Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mini - Kamera<br />
Mini - Camera<br />
Bedienungs- und Sicherheitshinweise<br />
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza<br />
Instrucciones de utilización y de seguridad<br />
Instruções de utilização e de segurança<br />
Minicámara<br />
Mini - Câmara<br />
<strong>MC</strong> <strong>610</strong><br />
Dexaplan<br />
Einleitung<br />
Bestimmungsgemäße Verwendung................................... Seite 4<br />
Lieferumfang.................................................................... Seite 4<br />
Ausstattung ..................................................................... Seite 5<br />
Technische Daten............................................................. Seite 5<br />
Sicherheitshinweise..................................................... Seite 6<br />
Montage planen<br />
Stromversorgung ............................................................. Seite 7<br />
Funktion kontrollieren....................................................... Seite 7<br />
Montage<br />
Kabeldurchführung (nur <strong>bei</strong> Außenmontage)...................... Seite 8<br />
Kamera montieren............................................................ Seite 8<br />
Anschluss der Kamera an den Fernseher.......................... Seite 9<br />
Bedienung......................................................................... Seite 9<br />
Optionales Zubehör....................................................... Seite 10<br />
Fehler beheben............................................................... Seite 10<br />
Wartung ............................................................................ Seite 10<br />
Entsorgung....................................................................... Seite 11<br />
Garantie............................................................................. Seite 11<br />
Service............................................................................... Seite 11<br />
T 03<br />
DE/AT<br />
<br />
KOE27_T03_Cover.indd 1-2<br />
23.10.2006 16:57:14 Uhr
A Q W E T Y U<br />
R<br />
o<br />
i<br />
u<br />
r<br />
y<br />
I<br />
t<br />
q e w } { P<br />
O<br />
C<br />
G H I<br />
[<br />
K<br />
Ø 5 mm<br />
35 mm 30 mm<br />
D<br />
r t<br />
q<br />
]<br />
D Q<br />
A S U<br />
E<br />
B<br />
F<br />
Einleitung<br />
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig<br />
und sorgfältig durch und klappen Sie da<strong>bei</strong> die Seite 3<br />
mit den Abbildungen aus. Die Bedienungsanleitung<br />
gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise<br />
zur Inbetriebnahme und Handhabung.<br />
Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise. Sollten<br />
Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die<br />
Handhabung der Geräte sein, informieren Sie sich im<br />
Internet unter www.<strong>dexaplan</strong>.com oder setzen Sie sich<br />
bitte mit der Servicestelle in Verbindung.<br />
Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und<br />
geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.<br />
Bestimmungsgemäße Verwendung<br />
Die <strong>MC</strong> <strong>610</strong> ist eine steckerfertige und damit schnell und<br />
einfach aufzubauende Video-Überwachungskamera.<br />
Die Kamera ist wetterfest (Schutzart IP44) und somit<br />
nicht nur zur Überwachung von Innenräumen, sondern<br />
auch zur Montage und Überwachung im Außenbereich<br />
geeignet. Sie ist ausschließlich für den Betrieb in privaten<br />
Haushalten konzipiert. Zur Wiedergabe von Ton und<br />
Kamerabild können Sie Ihr normales Fernsehgerät mit<br />
Scart-Anschluss verwenden.<br />
Zur Aufnahme von Bild und Ton kann die <strong>MC</strong> <strong>610</strong> an<br />
einen Videorecorder angeschlossen werden.<br />
Durch Verlängerungskabel ist eine Distanz von bis zu<br />
45 m zwischen Kamera und Fernsehgerät möglich.<br />
Einleitung<br />
Die Stromversorgung der Überwachungskamera erfolgt<br />
über das mitgelieferte Netzgerät 9 V DC,<br />
angeschlossen am Netzstrom 230 V ~ AC, 50 Hz.<br />
Jede andere Verwendung oder Veränderung der Geräte<br />
gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche<br />
Unfallgefahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden,<br />
die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder<br />
falsche Bedienung verursacht werden.<br />
Lieferumfang<br />
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken<br />
den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien<br />
Zustand des Gerätes.<br />
1 Kamera<br />
1 Wandhalterung inkl. Klemmschraube und Mutter<br />
1 steckerfertiges 15 m Verbindungskabel mit Scart-<br />
Anschluss<br />
1 Netzgerät mit ca. 1,8 m Netzgerätkabel<br />
2 Befestigungsschrauben und 2 Dübel<br />
15 Kabelclips<br />
1 Innensechskantschlüssel<br />
1 Bedienungsanleitung<br />
DE/AT<br />
<br />
DE/AT<br />
<br />
KOE27_T03_Cover.indd 3-5<br />
23.10.2006 16:57:20 Uhr
Einleitung<br />
Ausstattung<br />
Siehe Abb. A<br />
Q Kamera<br />
W Infrarot-LEDs<br />
E Kugelgelenk<br />
R Kabelstecker<br />
T Verbindungskabel<br />
Y Steckerbuchse<br />
U Scart-Stecker<br />
I Netzgerät<br />
O Netzgerätkabel-Stecker<br />
P Netzgerätkabel<br />
{ Halterung<br />
} Kabelblende<br />
q Mutter<br />
w Scheibe<br />
e Kabelöse<br />
r Befestigungsklammer<br />
t Klemmschraube<br />
y Befestigungsschrauben<br />
u Dübel<br />
i Innensechskantschlüssel<br />
o Kabelclips<br />
Technische Daten<br />
Kamera<br />
Betriebsspannung: 9 V DC<br />
Stromaufnahme: max. 150 mA<br />
Stromversorgung: über mitgeliefertes Netzgerät<br />
Montagestelle: im Innenbereich und Außen<br />
an einer geschützten Stelle<br />
Schutzart: IP 44<br />
Bildsensor: schwarz / weiß CMOS-Sensor<br />
Bildauflösung: 384 x 287 Pixel<br />
Bildwinkel: ca. 32° horizontal<br />
Ausleuchtung: Infrarot LEDs (zur Ausleuchtung<br />
des Nahbereichs <strong>bei</strong> Dunkelheit)<br />
Mikrofon:<br />
integriert<br />
Betriebstemperatur: -10 °C bis +39 °C<br />
Gehäusematerial: ABS<br />
Gehäuseabmessungen: 43 mm x 58 mm x 33 mm<br />
Gewicht:<br />
ca. 39 g (ohne Zubehör)<br />
Netzgerät<br />
Stromversorgung: 230 V ~ AC, 50 Hz<br />
Leistungsaufnahme: 0,9 VA<br />
Stromausgang: 9 V DC, max. 150 mA,<br />
Montagestelle: nur in Innenräumen<br />
DE/AT<br />
<br />
KOE27_T03_Content.indd 5<br />
23.10.2006 16:59:11 Uhr
Sicherheitshinweise<br />
Sicherheitshinweise<br />
Die folgenden Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und<br />
Zufriedenheit <strong>bei</strong>m Betrieb des Gerätes. Beachten Sie,<br />
dass die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise<br />
zu erheblichen Unfallgefahren führen kann.<br />
Erklärung der verwendeten Zeichen und Begriffe:<br />
c Gefahr! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises<br />
werden Leben und Gesundheit gefährdet.<br />
m Achtung! Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises<br />
werden Sachwerte gefährdet.<br />
Tipp! Bei Beachtung dieses Hinweises werden<br />
optimale Ergebnisse erzielt.<br />
c Gefahr!<br />
• Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit<br />
dem Gerät, Verpackungsmaterial oder Kleinteilen!<br />
Andernfalls droht Lebensgefahr durch Ersticken!<br />
• Beschädigen Sie <strong>bei</strong> Bohrar<strong>bei</strong>ten und <strong>bei</strong>m<br />
Befestigen keine Leitungen für Gas, Strom, Wasser<br />
oder Telekommunikation! Andernfalls droht Lebens-,<br />
Verletzungsgefahr!<br />
• Behandeln Sie die Zuleitungen vorsichtig! Verlegen<br />
Sie diese so, dass sie nicht beschädigt werden<br />
können und keine Stolpergefahr darstellen.<br />
Befestigen Sie die Kabel ausreichend mit den<br />
mitgelieferten Kabelclips. Ziehen Sie die Kabel<br />
nicht über scharfe Kanten, und quetschen oder<br />
klemmen Sie sie nicht anderweitig ein. Andernfalls<br />
drohen Lebens- und Verletzungsgefahr!<br />
• Achten Sie <strong>bei</strong> der Überwachung von Babys oder<br />
Kleinkindern darauf, dass die Kamera und das Kabel<br />
außer Reichweite des Kindes sind. Andernfalls<br />
drohen Lebens- und Verletzungsgefahr!<br />
• Verhindern Sie, dass das Netzgerät mit Feuchtigkeit<br />
in Berührung kommt! Andernfalls droht Lebensgefahr!<br />
m Achtung!<br />
• Betreiben Sie die Kamera ausschließlich mit<br />
9 V DC. Vergewissern Sie sich vor dem Netzstromanschluss<br />
des Netzgerätes, dass der Netzstrom<br />
vorschriftsmäßig mit 230 V ~ AC, 50 Hz und mit<br />
einer max. 16 Ampere Sicherung ausgestattet ist.<br />
• Schützen Sie die Kamera und die Kabel vor starken<br />
magnetischen oder elektrischen Feldern!<br />
• Setzen Sie die Geräte nicht der Nähe von Feuer,<br />
Hitze oder lang andauernder hoher Temperatureinwirkung<br />
aus!<br />
• Schützen Sie die Geräte vor starken mechanischen<br />
Beanspruchungen und Erschütterungen!<br />
• Verwenden Sie die Geräte nur mit den gelieferten<br />
Originalteilen oder Originalzubehör!<br />
• Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau und der<br />
Inbetriebnahme die Lieferung auf Beschädigungen<br />
und Vollständigkeit!<br />
• Sch<br />
sch<br />
den<br />
dü<br />
• Re<br />
ode<br />
nic<br />
Monta<br />
Bevor S<br />
deren M<br />
Beispie<br />
Überprü<br />
Funktio<br />
Tip<br />
o Die<br />
lich<br />
auf<br />
die<br />
Sie<br />
Ne<br />
Sie<br />
Sie<br />
opt<br />
o Die<br />
den<br />
<br />
DE/AT<br />
KOE27_T03_Content.indd 6<br />
23.10.2006 16:59:12 Uhr
der<br />
rnfalls<br />
der<br />
Kabel<br />
lls<br />
igkeit<br />
efahr!<br />
t<br />
Netzzstrom<br />
mit<br />
tet ist.<br />
tarken<br />
uer,<br />
turischen<br />
ferten<br />
der<br />
ungen<br />
• Schließen Sie kein beschädigtes Gerät (z.B. Transportschaden)<br />
an. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Kundendienst.<br />
Reparaturen und Eingriffe an den Geräten<br />
dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.<br />
• Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen<br />
oder nebelfeuchten Tuch. Tauchen Sie die Geräte<br />
nicht ins Wasser ein.<br />
Montage planen<br />
Bevor Sie die Kamera montieren, planen Sie zuerst<br />
deren Montagestelle.<br />
Beispiel-Montage s. Abb. B<br />
Überprüfen Sie von dort aus vor der Montage die<br />
Funktion der Kamera.<br />
Tipp! Achten Sie auf folgende Punkte:<br />
o Die Kamera sollte so angebracht werden, dass möglichst<br />
kein direktes Licht oder Sonneneinstrahlung<br />
auf die Objektivöffnung fällt. Denken Sie daran, dass<br />
die Position der Sonne nicht konstant ist. Überprüfen<br />
Sie am besten vor der Montage das Kamerabild.<br />
Nehmen Sie hierzu das Gerät in Betrieb und halten<br />
