUARIUS DEVELOPMENTS 18 WARDROBES AND 23 WALK IN WARDROBES<br />

72 EATON PLACE LONDON, UK RESIDENTIAL ARMADI E ATTREZZATURA INTERNA PER ARMADI ESISTENTI<br />

WARDROBES AND INNER EQUIPMENT FOR EXISTING WARDROBE<br />

ST. BARBABAS LONDON, UK RESIDENTIAL MOXLEY ARCHITECTS MOXLEY ARCHITECTS GALLIFORD TRY GROSVENOR INVESTMENTS ARMADI E CABINE<br />

WARDROBES AND WALK IN WARDROBES<br />

IMPERIAL WHARF LONDON, UK RESIDENTIAL ST. GEORGE ST. GEORGE ST. GEORGE ST. GEORGE ARMADI E CABINE<br />

WARDROBES AND WALK IN WARDROBES<br />

CASA SON VIDA PALMA DI MAJORCA, ES RESIDENTIAL MARCEL WANDERS ARREDAMENTO SU DISEGNO DEL CLIENTE<br />

SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

O’DONNEL MADRID, ES RESIDENTIAL 22 CUCINE E LAVANDERIA<br />

22 KITCHENS AND LAUNDIRES<br />

ULLERN ALLE 41 OSLO, NO RESIDENTIAL ARCHITECTS MELLBYE RADDE EIELDOM RADDE EIELDOM 38 CUCINE, 81 ARMADI<br />

38 KITCHENS, 81 WARDROBES<br />

T18 REYKJAVIK, IS RESIDENTIAL POLIFORM CONTRACT KIRKJUHVOLL ARMADI, CUCINE, BAGNI PAG 168<br />

WARDROBES, KITCHENS, BATHROOMS<br />

APPARTAMENTO RESIDENZIALE KIEV, UA RESIDENTIAL FLAVIANO CAPRIOTTI ZONA GIORNO E NOTTE, BOISERIES, TENDAGGI E PORTE PAG 140<br />

RESIDENTIAL APARTMENT<br />

DAY AND NIGHT ZONES, BOISERIES, CURTAINS AND DOORS<br />

FEDERATION TOWER MOSCOV, RU RESIDENTIAL 12 CUCINE<br />

12 KITCHENS<br />

STIRLING HOUSE NEW YORK, USA RESIDENTIAL CUCINE<br />

KITCHENS<br />

W HOLLYWOOD LOS ANGELES, USA RESIDENTIAL 145 CUCINE<br />

145 KITCHENS<br />

PENNSYLVANIA AVENUE WASHINGTON, USA RESIDENTIAL CUCINE E BAGNI<br />

KITCHENS AND BATHROOMS<br />

111 WEST WACKER CHICAGO, USA RESIDENTIAL TENG & ASSOCIATES TENG & ASSOCIATES TENG & ASSOCIATES 240 CUCINE<br />

240 KITCHENS


PROJECTS_207<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

<strong>199</strong>6 GASTRONOMIA PECK MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO ALLESTIMENTO ENOTECA E NEGOZIO ALIMENTARI PAG 46<br />

FURNITURE OF WINERY AND GROCER'S SHOP<br />

<strong>199</strong>7 PAVILLON APARTMENTS LONDON, UK RESIDENTIAL KSR ARCHITECTS KSR ARCHITECTS WATES CONSTRUCTION LTD WPB 120 ARMADI<br />

120 WARDROBES<br />

<strong>199</strong>8 HOTEL DELFINO LUGANO, CH HOSPITALITY ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

SANWA HOME TOKYO, JP RESIDENTIAL ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

<strong>199</strong>9 140, FRANKLIN STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ALDO ANDREOLI & PARTNERS SANBA INC. DESIGN & SANBA INC. DESIGN & 65 ARMADI, 25 CUCINE<br />

