BR 400 - Kärcher

BR 400 - Kärcher BR 400 - Kärcher

18.03.2014 Views

Deutsch English Seite 1 Page 10 Français Italiano Page 19 Pagina 28 Nederlands Pagina 37 Español Página 46 Português Página 55 Dansk Norsk Svenska Suomi Side 64 Side 73 Sida 82 Sivu 91 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 100 Türkçe Sayfa 109 PšCCŽÅœ C¹pa¸åýa 118 Magyar Èesky Oldal 127 Strana 136 Slovensko Stran 145 Polski Strona 154 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und beachten Sie besonders die „Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger“. Please read these operating instructions before starting and strictly observe the “Safety Instructions”. Veuillez lire attentivement la présente notice d’instructions avant la mise en service et respecter en particulier les «Consignes de sécurité». Leggere queste istruzioni per l’uso prima della messa in esercizio facendo particolarmente «Istruzioni per la sicurezza». Lees voor de ingebruikneming deze gebruikshandleiding en neem in het bijzonder de „Veiligheidsvoorschriften” in acht. Antes de poner en marcha el aparato deberá estudiar atentamente las «Advertencias y observaciones relativas a la seguridad». Leia estas instruções de serviço antes da colocação em funcionamento e respeite especialmente as «Indicações de segurança». De bedes læse denne driftsvejledning igennem før idrifttagningen og i den forbindelse især gølge „Sikkerhedsforskrifter“ overholdes. Les denne bruksanvisning nøye før maskinen tas i bruk og ta spesielt hensyn til “Sikkerhetsregler”. Läs igenom bruksanvisningen före driftstart och uppmärksamma ”Säkerhetsanvisningar” extra noga. Lue ennen käyttöönottoa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja kiinnitä erikoista huomiota ”Turvallisuusohjeita”. Ðñéí èÝóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá ðñþôç öïñÜ óå ëåéôïõñãßá, äéáâÜ óôå ôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò ÷åéñéóìïý êáé ôçñåßôå éäéáßôåñá ôéò “Õðïäåßîåéò áóöëåßáò”. Cihazž kullanmaya baålamadan önce, bu iåletme kžlavuzunu okuyunuz ve özellikle ”Yüksek basžnçlž temizleyiciler için güvenlik bilgileri” bölümündeki bilgilere dikkat ediniz. ¥epeª ­­oªo¯ ­ õ®cÿæºa¹aýå÷ ­¸å¯a¹e濸o ÿpoñå¹a¼¹e ªa¸¸º÷ å¸c¹pº®ýå÷ å c¹po¨o co¢æ÷ªa¼¹e pe®o¯e¸ªaýåå, ÿpå­eªe¸¸¾e ­ paµªeæe «š®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å». A készülék üzembehelyezése elºtt olvassa el ezt a kezelési leírást, és fokozottan vegye figyelembe a “Biztonsági útmutató” c. részt. P¾ed uvedením do provozu si p¾e˜tšte tento provozní návod a zvláãÿ dodrþujte “Bezpe˜nostní ustanovení”. Pred uporabo preberite ta navodila in posvetite posebno pozornost odstavku «Varnost pri delu». Przed uruchomieniem urz…dzenia proszœ przeczyta‡ tœ instrukcjœ obs³ugi i przestrzega‡ szczególnie “Warunków bezpieczeµstwa”.

Româneºte Pagina 163 Slovensky Strana 172 Hrvatski Stranica 181 Srpski Stranica 190 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 199 Înainte de punerea în funcþiune citiþi aceste instrucþiuni de utilizare ºi respectaþi în mod deosebit „Instrucþiunile de siguranþã pentru aparate de curãþat cu jet de înaltã presiune“. Pred uvedením do prevádzky si preèítajte tento prevádzkový návod a najmä dodržujte «Bezpeènostné ustanovenia pre vysokotlaké èistièe». Prije puštanja u rad proèitajte ove upute za rad i naroèito se pridržavajte “Sigurnosnih uputa za ureðaje za èišæenje pod visokim tlakom”. Pre puštanja u rad proèitajte ovo uputstvo za rad i naroèito se pridržavajte »Sigurnosnih uputstava za ureðaje za èišæenje pod visokim pritiskom«. Ïðåäè äà ðàáîòèòå ñ óðåäà ïðî÷åòåòå íàñòîÿùîòî óïúòâàíå çà óïîòðåáà, êàòî îáúðíåòå ñïåöèàëíî âíèìàíèå íà «Óêàçàíèÿòà çà áåçîïàñíîñò ïðè ðàáîòà ñ ïî÷èñòâàùè óðåäè ïîä íàëÿãàíå».