Sie die Kamera an die gewünschte Stelle. Verändern<br />
Sie <strong>bei</strong> Bedarf die Kameraposition, bis Sie den<br />
optimalen Bildausschnitt gefunden haben.<br />
o Die Kamera besitzt eine Infrarotausleuchtung für<br />
den Nahbereich, um Gesichter besser erkennen<br />
o<br />
o<br />
Sicherheitshinweise / Montage planen<br />
zu können. Durch eine zusätzliche Beleuchtung<br />
der Umgebung <strong>bei</strong> Nacht können Sie die Bildqualität<br />
der Kamera verbessern.<br />
Wollen Sie die Kamera im Außenbereich montieren,<br />
dann achten Sie darauf, dass sich eine geeignete<br />
Kabeldurchführungsmöglichkeit am Montageort<br />
befindet. Der Montageort sollte nach Möglichkeit<br />
vor direktem Regenfall geschützt sein.<br />
Vermeiden Sie, wo immer möglich, eine Verlegung<br />
des Verbindungskabels direkt neben stromführenden<br />
Leitungen, da dies die Bild- und Tonqualität beeinträchtigt.<br />
Stromversorgung<br />
o Schließen Sie den Scart-Stecker U an die Scart-<br />
Buchse Ihres Fernsehgerätes an.<br />
o Stecken Sie den Kabelstecker R fest in das Loch<br />
im Kugelgelenk E der Kamera Q.<br />
Tipp! Stecken Sie den Kabelstecker so fest in das<br />
Kugelgelenk, bis Sie drei Mal ein Klickgeräusch<br />
gehört haben. Erst jetzt ist der Kabelstecker richtig<br />
angeschlossen.<br />
o Verbinden Sie den Netzgerätkabel-Stecker O mit<br />
der Steckerbuchse Y.<br />
o Stecken Sie das Netzgerät I in eine Steckdose.<br />
Funktion kontrollieren<br />
o Schalten Sie Ihren Fernseher ein.<br />
DE/AT<br />
<br />
KOE27_T03_Content.indd 7<br />
23.10.2006 16:59:12 Uhr
Montage planen / Montage<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
Schalten Sie Ihren Fernseher auf den AV-Kanal,<br />
der dem Anschluss des Scart-Steckers entspricht.<br />
Prüfen Sie nun Bild und Ton.<br />
Verlegen Sie das Kabel provisorisch zum vorgesehenen<br />
Montageort.<br />
Prüfen Sie den Bildausschnitt.<br />
Optimieren Sie die Kameraausrichtung.<br />
Schalten Sie den Fernseher wieder aus.<br />
Stecken Sie alle Kabel wieder aus.<br />
Machen Sie nun mit der Montage weiter.<br />
Montage<br />
Kabeldurchführung (nur <strong>bei</strong> Außenmontage)<br />
o Suchen Sie eine geeignete Stelle zur Kabeldurchführung<br />
p (vorzugsweise direkt unter der Halterung<br />
{ (s. auch Bild C), so dass die Kabeldurchführung<br />
durch die Kabelblende } geschützt wird<br />
(siehe Bilder C und H). Achten Sie darauf, dass<br />
das Loch groß genug für den Kabelstecker R des<br />
Verbindungskabels ist (mind. 8 mm).<br />
o Schieben Sie den Kabelstecker R von innen nach<br />
außen durch das Loch.<br />
Tipp! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Verbindungskabel<br />
durchzuschneiden oder den Kabelstecker<br />
abzumontieren.<br />
o<br />
Ziehen Sie das Verbindungskabel T in ausreichender<br />
Länge durch, damit Sie die Kamera Q erreichen.<br />
Kamera montieren<br />
s. Abb. C<br />
o Befestigen Sie die Halterung { mit Hilfe der mitgelieferten<br />
Befestigungsschrauben y und Dübel u<br />
(Lochabstand 30 mm, Bohrtiefe ca. 25 mm) an<br />
der gewünschten Stelle.<br />
s. Abb. D<br />
Die Halterung, die Scheibe und die Befestigungsklammer<br />
r wurden im Werk schon mit der Mutter q<br />
und Klemmschraube t zusammengeschraubt.<br />
s. Abb. E<br />
o Lösen Sie ggf. die mit der Mutter q festgeschraubte<br />
Klemmschraube t mit dem mitgelieferten<br />
Innensechskantschlüssel i an, so dass<br />
die Befestigungsklammer r beweglich ist.<br />
o Schieben Sie das Kugelgelenk E der Kamera<br />
zwischen Halterung { und Befestigungsklammer r.<br />
s. Abb. F<br />
o Verwenden Sie den mitgelieferten Innensechskantschlüssel<br />
i, um die Klemmschraube jetzt<br />
vorsichtig festzuziehen.<br />
Tipp! Ziehen Sie die Klemmschraube soweit fest,<br />
o<br />
das<br />
hal<br />
Ha<br />
Ste<br />
lös<br />
und<br />
Ste<br />
gel<br />
Ers<br />
s. Abb.<br />
o We<br />
dur<br />
Sie<br />
s. Abb.<br />
o Sch<br />
nac<br />
Pu<br />
der<br />
ein<br />
Ka<br />
s. Abb.<br />
o Ver<br />
Ihr<br />
Kab<br />
<br />
DE/AT<br />
KOE27_T03_Content.indd 8<br />
23.10.2006 16:59:12 Uhr
ender<br />
chen.<br />
r mitbel<br />
u<br />
an<br />
-<br />
ter q<br />
ra<br />
er r.<br />
eliess<br />
hstzt<br />
t fest,<br />
o<br />
dass die Kamera in der gewünschten Position gehalten<br />
wird. Ziehen Sie sie nicht zu fest, damit die<br />
Halterung nicht beschädigt wird.<br />
Stecken Sie nun den Kabelstecker R durch die Kabelöse<br />
e in das Loch im Kugelgelenk E der Kamera<br />
und drücken Sie ihn fest.<br />
Stecken Sie den Kabelstecker so fest in das Kugelgelenk,<br />
bis Sie drei Mal ein Klickgeräusch gehört haben.<br />
Erst jetzt ist der Kabelstecker richtig angeschlossen.<br />
s. Abb. G<br />
o Wenn Sie die Kamera außen montiert und eine Kabeldurchführung<br />
p vorgenommen haben, dann dichten<br />
Sie die Kabeldurchführung ab, z.B. mit Silikon.<br />
s. Abb. H<br />
o Schieben Sie die Kabelblende } über die Führung<br />
nach hinten. Sollte das Verbindungskabel T auf<br />
Putz liegen (nicht durch ein Bohrloch direkt hinter<br />
der Kabelblende geführt werden) so müssen Sie<br />
eine der drei Sollbruchstellen [ (s. Abb. I) an der<br />
Kabelblende herausschneiden.<br />
s. Abb. B<br />
o Verlegen Sie das Verbindungskabel T bis zu<br />
Ihrem Fernsehgerät, wo<strong>bei</strong> Sie die mitgelieferten<br />
Kabelclips o verwenden können.<br />
Montage / Bedienung<br />
Anschluss der Kamera an den Fernseher<br />
s. Abb. B<br />
Schließen Sie den Scart-Stecker U an die Scart-Buchse<br />
Ihres Fernsehgerätes an. Ist keine Scart-Buchse am<br />
Fernseher vorhanden bzw. ist die Scart-Buchse bereits<br />
belegt, so können Sie ihn über einen Videorecorder A<br />
mit Scarteingang S anschließen (s. Abb. K). Alternativ<br />
können Sie einen Scartumschalter verwenden (im Elektrohandel<br />
erhältlich).<br />
o Verbinden Sie den Netzgerätkabel-Stecker O mit<br />
der Steckerbuchse Y.<br />
o Stecken Sie das Netzgerät I in eine Steckdose D<br />
mit 230 V.<br />
Bedienung<br />
o Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein.<br />
o Wählen Sie den AV-Kanal (<strong>bei</strong> manchen Fernsehgeräten<br />
auch als VCR, Kanal 0 oder mit dem<br />
Symbol bezeichnet). Ist die Kamera über<br />
einen Videorecorder angeschlossen (s. Abb. K),<br />
wählen Sie dessen AV-Kanal ebenfalls aus.<br />
Sie sehen nun das Kamerabild und hören auch<br />
den Ton des in der Kamera integrierten Mikrofons.<br />
DE/AT<br />
<br />
KOE27_T03_Content.indd 9<br />
23.10.2006 16:59:13 Uhr
Optionales Zubehör / Fehler beheben / Wartung<br />
Optionales Zubehör<br />
Verlängerungskabel<br />
Das Kamerakabel kann auf eine maximale Gesamtlänge<br />
von bis zu 45 m erweitert werden. Hierzu sind<br />
jeweils 10 m-Verlängerungen erhältlich (<strong>MC</strong>-10 M).<br />
Die Verlängerungen sind mit je einem Kabelstecker<br />
und einer Kabelbuchse ausgestattet und können somit<br />
direkt aneinandergekoppelt werden.<br />
Informationen zur Bestellung eines Verlängerungskabels<br />
oder über anderes Zubehör finden Sie unter<br />
www.<strong>dexaplan</strong>.com<br />
Fehler beheben<br />
Fehler Ursache Behebung<br />
Kein Bild / Ton Fernseher befindet<br />
sich<br />
nicht auf dem<br />
AV-Kanal<br />
Schalten Sie Ihren<br />
Fernseher<br />
auf den AV-<br />
Kanal entsprechend<br />
dem<br />
Scartanschluss<br />
10 DE/AT<br />
Kamera hat<br />
keine Stromversorgung<br />
Prüfen Sie den<br />
Netzgeräteanschluss<br />
Fehler Ursache Behebung<br />
Kein Ton<br />
Schlechtes<br />
Bild <strong>bei</strong><br />
Dämmerung /<br />
Dunkelheit<br />
Die Verbindung<br />
zur Kamera ist<br />
unterbrochen<br />
Die Lautstärke<br />
am Fernseher<br />
ist zu leise /<br />
ausgestellt<br />
Die Kamera<br />
benötigt Licht,<br />
um ein Bild zu<br />
zeigen<br />
Prüfen Sie, ob<br />
der Scart-<br />
Stecker richtig<br />
sitzt und dass<br />
der Kabelstecker<br />
ganz eingesteckt<br />
ist<br />
(<strong>bei</strong>m Zusammenstecken<br />
musste 3x ein<br />
Klickgeräusch<br />
zu hören sein)<br />
Regeln Sie die<br />
Lautstärke am<br />
Fernseher<br />
Platzieren Sie<br />
die Kamera bis<br />
max. ca. 1 m<br />
entfernt vom<br />
Objekt oder<br />
bringen Sie<br />
eine Zusatzbeleuchtung<br />
an<br />
Wartung<br />
o Ziehen Sie vor dem Warten und Reinigen das<br />
Netzgerät aus der Steckdose.<br />
o<br />
o<br />
o<br />
Üb<br />
hei<br />
Ver<br />
Mit<br />
Ob<br />
Ver<br />
ähn<br />
Entso<br />
Beförde<br />
Geräte<br />
oder Ge<br />
Gemäß<br />
Elektro<br />
nationa<br />
getrenn<br />
verwer<br />
Garan<br />
Sie erh<br />
Kaufda<br />
Kaufna<br />
Setzen<br />
stelle Ih<br />
kostenl<br />
werden<br />
KOE27_T03_Content.indd 10<br />
23.10.2006 16:59:13 Uhr
ng<br />
, ob<br />
htig<br />
ass<br />
teeint<br />
m-<br />
n<br />
ein<br />
sch<br />
ein)<br />
die<br />
am<br />
Sie<br />
bis<br />
m<br />
m<br />
r<br />
zbean<br />
s<br />
o<br />
o<br />
o<br />
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit<br />
und Funktion.<br />
Verwenden Sie ein weiches Tuch und ein mildes<br />
Mittel ggf. milde Seifenlauge zur Reinigung der<br />
Oberfläche des Kameragehäuses.<br />
Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünner oder<br />
ähnliche chemische Stoffe.<br />
Entsorgung<br />
Befördern Sie das Verpackungsmaterial und ausgediente<br />
Geräte zu einer Entsorgungseinrichtung Ihrer Stadt<br />
oder Gemeinde.<br />
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über<br />
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in<br />
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte<br />
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung<br />
zugeführt werden.<br />
Wartung / Entsorgung / Garantie / Service<br />
Garantie<br />
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab<br />
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als<br />
Kaufnachweis auf.<br />
Setzen Sie sich bitte im Garantiefall mit der Servicestelle<br />
Ihres Landes in Verbindung. Nur so kann eine<br />
kostenlose Einsendung des Produktes gewährleistet<br />
werden. Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer<br />
und ist nicht übertragbar. Die Garantieleistung<br />
gilt ferner nur für Material- oder Fabrikationsfehler.<br />
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für<br />
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Eine Videoüberwachung<br />
ersetzt nicht Ihre Sorgfalts-, Vorsorge oder<br />
Aufsichtspflicht. Bei missbräuchlicher und / oder unsachgemäßer<br />
Behandlung, Gewaltanwendung und <strong>bei</strong><br />
