Rollator Manuale D'uso - Ausilium
Rollator Manuale D'uso - Ausilium
Rollator Manuale D'uso - Ausilium
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MA RP490B/R - RP491 01 A - RP493 - RP485B 01 A<br />
✄<br />
CERTIFICATO DI GARANZIA - WARRANTY CERTIFICATE<br />
Prodotto / Product<br />
Acquistato in data / Purchasing date<br />
Rivenditore / Authorized dealer<br />
Via / Street<br />
Venduto a / Purchased by<br />
Via / Street<br />
Località / Place<br />
Località / Place<br />
MANUALE D’ISTRUZIONI<br />
ROLLATORS PIEGHEVOLI<br />
INSTRUCTION MANUAL<br />
FOLDING ROLLATORS<br />
MORETTI S.p.A.<br />
INTERNET: www.morettispa.com E-MAIL: info@morettispa.com<br />
MADE in P.R.C.<br />
Moretti S.p.A.<br />
Via Bruxelles 3 - Meleto<br />
52022 Cavriglia (Arezzo)<br />
Telefono +39 055 96 21 11<br />
Fax +39 055 96 21 200<br />
www.morettispa.com<br />
info@morettispa.com
ITALIANO<br />
Dispositivo Medico di Classe I<br />
D. Lgs. 24/02/97 n.46 attuazione della direttiva CEE 93/42<br />
RP493 (4 Ruote In alluminio)<br />
RP490B/R (4 Ruote in acciaio)<br />
RP491 (4 Ruote in acciaio appoggio antibrachiale)<br />
RP485B (3 Ruote in acciaio)<br />
Grazie per aver acquistato il rollator MOPEDIA by MORETTI, realizzato per sostenere persone<br />
con difficoltà di movimento sia dentro che fuori casa, durante il viaggio o nelle semplici attività<br />
giornaliere. Il rollator è dotato di cestino e vassoio portaoggetti removibili ed un sedile per un<br />
breve riposo. Il rollator è pieghevole e dunque comodo da trasportare.<br />
Attenzione! Leggere attentamente il presente manuale prima dell’uso.<br />
Montaggio<br />
Controllare che il prodotto non sia danneggiato e che siano presenti tutte le parti.<br />
Rimuovere eventuali protezioni in plastica prima dell’assemblaggio.<br />
• Inserire il tubo del manubrio nella struttura per almeno 9 cm (fino alla parte zigrinata del<br />
tubo).<br />
• Girare la leva di fissaggio finché non risulta bloccata.<br />
Versione a 4 Ruote<br />
Tirando una delle gambe posteriori si apre la struttura. Spingere verso il basso la barra di<br />
rinforzo e girare la chiusura di sicurezza verso il basso per fi ssarla con la struttura posteriore.<br />
Versione a 3 Ruote<br />
Allargare la struttura tirandole ruote verso l’esterno. Spingere verso il basso la barra di<br />
rinforzo posizionata nella parte anteriore.<br />
Piegare il Rolletor<br />
Togliere il cestino ed il vassoio ed allentare i freni.<br />
Sbloccare la levetta di sicurezza e tirare il tubo della struttura posteriore.<br />
Leva del manubrio<br />
Per portare il manubrio all’altezza desiderata, girare la leva di fissaggio in senso antiorario e<br />
sfilare il tubo dal manubrio.<br />
Attenzione! Il tubo del manubrio deve essere inserito nel tubo della struttura per almeno 9 cm<br />
(nota segno inciso). Girare la leva in senso orario per fissarla di nuovo e stringere bene. Portare<br />
l’altro manubrio alla stessa altezza. Regolando l’altezza dei manubri, fare attenzione che i tubi<br />
siano sempre in posizione verticale, e le maniglie orizzontali.<br />
ITALIANO<br />
Vassoio<br />
Il vassoio serve per appoggiare solo dei piccoli oggetti.<br />
Attenzione! Non appoggiare oggetti roventi, pesanti oppure taglienti sul vassoio.<br />
Per fissare il vassoio alla struttura, inserire i supporti che si trovano sul retro del vassoio negli<br />
appositi fori presenti sul sedile.<br />
Freni<br />
Attenzione! L’efficienza dei freni dipende dalle condizioni e dallo stato di usura.<br />
Frenare: tirare lentamente e regolarmente tutte e due le leve dei freni.<br />
Per bloccare i freni<br />
• Appoggio normale: spingere le leve dei freni verso il basso finché non scattano.<br />
• Appoggio antibrachiale: tirare le leve dei freni fino a che non si incastrano nel supporto di<br />
blocco triangolare.<br />
Sbloccare i freni<br />
• Appoggio normale: tirare su tutte e due leve dei freni finché non si sbloccano.<br />
