18.03.2014 Views

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Estimado cliente,<br />

antes da primeira utilização<br />

deste aparelho leia o presente<br />

manual de instruções<br />

e proceda conforme ao mesmo. guarde estas<br />

instruções de serviço para uso posterior<br />

ou para o seguinte proprietário.<br />

Índice<br />

Avisos de segurança 62<br />

Funcionamento 62<br />

Utilização conforme o fim a que se destina<br />

a máquina 62<br />

Protecção do ambiente, eliminação 62<br />

Elementos de comando e de funcionamento<br />

63<br />

Antes de colocar em funcionamento 65<br />

Funcionamento 66<br />

Conservação e manutenção 68<br />

Avarias 70<br />

Acessórios 71<br />

Dados técnicos 72<br />

Peças sobressalentes 73<br />

Garantia 73<br />

Declaração CE 73<br />

Avisos de segurança<br />

Antes da primeira utilização do aparelho,<br />

leia este manual de operação e a brochura<br />

anexa "Indicações de segurança para aparelhos<br />

de limpeza com escovas e aparelhos<br />

de extracção por pulverização", n.º<br />

5.<strong>95</strong>6-251 e proceda conforme as indicações.<br />

O aparelho está homologado para funcionar<br />

em superfícies com uma inclinação de<br />

até 10%.<br />

Equipamento de segurança<br />

Os dispositivos de segurança destinam-se<br />

a proteger o utilizador e não devem, por isso,<br />

ser anulados ou evitado o seu funcionamento.<br />

Botão de paragem de emergência<br />

Para parar imediatamente todas as funções:<br />

Premir o botão de paragem de emergência.<br />

Pedal de segurança<br />

O mecanismo de movimentação só pode<br />

ser activado se o operador pressionar o pedal<br />

com o pé.<br />

Símbolos<br />

Nestas Instruções de Serviço são utilizados<br />

os seguintes símbolos:<br />

Perigo<br />

Caracteriza um perigo eminente. A inobservância<br />

deste aviso poderá causar lesões<br />

graves ou até mortais.<br />

Advertência<br />

Caracteriza uma situação possivelmente<br />

perigosa. O desrespeito deste aviso poderá<br />

levar a lesões ligeiras ou danos materiais.<br />

Aviso<br />

Caracteriza conselhos para a aplicação e<br />

informações importantes.<br />

Funcionamento<br />

O aparelho é utilizado para a limpeza húmida<br />

ou para o polimento de pavimentos planos.<br />

– Através da regulação da quantidade de<br />

água, da pressão de encosto das escovas,<br />

assim como, da quantidade de produto<br />

de limpeza e da velocidade de<br />

marcha, é possível adaptar, facilmente,<br />

o aparelho à respectiva função de limpeza.<br />

– Uma largura de trabalho de 610 mm e<br />

uma capacidade de <strong>95</strong> l do depósito de<br />

água limpa, permite uma limpeza efectiva<br />

com um elevado tempo de utilização.<br />

– O aparelho é automotor.<br />

– As baterias podem ser carregadas<br />

numa tomada de 230V através dum<br />

carregador.<br />

– A bateria e o carregador já são fornecidos<br />

nas variantes dos pacotes.<br />

Aviso<br />

De acordo com as tarefas de limpeza, o<br />

aparelho pode ser equipado com diversos<br />

acessórios.<br />

Consulte o nosso catálogo ou visite-nos na<br />

Internet sob www.karcher.com.<br />

Utilização conforme o fim a<br />

que se destina a máquina<br />

Utilize este aparelho exclusivamente em<br />

conformidade com as indicações destas<br />

Instruções de Serviço.<br />

– O aparelho só pode ser utilizado para a<br />

limpeza de pisos lisos não sensíveis à<br />

humidade e ao polimento.<br />

– O aparelho deve ser utilizado com temperaturas<br />

entre +5°C e +40°C.<br />

– O aparelho não é apropriado para a limpeza<br />

de solos congelados (p. ex. em armazéns<br />

frigoríficos).<br />

– O aparelho só pode ser equipado com<br />

acessórios e peças sobressalentes originais.<br />

– O aparelho foi concebido para a limpeza<br />

de solos interiores ou de superfícies<br />

cobertas por telhados. Noutros campos<br />

de aplicação, tem que ser testada a utilização<br />

de escovas alternativas.<br />

– O aparelho não está preparado para a<br />

limpeza de vias de comunicação públicas.<br />

– O aparelho não pode ser aplicado em<br />

solos sensíveis ao vapor. Ter em atenção<br />

a carga de superfície permitida<br />

para o solo. A carga que o aparelho incide<br />

sobre a superfície é indicada nos<br />

dados técnicos.<br />

– O aparelho não é indicado para a utilização<br />

em locais com perigo de explosões.<br />

– Com o aparelho não podem ser recolhidos<br />

gases inflamáveis, ácidos não diluídos<br />

ou solventes.<br />

Desses produtos fazem parte gasolina,<br />

diluente de cores ou óleo de aquecimento,<br />

que podem gerar misturas explosivas<br />

quando misturados com o ar<br />

aspirado. Não utilizar acetona, ácidos e<br />

dissolventes não diluídos, visto que podem<br />

atacar os materiais utilizados no<br />

aparelho.<br />

– Pós reactivos de metal (p. ex. alumínio,<br />

magnésio, zinco) em combinação com<br />

detergentes altamente alcalinos e ácidos<br />

formam gases explosivos.<br />

Protecção do ambiente, eliminação<br />

Os materiais da embalagem<br />

são recicláveis. Não coloque as<br />

embalagens no lixo doméstico,<br />

mas sim para uma unidade de<br />

reciclagem.<br />

Os aparelhos usados contêm<br />

materiais preciosos recicláveis<br />

que devem ser entregues<br />

numa unidade de reciclagem.<br />

Baterias, óleo e produtos semelhantes<br />

não devem ser eliminados<br />

directamente no meio<br />

ambiente. Por isso, elimine os<br />

aparelhos usados através de<br />

sistemas de recolha adequados.<br />

62 Português

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!