Eingriffen, die nicht von der Servicestelle vorgenommen<br />
wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen<br />
Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.<br />
Service<br />
Im Internet unter www.<strong>dexaplan</strong>.com stehen Informationen<br />
zur Problembehandlung. Setzen Sie sich bitte<br />
<strong>bei</strong> Rückfragen per E-Mail (service@<strong>dexaplan</strong>.de)<br />
oder telefonisch ( T 0 71 36 / 91 08 88)<br />
( T 0512 - 362 362; Montag - Freitag, 8:30 - 17:00 Uhr)<br />
mit unserer Servicestelle in Verbindung. Dort erhalten<br />
Sie alle notwendigen Informationen zu Servicefragen<br />
wie Rücksendung etc.<br />
Dexaplan GmbH<br />
Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim<br />
Stand der Informationen 8/2006 · Ident.-No.: 08-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-DE / AT<br />
DE/AT<br />
11<br />
KOE27_T03_Content.indd 11<br />
23.10.2006 16:59:14 Uhr
12<br />
KOE27_T03_Content.indd 12<br />
23.10.2006 16:59:14 Uhr
Contenuto<br />
Introduzione<br />
Uso corretto...................................................................... Pagina 14<br />
Fornitura........................................................................... Pagina 14<br />
Equipaggiamento.............................................................. Pagina 14<br />
Dati tecnici....................................................................... Pagina 15<br />
Indicazioni per la sicurezza....................................... Pagina 15<br />
Pianificare il montaggio<br />
Alimentazione di corrente................................................. Pagina 17<br />
Controllare le funzioni....................................................... Pagina 17<br />
Montaggio<br />
Passaggio cavi (solo per montaggio all’esterno)............... Pagina 17<br />
Montare la camera........................................................... Pagina 18<br />
Collegamento della camera al televisore........................... Pagina 18<br />
Uso....................................................................................... Pagina 19<br />
Accessori opzionali....................................................... Pagina 19<br />
Eliminare errori............................................................... Pagina 19<br />
Manutenzione.................................................................. Pagina 20<br />
Smaltimento.................................................................... Pagina 20<br />
Garanzia............................................................................ Pagina 20<br />
Service............................................................................... Pagina 20<br />
IT<br />
13<br />
KOE27_T03_Content.indd 13<br />
23.10.2006 16:59:14 Uhr
Introduzione<br />
Introduzione<br />
Per favore leggete completamente questo manuale e<br />
aprite anche la pagina 3 con le illustrazioni. Questo<br />
manuale appartiene al prodotto e contiene importanti<br />
annotayioni per la messa in funzione ed il maneggiamento.<br />
Osservate sempre le indicazioni per la sicurezza. Se<br />
avete delle domande oppure se siete insicuri sull’uso<br />
degli apparecchi, informatevi in Internet all’indirizzo<br />
www.<strong>dexaplan</strong>.com oppure mettetevi in contatto con<br />
il servizio assistenza.<br />
Conservate bene questo manuale e consegnatelo<br />
eventualmente a terzi.<br />
Uso corretto<br />
La <strong>MC</strong> <strong>610</strong> è una camera di sorveglianza video pronta<br />
per il collegamento e semplice da montare. La camera<br />
è resistente alle intemperie (Tipo di protezione IP44) è<br />
adatta non solo per la sorveglianza di stanze interne,<br />
ma anche per il montaggio e la sorveglianza di zone<br />
esterne. Essa è concepita solamente per l’uso in case<br />
private. Per la riproduzione dei suoni e della videata<br />
della camera, potete collegare un normale televisore<br />
con collegamento Scart.<br />
Per la registrazione delle immagini e del suono, la <strong>MC</strong><br />
<strong>610</strong> può essere collegata ad un videoregistratore. Con<br />
cavi di collegamento è possibile ottenere una distanza<br />
fino a 45 metri tra camera e televisore.<br />
L’alimentazione di corrente della camera di sorveglianza<br />
avviene attraverso l’alimentatore 9 V DC<br />
fornito, il quale viene collegato alla corrente di rete da<br />
230 V ~ AC, 50 Hz.<br />
14 IT<br />
Ogni altro uso oppure modifica degli apparecchi non<br />
è corretto e può causare seri pericoli di incidenti. Il<br />
produttore non risponde per danni causati dal uso<br />
non corretto oppure dal errato maneggiamento.<br />
Fornitura<br />
Controllate subito, dopo aver tolti i componenti<br />
dall´imballaggio, la complettezza e la condizione perfette<br />
dei componenti.<br />
1 Camera<br />
1 Supporto a muro incl. vite di fissaggio e dado<br />
1 Cavo di collegamento di 15 metri con collegamento<br />
Scart.<br />
1 Alimentatore con ca. 1,8 metri di cavo<br />
2 Viti di fissaggio e 2 tasselli<br />
15 Clip per cavi<br />
1 Chiave con esagono incassato<br />
1 Manuale d´uso<br />
Equipaggiamento<br />
Vedi Fig. A<br />
Q Camera<br />
W LED infrarossi<br />
E Snodo<br />
R Spina del cavo<br />
T Cavo di collegamento<br />
Y Presa per spina<br />
U Spina Scart<br />
I Alimentatore<br />
O Spina dell’alimentatore<br />
P Ca<br />
{ Su<br />
} Mo<br />
q Da<br />
w Ro<br />
e Ap<br />
r Mo<br />
t Vit<br />
y Vit<br />
u Tas<br />
i Ch<br />
o Cli<br />
Dati t<br />
Camer<br />
Tension<br />
Assorb<br />
Alimen<br />
Punto d<br />
Tipo di<br />
Sensor<br />
Risoluz<br />
Angolo<br />
Illumina<br />
KOE27_T03_Content.indd 14<br />
23.10.2006 16:59:15 Uhr
i non<br />
i. Il<br />
so<br />
pero<br />
a-<br />
P Cavo dell’alimentatore<br />
{ Supporto<br />
} Mostrina cavo<br />
q Dado<br />
w Rondella<br />
e Apertura per cavo<br />
r Morsetto di fissaggio<br />
t Vite di fissaggio<br />
y Viti di fissaggio<br />
u Tasselli<br />
i Chiave con esagono incassato<br />
o Clip per cavi<br />
Dati tecnici<br />
Camera<br />
Tensione di rete: 9V DC<br />
Assorbimento della corrente: max. 150 mA<br />
Alimentazione di corrente: Attraverso l‘alimentatore<br />
fornito<br />
Punto di montaggio: Nella zona interna ed<br />
all’esterno in un luogo<br />
protetto<br />
Tipo di protezione: IP 44<br />
Sensore immagini:<br />
Bianco / nero sensore<br />
CMOS<br />
Risoluzione immagini: 384 x 287 Pixel<br />
Angolo immagini:<br />
ca. 32° orizzontale<br />
Illuminazione:<br />
LED infrarossi (per illuminare<br />
la zona vicina<br />
in caso di oscurità)<br />
Introduzione / Indicazioni per la sicurezza<br />
Microfono:<br />
integrato<br />
Temperatura d‘esercizio: -10 °C fino a +39 °C<br />
Materiale del carter: ABS<br />
Dimensioni del carter: 43 mm x 58 mm x 33 mm<br />
Peso:<br />
ca. 39 g (senza accessori)<br />
Alimentatore<br />
Alimentazione di corrente: 230 V ~ AC, 50 Hz<br />
Assorbimento di potenza: 0,9 VA<br />
Uscita di corrente: 9 V DC, max.<br />
150 mA<br />
Punto di montaggio: Solo in stanze interne<br />
Indicazioni per la sicurezza<br />
Le seguenti indicazioni servono alla vostra sicurezza<br />
e soddisfazione durante l´uso dell’apparecchio. Tenete<br />
conto che la non osservazione di queste indicazioni<br />
per la sicurezza possono causare seri pericoli di incidenti.<br />
Descrizione dei simboli e dei termini usati:<br />
c Pericolo! In caso di non osservanza di questa indicazione,<br />
si mette in pericolo la vita e la salute!<br />
m Attenzione! In caso di non osservanza di questa<br />
indicazione si mette in pericolo le cose!<br />
Consiglio! Osservando questa indicazione si<br />
raggiunge ottimi risultati.<br />
c Pericolo!<br />
• Non lasciate incustoditi i bambini piccoli con<br />
IT<br />
15<br />
KOE27_T03_Content.indd 15<br />
23.10.2006 16:59:15 Uhr
Indicazioni per la sicurezza / Pianificare il montaggio<br />
l’apparecchio, il materiale d´imballaggio, pezzi<br />
piccoli e batterie! Altrimenti esiste il pericolo per<br />
la vita causato da soffocamento!<br />
• Non danneggiate condotti di gas, corrente, acqua<br />
oppure telecomunicazione durante il montaggio!<br />
Altrimenti esiste il pericolo per la vita e di ferite!<br />
• Trattate i cavi con cura! Installateli in modo che<br />
non possano essere danneggiati e che non presentino<br />
un pericolo di caduta.<br />
Fissate bene il cavo con i clip per cavi forniti. Non<br />
fate percorrere i cavi spigoli vivi e non schiaccateli<br />
oppure incastrateli in modo diverso. Altrimenti<br />
esiste il pericolo per la vita e di ferite!<br />
• Durante la sorveglianza di bebè oppure bambini<br />
piccoli dovete fare attenzione che la camera ed il<br />
cavo sinao fuori portata dei detti bambini. Altrimenti<br />
esiste il pericolo per la vita e di ferite!<br />
• Evitate che l´alimentatore venga in contatto con<br />
umidità! Altrimenti esiste il pericolo di vita!<br />
m Attenzione!<br />
• Usate l’unità d’allarme solamente con 9 V DC!<br />
Assicuratevi prima del collegamento alla corrente<br />
del alimentatore, che la corrente sia di 230 V – 50 Hz<br />
con un fusibile di 16 Ampere.<br />
• Proteggete camera e cavi da campi elettromagnetici<br />
oppure elettrici!<br />
• Non sottoporre l‘apparecchio alle vicinanze di fuoco,<br />
calore oppure lunghe esposizioni ad alte temperature!<br />
• Proteggete l’apparecchio da sollecitazioni meccaniche<br />
e da vibrazioni!<br />
16 IT<br />
• Usate l´apparecchio solamente con i componenti<br />
originali forniti!<br />
• Controllate, prima dell´assemblaggio e della<br />
messa in funzione, se la fornitura À stata<br />
danneggiata e se la stessa À completa!<br />
• Non collegate un apparecchio danneggiato (p.es.<br />
danni di trasporto). Chiedete eventualmente<br />
all’assistenza clienti. Riparazioni ed interventi<br />
sugli apparecchi devono essere eseguiti solamente<br />
da personale specializzato.<br />
• Pulite l’apparecchio solamente con un panno<br />
asciutto o leggermente umido. Non immergete gli<br />
apparecchi nell’acqua.<br />
Pianificare il montaggio<br />
Prima di montare la camera dovete pianificare prima<br />
il punto di montaggio.<br />
Esempio di montaggio Fig. B<br />
Controllate da quel punto prima il funzionamento della<br />
camera.<br />
Consiglio! Fate attenzione ai seguenti punti:<br />
o La camera dovrebbe essere fissata in modo che<br />
non possa andare nessuna luce diretta oppure<br />
sole diretto nel obiettivo della camera. Ricordatevi<br />
cvhe la posizione del sole non rimane costante.<br />
Controllate l’immagine ella camera possibilmente<br />