• Appoggio antibrachiale: muovere lateralmente il supporto di blocco in modo da liberale la<br />
leva del freno.<br />
Manubrio<br />
Fare attenzione che il manubrio sia in linea con la direzione di movimento del rollator. Se il<br />
manubrio non rimane dritto, c’è il rischio che il rollator si ribalti o traballi, specialmente se<br />
viene spinto con più forza.<br />
Cestino portaoggetti<br />
Il cestino portaoggetti è appeso tramite due ganci al tubo posto sotto il sedile.<br />
Attenzione! Usare il cestino solo per piccoli oggetti. Non sovraccaricare.<br />
Sedile<br />
Prima di sedersi posizionare il rollator su una superficie piatta e solida quindi bloccare i freni.<br />
Assicurarsi che il fermo del bloccaggio sia fissato bene e che il rollator sia in una posizione stabile.<br />
Consigli & Sicurezza<br />
• Utilizzare il rollator solo se è in buone condizioni, assicurarsi sempre che il bloccaggio di<br />
sicurezza sia fissato bene.<br />
• Appoggiarsi sempre su entrambi i manubri per mantenere l’equilibrio.<br />
• Frenare lentamente e da entrambi i manubri contemporaneamente.<br />
• Per assicurarsi che il rollator rimanga fermo, bloccare i freni.<br />
• Prestare particolare attenzione alle superfici bagnate. L’effetto dei freni è ridotto.<br />
• Non sovraccaricare il rollator.
ITALIANO<br />
ENGLISH<br />
• Il peso massimo supportato dal cestino è 10kg.<br />
• Non utilizzare il rollator in modo diverso da quanto indicato nel presente manuale.<br />
Si declina qualsiasi responsabilità per un uso improprio del rollator.<br />
Pulizia e manutenzione<br />
Usare un panno umido ed un detergente non aggressivo per pulire la struttura e le ruote del<br />
rollator, asciugare bene. Controllare regolarmente lo stato delle ruote. Cambiare le ruote una<br />
volta usurate per assicurare la massima efficienza dei freni. Per la messa a punto dei freni,<br />
rivolgersi al proprio rivenditore.<br />
Specifiche tecniche<br />
Codici RP490B/R RP491 RP493 RP485B<br />
Larghezza 69cm 69cm 56cm 70cm<br />
Lunghezza 60cm 60cm 71cm 60cm<br />
Altezza 77,5–96,5cm 100-110cm 82-93cm 85-96,5cm<br />
Altezza del sedile 60cm 61cm 54cm -<br />
Ruote 200mmx50mm // // //<br />
Peso max sopportabile 120kg 120Kg 100Kg 120Kg<br />
Peso del rollator 12kg 12kg 7,6Kg 10Kg<br />
I Class Medical Device<br />
according to ECC directive 93/42<br />
RP493 (4 castors - aluminium frame)<br />
RP490B/R (4 castors - steel frame)<br />
RP491 (4 castors - steel frame with brachial handle)<br />
RP485B (3 castors - steel frame)<br />
Thank you for purchasing the rollator, MOPEDIA by Moretti, realized to help people with<br />
movement difficulty inward and outward, during voyages or in everyday life. The rollator has<br />
a basket, a tray and a seat for the rest. The rollator is foldable and easy to move.<br />
Warning! Read carefully this instruction manual before the use<br />
Assembling<br />
• Insert the tube of the handlebar in the frame until at least 9 cm (until the sign on the tube).<br />
• Turn the fastener lever until it is blocked.<br />
4 castors model<br />
You can open the frame pulling out one of the hind leg. Push down the lateral horizontal bar<br />
and turn the safety catch down in order to fix it with the frame.<br />
3 castors model<br />
Open the frame pulling the castors outward. Push down the horizontal bar placed in the front.<br />
To fold the rollator<br />
Remove the basket and the tray and release the brakes. Unlock the safety catch and pull the<br />
tube of the frame out.<br />
Handlebar lever<br />
To move the handlebar to the required height, turn the fixing lever anticlockwise and pull the<br />
tube up.<br />
Warning! The tube of the handlebar have to be fixed in the tube of the frame (at least 9 cm,<br />
note the carved mark).<br />
To fix the tube, turn the lever clockwise and tighten. Move the other handle at the same<br />
height.<br />
Warning! The tubes have to be in vertical position while the handles in horizontal.<br />
Tray<br />
The tray is created for small things only.