DEVELOPMENT CONSULTANS DEVELOPMENT CONSULTANS 65 WARDROBES, 25 KITCHENS<br />

THE FRANKLIN TOWER NEW YORK, USA RESIDENTIAL STUDIO PETRARCA THE WYNNE GROUP R.A.L. COMPANIES & AFFILIATES 95 ARMADI E 15 CUCINE. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

95 WARDROBES, 15 KITCHENS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

PARLIAMENT VIEW LONDON, UK RESIDENTIAL ERP LAING O'ROURKE HO BEE GROUP 284 ARMADI<br />

284 WARDROBES


PROJECTS_209<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2000 RESIDENCE HUMANITAS GRAZ, AT PUBLIC AREA ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

HOTEL ZUM DOM GRAZ, AT HOSPITALITY ZUM DOM GMBH ARMADI E LETTI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES AND BEDS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

STRAND PALACE LONDON, UK HOSPITALITY POLLARD THOMAS EDWARDS BARRIE TANKEL RIFKIND - LEVY PARTNERSHIP ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

CARLTON GATE LONDON, UK RESIDENTIAL RIFKIND - LEVY PARTNERSHIP ARMADI. FORNITURA SU DISEGNI DEL CLIENTE<br />

WARDROBES. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

56 CROSBY STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL ANN KORMAN STUDIO CALVI, ING. SCOVENNA, LAYGRO VENTURES LLC CUCINE<br />

KITCHENS<br />

19 BEACH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL WILLIAM FEGEN ARCHITECTS P.C. TRI BEACH HOLDINGS, LLC SCOTT-LAWRENCE REALTY CUCINE<br />

& DEVELOPMENT CORPORATION KITCHENS<br />

61 NORTH MOORE NEW YORK, USA RESIDENTIAL WILLIAM FEGEN ARCHITECTS P.C. TRI BEACH HOLDINGS, LLC TRI BEACH HOLDINGS, LLC 11 CUCINE<br />

11 KITCHENS<br />

2001 PECK ITALIAN BAR MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO FORNITURA DI ARREDI COMPLETI PAG 46<br />

SUPPLY OF FURNITURE<br />

RISTORANTE MILANO, IT RETAIL BERETTA ASSOCIATI BERETTA ASSOCIATI UMBERTO MONTORFANO FORNITURA DI ARREDI COMPLETI<br />

CRACCO PECK<br />

SUPPLY OF FURNITURE<br />

DE HOGE HEREN ROTTERDAM, NL RESIDENTIAL WIEL ARETS ARCHITECT MARCH PROJECT WILMA VASTGOED VESTEDA ARREDI PER CAMERE E COMPLEMENTI<br />

& ASSOCIATED<br />

ROOMS AND COMPLEMENTS<br />

GRAHAM TERRACE LONDON, UK RESIDENTIAL POLLARD THOMAS POLLARD THOMAS 80 ARMADI<br />

& EDWARDS & EDWARDS 80 WARDROBES<br />

WEST END QUAY PADDINGTON LONDON, UK RESIDENTIAL BROADWAY MALYAN WATES CONSTRUCTION LTD. WEST END QUAY LTD. ZONA NOTTE E GIORNO<br />

NIGHT AND DAY ZONE<br />

2002 HOTEL WALDHEIM LUZERN, CH HOSPITALITY ARMADI E LETTI<br />

WARDROBES AND BEDS<br />

ENCINAR DE LOS REYES MADRID, ES REDISENTIAL ARMADI<br />

WARDROBES


PROJECTS_211<br />

ANNO NOME LOCALITÀ CATEGORIA ARCHITETTO ARCHITETTO D’INTERNI COSTRUTTORE COMMITTENTE DETTAGLI FORNITURA SERVIZIO<br />

YEAR NAME LOCATION CATEGORY DESIGNER INTERIOR DECORATOR BUILDER DEVELOPER FURNISHING DETAILS PHOTOS<br />

2003 CORTILE-CERAMIQUE MAASTRICH, NL RESIDENTIAL BRUNO ALBERT ARCHITECT MARCH PROJECT BAM NELISSEN VAN EGTEREN VESTEDA ARMADI E 30 CUCINE. FORNITURA SU PROGETTO INTERNO PAG 152<br />