prima del montaggio. Accendete l’apparecchio e<br />
tenete la camera nel punto di montaggio desiderato.<br />
Modificate eventualmente la posizione della<br />
cam<br />
ott<br />
o La<br />
per<br />
me<br />
agg<br />
la q<br />
o Se<br />
oss<br />
del<br />
tag<br />
o Evi<br />
nel<br />
pot<br />
dei<br />
Alime<br />
o Co<br />
vos<br />
o Ins<br />
del<br />
Co<br />
sno<br />
Ad<br />
o Col<br />
o Ins<br />
Contr<br />
o Ac<br />
o Im<br />
Sc<br />
KOE27_T03_Content.indd 16<br />
23.10.2006 16:59:15 Uhr
nenti<br />
(p.es.<br />
ti<br />
mente<br />
o<br />
ete gli<br />
rima<br />
della<br />
i:<br />
che<br />
re<br />
datevi<br />
nte.<br />
mente<br />
hio e<br />
sidedella<br />
camera, fino a quando avete trovato la posizione<br />
ottimale per le immagini.<br />
o La camera possiede un’illuminazione ad infrarossi<br />
per la zona nelle vicinanze, per poter riconoscere<br />
meglio delle facce. Grazie ad un’illuminazione<br />
aggiuntiva della zona nella notte, potete migliorare<br />
la qualità delle immagini della camera.<br />
o Se volete montare la camera all’esterno, dovete<br />
osservare che vi sia una possibilità per il passaggio<br />
del cavo nel luogo di montaggio. Il luogo di montaggio<br />
dovrebbe essere protetto dalla pioggia.<br />
o Evitate, se possibile, di fare percorrere il cavo<br />
nelle vicinanze di cavi di corrente, perché questo<br />
potrebbe pregiudicare la qualità delle immagini e<br />
dei suoni.<br />
Alimentazione di corrente<br />
o Collegate la spina Scart U alla presa Scart del<br />
vostro televisore.<br />
o Inserite la spina R nell’apertura dello snodo E<br />
della camera Q.<br />
Consiglio! Inserite la spina saldamente nello<br />
snodo, fino a quando si sente tre volte un click.<br />
Adesso la spina del cavo è collegata correttamente.<br />
o Collegate la spina dell’alimentatore O nella presa Y.<br />
o Inserite l’alimentatore I nella presa di corrente.<br />
Controllare le funzioni:<br />
o Accendete il televisore.<br />
o Impostate il canale AV che corrisponde alla presa<br />
Scart.<br />
Pianificare il montaggio / Montaggio<br />
o Controllate immagine e suono.<br />
o Montate provvisoriamente il cavo nel luogo di<br />
montaggio previsto.<br />
o Controllate l’immagine.<br />
o Ottimizzate la regolazione della camera.<br />
o Spegnete nuovamente il televisore.<br />
o Staccate nuovamente tutti i cavi.<br />
o Continuate con l’installazione.<br />
Montaggio<br />
Passaggio cavi<br />
(solo per montaggio all’esterno)<br />
o Cercate un punto adatto per il passaggio cavi p<br />
(possibilmente direttamente sotto il supporto {<br />
(vedi anche Fig. C)), in modo che il passaggio cavi<br />
venga protetto dalla modanatura del cavo }<br />
(vedi Fig. C e H). Fate attenzione che il foro sia<br />
grande abbastanza per fare passare la spina cavo<br />
del cavo di collegamento (almeno 8 mm).<br />
o Fate passare la spina del cavo R dall’interno verso<br />
l’esterno attraverso il foro.<br />
Consiglio! Non tentate in nessun caso, di tagliare<br />
il cavo di collegamento oppure di smontare la<br />
spina del cavo.<br />
o Fate passare il cavo con la lunghezza necessaria T<br />
attraverso il foro, in modo da raggiungere la<br />
camera Q.<br />
IT<br />
17<br />
KOE27_T03_Content.indd 17<br />
23.10.2006 16:59:16 Uhr
Montaggio<br />
Montare la camera<br />
Vedi Fig. C:<br />
o Fissate il supporto { con le viti di fissaggio y ed<br />
i tasselli u forniti (distanza dei fori 30 mm, Profondità<br />
del foro ca. 25 mm) sul punto desiderato.<br />
Vedi Fig. D<br />
Il supporto, il disco ed il morsetto di fissaggio r sono<br />
stati già avvitati in fabbrica con il dado q e la vite di<br />
fissaggio t.<br />
Vedi Fig. E<br />
o Allentate eventualmente la vite di fissaggio t<br />
con il dado q, usando la chiave esagonale incassata<br />
i, in modo da poter movimentare il morsetto<br />
di fissaggio r.<br />
o Inserite lo snodo E della camera tra il supporto {<br />
ed il morsetto di fissaggio r.<br />
Vedi Fig. F<br />
o Usate la chiave esagonale incassata i fornita,<br />
per serrare con attenzione la vite di fissaggio.<br />
Consiglio! Serrate la vite di fissaggio in modo<br />
che la camera venga tenuta nella posizione desiderata.<br />
Non serrate troppo forte, in modo da non<br />
danneggiare il supporto.<br />
o Inserite adesso la spina del cavo R attraverso<br />
l’apertura per il cavo e nel foro dello snodo E<br />
della camera e fissatela a pressione.<br />
Inserite la spina saldamente nello snodo, fino a<br />
quando si sente tre volte un click. Adesso la spina<br />
18 IT<br />
del cavo è collegata correttamente.<br />
Vedi Fig. G<br />
o Se avete montato la camera all’esterno e se avete<br />
fatto un passaggio cavi p, chiudete il passaggio<br />
cavi con silicone.<br />
Vedi Fig. H<br />
o Spingete la modanatura del cavo } attraverso la<br />
guida all’indietro. Se il cavo di collegamento T si<br />
trova sullo stucco (non attraverso un foro direttamente<br />
dietro la modanatura del cavo), dovete<br />
tagliare uno dei tre punti di rottura [ (vedi Fig. I)<br />
della modanatura del cavo.<br />
Vedi Fig. B<br />
o Montate il cavo di collegamento T fino al vostro<br />
televisore, usando i clip cavi o forniti per il fissaggio.<br />
Collegamento della camera al televisore<br />
Vedi Fig. B<br />
Collegate la spina Scart U alla presa Scart del vostro<br />
televisore. Se il vostro televisore non possiede una presa<br />
Scart e / o se la presa Scart è già occupata, potete collegare<br />
l’apparecchio attraverso il videorecorder A<br />
all’entrata Scart S (vedi Fig. K). In alternativa potete<br />
usare un commutatore Scart (reperibile in commercio).<br />
o Collegate la spina dell’alimentatore O nella presa Y.<br />
o Inserite l’alimentatore I nella presa di corrente D<br />
con 230 V.<br />
Uso<br />
o Ac<br />
o Se<br />
VCR<br />
è c<br />
sel<br />
ved<br />
suo<br />
Acces<br />
Cavo d<br />
Il cavo<br />
max. 4<br />
di 10 m<br />
con una<br />
collega<br />
Informa<br />
pure di<br />
KOE27_T03_Content.indd 18<br />
23.10.2006 16:59:16 Uhr
avete<br />
ggio<br />
rso la<br />
T si<br />
rettate<br />
Fig. I)<br />
ostro<br />
aggio.<br />
ore<br />
ostro<br />
presa<br />
e col-<br />
A<br />
tete<br />
ercio).<br />
sa Y.<br />
nte D<br />
Uso<br />
o Accendete il televisore.<br />
o Selezionate il canale AV (in alcuni televisori anche<br />
VCR, canale 0 oppure il simbolo ). Se la camera<br />
è collegata attraverso un videorecorder (vedi Fig. K),<br />
selezionate il canale AV dello stesso. Adesso<br />
vedete le immagini della camera e sentite il<br />
suono del microfono integrato.<br />
Accessori opzionali<br />
Cavo di prolungamento<br />
Il cavo della camera può essere prolungato fino a<br />
max. 45 metri. Per questo si può avere delle prolunge<br />
di 10 m cad (<strong>MC</strong>-10 M). Le prolunghe sono provviste<br />
con una spina cavi ed una presa cavi e possono essere<br />
collegate direttamente tra loro.<br />
Informazioni per ordinare un cavo di prolungamento oppure<br />
di altri accessori sono rperibili a www.<strong>dexaplan</strong>.com<br />
Uso / Accessori opzionali / Eliminare errori<br />
Eliminare errori<br />
Errore Causa Eliminazione<br />
Nessun<br />
immagine /<br />
suono<br />
Nessun<br />
suono<br />
Il televisore<br />
non si trova sul<br />
canale AV<br />
La camera è<br />
senza alimentazione<br />
di corrente<br />
Il collegamento<br />
verso la camera<br />
è interrotto.<br />
Il volume del televisore<br />
è troppo<br />
basso / spento<br />
Accendete il vostro<br />
televisore ed<br />
impostatelo sul<br />
canale AV della<br />
presa scart<br />
corrispondente<br />
Controllate il<br />
collegamento<br />
dell’alimentatore.<br />
Controllate che<br />
la spina Scart è<br />
inserita correttamente<br />
e che la<br />
spina del cavo è<br />
stata inserita<br />
completamente<br />
(durante il collegamento<br />
si deve<br />
udire 3 volte click)<br />
Regolate il volume<br />
del televisore.<br />
IT<br />
19<br />
KOE27_T03_Content.indd 19<br />
23.10.2006 16:59:17 Uhr
Eliminare errori / Manutenzione / Smaltimento / Garanzia / Service<br />
Errore Causa Eliminazione<br />
Cattiva immagine<br />
durante<br />
il crepuscolo /<br />
oscurità<br />
20 IT<br />
La camera necessità<br />
di luce<br />
per poter visualizzare<br />
un’immagine<br />
Piazzate la camera<br />
ad una distanza<br />
max. di 1 m dal<br />
oggetto oppure<br />
montate un illuminazione<br />
aggiuntiva.<br />
Manutenzione<br />
o Togliete prima della manutenzione e la pulizia<br />
l’alimentatore dalla presa.<br />
o Controllate periodicamente la sicurezza tecnica e<br />
la funzione.<br />
o Usate un panno morbido e dun detergente<br />
delicato per la pulizia della superficie del carter<br />
della camera.<br />
o Non usate mai benzina, solventi oppure altri<br />
liquidi chimici.<br />
Smaltimento<br />
Portate il materiale d’imballaggio e l‘apparecchio<br />
dismesso ad un punto di raccolta della vostra città<br />
oppure del vostro comune.<br />
Secondo la normativa europee 2002/96/EG su apparecchi<br />
elettrici ed elettronici vecchi e la traduzione nel<br />
diritto nazionale, i apparecchi elettrici devono essere<br />
raccolti separatamente e riciclati in modo da rispettare<br />
l´ambiente.<br />
Garanzia<br />
Su questo prodotto avrete 3 anni di garanzia a partire<br />
dalla data d‘acquisto. Per favore conservate la ricevuta<br />
come prova dell’acquisto.<br />
In caso di garanzia mettetevi in contatto telefonico<br />
con l‘assistenza clienti del vostro paese. Solo in questo<br />
modo è possibile garantire l’invio gratuito del vostro<br />
prodotto. Questa garanzia vale solamente per la persona<br />
che ha acquistato il bene e non può essere trasmessa<br />
a terzi. La garanzia copre solo difetti del materiali e<br />
difetti di fabbrica.<br />
Il prodotto è destinato solamente all’uso privato e non<br />
a quello commerciale. Una sorveglianza video non sostituisce<br />
il vostro obbligo di cura, prevenzione e controllo.<br />
In caso di uso non corretto ed errato, l’uso delle forze<br />
brute e interventi, che non sono stati eseguiti da una<br />
sede d’assistenza autorizzata, la garanzia decade. I vostri<br />
diritti di legge non vengono limitati da questa garanzia.<br />
Service<br />
In Internet sul sito www.<strong>dexaplan</strong>.com troverete le<br />
informazioni per la procedura in caso di problemi.<br />
In caso di domande rivolgetevi per E-mail<br />
(service@<strong>dexaplan</strong>.de) oppure telefonicamente<br />
( T 04 73 - 23 54 74) Lunedì - Venerdì,<br />
ore 7:45 - 14:30 al nostro servizio d’assistenza. Qui<br />