Deutsch<br />

English<br />

Seite 1<br />

Page 10<br />

Français<br />

Italiano<br />

Page 19<br />

Pagina 28<br />

Nederlands<br />

Pagina 37<br />

Español<br />

Página 46<br />

Português<br />

Página 55<br />

Dansk<br />

Norsk<br />

Svenska<br />

Suomi<br />

Side 64<br />

Side 73<br />

Sida 82<br />

Sivu 91<br />

ÅëëçíéêÜ<br />

Óåëßäá 100<br />

Türkçe<br />

Sayfa 109<br />

PšCCŽÅœ<br />

C¹pa¸åýa 118<br />

Magyar<br />

Èesky<br />

Oldal 127<br />

Strana 136<br />

Slovensko<br />

Stran 145<br />

Polski<br />

Strona 154<br />

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung und beachten Sie besonders die<br />

„Sicherheitshinweise für Hochdruckreiniger“.<br />

Please read these operating instructions before starting and strictly observe the<br />

“Safety Instructions”.<br />

Veuillez lire attentivement la présente notice d’instructions avant la mise en service et respecter en<br />

particulier les «Consignes de sécurité».<br />

Leggere queste istruzioni per l’uso prima della messa in esercizio facendo particolarmente<br />

«Istruzioni per la sicurezza».<br />

Lees voor de ingebruikneming deze gebruikshandleiding en neem in het bijzonder de<br />

„Veiligheidsvoorschriften” in acht.<br />

Antes de poner en marcha el aparato deberá estudiar atentamente las<br />

«Advertencias y observaciones relativas a la seguridad».<br />

Leia estas instruções de serviço antes da colocação em funcionamento e respeite<br />

especialmente as «Indicações de segurança».<br />

De bedes læse denne driftsvejledning igennem før idrifttagningen og i den forbindelse især<br />

gølge „Sikkerhedsforskrifter“ overholdes.<br />

Les denne bruksanvisning nøye før maskinen tas i bruk og ta spesielt hensyn til<br />

“Sikkerhetsregler”.<br />

Läs igenom bruksanvisningen före driftstart och uppmärksamma<br />

”Säkerhetsanvisningar” extra noga.<br />

Lue ennen käyttöönottoa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja kiinnitä erikoista huomiota<br />

”Turvallisuusohjeita”.<br />

Ðñéí èÝóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá ðñþôç öïñÜ óå ëåéôïõñãßá, äéáâÜ óôå ôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò<br />

÷åéñéóìïý êáé ôçñåßôå éäéáßôåñá ôéò “Õðïäåßîåéò áóöëåßáò”.<br />

Cihazž kullanmaya baålamadan önce, bu iåletme kžlavuzunu okuyunuz ve özellikle ”Yüksek<br />

basžnçlž temizleyiciler için güvenlik bilgileri” bölümündeki bilgilere dikkat ediniz.<br />

¥epeª ­­oªo¯ ­ õ®cÿæºa¹aýå÷ ­¸å¯a¹e濸o ÿpoñå¹a¼¹e ªa¸¸º÷ å¸c¹pº®ýå÷ å c¹po¨o<br />

co¢æ÷ªa¼¹e pe®o¯e¸ªaýåå, ÿpå­eªe¸¸¾e ­ paµªeæe «š®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e<br />

¢eµoÿac¸oc¹å».<br />

A készülék üzembehelyezése elºtt olvassa el ezt a kezelési leírást, és fokozottan vegye<br />

figyelembe a “Biztonsági útmutató” c. részt.<br />

P¾ed uvedením do provozu si p¾e˜tšte tento provozní návod a zvláãÿ dodrþujte<br />

“Bezpe˜nostní ustanovení”.<br />

Pred uporabo preberite ta navodila in posvetite posebno pozornost odstavku<br />

«Varnost pri delu».<br />

Przed uruchomieniem urz…dzenia proszœ przeczyta‡ tœ instrukcjœ obs³ugi i przestrzega‡<br />

szczególnie “Warunków bezpieczeµstwa”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!