WARDROBES, 30 KITCHENS. SUPPLY OF CUSTOM MADE FURNITURE<br />

AMISOLA WIEN, AT HOSPITALITY FRISCH, CHIARI & PARTNER AMISOLA IMMOBILIEN AG 245 CAMERE DA LETTO<br />

245 BEDROOMS<br />

HARLEQUIN COURT LONDON, UK RESIDENTIAL GODDARD MANTON PARTNERSHIP JOHN LAING HOMES LTD MILETRIAN PLC 42 CUCINE<br />

42 KITCHENS<br />

KEW RIVERSIDE LONDON, UK RESIDENTIAL PRP ARCHITECTS MANHIRE ASSOCIATES ST. JAMES HOME ARMADI E CUCINE.<br />

WARDROBES AND KITCHENS.<br />

POLISH TELEKOM WARSAW, PL PUBLIC AREA ARMADI E CUCINE.<br />

WARDROBES AND KITCHENS.<br />

30 WEST OAK PROJECT CHICAGO, USA RESIDENTIAL BOOTH HANSEN ASSOCIATES BOOTH HANSEN ASSOCIATES SMITHFIELD PROPERTIES LLC. SMITHFIELD PROPERTIES LLC. 59 CUCINE, 120 BAGNI<br />

59 KITCHENS, 120 BATHROOMS<br />

ZAGAMI NEW YORK, USA RESIDENTIAL CUCINE<br />

KITCHENS<br />

ONE CENTRAL PARK NEW YORK, USA RESIDENTIAL ISMAEL LEYVA ARCHITECTS BOVIS LEND LEASE LMB, INC. THE RELATED COMPANIES, 204 CUCINE, 429 BAGNI PAG 146<br />

@ AOL TIME WARNER CENTER SKIDMORE, OWINGS & MERRILL LLP. 204 KITCHENS, 429 BATHROOMS<br />

136 WEST 17TH STREET NEW YORK, USA RESIDENTIAL GENE KAUFMAN ARCHITECT MATRIX CONSTRUCTION COMPANY MARBILLA, LLC ARMADI, 7 CUCINE, 7 BAGNI<br />

WARDROBES, 7 KITCHENS, 7 BATHROOMS<br />

NINE BRIDGES SEOUL, KR RESIDENTIAL DENNISTON INTERNATIONAL DENNISTON INTERNATIONAL 42 CUCINE<br />

GOLF RESORT RESIDENTIAL ARCHITECTS AND PLANNERS ARCHITECTS AND PLANNERS 42 KITCHENS


ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI<br />

2° EDIZIONE APRILE 2010<br />

COD. 42/R2/2010<br />

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM UNI EN ISO 9001:2000<br />

HEADQUARTERS:<br />

POLIFORM SPA<br />

VIA MONTESANTO 28<br />

CASELLA POSTALE N. 1<br />

22044 INVERIGO (CO) ITALY<br />

TEL +39/0316951<br />

FAX +39/031699444<br />

INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

KITCHEN DIVISION:<br />

VARENNA CUCINE<br />

VIA DEGLI ARTIGIANI 51<br />

CASELLA POSTALE N. 55<br />

22040 LURAGO D’ERBA (CO)<br />

TEL +39/031695401<br />

FAX +39/031695444<br />

INFO.VARENNA@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

CONTRACT DIVISION:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

VIA DANTE ALIGHIERI 48<br />

CASELLA POSTALE N. 55<br />

22040 LURAGO D’ERBA (CO)<br />

TEL +39/031695601<br />

FAX +39/031695354<br />

INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!