riceverete tutte le informazioni necessarie per domande<br />
sull´assistenza come restituzione, ecc.<br />
Dexaplan GmbH · Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim<br />
Aggiornamento delle informazioni 10 / 2006 · Ident.-No.: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-IT<br />
KOE27_T03_Content.indd 20<br />
23.10.2006 16:59:17 Uhr
artire<br />
evuta<br />
ico<br />
uesto<br />
stro<br />
rsona<br />
messa<br />
li e<br />
e non<br />
on sontrollo.<br />
forze<br />
una<br />
I vostri<br />
anzia.<br />
le<br />
i.<br />
Qui<br />
o-<br />
Introducción<br />
Utilización correcta........................................................... Página 22<br />
Contenido......................................................................... Página 22<br />
Equipamiento ................................................................... Página 22<br />
Datos técnicos.................................................................. Página 23<br />
Indicaciones de seguridad......................................... Página 23<br />
Planificar el montaje<br />
Suministro de corriente.................................................... Página 25<br />
Controlar la función.......................................................... Página 25<br />
Montaje<br />
Conducto para el cable (sólo para un montaje exterior).... Página 25<br />
Montar la cámara............................................................. Página 26<br />
Conexión de la cámara al televisor.................................... Página 26<br />
Manejo............................................................................... Página 27<br />
Accesorios adicionales................................................ Página 27<br />
Solución de errores....................................................... Página 27<br />
Mantenimiento................................................................ Página 28<br />
Eliminación....................................................................... Página 28<br />
Garantía............................................................................. Página 28<br />
Asistencia......................................................................... Página 28<br />
Contenido<br />
10-IT<br />
ES<br />
21<br />
KOE27_T03_Content.indd 21<br />
23.10.2006 16:59:18 Uhr
Introducción<br />
Introducción<br />
Lea completa y detenidamente este manual de instrucciones<br />
y despliegue para ello la página 3, que<br />
contiene las ilustraciones. El manual de instrucciones<br />
pertenece a este producto y contiene indicaciones<br />
importantes sobre la puesta en marcha y el manejo.<br />
Observe siempre todas las indicaciones de seguridad.<br />
Si tiene dudas o no está seguro respecto al manejo<br />
de los aparatos, infórmese en la dirección de Internet<br />
www.<strong>dexaplan</strong>.com o póngase en contacto con el<br />
punto de asistencia.<br />
Conserve estas instrucciones en lugar seguro y, en<br />
caso necesario, entréguelas a terceros.<br />
Utilización correcta<br />
La <strong>MC</strong> <strong>610</strong> es una cámara de vigilancia por video lista<br />
para instalar de manera rápida y sencilla. La cámara<br />
es resistente a la intemperie (Tipo de protección IP44)<br />
y por ello apta no sólo para la vigilancia en interiores,<br />
sino que también apta para su montaje y vigilancia en<br />
exteriores. La misma ha sido concebida para el uso<br />
doméstico. Para reproducir sonidos e imágenes de la<br />
cámara puede utilizar su televisor convencional con<br />
conexión de euroconector.<br />
Para grabar imágenes y sonido se puede conectar la<br />
<strong>MC</strong> <strong>610</strong> a un aparato de vídeo.<br />
Mediante una extensión se permite una distancia de<br />
hasta 45 m entre la cámara y el televisor.<br />
El suministro eléctrico de la cámara de vigilancia se<br />
produce a través del bloque de alimentación suministrado<br />
de 9 V CC conectado a una corriente de<br />
22 ES<br />
230 V ~ CA, 50 Hz.<br />
Cualquier otro uso o modificación de los aparatos se<br />
considera como no adecuado y conlleva considerables<br />
peligros de accidente. El fabricante no se hace<br />
responsable de los daños ocasionados por un uso o<br />
manejo incorrecto.<br />
Contenido<br />
Tras desembalar el dispositivo compruebe la integridad<br />
del contenido y las buenas condiciones del dispositivo.<br />
1 cámara<br />
1 soporte mural incl. tornillo de sujeción y tuerca<br />
1 cable de conexión de 15 m listo para emplear con<br />
una conexión de euroconector<br />
1 bloque de alimentación con cable de aprox. 1,8 m<br />
2 tornillos de sujeción y 2 tacos<br />
15 sujeciones de cable<br />
1 llave macho hexagonal<br />
1 manual de instrucciones<br />
Equipamiento<br />
Véase la fig. A<br />
Q cámara<br />
W LED infrarrojos<br />
E rótula<br />
R enchufe<br />
T cable de conexión<br />
Y toma<br />
U euroconector<br />
I bloque de alimentación<br />
O con<br />
P cab<br />
{ sop<br />
} tap<br />
q tue<br />
w ara<br />
e zap<br />
r pin<br />
t tor<br />
y tor<br />
u tac<br />
i llav<br />
o suj<br />
Datos<br />
cámar<br />
Tensión<br />
Absorc<br />
Sumini<br />
Lugar d<br />
Tipo de<br />
Sensor<br />
Resoluc<br />
Ángulo<br />
Ilumina<br />
KOE27_T03_Content.indd 22<br />
23.10.2006 16:59:18 Uhr
s se<br />
rables<br />
so o<br />
gridad<br />
sitivo.<br />
rca<br />
ar con<br />
1,8 m<br />
O conector del cable del bloque de alimentación<br />
P cable del bloque de alimentación<br />
{ soporte<br />
} tapa de cable<br />
q tuerca<br />
w arandela<br />
e zapata para cables<br />
r pinzas de sujeción<br />
t tornillo de sujeción<br />
y tornillos de fijación<br />
u tacos<br />
i llave macho hexagonal<br />
o sujeciones de cable<br />
Datos técnicos<br />
cámara<br />
Tensión de funcionamiento: 9 V CC<br />
Absorción de corriente: máx. 150 mA<br />
Suministro de corriente: a través del bloque de<br />
alimentación<br />
Lugar de montaje: en el interior y exterior en<br />
un lugar protegido<br />
Tipo de protección: IP 44<br />
Sensor de imagen: sensor CMOS blanco y<br />
negro<br />
Resolución de imagen: 384 x 287 píxeles<br />
Ángulo óptico:<br />
aprox. 32° horizontal<br />
Iluminación:<br />
LED infrarrojos (para la<br />
iluminación de las proximidades<br />
en la oscuridad)<br />
Introducción / Indicaciones de seguridad<br />
Micrófono:<br />
integrado<br />
Temperatura de<br />
funcionamiento: de -10 °C a +39 °C<br />
Material de la carcasa: ABS<br />
Dimensiones de la carcasa: 43 mm x 58 mm x 33 mm<br />
Peso:<br />
aprox. 39 g (sin accesorios)<br />
Bloque de alimentación<br />
Suministro de corriente: 230 V ~ CA, 50 Hz<br />
Consumo de energía: 0,9 VA<br />
Salida de corriente: 9 V CC, máx. 150 mA,<br />
Lugar de montaje: sólo en interiores<br />
Indicaciones de seguridad<br />
Las siguientes indicaciones sirven para su seguridad<br />
y satisfacción a la hora de utilizar el aparato. Tenga en<br />
cuenta que el incumplimiento de estas indicaciones<br />
de seguridad puede causar riesgos considerables.<br />
Explicación de los símbolos y términos utilizados:<br />
c ¡Peligro! Si se incumplen estas indicaciones se<br />
pone en peligro la vida y la salud.<br />
m ¡Atención! Si se incumplen estas indicaciones se<br />
pone en peligro objetos materiales.<br />
¡Consejo! Si se cumple esta indicación se obtendrán<br />
los mejores resultados.<br />
ES<br />
23<br />
KOE27_T03_Content.indd 23<br />
23.10.2006 16:59:18 Uhr
Indicaciones de seguridad / Planificar el montaje<br />
c ¡Peligro!<br />
• ¡No deje a niños pequeños solos, sin vigilancia,<br />
con el aparato, material de embalaje o piezas<br />
pequeñas! De lo contrario pueden correr riesgos<br />
mortales por asfixia.<br />
• ¡No dañe ninguna tubería de gas, corriente, agua<br />
o telecomunicaciones al hacer las perforaciones<br />
y fijar el aparato! De lo contrario existen riesgos<br />
mortales o de lesiones.<br />
• ¡Manipule los cables con precaución! Colóquelos<br />
de forma que no se puedan dañar ni tropezar con<br />
los mismos. Fije el cable lo suficientemente con<br />
las sujeciones de cable suministradas. No tire de<br />
los cables sobre bordes afilado, ni los aplaste o<br />
enganche de otro modo. De lo contrario existen<br />
riesgos mortales o de lesiones.<br />
• Al vigilar bebés o niños pequeños preste atención<br />
a que la cámara y el cable estén fuera del alcance<br />
de los niños. De lo contrario existen riesgos<br />
mortales o de lesiones.<br />
• Evite que el bloque de alimentación entre en<br />
contacto con humedad. ¡De lo contrario se corre<br />
peligro mortal!<br />
m ¡Atención!<br />
• Utilice la cámara exclusivamente con corriente<br />
continua de 9 V CC. Antes de conectar el<br />
bloque de alimentación a la corriente, asegúrese<br />
de que ésta sea de 230 V ~ CA 50 Hz y el bloque<br />
esté dotado, según indican las normativas, de un<br />
fusible de 16 amperios máximo.<br />
• Proteja la cámara y los cables de los campos<br />
magnéticos o eléctricos fuertes.<br />
• ¡No exponga los aparatos al fuego, al calor o al<br />
efecto prolongado de altas temperaturas!<br />
• Proteja los aparatos de agitaciones y esfuerzos<br />
mecánicos grandes.<br />
• ¡Utilice los aparatos sólo con las piezas originales<br />
suministradas o accesorios originales!<br />
• Antes de montar y poner en funcionamiento el<br />
aparato, compruebe si el suministro está completo<br />
e intacto.<br />
• No conecte nunca un aparato deteriorado (p. ej.<br />
durante el transporte). En caso de duda pregunte<br />
a su servicio de atención al cliente. Las reparaciones<br />
y manipulaciones de los aparatos sólo<br />
pueden ser realizadas por especialistas.<br />
• Limpie los aparatos sólo con un paño seco o<br />
ligeramente humedecido. Nunca sumerja los<br />
aparatos en agua.<br />
Planificar el montaje<br />
Antes de montar la cámara planifique el lugar de montaje.<br />
Ejemplo de montaje, vea fig. B<br />
Compruebe antes del montaje si la cámara funcione<br />
correctamente.<br />
¡Consejo! Preste atención a los siguientes puntos:<br />
o La cámara debe ser instalada de tal manera que<br />
no recaiga una luz directa o los rayos solares sobre<br />
la abertura del objetivo. Tenga en cuenta que la<br />
o<br />
o<br />
o<br />
pos<br />
me<br />
Par<br />
sos<br />
nec<br />
has<br />
La<br />
las<br />
car<br />
tor<br />
de<br />
Si d<br />
ate<br />
par<br />
se<br />
con<br />
Si<br />
exa<br />
ya<br />
im<br />
Sumin<br />
o Co<br />
nec<br />
o Ins<br />
rót<br />
¡Co<br />
rót<br />
con<br />
con<br />
o Co<br />
24 ES<br />
KOE27_T03_Content.indd 24<br />
23.10.2006 16:59:19 Uhr
