HKF 200 - Karcher
HKF 200 - Karcher
HKF 200 - Karcher
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mise en service<br />
Entraînement électrique<br />
Danger<br />
Risque mortel du fait de la haute tension<br />
électrique ! L'installation électrique nécessaire<br />
doit exclusivement être réalisée par<br />
un électricien spécialisé.<br />
– La prise doit être protégée avec un disjoncteur<br />
de courant de défaut avec un<br />
courant de déclenchement de 30 mA.<br />
– La prise doit se trouver à proximité du<br />
poste de travail afin qu'en cas d'urgence,<br />
le connecteur puisse être rapidement<br />
tiré.<br />
– Avec un raccordement secteur fixe, un<br />
sectionneur général verrouillable doit<br />
être installé pour une séparation totale<br />
du courant du secteur.<br />
Entraînement électrique 42 V et 400 V :<br />
Raccorder la conduite (4 brins) sur le<br />
moteur à courant alternatif.<br />
Raccorder la conduite moteur sur l'alimentation<br />
électrique via un sectionneur<br />
général verrouillable.<br />
Mettre la tête de nettoyage en service et<br />
contrôler le sens de rotation.<br />
La tête de nettoyage doit tourner dans le<br />
sens suivant lors du fonctionnement :<br />
entraînement à air comprimé<br />
Avertissement<br />
Pour éviter tout endommagement de l'entraînement<br />
à air comprimé par de l'eau condensée<br />
et un manque de lubrification,<br />
monter l'unité d'entretien dans l'alimentation<br />
en air comprimé (No. de commande<br />
6.610-020).<br />
L'unité d'entretien doit être conçue de la<br />
manière suivante :<br />
– ventilation de 500 l/min<br />
– Pressions jusqu'à 0,7 MPa<br />
L'unité d'entretien se compose de :<br />
– séparateur d'eau<br />
– régulateur de pression avec manomètre<br />
– huileur proportionnel<br />
Remplir le huileur proportionnel avec de<br />
l'huile de lubrification appropriée, dévisser<br />
pour cela le réservoir et remplir<br />
d'huile de lubrification (types d'huile, cf.<br />
chapitre "Soin et entretien").<br />
Raccorder les flexibles d'air comprimé<br />
au moteur d'air comprimé<br />
Remarque<br />
Avec des silencieux trop petits, l'accumulation<br />
créée de l'air évacué a pour effet une<br />
course non sûre de l'entraînement en air<br />
comprimé. Raccorder les flexibles aux<br />
ouvertures d'air évacué.<br />
Raccorder le flexible d'air alimenté au<br />
raccord No. 2.<br />
– Taille du flexible pour l'air alimenté : DN<br />
6<br />
Raccorder les flexibles d'air évacué au<br />
raccord No. 1 et EXH.<br />
– Longueur de flexible : 1-2 m<br />
– Taille du flexible pour l'air évacué : DN<br />
6<br />
Utilisation<br />
Danger<br />
Risque de blessure par le jet haute pression<br />
éventuellement chaud !<br />
– Mettre le nettoyeur intérieur en service<br />
uniquement dans des récipients fermés<br />
de tous côtés.<br />
– Mettre le nettoyeur intérieur dans le récipient<br />
uniquement ou le changer de récipient<br />
avec la pompe haute pression et<br />
l'entraînement propre hors service.<br />
Disposer le nettoyeur intérieur sur le récipient<br />
et si nécessaire le fixer.<br />
Connecter la pompe haute pression<br />
avec le nettoyeur intérieur par un flexible<br />
haute pression.<br />
Pour l'entraînement électrique du nettoyeur<br />
intérieur : Mettre l'alimentation<br />
électrique en service.<br />
Pour l'entraînement par air comprimé<br />
du nettoyeur intérieur : Ouvrir l'alimentation<br />
en air comprimé.<br />
Ouvrir l'alimentation du liquide de nettoyage.<br />
Mettre la pompe à haute pression séparée<br />
en service.<br />
Mise hors service<br />
Remarque<br />
Rincer le nettoyeur intérieur avant la mise<br />
en service pendant 30 secondes sans ajout<br />
de détergent. Un encroûtement et un collage<br />
et ainsi une usure prématurée des joints<br />
sont ainsi évités.<br />
Mettre la pompe à haute pression séparée<br />
hors service.<br />
Fermer l'alimentation du liquide de nettoyage.<br />
Pour l'entraînement électrique du nettoyeur<br />
intérieur : Débrancher la fiche<br />
secteur ou mettre l'alimentation électrique<br />
hors service.<br />
Pour l'entraînement par air comprimé<br />
du nettoyeur intérieur : fermer l'alimentation<br />
en air comprimé.<br />
Retirer le nettoyeur intérieur du récipient.<br />
Entretien et maintenance<br />
La base d'une installation sûre au niveau de<br />
l'exploitation est un entretien régulier.<br />
Utiliser uniquement des pièces de rechange<br />
d'origine du fabricant ou bien des pièces<br />
recommandées telles que<br />
– les pièces de rechange et d'usure<br />
– les accessoires<br />
– les carburants<br />
– Produit détergent<br />
Danger<br />
Risque d'accident lors des travaux sur l'appareil<br />
!<br />
Pour tous les travaux :<br />
Mettre la pompe haute pression hors<br />
tension au niveau du sectionneur général<br />
et la sécuriser.<br />
Fermer l'alimentation du liquide de nettoyage.<br />
Pour l'entraînement électrique du nettoyeur<br />
intérieur : Débrancher la fiche<br />
secteur ou mettre l'alimentation électrique<br />
hors service.<br />
Pour l'entraînement par air comprimé<br />
du nettoyeur intérieur : fermer l'alimentation<br />
en air comprimé.<br />
Qui est habilité à effectuer les travaux<br />
de maintenance ?<br />
• Exploitant<br />
Les travaux associés à la remarque<br />
"Exploitant" doivent être effectués exclusivement<br />
par des personnes qualifiées<br />
et en mesure d'utiliser et<br />
d'entretenir correctement les appareils<br />
haute pression.<br />
Contrat de maintenance<br />
Nous vous recommandons de conclure un<br />
contrat de maintenance afin de pouvoir assurer<br />
un fonctionnement fiable de la station<br />
de lavage. Veuillez vous adresser à votre<br />
service après-vente Kärcher responsable.<br />
48 Français