18.03.2014 Views

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

BR 60/95 RS Bp BR 60/95 RS Bp Pack BD 60/95 RS Bp ... - Kärcher

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Szanowny Kliencie!<br />

Przed rozpoczęciem<br />

użytkowania sprzętu należy<br />

przeczytać poniższą<br />

instrukcję obsługi i przestrzegać jej.<br />

Instrukcję obsługi należy zachować na<br />

później lub dla następnego użytkownika.<br />

Wskazówki bezpieczeństwa 202<br />

Przeznaczenie 202<br />

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem<br />

202<br />

Ochrona środowiska, utylizacja 202<br />

Elementy obsługi urządzenia 203<br />

Przed uruchomieniem 205<br />

Działanie 206<br />

Czyszczenie i konserwacja 208<br />

Zakłócenia 210<br />

Akcesoria 212<br />

Dane techniczne 213<br />

Części zamienne 213<br />

Gwarancja 213<br />

Deklaracja CE 213<br />

Przed pierwszym uruchomieniem należy<br />

zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i<br />

załączoną broszurą pt. Wskazówki<br />

bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych<br />

urządzeń czyszczących oraz urządzeń do<br />

ekstrakcji rozpylonych nr 5.<strong>95</strong>6 251 i<br />

postępować według zawartych w nich wskaz<br />

Urządzenie dopuszczone jest do użytku na<br />

powierzchniach o nachyleniu do 10%.<br />

Zabezpieczenia<br />

Zabezpieczenia chronią użytkownika i<br />

dlatego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani<br />

obchodzić ich działania.<br />

Wyłącznik awaryjny<br />

W celu natychmiastowego wyłączenia<br />

wszystkich funkcji: Nacisnąć wyłącznik<br />

awaryjny.<br />

Pedał bezpieczeństwa<br />

Napęd jezdny może być uruchomiony<br />

dopiero po naciśnięciu nogą pedału przez<br />

operatora.<br />

Symbole<br />

W poniższej instrukcji obsługi użyto<br />

następujących symboli:<br />

Niebezpieczeństwo<br />

Oznacza bezpośrednio grożące<br />

niebezpiczeństo. Przy nieprzestrzeganiu<br />

wskazówek grozi śmierć lub ciężkie<br />

uszkodzenie ciała.<br />

Ostrzeżenie<br />

Oznacza możliwie niebezpieczną sytuację.<br />

Przy nieprzestrzeganiu wskazówek mogą<br />

wystąpić lekkie uszkodzenia ciała lub<br />

można ponieść szkody materialne.<br />

Wskazówka<br />

Oznacza sposób użycia i ważne<br />

202 Polski<br />

Spis treści<br />

Wskazówki bezpieczeństwa<br />

informacje.<br />

Przeznaczenie<br />

Urządzenie nadaje się do czyszczenia na<br />

mokro lub polerowania równych<br />

powierzchni podłóg.<br />

– Można je łatwo dostosować do<br />

wykonywanego zadania poprzez<br />

ustawienie ilości wody, siły docisku<br />

szczotek, ilości środka czyszczącego<br />

oraz prędkości jazdy.<br />

– 610 mm szerokości roboczej oraz <strong>95</strong> l<br />

pojemności zbiornika czystej wody<br />

umożliwiają wydajne czyszczenie przez<br />

długi okres eksploatacyjny.<br />

– Urządzenie jest samojezdne.<br />

– Akumulatory można ładować przy<br />

użyciu ładowarki w gnieździe 230 V.<br />

– Akumulatory i ładowarka dostarczane<br />

są wraz z opakowaniem.<br />

Wskazówka<br />

W zależności od danego rodzaju<br />

czyszczenia, urządzenie można<br />

wyposażyć w odpowiednie akcesoria.<br />

Prosimy spytać o nasz katalog lub<br />

odwiedzić naszą stronę internetową<br />

www.kaercher.com.<br />

Użytkowanie zgodne z<br />

przeznaczeniem<br />

Urządzenie należy stosować wyłącznie<br />

zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.<br />

– Urządzenie można stosować do<br />

czyszczenia gładkiego podłoża<br />

odpornego na wilgoć oraz polerowania.<br />

– Zakres temperatur eksploatacji to +5°C<br />

i +40°C.<br />

– Urządzenie nie nadaje się do<br />

czyszczenia zamarzniętego podłoża<br />

(np. w chłodniach).<br />

– Urządzenie można stosować wyłącznie<br />

z oryginalnym wyposażeniem i<br />

częściami zamiennymi.<br />

– Urządzenie zostało opracowane do<br />

czyszczenia podłóg we wnętrzach lub<br />

powierzchniach zadaszonych. W<br />

przypadku innego zastosowania należy<br />

sprawdzić użycie alternatywnych<br />

szczotek.<br />

– Urządzenie nie jest przeznaczone do<br />

czyszcenia dróg publicznych.<br />

– Urządzenie nie może być stosowane na<br />

podłożu, które nie jest odporne na<br />

nacisk. Należy uwzględnić<br />

dopuszczalne obciążenie powierzchni<br />

podłoża. Obciążenie powierzchni przez<br />

urządzenie zostało podane w danych<br />

technicznych.<br />

– Urządzenie nie nadaje się do użytku w<br />

otoczeniu zagrożonym wybuchem.<br />

– Za pomocą urządzenia nie wolno<br />

pobierać żadnych gazów zapalnych,<br />

nierozcieńczonych kwasów lub<br />

rozpuszczalników.<br />

Zaliczają się do nich benzyna,<br />

rozcieńczalniki do farb lub olej opałowy,<br />

które w wyniku zmieszania z<br />

zasysanym powietrzem mogą tworzyć<br />

mieszanki wybuchowe. Nie zasysać<br />

acetonu, nierozcieńczonych kwasów<br />

ani rozpuszczalników, ponieważ<br />

atakują one materiały zastosowane w<br />

urządzeniu.<br />

– Reaktywne pyłki metalowe (np.<br />

aluminium, magnez, cynk) w połączeniu<br />

z mocno alkalicznymi albo kwaśnymi<br />

środkami czyszczącymi tworzą gazy<br />

wybuchowe.<br />

Ochrona środowiska,<br />

utylizacja<br />

Materiały opakowania nadają<br />

się do recyklingu. Opakowań<br />

nie należy wyrzucać razem z<br />

odpadami domowymi, tylko<br />

oddawać do utylizacji.<br />

Zużyte urządzenia zawierają<br />

cenne surowce wtórne, które<br />

powinny być oddawane do<br />

utylizacji. Baterie, oleje i<br />

podobne substancje nie mogą<br />

przedostać się do środowiska<br />

naturalnego. Z tego powodu<br />

należy usuwać (wyrzucać)<br />

zużyte urządzenia za<br />

pośrednictwem odpowiednich<br />

systemów utylizacji.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!