s<br />
o al<br />
zos<br />
inales<br />
el<br />
pleto<br />
. ej.<br />
gunte<br />
aralo<br />
o<br />
s<br />
ntaje.<br />
ione<br />
untos:<br />
que<br />
sobre<br />
e la<br />
o<br />
o<br />
o<br />
posición del sol no es constante. Compruebe<br />
mejor antes del montaje la imagen de la cámara.<br />
Para ello ponga el aparato en funcionamiento y<br />
sostenga la cámara en el lugar deseado. Si es<br />
necesario, modifique la posición de la cámara<br />
hasta que encuentre el encuadre ideal.<br />
La cámara posee una iluminación infrarroja para<br />
las proximidades para poder reconocer mejor las<br />
caras. Mediante una iluminación adicional del entorno<br />
por las noches se puede mejorar la calidad<br />
de la imagen de la cámara.<br />
Si desea montar la cámara en los exteriores, preste<br />
atención a que en el lugar de montaje el conducto<br />
para el cable disponga del espacio necesario. Si<br />
se puede, el lugar de montaje debe estar protegido<br />
contra lluvias directas.<br />
Si puede, evite tender el cable de conexión<br />
exactamente al lado de conductos de corriente,<br />
ya que éstos podrían perjudicar la calidad de la<br />
imagen y del sonido.<br />
o<br />
Suministro de corriente<br />
o Conecte el euroconector U a la toma del euroconector<br />
de su televisor.<br />
o Inserte el enchufe R fijamente en el orificio de la<br />
rótula E de la cámara Q.<br />
¡Consejo! Inserte el enchufe tan fijamente en la<br />
rótula hasta que se oiga un clic por tres veces<br />
consecutivas. Ahora si que el enchufe ha sido<br />
conectado correctamente.<br />
o Conecte el conector del cable del bloque de alimentación<br />
O en la toma Y.<br />
Introduzca el bloque de alimentación I en una<br />
toma de corriente.<br />
Controlar la función<br />
o Encienda su televisor.<br />
o Conmute su televisor al canal AV que corresponde<br />
a la conexión del euroconector.<br />
o Compruebe ahora la imagen y el sonido.<br />
o Tienda el cable de manera provisoria hacia el<br />
lugar de montaje previsto.<br />
o Compruebe el encuadre de la imagen.<br />
o Optimice la dirección de la cámara.<br />
o Vuelva a apagar el televisor.<br />
o Desconecte nuevamente todos los cables.<br />
o Continúe ahora con la instalación.<br />
Montaje<br />
Planificar el montaje / Montaje<br />
Conducto para el cable<br />
(sólo para un montaje exterior)<br />
o Busque un lugar apropiado para el conducto del<br />
cable p (preferentemente justo debajo del soporte<br />
{ (v. también figura C), para que el conducto<br />
del cable quede protegido por la tapa del mismo }<br />
(véase fig. C y H). Tenga en cuenta que el orificio<br />
sea lo suficientemente grande para el enchufe R<br />
del cable de conexión (min. 8 mm).<br />
o Inserte el enchufe R de adentro hacia afuera por<br />
el orificio.<br />
ES<br />
25<br />
KOE27_T03_Content.indd 25<br />
23.10.2006 16:59:19 Uhr
o<br />
Montaje<br />
¡Consejo! Bajo ningún motivo intente cortar el<br />
cable de conexión o desmontar el enchufe.<br />
Estire el cable de conexión T en la medida<br />
necesaria para que llegue hasta la cámara Q.<br />
Montar la cámara<br />
véase fig. C<br />
o Fije el soporte { con los tornillos de fijación y y<br />
los tacos u suministrados (distancia entre los<br />
orificios 30 mm, profundidad de la perforación<br />
aprox. 25 mm) en el lugar deseado.<br />
véase fig. D<br />
El soporte, la arandela y las pinzas de sujeción r<br />
fueron ya atornillados en la fábrica con la tuerca q y<br />
el tornillo de sujeción t.<br />
véase fig. E<br />
o Afloje con la llave macho hexagonal i suministrada<br />
el tornillo de sujeción t apretados con la<br />
tuerca q de tal manera que las pinzas de<br />
sujeción r queden movibles.<br />
o Desplace la rótula E de la cámara entre el<br />
soporte { y las pinzas de sujeción r.<br />
véase fig. F<br />
o Utilice la llave macho hexagonal i suministrada<br />
para apretar cuidadosamente el tornillo de sujeción.<br />
¡Consejo! Apriete el tornillo de sujeción de tal<br />
manera que la cámara quede sujetada en la<br />
posición deseada. No apriete muy fijamente para<br />
26 ES<br />
o<br />
evitar que el soporte no se dañe.<br />
Introduzca ahora el enchufe R por la zapatas<br />
para cables e en el orificio de la rótula E de la<br />
cámara y presiónelo fuertemente. Inserte el enchufe<br />
tan fijamente en la rótula hasta que se oiga<br />
un clic por tres veces consecutivas. Ahora si que<br />
el enchufe ha sido conectado correctamente.<br />
véase fig. G<br />
o Si monta la cámara en el exterior y ha efectuado<br />
una conducción del cable, estanque el conducto<br />
del cable p, p. ej. con silicona.<br />
véase fig. H<br />
o Introduzca la tapa del cable } por la guía hacia<br />
atrás. Si el cable de conexión T está en revoque<br />
(no conducido por el orificio taladrado directamente<br />
hacia atrás de la tapa de cables), entonces<br />
debe cortar uno de los tres puntos de ruptura [<br />
(v. fig. I) en la tapa de los cables.<br />
véase fig. B<br />
o Tienda el cable de conexión T hasta su televisor,<br />
si desea puede emplear las sujeciones de cable o<br />
suministradas.<br />
Conexión de la cámara al televisor<br />
véase fig. B<br />
Conecte el euroconector U a la toma del euroconector<br />
de su televisor. Si el televisor no dispone de una toma<br />
para el<br />
tonces<br />
vídeo A<br />
Ademá<br />
eurocon<br />
o Co<br />
alim<br />
o Int<br />
tom<br />
Mane<br />
o En<br />
o Se<br />
llam<br />
de<br />
igu<br />
Ah<br />
el s<br />
Acces<br />
Extens<br />
El cable<br />
longitu<br />
extensi<br />
extensi<br />
y puede<br />
KOE27_T03_Content.indd 26<br />
23.10.2006 16:59:20 Uhr
Montaje / Manejo / Accesorios adicionales / Solución de errores<br />
as<br />
e la<br />
ene<br />
oiga<br />
i que<br />
e.<br />
uado<br />
ucto<br />
acia<br />
oque<br />
tatonces<br />
ra [<br />
visor,<br />
ble o<br />
ector<br />
toma<br />
para el euroconector o si ésta ya está ocupada, entonces<br />
puede conectarlo mediante un aparato de<br />
vídeo A con entrada de euroconector S (v. fig. K).<br />
Además puede utilizar también un adaptador para el<br />
euroconector (disponible en las tiendas especializadas).<br />
o Conecte el conector del cable del bloque de<br />
alimentación O en la toma Y.<br />
o Introduzca el bloque de alimentación I en una<br />
toma de corriente D con 230 V.<br />
Manejo<br />
o Encienda su televisor.<br />
o Seleccione el canal AV (en algunos televisores<br />
llamado también VCR, canal 0 o con el símbolo<br />
). Si la cámara está conectada por medio<br />
de un aparato de vídeo (v. fig. K), seleccione de<br />
igual manera el canal AV.<br />
Ahora puede ver la imagen de la cámara y escuchar<br />
el sonido del micrófono integrado en la cámara.<br />
Accesorios adicionales<br />
Extensión<br />
El cable de la cámara se puede alargar hasta una<br />
longitud máxima de 45 m. Para ello están disponibles<br />
extensiones, cada una de 10 m (<strong>MC</strong>-10 M). Cada<br />
extensión dispone de un enchufe y una toma de cable<br />
y pueden ser acoplados uno a otro directamente.<br />
Informaciones para pedir una extensión u otro<br />
accesorio las puede encontrar en www.<strong>dexaplan</strong>.com<br />
Solución de errores<br />
Error Causa Solución<br />
Sin imagen/<br />
sonido<br />
No hay<br />
sonido<br />
El televisor no<br />
está en el canal<br />
AV<br />
La cámara no<br />
tiene suministro<br />
eléctrico<br />
La conexión<br />
con la cámara<br />
está interrumpida<br />
El volumen del<br />
televisor está<br />
demasiado<br />
bajo / apagado<br />
Cambie al canal<br />
AV de su televisor,<br />
correspondiente<br />
a la conexión de<br />
euroconector<br />
Compruebe la conexión<br />
del bloque<br />
de alimentación<br />
Compruebe si el<br />
euroconector está<br />
bien insertado y<br />
si el enchufe ha<br />
sido introducido<br />
del todo (al<br />
conectar se<br />
deben escuchar<br />
tres veces clic)<br />
Ajuste el volumen<br />
del televisor<br />
ES<br />
27<br />
KOE27_T03_Content.indd 27<br />
23.10.2006 16:59:20 Uhr
Solución de errores / Mantenimiento / Eliminación / Garantía / Asistencia<br />
Error Causa Solución<br />
Mala imagen<br />
durante el<br />
amanecer /<br />
oscuridad<br />
La cámara<br />
necesita de luz<br />
para mostrar<br />
una imagen<br />
Coloque la cámara<br />
a una distancia<br />
máx. de 1 m del<br />
objetivo o instale<br />
una iluminación<br />
adicional<br />
Mantenimiento<br />
o Antes del mantenimiento y limpieza, retire el<br />
bloque de alimentación de la toma de corriente.<br />
o Compruebe regularmente la seguridad técnica y<br />
el funcionamiento.<br />
o Utilice un paño y una sustancia suave, si fuese<br />
necesario lejía de jabón suave, para limpiar la<br />
superficie de la carcasa de la cámara.<br />
o Nunca utilice bencina, disolvente ni materiales<br />
químicos similares.<br />
Garantía<br />
Este aparato goza de una garantía de 3 años a partir<br />
de la fecha de compra. Guarde el tique de caja como<br />
prueba de compra.<br />
En caso de necesitar hacer uso de la garantía póngase<br />
en contacto con el punto de asistencia de su país.<br />
Sólo así se puede garantizar el envío gratuito del<br />
producto. Esta garantía tiene validez únicamente con<br />
respecto al primer comprador y es intransferible. La<br />
prestación de garantía tiene además validez sólo para<br />
errores de fabricación o de material.<br />
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para<br />
el uso privado y no para el uso industrial. Una videovigilancia<br />
no sustituye su deber de cuidado, de precaución<br />
o de control. En caso de manejo inapropiado y / o<br />
incorrecto, en caso de uso de la fuerza y en caso de<br />
manipulaciones no realizadas por uno de nuestros<br />
puntos de asistencia, se anula la garantía. Esta<br />
garantía no limita sus derechos legales.<br />
Eliminación<br />
Lleve el material de embalaje y los aparatos usados a<br />
un centro de reciclaje de su ciudad o municipio.<br />
Según la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos<br />
de aparatos eléctricos y electrónicos y en cumplimiento<br />
con el derecho nacional, los aparatos eléctricos<br />
usados se tienen que separar y reciclar sin<br />
dañar el medioambiente.<br />
28 ES<br />
Asistencia<br />
En la página www.<strong>dexaplan</strong>.com de Internet, encontrará<br />
informaciones sobre la solución de problemas. Si desea<br />
realizar alguna consulta, póngase en contacto<br />
por correo electrónico (service@<strong>dexaplan</strong>.de) o teléfono<br />