ENGLISH<br />
ENGLISH<br />
Warning! Do not place any red-hot, heavy or sharp objects in the tray.<br />
To fix the tray to the frame, insert the supports on the back of the tray in the seat holes.<br />
Brakes<br />
Warning! The efficiency of the brake depend on condition and on wear.<br />
To brake: pull slowly both brake levers.<br />
To block the brakes<br />
• Normal handle: pull the brake levers down until the click.<br />
• Anti brachial handle: pull the levers inward until they are locked in the support.<br />
Unlock the brakes<br />
• Normal handle: lift both brake levers up until they are unlocked.<br />
• Anti brachial handle: move the locking device outward in order to release the brake levers.<br />
Handlebar<br />
The handlebar has to be directed in the direction of rollator movement. If the handlebar is not<br />
straight, there is the possibility that the rollator overturn.<br />
Cleaning & maintenance<br />
To clean the walker, use a damp cloth and a normal detergent or alcohol.<br />
We suggest you to check periodically the castors wear and the fitting of each part. Replace<br />
castors every time they are worn out.<br />
Technical specification<br />
Codes RP490 RP491 RP493 RP485B<br />
Width 69cm 69cm 56cm 70cm<br />
Length 60cm 60cm 71cm 60cm<br />
Height 77,5–96,5cm 100-110cm 82-93cm 85-96,5cm<br />
Height Seat 60cm 61cm 54cm -<br />
Height from the seat 200mmx50mm // // //<br />
Max user weight 130kg 120Kg 100Kg 120Kg<br />
<strong>Rollator</strong> weight 12kg 12kg 7,6Kg 12Kg<br />
Basket<br />
The basket is hang on the tube seat through two hooks.<br />
Warning! Use the basket for small things only. Do not overload.<br />
Seat<br />
Place the rollator on a level surface and block the brakes. Be sure that the rollator is in a<br />
stable position.<br />
Advice & Safety<br />
• Use the rollator only if it is in good condition.<br />
• Lean on both handles to keep balance.<br />
• Use the brakes at the same time only.<br />
• Block the brakes if you need to stop the rollator.<br />
• Pay attention to wet surfaces. The brakes can not work.<br />
• Do not overload the rollator.<br />
• The max weight of the basket is 10kg.<br />
• Moretti Spa decline all responsibility for any consequences resulting from an incorrect use<br />
of this product.<br />
GARANZIA<br />
Il prodotto è garantito 2 ANNI dalla data di acquisto. Il distributore si riserva il diritto<br />
di riparare o sostituire le parti affette da difetti di fabbricazione o nei materiali usati,<br />
senza nessuna spesa per il cliente. La garanzia non è applicabile in caso di danni<br />
legati ad un uso improprio, ad abusi, ad alterazioni o ad uno smontaggio effettuato<br />
da personale non autorizzato. Per riparazioni, nel rispetto delle suddette condizioni,<br />
inviare il prodotto munito della ricevuta di acquisto al rivenditore locale più vicino.<br />
WARRANTY<br />
The product has 2 YEAR warranty from purchase date which is certified by the receipt<br />
or invoice. The distributor reserves the right either to repair or replace necessary parts<br />
to correct defects in the materials or workmanship without any charge. The warranty<br />
does not apply to damage resulting from failure to follow the operating instructions,<br />
accidents, abuse, alteration or disassembly by unauthorized individuals. In the case<br />
you need to get the product repaired and you fulfil the conditions of warranty, send the<br />
it to the nearest retailer together with the purchase receipt.