( T 902 010207), de lunes a viernes de 8:30 a 17:00<br />
con nuestro punto de asistencia. Allí le informarán<br />
detalladamente sobre cuestiones relacionadas con<br />
nuestros servicios, como devoluciones, etc.<br />
Dexaplan GmbH · Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim<br />
Estado de la información 10/2006 · N.º de ident.: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-ES<br />
KOE27_T03_Content.indd 28<br />
23.10.2006 16:59:20 Uhr
artir<br />
omo<br />
ngase<br />
ís.<br />
l<br />
e con<br />
. La<br />
o para<br />
para<br />
deoviaución<br />
o<br />
o de<br />
os<br />
ntrará<br />
i deto<br />
léfono<br />
17:00<br />
án<br />
on<br />
Introdução<br />
Utilização correcta............................................................ Página 30<br />
Material fornecido............................................................. Página 30<br />
Equipamento..................................................................... Página 30<br />
Dados técnicos................................................................. Página 31<br />
Indicações de segurança............................................ Página 31<br />
Planear a montagem<br />
Alimentação de corrente................................................... Página 33<br />
Controlo das funções........................................................ Página 33<br />
Montagem<br />
Passagem dos cabos (apenas na montagem exterior)...... Página 33<br />
Montar a câmara.............................................................. Página 34<br />
Ligação da câmara ao televisor........................................ Página 34<br />
Utilização.......................................................................... Página 35<br />
Acessórios opcionais................................................... Página 35<br />
Eliminar avarias.............................................................. Página 35<br />
Manutenção..................................................................... Página 36<br />
Eliminação........................................................................ Página 36<br />
Garantia............................................................................. Página 36<br />
Assistência....................................................................... Página 36<br />
Conteúdo<br />
PT<br />
29<br />
KOE27_T03_Content.indd 29<br />
23.10.2006 16:59:21 Uhr
Introdução<br />
Introdução<br />
Por favor leia completa e atentamente este manual<br />
de instruções e abra-o na página 3, a página com as<br />
imagens. O manual pertence a este produto e contém<br />
informações importantes relativas à colocação em<br />
funcionamento e ao manuseamento.<br />
Respeite sempre todas as indicações de segurança.<br />
Caso tenha dúvidas ou se sinta inseguro relativamente<br />
ao manuseamento dos aparelhos, informe-se na<br />
Internet em www.<strong>dexaplan</strong>.com ou entre em contacto<br />
com o ponto de assistência.<br />
Guarde este manual com cuidado e, se necessário,<br />
entregue-o a terceiros.<br />
Utilização correcta<br />
A <strong>MC</strong> <strong>610</strong> é uma câmara de vídeo vigilância pronta a<br />
ligar e de montagem fácil. A câmara é resistente às<br />
intempéries (tipo de protecção IP44) e adequa-se<br />
desta forma não apenas à vigilância no interior, mas<br />
também à montagem e vigilância no exterior. Ela foi<br />
concebida exclusivamente para o funcionamento em<br />
casas privadas. Para a reprodução do som e da imagem<br />
da câmara, poderá utilizar o seu televisor habitual<br />
com ligação Scart.<br />
Para a gravação de imagem e som, a <strong>MC</strong> <strong>610</strong> pode<br />
ser ligada a um gravador de vídeo.<br />
Através de uma extensão, é permitida uma distância<br />
de 45 m entre a câmara e o televisor.<br />
A alimentação de corrente da câmara de vigilância é<br />
efectuada através do aparelho de rede de 9 V DC<br />
fornecido juntamente, ligado à corrente de rede de<br />
30 PT<br />
230 V ~ AC, 50 Hz.<br />
Qualquer outra utilização ou alteração dos aparelhos<br />
é considerada indevida e envolve perigos de acidente<br />
significativos. O fabricante não é responsável por<br />
danos que possam advir da utilização ou operação<br />
indevida do aparelho.<br />
Material fornecido<br />
Ao desempacotar o aparelho, verifique imediatamente<br />
o volume de fornecimento quanto à integridade e ao<br />
estado perfeito do aparelho.<br />
1 Câmara<br />
1 Suporte de parede incl. parafuso de aperto e porca<br />
1 Cabo de ligação de 15 m com ligação Scart,<br />
pronto a ligar<br />
1 Aparelho de rede com aprox. 1,8 m de cabo<br />
2 Parafusos de fixação e 2 buchas<br />
15 Clipes de cabo<br />
1 Chave para parafusos sextavados internos<br />
1 Manual de instruções<br />
Equipamento<br />
Ver Fig. A<br />
Q Câmara<br />
W LED’s infra-vermelhos<br />
E Rótula<br />
R Ficha do cabo<br />
T Cabo de ligação<br />
Y Caixa de ficha<br />
U Ficha Scart<br />
I Ap<br />
O Fic<br />
P Ca<br />
{ Su<br />
} Tam<br />
q Por<br />
w Arr<br />
e Olh<br />
r Ga<br />
t Par<br />
y Par<br />
u Bu<br />
i Ch<br />
o Cli<br />
Dados<br />
Câmar<br />
Tensão<br />
Consum<br />
Alimen<br />
Local d<br />
Tipo de<br />
Sensor<br />
Resoluç<br />
Ângulo<br />
Ilumina<br />
KOE27_T03_Content.indd 30<br />
23.10.2006 16:59:21 Uhr
lhos<br />
dente<br />
r<br />
ão<br />
mente<br />
e ao<br />
porca<br />
,<br />
I Aparelho de rede<br />
O Ficha do cabo do aparelho de rede<br />
P Cabo do aparelho de rede<br />
{ Suporte<br />
} Tampa do cabo<br />
q Porca<br />
w Arruela<br />
e Olhal do cabo<br />
r Gancho de fixação<br />
t Parafuso de aperto<br />
y Parafusos de fixação<br />
u Bucha<br />
i Chave para parafusos sextavados internos<br />
o Clipes de cabo<br />
Dados técnicos<br />
Câmara<br />
Tensão de rede: 9 V DC<br />
Consumo de corrente: máx. 150 mA<br />
Alimentação de corrente: através do aparelho de rede<br />
fornecido juntamente<br />
Local de montagem: No interior e exterior num<br />
local protegido<br />
Tipo de protecção: IP 44<br />
Sensor de imagem: preto / branco sensor CMOS<br />
Resolução da imagem: 384 x 287 Píxeis<br />
Ângulo de imagem: aprox. 32° na horizontal<br />
Iluminação:<br />
LEDs infra-vermelhos (para<br />
a iluminação de áreas<br />
próximas no escuro)<br />
Introdução / Indicações de segurança<br />
Microfone:<br />
integrado<br />
Temperatura de<br />
funcionamento: -10 °C a +39 °C<br />
Material do exterior: ABS<br />
Medições da caixa: 43 mm x 58 mm x 33 mm<br />
Peso:<br />
aprox. 39 g (sem acessórios)<br />
Aparelho de rede<br />
Alimentação de corrente: 230 V ~ AC, 50 Hz<br />
Consumo de energia: 0,9 VA<br />
Saída de corrente: 9 V DC, máx. 150 mA<br />
Local de montagem: apenas no interior<br />
Indicações de segurança<br />
As seguintes indicações servem para garantir a sua<br />
segurança e satisfação com o funcionamento do aparelho.<br />
Tenha em atenção que a inobservância destas<br />
indicações de segurança pode conduzir a perigo<br />
significativo de acidentes.<br />
Esclarecimento dos símbolos e conceitos utilizados:<br />
c Perigo! Em caso de inobservância desta indicação,<br />
a sua vida e saúde são colocadas em perigo.<br />
m Atenção! Em caso de inobservância desta indicação<br />
os bens materiais são colocados em perigo.<br />
Conselho! Ao seguir estas indicações atingirá<br />
óptimos resultados.<br />
PT<br />
31<br />
KOE27_T03_Content.indd 31<br />
23.10.2006 16:59:21 Uhr
Indicações de segurança / Planear a montagem<br />
c Perigo!<br />
• Nunca deixe que crianças sem vigilância brinquem<br />
com o aparelho, material da embalagem ou peças<br />
pequenas! Isto significa perigo iminente de vida<br />
por asfixia!<br />
• Durante os trabalhos de perfuração e fixação, não<br />
danifique quaisquer cabos de gás, electricidade,<br />
água ou telecomunicações! Isto significa perigo<br />
iminente de vida e de ferimentos!<br />
• Manuseie as linhas adutoras cuidadosamente!<br />
Coloque-as de modo a que estas não possam ser<br />
danificadas e não representem qualquer perigo<br />
de tropeçamento.<br />
Fixe os cabos suficientemente com os clipes de<br />
cabos fornecidos juntamente. Não passe os cabos<br />
por cantos pontiagudos e não os esmague ou entale<br />
de outra forma. Isto significa perigo eminente de<br />
vida e de ferimentos!<br />
• Ao tomar conta de bebés e crianças, certifique-se<br />
de que a câmara e o cabo estão fora do alcance<br />
das crianças. Isto significa perigo eminente de<br />
vida e de ferimentos!<br />
• Evite que o aparelho de rede entre em contacto<br />
com humidades! Caso contrário, isto significa<br />
perigo iminente de vida!<br />
m Atenção!<br />
• Utilize a câmara apenas com 9 V DC. Antes<br />
de ligar o aparelho de rede à corrente, certifique-se<br />
que esta está equipada com 230 V ~ AC, 50 Hz e<br />
com um fusível de máx. 16 Ampere, de acordo<br />
32 PT<br />
com o prescrito.<br />
• Proteja a câmara e os cabos, de fortes campos<br />
magnéticos ou eléctricos!<br />
• Não coloque o aparelho na proximidade de fogo,<br />
calor ou temperaturas excessivas constantes!<br />
• Proteja o aparelho de fortes esforços mecânicos<br />
e vibrações!<br />
• Utilize os aparelhos apenas com as peças e os<br />
acessórios originais juntamente fornecidos!<br />
• Antes da montagem e colocação em funcionamento,<br />
verifique se o material fornecido contém<br />
danos e se está completo!<br />
• Não ligue nenhum aparelho danificado (p.ex. danos<br />
provocados pelo transporte). Em caso de dúvida<br />
informe-se junto do seu serviço de apoio ao cliente.<br />
Reparações e intervenções nos aparelhos, só<br />
podem ser efectuadas por pessoal especializado.<br />
• Limpe o aparelho apenas com um pano seco ou<br />
ligeiramente húmido. Nunca mergulhe o aparelho<br />
na água.<br />
Planear a montagem<br />
Antes de montar a câmara, planeie em primeiro lugar<br />
o seu local de montagem.<br />
Exemplo de montagem v. fig. B<br />
Verifique a partir daí e antes da montagem, o<br />
funcionamento da câmara.<br />
Dica! Tenha em atenção os seguintes pontos:<br />
o A câmara deve ser montada, de maneira a não<br />
o<br />
o<br />
o<br />
ent<br />
abe<br />
pos<br />
da<br />
Co<br />
ma<br />
Mo<br />
até<br />
A c<br />
par<br />
as<br />
am<br />
im<br />
Se<br />
cer<br />
pas<br />
tag<br />
ser<br />
Evi<br />
liga<br />
de<br />
qu<br />
Alime<br />
o Lig<br />
lev<br />
o En<br />
da<br />
Co<br />
for<br />
fich<br />
KOE27_T03_Content.indd 32<br />
23.10.2006 16:59:22 Uhr
pos<br />
fogo,<br />
s!<br />
icos<br />
os<br />
natém<br />
danos<br />
vida<br />
liente.<br />
ó<br />
izado.<br />
o ou<br />
arelho<br />
lugar<br />
s:<br />
não<br />
o<br />
o<br />
o<br />
entrar luz directa nem raios de sol para dentro da<br />
abertura da objectiva. Não se esqueça, de que a<br />
posição do sol não é constante. Verifique a imagem<br />
da câmara, de preferência antes da montagem.<br />
Coloque para tal a câmara em funcionamento e<br />
mantenha a câmara na posição pretendida.<br />
Modifique se necessário a posição da câmara,<br />
até encontrar o corte de imagem perfeito.<br />
A câmara possui uma iluminação de infra-vermelhos<br />
para o perto, de modo a conseguir detectar melhor<br />
as caras. Através de uma iluminação adicional do<br />
ambiente à noite, poderá melhorar a qualidade de<br />
imagem à noite.<br />
Se quiser montar a câmara no exterior, então<br />
certifique-se de que há possibilidade de fazer a<br />
passagem adequada dos cabos no local de montagem.<br />
O local de montagem deve, se possível,<br />
ser protegido contra queda de chuva directa.<br />
Evite, sempre que possível, colocar o cabo de<br />
ligação directamente ao lado de cabos condutores<br />
de corrente, uma vez que isso influencia a<br />
qualidade de imagem e de som.<br />
Alimentação de corrente<br />
o Ligue a ficha Scart U à tomada Scart do seu televisor.<br />
o Encaixe a ficha do cabo R fixamente no orifício<br />
da rótula E da câmara Q.<br />
Conselho! Encaixe a ficha do cabo na rótula com<br />
força, até ouvir 3x um clique. Só agora é que a<br />
ficha do cabo está ligada correctamente.<br />
o<br />
o<br />
Ligue a ficha do cabo do aparelho de rede O<br />
com a caixa de ficha Y.<br />
Encaixe o aparelho de rede I numa tomada.<br />
Controlo das funções<br />
o Ligue o seu televisor.<br />
o Ligue o seu televisor no canal AV, que corresponde<br />
à ligação da ficha Scart.<br />
o Verifique agora a imagem e o som.<br />
o Passe o cabo provisoriamente até ao local de<br />
montagem previsto.<br />
o Verifique o corte da imagem.<br />
o Optimize a direcção da câmara.<br />
o Volte a desligar o televisor.<br />
o Desligue novamente todos os cabos.<br />
o Proceda agora à continuação da instalação.<br />
Montagem<br />
Planear a montagem / Montagem<br />
Passagem dos cabos (apenas na<br />
montagem exterior)<br />
o Procure um local adequado para a passagem dos<br />
cabos p (de preferência directamente por baixo<br />
do suporte { (v. também figura C), de modo a<br />
que a passagem dos cabos esteja protegida pela<br />
tampa do cabo } (ver imagem C e H). Certifique-se<br />
de que o orifício é suficientemente grande para a<br />
ficha de cabo R do cabo de ligação (mín. 8 mm).<br />
o Desloque a ficha do cabo R de dentro para fora<br />
através do orifício.<br />
PT<br />
33<br />
KOE27_T03_Content.indd 33<br />
23.10.2006 16:59:22 Uhr
o<br />
Montagem<br />
Dica! Nunca tente cortar o cabo de ligação ou<br />
desmontar a ficha do cabo.<br />
Puxe o cabo de ligação T no comprimento<br />
necessário, de modo a alcançar a câmara Q.<br />
Montar a câmara<br />
v. fig. C<br />
o Fixe o suporte { com a ajuda dos parafusos de<br />
fixação y e das buchas u fornecidos juntamente<br />
(distância do orifício 30 mm, profundidade da<br />
furação aprox. 25 mm) no local pretendido.<br />
v. fig. D<br />
O suporte, a arruela e o gancho de fixação r já foram<br />
aparafusados uns aos outros na fábrica com a porca q<br />
e o parafuso de aperto t.<br />
v. fig. E<br />
o Caso necessário, solte o parafuso de aperto t<br />
aparafusado fixamente à porca q, com a chave<br />
para parafusos sextavados internos i, de maneira<br />
a que o gancho de fixação r permaneça móvel.<br />
o Empurre a rótula E da câmara entre o suporte {<br />
e o gancho de fixação Y.<br />
v. fig. F<br />
o Utilize a chave para parafusos sextavados internos<br />
i fornecida juntamente, para apertar agora<br />
o parafuso de aperto com cuidado e fixamente.<br />
Dica! Aperte o parafuso de aperto de maneira a<br />
que a câmara permaneça na posição pretendida.<br />
34 PT<br />
o<br />
Não o aperte demasiado, para que o suporte não<br />
fique danificado.<br />
Passe agora a ficha do cabo R pelo olhal do<br />
cabo e para o orifício da rótula E da câmara, e<br />
aperte-a bem.<br />
Encaixe a ficha do cabo na rótula com força, até<br />
ouvir 3x um clique. Só agora é que a ficha do<br />
cabo está ligada correctamente.<br />
v. fig.G<br />
o Se montar a câmara no exterior e tiver efectuado<br />
uma passagem de cabos p, então vede a passagem<br />
de cabos, p.ex. com silicone.<br />
v. fig. H<br />
o Desloque a tampa do cabo } para trás através<br />
da guia. Se o cabo de ligação T estiver sobre o<br />
reboco (e não tiver sido passado por um orifício<br />
de furação directamente atrás da tampa do cabo)<br />
então deverá cortar um dos pontos de ruptura<br />
predeterminados [ (v. fig. I) na tampa do cabo.<br />
v. fig. B<br />
o Passe o cabo de ligação T até ao seu televisor,<br />
onde poderá utilizar os clipes de cabos o<br />
fornecidos juntamente.<br />
Ligação da câmara ao televisor<br />
v. fig. B<br />
Ligue a ficha Scart U à tomada Scart do seu televisor.<br />
Se não<br />
se a tom<br />
ligá-la<br />
entrada<br />
utilizar<br />
comérc<br />
o Lig<br />
com<br />
o Lig<br />
com<br />
Utiliza<br />
o Lig<br />
o Esc<br />
des<br />
um<br />
me<br />
Ag<br />
mi<br />
Acess<br />
Extens<br />
O cabo<br />
mento m<br />
extensõ<br />
padas c<br />
e pode<br />
KOE27_T03_Content.indd 34<br />
23.10.2006 16:59:22 Uhr
Montagem / Utilização / Acessórios opcionais / Eliminar avarias<br />
e não<br />
o<br />
ra, e<br />
, até<br />
o<br />
tuado<br />
assavés<br />
re o<br />
fício<br />
cabo)<br />
ra<br />
abo.<br />
isor,<br />
visor.<br />
Se não existir uma tomada Scart no seu televisor ou<br />
se a tomada Scart já estiver ocupada, então poderá<br />
ligá-la através de um gravador de vídeo A com<br />
entrada Scart S (v. fig. K). Como alternativa, poderá<br />
utilizar um interruptor selector Scart (disponível no<br />
comércio de produtos eléctricos).<br />
o Ligue a ficha do cabo do aparelho de rede O<br />
com a caixa de ficha Y.<br />
o Ligue o aparelho de rede I a uma tomada D<br />
com 230 V.<br />
Utilização<br />
o Ligue o seu televisor.<br />
o Escolha o canal AV (em alguns televisores também<br />
designado por VCR, canal 0 ou com o símbolo<br />
). Se a câmara estiver ligada através de<br />
uma gravador de vídeo (v. fig. K), escolha igualmente<br />
o seu canal AV.<br />
Agora vê a imagem da câmara e ouve o som do<br />
microfone integrado na câmara.<br />
Acessórios opcionais<br />
Extensão<br />
O cabo da câmara pode ser aumentado até ao comprimento<br />
máximo de 45 m. Para isso, existem as respectivas<br />
extensões de 10 m (<strong>MC</strong>-10 M). As extensões estão equipadas<br />
com uma ficha do cabo e uma tomada do cabo<br />
e pode assim ser acopladas directamente uma à outra.<br />
Informações para a encomenda de extensões ou outros<br />
acessórios, poderá encontrar em www.<strong>dexaplan</strong>.com<br />
Eliminar avarias<br />
Avaria Causa Eliminação<br />
Sem<br />
imagem /<br />
som<br />
Sem som<br />
O televisor não<br />
se encontra no<br />
canal AV<br />
A câmara não<br />
tem alimentação<br />
de corrente<br />
A ligação com a<br />
câmara está interrompida<br />
O volume no<br />
televisor está<br />
regulado demasiado<br />
baixo<br />
Ligue o seu televisor<br />
no canal<br />
AV de acordo<br />
com a ligação<br />
Scart<br />
Verifique a ligação<br />
do aparelho<br />
de rede<br />
Verifique se a ficha<br />
Scart está<br />
bem encaixada<br />
e se a ficha do<br />
cabo está enfiada<br />
até abaixo (ao<br />
encaixar, deve<br />
ouvir-se 3 x um<br />
clique)<br />
Regule o volume<br />
no televisor<br />
PT<br />
35<br />
KOE27_T03_Content.indd 35<br />
23.10.2006 16:59:23 Uhr
Eliminar avarias / Manutenção / Eliminação / Garantia / Assistência<br />
Avaria Causa Eliminação<br />
Imagem má<br />
em caso de<br />
crepúsculo /<br />
escuridão<br />
36 PT<br />
A câmara<br />
necessita de luz<br />
para apresentar<br />
uma imagem<br />
Posicione a câmara<br />
no máx. a<br />
1 m de distância<br />
do objecto ou<br />
coloque uma<br />
iluminação<br />
adicional<br />
Manutenção<br />
o Desligue o aparelho de rede da tomada antes de<br />
proceder à manutenção e à limpeza.<br />
o Verifique regularmente a segurança técnica e o<br />
funcionamento.<br />
o Utilize um pano macio e um produto suave, se<br />
necessário um pouco de água morna e sabão,<br />
para limpar as superfícies da carcaça da câmara.<br />
o Não utilize gasolina, diluentes ou outras substâncias<br />
químicas.<br />
Eliminação<br />
Leve o material da embalagem e o aparelho fora de<br />
uso, para um centro de eliminação da sua cidade ou<br />
freguesia. Segundo a directiva europeia 2002/96/CE<br />
relativa a aparelhos eléctricos e electrónicos usados<br />
e a conversão no direito nacional, os aparelhos eléctricos<br />
usados devem ser recolhidos separadamente<br />
e sujeitos a uma reciclagem ecológica.<br />
Garantia<br />
Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data<br />
de compra. Por favor guarde o talão da caixa como<br />
comprovativo da compra.<br />
Se for necessário accionar a garantia, entre em contacto<br />
com o ponto de assistência do seu país. Só assim é<br />
possível garantir um envio gratuito do produto. Esta<br />
garantia apenas é válida relativamente ao primeiro<br />
comprador e não é transmissível. A garantia é válida<br />
para avarias de material ou de fabrico.<br />
O produto adequa-se exclusivamente ao uso doméstico<br />
e não para o uso industrial. A vigilância por vídeo não<br />
substitui o seu dever de cuidar, providenciar e de<br />
supervisionar. No caso de tratamento incorrecto e / ou<br />
impróprio e uso de força e no caso de intervenções,<br />
que não tenham sido efectuadas pelo nosso ponto de<br />
assistência, a garantia expira. Os seus direitos legais<br />
não estão limitados por esta garantia.<br />
Assistência<br />
Na página www.<strong>dexaplan</strong>.com encontrará informações<br />
para a resolução de problemas.<br />
Para o esclarecimento de qualquer dúvida, contacte<br />
por e-mail (service@<strong>dexaplan</strong>.de) ou por telefone<br />
( T 291 - 210 888) Segunda-Sexta, das 9:00 - 17:00.<br />
Eles fornecer-lhe-ão todas as informações<br />
necessárias relativas à assistência assim como uma<br />
eventual devolução etc.<br />
Dexaplan GmbH · Paul-Böhringer-Str. 3 · D-74229 Oedheim<br />
Data das informações 10/2006 · N.º de ident: 10-2006-<strong>MC</strong> <strong>610</strong>-PT<br />
KOE27_T03_Content.indd 36<br />
23.10.2006 16:59:23 Uhr